Está en la página 1de 72

Ri505 Autotanque

1. Presentación.
¿Qué es Ri505 Autotanque?
Este registro electrónico fue construido con la finalidad de poner a su disposición la más alta tecnología y solución a sus problemas de
operación.
Es un registro que ofrece la modernización de operaciones en la venta de GLP en Autotanques. Al igual que todos los equipos Pegasus
cuenta con alta seguridad en cada uno de sus puntos, lo que brinda máxima confianza al momento de las operaciones.
Con este equipo la capacidad de manejar diferentes tipos de medidores (MFM, de pulsos, pistón oscilante, etc.) es casi transparente,
brindando niveles de exactitud requeridos en el mercado actual, para tener un buen control durante las ventas y liquidaciones, pero aun
más importante la operación es la misma sin importar el tipo de medidor que se esté utilizando.
En pocas palabras ponemos la más alta tecnología en GLP en sus manos para que operación y venta sean lo más sencillo y precisas
posibles.

¿Para qué sirve?


El Ri505 es la respuesta que el empresario esperaba para incorporar a su negocio una solución que simplifique el proceso de asimilación
de tecnología y permita lograr el control y administración de manera sencilla, segura y económica.
El Ri505 es capaz de manejar varias tecnologías de medición y de adaptarse a cualquier requerimiento o aplicación debido a su diseño
modular.
En los diversos tipos de tecnologías de medición: eventos, identificación del usuario, identificación del vehículo, niveles de almacén,
conexión a una red; se puede pasar de una opción a otra sin hacer grandes o costosas adaptaciones.
El Ri505 incorpora un estándar de control, medición y administración a cada uno de los procesos de una planta, lo que hace más sencillo
capacitar, dar mantenimiento y llevar a cabo los objetivos planeados.
Este equipo está diseñado para la medición de flujo en la cámara de medición de desplazamiento positivo (Medidor DP) del autotanque,
brindando todas las ventajas necesarias para controlar y monitorear lo que sucede en el autotanque donde se encuentre instalado este
equipo.
Características principales:
Facilidad y seguridad al usarse
Para que cualquier operación sea autorizada por el equipo es necesario presentar una firma electrónica (llavero, tarjeta o pulsera de
identificación).
Dentro la firma se encuentran todos los datos que nos ayudan a identificar que persona accesa al equipo y con ello saber exactamente
cuales son los cambios y/o servicios que realiza dicha persona.
Cuenta con amplia facilidad de operabilidad, ya que el usuario que administra el equipo decide que menús quiere ver en él; brindando gran
flexibilidad al poder cada usuario consultar la información que necesita.
El equipo cuenta con un monitoreo constante de todas sus partes, por ejemplo:
• Control sobre válvula solenoide
• Monitoreo de tapas de Registro, Distribuidor y Core Processor (procesador de medición).
• Monitoreo de los cortes, de las variaciones y pérdidas de energía del equipo.
• Monitoreo constante con la impresora detectando cuando no tiene papel, está apagada, desconectada, etc.
Ventajas
• Imagen y Robustez
• Teclado de alta resistencia
• Alta seguridad en cada una de sus partes
• Válvula solenoide
• Batería de respaldo de larga duración
• 4 Puertos seriales disponibles (Impresora, GPS, RF, y Accesorios)
• Capacidad para almacenamiento:
• 4900 Clientes, 1000 Servicios, 2000 Eventos, 22 PDAs, 20
Usuarios y 5 Formatos de Factura
• Capacidad de 8000 Clientes (Pedido especial)
• Lector de tarjetas de no contacto para identificar usuarios
• Conexión con SGC (Sistema Global de Control)
• Terminal de uso rudo
• Bajo mantenimiento
• Estructura modular para realizar mantenimiento y servicio
• Alta precisión de medición

3
Ri505 Autotanque
1. Presentación.
Características eléctricas
• Voltaje de alimentación mínimo +12v
• Voltaje de alimentación nominal +13.8v
• Voltaje de alimentación máximo +16v
• Corriente nominal 1.8A
• Corriente máxima 4A pico
• Temperatura de operación: -25 a 70 grados centigrados
• Temperatura de almacenaje: -25 a 70 grados centígrados
• Tiempo de carga de batería: 5 a 7 horas
• Tiempo de descarga: 4 a 5 horas
• Voltaje de válvulas solenoides: +12v

Dimensiones y Peso
Caja 30x30x40 cm

Ri505 Registro
Peso: 1.377kg

Ri505 Distribuidor
Peso: 1.388kg

4
Ri505 Autotanque
2. Componentes y accesorios.
A continuación se desglosan los componentes que integran el Ri505 Autotanque.

Componentes Incluidos
Al momento de abrir la caja del equipo Ri505 autotanque usted encontrará lo siguiente:

Ri505 Autotanque 72-022-0001

• Ri505 Registro Autotanque


• Ri505 Distribuidor Autotanque
• CD Manual de usuario
• Cable Impresora Epson TMU295
• Cable blindado 2x18 Alimentación (Batería Autotanque-Distribuidor)
• Cable blindado 16x22 (Registro-Distribuidor)
• Cable blindado 4x22 (Core Processor-Registro)
• Tubo flexible de 1/2” con conectores (Core Processor-Registro)
• Tornillería de instalación (Fijación de Registro y Distribuidor).
• Tag Llavero programado.

Accesorios
Los siguientes productos no están incluidos:

• Ri505 GPS 72-022-0010


• Ri505 Módulo RF PC 72-022-0031
• Ri505 Módulo RF Autotanque 72-022-0032
• Coreprocessor Magnético 72-022-0034
• Adaptador Coreprocessor Neptune de 1” 72-022-0035
• Adaptador Coreprocessor Neptune de 1.5” 72-022-0036
• Adaptador Coreprocessor Neptune de 2” 72-022-0037
• Cable blindado 16x22 72-025-0003 (Registro - Distribuidor)
• Tubo flexible de 1/2” con conectores (Registro - Distribuidor)
• Termopozo 72-022-0130
• Soporte de Impresora Epson TMU295 72-022-0078
• Impresora Epson TMU 295 72-013-0001
• SGC Lector Interfase 72-022-0069
• SGC Software 72-048-0001
• Tag Llavero
• Tag Pulsera
• PDA (Se sugieren los modelos: Palm Zire, Zire 21, Zire 31, Zire 71, Zire 72, m-100, m-515, m-130)

Nota: Existen variantes en el Ri505 que dependen del medidor con el que se conecta.
Para cada uno de ellas, en este mismo manual encontrará la información sobre la instalación del adaptador
correspondiente.

5
Ri505 Autotanque
2. Componentes y Accesorios.

6
Ri505 Autotanque
3. Consideraciones de seguridad
Antes de proceder a la instalación del equipo se pide tener en Leer el Manual de Usuario de registro y
medidor.

Precauciones de seguridad en el autotanque:

• La instalación deberá ser realizada por personal capacitado.


• Asegúrese de que la línea hidráulica esté completamente vacía.
• Asegúrese de que toda alimentación eléctrica esté desconectada.
• Deberá tener una ventilación adecuada el lugar donde se trabaja.
• Debe evitarse cualquier fuente de ignición como: chispas, cigarros encendidos, etc.
• En caso de requerir el pasar corriente a la unidad (autotanque) asegúrese de desconectar el equipo de la batería.
• En caso de tener que destapar o tapar el registro asegúrese de desconectar la alimentación principal y de respaldo en el
distribuidor. De no hacerlo provocará daños en el equipo.

7
Ri505 Autotanque
4. Requerimientos para la instalación del equipo.
1. Ri505 Autotanque D+
• Voltaje de entrada nominal: 13.8
• volts. Máximo: 16 volts.
2. Core Processor
3. Cable blindado 16x22
4. Tubo flexible 1/2”
5. Impresora Epson TMU 295
6. Medidor Neptune DP (1”, 1.5” o 2”)
2. PDA
• Memoria mínima para la aplicación: 50 KB libres + Datos.
• PalmDesktop.
2.1.3 PC - SGC
• Sistema Operativo Windows 2000 ó Windows XP
• MySQL versión superior a 4.0
• Especio requerido en disco duro de 40MB + Datos

8
Ri505 Autotanque
5. Instalación

5.1 Utilice la caja como plantilla y marque los 4 barrenos necesarios para fijar el distribuidor en la parte posterior
de la cabina.

5.2 Realice los barrenos y fije el distribuidor en la cabina orientado con la batería hacia abajo, para ello utilice
tornillos 8-32 por 2"

9
Ri505 Autotanque
5. Instalación

5.3 Marque los 4 barrenos que se utilizarán para fijar el registro en la parte posterior del autotanque utilizando
nuevamante el soporte del registro como plantilla y realice los barrenos.
La superficie donde se fija el Ri505 debe ser plana, ya que de no serlo puede provocar la fractura de los soportes.

5.4 Medidores Neptune.

10
Ri505 Autotanque
5. Instalación

5.5 Fije el soporte del registro con los tornillos de 1/4", rondana de presión y tuercas de 1/4 (incluidos en la
bolsa de tornillería)

5.6 Instale la impresora y el core processor como se indica en este manual.

11
Ri505 Autotanque
5. Instalación

5.7 Barrene la cabina en donde va a fijar la base impresora, utilice la base como plantillaFije la base impresora
a la cabina como se muestra en la figura, así como la impresora a la charola de la base.

12
Ri505 Autotanque
5. Instalación

5.8 Conecte la manguera flexible que viene del RI505 al conduletdel core processor, para después fijarlo al
medidor

5.9 Coloque un tubo flexible con conectores 1/2" (no incluido) desde la cabina hasta el registro, realice el
barreno necesario en la cabina para colocar con una contratuerca el conector del tubo flexible cerca del registro.

13
Ri505 Autotanque
5. Instalación

5.10 Acerque el tubo flexible a la parte posterior del registro, pase por el tubo flexible el cable 16x22 del registro
y coloque el tubo flexible en el conector del registro

5.11 Conecte la válvula al distribuidor del equipo (no se incluye ninguna de las partes necesarias para esta
conexión), para ello, coloque un condulet a prueba de explosión donde realizará el empalme del cable 2 x 18
con los cables de la bobina de la válvula, utilice tubería rígida hasta salir del área o del gabinete de la parte
inferior del autotanque, al salir coloque un sello Y, y desde éste hasta la cabina coloque tubo flexible, pase el
cable por todo éste y selle con cemento el sello Y, realice las conexiones necesarias de la válvula al registro.

14
Ri505 Autotanque
5. Instalación

5.12 Conecte la impresora Epson TMU 295 (el cable lo incluye el equipo).

5.13 Para configurar la impresora TMU 295, ubique debajo de la misma 10 teclas númeradas del 1 al 10. Para
que la impresora tenga un buen funcinamiento para esta aplicación, las teclas 2 y 3 deben estar en la posición
ON, tal y como se ve en la figura.

