Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PERCEPCIÓN
Sensación interior que resulta de una
impresión material hecha en nuestros
sentidos. Conocimento o idea.
PERCIBIR
Captar por uno de los sentidos las imágenes,
impresiones o sensaciones
Si la forma fuese el resultado exclusivo de la función
encontraríamos, por ejemplo, que todos los
automóviles serían iguales, lo mismo pasaría con los
estilógrafos, las sillas, los candelabros, el mueble
urbano, las lámparas, los relojes, y así con todas las
asignaciones objetuales; pero de hecho, y en
beneficio de la praxis no lo son; por esto, el objeto es
comunicación, es un vehículo portador de signos, de
mensajes,de expresiones sensibles o metafóricas: de
cultura. De este modo se evidencia que realmente
existe el obje tocomunicación,
LENGUAJES OBJETUALES - PINEDA E.
¿QUÉ QUIERE DECIR ESTO?
El objeto no solo funciona para algo
sino comunica un mensaje ...
¿Qué mensaje?
PUENTE
objeto-formas
OBSERVADOR
usuario
El mensaje objetual
El mensaje en los objetos es un grupo finito
y ordenado de elementos de percepción Podemos plantear entonces, que el mensaje
(sistema morfológico) extraídos de un en losobjetos es la organización sistémica,
repertorio y ensamblados en un sistema compleja y con-ceptual de signos, que
estructural (cultura/identificación socio- utilizan como vehículo la con-figuración
cultural). Los elementos de esta estructura misma del objeto para transmitir una infor-
se definen por las propiedades del receptor mación, para indicar a alguien algo, para
(contexto/referentes praxológicos: memoria expresar einterpretar una realidad sensible y
cultural) y funcionan como signos cultural (metáfora),para generar aprendizaje
(aprendizaje/memoria/conocimiento: y memoria.
residualidad).
¿ Qué es un signo ?
elemento que puede ser utilizado en infinitas áreas del lenguaje
humano para simbolizar un significado, significado que puede a su
vez variar en cada ocasión.
BOTAS
SÍGNICA SECUNDARIA
distinguir a un minero de un militar
o a un escalador de un campesin
MEDIOS DE PERCEPCIÓNDE LOS MENSAJES OBJETUALES
El proceso de información por medio de los objetos es transmitido a partir
de los recursos perceptivos delreceptor (visual, táctil, háptico, proxémico,
cinético,auditivo, gustativo, olfativo...).
tiene una duración cuya velocidad no es la misma para todas las situaciones
INMEDIATA DIFERIDA
recordar mensajes objetuales de un Recordar un mensaje objetual emitido y
pasado muy cercano o reciente. percibido en un pasado lejano,
RÁPIDA EXTENSA
Esta se hace más inexacta en cuanto menos calidad tenga y más tiempo haya
transcurrido entre el encuentro del usuario o consumidor y el mensaje objetual; La
residualidad es un proceso que sigue el camino del decrecimiento, la
imperfección,la extinción de esa memoria que queda del mensaje,hasta que
finalmente se agota.
EJEMPLOS
¿ Qué objetos son los referenciados en las
fotografías?
Residualidad y memoria de los
mensajes objetuales
Se hace relevante establecer estructuras de orden y coherencia para los mensajes
objetuales que puedan relacionar la residualidad-memoria con los objetos (mensajes
objetuales).
POSICIONAMIENTO
generar una estructura de orden y memoria, un marco conceptual, cultural y
comercial de mensajes. Este orden se establece generando un modo particular de
designar los objetos de un determinado territorio (estilógrafos, vajillas,
maletines,billeteras, etc.), manteniendo posteriormente una duración firme, una
constancia, una estabilidad, una permanencia en el tiempo.
¿ POR QUÉ IDENTIFICAMOS LOS
OBJETOS SI FORMALMENTE NO SON
EXACTAMENTE IGUALES?
El posicionamiento (estructura) nos permite
encontrar la similitud en los objetos e identificarlos
como similares en una misma categoría.
Asociación y enriquecimiento de los lenguajes.
La residualidad debe ser acumulativa, intencionada y se perfecciona para
manejar complejidades y tiende hacia el perfeccionamiento del mensaje
objetual y su soporte configuracional.
Esto lleva al receptor/lector a leer nuevos productos que pueden ser
adquiridos por él.
(Nuevos desarrollos - mejores propuestas)
VARIEDAD
Los emisores deben tener en cuenta este factor para
desarrollarse y competir objetivamente. La tendencia general es
abarcar un sector más amplio del segmento o mercado, con el
fin de garantizar por varios canales el sostenimiento cultural y
económico de la institución.
