Está en la página 1de 9

Quito - Ecuador

NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN 745:2013


Primera revisión

EQUIPO CONTRA INCENDIOS. DETERMINACIÓN DE LA


RESISTENCIA A LA LLAMA DE MATERIALES TEXTILES Y
LAMINADOS. MÉTODO DE ENSAYO

Primera edición

FIRE EQUIPMENT. DETERMINATION OF FLAME RESISTANCE OF TEXTILE AND ROLLED MATERIAL. TEST METHOD

First edition

DESCRIPTORES: Vestimenta resistente el calor, resistencia a la llama, resistencia de textiles, resistencia de materiales laminados.
SG: 03.03.303
CDU: 620.16.536.468
ICS: 13.340.10
CDU: 620.16.536.468
ICS: 13.340.10 SG :03.03.303

EQUIPO CONTRA INCENDIOS. NTE INEN


Norma Técnica
DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA A LA LLAMA DE 745:2013
Ecuatoriana
MATERIALES TEXTILES Y LAMINADOS. MÉTODO DE ENSAYO Primera revisión
Voluntaria
2013-05

1. OBJETO

1.1 Esta norma establece el método de ensayo para determinar la resistencia a la llama, de
materiales textiles y laminados.

2. ALCANCE

2.1 Esta norma se aplica a productos utilizados en la confección de vestimenta resistente al calor y, en
cierta medida, a la llama, que se presentan ordinariamente en forma de hojas, láminas, planchas, o
que por medio de cote pueden convertirse en láminas.

3. DEFINICIONES

3.1 Los términos aplicables a esta norma se definen en la Norma NTE ISO 13943.

4. MÉTODO DE ENSAYO
4.1 Principio

4.1.1 Una probeta previamente condicionada a temperatura y humedad controladas, se somete a


ignición dentro de una cámara de ensayos. Se determina la duración de las llamas sobre el material
ensayado y la longitud de la parte quemada (chamuscada), como medidas de la resistencia presentada
al fuego.

4.1.2 Este método de prueba debe aplicarse a los textiles de la prenda de vestir de protección,
DRDs, capuchas, puños, guanteletes, protectores de casco, cubiertas, protectores de oído para
casco y materiales de guarnición.

4.2 Instrumental

4.2.1 Gabinete de ensayos y Accesorios, fabricados de acuerdo con los requisitos especificados en las
figuras. 1. Se puede utilizar hoja de metal galvanizado o de otro metal adecuado. La pared interior de la
totalidad de la cabina deberá estar pintada de negro para facilitar la visualización de la muestra de
ensayo y llama piloto. (Ver figura 1).

4.2.2 El gabinete de ensayo debe ser establecido en una campana de laboratorio o con equipo
comparable de modo que los gases de combustión pueden eliminarse y que se extiende por encima del
quemador. El medidor deberá tener dos vertientes de aproximadamente 8 mm (0,32 pulgadas) de largo
que marcan las distancias de 19 mm (0,75 pulgadas) y 38 mm (1,50 pulgadas) por encima de la parte
superior del quemador.

4.2.3 El quemador debe ser móvil cuando se coloca en el armario y capaz de ajustes en el centro del
quemador directamente debajo del borde inferior centro de la muestra cuando se realizan las pruebas.

4.2.4 Regulador de válvula de gas del sistema, un sistema de control con una velocidad de suministro
diseñado para suministrar gas al quemador bajo una presión de 17,20 ± 1,70 kPa (2,5 ± 0,25 lbf / pulg ²)
en la entrada del quemador. Tasa de recomendaciones del fabricante para el sistema de entrega de la
válvula debe incluir la presión requerida.

4.2.5 Mezcla de gas, metano, 99 % de pureza.

4.2.6 Contenedor de muestras de gas

(Continúa)
DESCRIPTORES: Vestimenta resistente el calor, resistencia a la llama, resistencia de textiles, resistencia de materiales
laminados.