15
Ri505 Autotanque
5. Instalación

5.14 Pase el cable de alimentación desde la batería del autotanque hasta el distribuidor. No conecte este cable
en la batería del camión hasta haber acabado totalmente la instalación del equipo.
IMPORTANTE: Se recomienda el uso de un fusible 5A 12v en la alimentación del equipo (No incluido).

5.15 Conecte el cable (4x22) molex que sale del registro dentro de la manguera flexible en el core processor

16
Ri505 Autotanque
5. Instalación

5.16 Pelar el cable 16x22 y acorde a la tabla hacer las conexiones correspondientes.

17
Ri505 Autotanque
5. Instalación

5.17 Interior de Registro – Configuración del Hardware


Registro – Jumper JP5 si se pone arriba se podrá alimentar con 12v al Coreprocessor y si se pone abajo
se podrá alimentar un Másico 24v.

18
Ri505 Autotanque
5. Instalación

5.18 Se pela el cable 16x22 se conecta acorde a la tabla. Se conecta el cable de la válvula (2x18) en el
distribuidor (Cn5). No olvide conectar adecuadamente la malla del cable a tierra por ambos extremos para el
buen funcionamiento del equipo.
Se conecta la alimentación principal del autotanque al distribuidor

19
Ri505 Autotanque
5. Instalación

20
Ri505 Autotanque
5. Instalación

5.19 Conecte el cable de alimentación a la batería del autotanque.


5.20 Conecte la batería de respaldo.

5.21 Se tapa el distribuidor. Al instalar el distribuidor debe orientarse con la batería de respaldo hacia abajo.

21
Ri505 Autotanque
6. Instalación PDA
1.- Agregar archivo PRC
Haga doble click en el archivo “Ri505A v 1.5.prc” (fig. 6.1) que se encuentra en la carpeta SgcDatos dentro de una carpeta llamada Ri505A
(dichas carpetas se crean cuando se instala el software y el plugin para el Ri505A), aparecerá otra pantalla (fig. 6.2) donde se indican los
archivos que se instalarán en la próxima sincronización de su PDA.

2.- Sincronice
Realice una operación HotSync. Al hacerlo la aplicación se instalará automáticamente.

3.- Verifique
Compruebe el menú de aplicaciones de la pda para confirmar que se ha agregado el programa.

4.- Inicie la aplicación


Inicie en su PDA la aplicación Ri505A v 1.5.

22
Ri505 Autotanque
6. Instalación PDA

Inicio de Sesión
Para ingresar por primera vez a su aplicación Ri505 pda es necesario ingresar con:
Usuario: user
Contraseña: user

Ingresar pda al sgc


Una vez dentro de la aplicación, acerque su pda al módulo de interfaz sgc y sincronice desde el software SGC para dar de alta la pda en el
sistema.
Recuerde sincronizar usuarios con acceso a pda, ya que si no realiza esta acción, no podrá volver a entrar a la aplicación con el usuario y
contraseña inicial.

23
Ri505 Autotanque
6. Instalación PDA

Ingresar pda al equipo Ri505 Autotanques


La opción ingresar pda es para realizar el registro de esta pda en el equipo.
Acerque su pda al equipo, donde se encuentra el puerto infrarrojo, cuando se encuentre en la pantalla de “IDENTIFICAR PDA” el registro, y
entonces de click en ingresar pda. Le aparecerá un mensaje para confirmar el ingreso.
Para mayor información refiérase al manual de usuario del equipo.

24
Ri505 Autotanque
6. Instalación PDA

Sincronizar información del equipo Ri505 Autotanques


Para descargar la información que el equipo ha generado, acerque su pda al módulo infrarrojo del registro (IRDA como se ve en 8.1 Partes
del Ri505 Registro) mientras se encuentra en la pantalla principal, presione la tecla “F” y después de click en el botón sincronizar de la pda;
la aplicación comenzará a cargar y descargar información necesaria para el equipo.

Sincronizar información de Sgc Ri505 Autotanques


Para cargar y descargar información al sistema sgc, acerque su pda al módulo de interfaz sgc y dé click en el botón
“Sincronizar” en la aplicación de la PC.

7. Instalación Ri505
Refiérase a los manuales de usuario, General.chm y Ri505A.chm, que se encuentran en el CD del software en una carpeta llamada
“Manuales de Usuario”

25
Ri505 Autotanque
8. Operación
8.1. PARTES DEL RI505 REGISTRO

Siendo el registro la parte del equipo que funciona como interfaz de comunicación entre el usuario y el Ri505 Autotanque D+, se describen a
continuación sus partes:

1. Display:
Es el control gráfico que posee el usuario para comunicarse con el Ri505. Todas las funciones de operación y de configuración son
mostradas a través de él. La iluminación de la pantalla se activa automáticamente al empezar a utilizar el equipo permitiéndole navegar a
través de todas sus funciones con gran facilidad.

2. Teclado:
Es una entrada del sistema que permite que el usuario introduzca información necesaria para la configuración y uso del equipo.
2.1 Teclas numéricas: Sirven para establecer un valor numérico en la operación.
2.2. Teclas especiales:
Flecha hacia arriba
Flecha hacia abajo
Flecha a la izquierda (backspace)
Botón verde: Aceptar
Botón rojo: Cancelar.

3. IRDA:
La interfaz IRDA localizada en este registro nos permite lograr la identificación de dispositivos pda en el sistema. En otras palabras esta es
la forma en que se da de alta a una pda dentro del sistema para que pueda ser usada por el Ri505. Aquí es donde se efectúan todas las
operaciones de la PALM.

4. Lector:
Una de las características principales de este equipo es la seguridad y el lector incluido en la terminal nos ayuda a lograrlo.
El lector es el cerrojo del sistema, al cual si no se muestra la llave correcta no activa los menús necesarios para comenzar a funcionar,
comprueba también una firma digital otorgada a determinado usuario. Cabe destacar que este equipo tiene la habilidad de asignar
diferentes modos de operación dependiendo del usuario.
El lector de proximidad se encuentra en la cara lateral del registro por el lado izquierdo.

26
Ri505 Autotanque
8. Operación
8.2. PANTALLA PRINCIPAL:
Esta es la pantalla que aparece por default en el equipo y muestra los valores de las variables descritas a continuación.
1. LF: Cantidad surtida en el último servicio.
2. A: Alarmas activadas durante el último servicio.
3. S: Total de servicios efectuados.
4. dd/mm/aa: Fecha actual.
5. G: Señal de GPS recibida. (A partir de la versión 2D00)
6. hh:mm: Hora actual.
7. U: Número del autotanque.
8. # Número de serie del Ri505.
9. T: Temperatura actual del sistema.
10. TO: Total de litros.
11. A: Alarmas acumuladas en el total de los servicios.
12. V: Versión del firmware.
13. Símbolo de estado de conexión del GPS

8.3. TOTALIZADORES DE VOLUMEN Y DE MASA


En la pantalla principal presione la tecla para mostrar los totalizadores de volumen y de masa en pantalla.

TOTAL VOLUMEN
00000400
TOTAL MASA
00000200

27
Ri505 Autotanque
8. Operación
8.4. PRESENTE ID
Para empezar a hacer uso del equipo se pulsa la tecla F estando en la PANTALLA PRINCIPAL o en la de NO SURTIR, en ese momento
pasará la pantalla a PRESENTE ID en la cual se debe de presentar un tag autorizado cerca del lector para usar el registro

PRESENTE ID

8.5. INTRODUZCA CLAVE DE ACCESO


Después de haber sido validado como usuario registrado, el equipo pedirá mediante la pantalla que se introduzca la clave de acceso, esto
varía dependiendo de los permisos asignados al tag presentado como usuario ya que podría no pedirse clave de acceso.

INTRODUCIR CLAVE

8.6. ACCESO A LOS MENÚS SEGÚN CONFIGURACIÓN


A continuación se hará una descripción de la totalidad de pantallas del equipo, haciendo mención de que para cada usuario solo aparecerán
aquellas que tengan asignadas como privilegios en la configuración del equipo.

8.7. BUSCAR CLIENTES


Aquí se muestran las cuentas de los clientes almacenadas en el equipo (cuentas por atender, cuentas en ruta, cuentas atendidas).
Búsqueda de cuentas:
Se puede realizar de dos maneras:
1.- Presionando el botón VERDE y desplazándose con las flechas hacia arriba o abajo, hasta encontrar al cliente deseado.
2.- Ingrese el número de cuenta deseada, después presione el botón verde de aceptar.
Cada una de las cuentas muestra la siguiente información:
- Domicilio del cliente
- Colonia del cliente
- Nombre del cliente
- Número de cuenta
- Número de impuesto , y
- Número de precio para este cliente.

CTAS POR ATENDER 003


CTAS EN RUTA 000
CTAS ATENDIDAS 000
VERDE = BUSCAR CTAS

28
Ri505 Autotanque
8. Operación
Pasos para realizar un surtido.
1.- Buscar la cuenta deseada
2.- Selecionar la cuenta presionando el botón VERDE (se activará un cursor en la parte superior derecha indicando que se ha
seleccionado).
3.- Presionar el botón VERDE para aceptar.
4.- Aparecerá un mensaje de iniciar surtido. VERDE = SI, ROJO =NO
5.- Presionar el botón ROJO para terminar el surtido.
Después de esto se imprimirá la factura del servicio y regresará a la pantalla principal.
NOTA: Existe la posibilidad de que aparezca el mensaje PRESENTE ID DEL CLIENTE, en ese caso debe presentar el Tag correspondiente
a dicho cliente al cual se le desea surtir para empezar.

8.8. INICIAR / FINALIZAR RUTA:


Esta opcion permite generar un evento del inicio o fin de la ruta del autotanque, esta funcionalidad es incluida en los reportes del SGC.

INICIAR RUTA FINALIZAR RUTA

VERDE = SI ROJO = NO VERDE = SI ROJO = NO

Nota: Cuando se inicia la ruta se establecen en cero el numero se servicios para el reporte 1 y empezara una nueva cuenta de servicios
para el reporte 1.

8.9. Imprimir Reporte 1 (Servicios)


El Reporte 1 presenta la información de los servicios realizados que se han acumulado desde el inicio de la ruta.

Nota: Los servicios se podrán sincronizar con SGC solamente una vez, ya sea por PDA o por RF sin importar si se ha impreso o no el
reporte uno anteriormente.
Para descargar la información del equipo mediante la aplicación de PDA es necesario tener la versión 1.6 o superior de la aplicación PDA.
Para imprimir el reporte presione el botón verde, si no desea imprimir el reporte presione el botón rojo.
Antes de imprimir asegúrese que la impresora esté encendida y cuente con papel.

