Está en la página 1de 7

V4_2 EUNAD.

Un proyecto europeo para la aplicación de PAP


y la atención psicosocial de discapacitados tras una
emergencia

Hola, en esta sesión vamos a trabajar cómo atender a personas discapacitadas en caso de
emergencia desde la Red Europea de Gestión de Crisis Psicosociales. Impartirán la sesión
Robert Bering y Michael Kamp. Se trata de un proyecto que está implementado
actualmente y está subvencionado por la Comisión Europea. Este proyecto además, se ha
realizado conjuntamente entre el Centro de Psicotraumatología de Alemania la Universidad
Charles de Praga (República Checa) la Universidad de Dinamarca del Sud la Oficina
Federal de Protección Civil y Asistencia en Desastres de Bonn (Alemania) y el Centro de
Violencia y Estudios de Estrés Traumático de Noruega. Además, ha sido financiado por la
Universidad de Colonia, la Coalición de Trauma de Israel y la Sociedad Espanola des
Psicotraumattologia y Estres Traumatico (SEPET-D) Bien, en la primera diapositiva verán
el contenido de esta sesión. En primer lugar les explicaremos cuáles son los objetivos de
EUNAD. ¿Por qué hacer este proyecto? ¿Cuáles son los antecedentes que tenemos en
gestión de crisis psicosociales? A parte de esto, les queremos explicar los hitos
conseguidos con EUNAD. Finalmente, el contenido más importante de la sesión, las
recomendaciones sobre cómo tratar con personas sordas en una situación de crisis. Bien,
aquí pueden ver un mapa de nuestros pacientes externos e internos del Centro de
Psicotraumatología en Krefeld. Este es el punto de partida de Michael y el mío para
trabajar en esta red. Bien, ¿cómo integrar el soporte psicosocial en la gestión de un
desastre? Esta pregunta ha sido trasladada a psicólogos y psiquiatras durante los últimos
10 – 15 años. De hecho, muchas guías de Comisiones Europeas y de Asociaciones de
Psicólogos y Psiquiatras han versado sobre esta cuestión. En cambio, el objetivo del
presente proyecto es la estandarización de la ayuda psicosocial en caso de desastre, así
como desarrollar una red Europea de intercambio de conocimientos en el área de la
psicotraumatología. Así es como cooperamos entre nosotros. ¿Cuáles son los objetivos
principales de EUNAD? EUNAD pretende la implementación y preparación de los
programas europeos de ayuda en caso de desastre para supervivientes discapacitados en
base a los derechos humanos. EUNAD quiere dar un paso más en la implementación de
los derechos de las personas con discapacidad establecidos por la convención de la
Naciones Unidas. Esta sesión estará dedicada a personas sordas o con dificultades de
audición severas. En esta diapositiva pueden ver desastres que han sido un problema para
muchos de los miembros de nuestro consorcio. Pueden ver el tsunami de Japón y sus
incidencias. El derrumbamiento del Archivo Histórico de Colonia y el desastre de la Love
Parade de Duisburg en 2010. De todos los problemas que hemos venido gestionando
desde el 2005 surge la pregunta, ¿qué hacer en estas circunstancias de gestión del
desastre? Y ahora nosotros también nos preguntamos, ¿qué se puede hacer con la
discapacidad sensorial? ¿Cómo cambia la discapacidad sensorial la forma de intervención
psicosocial? ¿Qué podemos hacer para solucionar esto? Bien, los cuidados psicosociales
después de un desastre han sido promovidos por la Comisión Europea durante años. El
proyecto del que hemos hablado se realizó entre 2007 y 2009. El producto final del
proyecto fueron los manuales TGIP, que también están traducidos al español y les
presentaremos en breve. Después de esto realizamos otro proyecto mucho más
especializado y que daba información mucho más específica acerca de los manuales
TGIP. Nos especializamos en entrenar profesionales y en los últimos dos años , hemos
dedicado nuestro trabajo a personas con discapacidad. Y, ¿cuál es el punto principal de
nuestro soporte? Bien, aquí en esta diapositiva, verán el curso temporal del estrés
traumático y nosotros nos preguntamos, ¿cómo podemos mejorar la ayuda psicosocial que
ofrecemos después de un desastre? Y, ¿cómo podemos prevenir el proceso traumático del
soporte? Durante nuestros años de rodaje, 23 países se han involucrado en el proyecto.
Actualmente, estamos recogiendo el conocimiento y la experiencia de los expertos de
diferentes países en diversos talleres y conferencias. El resultado principal es el programa
de intervención para poblaciones específicas que está dividido en cuatro manuales. El
primero para poder implementar un código de colores en los desastres, el segundo donde
se recogen las diferentes medidas del TGIP. el tercer manual explica el ciclo de la
información en el trauma y el cuarto cómo rehabilitar a supervivientes con trastornos de
estrés agudo Aquí, en esta diapositiva, pueden ver un link de la versión Española del TGIP
. que encontraran en la web del EUNAD. También pueden observar un breve resumen de
la población a la que va dirigido el programa de intervención. Así pueden ver que existen
diferentes medidas de respuesta. Por un lado tenemos los PAP, donde se han definido una
serie de técnicas para ayudar a los supervivientes de un desastre. Con el paso de los días,
es beneficioso establecer un flujo de información con las personas afectadas directa o
indirectamente. Además, la principal idea del TGIP es poder realizar una criba diagnóstica
mediante el Índice de Riesgo de Colonia. Este screening se puede llevar a cabo a través
de entrevistas o cuestionarios. Lo que observamos es que gracias al Índice de Riesgo de
Colonia se pueden establecer tres grupos diferentes. El grupo de recuperación, el grupo
