Está en la página 1de 3

Lista de tildes diacríticas

El cuadro que sigue ofrece una lista de las palabras que tienen tilde diacrítica, así como los valores básicos de cada forma, como
referencia, aunque algunas puede tener más funciones que no están indicadas aquí.[3] Se incluye aun por conveniencia: en el Diccionario
panhispánico de dudas (DPD) se señalaba que «es preferible considerarla un caso más de tilde diacrítica», pero la OLE no tiene el
mismo criterio y trata este caso aparte. Se incluye también, como referencia, porque y porqué, aunque no es una tilde diacrítica.

Sin tilde Valor básico Con tilde Valor básico


aun ‘incluso’ aún ‘todavía’
No te lo digo aun sabiéndolo No ha llegado aún
‘signo +’, adición,
mas ‘pero’ más
comparación
Si no quieres no me hables, mas no te vayas Dos más dos son cuatro, pero no sé más
preposición de pertenencia,
de dé imperativo de dar
‘letra d’
fácil de hacer, casa de campo, cerrado de mente No le dé ese caramelo al niño y mejor dele melón.
el artículo él ‘esa persona/cosa’
El barco recorre siempre el mismo trayecto Él se lo guisa y él se lo come
adjetivo posesivo, ‘nota entre
mi mí pronombre, ‘mi persona’
re y fa’
Mi piano desafina un poco en el mi A mí no me digas lo que tengo que hacer
forma de saber (‘conocer’,
se pronombre sé
‘tener sabor’) y ser
Se lo dije, pero no se enteró sé tú mismo, no lo sé, sé a sal
‘en caso de que’, ‘nota entre ‘su persona’, afirmación,
si sí
la y do’ ‘consentimiento’
Si no entonas bien el si, no te apruebo el solfeo Se dijo a sí mismo que sí podía conseguirlo
‘cierta planta e infusión’ (pl.
te pronombre, ‘a ti’, ‘letra t’’ té
tés)
No te digo nada sobre cómo escribes la te El té procede del este de Asia
tu posesivo tú la persona a la que se habla
Tu camisa y tus pantalones están en la lavadora Comprueba tú mismo si lo has hecho bien
‘(a/en/por) el lugar a/en/por el
donde dónde ‘(a/en/por) qué lugar’
que’
Pon la caja donde quieras Dime dónde has puesto la caja
adonde ‘al lugar al que’ adónde ‘a qué lugar’
Voy adonde tú vayas Se lo llevaron y nadie sabe adónde
‘del modo que’, ‘igual que’,
como ‘según’, ‘dado que’, presente cómo ‘de qué modo’, ‘por qué’
de comer
Como no lo hizo como le pedí, se rompió Dime cómo haces la tortilla
‘qué cantidad (de)’, ‘hasta
cuanto ‘(todo) lo que’, ‘todo el’ cuánto qué punto’, ‘qué cantidad de
tiempo’
Hizo cuanto le pedí No te imaginas cuánto te quiero
‘en el momento en que’, ‘en
cuando cuándo ‘(en) qué momento’
caso de que’, ‘puesto que’
Cuando lo tengas dímelo Ya sé cuándo vendrá
‘persona/cosa que’,
‘qué cosa/persona’, ‘cuál’,
que ‘¿dices/deseo que...’, ‘para’, qué
‘cuánto’, ‘lo/algo/nada que’
‘el cual’
Tenemos que decidir qué hacer con la cena, ya que el pollo que traje estaba mal y no tenemos qué comer.
quien ‘la/una persona que’, ‘el cual’ quién ‘qué persona’, ‘ojalá’
Era el adversario a quien tanto había buscado Dime con quién vas y te diré quién eres
‘qué’, ‘de qué
cual ‘que/quien’, ‘como’ cuál
clase/naturaleza’
Saltó cual grácil cervatillo No sé cuál ponerme
cuan apócope de cuanto, ‘como’ cuán apócope de cuánto, ‘qué’
La pena será tan grande cuan grande es el delito No te imaginas cuán desgraciado soy
porqué (no es tilde diacrítica, pero se
porque ‘por la razón de que’ ‘razón’
incluye como referencia)
No lo sabes porque no estudias Desconozco el porqué de su conducta
adjetivo o pronombre
pronombre (admisible, pero
este/a/os/as (recomendado), punto éste/a/os/as
solo si hay ambigüedad)
cardinal
adjetivo o pronombre pronombre (admisible, pero
ese/a/os/as ése/a/os/as
(recomendado), ‘letra s’ solo si hay ambigüedad)
adjetivo o pronombre pronombre (admisible, solo si
aquel/aquella/aquellos/aquellas aquél/aquélla/aquéllos/aquéllas
(recomendado) hay ambigüedad)
‘único’, ‘solamente’ ‘solamente’ (admisible, pero
solo sólo
(recomendado) solo si hay ambigüedad)[4]

También podría gustarte