Está en la página 1de 129

ÍNDICE

Un Breve Mensaje del Fabricante

Estimado Usuario:

Muchas gracias por adquirir su Mini Camión DFSK de la Serie EQ1020TF. Este Manual de Usuario para entregarle información
relacionada con la operación, funcionamiento normal, reparación y mantención de su vehículo.

Para su operación, servicio y mantención apropiados es importante que el usuario del Mini Camión entienda cabalmente el
contenido de éste manual, e, idealmente, lo mantenga en un lugar accesible para una consulta de su contenido que sea rápida y
fácil.

El contenido de este manual, ya sea la información, fotografías, dibujos y especificaciones eran las mejores disponibles al
momento de ser impresas. Dado que nuestros productos están sujetos a un proceso de desarrollo y mejorías constantes es que
nosotros, en nuestra condición de fabricantes, nos reservamos el derecho de hacer cambios a este manual en cualquier momento
y sin anuncio previo.

Estamos seguros de que este Manual le ayudará a mantener su vehículo en buenas condiciones. Si desea hacernos alguna
sugerencia, le rogamos que no dude en contactarnos.

SOKON MOTOR(GROUP) VEHICLE CO., LTD.


ÍNDICE

INDICE

I. Identificación del Vehículo… ……………………………………………………………………………1


1. Número de Identificación… …………………………………………………………………………………………………… 2
2. VIN……………………………………………………………………………………………………………………………… 2
3. Número de Serie del Motor( Ver imagen )……………………………………………………………………………………… 2
II . Principales Parámetros Técnicos del Vehículo … ……………………………………………………3
1. Parámetros del Mini Truck……………………………………………………………………………………………………… 4
2. Parámetros del Mini Bus……………………………………………………………………………………………………… 10
III. Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánica… …………………………………………… 17
1. Puertas………………………………………………………………………………………………………………………… 18
2. Llaves……………………………………………………………………………………………………………………………18
3. Ventana de Puerta Delantera… …………………………………………………………………………………………………19
4. Puerta Delantera Eléctrica… ……………………………………………………………………………………………………19
5. Asientos… ………………………………………………………………………………………………………………………20
6. Cinturón de Seguridad… ………………………………………………………………………………………………………20
7. Tablero de Instrumentos…………………………………………………………………………………………………………22
8. Encendido… ………………………………………………………………………………………………………………… 23
9. Control de Luces de Viraje, Altas y Bajas … …………………………………………………………………………………23
10. Palanca de Control del Limpiaparabrisas………………………………………………………………………………………24
ÍNDICE

11. Conmutador para Limpiaparabrisas Trasero……………………………………………………………………………………25


12. Bocina… ………………………………………………………………………………………………………………………25
13. Interruptor de Luces de Emergencia……………………………………………………………………………………………26
14. Conmutador de Focos Neblineros………………………………………………………………………………………………26
15. Sistema de Calefacción…………………………………………………………………………………………………………27
16. Panel de Control del Sistema de Calefacción … ………………………………………………………………………………28
17. Medidor Combinado……………………………………………………………………………………………………………28
18. Encendedor… …………………………………………………………………………………………………………………33
19. Cenicero… ……………………………………………………………………………………………………………………33
20. Radio Estéreo … ………………………………………………………………………………………………………………34
21. Caja de herramientas……………………………………………………………………………………………………………34
22. Luz y Espejo Retrovisor Interiores… …………………………………………………………………………………………34
23. Luz Superior Interna……………………………………………………………………………………………………………35
24. Espejo Retrovisor………………………………………………………………………………………………………………35
25. Placa Parasol……………………………………………………………………………………………………………………35
26. Manilla de seguridad … ………………………………………………………………………………………………………36
27. Conjunto de herramientas………………………………………………………………………………………………………36
28. Freno de Mano… ………………………………………………………………………………………………………………37
29. Pedales… ………………………………………………………………………………………………………………………37
30. Palanca de Cambios… …………………………………………………………………………………………………………38
31. Compartimiento Frontal… ……………………………………………………………………………………………………38
ÍNDICE