lábil y el grupo de alto riesgo. Esto significa, cosa que sabemos y se ha demostrado en
diversos estudios que la mayoría de supervivientes se recupera bien después de una
reacción de estrés agudo. A pesar de eso, habrá algunas personas que desarrollaran
trastornos de estrés traumático después y está el grupo con varios factores de riesgo que
necesitará un seguimiento especial autoayuda, diagnóstico clínico, terapia y rehabilitación.
Todo el programa se resume en los diferentes manuales. Pero vamos a poner un ejemplo.
En esta muestra de soldados que han vuelto de Afganistán , se midió el riesgo mediante
cuestionario. Realmente hay un grupo de riesgo numeroso y el grupo lábil con 55 personas
de entre los que habían sufrido una experiencia traumática. Así pues, encontramos esta
forma de agrupar a los afectados muy útil siendo que además hay estudios que
demuestran la validez del Índice. Así que, ¿cuáles son los hitos de EUNAD? EUNAD se ha
realizado hasta el momento con poblaciones de personas discapacitadas de nuestro
entorno La pregunta principal era cómo tratar a las personas que sufren una hipoacusia
severa o que son sordas. Bien, aquí pueden ver las diferentes acciones que se han llevado
a cabo a través del proyecto EUNAD y que también están recogidas en la versión
española. Podran ver en nuestra página web www.eunad-info.eu diferentes acciones que
estamos realizando como talleres , o entrenamientos y podrán encontrar recomendaciones
de cómo tratar a personas sordas en caso de emergencia. Las conferencias y los talleres
han supuesto un esfuerzo especial ya que el lenguaje de signos el lenguaje que usan las
personas sordas, no es igual en todas las lenguas, Francés, Alemán, Checo, Noruego o
Danés. Cada país tiene el suyo propio. Incluso dialectos desconocidos. Así que en caso de
intercambio internacional, se necesitan diferentes intérpretes que sepan traducir lenguajes
de signos diferentes lo verán en esta fotografía. Por ello, realizamos todas estas sesiones
de talleres y conferencias, para poder llegar a las recomendaciones que presentaremos al
final del vídeo. una de las fuentes de conocimiento más impotante son las experiencias de
nuestros colaboradores Israelitas del ITC, Israelian trauma coalition, los cuáles han
realizado un entrenamiento piloto en su región. Lo que ven en la ciudad del norte de Israel
es un grupo de personas ciegas que están siendo entrenadas para situaciones de
desastre. En la siguiente diapositiva verá con un ejemplo porqué el entrenamiento de
personas ciegas es necesario, porque las señales por ejemplo suelen serv visuales y
necesitan este entrenamiento para que las personas que sufren ceguera puedan salir
adelante. La diseminación de nuestro proyecto ha sido muy importante, y la cuestión era
cómo diseminar la información de que la ayuda es necesaria y dónde se ofrece por
ejemplo aquí en el Centro de Psicotraumatología de krefeld. Así, que las bases de nuestro
proyecto EUNAD son las fuentes de información, la red de recomendaciones y los
manuales. Lo encontrará todo en la web www.eunad-info.eu. y verá que hay diferentes
habilidades para poder superar las barreras. También verá que tenemos links especiales a
lenguaje de signos, que tenemos herramientas como lectores de página para ciegos y que
aactualmente tenemos la posibilidad de hacer una páginacon lenguaje accesible. Así, que
en términos de inclusión y de los derechos de la convención de la naciones Unidas
necesitará algunas ayudas y algunas facilidades para poder comunicarse con personas
ciegas o sordas. En la web de EUNAD encontrará ayuda para intervinientes ayuda para
supervivientes. los manuales TGIP, recomendaciones y el Índice de Riesgo de Colonia en
su versión digital. Además hemos creado un grupo de expertos de los estados miembros.
para poder responder a preguntas que surjan en situaciones especiales, a modo de
consejeros. Echen un vsitazo a la web y podrán encontrar diferentes herramientas para
superar barreras en la comunicación con personas sordas y ciegas. Estas herramientas
pueden ser reproducidas ampliadas o adaptadas. Finalmente tenemos un link para
personas sordas en lenguaje de signos internacional. Además encontraran la web en
español, así que no tendrán ningún problema de idioma. ¿Qué van a encontrar en
EUNAD? Lo que van a encontrar es ayuda para los intervinientes y para los
supervivientes. Van a encontrar los manuales de TGIP sus recomendaciones y un indice
de riesgo en versión online, que les va a ayudar a hacer una aproximación acerca del
índice de riesgo asociado al impacto de las personas con las que está trabajando. ¡Ah! y
además hemos creado un grupo de expertos a partir de nuestros partners en los estados
de la Unión Europea que ya ahora mismo pueden asesorarles en caso de una emergencia
y que están disponibles y son expertos en ayuda para sordos y ciegos y que poseen
conocimientos especiales sobre estos temas. Ustedes los pueden contactar mediante
Internet y correo electrónico. Finalmente, llegamos a nuestras recomendaciones. Estas
recomendaciones se subdividen en tres partes. La primera parte son las recomendaciones
generales. La segunda, la preparación dela respuesta a las emergencias y la tercera parte
se refiere a los PAP. Así, volvemos a las a las recomendaciones generales. Como pueden
er, a lo largo de nuestros talleres, entrenamientos y entrevistas con expertos, hemos visto
que los sordos y discapacitados auditivos reaccionan igual que las personas con
audiciónreact just as hearing individuals durante las crisis. Sólo hay que tener en cuenta
