Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Para facilitar la seguridad y el uso correcto del elevador, por favor lea el manual cuidadosamente
Conserve el manual para futuras referencias cuando tenga preguntas acerca de la operación.
KINETEK Elevator Company no se hace responsable por ningún accidente causado por el
Advertencia
Notas
Tenga en cuenta.
1) Introducción general 1
2. Dispositivos de seguridad 5
4. Métodos de operación 15
1) Tipo de operación 15
6) Operación automática 25
7) Operación auxiliar 26
8) Operación independiente 27
9) Detener operación 28
1) Proceso de rescate 37
7. Consejos de manejo 46
1) Medidas de manejo 46
1) Introducción general
El elevador está diseñado para ser usado en edificios públicos, oficinas, apartamentos y
hoteles.
Nota: La información anterior puede variar según cada tipo de instalación. Consulte los
planos de instalación.
-1-
3) Elevador sin cuarto de máquinas
-2-
Limitador de velocidad
Máquina de tracción Caja de inspección del cubo Caja de suministro de corriente
Caja de inspección
Soporte del cable del
cubo superior de la cabina
Caja de conexiones
CABINA
Marco en forma de L
Contrapeso
Amortiguador de la
cabina
Soporte del
amortiguador de la
cabina
Polea de
tensión del limitador de velocidad Caja de inspección del cubo
Canal del
amortiguador
-3-
4) Entrada del elevador e interior de la cabina
-4-
2. Dispositivos de
seguridad
◆Limitador de velocidad
◆Freno de emergencia
◆Borde de seguridad
-5-
◆Amortiguador
◆Freno magnético
◆Interlock
◆Interfón de cabina
-6-
3. Notas del proceso de operación
-7-
2) Notas para los pasajeros
Ponga atención a las normas de uso del elevador. No salte en la cabina, ya que puede activar
No lo sobrecargue. algún dispositivo de emergencia.
-8-
Esté al tanto de los demás pasajeros y niños al abrir Los niños y adultos mayores deben ser
o cerrar las puertas. Tenga cuidado cuando estén supervisados. Evite accidentes causados por
presentes niños o mascotas. operar incorrectamente el elevador.
No utilice el elevador como elevador de carga ya Si el elevador se detiene entre dos pisos,
que puede provocar accidentes por sobrecarga. no trate de escapar de la cabina y espere al
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxpersonal de rescate.
-9-
No fume dentro de la cabina. No intente ingresar a la cabina si ésta no se
encuentra a nivel del piso con las puertas
completamente abiertas.
- 10 -
3) Notas para el personal administrativo.
- 11 -
5. Entrada de la cabina 6. Interior de la cabina
Siempre verifique que la cabina se encuentra en el Sólo publique información de seguridad
piso antes de ingresar. necesaria en el elevador.
- 12 -
4) Notas para el uso de la llave para las puertas de piso
• Uso de la llave para las puertas de piso
Aviso
Utilice la llave para abrir las puertas de piso si el elevador se detiene y los
herramientas.
Aviso
Las llaves de las puertas de piso deben permanecer dentro del inmueble. Al utilizar la
llave, abra la puerta 5cm y verifique si la cabina se encuentra al nivel del piso. Balancee
cabina no se encuentra en el piso ya que el cubo abierto puede ser peligroso. Si la cabina
las puertas.
- 13 -
5) Método de operación para llamadas de piso y operación del panel
- 14 -
4. Métodos de operación
1) Tipo de operación
◆Automático
◆Auxiliar
El elevador opera de acuerdo a las decisiones del operador del elevador. Cuando el elevador
se detiene en un piso las puertas se abren automáticamente, pero es necesario presionar el
botón de cierre de puertas para cerrarlas. (Si se suelta el botón de cierre de puertas mientras
éstas se están desplazando, se volverán a abrir.)
◆Independiente (Opción)
El elevador opera de acuerdo a los botones para subir y bajar que se encuentran en el panel
de operación. Éste se detendrá en el piso y las puertas se abrirán automáticamente. Presione
el botón de cierre de puertas para cerrarlas.
◆Operación de emergencia
- 15 -
2) Construcción del panel de operación de la cabina
- 16 -
3) Operación del panel de la cabina
Botón para llamado de
emergencia
Presione el botón para llamar al cuarto de máquinas o al
cuarto de servicio. El interfón se activará automáticamente
para proporcionar comunicación por voz.