IMPRIMIR REPORTE 1

VERDE = SI ROJO = NO

8.10. Imprimir Reporte 2 (Eventos)


El Reporte 2 presenta la información de eventos y alarmas.
Para imprimir el reporte presione el botón verde, si no desea imprimir el reporte presione el botón rojo.
Nota: Una vez que se ha sincronizado el equipo con el SGC por PDA o RF no se podrán imprimir los eventos acumulados, estos serán
borrados del equipo.
Para descargar la información del equipo mediante la aplicación de PDA es necesario tener la versión 1.6 o superior de la aplicación PDA.
Antes de imprimir asegúrese que la impresora esté encendida y cuente con papel.

IMPRIMIR REPORTE 2

VERDE = SI ROJO = NO

29
Ri505 Autotanque
8. Operación
8.11. Imprimir Reporte 3
El Reporte 3 presenta la información los clientes asignados en la ruta del autotanque.
Para imprimir el reporte presione el botón verde, si no desea imprimir el reporte presione el botón rojo.
Antes de imprimir asegúrese que la impresora esté encendida y cuente con papel.

IMPRIMIR REPORTE 3

VERDE = SI ROJO = NO

8.12. HORA ACTUAL:


Se mostrará la hora actual, si desea modificarla solo ingrese la nueva hora.
Utilice el botón BORRAR para corregir. Al terminar presione ACEPTAR.

8.13. FECHA:
Se mostrará la fecha actual.
Si desea modificarla solo ingrésela en el orden aa/mm/dd. (Año/Mes/Día) utilizando el botón BORRAR para corregir y al terminar presione
ACEPTAR.

FECHA ACTUAL : AAMMDD


04/12/06
NUEVA FECHA : AAMMDD
/ /

8.14. NO. UNIDAD ACTUAL:


Esta pantalla permite la modificación del No. de unidad. Podrá modificar la unidad con sólo agregar el número de unidad y después
ACEPTAR.

Nota: Al cambiar el número de unidad perderá las relaciones con las configuraciones de SGC. Verificar las relaciones antes de
cambiar el numero de unidad.
NOTA MUY IMPORTANTE Asegúrese antes de cambiar el No. de Unidad que una PDA este dada de alta en el equipo

NO. UNIDAD ACTUAL


0
NUEVO NO. DE UNIDAD
.

30
Ri505 Autotanque
8. Operación
8.15. PRECIO
Aquí se muestra una lista de 50 precios los cuales pueden ser modificados uno a la vez.
Para cambiar el precio solo es necesario ingresar el nuevo precio y al terminar presionar la tecla ACEPTAR.
Nota importante: el cambio de precio afectará a todos los clientes que paguen con este número de precio.
Para buscar un precio en particular puede navegar a través de ellos con las teclas Flecha arriba y Flecha abajo.

PRECIO NO. 0
$ 3.5000
NUEVO PRECIO
$ .

8.16. IMPUESTO ACTUAL:


Aquí se muestra una lista de 3 impuestos que pueden ser modificados uno a la vez. Estos están dados en porcentaje.
Para cambiar el valor del impuesto solo es necesario teclear el nuevo valor del impuesto y presionar el botón ACEPTAR.
Nota importante: el cambio de impuesto afectará a todos los clientes que paguen con este número de impuesto.
Para buscar un impuesto en particular puede navegar a través de ellos con las teclas Flecha arriba y Flecha abajo.

IMPUESTO #2 ACTUAL:
15%
NUEVO IMPUESTO
.%

8.17. SENTIDO DE ROTACIÓN. (Solo aplica en versiones D+)


Esta instrucción determinará en que sentido gira la estrella del medidor.
Para configurar teclee el valor correspondiente:
Flecha arriba = Izquierda
Flecha abajo = Derecha.
En la parte baja de la pantalla aparece la leyenda “Actual” en la que aparece la configuración actual del equipo.

SENTIDO DE ROTACION:
ARRIBA = IZQUIERDA
ABAJO = DERECHA
ACTUAL = DERECHA

8.18. FLUJO MINIMO ACTUAL.


Este es el límite mínimo de rango de flujo en el medidor de desplazamiento positivo.
Si el flujo real es menor que el flujo mínimo, el equipo activará una alarma.
Para modificar este parámetro solo ingrese el nuevo valor del flujo mínimo y después presione el botón ACEPTAR.

FLUJO MINIMO ACTUAL:


8.0
NUEVO FLUJO MINIMO:
.

31
Ri505 Autotanque
8. Operación
8.19. FLUJO MAXIMO ACTUAL
Este es el límite máximo del rango de flujo en el medidor de desplazamiento positivo.
Si el flujo real es mayor que el flujo máximo, el equipo activará una alarma.
Para modificar este parámetro solo ingrese el nuevo valor del flujo máximo y después presione el botón ACEPTAR.

FLUJO MAXIMO ACTUAL:


200.0
NUEVO FLUJO MAXIMO.
.

8.20. DENSIDAD MINIMA.


Este es el límite mínimo de densidad del fluido en el medidor de flujo másico.
Si la densidad real es menor que la densidad mínima, el equipo activará una alarma.
Para modificar este parámetro solo ingrese el nuevo valor de la densidad mínima y después presione el botón ACEPTAR.

DENSIDAD MINIMA:
0.5000
NUEVA DENSIDAD:
0.

8.21. AUTOCALIBRACIÓN (Solo aplica en versiones D+)


En este menú usted podrá realizar un servicio, el cual al terminar podrá escribir la lectura de su medidor patrón para que el equipo calcule el
factor A.

INICIAR CALIBRACION

VERDE = SI ROJO = NO

8.22.1. FACTOR A MULTIPLICATIVO Y FACTOR B DIVISOR (Solo aplica en versiones D+)


La calibración se da con la combinación de ambos factores, realizando la operación (Pulso * Factor A) / Factor B
Debido a que se realiza la compensación de temperatura y flujo se recomienta que el Factor B se encuentre siempre a 640 y el Factor A
varíe de acuerdo al tipo de cámara utilizado, de esta manera la compensación realizada será más exacta.

FACTOR “A” ACTUAL:


5000
NUEVO FACTOR:

FACTOR “B” ACTUAL:


64
NUEVO FACTOR:

32
Ri505 Autotanque
8. Operación
8.22.2. FACTOR “A” (Solo aplica en versiones MFM)
El factor A para la calibración fina de versiones con medidor Másico esta representada en porcentaje. 1000 = 100.0% mostrado en display.
Es decir si configura 1000 y el medidor masico registra una medicion de 20Lts, en display de Ri505 se mostrara la misma cantidad.

FACTOR “A” ACTUAL:


1000
NUEVO FACTOR:

8.23. FACTOR “P”


Es el factor de tolerancia máxima expresado en pulsos de giro del sensor del medidor, antes de que considere dicho movimiento como el
inicio de un conteo de litros.
Este factor determina el límite mínimo para empezar a marcar un robo.
Nota: en versiones de medido de flujo masico este factor esta representado en litros con dos decimales no en pulsos

FACTOR “P” ACTUAL:


100
NUEVO FACTOR:

8.24. FIN DE SERVICIO.


Es el tiempo que espera el equipo para terminar un servicio cuando no hay flujo.
Para modificar dicho valor solo ingréselo y después tecleé el botón aceptar.
Al terminar el servicio se cuenta con el tiempo escrito para imprimir la factura.
Nota: Asegurese de que la impresora esté encendida y tenga papel.

T. FIN DE SERVICIO:
5 SEG.
NUEVO TIEMPO:
SEG
8.25. TIEMPO DE IMPRESION.
Es el lapso de tiempo que toma la impresora en apagarse después de un periodo de inactividad

TIEMPO DE IMPRESORA:
2MIN.
NUEVO TIEMPO:
MIN.
8.26. USO DE PUNTO DECIMAL.
El usar o no el punto decimal es opción, las medidas se aplicarán en la pantalla y en el reporte de servicio.
Flecha arriba = si usar.
Flecha abajo = no usar.

USAR PUNTO DECIMAL


ARRIBA = SI
ABAJO = NO
ACTUAL: SI

33
Ri505 Autotanque
8. Operación
8.27. IDIOMA
El equipo cuenta con tres idiomas:español, ingles y portugués.
Para cambiar el idioma presione la tecla flecha arriba o flecha abajo para desplazarse entre los distintos lenguajes. Una vez que lo haya
elegido de un click en el botón ACEPTAR

IDIOMA: ESPAÑOL
ARRIBA = SIGUIENTE
ABAJO = ANTERIOR
VERDE: SELECCIONAR

8.28. IDENTIFICAR PDA.


Esta opción es sólo para dar de alta una nueva PDA.
Para darla de alta seleccione el menú identificar PDA. Luego acerque la PDA ya con la aplicación de Ri505 PDA , ya ingresado con su
cuenta, de click en la parte superior izquierda de la pantalla de la PDA y se desplegara la opción de “Ingresar PDA” de click.
Posterior a esto aparecerá en la pantalla: “PDA REGISTRADA”, lo cual indica que el equipo dió de alta la PDA, de ya estar registrada
aparecerá la leyenda “PDA EXISTENTE”.

IDENTIFICAR PDA

8.29. LIMPIAR CONTADORES.


Este menú se utiliza para limpiar la memoria de los eventos, servicios y alarmas que realizó el equipo y evitar que estos se acumulen.
Para ejecutar este comando presione el botón Verde para ACEPTAR o si desea CANCELAR presione el botón Rojo.
Nota: Los totalizadores se borraran al realizar la limpieza de contadores.

LIMPIAR CONTADORES

VERDE = SI ROJO = NO
8.30. FACTOR DE COMPENSACIÓN.
En dicho menú puede visualizar el Factor A compensado y la temperatura actual. A partir de la versión 2D00 ya se verá la versión del Core
Processor.

TEMPERATURA: 21.5
A COMPENSADO
1000

34
Ri505 Autotanque
8. Operación
8.31. SELECCION DE IMPRESORA.
El equipo puede utilizar dos modelos de impresora, TM-290 y TMU-295 (impresora IM1150 en veriones 5v57 y posteriores), para cambiar
se presiona las flechas en esta pantalla y al presionar el botón verde se selecciona.
Desde la versión 5v16 usted puede seleccionar la opcion PRINTER: NONE (En esta opción la impresaiondel reporte 2 no es necesaria para
salir del modo NO SURTIR)

IMPRESORA: TMU-295
ARRIBA = SIGUIENTE
ABAJO = ANTERIOR
VERDE = SELECCIONAR
8.32. IMPUESTO INCLUIDO
El Ri505 tiene la capacidad de calcular el impuesto en dos formas:

1. Impuesto Incluido en el precio: es la forma estandar ,el total de la medicion es multiplicado por el precio unitario y
este el el valor del Total que aparece en la nota, el subtotal es calculado en base al impuesto aplicado.
2. Impuesto No Incluido en el precio: el impuesto no esta incluido en el precio unitario (funcionalidad disponible desde
la versión 3.17). el total de la medicion es multiplicada por el precio unitario y este resultado es el subtotal de la
nota, se le sumara el importe del impuesto y este sera el Total de la nota.