IV. Uso del Vehículo… …………………………………………………………………………………… 39


1. Rodaje……………………………………………………………………………………………………………………………40
2. Encender el Motor ……………………………………………………………………………………………………………… 40
3. Conducción Segura………………………………………………………………………………………………………………41
4. Frenos……………………………………………………………………………………………………………………………42
5. Conducción Económica… ………………………………………………………………………………………………………43
V. Guía Para Usar su Vehículo … ……………………………………………………………………… 45
1. Combustible… …………………………………………………………………………………………………………………46
2. Correa del Generador ……………………………………………………………………………………………………………46
3. Correa Del Compresor … ………………………………………………………………………………………………………46
4. Aceite del Motor … ……………………………………………………………………………………………………………47
5. Correa del Motor…………………………………………………………………………………………………………………47
6. Líquido Refrigerante… …………………………………………………………………………………………………………48
7. Termostato… ……………………………………………………………………………………………………………………48
8. Aceite de la Caja de Transmision… ……………………………………………………………………………………………48
9. Filtro de Bencina y Tubo de Suministro de Aceite … …………………………………………………………………………49
10. Tubo de Retorno del Aceite… …………………………………………………………………………………………………49
11. Bujías… ………………………………………………………………………………………………………………………49
12. Rociador de Combustible ………………………………………………………………………………………………………50
13. Bloqueo de Válvula de Ahoga …………………………………………………………………………………………………50
14. Convertidor Catalítico de Tres Vías ……………………………………………………………………………………………51
ÍNDICE

15. Bomba Eléctrica de Combustible ………………………………………………………………………………………………51


16. Dirección… ……………………………………………………………………………………………………………………51
17. Pedal del embrague… …………………………………………………………………………………………………………51
18. Frenos ABS… …………………………………………………………………………………………………………………51
19. Bloque de Válvulas de Ahogo …………………………………………………………………………………………………52
20. Sistema de frenos… ……………………………………………………………………………………………………………52
21. Neumáticos… …………………………………………………………………………………………………………………54
22. Batería… ………………………………………………………………………………………………………………………56
23.Fusible… ………………………………………………………………………………………………………………………56
24. Limpiador de Parabrisas … ……………………………………………………………………………………………………57
25. Reemplazo de Ampolletas………………………………………………………………………………………………………58
26. Unidad de Control del Motor (o ECU) … ……………………………………………………………………………………60
27. Tiempo de Encendido… ………………………………………………………………………………………………………60
28. Uso de la Gata Hidráulica………………………………………………………………………………………………………60
29. Extinguidor… …………………………………………………………………………………………………………………61
30. Triángulo de Advertencia………………………………………………………………………………………………………61
VI. Servicio de Revisión y Mantención… ……………………………………………………………… 62
1. Revisión de rutina… ……………………………………………………………………………………………………………63
2. Revisión y Mantención de Rutina… ……………………………………………………………………………………………63
3. Ítems de Mantención Regular y Períodos de Tiempo……………………………………………………………………………64
ÍNDICE

VII. Análisis Y Solución De Problemas… ……………………………………………………………… 69


1. Fallas en los Sistemas del Motor… ……………………………………………………………………………………………70
2. Funcionamiento Defectuoso del Embrague … …………………………………………………………………………………76
3. Fallas del System Failure Transmission…………………………………………………………………………………………78
4. Funcionamiento Defectuoso de los Engranajes del Diferencial………………………………………………………………… 79
5. Fallas de Dirección, Suspensión, Ruedas y Neumáticos… …………………………………………………………………… 80
6. Funcionamiento Defectuoso del Sistema de Calefacción… …………………………………………………………………… 87
7. Funcionamiento Defectuoso del Sistema de Enfriamiento……………………………………………………………………… 88
8. Fallas del Sistema de Frenos… ………………………………………………………………………………………………… 93
9. Fallas del Sistema ABS… ……………………………………………………………………………………………………… 98
10. Problemas de las Conexiones Eléctricas… ………………………………………………………………………………… 102
11. Fallas de Luces e Indicadores… …………………………………………………………………………………………… 102
12. Fallas de los Accesorios… ………………………………………………………………………………………………… 111
VIII. Procedimientos en Casos de Emergencia ………………………………………………………… 114
1. Fallas en el sistema de encendido… ………………………………………………………………………………………… 115
2. Instrucciones para Conectar una Batería de Respaldo … …………………………………………………………………… 115
3. Sobrecalentamiento del Motor… …………………………………………………………………………………………… 116
4. Llevar el Vehículo a Remolque… …………………………………………………………………………………………… 117
IX. Mantención del Cuerpo del Vehículo… …………………………………………………………… 118
1. Limpieza del Vehículo… …………………………………………………………………………………………………… 119
2. Limpieza y Encerado del Exterior del Vehículo……………………………………………………………………………… 119
Identificación del Vehículo