Botón de piso
Cuando los pasajeros presionan cualquier botón para
seleccionar piso el botón se encenderá. Cuando el elevador
llega al piso marcado la luz del botón se apagará y la puerta
se abrirá automáticamente.
- 17 -
4) Método de operación para la caja del interruptor de llave
Aviso
La caja del interruptor de llave debe de estar cerrada con llave cuando no se
1. Interruptor de encendido
Detenga la cabina en algún piso.
Presione el interruptor para apagar [OFF]: El elevador abrirá las
puertas y apagará las luces. Si el elevador se encuentra en
[OFF] mientras está operando, el elevador se detendrá en la
planta más baja del edificio y apagará sus luces.
- 18 -
2. Interruptor de parada de emergencia
Durante una emergencia oprima el interruptor en E-stop para
detener la cabina en la ubicación especificada.
3. Interruptor AUTO/HAND
Oprima el interruptor en [AUTO] para que el elevador opere
automáticamente.
Oprima el interruptor en [HAND] para que el elevador opere en
modo de inspección.
4. Interruptor LIGHT
6. Interruptor auxiliar
Oprima el interruptor en [ATT]: La puerta se abrirá y estará en
modo de espera hasta que se opere desde el interior de la
cabina. La dirección de la operación del elevador dependerá de
la operación que se le de desde la cabina. El operador debe
presionar el botón de cierre de puertas hasta que la puerta se
cierre. El elevador responde a la orden de selección de piso una
- 19 -
vez que tiene las puertas cerradas. El botón PASS puede ser
utilizado para desviar llamadas de piso.
- 20 -
8. Interruptor de operación independiente (opción)
Oprima el interruptor en [IND] para operación
independiente. Oprima el interruptor en [AUTO]
para operación automática.
- 21 -
13. Botón UP
Cambia la dirección de operación sólo cuando el elevador opera
en modo independiente y de inspección. Modo auxiliar: Presione
para cambiar la dirección a ascendente (UP) después de que el
elevador se detenga.
Modo de inspección: Presione UP y utilice el botón del piso
superior para incrementar la velocidad a velocidad de inspección.
- 22 -
14. Botón PASS
Se utiliza sólo en modo
auxiliar.
El elevador desviará las llamadas de piso mientras se apriete el
botón.
- 23 -
5) Listo para operar
• Cuando el elevador se encuentra estacionado en el piso inferior
1 Encienda el interruptor de parqueo en el indicador de piso para activar el modo
automático.
2 Cuando el interruptor de parque se encuentra encendido [ON] la luz de la cabina se
encenderá y el elevador entrará en operación automática.
2※De acuerdo a la demanda de los clientes, el elevador se detendrá cuando la puerta se
encuentre abierta o cerrada.
• Cuando el elevador se encuentra detenido en un piso
1 Abra la caja del interruptor de llave.
- 24 -
6) Operación automática
- 25 -
7) Operación auxiliar
- 26 -
8) Operación independiente (opción)
- 27 -
9) Detener operación
• El elevador se detendrá en el piso inferior
1 Apague el interruptor en el indicador de piso para activar el modo de alto.
Apague el interruptor de parqueo: El elevador responderá a todas las llamadas mientras sean
en la misma dirección de operación. Al terminar, éste se detendrá en el piso especificado.
3 Una vez que el elevador llega al piso de destino, abrirá las puertas y
cancelará todas las llamadas registradas. Después de 20 segundos, el timbre
sonará 3 veces y la puerta se cerrará. El indicador de posición se apagará. El
elevador no responderá a ninguna llamada en esta situación.
※De acuerdo a la configuración de parámetros, el elevador debería de estacionarse con la
puerta abierta.
- 28 -
5. Medidas de rescate de emergencia y resolución de problemas
- 30 -
Si el elevador llega al piso y las puertas no se abren:
piso.
Encuentra la causa del problema para realizar los ajustes necesarios y evitar
que vuelva a suceder.
desbloqueo del freno así como utilizar el volante de mano para mover el
- 31 -
Si el elevador se detiene por corte de energía:
1. Si la energía se restablece rápidamente, indique a los pasajeros que
permanezcan dentro del elevador.
2. Después de que la energía ha sido restablecida indique a los
pasajeros que marquen algún piso cercano desde la cabina.