8.33. VALIDAR FLUJO?


El Ri505A tiene la capacidad de detectar alto o bajo flujo para generar alarmas.

8.34. NUMERO DE VÁLVULAS: (Solo versiones Másico)


El Ri505A tiene la capacidad controlar el flujo del fluido con una o dos válvulas. En este menú se selecciona el numero de
válvulas con las que va a operar el Ri505A. En caso se ser UNA, el Ri505A necesita un factor de cierre de válvula para tener
precisión en el cierre de la válvula para servicios prefijados.

35
Ri505 Autotanque
8. Operación
8.35. FACTOR DE CIERRE DE VÁLVULA: (Solo versiones Másico)
Este factor modifica el tiempo de respuesta para el cerrado de la válvula en los servicios prefijados, con la finalidad de tener
precisión en cierre de flujo en servicios prefijados. Entre mayor sea el factor la válvula cerrará antes. (Aproximadamente
1Seg = 16 unidades).

8.36. PUERTO RF
Establece la velocidad de comunicación del RF, Seleccione una de 4 posibles.

8.37. POSICIÓN DE LA PLANTA.


En este menú usted podrá ver la posición actual de la unidad en pantalla, esto si tiene un GPS conectado en el puerto serial asignado para
ello. Si no se cuenta con GPS o la posición no es válida, aparecerá una leyenda de “NO POSICION”. Revisar apéndice “Conexión con
GPS”.

POSICION DE PLANTA:

VERDE = CAPTURAR

8.38. AUTORIZACIÓN POR GPS.


Por medio de este menú usted puede configurar a que un servicio que no se
encuentre en la posición del cliente al que le va a surtir, el equipo no abra la válvula. Para su correcto funcionamiento el equipo debe tener
conectado un GPS en el puerto correspondiente, además de que los clientes cargados al equipo deben tener posición GPS y la propiedad
de validar por posición. Revisar apéndice “Conexión con GPS”.

AUTORIZACION POR GPS


ARRIBA = SI
ABAJO = NO
ACTUAL : NO

36
Ri505 Autotanque
8. Operación
8.39. MODELO DE GPS.
Si al equipo se le conecta un receptor GPS, y éste es un modelo GARMIN o XEMICS, el equipo intentará configurarlo adecuadamente si es
que éste no le entrega posición. La configuración necesaria para el GPS que se desee utilizar viene en el apéndice “Conexión con GPS”.

GPS A USAR: OTRO


ARRIBA = SIGUIENTE
ABAJO = ANTERIOR
VERDE = SELECCIONAR

8.40. COMPENSACIÓN POR TEMPERATURA (Solo versiones Másico)


El Ri505A tiene la capacidad de compensar la medición por un factor K dependiendo de la temperatura. En este menú se puede habilitar o
deshabilitar la compensación.

8.41. AJUSTAR A CERO (Solo versiones Másico)


En este menú se inicializa a cero el modulo másico.

8.42. MEDIR MASA O VOLUMEN (Solo versiones Másico)


El Ri505A tiene la capacidad de realizar la medición basada en el volumen del producto o la masa del producto. Pulse la tecla con la opcion
deseada y presione F para guardar la configuración.

37
Ri505 Autotanque
8. Operación
8.43. EQUIPO BLOQUEADO
El equipo tendrá esta pantalla cuando se haya introducido tres veces mal la clave del tag con el que se esté intentando ingresar al registro
Para salir de esta pantalla se debe esperar un tiempo aproximado de cinco minutos, luego de este tiempo se tendrá la oportunidad de pasar
un tag y de ingresar la clave; el tag debe de tener derechos para imprimir el reporte tipo 2.
Si el tag no tiene derecho para imprimir el reporte tipo 2 o se escribe la clave mal el registro seguirá bloqueado por otro lapso de cinco
minutos.

EQUIPO BLOQUEADO

8.44. NO SURTIR
En esta pantalla usted tendrá al equipo alarmado y podrá ver los errores que tiene el equipo en ese momento. La descripción de dichos
errores se puede consultar en el apéndice de “Errores en NO SURTIR y alarmas”.

NO SURTIR
ERROR: 0100
UNIDAD: 0001

8.45 TAGS NO VALIDOS


Cuando al Ri505A se le introduce un tag no valido por tres veces consecutivas, el equipo se bloqueará y entrará en modo de reasignación
de tags. Usted deberá comunicarse a Pegasus Control para proporcionar el parámetro alfanumérico de 21 caracteres que aparecerá en
pantalla; Pegasus Control le dará la respuesta apropiada de 21 caracteres alfanuméricos el cual deberá introducirlo al Ri505A por medio del
teclado. Si la respuesta es valida el Ri505A le permitirá asignar los nuevos tags, en caso de que la respuesta no sea valida el Ri505A le
pedirá de nuevo la respuesta alfanumérica.

Para introducir letras en el Ri505A deberá presionar repetidamente el numero que tenga asociada la letra en cuestión. La descripción es la
siguiente.

Numero Caracter
1
2 'A' 'B' 'C'
3 'D' 'E' 'F'
4 'G' 'H' 'I'
5 'J' 'K' 'L'
6 'M' 'N' 'O'
7 'P' 'Q' 'R' 'S'
8 'T' 'U' 'V'
9 'W'' X' 'Y' 'Z'
0 '-' '/' 'espacio' '_'

38
Ri505 Autotanque
8. Operación
8.46 Menú Autodiagnóstico
Sirve para conocer el estado funcional de los periféricos en el equipo RI505.
El acceso al menú se da con el tag que tenga habilitado el permiso de “Limpiar Contadores”, desplácese hasta encontrar el menú e inicie la
secuencia de validación que se indica en los mismos.
La pantalla inicial del menú de configuración es la que se muestra en la figura 1.

Figura 1. Menú Autodiagnóstico.

A continuación se enlistan los menús indicando la funcionalidad que valida cada uno y el accesorio requerido, en algunos casos, para
validarlo.

1.- Puerto de impresora.


Realiza una comprobación eléctrica de la comunicación en el puerto Printer.

Figura 2. Pantalla de prueba Puerto RF.


a) Colocar el Conector LB-DB9 en este puerto de salida.
b) Presionar la tecla [Enter] para iniciar la prueba.
Presionando la tecla [Paro], sale de la prueba sin verificar y continúa con la siguiente.

2.- Puerto RF.


Realiza una comprobación eléctrica de la comunicación por RF.

Figura 3. Pantalla de prueba Puerto RF.


a) Colocar el Conector LB-DB9 en este puerto de salida.
b) Presionar la tecla [Enter] para iniciar la prueba.
Presionando la tecla [Paro], sale de la prueba sin verificar y continúa con la siguiente.

3.- Puertos Printer y GPS.


Realiza una validación de transmisión de datos entre ambos puertos, checando cada línea en cada uno Tx/Rx.

Figura 4. Pantalla de prueba Printer y GPS.


a) Colocar el Cable DB9 cruzado FF, en este puerto de salida.
b) Presionar la tecla [Enter] para iniciar la prueba.
Presionando la tecla [Paro], sale de la prueba sin verificar y continúa con la siguiente.

39
Ri505 Autotanque
8. Operación
4.- Prueba de Válvulas.
Valida el voltaje de alimentación que habilita el encendido de las válvulas. Esta prueba se realiza midiendo los voltajes de salida en el
conector CN5, accesible al usuario desde el interior de la caja del distribuidor,
Desconecte la alimentación de las válvulas y valide el voltaje de habilitación en los bornes del conector, use un medidor de voltaje como
multímetro, volmetro, etc.
Válvula 1: Medir voltaje (12V) en puntos 4(-) y 5(+), en CN5.
Válvula 2: Medir voltaje (12V) en puntos 6(-) y 7(+) en CN5.

Figura 5. Pantalla de prueba válvulas.

Figura 6. Pantalla de prueba de voltaje en válvulas.


a) Presionar la tecla [Enter] para iniciar la prueba o la tecla [Paro] y continuar con la siguiente.
b) Presionar [Enter] si el voltaje medido fue correcto o [Paro], si el voltaje no fue el esperado.

5.- Prueba de Impresión.


Realiza la impresión de una página de prueba, usa la configuración de la impresora actual.

Figura 7. Pantalla de prueba de Impresora.

Figura 8. Pantalla de prueba Impresora.

Figura 9. Pantalla de prueba Impresora.


Asegurese de tener la impresora conectada al distribuidor, encendida y con los cables de alimentación y de datos conectados
correctamente.
a) Presionar la tecla [Enter] para iniciar las pruebas o la tecla [Paro] y continuar con la siguiente.

40
Ri505 Autotanque
8. Operación
6.- Prueba GPS.
Habilita la configuración GPS actual y valida una trama recibida por el dispositivo.

Figura 10. Pantalla de prueba Printer y GPS.


a) Presionar la tecla [Enter] para iniciar la prueba o la tecla [Paro] y continuar con la siguiente.

7.- Prueba Display.


Llena la pantalla del RI505 con los caracters desplegables, Numéricos y Alfanuméricos.

Figura 11. Pantalla de prueba Printer y GPS.


a) Presionar la tecla [Enter] para iniciar la prueba o la tecla [Paro] y continuar con la siguiente.
b) Presionar [Enter] si la visualización es correcta o [Paro], si los caracteres no son legibles.

8.- Prueba de BackLight.


Enciende y apaga el backlight del LCD.

Figura 12. Pantalla de prueba Printer y GPS.


a) Presionar la tecla [Enter] para iniciar la prueba o la tecla [Paro] y continuar con la siguiente.
b) Presionar [Enter] si la visualización es correcta o [Paro], si no enciende.

9.- Prueba del Teclado.


Valida la funcionalidad de cada una de las teclas, indica en la pantalla la siguiente tecla a presionar, presionando una tecla incorrectamente
anula la prueba.

Figura 13. Pantalla de prueba Printer y GPS.


a) Presione las teclas secuencialmente como se indica en la pantalla, presione cualquier otra tecla para salir.