Ejemplo: Mac
Dicha variedad se define como la constante variación de los objetos del
emisor en nuevos o en mejorados sistemas configuracionales. De esta,
como proceso de resignificación, dependerá la identidad del emisor
dentro del territorio y en el contexto cultural, ya que será la encargada
de entregar las nuevas opciones configuracionales que mantendrán
seducido al lector, usuario o consumidor. Por ello, para garantizar la
permanencia del mensaje y el posicionamiento del emisor, se hace
necesario que todas las posibles opciones objetuales (variedad) se
manejen bajo una coherencia morfológica,
ESTABLECER UN LENGUAJE OBJETUAL
Patrones morfológicos que mantienen una
coherencia.son aquellas constantes o normas de
orden configuracional que se aplicarán intra o
interfiguralmente a cualquier variedad de objetos de
un emisor.
El lenguaje objetual que
permanece en los objetos
posiciona en la mente del
lector/usuario el mensaje de
emisor. Este último puede ser
una marca y/o una empresa.
LENGUAJES OBJETUALES
El fenómeno de los lenguajes objetuales
EL LENGUAJE
Más que un medio de expresión, es un Un modo de significación objetual en
sistema de comunicación. Es una creación donde no exista un lenguaje o algún código
de la colectividad que ningún individuo o (significación y coherencia), queda reducido
ente aislado puede llegar a dominar a un proceso estímulo-respuesta, sometido
enteramente; se desarrolla de acuerdo con a los rigores de una aleatoriedad total en
las necesidades humanas a medida que el donde la connotación es un factor
contexto varía y nuevas concepciones absolutamente subjetivo y la memoria y
sociales y culturales aparecen, desaparecen residualidad sobre los mensajes no se
o se desarrollan. darían.
EL LENJUAGE
como sistema conceptual capaz de es-tablecer una gran
variedad de mensajes objetuales y através del cual,
igualmente, se hacen entendibles, com-plejos y
permanentes desde un emisor (empresa, gobier-no,
industria) hacia un receptor (usuario, lector, consu-midor)
en un territorio (sillas, gafas, muebles, estilógrafos).
EL OBJETO
como medio morfológico portador
demensajes.
El lenguaje objetual debe ser entendido como un sistema de
signos morfológicos coherentes y específicos,desde y para
contextos y territorios determinados, estableciendo una
manera identificable de designación delos objetos, sus praxis
y significados.
EFECTOS CULTURALES DEL
LENGUAJE OBJETUAL
INFORMACIÓN
Hace referencia al mensaje o idea cultural que
entrega el emisor por medio de sus objetos.
MEMORIA
Se refiere a la condición cultural que adquiere el grupo, debido al
hecho de que el lenguaje relaciona y alimenta las residualidades de la
informa-ión que produjo el mensaje, conllevando a un posterior
aprendizaje de éste.
CONOCIMIENTO
Se refiere al enriquecimiento cultural, por información, asociación y
memoria, de los valores y bagajes de interpretación tanto del emisor como
del contexto receptor; además, será el canal retroalimentador del lenguaje y
donde se evidencia el posicionamiento.
Generan identidad de la
siguiente manera:
EN EL RECEPTOR
Confirma los referentes pragmáticos adquiridos, así como las
expectativas (predecibilidad) y define criterios de afinidad,
empatía y oportunidad.
EN LA CULTURA
Desarrolla los recursos de metabolización; consolidando la ecoestética
como sistema estable abierto y ampliando la alfabetividad visual
individual y colectiva en la proairética morfológica de lamemoria
cultural individual y colectiva.
EN EL EMISOR
Le da una identificación a la imagen empresarial y una ruta evolutiva
sígnica-objetual.
EL LENGUAJE OBJETUAL PARA EL POSICIONAMIENTO ES:
1. Un sistema de comunicación objetual, entendido como el conjunto de
componentes sígnicos ajustados morfológicamente en una estructura de
orden singular y contextual.
PROTOTIPO
Punto evolutivo del arquetipo y de partida hacia el tipo
TIPOLOGÍA
Hace referencia a la idea específica de un sistema objetual. una
misma función y varias praxis y significados. Ejemplo: bicicletas
(turismo,cross, todo terreno o velocidad). Desde el punto de vista
del posicionamiento, el tipo es el arquetipo más la suma de las
residualidades (también se pueden considerar las sígnicas para
entender este concepto).
LOS SISTEMAS SE ESTRUCTURAN A
PARTIR DE LOS SIGUIENTES PRINCIPIOS
Para lograr el posicionamiento
SINERGIA
Es la capacidad que tienen las partes constitutivas de un lenguaje objetual para
integrarse y poder generar diferentes significados y praxis.
RECURSIVIDAD
Establece las relaciones del sistema y sostiene en coherencia morfológica a las tipologías y al
sistema objetual intra e interfiguralmente. Es la capacidad de interacción en el lenguaje de los
mensajes objetuales y su contexto cultural (emisor, receptor, territorio...).
EQUIFINALIDAD
Establece el objetivo y dirección del sistema, define los criterios de identidad del lenguaje
objetual al ubicar el contexto cultural y territorio donde se desplazará; maneja el marco de
evocación, seducción y retroalimentación.