3. Si la energía no se restablece, rescate a los pasajeros atrapados como
se ha descrito anteriormente.
1. Indique a las personas que utilicen las escaleras en lugar del elevador.
- 32 -
3) Medida de rescate de emergencia en accidentes o fallas.
Antes de utilizar la llave para abrir la puerta de piso, confirme que el elevador se encuentra
en ese piso. Ayude a los pasajeros a salir de la cabina. (Los adultos mayores, niños,
personas con enfermedades o discapacidad y mujeres embarazadas pueden requerir
ayuda especial.)
• Si la distancia entre el piso y la ubicación de la cabina es mayor de±150~600mm.
Utilice el volante de rescate y el freno para mantener el elevador en la zona de la puerta
antes de rescatar a los pasajeros. (Desactive el interruptor de suministro de energía
eléctrica principal. Utilice el interfón para confirmar que la puerta de la cabina no se
encuentra abierta y que nadie se encuentra cerca de las puertas.)
- 33 -
4) Método de ajuste de la ubicación del elevador
Aviso
- 34 -
5) Sugerencias para resolución de problemas
Para reducir el tiempo sin servicio, analice el problema a fondo antes de contactar al centro de servicio de
KINETEK.
Ítem Problema Razón Medida
• Obstrucción en el umbral. • Limpie el umbral y la
• Dispositivo de seguridad de la guía.
La puerta no puerta no funciona • Verifique que el
abre/cierra correctamente. botón de la puerta
Puerta
correctamente • Botón de apertura o cierre no esté atorado
descompuesto. • Contacte al centro de
• Fusible de la puerta abierto. servicio de KINETEK
• Obstrucción en la guía de la puerta de
piso.
• Obstrucción en el umbral.
Ruido, vibración
• Canal de la puerta deforme.
• Problema del controlador.
Operación
deficiente • Fusible abierto.
• Obstrucción en el cubo. • Contacte al centro de
Operación Ruido, vibración • Lubricación incorrecta. servicio de KINETEK
• Abrasión en los rieles de guía.
• Problema del LCD.
El LCD no es bueno • Ajuste de frenos.
• Sobrecarga.
• Confirme el estado de
• La llave de la caja del interruptor la llave en la caja del
La respuesta a de llave se encuentra apagada. interruptor de llave.
Llamadas de
piso las llamadas no • Busque fallas en el controlador. • Contacte al centro de
es buena • Abra el fusible. servicio de KINETEK
• Cambie la luz
Luz e La luz y el • Luz dañada. • Contacte al centro de
indicador indicador • Abra el fusible. servicio de KINETEK
luminoso luminoso no
operan
correctamente
El interfón no • Interfón sin energía. • Contacte al centro de
Interfón funciona, el • Circuitos del interfón dañados. servicio de KINETEK
timbre no suena • Interfón dañado.
• Contacte al centro de
Se detiene entre 2 • Busque fallas en el controlador.
Otros servicio de KINETEK
pisos • Abra el fusible.
- 35 -
6. Proceso de rescate de emergencia en elevadores sin cuarto de máquina
1. Cuando se activa, el interruptor final de límite no dejará que la cabina se mueva. Cambie el
interruptor de emergencia de AUTO a INSM en el panel del controlador y presione el botón de
MCUP o MCDN para que la cabina pueda moverse al límite final.
2. Si el freno de emergencia detiene el elevador mueve la cabina hacia arriba y reinicie la
operación de seguridad de acuerdo al proceso de rescate de emergencia No.1 si el sistema aún
tiene corriente eléctrica.
3. Si el sistema no tiene corriente eléctrica, libere el freno remoto y la cabina se desplazara
cerca de 10%Ve debido a la diferencia de pedo entre la cabina y el CWT. Confirme que la cabina
se encuentra en el piso a través del agujero de observación en la caja del controlador.
4. Si el sistema no cuenta con energía y la cabina no se mueve después de liberar el freno;
esto significa que no existe diferencia entre el peso de la cabina y el CWT. El personal de
mantenimiento deberá bajar la cabina agregando peso a la cadena de compensación y luego
seguir el procedimiento de rescate No. 3 para rescatar a los pasajeros.
Notas
Instale un soporte de mantenimiento de cabina antes de que el personal entre al cubo. Sólo se
debe agregar peso después de haber confirmado que el interruptor eléctrico en el soporte esté
completa. Presione el botón CMSB en la caja del controlador para reanudar la operación del
elevador.