41
Ri505 Autotanque
8. Operación
10.- Prueba del Buzzer.
Enciende el buzzer de manera intermitente.

Figura 14. Pantalla de prueba Printer y GPS.


b) Presionar [Enter] si audible la operación del buzzer o [Paro], si no enciende.

11.- Prueba del lector de Tags.


Valida que el lector de tags funciones de forma apropiada.

Figura 15. Pantalla de reconocimiento de tags.


La prueba inicia cuando aparece esta pantalla y sale cuando es presentado un tag o por tiempo si no se presenta nada o no se reconoce el
tag presentado.

12.- Validar comunicación con Medidor.


Valida la comunicación con el medidor conectado, si hay comunicación con el medidor aparece la pantalla de la figura 22, si no muestra la
pantalla de resultados.
Además, cuando hay un medidor conectado verifica que los factores correspondan en el registro Ri505 y el medidor.

Figura 16. Pantalla de prueba Printer y GPS.

Las últimas pantallas son las que muestran los resultados de cada prueba.
A continuacion se definen las siglas usadas en las pantallas de resultados.

1er Pantalla de resultados.


DF = Data Flash (memoria de datos).
PRN = Impresora.
GPSRx = línea Rx del puerto GPS.
VAL = Válvulas.
E2P = Memoria EEPROM (memoria de datos).
RF = Puerto de Radio Frecuencia.
GPSTx = línea Tx del puerto GPS.
PAGE = Pagina de Prueba.

2a Pantalla de resultados
GPS = comunicación con GPS.
BKL = Back Light.
BZZ = Buzzer.
DP = Desplazamiento Positivo (Medidor)(1).
MMM = Medidor Micro Motion (Másico)(2).
LCD = Display LCD.
TCO = Teclado RI505.
TAG = Sensor de Tags.
FACRTS = Factores Reseteados (ABP).

42
Ri505 Autotanque
3er Pantalla de resultados
FAC A = Factor A (en medidor).
FAC P = Factor P (en medidor).
FAC B = Factor B (en medidor)(1).
QYT = Calidad de la señal (en medidor)

(1) Solo aplica para versiones DP.


(2) Solo aplica para versiones másico.

13a.- Pantallas de resultados versión DP.

Figura 17. Pantalla de prueba Printer y GPS. Figura 18. Pantalla de prueba Printer y GPS.

Figura 19. Pantalla de prueba Printer y GPS.

13b.- Pantallas de resultados versión Másico.

Figura 20. Pantalla de prueba Printer y GPS. Figura 21. Pantalla de prueba Printer y GPS.

Figura 22. Pantalla de prueba Printer y GPS.

43
Ri505 Autotanque
9. Ciclo de operación de un servicio.
Nota: Al equipo Ri505 se le debe cargar una nota por medio de la PDA, si es que no tiene (consultando el manual del SGC).

1. Antes de comenzar el servicio verifique que la impresora esté encendida y tenga papel.

2. Presione la tecla F

3. Presente el tag

4. Introduzca la clave, el default para los equipos es 1111

44
Ri505 Autotanque
9. Ciclo de operación de un servicio.
5. Teclee el botón verde para iniciar la búsqueda de la cuenta deseada.

6. Presione las flechas si quiere navegar entre cuentas o si desea buscar una cuenta en particular teclee el valor numérico de la misma.

7. Una vez que tenga ubicada en la pantalla la cuenta deseada presione el botón verde, aparecerá un cursor en la parte superior derecha
del display.

45
Ri505 Autotanque
9. Ciclo de operación de un servicio.
8. Presione de nueva cuenta el botón verde, el equipo esperará con un mensaje de “DESEA INICIAR”.

9. Haga todas las conexiones hidráulicas correspondientes para iniciar el surtido.

10. Inicie el servicio tecleando el botón verde.

11. La pantalla empezará a contar los litros surtidos, al momento de llegar a la cantidad requerida pulse la tecla roja para concluir el servicio.

46
Ri505 Autotanque
9. Ciclo de operación de un servicio.
12. La pantalla desplegara la leyenda ***IMPRIMIENDO+++

13. Automáticamente se imprimirá la nota correspondiente al servicio realizado.

14. Cierre conexiones hidráulicas.

47
Ri505 Autotanque
10. Tabla de Eventos Ri505 Autotanque
Código de Eventos del Ri505
Autotanque
Código Descripción
Datos(Bytes) ¿Cuándo sucede? ¿Qué hacer en caso de?
Este evento sucede cuando el equipo
0x000 Inicialización de es apagado completamente y después
Registro -- se enciende otra vez
Este evento sucede cuando el equipo
0x002 Inicialización de Sensor es apagado completamente y después
-- se enciende otra vez
Este evento sucede cuando hacen un
0x003 Reset de CPU -- reset manual al equipo
Este evento sucede cuando hacen un
0x004 Reset COP de CPU -- reset manual al equipo
0x005 Reset LVI (voltaje bajo)
de CPU --
0x006 Reset Externo --
0x007 Fallo en el reloj --
0x00F Reset COP de Sensor
--
0x010 Reset LVI de Sensor --
0x011 Reset Ext. De Sensor --
0x012 Reset por Instrucción
Ilegal --
Para restablecer el equipo es
Este evento alarma el equipo y sucede necesario cerrar el equipo
0x013 Se abrió la caja del cuando alguien intenta abrir la caja del nuevamente e imprimir el
Distribuidor -- Distribuidor Reporte de eventos
0x014 Se cerró la caja del Este evento registra cuando la caja ha
Distribuidor -- sido cerrada
Para restablecer el equipo es
Este evento alarma el equipo y sucede necesario cerrar el equipo
0x015 Apertura de la caja de la cuando alguien intenta abrir la caja del nuevamente e imprimir el
Registro -- Registro Reporte de eventos
0x016 Se cerró la caja de la Este evento registra cuando la caja ha
Registro -- sido cerrada
Para restablecer el equipo es
Este evento alarma el equipo y sucede necesario cerrar el equipo
0x017 Se abrió la caja del cuando alguien intenta abrir la caja del nuevamente e imprimir el
Sensor -- Sensor Reporte de eventos
0x018 Se cerró la caja del Este evento registra cuando la caja ha
Sensor -- sido cerrada
Este evento sucede cuando al equipo
0x01C Se presentó un ID se le presenta un tag que no esta dado
Inválido -- de alta en esa unidad

48
Ri505 Autotanque
Transcurrida la hora te da la
oportunidad de ingresar la clave
Cuando sucede esto el equipo pasa a correcta una sola vez si se
0x01D Se introdujo 3 veces un un estado de bloqueo donde no permite vuelve a poner la clave
Password Inválido ID que se realice ninguna operación hasta incorrecta se vuelve a bloquear
Usuario(6) dentro de una hora por una hora
Este evento sucede cuando algún
usuario cambia la hora del equipo, en el
campo de datos vemos primero el ID
0x01E Cambio de hora ID del usuario y la hora que estaba
Usuario(6), Hora anterior (6) anteriormente
Este evento sucede cuando algún
usuario cambia la fecha del equipo, en
el campo de datos vemos primero el id
0x01F Cambio de Fecha ID del usuario y la fecha que estaba
Usuario(6), Fecha Anterior(6) anteriormente
Este evento sucede cuando algún
0x020 Cambio de Precios ID usuario cambia el precio del equipo, en
Usuario(6), Número de el campo de datos vemos primero el id
Precio(2),Precio Anterior (8), del usuario, número de precio, el precio
Precio Nuevo (8) anterior y el nuevo precio
Este evento sucede cuando algún
usuario cambia el impuesto del equipo,
0x021 Cambio de iva ID en el campo de datos vemos primero el
Usuario(6), Número de iva(1), id del usuario, número de impuesto, el
iva Anterior (3), iva Nuevo (3) impuesto anterior y el nuevo impuesto
Este evento sucede cuando alguien
cambia el número de unidad, los datos
0x022 Cambio de número de que podemos ver son el usuario, el
unidad ID Usuario(6), Número número de unidad anterior y el nuevo
Anterior (4), Número Nuevo (4) número de unidad
0x023 Cambio de Flujo En caso de que este evento
Mínimo ID Usuario(6), Flujo Estos son los parámetros de la cámara suceda el equipo guarda el
Mínimo Anterior (4), Flujo de medición, nos sirve para ver si estos evento y al imprimir el reporte
Mínimo Nuevo (4) límites no fueron respetados de eventos lo muestra
0x024 Cambio de Flujo En caso de que este evento
Máximo ID Usuario(6), Flujo Estos son los parámetros de la cámara suceda el equipo guarda el
Máximo Anterior (4), Flujo de medición, nos sirve para ver si estos evento y al imprimir el reporte
Máximo Nuevo (4) límites no fueron respetados de eventos lo muestra
0x025 Cambio en el factor A ID El cambio del factor A queda registrado
Usuario(6), Factor A Anterior y cuando se imprime el reporte de
(4), Factor A Nuevo (4) eventos lo podemos ver
0x026 Cambio en el factor B
ID Usuario(6), Factor B El cambio del factor B queda registrado
Anterior (4), Factor B Nuevo y cuando se imprime el reporte de
(4) eventos lo podemos ver
0x027 Cambio en el Factor de
Calibración ID Usuario(6),
Factor Anterior (4), Factor
Nuevo (4)
Este evento es reportado cuando se
0x028 Registro de PDA ID imprime el reporte de eventos y sucede
Usuario(6) cuando alguien da de alta una pda

