Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Decisión 415.- Medidas correctivas por diferencias arancelarias entre Perú y los demás Países
Miembros ................................................................................................................... 1
Decisión 416.- Normas Especiales para la Calificación y Certificación del Origen de las Mer-
cancías....................................................................................................................... 5
Decisión 417.- Criterios y Procedimientos para la fijación de Requisitos Específicos de Origen . 11
Decisión 418.- Expedición de Registro o Inscripción Sanitaria ....................................................... 13
Decisión 419.- Modificación de la Decisión 376 (Sistema Andino de Normalización, Acreditación,
Ensayos, Certificación, Reglamentos Técnicos y Metrología) ............................... 14
Decisión 420.- Armonización de mecanismos de financiamiento y seguro de crédito a las exporta-
ciones intrasubregionales ......................................................................................... 24
DECISION 415
al menos el 50 por ciento de desgravación que se trate, o, cuando no exista ese producto,
arancelaria. otro producto que, aunque no sea igual en todos
los aspectos, tenga características muy pare-
Artículo 2.- Las medidas correctivas previstas cidas.
en la presente Decisión, sólo podrán ser aplica-
das cuando el País Miembro que exporta el Parte interesada: los organismos naciona-
producto de que se trate, a la Subregión, im- les competentes de los Países Miembros, así
porte de terceros países, insumos, materias como los productores, importadores y exporta-
primas o bienes intermedios utilizados en su dores del producto objeto de la solicitud o sus
elaboración, a condición de que se compruebe insumos, materias primas o bienes intermedios.
la existencia de:
caso, la misma podrá no considerarse como urgencia, las cuales permanecerán en vigencia
prueba. hasta el momento de la publicación en la Gaceta
Oficial del Acuerdo de Cartagena, del pro-
Artículo 9.- Dentro de los diez días hábiles nunciamiento definitivo de la Secretaría Ge-
siguientes a la apertura de la investigación, la neral.
Secretaría General podrá solicitar la información
que considere necesaria. Las medidas correctivas provisionales de
urgencia sólo podrán consistir en la exigencia
El plazo para la presentación de pruebas de la constitución de garantías por un monto
vencerá dentro de los veinte días hábiles siguien- equivalente a los derechos calculados como
tes a la apertura de la investigación. medidas correctivas.
Cuando en la producción del producto de que importador en ningún caso cobrará derechos
se trate participen más de un insumo, materia superiores al arancel nacional que aplique a las
prima o bien intermedio importados, respecto de importaciones del producto objeto de la solici-
los cuales se verifiquen las condiciones pre- tud, procedentes de terceros países.
vistas en el artículo 2 de la presente Decisión,
el cálculo del efecto de la diferencia arancelaria Artículo 17.- Para los efectos de la presente
se estimará con base en un promedio pon- Decisión, los Países Miembros podrán presen-
derado de la participación de los referidos in- tar una lista de productos sobre los cuales la
sumos, materias primas o bienes intermedios Secretaría General mantendrá una vigilancia
importados. permanente con respecto a las condiciones de
su comercio en la Subregión.
Artículo 15.- El efecto de la diferencia aran-
celaria se considerará de minimis, cuando el Artículo 18.- Se hará una revisión periódica
monto máximo de las medidas correctivas de las medidas correctivas previstas en la pre-
aplicables, calculado según se indica en el ar- sente Decisión, con miras a evaluar su aplica-
tículo anterior, sea inferior a un 2 por ciento del ción.
valor FOB de importación del producto de que
se trate en el País afectado.
Dada en la ciudad de Lima, Perú, a los trein-
Artículo 16.- Como consecuencia de la ta días del mes de julio de mil novecientos
aplicación de las medidas correctivas, el País noventa y siete.
DECISION 416
arrendados, siempre que tales barcos estén d) Las que no se les han fijado requisitos es-
registrados o matriculados de acuerdo con su pecíficos de origen, cuando resulten de un
legislación interna; proceso de ensamblaje o montaje, siempre
que en su elaboración se utilicen materiales
c) Las mercancías producidas a bordo de bar- originarios del territorio de los Países Miem-
cos fábrica a partir de peces, crustáceos y bros y el valor CIF de los materiales no ori-
otras especies marinas, obtenidos del mar ginarios no exceda el 50 por ciento del valor
por barcos propios de empresas estableci- FOB de exportación del producto en el caso
das en el territorio de cualquier País Miem- de Colombia, Perú y Venezuela, y el 60 por
bro, o fletados, o arrendados, siempre que ciento del valor FOB de exportación del pro-
tales barcos estén registrados o matricula- ducto en el caso de Bolivia y Ecuador;
dos de acuerdo con su legislación interna;
e) Las no comprendidas en el literal anterior,
d) Los desechos y desperdicios que resulten de que no se les han fijado requisitos específi-
la utilización, o consumo, o de procesos in- cos de origen y en cuya elaboración se utili-
dustriales realizados en el territorio de cual- cen materiales no originarios cuando cum-
quier País Miembro del Acuerdo de Carta- plan con las siguientes condiciones:
gena, que sean utilizables únicamente para
recuperación de materias primas; i) Que resulten de un proceso de producción
o transformación realizado en el territorio
e) Mercancías elaboradas en el territorio de de un País Miembro; y
cualquier País Miembro del Acuerdo de Car-
tagena exclusivamente a partir de productos
ii) Que dicho proceso les confiera una nueva
contenidos en los literales precedentes.