La complejidad de un mensaje estructurado bajoun lenguaje, se establecerá mediante
un análisis de lacomplejidad funcional y estructuraldel sistema objetualintra e
interfiguralmente. Cuando leamos la compleji-dad funcional, estaremos leyendo los
posibles estadosde las partes o subsistemas, sus significados ypraxis; ycuando leamos la
complejidad estructural, leeremosentonces las posibles posiciones de las partes, sus
sig-nificados ypraxis.El enfoque sistémico nos sirve igualmente para de-terminar las
rutas de lectura del lenguaje.
si un lenguaje objetual es una estructura sistémica
compleja, se pueden crear a nivel jerárquico
diferentes posiciones arquetípicas. Cuando hay
recursividad en un enfoque objetual, o es porque se
parte del arquetipo, o porque definitivamente los
objetos van buscando el arquetipo. Lo que para un
lenguaje fue tipología, en algún momento en otro
podrían ser los arquetipos, o lo que para un lenguaje
es ahora arquetipo, para otro podrían ser tipologías
Semiótica de un lenguaje
funcional
DENOTACIÓN CONNOTACIÓN
es la relación unívoca que existe entre el se refiere al carácter significativo de ciertos
concepto significado (mensaje) por una subsistemas o elementos de un objeto
unidad léxica (soporte) y un conjunto de (calidades, cualidades y accidentes) y sus
objetos de la realidad (referente). Ejemplo: condiciones específicas dentro de un
Mesa hace referencia por dennotación contexto y territorio de referencia única o
(función) a todas y cada una de las mesas perfectamente delimitada por el sistema.
imaginables del conjunto de las existidas, Ejemplo: una mesa de noche se identifica
existentes o por existir (refiriéndose al por características específicas de un
arquetipo de una mesa). contexto.
La semiología considera al signo a través de 3
conponentes:
SEMÁNTICO-FORMAS
Son los elementos morfológicos (semas), entendidos como la mínima cantidad de
significación y praxis susceptibles de ser expresadas morfológicamente.
SINTÁCTICO-ORDEN
Considera las unidades semánticas como susceptibles de ser insertadas en secuencias y
relaciones según unos órdenes combinatorios (sintaxis); esta consideración estudia la
estructura intra e interfigural de la parte significante y significativa delos objetos
PRAGMÁTICO - CONTEXTO
Éste se encarga de la contextualización de los signos, del posicionamiento como la
equifinalidad del lenguaje, pues considera al signo diacrónicamente en relación con sus
propios orígenes, sincrónicamente en relación con los efectos s-bre sus destinatarios, y
confirmando la capacidad residual comoposicionamiento
Entre más completo sea el lenguaje objetual, más sencillo
será reconocerlo
procesos para posicionar en
lenguaje objetual:
PASIVO O NATURAL ACTIVO O ESTILÉMICO
un lenguaje se posiciona en lamente Consiste en reconocer la preexistencia paralela al
del receptor como resultado de la lenguaje de unos patrones formales de
permanencia y residualidad; pero comportamiento ya posicionados en los contextos y
que enel caso de algunas territorios donde se va a desplazar el lenguaje. Estos
perspectivas y mensajes culturales patrones formales contextuales y de te-rritorio
y/o empresariales podría resultar constituyen estilemas, los cuales servirán como
lento y subjetivo. vehículos morfológicos para garantizar y apropiar la
lectura del mensaje
Los estilemas se ordenan igualmente para formar
mensajes más complejos, aunque ellos aisladamente son
capaces de emitir información. Es una palabra o frase y de
por medio de un orden se asocian y forman frases, es un
mensaje.
hay tipologías o estados de estos:
ESTILEMAS CONTEXTUALES
Son formas posicionadas dentro de todo el
contexto cultural donde se desplazará el lenguaje
(identificación socio-cultural)
ESTILEMAS PARADIGMÁTICOS
Son los comportamientos arquetípicos de los
objetos del territorio donde se posicionará (objeto
espacio/temporal).
ESTILEMAS DE POSICIONAMIENTO
éstos resultan cuando se han posicionado los
patrones formales del lenguaje desarrollado por el
proyectista, por lo que le pertenecen (los del
lenguaje). Constancia de una condición estilémica.
Los estilemas contextuales y paradigmáticos son vehiculadores
morfológicos de apropiacion en la lectura del mensaje que aceleran y
garantizan el proceso de posicionamiento; por lo que los patrones
formales del lenguaje se tienen que flexibilizara modo de asimilar estos
estilemas para convertirse en estilemas de posicionamiento del emisor.
Una vez existen éstos dentro del lenguaje objetual entonces es viable
desplazarlos en varios objetos de un territorio oentre territorios.
Cada contexto y territorio tendrá posicionados estos estilemas de manera
diferente, no todas las culturas interpretan de la misma manera las
formas y arquetipos. Cada cultura ha desarrollado su propia estructura
configuracional y por medio de ésta explica sus necesidades, anhelos y
experiencias. Es posible encontrar estilemas cuyos significados y praxis
sean entendibles para una gran cantidad de contextos.
Cómo procesar los estilemas contextuales
y paradigmáticos