49
Ri505 Autotanque
Este evento sucede cuando se imprime
0x029 Impresión de reporte de el reporte de eventos y nos dice que
eventos ID Usuario(6) usuario lo imprimió
0X02A Impresión de reporte Este evento sucede cuando se imprime
de servicios el reporte de servicios y nos dice que
ID Usuario(6) usuario lo imprimió
0x02B Cambio de Tiempo de
fin de servicio ID Usuario(6), Este evento queda registrado cuando
Tiempo Anterior (2), Tiempo algún usuario cambia el tiempo del fin
Nuevo (2) de servicio
Este evento hace que todos los
0x02C Contadores totalizadores del equipo se inicialicen
Inicializados ID Usuario(6) es decir se pongan en cero
0x02D Cambio en densidad Este evento coloca límites de densidad
mínima ID Usuario(6), bajos los cuales el equipo puede
Densidad Mínima Anterior (4), registrar una alarma que la densidad
Densidad Mínima Nuevo (4) bajo más de la cuenta
0x02E Cambio en densidad
máxima ID Usuario(6), Este evento coloca límites de densidad
Densidad Máxima Anterior (4), bajos los cuales el equipo puede
Densidad Máxima Nuevo (4) registrar una alarma
0X02F Cambio de sentido de
giro Queda registrado el cambio de sentido
ID Usuario (6), Sentido de giro de giro, y cuando se imprime el reporte
nuevo (1) de eventos lo podemos ver.
Este evento sucede cuando la batería
de respaldo baja más allá del voltaje
0x034 Status de la batería de permitido (00 - Batería ok, 08 - Batería
respaldo Estado (2) baja)
Este evento sucede cuando el voltaje
de alimentación principal baja más allá
del voltaje permitido (01No hay
0x035 Status de la alimentación principal; 02 Baja
alimentación principal Estado alimentación principal; 00 Recuperación
(2) de alimentación principal)
Este evento sucede cuando la
impresora no tiene papel y nos indica
0x03A Fallo en impresión por que tipo de impresión fue la que se
falta de papel ID Usuario(6), intento realizar sin éxito: 1- servicio, 2-
Tipo de Reporte(1) eventos o 3- nota
Este evento sucede cuando no se
encontró la impresora y nos indica que
tipo de
0x03B Fallo en impresión por impresión fue la que se intento realizar
falta de impresora ID sin
Usuario(6), Tipo de Reporte(1) éxito: 1- servicio, 2- eventos o 3- nota
Un set de facturas se puede
0x03C Fallo en impresión por En caso de que el equipo no se le haya cargar desde el SGC y
falta de set de facturas ID cargado un set de facturas le aparecerá aparecerá la alarma “NO TIENE
Usuario(6) esta alarma SET DE FACTURAS”
0x03F Litros de Al realizar un servicio en el menú para
autocalibración calibrar se guardan los litros que midió
ID Usuario (6), Litros (7 el registro

50
Ri505 Autotanque

enteros 1 decimal) (8)


0x040 Fallo en comunicación
en BusPC --
0x041 Fallo en comunicación
con MFM --
0x042 Inicialización de Másico
--
0x043 Fallo en densidad de
másico durante servicio
Densidad leida (5)
0x044 Error de flujo de másico
durante servicio Flujo Leido (5)
Este es un servicio de litros no
0x047 Inicio de servicio no autorizados para ser surtidos por el
inicializado en másico -- equipo
0x048 Fin de servicio no Nos dice cuantos litros fueron
inicializado en másico Litros sacados al equipo de esta
Reportados (8) manera
0x049 Fallo en la
comunicación con el D+ --
0x04A Inicialización de D+ --
0x04B Fallo en densidad de
D+ durante servicio Densidad
Leida (5)
0x04C Fallo en flujo de D+
durante servicio Flujo Leido (5)
Este es un servicio de litros no
0x04D Inicio de servicio no autorizados para ser surtidos por el
inicializado en D+ -- equipo
0x04E Fin de servicio no Nos dice cuantos litros fueron
inicializado en D+ Litros sacados al equipo de esta
Reportados (8) manera
0x04F Se reanudó la
comunicación con el D+ --
Este evento sucede cuando la PDA por
0x050 Cambio de hora por medio del SGC cambia la hora del
PDA Hora anterior (6) Ri505
Este evento sucede cuando la PDA por
0x051 Cambio de fecha por medio del SGC cambia la fecha del
PDA Fecha anterior (6) Ri505
0x052 Cambio de precio por
PDA Número de Precio(2), Este evento sucede cuando la PDA por
Precio Anterior (8), Precio medio del SGC cambia un precio del
Nuevo(8) Ri505
0x053 Cambio de impuesto
por PDA Número de Impuesto Este evento sucede cuando la PDA por
(2), Impuresto Anterior (3), medio del SGC cambia un impuesto del
Impuesto Nuevo (3) Ri505
0x054 Cambio de flujo mínimo Este evento sucede cuando la PDA por
por PDA Flujo Anterior (4), medio del SGC cambia el flujo mínimo
Flujo Nuevo (4) del Ri505

51
Ri505 Autotanque
0x055 Cambio de flujo máximo Este evento sucede cuando la PDA por
por PDA Flujo Anterior (4), medio del SGC cambia el flujo máximo
Flujo Nuevo (4) del Ri505
0x056 Cambio de factor A por Este evento sucede cuando la PDA por
PDA Factor A Anterior (4), medio del SGC cambia el factor A del
Factor A Nuevo (4) Ri505
0x057 Cambio de factor B por Este evento sucede cuando la PDA por
PDA Factor B Anterior (4), medio del SGC cambia el factor B del
Factor B Nuevo (4) Ri505
0x058 Cambio de factor de
calibración por PDA Factor Este evento sucede cuando la PDA por
Calibración Anterior (4), Factor medio del SGC cambia el factor de
Calibración Nuevo (4) calibración del Ri505
Para dar de alta una PDA es
necesario estar dentro del
Este evento se registra cuando algún menú de INGRESAR PDA y dar
usuario da de alta una nueva PDA en el de alta la PDA desde el SGC
0x059 Alta de nueva PDA -- Ri505 PDA
0x05A Cambio de tiempo de Este evento sucede cuando la PDA por
fin de servicio por PDA Tiempo medio del SGC cambia el tiempo de fin
Anterior (2), Tiempo Nuevo (2) de servicio del Ri505
Este evento sucede cuando la PDA por
0x05B Inicialición de medio del SGC inicializa contadores del
contadores por PDA -- Ri505
0x05C Cambio de densidad
mínima por PDA Densidad Este evento sucede cuando la PDA por
Anterior (4), Densidad Nueva medio del SGC cambia la densidad
(4) mínima del Ri505
0x05D Cambio de densidad
máxima por PDA Densidad Este evento sucede cuando la PDA por
Anterior (4), Densidad Nueva medio del SGC cambia la densidad
(4) máxima del Ri505
Este evento sucede cuando la PDA por
0x05E Cambio de set de medio del SGC cambia parámetros del
facturas por PDA -- Ri505
0x05F Cambio en el factor P
Usuario (6) Factor P Anterior El cambio del factor P queda registrado
(4) y cuando se imprime el reporte de
Factor P Nuevo (4) eventos lo podemos ver
0x060 Cambio de tiempo de
impresora Este evento queda registrado cuando
ID Usuario (6), Tiempo anterior algún usuario cambia el tiempo de
(2), Tiempo nuevo (2) impresora
0x061 Cambio de unidad de
medición de MFM ID Usuario Queda registrado el cambio de unidad
(6), Nueva unidad de medición de medición, y cuando se imprime el
(1) reporte de eventos lo podemos ver.
Queda registrado cuando se realizó un
0x062 Zering hecho al MFM zering al MFM, y cuando se imprime el
ID Usuario (6) reporte de eventos lo podemos ver.

52
Ri505 Autotanque
0x063 Cambio de modelo de Queda registrado el cambio de modelo
GPS de GPS que puede utilizar el equipo, y
ID Usuario (6), Modelo de cuando se imprime el reporte de
GPS eventos
seleccionado (1) lo podemos ver
0X040 Error de comunicacíon con CP Revisar conexiones con CP
0X064 El precio esta fuera de rango Revision de precios en SGC
0X065 Se imprime reportes de clientes
0X066 Se inicia ruta
0X067 Se finaliza ruta
0X068 Se cancela un surtido
0X069 Se cambia impresora
0X06A Funcion GENCA para reasignar TAGs
0X06B El autotanque se detuvo
0X06C Cambio en el factor de cierre de valvula
Cambio en el factor de cierre de válvula
0X06D por comando
0X06E Ejecucion de autodiagnostico
0X06F Conexión GPRS
0X070 Desconexion GPRS
0X071 Error de SIM en modulo GPRS
0X072 No comunicación con el modulo GPRS
0X073 No conexión con el servidor GPRS
0X074 Desconexion de GPS Conectar GPS al distribuidor
0X075 Conexión de GPS
0X076 GPS sin señal
0X077 Señal restablecida en GPS

53
Ri505 Autotanque
11. Mantenimiento Preventivo
Remover la grasa, mugre o alguna otra sustancia de la que pueda impregnarse el equipo cada que considere
necesario o que visualmente se aprecie que lo necesita para mantenerlo en condiciones óptimas para su
funcionamiento.
Inspeccione regularmente para detectar cualquier anomalía en el equipo

54
Ri505 Autotanque
12. Apéndice Ri505 MFM

Si tuviera la versión medidor de flujo másico, esta cuenta con la misma funcionalidad que el denominado DP, y las consideraciones que
debe de tomar en cuenta son descritas a continuación:

1. Configuración:
El medidor másico debe de ser configurado de la manera siguiente.
ID=1.
Protocolo=ModBus RTU 19200,8,N,1
2. Conexiones:
El equipo Ri505A incluye un cable 4x22 (rojo, negro, azul y amarillo) al cual hay que retirar el conector cortando los cables lo más cerca
posible del conector.
Hay que verificar que el jumper JP5 esté colocado en la posición +24V, esto es en la tarjeta de conexiones del Registro. Y se deben de
realizar las conexiones del cable que se cortó de la siguiente manera:
Registro Color Medidor
(CN3) Másico
GND---------------Negro------------(-)
RS485B----------Azul---------------B
RS485A----------Amarillo----------A
PWR_MAS------Rojo--------------(+)
(CN4)
GND Malla Chasis

3. Menu.
Factor A: Es un factor de calibración fino, esta expresado en porcentajes, los valores validos son 90-110%, con incrementos de 1.
Factor B: No esta presente.
Factor P: Este es el valor máximo permitido antes de comenzar a medir flujo, está expresado en decilitros.
Sentido de giro: No esta presente.
Cambio de unidades: Esta opción selecciona las unidades que medirá, podrían ser unidades de volumen (Litros), o unidades de masa
(Kilogramos).
Zering: Esta opción lleva el másico a condiciones estables de trabajo en cero flujo, (esta opción debe ser utilizada solo por personal
capacitado).

4. Eliminación de aire y gases.


El sistema debe contra con una trampa de vapor en su instalación.

55
Ri505 Autotanque
12. Apéndice Ri505 MFM

56
Ri505 Autotanque
13. Errores y alarmas en modo No Surtir
Descripción de errores:
El equipo Ri505A al estar en el estado de NO SURTIR muestra el número de unidad dado al Registro y errores actuales del equipo. La
descripción de dichos errores es la que se muestra a continuación:

No de Error Descripción
100 No surtir
101 No surtir, sin comunicación con el CP.
102 No surtir, distribuidor abierto.
103 No surtir, distribuidor abierto sin comunicación con el CP
104 No surtir, registro abierto
105 No surtir, registro abierto, sin comunicación con el CP.
106 No surtir, registro abierto, distribuidor abierto
107 No surtir, registro abierto, distribuidor abierto, sin comunicación con el CP.
110 No surtir, flujo no autorizado en progreso
111 No surtir, flujo no autorizado en progreso, sin comunicación con el CP.
112 No surtir, flujo no autorizado en progreso, distribuidor abierto
No surtir, flujo no autorizado en progreso, distribuidor abierto sin
113 comunicación con el CP.
114 No surtir, flujo no autorizado en progreso, registro abierto.
No surtir, flujo no autorizado en progreso registro abierto sin coumunicación
115 con el CP.
No surtir, flujo no autorizado en progreso, registro abierto, distribuidor
116 abierto
No surtir, flujo no autorizado en progreso, registro abierto, distribuidor
117 abierto, sin comunicación con el CP.