5. La plataforma que mantiene la máquina de tracción y el limitador de velocidad es el techo de
la cabina. El soporte de mantenimiento CWT debe estar instalado primero en el fondo del cubo
y el mantenimiento debe de realizarse únicamente después de confirmar que el interruptor
eléctrico en el soporte esté funcionando.
- 36 -
1) Proceso de rescate
1 Ejemplos de casos de fallas
2 Caso de falla
Caso 1: El elevador puede operar hacia arriba/abajo en modo de inspección.
(El elevador puede operar sin causar un cortocircuito en el
circuito de seguridad.) Caso 2: La corriente del sistema del elevador se
encuentra apagada.
(El dispositivo de parada de emergencia se activa y el elevador se detiene en la
parada más cercana, dejando a los pasajeros salir.)
Caso 3: El elevador no puede operar cuando hay corriente debido a fallas eléctricas.
(Cuando se libera el freno el elevador puede moverse)
Caso 4: El elevador no puede operar ni siquiera teniendo energía causando que el freno de
emergencia se active.
(Cuando el freno de emergencia se reinicia, el elevador se puede mover si se
libera el freno o el dispositivo de parada de emergencia está funcionando.)
Caso 5: El elevador no se puede mover debido a fallas mecánicas. (El
elevador difícilmente se puede mover.)
- 37 -
� Caso 1-3: El rescate puede ser efectuado por un miembro del personal de
mantenimiento.
� Caso 4: El rescate puede ser efectuado por un miembro del personal de
mantenimiento con herramientas especiales.
� Caso 5: El rescate deberá ser efectuado por un departamento profesional
después de investigar la situación.
- 38 -
Fondo del Dentro Afuera
Proceso de rescate Piso del del Observaciones:
cubo
elevador elevador
2)Inspeccione la ubicación de la ○
cabina
2)Confirme la ubicación de la ○
cabina
3)Inspeccione la condición de la ○
cabina
Inspeccione la señal de
5)Mueva la cabina a la parada más
nivel del panel principal
cercana a velocidad de inspección ○
para confirmar la
presionando el botón "MCUP" o
ubicación del elevador
"MCDN"
6)Abra la puerta con la llave
triangular y deje salir a los
pasajeros
- 39 -
Fondo del Dentro del Afuera del
Proceso de rescate Piso Observaciones
cubo elevador elevador
Inspeccione la
6)Libere el freno remoto para marca en la cuerda
○
mover la cabina a la parada más de acero y confirme
próxima la ubicación del
elevador
Por el sistema
1)Verificar el elevador y a los pasajeros ○
de comunicación
2)Confirme la ubicación de la cabina ○
Caso6
El elevador puede ser
5)Libere el freno remoto para mover la
○ desplazado apilando
cabina a la parada más cercana
ladrillos encima de la
cabina en caso de que
sea difícil llegar al fondo
6)Mueva la cadena de balance del lado del cubo si la cabina se
del CWT utilizando el bloque de ○ detuvo en ese lugar
tracción manual para liberar el freno de
emergencia
- 41 -
Caso7 A través del sistema de
1)Verificar el elevador y a los pasajeros ○
comunicación
- 42 -
Fondo del Dentro Afuera
Proceso de rescate Piso del del Observaciones
cubo
elevador elevador
7)Cuelgue el contrapeso en la
○
cadena de balance
8)Encienda la luz de emergencia ○
Inspeccione la marca
9)Libere el freno de larga distancia
○ en la cuerda de
y mueva el elevador a la parada
acero y confirme la
más cercana
ubicación del
elevador
- 43 -
Nota
s
La información del elevador tal como el piso actual, velocidad actual y dirección de
operación puede ser obtenida a través del agujero de observación.
1 La información del elevador tal como el piso actual, velocidad actual y dirección de
operación puede ser obtenida del LCD de la caja del controlador en estado normal.
2 Cuando el sistema no cuenta con corriente eléctrica, por favor revise el Manual de
operaciones para rescatara los pasajeros.