I.Identificación del Vehículo

-1-
Identificación del Vehículo

1. Número de Identificación(VIN) 2. VIN 3. Número de Serie del Motor


1) Ejemplo: EQ 5021XXY El número VIN se indica en dos partes El Número de Serie del Motor está
ABCDEFG del vehículo, uno está señalado en la marcado en el área convexa de la
A:Código del Fabricante placa de aluminio en el costado frontal parte inferior trasera del cilindio
B:Número de Categoría del Vehículo derecho del Tablero, y el otro está en derecho.
C:Código de Parámetro Principal el chasis, debajo del asiento delantero
D:Número de Serie derecho.
E:Código de Estructura On the boodywork
F:Código de Propósito
G:Código Auto-estipulado
2) El VIN está marcado al costado de la
viga del marco que se ubica por debajo
del asiento del acompañante y sobre el
Panel de Instrumentos y en la placa de
registro.

-2-
Principales parámetros técnicos del vehículo

II. Principales parámetros técnicos del vehículo

-3-
Principales parámetros técnicos del vehículo

1.Parámetros del Motor(mini truck)


Favor consulte el manual de instrucciones del motor del vehículo
2. Parámetro de Desempeño General
Mini Trucks de DFSK
Ítems Unidad EQ1020TF EQ1021NF EQ502 xxxxx EQ502xxxxx
EQ1020TFxx EQ502xxxxx
serie de mini serie de mini serie VAN de serie de
(más ancho) serie VAN
truck truck cargo especialidad
Velocidad Máxima Km/h 100 100,120 105,125 100,120 100 100,120
Capacidad de
% ≥30
Trepado
Distancia de ≤20
Frenado a 50KM/ m (Ninguna parte de la estructura del vehículo deberá exceder el ancho del de la pista de pruebas
H(a plena carga) de conducción, la cual es de 2.5 metros.)
Diámetro de Giro
m ≤9.8, ≤10.8 ≤10 ≤9.8
Mínimo
* Consumo de
conbustible por L/100 ≤6.2,
≤6.2, ≤6.5 ≤6.8, ≤6.5,≤6.2
cada100kilómetro a km ≤6.5
50km/h)
* Nota: El consumo real del combustible será mayor que éste valor numérico bajo condiciones diferentes.

-4-
Principales parámetros técnicos del vehículo

3. Economía de Conbustible
Motores Opcionales de Mini truck de DFSK
Ítems Unidad EQ465i-21/EQ465i2-30 EQ465i-30 EQ474i-30
EQ464i-40/AF9-01
EQ466i-30 EQ465i-40 BG13-20
* Consumo de
conbustible por L/100
≤6 ≤6.2 ≤6.2 ≤6.5
cada100kilómetro a km
50km/h
* Nota: El consumo real del combustible será mayor que éste valor numérico bajo condiciones diferentes.

4. Dimenciones Principales
Mini Trucks de DFSK
Ítems Unidad EQ1020TF EQ1021NF EQ502 xxxxx EQ502xxxxx
EQ1020TFxx EQ502xxxxx
serie de mini serie de mini serie VAN de serie de
(más ancho) serie VAN
truck truck cargo especialidad
4390, 4150, 3980, 4160, 3795,4070, 4335,4220, 3795,4150,
Largo Total mm 4538
3980 4410 4040 4150 4185,4220

Ancho Total mm 1560 1635 1560


Altura Total 1925,2105,
mm 1825 1860 1890 2150 2160,2490
(Sin Carga) 1925

-5-
Principales parámetros técnicos del vehículo

Distancia Entre
mm 2515,2760 2515,2760 2760 2515
Ejes
Huella Delantera mm 1310 1415 1310
Huella Trasera mm 1310 1410 1310
555/725
555/1080 555/910 555/725 555/1265
Suspensión 555/1080
mm 555/1075 555/1090 570/1208 555/1000 555/1150
Delantera/ Trasera 555/1115
555/880 555/1095 555/1000 555/1080
555/1150
1650,2310,
Parámetro del 2700,2460, 1390, 1650, 2460,2370
2460×1300,
tamaño interior de mm 2290×1400× 1900,×1400× 2800×1540×350 —— 1650×1440
1400,1440×
cargo 340 340,430 1430,1400×1350
340,430