individualidad caracterizada por el hecho
de estar clasificadas en la NANDINA en
partida diferente a la de los materiales no
CAPITULO II
originarios;
DE LAS NORMAS PARA LA
CALIFICACION DEL ORIGEN f) A las que no se les han fijado requisitos
específicos de origen y que no cumplan con lo
Artículo 2.- Para los efectos del Programa de señalado en el inciso ii) del literal anterior,
Liberación previsto en el Acuerdo de Cartagena siempre que en su proceso de producción o
y conforme a lo dispuesto en la presente Deci- transformación se utilicen materiales origi-
sión, serán consideradas originarias del terri- narios del territorio de los Países Miembros
torio de cualquier País Miembro, las mercan- y el valor CIF de los materiales no originarios
cías: no exceda el 50 por ciento del valor FOB de
exportación del producto en el caso de Co-
a) Integramente producidas de acuerdo con lo lombia, Perú y Venezuela, y el 60 por ciento
establecido en el artículo 1 de la presente del valor FOB de exportación del producto en
Decisión; el caso de Bolivia y Ecuador;
Artículo 3.- Los envases, empaques, estuches, originarias conforme a las normas especiales
embalajes, envoltorios y similares, presentados para la calificación y certificación del origen y a
conteniendo las respectivas mercancías, se con- las Resoluciones sobre Requisitos Específicos
siderarán originarios si la mercancía principal de Origen, gozarán del Programa de Liberación.
cumple con los criterios de origen de la presen-
te Decisión. Esta disposición no será aplicable Artículo 9.- Para ser consideradas origina-
a los envases, empaques, estuches, embalajes, rias del territorio de cualquier País Miembro y sin
envoltorios y similares cuando éstos se pre- perjuicio de lo establecido en el artículo 4 de la
senten por separado o le confieran al producto presente Decisión, las mercancías deberán ser
que contienen, su carácter esencial. expedidas directamente.
b) Operaciones tales como el desempolvamien- Cuando el productor sea diferente del expor-
to, lavado o limpieza, zarandeo, pelado, des- tador, éste deberá suministrar la declaración
cascaramiento, desgrane, maceración, se- jurada de origen a las autoridades gubernamen-
cado, entresaque, clasificación, selección, tales competentes o las entidades habilitadas,
fraccionamiento, cribado, tamizado, filtrado, en el formato a que hace referencia la Disposi-
dilución en agua, pintado y recortado; ción Transitoria Primera de la presente Deci-
sión.
c) La formación de juegos de mercancías;
La declaración del productor tendrá una vali-
d) El embalaje, envase o reenvase; dez no superior a dos años, a menos que antes
de dicho plazo se modifiquen las condiciones de
e) La reunión o división de bultos; producción.
f) La aplicación de marcas, etiquetas o signos La fecha de certificación deberá ser coinci-
distintivos similares; dente o posterior a la fecha de emisión de la
factura comercial. A los fines de la certificación
g) Mezclas de productos, en tanto que las ca- del origen, en todos los casos, la factura comer-
racterísticas del producto obtenido no sean cial deberá presentarse conjuntamente con el
esencialmente diferentes de las caracterís- certificado de origen.
ticas de los productos que han sido mez-
clados; Parágrafo: Cuando las mercancías objeto
del intercambio sean facturadas desde un tercer
h) El sacrificio de animales; país, miembro o no de la Subregión, el productor
o exportador del país de origen deberá declarar
i) Aplicación de aceite; y que las mismas serán comercializadas por un
tercero, indicando el nombre y demás datos de
j) La acumulación de dos o más de estas la empresa que en definitiva sea la que factura
operaciones. la operación de destino.
Decisión. El certificado de origen tendrá una pectivo órgano de enlace, el cual, dentro de los
validez de 180 días calendario, contados a partir tres días hábiles siguientes de conocida la me-
de la fecha de su emisión. dida, la comunicará al órgano de enlace del País
Miembro exportador y a la Secretaría General,
En caso que la mercancía sea internada o acompañando los antecedentes, acontecimientos
almacenada temporalmente bajo control adua- o fundamentaciones que justifican la misma.
nero en el país de destino, el certificado de
origen se mantendrá vigente por el tiempo adi- Comunicada la medida conforme al párrafo
cional que la administración aduanera haya anterior, corresponderá al órgano de enlace del
autorizado dichas operaciones o regímenes. País Miembro exportador aclarar la situación al
órgano de enlace y a las autoridades aduaneras
del País Miembro importador y, de ser necesa-
Sección 2 rio, aportar las pruebas que demuestren el cum-
plimiento de las normas de origen. Transcurridos
Del control de los certificados treinta días calendario después de adoptada la
medida sin que se hubiere realizado la acla-
Artículo 15.- Las autoridades aduaneras del ración o demostración respectiva, o si ésta no
País Miembro importador no podrán impedir el ha conducido a solucionar el problema, cual-
desaduanamiento de las mercancías en casos quiera de los Países Miembros involucrados
de duda acerca de la autenticidad de la certifi- podrá solicitar la intervención de la Secretaría
cación, presunción de incumplimiento de las General, suministrándole toda la información
normas establecidas en esta Decisión, cuando que disponga.
la mercancía se encuentre en la nómina de
bienes no producidos en la subregión, o cuando La Secretaría General deberá pronunciarse
el certificado de origen no se presente, conten- mediante Resolución, sobre el cumplimiento de
ga errores, o esté incompleto. En tales situa- las normas de la presente Decisión o, en su
ciones se podrá exigir la constitución de una defecto, sobre las medidas a ser adoptadas
garantía por el valor de los gravámenes apli- para solucionar el caso, dentro de los treinta
cables a terceros países, de conformidad con días calendario siguientes de recibido el reque-
las legislaciones nacionales de los Países rimiento.