- 44 -
- 45 -
7. Consejos de manejo
1) Medidas de manejo
Reglas acerca 1. Por seguridad de los pasajeros, revise todas las señales de advertencia y
posiciones.
de la
fabricación, 2. Instruya a los pasajeros acerca del elevador.
manejo de
3. De acuerdo a las reglas de seguridad, mantenga registros de por lo menos
acuerdo a la ley 2 años.
y manejo de
contenido 4. Si se detectan problemas, detenga el elevador y tome las medidas
pertinentes.
5. Realice inspecciones periódicas por lo menos cada año.
Por ley, puede ser motivo de sanción el ignorar las reglas y precauciones de seguridad.
Revisión
No. Revisar ítems Ítems Observaciones
Periódica
◆Revise los letreros de advertencias/Notas (Por/Mes) :
1.0 Ítems comunes 1/1
◆Si los letreros están rotos, remplácelos
◆Confirme que no haya obstáculos
1.1 Puerta del cuarto de ◆Confirme que haya iluminación adecuada 1/1 Pasajeros
máquinas ◆Confirme que la puerta cierra
◆Dispositivos innecesarios en el cuarto
Iluminación, ◆Buena ventilación e iluminación
1.2 ◆Mantenga la temperatura a 0-40C 1/1 Pasajeros
ventilación del cuarto
de máquinas ◆No deje que entre lluvia
1.3 Volante de mano ◆Instrucciones para el volante y el freno 1/1
◆No haya daño ni abrasión
Panel de ◆Esté bien asegurado Pasajeros
1.4 ◆Sin calefacción ni vibración 1/1
control de la (Caja de distribución)
caja de ◆Los interruptores funcionan correctamente
distribución ◆Revise que esté bien lubricado
Máquinas de tracción
- 47 -
2. Verifique los ítems del interior de la cabina
Revisión
No. Revisar ítems Ítems Observaciones
Periódica(Por/Mes)
:
2.0 Ítems comunes ◆Mismo estándar que el ítem 1.0 1/1
- 48 -
3. Revisar ítems en la parte superior de la cabina
- 49 -
4. Revisar ítems en el cubo
Revisión Periódica
No. Revisar ítems Ítems Observaciones
(Por/Mes)
:
4.0 Ítems comunes ◆Mismo estándar que el ítem 1.0 1/1
◆Botón sin daño por el tiempo
Botón de piso ◆Indicador funcionando correctamente
4.1 1/1
e indicador
◆Funcionamiento adecuado
Dispositivo de ◆Apertura/cierre de puerta correcto
4.2 1/3
llave de
emergenci ◆Funcionamiento adecuado de puerta de piso. Sin
4.3 Llave
a triangular óxido, corrosión o daño por el paso de tiempo 1/3
Revisión Periódica
No. Revisar ítems Ítems Observaciones
(Por/Mes)
:
5.0 Ítems comunes ◆Mismo estándar que el ítem 1.0 1/1
◆Sin daño significativo en la base de
5.1 Amortiguadores amortiguadores 1/3
◆Nivel de aceite hidráulico adecuado
◆Sin daño en los resortes de los amortiguadores
◆Sin ruidos ni vibración al estar en operación
Cable del ◆La separación de tensión del limitador no debe
5.2 1/3
limitador de ser modificada
Corriente del
◆Sin riesgo de movimiento innecesario de cable
limitador
◆Mantener limpio
5.3 Piso 1/1
◆ Sin agua
◆Calcomanía del interruptor fija
◆Posición adecuada del interruptor
5.4 Fondo del F.L.S. ◆Funcionamiento normal del interruptor 1/3
◆Sin óxido en la parte de conexión del interruptor
Interruptor de ◆Sin óxido o corrosión significativos
5.5 1/3
parada de ◆Operando con normalidad
emergencia
Polea baja de la ◆Sin abrasión significativa en el surco de la polea
5.6 1/12
delcabina
foso (si ◆Buena rotación
cuenta
Cadena de con
5.7 ◆La extensión de la cadena de compensación 1/6
ella)
compensació
debe de ser igual
n ◆Sin daño al cable causado por fricción
5.8 Cable viajero 1/6
◆El cable de terminal no debe de tener daño y
debe estar fijo
El apartado "Revisar ítems" puede cambiar de acuerdo al proyecto y actualizaciones
técnicas. Los sistemas como el circuito cerrado de televisión, sistemas de tarjeta y aire
acondicionado no se encuentran ligados ni son responsabilidad del equipo de Kinetek.
- 50 -
8. Dispositivo de bloqueo de cabina
- 52 -