algunos aspectos diferenciales. Es necesaria y de mucha ayuda la comunicación
cooperativa en red con las asociaciones de personas ciegas o sordas. Por ello,
contáctenlas y asegúrese de que los conoce a todos. EUNAD ha creado un grupo de
expertos entre los estados de la Unión Europea Este grupo de expertos puede ser
contacto en la dirección electrónica psychopharmacology@xalexianer.de. Ante una
emergencia y ante preguntas sobre sobrevivientes y afectados sordos, el grupo de
expertos puede asesorar en caso de incidentes, puede evaluar en procesos de establecer
la paz y puede ser un interlocutor espscializado para escuelas con necesidades
especiales. Decía que primero empezamos por las reomendaciones generales Los sordos
y los discapacitados auditivos somos inidividuos, actuamos como individuos, personas,
durante las crisis. Decimos que la cooperación en red y el intercambio tanto con
asociaiciones de sordos y discapacitados auditivos es muy util y necesaria. Por tanto, por
favor, asegúrese de conocer las principales asociaciones de su país. Además, a las
personas sordas y discapacitadas auditivas habitualmente no les gusta describirse como
discapacitadas. Se consideran a sí mismas como formando parte de una minoría
lingüística y cultural. Les aconsejamos usar y adaptar las estructuras y los servicios
preexistentes. Traten de usar diseños universales. Los servicios deberían ser ofrecidos en
todo el país y no deberían ser centralizados. A partir de que la población y los
profesionales deciden acerca de los sordos y los discapacitados auditivos, hearing
impairments. ¿cómo podemos prepararnos adecuadamente para una emergencia? Hay
que comunicar la información por ejemplo sobre riesgos existentes, sobre la situación
actual y sobre las distintas posibles evoluciones tras la catástrofe por diferentes vías. TV,
los medios de comunicación, Internet, SMS, apps, y textos escritos, además del lenguaje
hablado y el lenguaje de signos. Construyan una red de intérpretes que traduzcan a través
de vídeos aunque sea algo impersonal. Piensen cen crear el material informativo en en
textos escritos, lenguaje hablado, lengauje de signos, para sprdos y discapacitados
auditivos. Eduquen a las personas sordos y a los discapacitados auditivos para estar
preparados para proveer PAP por ejemplo a través de las asociaciones de sordos y
discapacitados auditivos. Establezcan una base de datos voluntaria para personas con
estas discapacidades con el fin de facilitar el contacto, easier contact, las comunicación en
crisis y los avisos correspondientes. Usen sistemas de alerta multisensoriales: por ejemplo:
sonido vibración, luces de flash y sistemas de aviso de emergencias como el teléfono, los
SMS, el fax, las apps, Skype, Internet, y los correos electrónicos. Generen sistemas de
evacuación inclusivos así como salidas de emergencias adaptadas en los lugares de
trabajo en las escuelas, en las comunidades, en los sistemas de transporte público, los
lugares públicos, etc. Y hay que conseguir que los sordos y las personas con discapacidad
auditiva participen en los simulacros de emergencia y las simulaciones. Ahora llegamos a
la tercera parte, los primeros auxilios psicológicos. Trate de no seprar las personas sordas
y con discapacidad auditiva entre ellas o de sus familiares y amigos. Estas personas les
generan sentimientos de seguridad y les brindan la oportunidad de comunicarse y de
recibir información. Los consejos específicos a nivel de comunicación son: preguntar sobre
el tipo de canal comunicativo que prefieren. Pregunte si prefieren lenguaje hablado,
lenguaje escrito o lenguaje de signos. Llame a un intérprete de lenguaje de signos si las
personas sordas se lo piden. Use señales básicas, gestos o tarjetas, que muestren
cohesión y seguridad durante la ayuda. Hable despacio y articule bien. No grite, porque
muchas de las personas con discapacidad auditiva muestran signos de hipo y de of hypo
and hiperacusaoa al mismo tiempo. Mantenga el contacto ocular y observe sus
pensamientos y reacciones. Asegúrese de que hay suficiente luz para que ellos puedan
ver su boca y su cara y lo que hay alrededor En lo relativo a los sordos y discapacitados
auditivos asegúrense de repetir la la información que están comunicando las veces
necesarias para que él/ella haya entendido su mensaje. Las señales visuales y los signos
son extremadamente importante en las situaciones caóticas. Usen etiquetas, chalecos,
mantas y todo tipo de material que simboliza confort y seguridad. Los cuerpos de
intervinientes como los bomberos y los policías llevan cascos se seguridad durante las
crisis. En la medida de lo posible, traten de que se los quiten ante las persnas afectadas
para que los discapacitados tengan la oportunidad de leer los labios y ver la expresión
facial. Los sordos y discpacitados auditivos son más vulnerables en la oscuridad o cuando
están dormidos, cuando no pueden compensar la pérdida auditiva con la vista. Bien,
muchas gracias por seguir y atender a nuestras recomendaciones que han sido creadas
por el consorcio EUNAD. Y, por favor, asegúrese de que puede leer nuestras
recomendaciones y descargarse el material desde download material from our desde
nuestra página wen www.eunad-info.eu Muchas gracias y trate de tener en cuenta a los
discapacitados en las emergencias. Muchas gracias.
Red Europea para la Gestión de Crisis Psicosociales -
Asistencia a discapacitados en caso de desastre,
EUNAD
Realización de un estudio cualitativo sobre experiencias con
accidentes, situaciones de desastre y afrontamiento de
reacciones postraumáticas en personas con discapacidad
visual en Noruega.
 