Miembros.
Artículo 17.- Si como consecuencia del
Cuando el certificado de origen no se pre- procedimiento a que hace referencia el artículo
sente, las autoridades aduaneras del País Miem- 16, queda aclarada la situación que motivó la
bro importador otorgarán un plazo de quince constitución de las garantías, éstas quedarán
días calendario a partir de la fecha de despacho sin efecto.
a consumo o levante de la mercancía, para la
debida presentación de dicho documento. Ven- Si se comprobare que el certificado de origen
cido el plazo, se harán efectivas las garantías o no es auténtico, o que la mercancía no califica
se cobrarán los gravámenes correspondientes. como originaria, el País Miembro importador
podrá hacer efectivas las garantías. Por su
Artículo 16.- Salvo la situación prevista en el parte, el País Miembro exportador aplicará las
segundo párrafo del artículo anterior, cuando se sanciones que correspondan según su legis-
constituyan garantías, éstas tendrán una vi- lación interna.
gencia máxima inicial de cuarenta días calen-
dario a partir de la fecha de despacho a con- Sin perjuicio de lo anterior, el País Miembro
sumo o levante de la mercancía, prorrogables exportador suspenderá el otorgamiento de
por otros cuarenta días calendario, siempre que certificados de origen al productor final o expor-
durante la vigencia inicial de las garantías no se tador por un plazo de seis meses. En caso de
hubiese aclarado el cumplimiento de las nor- reincidencia, dicha suspensión será por un pla-
mas de la presente Decisión. zo de diez y ocho meses.
Al constituir garantías, las autoridades adua- Artículo 18.- Las entidades habilitadas por
neras notificarán la medida dentro de los tres cada País Miembro, para la expedición de los
días hábiles siguientes de adoptada, a su res- Certificados de Origen, compartirán la respon-
GACETA OFICIAL 31/07/97 10.28
sabilidad con el productor o exportador, en lo ría General, con la suficiente anticipación, los
que se refiere a la autenticidad de los datos cambios que se presenten en dicha relación,
consignados en la declaración de origen del indicando las fechas a partir de las cuales los
producto. funcionarios quedan habilitados o inhabilitados
para expedir los certificados de origen. La
Las autoridades gubernamentales competen- Secretaría General comunicará dichos cam-bios
tes de cada País Miembro inhabilitarán a los a los Países Miembros.
funcionarios de las entidades certificadoras no
gubernamentales que hubieran emitido certifi- Artículo 21.- Las autoridades gubernamen-
cados de origen de manera irregular. Si en el tales competentes en materia de origen, ten-
término de un año la entidad certificadora no drán las siguientes funciones y obligaciones:
gubernamental correspondiente reincidiera en
irregularidades, ésta será suspendida de ma- a) Comprobar la veracidad de las declaraciones
nera definitiva para la emisión de certificaciones que le sean presentadas por el productor o
de origen. exportador;
Cuando se trate de entidades gubernamen- b) Supervisar a las entidades a las cuales haya
tales, los Países Miembros adoptarán las me- autorizado el otorgamiento de certificacio-
didas y sanciones establecidas en sus legisla- nes;
ciones internas.
c) Seguir los procedimientos a que se refiere el
Artículo 19.- Las autoridades competentes artículo 16 de esta Decisión;
de los Países Miembros podrán revisar los
certificados de origen con posterioridad al des- d) Proporcionar a los Países Miembros y a la
pacho a consumo o levante de la mercancía y, Secretaría General la información y coopera-
de ser el caso, aplicar las sanciones que corres- ción relativas a las materias de esta Deci-
pondan de acuerdo con lo establecido en sus sión;
legislaciones internas.
e) Verificar si el producto y los materiales objeto
A efectos de lo anterior, las entidades guber- de la declaración se encuentran en la nómina
namentales competentes o habilitadas para ex- de bienes no producidos en la Subregión.
pedir los certificados de origen, mantendrán en
sus archivos las copias y los documentos co- Artículo 22.- Las autoridades gubernamen-
rrespondientes a los certificados expedidos, por tales competentes en materia de origen, deberán
un plazo no inferior a tres años. exigir a las entidades no gubernamentales, ha-
bilitadas para certificar el origen de las mercan-
cías, el cumplimiento de las siguientes fun-
Sección 3 ciones:
Para tal efecto, convocará a las autoridades Disposición Transitoria Segunda.- Los cer-
gubernamentales competentes en materia de tificados de origen expedidos con anterioridad al
origen, por lo menos una vez al año o a petición 1º de agosto de 1997 mantendrán su validez
de un País Miembro, para evaluar los resulta- hasta su caducidad.
dos de la aplicación y alcances de la presente
Decisión. Disposición Final.- La Decisión 293 de la
Comisión del Acuerdo de Cartagena quedará
derogada una vez entre en aplicación la pre-
DISPOSICIONES TRANSITORIAS sente Decisión.