-1- 2013-277
NTE INEN 745 2013-05

4.2.7 Mordaza portamuestras, capaces de sujetar firmemente la muestra de prueba.

4.2.8 campana para muestras de laboratorio, en el que llevara cabo la prueba.

4.2.9 Cronómetro, u otro dispositivo para medir el tiempo de combustión a 0,2 s.

4.2.10 Balanza, graduada en incrementos de al menos 3 mm (0,12 pulg.) para medir la longitud.

4.2.11 Ganchos de metal y pesas - ganchos de metal y una gama de pesos para producir una serie de
cargas totales, que serán utilizadas.

FIGURA 1. Cámara de ensayo con quemador

DEFLECTOR

DIÁMETRO
AGUJEROS

VIDRIO
PUERTA

INTERIOR DEL
QUEMADOR
PINTADO NEGRO
MATE

SOPORTE
DEL
QUEMADOR

DEFLECTOR
DEFLECTOR

13 mm (6)
AGUJERO
VISTA LATERAL IZQUIERDA AMBOS LADOS VISTA LATERAL DERECHA
(PANEL LATERAL INSTALADO) DEL GABINETE TODAS LAS DIMENCIONES EN mm (PANEL LATERAL INSTALADO)

4.3 Probeta

4.3.1 La probeta debe ser representativa del material que va a ensayarse, y podrá incluir el borde u
orillo, de ser requerido.

4.3.2 La probeta debe consistir de un rectángulo de 75 mm x 305 mm (3 pulgadas x 12 pulgadas) con


la dimensión del largo paralela tanto a la urdimbre como al relleno, el lomo o grueso, la máquina o
dirección cruzada del material.

4.3.3 Cada capa separable de sistemas de material multicapas o compuestos debe ser probada
individualmente.

4.3.4 Se deben utilizar seis probetas para el ensayo; tres tomadas en el sentido longitudinal del
material, y tres en sentido transversal. Las probetas deben cortarse no una a continuación de otra de
la muestra de material, sino lo más separadamente posible.

(Continúa)
-2- 2013-277
NTE INEN 745 2013-05

4.3.5 Antes de proceder al ensayo, las probetas deben condicionarse durante 24 horas en atmósfera
con humedad relativa de 65 % ± 2 %, y temperatura de 20°C ± 2°C. Realizar el ensayo a más
tardar dos
minutos después de extraer la probeta de la atmósfera indicada.

4.4 Procedimiento

4.4.1 Llevar a cabo el ensayo en atmósfera que tenga humedad relativa comprendida entre 20
% y 80 % y temperatura entre 15 °C y 30 °C. El lugar del ensayo debe estar libre de corrientes de aire.

4.4.2 Monte y exponga cada muestra a la llama por 4 min y remover de la zona de
acondicionamiento o almacenamiento.

4.4.3 Sujetar la muestra de ensayo entre las dos mitades del soporte, con la parte inferior de la
muestra con la parte inferior del soporte. Con el soporte en posición vertical, asegure la
muestra en el soporte con un mínimo de cuatro abrazaderas. Posición dos abrazaderas cerca
de la parte superior del soporte, una a cada lado para estabilizar la muestra. Del mismo modo,
la posición de dos abrazaderas en la parte inferior del soporte, una a cada lado.

4.4.4 Apague la campana de ventilación. Insertar el soporte de la muestra que contiene la


muestra en la cámara de pruebas y la posición del quemador con el centro del borde inferior de
la muestra de ensayo centrado 19 mm (0,75 pulgadas) por encima del quemador y se nivela
con la lengüeta metálica inferior.

4.4.5 Iniciar el temporizador de incidencia de la llama y exponer la muestra para el 12 ± 0,2 s.


Observar la muestra para la fusión o goteo durante la llama es la exposición. Anote cualquier
observación. Inmediatamente después de retirar la llama, en marcha un cronómetro para medir
el tiempo de duración de la llama e incandescencia.

4.4.6 Observar el tiempo que la muestra sigue encendida después del período de 12 s. Registre el
tiempo de extinción de fuego dentro de 0,2 s.

