Está en la página 1de 2

HISTORIA Y TEORÍA DE LA TRADUCCIÓN

Temario de clases teóricas

▪ La presencia de la traducción en la antigüedad.


▪ El motivo y la importancia de la actividad traductora en el mundo latino.
▪ Origen y significado del término “Traducción”.
▪ Las primeras traducciones de la Biblia.
▪. Las Escuelas de Traductores.
▪ La actividad traductora desde el siglo XV hasta el siglo XVI en Europa.
▪ El papel de la interpretación y de la traducción en la conquista de América.
▪ La traducción desde el siglo XVII hasta el romanticismo.
▪ La traducción en el siglo XX.
▪ Las categorías de traducción y la posibilidad de traducir.
▪ Tipos de traducción y su metodología.
▪ Metodología de la traducción.
▪ Los modelos lingüísticos y su crítica.
▪ El modelo comunicativo y la redundancia en la comunicación.
▪ La traducción de nombres propios.
▪ La traducción de la metáfora.

Bibliografía básica

1. Baker, Mona. In other words: A coursebook on translation. London/New


York: Routledge, 1992.
2. ---, ed. Routledge encyclopedia of translation studies. London/ New
York: Routledge, 1998.
3. Bassnett, Susan, Andre Lefevere, eds. Translation, History and Culture.
London/ New York: Routledge, 1990.
4. Bassnett, Susan. Translation Studies. Revised ed. London: Routledge, 1991.
5. Child, Jack. Introduction to Spanish translation. Maryland: University Press
of America, 1992.
6. García Yebra, Valentín. En torno a la traducción. Teoría, Crítica, Historia.
Madrid: Gredos, 1983.
7. ---, Teoría y práctica de la traducción. 2da ed. 2 tomos. Madrid: Gredos,
1984.
8. ---,Traducción: Historia y Teoría. Madrid: Gredos, 1994.
9. Gentzler, Edwin. Contemporary translation theories. 2a ed. Clevedon:
Multilingual Matters, 2001.
10. Hatim, Basil and Ian Mason. Discourse and the Translator. London: Longman
Group Limited, 1990.
11. Lefevere, Andre. Translating Literature: Practice and Theory in a
Comparative Literature Context. Modern Language Assοciation of
America, 1992.
12. Mounin, Georges. Les problèmes théoriques de la traduction. Gallimard,
1963.
13. Newmark, Peter. A Textbook of Translation. Prentice Hall International (UK),
1987.
14. ---. About Translation. Clevedon: Multilingual Matters, 1991.
15. Nida, Eugene, Charles Taber. The Theory and Practice of Translation.
Leiden: E. J. Brill, 1982.
16. Samaniego Fernández, Eva. La traducción de la metáfora. Valladolid:
Secretariado de Publicaciones e intercambio científico, Universidada de
Valladolid, 1996.
17. Snell-Hornby, Mary. Translation Studies: An Integrated Approach.
Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1988.
18. Steiner, George. After Babel: Aspects of Language and Translation. 2a ed.
Oxford: Oxford University Press, 1992.
19. Torre, Esteban. Teoría de la traducción literaria. Madrid: Síntesis, 1994.
20. Vega, Miguel Ángel, ed. Textos Clásicos de Teoría de la Traducción. Madrid:
Cátedra, 1994.

También podría gustarte