Y FINAL
La presente Decisión se aplicará para las
Disposición Transitoria Primera.- La Co- importaciones que se despachen a consumo a
misión, a propuesta de la Secretaría General, partir del 1º de octubre de 1997.
aprobará las modificaciones al formulario de
certificación, el formato para la declaración del
productor y sus correspondientes instructivos. Dada en la ciudad de Lima, Perú, a los trein-
En su Propuesta, la Secretaría General procu- ta días del mes de julio de mil novecientos
rará que los formatos e instructivos estén en noventa y siete.
armonía con los mismos documentos vigentes
DECISION 417
VISTOS: Los Artículos 113, 114 y 115 del Que es necesario definir criterios y proce-
Acuerdo de Cartagena y las Decisiones 222, dimientos para fijar Requisitos Específicos de
293 y 370 de la Comisión; Origen;
adecuados para la consecución de los objeti- sivo de dichos Requisitos, teniendo en cuenta
vos del Acuerdo. En tal sentido, se adoptarán su grado de desarrollo.
Requisitos Específicos de Origen para adecuar
las normas de origen al avance económico y Artículo 7.- Cuando se estime pertinente fijar
tecnológico de la Subregión, así como para Requisitos Específicos de Origen a determi-
propiciar condiciones equitativas de competen- nados productos, la Secretaría General comuni-
cia. cará su intención a los Países Miembros, expli-
cando los motivos que le asisten y solicitará sus
Artículo 4.- La Secretaría General, al fijar observaciones.
Requisitos Específicos de Origen, procurará
que no constituyan obstáculos para el apro- Artículo 8.- El País Miembro que solicite la
vechamiento de las ventajas derivadas de la fijación de Requisitos Específicos de Origen
aplicación del Acuerdo. deberá remitir a la Secretaría General, como
mínimo, la siguiente información:
Artículo 5.- Con base en los criterios de los
artículos 3 y 4 de la presente Decisión, se fija- a) Descripción del producto objeto de la solici-
rán Requisitos Específicos de Origen utilizando tud, características técnicas y clasificación
las siguientes modalidades: arancelaria según la NANDINA;
d) Porcentaje máximo de valor CIF de los Artículo 10.- En desarrollo de los artículos 7
materiales importados de terceros países, y 9 de la presente Decisión, los Países Miem-
respecto del valor FOB del producto final; bros dispondrán de veinte días hábiles para
hacer las observaciones que estimen pertinen-
e) El pago del arancel externo común corres- te.
pondiente a los materiales importados de
terceros países; Si en las observaciones de los países hubie-
ren objeciones, la Secretaría General dará tras-
f) La combinación de algunas de las modalida- lado de las mismas, de manera inmediata, a los
des anteriores, excepto la referida al literal e), demás Países Miembros, los que dispondrán de
la cual sólo se utilizará como alternativa y diez días hábiles para pronunciarse.
vinculada al literal a) del presente artículo.
En caso de que existan diferencias de crite-
Artículo 6.- La Secretaría General, al fijar los rios, la Secretaría General informará a los Paí-
Requisitos Específicos de Origen, establecerá ses Miembros y los convocará de manera inme-
para Bolivia el cumplimiento diferido y progre- diata a una reunión para contar con mayores
GACETA OFICIAL 31/07/97 13.28
elementos de juicio. La reunión se deberá llevar a fin de adaptarlos al avance económico y tec-
a cabo dentro de un término no superior a diez nológico de la Subregión, en concordancia con
días hábiles con la participación de por lo me- el artículo primero de esta Decisión.
nos dos Países Miembros.
Artículo 12.- Los Requisitos Específicos de
Vencidos los plazos establecidos, la Secre- Origen vigentes se mantendrán hasta su revisión
taría General, en un término no mayor de diez o modificación, si fuere el caso.
días hábiles, procederá a expedir la Resolución
correspondiente. Artículo Transitorio.- Hasta tanto el Perú se
incorpore a la Unión Aduanera andina, la Secre-
Artículo 11.- Para los efectos de la revisión taría General podrá fijar Requisitos Específicos
o modificación de los Requisitos Específicos de de Origen, aplicables únicamente al intercam-
Origen, se procederá conforme a lo establecido bio comercial entre Perú y los demás Países
en los Artículos 113 y 114 del Acuerdo de Miembros.
Cartagena.
Para estos casos, los criterios establecidos
En tal sentido, dentro del año siguiente a la en los artículos 2 y 3 de la presente Resolución
fijación de un requisito específico, los Países estarán orientados fundamentalmente a refor-
Miembros podrán solicitar su revisión a la Secretaría zar la aplicación de las Normas Especiales vi-
General, que deberá pronunciarse sumariamente. gentes o para adaptarlas a los procesos produc-
tivos que hayan alcanzado mayores niveles de
Si un País Miembro lo solicita, la Comisión valor agregado, sin que tales requisitos se
deberá examinar dichos requisitos y adoptar constituyan en restricciones al comercio.
una decisión definitiva, dentro de un plazo
comprendido entre los seis y doce meses, con- En desarrollo de este artículo, no se aplicará
tados desde la fecha de su fijación por la Secre- como Requisito Específico de Origen la moda-
taría General. lidad establecida en el literal e) del artículo 5,
referida al pago del Arancel Externo Común.