4.4.7 Observar cuánto tiempo la muestra sigue encendida después de la llama cesa o después de la
eliminación de la llama si no hay llama. Anote este tiempo post-resplandor con una precisión de 0,2
s. Hacer ni apagar la luz debido al efecto potencial sobre la longitud

4.4.8 Retire el soporte de la muestra de la cámara de combustión. Encienda la campana de


ventilación para limpiar la cámara de combustión de gases y humo. Permita que el espécimen se
enfrie.

4.4.9 Medir la longitud

4.4.9.1 Hacer un pliegue por doblado de la muestra a lo largo de la línea a través del pico de la
mayor área carbonizada y paralela a los lados de la probeta.

4.4.10 Pinche el espécimen con el gancho de aproximadamente 6 mm (0,25 pulgadas) desde el


borde inferior y del borde lateral de la muestra.

4.4.10.1 Coloque un peso de masa suficiente para dar una masa combinada del peso con el gancho
que se traducirá en la fuerza apropiada desgarro a los tejidos de diferentes pesos base.

4.4.11 Aplicar la fuerza de desgarre de la siguiente manera. Sujete la esquina de la pieza en el


borde inferior de tela opuesta a donde el gancho y el peso se juntan. Desplazar la muestra hacia
arriba con un movimiento suave y continuo mientras la fuerza total de desgarro sea soportada por la
muestra. Tenga en cuenta cualquier desgarro tejido en la zona carbonizada de la muestra. Marcar el
final del desgarre con una línea a través de la anchura de la muestra y perpendicular a la línea de
plegado.

4.4.12 Medir la longitud a lo largo del borde no dañado de la muestra con una precisión de 3 mm
(0,12 pulgadas).

4.4.13 Cada muestra debe ser examinada para evidencias de fundido o goteo.

(Continúa)
-3- 2013-277
NTE INEN 745 2013-05

4.5 Resultados

4.5.1 Resistencia a la llama. El criterio de resistencia a la llama viene dado por la duración de ésta
sobre el material, una vez retirada la fuente de ignición, siendo mayor mientras más pequeño sea
dicho tiempo.

4.5.2 Longitud quemada, es la diferencia medida entre la longitud original y la del material no
atacado luego del ensayo.

4.6 Reporte de ensayo

4.6.1 Se hará un reporte de ensayo, que contendrá la siguiente información:

a) duración de la llama sobre la probeta, una vez extinguida la fuente de ignición,


b) longitud quemada,
c) tratamientos previos a que haya sido sometido el material:
- sin lavado húmedo o seco,
- después de un tratamiento de lavado en seco,
- después de un lavado húmedo,
- después de un tratamiento de lavado en seco seguido de lavado húmedo.

_____________________
NOTA 1. Para determinar el valor normal de la carga de rotura del material bajo el tipo de esfuerzo descrito, usar una muestra
en un pre-ensayo, como se explica en el Anexo A.

-4- 2013-277
NTE INEN 745 2013-05

ANEXO A

DETERMINACIÓN DEL VALOR NORMAL DE CARGA DE ROTURA POR RASGADO DEL


MATERIAL

A.1 Principio

A.1.1 El ensayo consiste en someter la probeta a rasgado mediante aplicación de pesas en una
extremo de material donde se ha iniciado un corte.

A.2 Instrumental

A.2.1 Pesas, de laboratorio, de diferente valor

A.2.2 Tijeras o instrumento de corte

A.3 Probeta

A.3.1 Utilizar una probeta como las descritas en el numeral 4.3

A.4 Procedimiento

A.4.1 Colocar la probeta extendida sobre una superficie plana. En un extremo hacer un pequeño corte
de 6 mm de largo en el punto medio. Mediante una grapa, colocar un peso inferior al valor esperado de
la carga de rotura, sujetar a la grapa. Levantar la esquina opuesta a la de colocación de la grapa con
las pesas. Aumentar paulatinamente la carga con pesas de menor valor, hasta que al levantar el
material se produzca la rasgadura del mismo.