57
Ri505 Autotanque
13. Errores y alarmas en modo No Surtir
Warning Descriptions:
Warnings are shown in the service data in Report 1 as well as on the screen of the last service.
Descriptions of warnings are shown below, itemized by digits for better understanding, with the understanding that the three digits may be
combined.

Número de alarma primer dígito Descripción


1 Módulo abierto
4 Batería baja
5 Batería baja, módulo abierto.
8 Error de alimentación
9 Error de alimentación, módulo abierto.
00C Error de alimentación, batería baja.
00D Error de alimentación, batería baja, módulo abierto.
Numero de alarma Segundo
dígito Descripción
10 Error de impresora
20 Error en Core Processor
30 Error en Core Processor, error de impresora
80 Falla en posición
90 Falla en posición, error de impresora.
0A0 Falla en posición, error en Core Processor.
0B0 Falla en posición, error en Core Processor, error de impresora
Número de alarma tercer dígito Descripción
100 No señal GPS.
200 No señal válida de GPS
300 No señal válida de GPS, no señal GPS.
400 Servicio no autorizado con flujo.
500 Servicio no autorizado con flujo, no señal GPS.
600 Servicio no autorizado con flujo, no señal válida de GPS.
700 Servicio no autorizado con flujo, no señal válida de GPS, no señal de GPS

58
Ri505 Autotanque
14. Apéndice Conexiones GPS
El equipo Ri505A a partir de la versión 1D26 para desplazamiento positivo cuenta con la comunicación con un GPS, para ello se debe de
tener conectado un GPS.

14.1 Configuración.
Principalmente el equipo está diseñado para tener conectado un modelo de GPS de Garmin (a partir de la versión 1D26) o de Xemics(a
partir de la versión 2D00), si no es de uno de esos dos fabricantes se puede utilizar siempre y cuando se configure al GPS de manera ajena
al Registro con la siguiente configuración: Velocidad de comunicación de 4800 bauds, 8 bits de datos, sin bit de paridad, 1 stop bit y sin
control de flujo, y que el GPS sólo mande la trama GPRMC.
En equipo cuenta con una pantalla en la cual se selecciona el modelo de GPS, se debe de seleccionar con el que se cuente, en el caso de
no ser de las dos marcas mencionadas se debe configurar en la opción de OTRO.

14.2 Conexión.
Se debe realizar la conexión en el puerto serial ubicado en el Distribuidor marcado para el GPS, lo cual es el inferior del lado en que se
encuentra la conexión de alimentación del Distribuidor.
En ese conector serial en el pin 1 se encuentra la alimentación (+12volts), en el pin 2 se debe de conectar la línea de Rx del GPS (lo que
envía el Ri505A hacia el GPS), en el pin 3 la línea de Tx del GPS (lo que transmite el GPS hacia el Ri505A) y en el pin 5 la referencia de
tierra.
Se debe revisar que el jumper JP1 de la tarjeta del Distribuidor esté presente.

Conector RS232 DB9 Conector Macho. En Distribuidor marcado como GPS.

1 VCC (+12volts)
2 Rx (señal que sale del Distribuidor y va hacia el GPS, línea de Rx del GPS)
3 Tx (señal que entra al Distribuidor proveniente del GPS, línea de Tx del GPS)
4 NC
5 Tierra digital. GND
6 NC
7 NC
8 NC
9 NC

NOTA IMPORTANTE:
La alimentación proveniente del pin 1 del conector serial es común a la batería del autotanque, por lo cual debe de tenerse mucho cuidado
al pasar corriente al autotanque sino podría dañar al GPS.

14.3 Requerimientos.
Es necesario tener ciertas versiones del software para manejar la información que usará y entregará el equipo, las cuales son las
siguientes:
• Instalador SGC General 1.13.8.exe
• Instalador SGC Ri505A 1.7.9.exe
La información referente al software se encuentra en la sección referente a la alta de clientes.

59
Ri505 Autotanque
15. Apéndice Serial Externo
El equipo Ri505A a partir de la versión 1D26 para desplazamiento positivo cuenta con la comunicación con un módulo Serial Externo el cual
se debe basar en el protocolo que se implementó para ello.

15.1 Descripción.
El protocolo maneja cinco comandos: solicitud del estado del equipo, solicitud de servicio, solicitud de evento, agregar cliente y borrar
clientes.
Con estos comandos se puede pedir cierta información la cual no sustituye a la carga y descarga de información con la PDA.

15.2 Configuración.
El equipo está diseñado para tener conectado un módulo externo serial con la siguiente configuración: velocidad de comunicación de 19200
bauds, 8 bits de datos, sin bit de paridad, 1 stop bit y con control de flujo.
El control de flujo es con las señales RTS y CTS. A continuación se describe cada una de estas las líneas.
La señal de RTS lo utiliza el RI505A para avisar que tiene su buffer lleno y no puede recibir más datos del módulo externo; la señal RTS
está en 1 lógico para avisar que está lleno.
La señal CTS la manda el módulo externo y la lee el RI505A, mientras esta señal se encuentre en 0 lógico el RI505A si tiene algo que
transmitirle lo hará, si se encuentra en 1 lógico esperará para enviar. Se hablan de 0 y 1 lógico ya que la señal pasa por un circuito para
tener las señales en RS232.

15.3 Conexión.
Se indica en donde se deben de conectar las líneas en el RI505A Distribuidor de las líneas de comunicación.
La que tienen la indicación NC no debe ser conectada.

Conector para equipos con versiones superiores a 3.13.0 incluyéndola. Conector RS232 DB9 Conector
Macho. En distribuidor marcado como RF

1 NC
2 Tx (salida del Ri505A)
3 Rx (entrada del Ri505A)
4 NS
5 Tierra digital GND
6 NC
7 RTS (salida del Ri505A)
8 CTS (entrada del Ri505A)
9 NC

Conexiones para equipos con versiones inferiores a 3.13.0 Conector RS232 DB9 Conector Macho En
distribuidor marcado como RF

1 NC
2 Tx (salida del Ri505A)
3 Rx (entrada del Ri505A)
4 NC
5 Tierra digital GND
6 NC
7 NC
8 NC
9 NC

60
Ri505 Autotanque
15. Apéndice Serial Externo
Conector RS232 DB9 Conector Macho En distribuidor marcado como Accesorio

1 NC
2 RTS (salida del Ri505A)
3 CTS (entrada del Ri505A)
4 NC
5 NC
6 NC
7 NC
8 NC
9 NC

15.4 Requerimientos.
Para poder utilizar la comunicación se debe de solicitar a Pegasus Control el documento con la estructura de
comandos, donde también se describe el protocolo utilizado confidencial.

61
Ri505 Autotanque
16. Apéndice Instalación Módulo Ri505 RF PC
Partes Módulo Ri505 RF PC.

01. Puerto Serial


02. Cable serial para módulo RF-DB9 female to DB9 female (MD type) Straight Conections
03 Eliminador de voltaje para módulo RF Input: AC 100V-240V, 0.25A max. Output: 7.5V DC, 11.25W max.
04. Módulo inalámbrico Radio Frecuencia
05. Antena del Módulo
06. Conector antena RF
07. Leds indicadores TX Transmisión de datos RX Recepción de datos LINK Conexión PWR Prendido
08. Conector eliminador de voltaje
09. Conector cable serial

Instalación Módulo Ri505 RF PC.

1.-Atornille la antena en el modulo de radio frecuencia.


2.-Coloque el cable serial en la parte trasera del módulo en el conector que corresponde yatornille el cable.
3.-Conecte este mismo cable al puerto serial de la computadora.
4.-Conecte el eliminador de voltaje en la parte posterior del módulo de radio frecuencia, ydespués conecte a la alimentación de 120v.
5.-Asegure que el SGC este configurado adecuadamente para el uso de este módulo (Ver Manual usuario SGC)

62
Ri505 Autotanque
17. Apéndice Intalación Módulo Ri505 RF Autotanque
Partes Módulo Ri505 RF Autotanque.

01 Módulo RF
02. 4 Tornillos fijación del módulo
03. Distribuidor Ri505
04. Arnés Módulo RF Autotanque
05 Conector Alimentación RF
06. Leds indicadores
07. Antena
08. Conector Serial
09. Alimentación

Instalación Módulo Ri505 RF Autotanque.

1.-Fije en la parte posterior del asiento el módulo de radio frecuencia, para ello barrene los cuatro barrenos nesesarios, utilce el módulo solo
para marcar los barrenos, no barrene con el módulo puesto en el lugar donde se fijará, atornille la antena antes de fijar el módulo, utilice los
tornillos 6-32, rondanas de presión y tuercas para fijar el módulo.
2.-Conecte el arnés al módulo (Punta con conector paraalimentacion) y al distribuidor (Observe en que conector va elarnes "RF", véase
manual de usuario del Ri505)

63
Ri505 Autotanque
18. Apéndice Instalación Ri505 GPS.

Instalación Módulo GPS.

1.-Conecte un extremo del arnés GPS al distribuidor (conector DB9) y el otro


extremo (Minidin)al conector GPS como se indica en el dibujo.
2.-Fije el Receptor en la parte posterior de los asientos, sobre la cabina del
autotanque, el receptor tiene imán y cinta para pegarse, asegurese de pegar el
receptor sobre una superficie plana, limpia de grasas ypolvo, coloquelo cerca de
la ventana hasta que se asegure que este funcionando correcta-mente en la
posición donde desea colocarlo, no lo deje pegado con el puro imán.

Partes Módulo GPS.

01. Receptor GPS


02. Distribuidor de Ri505
03. Conector GPS (Mini Din)
04. Conexión Arnés a GPS (Mini Din)
05. Conector Arnés GPS a Distribuidor (Serial DB9)
06. Conector Arnés GPSNota: El GPS funciona en Ri505 DP a partir de la versión
2D05 y posteriores.

64
Ri505 Autotanque
19. Apéndice Instalación Ri505 Termopozo.
19.1 Medidor Neptune 1”
Retire el tapón del termopozo delMedidor Neptune.
Precaución: Al retirar el termo-pozo deberá asegurarse que noexista gas dentro del Medidor.
Coloque el Termopozo Neptuneen la misma rosca del medidor.Nota: Utilice algún tipo desellador en la rosca
para evitar fugas de gas.Realice las conexiones electricasnecesarias en el equipo.