Sin perjuicio de lo señalado en el inciso pri-
mero del Artículo 113 del Acuerdo de Carta- Dada en la ciudad de Lima, Perú, a los trein-
gena, la Secretaría General podrá, en cualquier ta días del mes de julio de mil novecientos
momento, de oficio o a petición de parte, fijar y noventa y siete.
modificar los Requisitos Específicos de Origen
DECISION 418
ciones fundamentadas sobre la solicitud de re- no podrá exceder de siete días hábiles y no
gistro o inscripción sanitaria, el interesado de- relevará al País Miembro respectivo de las
berá responderlas dentro de los quince días responsabilidades en que hubiere incurrido por
hábiles posteriores a su recepción. incumplimiento de los plazos previstos en el
ordenamiento jurídico comunitario.
Artículo 3.- Dentro de los quince días hábiles
siguientes a la recepción de las respuestas a Artículo 5.- En caso de negativa a la solici-
que se refiere el artículo anterior por parte del tud de registro o inscripción, o de incumpli-
interesado, la autoridad nacional competente miento de las obligaciones contenidas en la
deberá resolver en cuanto al otorgamiento del presente Decisión, el particular interesado, o el
registro o inscripción sanitaria. País Miembro exportador, podrán solicitar a la
Secretaría General de la Comunidad Andina la
Artículo 4.- Si al final de los plazos a que se calificación de tal conducta como una restric-
refiere la presente Decisión, las autoridades ción, conforme a la definición del Artículo 72
nacionales competentes no se pronuncian con del Acuerdo de Cartagena.
respecto a la solicitud de registro o inscripción
sanitaria, el registro o inscripción se conside- Artículo 6.- La presente Decisión no será
rará aprobado. En este caso, las autoridades aplicable a las solicitudes de permisos fitosani-
nacionales competentes deberán otorgar la tarios y zoosanitarios.
constancia pertinente.
Artículo 7.- Las normas sobre registros o
El País Miembro o particular interesado, pre- inscripción sanitarias contenidas en Decisio-
via notificación a su Organismo Nacional de nes que atiendan a productos específicos, se
Integración, podrá dirigirse a la Secretaría Ge- aplicarán con preferencia a las contenidas en la
neral de la Comunidad Andina, a fin de que ésta, presente Decisión.
mediante un procedimiento sumario, emita una
constancia de que se ha producido la aproba- Artículo 8.- Dentro de los treinta días siguien-
ción del registro o inscripción correspondiente tes a la entrada en vigencia de la presente
por el transcurso del tiempo. A tales efectos, el Decisión, el Secretario General de la Comuni-
País Miembro o particular interesado presen- dad Andina, mediante Resolución, aprobará el
tará copia de la constancia de recibo de la so- formato de las constancias a las que hace referencia
licitud de registro o inscripción sanitaria, así el artículo 4.
como una declaración jurada sobre el venci-
miento del plazo sin que se hubiera producido la Artículo 9.- La presente Decisión se aplica-
respuesta. Una vez recibidos estos recaudos, el rá a partir del 1º de enero de 1998.
Secretario General emitirá constancia respec-
tiva que podrá ser utilizada por el interesado
para sus trámites aduaneros, en sustitución del Dada en la ciudad de Lima, Perú, a los trein-
registro o inscripción solicitados. El procedi- ta días del mes de julio de mil novecientos
miento sumario previsto en el presente párrafo noventa y siete.
DECISION 419
podrán solicitar del País Miembro notificante, posibles efectos en el comercio intrasubre-
las informaciones y aclaratorias que consi- gional de productos.”
deren pertinentes, en torno a las medidas
notificadas. El País Miembro notificante de- Artículo 4.- Publíquese a continuación de la
berá suministrar las informaciones y aclara- presente Decisión, el texto íntegro de la Deci-
torias que sean necesarias al requiriente. En sión sobre el Sistema Andino de Normaliza-
caso de que la información o aclaratoria hu- ción, Acreditación, Ensayos, Certificación, Re-
biere sido requerida por un País Miembro, el glamentos Técnicos y Metrología, con las mo-
País notificante informará de los resultados dificaciones aquí introducidas. A tal efecto, sus-
de la consulta a la Secretaría General. titúyanse las menciones en la referida Decisión
a la Junta del Acuerdo de Cartagena por Secre-
De igual manera a lo previsto en el párrafo taría General de la Comunidad Andina y corrí-
anterior, los Países Miembros y la Secretaría janse los números de los artículos del Acuerdo.
General podrán solicitar informaciones o
aclaratorias que consideren pertinentes, en Dada en la ciudad de Lima, Perú, a los trein-
torno a medidas internas que no requieran ta días del mes de julio de mil novecientos
notificación, a los efectos de determinar sus noventa y siete.
mejora en la calidad de los productos y servi- esta Decisión, los cuales se regirán por lo dis-
cios, y de la eliminación de las restricciones puesto en el Capítulo III del Anexo I.
técnicas al comercio.
Artículo 14.- Se crea la Red Andina de Nor- Artículo 19.- Los Países Miembros y la Se-
malización, que estará conformada por los cretaría General de la Comunidad Andina
Organismos Nacionales de Normalización de identificarán las capacidades de ensayos exis-
los Países Miembros. El reglamento de fun- tentes y promoverán su concurso para el desa-
cionamiento de la Red será establecido por el rrollo del comercio de productos y servicios y la
Comité y comunicado a la Secretaría General de mejora de la producción industrial.
la Comunidad Andina para su oficialización.
Artículo 20.- Se crea la “Red Andina de
CAPITULO IV Laboratorios de Ensayos”, que estará confor-
mada por los laboratorios acreditados por los
DE LA ACREDITACION Organismos Nacionales de Acreditación.