5. Parámetros de Peso
Mini Trucks de DFSK

Ítems Unidad EQ1020TF EQ1021NF EQ502 xxxxx


EQ1020TFxx EQ502xxxxx EQ502xxxxx serie de
serie de mini serie de mini serie VAN de
(más ancho) serie VAN especialidad
truck truck cargo

985, 995 995,1015,880,


Peso Vacío kg 910,900,880 965, 1030 970 960,965,1010
1065, 1080 965, 960

-6-
Principales parámetros técnicos del vehículo

1595, 1650 1810,1780, 1650,1670,1500,


Peso Total kg 1810,1530 1780, 1845 1590
1815, 1850 1630 1780,1810

Número de
2/480,
Pasajeros/ 2/720,
2/790,2/800 2+3/490, 2+3/330, 2+3/330,2/ 525,
Relación de Pasajero 2/490 2+3/ 490,
2/490 2+3/490 2/620, 2/490, 2+3/490,2/720
Capacidad 2/490
2/640
de Carga

6. Parámetros de Convergencia de Ruesas Delanteras


Mini Trucks de DFSK

Ítems Unidad EQ1020TF EQ1021NF EQ502 xxxxx EQ502xxxxx


EQ1020TFxx EQ502xxxxx
serie de mini serie de mini serie VAN de serie de
(más ancho) serie VAN
truck truck cargo especialidad
Convergencia mm 0~5
Inmersón Exterior
1°30’ 42′±30′ 1°30’
de Ruedas
Inmersón Interior
(°) 8 9°28′±30′ 8
de Clavija Principal
Inmersón Trasera de
2°30’ 2°50′±30′ 2°30’
Clavija Principal

-7-
Principales parámetros técnicos del vehículo

7. Presión de los Neumáticos


Mini Trucks de DFSK
EQ1020TF EQ1021NF EQ502 xxxxx EQ502xxxxx
Ítems Unidad EQ1020TFxx EQ502xxxxx
serie de mini serie de mini serie VAN de serie de
(más ancho) serie VAN
truck truck cargo especialidad
Sin Carga kPa 200(165/70R14,155R13LT) 200(185R14LT) 200(165/70R14,155R13LT)
Neumáti
co Frontal A Plena
kPa 240(165/70R14,155R13LT) 220(185R14LT) 240(165/70R14,155R13LT)
Carga

Sin Carga kPa 240(165/70R14,155R13LT) 220(185R14LT) 240(165/70R14,155R13LT)


Neumáti
co Trasero A Plena
kPa 280(165/70R14),300(155R13LT) 240(185R14LT) 280(165/70R14),300(155R13LT)
Carga

8. Datos del Sistema de Enfriamiento


Motores Opcionales de Mini Trucks de DFSK
Ítems Unidad
EQ465i2-30/EQ465i-21 EQ466i-30 EQ474i/EQ474i-30
Sistema de Enfriamiento del
L 4.8 5.3
Motor
Sistema de Lubricación del
L 3 4.2
Motor

-8-
Principales parámetros técnicos del vehículo

Estanque de Combustible L 40
Aceite Lubricante de la Caja
L 1.2 1.3
de Cambios
Aceite Lubricante del Eje
L 1.2
Trasero
Líquido de Frenos L 0.6

1. Nota: EQ1020TF serie de mini truck: EQ1020TF mini truck 2.3M, 2.5M, 2.7M.
EQ1021NF serie de mini truck: EQ1021NF 1.4M, 1.7M, 1.9M, double cab with cargo box.
EQ502xxxxx serie: EQ5021XXYF, EQ5024XXYF, mini truck con cargo box, refrigerator, dumper.
Los siglos finales “XXX…” de los modelos que hemos mencionado solo representan códigos de extención que no hay dígitos
fijos.
2. Para satisfacer la demanda del mercado, en las nuevas series de mini truck se añadan parachoques delanteros(mini truck de
vagón, que es modificado de mini bus, hay parachoques traseros), panel de tablero de instrumentos, cadena de todas las luces,
retrovisor, interiores, tela de asientos y etc. para opcionar. Los parámetros de aquellas series de vehículo serían diferentes de
esta instrucción y los exactos se tratan según los vehículos reales, perdonen que no les avisarémos una vez más.