A.5 Resultado

A.5.1 Reportar el valor máximo alcanzado por las pesas al momento de la rasgadura, como la carga
normal de rotura por rasgado del material.

-5- 2013-277
NTE INEN 745 2013-05

APÉNDICE Z

Z.1 DOCUMENTOS NORMATIVOS A CONSULTAR

Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 13943 Protección contra incendios. Vocabulario.

Z.2 BASES DE ESTUDIO

ASTM D 6413. Standard test method for flame resistance of textiles (Vertical test). 2008.

NFPA 1971. Norma sobre Vestidos o Trajes de Protección para el Combate de Incendios Estructurales
y de Aproximación al Fuego. 2007.

British Standard BS 3119. Method of test for flameproof materials. British Standards Institution.
Londres,1959.

-6- 2013-277
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA

Documento: TÍTULO: EQUIPO CONTRA INCENDIOS. DETERMINACIÓN Código:


NTE INEN 745 DE LA RESISTENCIA A LA LLAMA DE MATERIALES SG 03.03-303
Primera revisión TEXTILES Y LAMINADOS.
ORIGINAL: REVISIÓN:
Fecha de iniciación del estudio: Fecha de aprobación anterior por Consejo Directivo 1987-07-09
Oficialización con el Carácter de Obligatoria
por Acuerdo Ministerial No. 521 de 1987-08-03
publicado en el Registro Oficial No. 754 del 1987-08-21

Fecha de iniciación del estudio: 2012-07-19

Fechas de consulta pública: 2012-11-14 a 2012-12-14

Subcomité Técnico:
Fecha de iniciación: Fecha de aprobación:
Integrantes del Subcomité Técnico:

Mediante compromiso presidencial N° 16364, el


Instituto Ecuatoriano de Normalización – INEN,
en vista de la necesidad urgente, resuelve
actualizar el acervo normativo en base al
estado del arte y con el objetivo de atender a
los sectores priorizados así como a todos los
sectores productivos del país.

Para la revisión de esta Norma Técnica se ha


considerado el nivel jerárquico de la
normalización, habiendo el INEN realizado un
análisis que ha determinado su conveniente
aplicación en el país.

La Norma en referencia ha sido sometida a


consulta pública por un período de 30 días y
por ser considerada EMERGENTE no ha
ingresado a Subcomité Técnico.

Otros trámites: ♦4 Esta norma sin ningún cambio en su contenido fue DESREGULARIZADA, pasando de
OBLIGATORIA a VOLUNTARIA, según Resolución de Consejo Directivo de 1998-01-08 y oficializada
mediante Acuerdo Ministerial No. 235 de 1998-05-04 publicado en el Registro Oficial No. 321 del 1998-05-20

Esta NTE INEN 745:2013 (Primera revisión), reemplaza a la NTE INEN 745:1987

La Subsecretaría de la Calidad del Ministerio de Industrias y Productividad aprobó este proyecto de norma

Oficializada como: Voluntaria Por Resolución No. 13080 de 2013-04-22


Registro Oficial No. 954 de 2013-05-15
Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN - Baquerizo Moreno E8-29 y Av. 6 de Diciembre
Casilla 17-01-3999 - Telfs: (593 2)2 501885 al 2 501891 - Fax: (593 2) 2 567815
Dirección General: E-Mail:direccion@inen.gob.ec
Área Técnica de Normalización: E-Mail:normalizacion@inen.gob.ec
Área Técnica de Certificación: E-Mail:certificacion@inen.gob.ec
Área Técnica de Verificación: E-Mail:verificacion@inen.gob.ec
Área Técnica de Servicios Tecnológicos: E-Mail:inenlaboratorios@inen.gob.ec
Regional Guayas: E-Mail:inenguayas@inen.gob.ec
Regional Azuay: E-Mail:inencuenca@inen.gob.ec
Regional Chimborazo: E-Mail:inenriobamba@inen.gob.ec
URL:www.inen.gob.ec

También podría gustarte