En todo caso, el País Miembro que aplique la Artículo 36.- Se crea el Centro de Información
medida deberá dar, sin discriminación a los y Registro para normas, reglamentos técnicos,
demás Países Miembros, la posibilidad de for- procedimientos para la evaluación de la con-
mular observaciones por escrito, celebrar con- formidad, entidades del Sistema y demás dis-
sultas sobre ellas si así se le solicita, y tomar positivos legales e información general que re-
en cuenta estas observaciones escritas y los sulte pertinente a los fines que persigue el
resultados de dichas conversaciones. Sistema.
Finalizada la urgencia y, en todo caso, en un Artículo 37.- Los términos utilizados en esta
plazo que no exceda de 12 meses, luego de la Decisión, se definirán conforme al Glosario que
expedición de una medida de urgencia, el País figura en el Anexo II.
Miembro que aplica la medida deberá derogarla
para permitir el libre flujo del comercio. Artículo 38.- Deróguese la Decisión 180.
Artículo 33 - Los Países Miembros y la CAPITULO XI
Secretaría General de la Comunidad Andina
GACETA OFICIAL 31/07/97 21.28
Artículo 1.- El Comité estará presidido por el representante principal del país que esté ejerciendo la
Presidencia de la Comisión en el período correspondiente.
h) Recomendar las fechas y lugares donde se
llevarán a cabo las reuniones ordinarias y
I. De las Funciones extraordinarias del Comité, y aprobar la agen-
da de las mismas;
Artículo 2.- Son funciones del Comité, las
siguientes: i) Emitir opinión técnica a solicitud de la Secre-
taría General de la Comunidad Andina, en
a) Apoyar la gestión del Sistema; caso se produzcan diferencias entre los Paí-
ses Miembros al momento de la aplicación de
b) Asesorar a la Secretaría General de la Comu- esta Decisión;
nidad Andina en aspectos relacionados con el
Sistema; j) Coordinar, adelantar y fomentar acciones de
difusión y promoción, tendientes a favorecer
c) Establecer mecanismos de coordinación, el logro de los objetivos que le competen en
cooperación y armonización, adecuados para esta Decisión;
el logro de los objetivos del Sistema;
k) Promover la aplicación de normas y proce-
d) Establecer y coordinar el desarrollo de los dimientos para la evaluación de la confor-
programas de armonización en los temas midad en los Países Miembros;
que trata esta Decisión;
l) Formular propuestas y adoptar posiciones
conjuntas que sean de interés a los Países
e) Definir los procedimientos de auditoría perió- Miembros, a ser presentadas en los foros
dicos a los Organismos Nacionales de Acre- regionales e internacionales donde se traten
ditación; tales procedimientos deberán ser temas relacionados con esta Decisión; y,
emitidos por la Secretaría General de la Co-
munidad Andina a través de resoluciones;
ll) Las demás que emanen de esta Decisión o
por mandato de la Comisión.
f) Conformar Grupos de Trabajo para el estudio
de aspectos técnicos específicos que así lo Artículo 3.- Corresponde al Presidente del
requieran; Comité:
g) Analizar los informes de los Grupos de Tra- a) Convocar al Comité a reuniones ordinarias y
bajo y hacer las recomendaciones que juz- extraordinarias cuando las circunstancias así
gue conveniente, las que se adoptarán prefe- lo requieran;
rentemente bajo consenso o, en caso de no b) Verificar el quórum de por lo menos tres de
llegar a un acuerdo, mediante procedimiento los Países Miembros para abrir la sesión del
de votación; Comité;
GACETA OFICIAL 31/07/97 22.28
c) Proponer el orden del día; i) Las demás que le sean asignadas por el
Comité o por disposición comunitaria.
d) Proponer la constitución de Grupos de Tra-
bajo, definir sus funciones, y la de sus in- Artículo 5.- Corresponde a los Organismos
tegrantes, y fijar la fecha límite para la reali- Nacionales Competentes:
zación de las reuniones;
a) Coordinar y ejecutar las acciones a nivel
e) Proponer al Comité el plan de trabajo anual y nacional que deriven de esta Decisión y ac-
coordinar su ejecución; tuar de nexo con el Comité;
f) Representar al Comité en los casos que le b) Proponer al Comité los asuntos que requie-
sean delegados; y, ran de su consideración;
c) Coordinar con los Organismos Nacionales Artículo 6.- El Comité se reunirá ordinaria-
Competentes la ejecución del plan de tra- mente dos veces por año y extraordinariamente
bajo; a solicitud de la Secretaría General de la Co-
munidad Andina, un País Miembro o por man-
d) Coordinar la asistencia técnica y adminis- dato de la Comisión.
trativa que requiera el Comité;
Artículo 7.- El Comité sesionará en la sede
e) Redactar y remitir las actas finales de las de la Secretaría General de la Comunidad An-
reuniones del Comité y hacer de conocimien- dina o en cualquier País Miembro, si así se
to de los Organismos Nacionales Competen- acordare.
tes, los trabajos y acciones aprobados por
éste; Artículo 8.- La convocatoria a reunión del
Comité deberá ser notificada a los Organos
f) Tramitar ante la Secretaría General de la Nacionales Competentes y a los representan-
Comunidad Andina las solicitudes que pre- tes principales, por lo menos con tres semanas
senten los Países Miembros, sobre remoción de anticipación, conjuntamente con la agenda
de restricciones técnicas al comercio; provisional y los documentos de trabajo nece-
sarios.
g) Presentar a la Comisión del Acuerdo de Car-
tagena un informe anual de gestión del Co- Los Países Miembros podrán solicitar la inclusión
mité; de otros temas en la agenda, debien-do hacer
h) Representar al Comité en los casos que le llegar oportunamente a la Secretaría General de
sean delegados, de acuerdo a su compe- la Comunidad Andina y a los de-
tencia; e, más Países Miembros la documentación res-
pectiva.