2013Este proyecto ha sido completado2014
Gerente de proyecto

Heredero, Trond

Investigador / Profesor Universidad de Oslo /


dr. científico

Ver perfil

Miembros del proyecto

 Saur, Randi
 Hansen, Marianne Bang

Objetivo principal

El objetivo general es lograr el conocimiento que puede ser


útil para desarrollar medidas que puedan ayudar a las
personas con discapacidad visual durante y después de los
desastres. Tal conocimiento será beneficioso para las
autoridades nacionales, regionales y locales en la
planificación y organización de emergencias y conducirá a
una mejor atención para las personas discapacitadas durante
y después de incidentes graves.
El proyecto ampliará el conocimiento establecido de una
población vulnerable.

Método

Queremos recopilar ejemplos de cómo las personas ciegas y


con discapacidad visual experimentan situaciones de desastre
y seguridad, y cómo afrontan el estrés postraumático después
de accidentes, violencia y desastres. Esto se logrará mediante
debates en grupos focales y entrevistas individuales con 10 a
15 personas con discapacidad visual. Los criterios de inclusión
serán la experiencia de eventos potencialmente
traumáticos. La selección se realizará con variación en
relación con la edad (hasta 18 años), el género y los tipos de
trauma. El material será analizado cualitativamente. Los
resultados estarán disponibles en inglés, así como la
presentación oral en un seminario conjunto con los otros
países participantes en este estudio europeo.

Más información

Colaboración con la Asociación Noruega de Ciegos.

Publicaciones

Saur, R., Hansen, M., Jansen, A., y Heir, T. (2017). Personas


con discapacidad visual, percepciones de seguridad y eventos
traumáticos: un estudio cualitativo de riesgos, reacciones y
afrontamiento . Discapacidad y rehabilitación, 39 (7), 691-
696. doi: 10.3109 / 09638288.2016.1161836

También podría gustarte