-9-
Principales parámetros técnicos del vehículo

1. Parámetros del Motor ( mini bus )


Favor consulte el manual de instrucciones del motor del vehículo
2.Parámetro de Desempeño General

Mini Buses de DFSK

Ítems Unidad
EQ641 xxx EQ639××× EQ502xxx
EQ636xxx serie EQ638xxx serie EQ640 xxx serie
serie serie serie

Velocidad Máxima Km/h 100,110,115,120,125 102,105,125,135 100,105,120 110,125

Capacidad de
% ≥30
Trepado

Distancia de ≤20
Frenado a 50KM/ m (Ninguna parte de la estructura del vehículo deberá exceder el ancho del de la pista de pruebas
H(a plena carga) de conducción, la cual es de 2.5 metros.)

Diámetro de Giro
m ≤9 ≤9.8 ≤10.8 ≤9.8 ≤10 ≤9.8
Mínimo

-10-
Principales parámetros técnicos del vehículo

3. Economía de Conbustible
Motores Opcionales de Mini Buses de DFSK
Ítems Unidad EQ465i-21/EQ465i2-30 EQ465i-30 EQ474i-30
EQ464i-40/AF9-01
EQ466i-30 EQ465i-40 BG13-20
* Consumo de conbustible
L/100
por cada100kilómetro a ≤6 ≤6.2 ≤6.2 ≤6.5
km
50km/h
* Nota: El consumo real del combustible será mayor que éste valor numérico bajo condiciones diferentes.

4. Dimenciones Principales
Mini Buses de DFSK
Ítems Unidad
EQ636xxx EQ638xxx EQ640 xxx EQ641 xxx EQ639×××
EQ502xxx serie
serie serie serie serie serie

Largo Total mm 3640 3795 4040 4070 3905 3795

Ancho Total mm 1560 1635 1560

Altura Total
mm 1925 2105 1950 2070,2160
(Sin Carga)

-11-
Principales parámetros técnicos del vehículo

Distancia Entre Ejes mm 2360 2515 2760 2515

Huella Delantera mm 1310 1410 1310

Huella Trasera mm 1310 1410 1310

Suspensión Delantera mm 555 570 555

Suspensión Trasera mm 725 1000 820 725

5. Parámetros de Peso
Mini Buses de DFSK
Ítems Unidad
EQ636xxx EQ638xxx EQ640 xxx EQ641 xxx EQ639×××
EQ502xxx serie
serie serie serie serie serie
Peso Vacío kg 985 1000,1015,1030 1050 1130,1145 1100 1000,1015,1030

Peso Total kg 1565 1400,1595,1610 1605,1800 1710 1980 1400,1415,1595,1610


Número de
Pasajeros/Relación
Pasajero 5-8 5-8 5-11 2-8 5-8 5-8
de Capacidad de
Carga

-12-
Principales parámetros técnicos del vehículo

6. Parámetros de Convergencia de Ruesas Delanteras


Mini Buses de DFSK
Ítems Unidad
EQ636xxx EQ638xxx EQ640 xxx EQ641 xxx EQ639××× EQ502xxx
serie serie serie serie serie serie

Convergencia mm 0~5
Inmersón Exterior de
1°30’ 42′±30′ 1°30’
Ruedas
Inmersón Interior de
( °) 8° 9°28′±30′ 8°
Clavija Principal
Inmersón Trasera de
2°30’ 2°50′±30′ 2°30’
Clavija Principal

-13-
Principales parámetros técnicos del vehículo

7. Presión de los Neumáticos


Mini Buses de DFSK
Ítems Unidad EQ636xxx EQ638xxx EQ640 xxx EQ641 xxx EQ639××× EQ502xxx
serie serie serie serie serie serie
Sin
kPa 200(165/70R14,155R13LT) 200(175/80R14) 200(165/70R14,155R13LT)
Neumático Carga
Frontal A Plena
kPa 240(165/70R14,155R13LT) 200(175/80R14) 240(165/70R14,155R13LT)
Carga
Sin
kPa 240(165/70R14,155R13LT) 220(175/80R14) 240(165/70R14,155R13LT)
Neumático Carga
Trasero A Plena
kPa 280(165/70R14),300(155R13LT) 250(175/80R14) 280(165/70R14),300(155R13LT)
Carga

8. Datos Acerca de las Capacidades


Motores Opcionales de Mini Buses de DFSK
Ítems Unidad EQ464i-40 EQ465i-21/EQ465i2-30 EQ465i-30 EQ474i-30
AF9-01 EQ466i-30 EQ465i-40 BG13-20
Sistema de Enfriamiento del Motor L 4.8 4.8 4.8 5.3