GACETA OFICIAL 31/07/97 23.28
GLOSARIO DE TERMINOS
1. Acreditación: procedimiento por el cual un organismo autorizado reconoce formalmente que una
persona o institución es competente para efectuar tareas específicas.
6. Inspección: actividades tales como medir, 10. Patrón de medición: medida materializa-
examinar, ensayar o comparar con patro- da, instrumento de medición, material de
nes una o varias características de una referencia o sistema de medición, destinado
entidad y comparar los resultados con los a definir, realizar, conservar o reproducir
requisitos establecidos, con el fin de deter- una unidad o uno o más valores conocidos
minar si la conformidad se obtiene para de una magnitud para servir como refe-
cada una de esas características. rencia.
13. Reglamento Técnico: reglamento que con- 3. La manera como se efectúa la interrela-
tiene requisitos técnicos o hace referencia a ción con los patrones se llama “empalme
normas o especificaciones técnicas o có- contra los patrones”.
digos de práctica o los integra a su conte-
nido.
DECISION 420
ciones con apoyo oficial, se sujetará a las tasas hábiles, contados a partir de la recepción de la
mínimas de interés referenciales para cada país, comunicación, la Secretaría General se pronun-
por debajo de las cuales podrán iniciarse los ciará mediante Resolución, ya sea para auto-
procedimientos para determinar la existencia de rizar o denegar la solicitud de modificación de
subsidio. Los criterios a efectos de determinar la las condiciones de financiamiento para el caso
metodología de cálculo de las referidas tasas, objeto de la solicitud. La autorización de modi-
se definirán comunitariamente. ficación de las condiciones de financiamiento,
no podrá hacerse extensiva a otros casos del
Artículo 3.- Los créditos otorgados con fi- propio País Miembro solicitante ni de los demás
nanciamiento externo sujetos a condiciones es- Países Miembros.
pecíficas estipuladas por las entidades extran-
jeras aportantes de los recursos, se regirán por Artículo 6.- Los Países Miembros propicia-
las disposiciones de los convenios corres- rán el establecimiento y fortalecimiento de sis-
pondientes. temas de seguro de crédito a las exportaciones.
Estos sistemas podrán recibir apoyo oficial,
Artículo 4.- Los Países Miembros podrán, siempre que el mismo no conduzca al esta-
previo cumplimiento de lo previsto en la pre- blecimiento de primas insuficientes para cubrir
sente Decisión, ofrecer y otorgar financiamien- en el largo plazo los costos y pérdidas de fun-
to de exportaciones en condiciones diferentes a cionamiento de esos sistemas, ni impliquen que
las especificadas en el artículo 2 de la presente el gobierno o el organismo competente en cada
Decisión, en las siguientes situaciones: País Miembro asuma las primas u otros pagos
de cargo de los exportadores.
a) En la medida en que sea indispensable para
igualar una oferta de financiamiento formu-
Artículo 7.- Las condiciones para conferir el
lada por un competidor en el País Miembro en
financiamiento y el seguro de crédito a las
el cual ofrezca los bienes o servicios objeto
exportaciones se sujetarán a lo dispuesto en las
de financiamiento; y,
legislaciones internas de los Países Miembros,
b) Cuando se trate de situaciones excepcio- siempre que no contravengan lo dispuesto en
nales, siempre que las condiciones del fi- esta Decisión.
nanciamiento no constituyan subsidio.
Artículo 8.- Los Países Miembros informa-
Artículo 5.- Los Países Miembros que pla- rán a la Secretaría General trimestralmente o
neen actuar de acuerdo a lo previsto en el cada vez que se modifiquen las disposiciones
artículo 4 presentarán una solicitud a la Secre- referentes al financiamiento y seguro de crédito
taría General en la que expondrán sus motivos a las exportaciones.
y las informaciones y pruebas de que dispongan
acerca de la oferta de financiamiento que no se Disposición Transitoria.- Antes del 31 de
ajuste a las condiciones del artículo 2. La Secre- diciembre de 1997 se definirán, mediante Deci-
taría General comunicará de inmediato dicha sión, los criterios a efectos de determinar la
solicitud a los demás Países Miembros, los que metodología de cálculo de las tasas mínimas de
tendrán un plazo de siete días hábiles para ha- interés a que se refiere el artículo 2 de esta
cerle llegar sus observaciones, en particular en Decisión.
los casos en que la modificación de las condi-
ciones solicitada pudiera perjudicarles. Si algún
País Miembro no absolviese el trámite en el Dada en la ciudad de Lima, Perú, a los trein-
plazo señalado en el párrafo anterior, se en- ta días del mes de julio de mil novecientos
tenderá que no tiene objeción a lo solicitado. noventa y siete.
RESOLUCION 506
CONSIDERANDO: Que corresponde a la Jun- Artículo 3.- Los productos del sector textil
ta fijar Requisitos Específicos de Origen para y de confección cumplirán con los Requisitos
los productos que así lo requieran; Específicos de Origen indicados en el Anexo de
la presente Resolución.