01 Tapón de termopozo del medidor


02. Termopozo Neptune 1”

19.2 Medidor Neptune 1.5 y 2.0


Instale una unión T entre el medidor y la válvula solenoide.
Coloque una reducción Bushing a 1/2" NPT
Coloque un niple 1/2"NPT y un cople 1/2" ced80
Nota: La altura entre la parte superior del cople y la parte inferior interna de la T deberá ser con un rango de
máximo de 5.8" y un mínimo de 4.5" comose muestra en la figura.
Realice las conexiones necesarias al equipo

65
Ri505 Autotanque
19. Apéndice Instalación Ri505 Termopozo.
19.3 Conexión Termopozo con Core Processor.
Destape el condulet, teniendo cuidado al retirar la tapa ya que esta sujeto el Core Processor.
Reemplace el tapón del condulet y sustituyalo por el conector, agrege un conector de glándulay pase el arnés
del termopozo

01 NEGRO GND
02 BLANCO DQ
03 ROJO 5V
04. Opresor
05. Conector Condulet
06. Conector Glándula
07. Tapón condulet

66
Ri505 Autotanque
20. Apéndice Instalación Ri505 Coreprocessor.
20.1 Adaptador para medidor Neptune 1”

1.-De ser nesesario coloque el tubo flexible que guiará los cables al equipo, esto se
deberá hacer antes de fijar el condulet para lograr girarlo sobre el tubo flexible, si no
requiere tubo flexible y se colocará un conector de glándula de igual manera
colóquelo.
2.-Retire los tornillos hexagonales para retirar la tapa del condulet (esta tapa es
posible que tenga conectado un cable, NO LA JALE)Retire la tapa hacia un lado, de
ser posible desconecte el encoder y retire totalmente la tapa.
3.-Coloque el cople magnético en el medidor neptune, insértelo en la flecha hasta el
fondo y fíjelo con el opresor, el opresor deberá apretar sobre la parte plana de la
flecha.
4.-Ubique el tubo protector del cople como muestra la figura, y sobre éste siente el
condulet del coreprocessor y fíjelo contra el medidor con los cuatro tornillos 10-32 x
2", no se olvide de colocar rondana de presión.
5.-En la tapa se encuentra el coreprocessor, pase el cable que conectará éste al
equipo por el tubo flexible y conéctelo donde se indica en el dibujo, de igual manera
coloque la tierra física de ese arnés, y por último vuelva a conectar el encoder en caso
de que se haya desconectado.
6.-Fije la tapa al condulet con los tornillos hexagonales que se habian retirado (Nota:
Antes de seguir asegúrese que ya se encuentre el equipo trabajando perfectamente),
ya fijo pase el sello de seguridad bantum por los barrenos de los dos tornillos
hexagonales y apriételo.

01. Sello de seguridad – 1/16”x18” 08. Cople magnetico


02. Tornillo Hexagona Maquinado 1⁄4” x 1” 09. Opresor Allen 8/32 x 1⁄4”
03. Tapa Condulet Coreporcessor 10. 1” Medidor Neptune, 4D MD Serie 600
04. Tronillo Gota Phillips 10/32” x 2” 11. Conector arnes del encoder
05. Rondana de presión 3/16” 12. Conector arnes de coreprocessor
06. Condulet Coreprocessor 13. Tronillo para tierra fisica del arnes coreprocessor
07. Tubo protección transmisión magnetica 1”

20.2 Adaptador para medidor Neptune 1.5” y 2”

1.-Coloque el cople magnético en la flecha del medidor, y fíjelo apretando con el


opresorNota: coloque el cople hasta el tope.
2.-Coloque el tubo protector del cople sobre el medidor, sobre éste coloque la placa
de aluminio, inserte en esta lostornillos 3/8 x 3" en los barrenos de la placa
(coloque la rondana de presión) y coloque el tubo separador como se muestra en la
figura y atornille al medidor.
3.-Coloque el anillo separador sobre la placa (observe la posición del anillo
separador) y sobre este la lámina cubre tornillos, el anillo separador debe de
embonar en la lámina.

01. Lámina cubre tornillo protector encoder


02. Tornillo hexa 3/8”x3“ Galvanizado
03 Rondana de presión 3/8” Galv
04. Anillo separador protección encoder
05. Placa aluminio porta condulet encoder
06. Tubo separador adaptador 1.5”
07. Tubo protector cople magnético adaptador 1.5”
08. Cople Magnético medidor Neptune
09. Opresor Allen 8/32” x 1/4”
10. Medidor Neptune 1.5” ó 2” Gas LP

67
Ri505 Autotanque
20. Apéndice Instalación Ri505 Coreprocessor.
20.3 Instalación sobre medidor Neptune 1.5” y 2”
1.-De ser nesesario coloque el tubo flexible que guiará los cables alequipo, esto se deberá hacer antes
de fijar el condulet para lograr girarlo sobre el tubo flexible, si no requiere tubo flexible y se colocará un
conector de glándula de igual manera colóquelo.
2.-Retire los tornillos hexagonales para retirar la tapa del condulet (esta tapa es posible que tenga
conectado un cable, NO LA JALE)Retire la tapa hacia un lado, de ser posible desconecte el encoder y
retire totalmente la tapa.
3.-Siente el condulet del coreprocessor y fijelo contra la lámina con los cuatro tornillos 3/16" x 1.5", no se
olvide de colocar rondana de presión.
4.-En la tapa se encuentra el coreprocessor, pase el cable queconectará este al equipo por el tubo
flexible y conéctelo donde se indica en el dibujo, de igual manera coloque la tierra física de ese arnés, y
por último vuelva a conectar el encoder en caso de que se haya desconectado.
5.Fije la tapa al condulet con los tornillos hexagonales que se habíanretirado (Nota: Antes de seguir
asegúrese que ya se encuentre el equipo trabajando perfectamente), ya fijo pase el sello de seguridad
bantum por los barrenos de los dos tornillos hexagonales y apriételo.

01. Sello Seg Bantum No. 735 - 1/16”x18”


02. Maq. Tor Hexagonal 1/4”x1” GALV
03. Condulet Core Processor
04. Tor Gota 3/16” x 1 1/2”
05. Rondana de presión 3/16”
06. Condulet Core Processor
07. Lámina Cubre tornillo protector encoder
08. Conector del arnés del encoder
09. Conector del arnés del core processor
10. Tornillo para tierra física del CP

68
Ri505 Autotanque
21. Apéndice de Refacciones
CÓDIGO REFACCIÓN
72-010-0069 Tapón conector de glándula
72-015-0023 Conector de Glándula 1/4” - 1/2”NPT
72-015-0030 Sello de Seguridad Bantum
72-022-0012 Conector de Glándula 3/8” - 1/2”NPT
72-022-0013 Ri505 PCA Conexiones Registro
72-022-0014 Ri505 Acrílico caratula y PCA teclado
72-022-0015 Ri505 PCA CPU
72-022-0016 Ri505 PCA STI
72-022-0017 RI505 ANTENA STID
72-022-0018 Ri505 ARNES COREPROCESSOR
72-022-0019 Ri505 Display
72-022-0020 Ri505 PCA A Distribuidor
72-022-0021 Ri505 PCA B Distribuidor
72-022-0022 RI505 ARNÉS DB9 CON CABLE PLANO
72-022-0023 Ri505 ARNÉS BATERÍA DISTRIBUIDOR
72-022-0024 RI505 BATERÍA DISTRIBUIDOR
72-022-0025 MANGUERA ULTRAFLEX MET 1/2”-1/2”NPT x 80cm
72-022-0034 Core Processor Magnético
72-022-0035 Adaptador Coreprocessor-Neptune 1”
72-022-0036 Adaptador Coreprocessor-Neptune 1.5”
72-022-0037 Adaptador Coreprocessor-Neptune 2”
72-025-0003 CABLE MULTICOND BLIND 16X22 ARSA

CÓDIGO ACCESORIOS
72-022-0010 RI505 GPS
72-010-0031 RI505 MODULO RF PC
72-010-0032 RI505 MODULO RF AUTOTANQUE

69
Ri505 Autotanque
22. Apéndice de Reprogramación Ri505
NOTA: Para reprogramar versiones mayores a 6v62 solo se podrán
reprogramar por RF y se requiere que los equipos tengan como mínimo la
versión 6v62.
Requerimientos
1. PDA con sistema operativo PalmOS
2. Archivo Bootloader.prc descargar ( aplicación Bootloader Ri505)
3. Archivo CODERI505.pdb ( versión de firmware )
4. Si ya tenia instalada la aplicación Bootloader Ri505, deberá borrarla
y volverla a cargar
5. Sincronizar los archivos Bootloader.prc y CODERi505.pdb en la PDA
através del PalmDesktop.
6. Antes de actualizar cualquier equipo asegúrese de que toda la
información haya sido descargada o impresa.

Proceso

1.- Iniciar la aplicación


En la PDA presione el icono Bootloader para que se ejecute el programa.
Elementos de la pantalla principal:

1. Botón de reiniciar: reinicia el equipo y borra el programa anterior,


después entra en modo de actualizar programa.

2. Botón de reprogramar: envía el nuevo programa al equipo.

70
Ri505 Autotanque
22. Apéndice de Reprogramación Ri505

2.- Modo bootloader


1. En el Ri505 presione la tecla "F", aparecerá en la pantalla "Presente
Id".
2. Apuntando hacia el puerto IrDA del Ri505 con la PDA, presione el
botón "Reiniciar" en la PDA.
3. Aparecerá el dialogo de confirmación en la PDA, presione el botón
"Aceptar".
4. El Ri505 mostrará en la pantalla "Actualizando Firmware"

3.- Confirmar modo / Confirm mode


1. Para confirmar el modo "Bootloader en el equipo, deberá presionar
la contraseña F505 (la escritura de la contraseña no se verá en la
pantalla )
2. Presione la tecla "Enter" ( verde ). La luz de la pantalla se apagará.
3. Espere 10 segundos.

71
Ri505 Autotanque
22. Apéndice de Reprogramación Ri505

4.- Reprogramar / Reprogram


1. Apuntando la PDA al puerto IrDA del Ri505 presione el botón
"Reprogramar".
2. Espere a que se envie el nuevo código al equipo.
3. La PDA mostrará al final el mensaje que aparece en la imágen..
IMPORTANTE : Si durante la reprogramación pierde la energía eléctrica o se
presenta algún error, deberá de utilizar el "Proceso alternativo" descrito más
adelante.

72

También podría gustarte