RESUELVE:
Artículo 4.- Antes del 31 de diciembre de
Artículo 1.- Fijar como Requisito Específi- 1997 se establecerá un procedimiento para
co de Origen para los hilos, cables y demás atender eventuales situaciones de desabas-
conductores aislados para electricidad, de co- tecimiento de materias primas exigidas como
bre, incluidos en las subpartidas 8544.11.00, requisito específico de origen.
8544.20.00, 8544.30.00, 8544.41.10,
8544.41.20, 8544.49.10, 8544.51.10, Artículo 5.- Los Requisitos Específicos de
8544.59.10 y 8544.60.10, la condición que en Origen fijados en la presente Resolución se
su elaboración se utilicen productos de cobre aplicarán únicamente para el intercambio co-
originarios de la Subregión, pertenecientes a mercial entre Perú y los demás Países Miem-
cualquiera de las subpartidas comprendidas en bros de la Comunidad Andina.
las partidas 74.01 a 74.09.
Artículo 6.- La presente Resolución se apli-
Cuando en la fabricación de los hilos, cables cará a las mercancías cuyo certificado de origen
y demás conductores aislados para electricidad, se expida a partir del 1° de agosto de 1997 y a
de cobre, clasificados en las subpartidas que se aquellas que se despachen a consumo a partir
indican en el párrafo anterior, sea indispensable del 1° de octubre de 1997.
la utilización de materiales de las partidas 74.01
a 74.09, incluidos en la nómina de no producidos, Artículo 7.- Comuníquese a los Países Miem-
se aplicará lo establecido en las Normas Especiales bros la presente Resolución, que entrará en
de Origen vigentes. vigencia a partir de su publicación en la Gaceta
Oficial del Acuerdo de Cartagena.
Artículo 2.- Fijar como Requisito Específico
de Origen para los productos de cinc de las Dada en la ciudad de Lima, Perú, a los trein-
partidas 79.04 a 79.07 la condición que en su ta días del mes de julio de mil novecientos
elaboración se utilicen productos de las par- noventa y siete.
tidas 79.01 a 79.05, originarios de la Subregión.
RODRIGO ARCAYA SMITH
Cuando en la fabricación de los productos de
cinc clasificados en las partidas 79.04 a 79.07, JAIME CORDOBA ZULOAGA
GACETA OFICIAL 31/07/97 27.28
ANEXO
Requisitos Específicos de Origen para las materias textiles y sus manufacturas de los
Capítulos 50 a 63, que se indican a continuación
CAPITULO 50 Seda.
50.07 Un cambio a la partida 50.07 de cualquier partida, excepto de las partidas 50.04 a 50.06.
CAPITULO 52 Algodón.
52.08-52.12 Un cambio a las partidas 52.08 a 52.12 de cualquier partida fuera del grupo, excepto de las
partidas 52.04 a 52.07.
CAPITULO 53 Las demás fibras textiles vegetales; hilados de papel y tejidos de hilados de papel.
53.09-53.11 Un cambio a las partidas 53.09 a 53.11 de cualquier partida fuera del grupo, excepto de las
partidas 53.06 a 53.08.
CAPITULO 56 Guata, fieltro, y telas sin tejer; hilados especiales; cordeles, cuerdas y cordajes;
artículos de cordelería.
56.04-56.09 Un cambio a las partidas 56.04 a 56.09 de cualquier otra partida fuera del grupo, excepto
de las partidas 50.04 a 50.06, 51.06 a 51.10, 52.04 a 52.07, 53.06 a 53.08, 54.01 a 54.06,
55.08 a 55.11. Cuando se utilicen materiales no originarios, además del cambio de partida
arancelaria, el valor CIF del componente importado no deberá ser superior al 50% del valor
FOB del producto resultante. En el caso de Bolivia y Ecuador, el valor CIF del componente
importado no deberá ser superior al 60% del valor FOB del producto resultante.
CAPITULO 58 Tejidos especiales; superficies textiles con pelo insertado; encajes; tapicería;
pasamanería; bordados.
58.01-58.11 Un cambio a las partidas 58.01 a 58.11 de cualquier otra partida fuera del grupo, excepto
de las partidas 50.04 a 50.06, 51.06 a 51.10, 52.04 a 52.07, 53.06 a 53.08, 54.01 a 54.06,
55.08 a 55.11. Cuando se utilicen materiales no originarios, además del cambio de partida
arancelaria, el valor CIF del componente importado no deberá ser superior al 50% del valor
GACETA OFICIAL 31/07/97 28.28
FOB del producto resultante. En el caso de Bolivia y Ecuador, el valor CIF del componente
importado no deberá ser superior al 60% del valor FOB del producto resultante.
(*) Alternativamente al requisito específico de origen establecido en la presente Resolución, para los productos
comprendidos en los Capítulos 61, 62 y 63, sólo hasta la fecha en que el margen de preferencia en el comercio
entre el Perú y los demás Países Miembros alcance el nivel de 60% del programa de desgravación arancelaria,
cuando se utilicen tejidos no originarios, además del cambio de partida arancelaria, el valor CIF del componente
importado no deberá ser superior al 50% del valor FOB del producto resultante. En el caso del Ecuador, el valor
CIF del componente importado no deberá ser superior al 60% del valor FOB del producto resultante.
Editado por la Junta del Acuerdo de Cartagena - P. de la República 3895 - Fax (51-1) 221-3329 - Teléf. (51-1) 221-2222 - Casilla 18-1177 - Lima 18-Perú