Sistema de Lubricación del Motor L 3 3 3 4.2

Estanque de Combustible L 40, 50(Sólo para EQ639XXX Serie)

-14-
Principales parámetros técnicos del vehículo

Aceite Lubricante de la Caja de


L 1.2 1.2 1.2 1.3
Cambios

Aceite Lubricante del Eje Trasero L 1.2

Líquido de Frenos L 0.6

9. Datos del Sistema de Enfriamiento

Mini Buses de DFSK


Ítems Unidad
EQ636xxx EQ638xxx EQ640 xxx EQ641 xxx EQ639××× EQ502xxx
serie serie serie serie serie serie

Capacidad de Enfriamiento W 4250 2870 4250

Velocidad del Viento Durante el


M3/h 400 300 400
Proceso de Enfriamiento

W
Consumo Eléctronico del Compresor (Nc2000r/ 2.13 1.58W(Nc1800r/min) 2.13
min)

-15-
Principales parámetros técnicos del vehículo

Aumento Automático de la
r/min 950±50(465 motor),900±50(474motor)
Velocidad en Vacío
Protección de temperature del
°C 110
Parámetro de Control

Agua del Sistema de A/C


Agua del Motor: Temperature
°C 90
de Protección

Protección a Presión Alta MPa 3.2

Protección a Presión Baja MPa 0.2

Protección por Recalentamiento °C 150±5 150±5 150±5

Nota:
EQ636xxx serie: EQ6360LF series; EQ638xxx serie: EQ6380LF series; EQ640 xxx serie: EQ6400LF series; EQ639××× serie:
EQ6390PF22Q series; EQ502xxx serie: EQ021XXYF series.

-16-
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

III.Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

-17-
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

1. Puertas posición inferior. Puerta Posterior


Puerta Trasera Para cerrar la puerta posterior con llave,
Open Mientras esté abierta el botón de cierre
el usuario deberá primero cerrarla para
estará arriba y cuando la puerta está
Lock después girar la llave en el sentido de
cerrada, tal botón estará en la posición
las agujas del reloj. Open
inferior.
Si el usuario estuviese fuera del vehículo Para abrirla deberá Lock
primero girar la llave
mientras cierra las puertas delantera y en el sentido contrario a las agujas del
trasera sin emplear una lla ve, deberá reloj y luego tirar del botón de cierre.
Al interior del vehículo presionar primero el botón de cierre 2.Llaves
Todas las puertas pueden ser cerradas mientras las puertas estén aún abiertas
con llave presionando hacia abajo el y solamente después deberá proceder a
botón de cierre. Después del cierre, el cerrar cada una de ellas.
usuario no podrán abrir la puerta ya sea Nota:
desde el interior o extetior del vehículo. El usuario no debe presionar el
Para abrirla, se deberá tirar del botón de botón de cierre mientras el vehículo
cierre hacia arriba. esté en marcha, a fin de que la
Puerta Delantera puerta pueda ser abierta en caso
Al usuario se le entregan dos llaves para
La puerta delantera puede ser abierta o de una emergencia. Sin embargo,
y con el fin de prevenir que se abra usar consu vehículo. Le sugerimos que
cerrada mediante una llave. Mientras
esté abierta el botón de cierre estará en accidentalmente, la puerta debe ser conserve una de reserve en un lugar
la posición superior y cuando la puerta cerrada de forma segura. seguro.Cada llave puede ser usada con
está cerrada tal botón quedará en la la chapa de contacto y con las puertas

-18-
Door In The Driver's Side

Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

delantera y posterior. 4. Puerta Delantera Eléctrica 4. Puerta Delantera Eléctrica


Door In The Driver's Side Door In The Co-pilot's Side

Nota:
Le sugerimos que mantenga la
llave consigo en todo momento.
Door In The Driver's Side

3.Ventana de Puerta Delantera


En el caso de una operación Up
defectuosa
EnDoor
el Incaso
The Co-pilot's Side
de las puertas accionadas de los botones de las puertas al
eléctricamente, el usuario deberá usar presionar
Adjustment Of TheelFront
botón Row por
Seat primera vez, el
Door In The Co-pilot's Side
el botón en la parte interior de tales usuario deberá presionar tal botón por
Adjustment Of The Front Row Se

puertas (Véase la imagen izquierda). segunda vez y la puerta se destrabará


Down
Botón Uno: Botón Elevador al costado automáticamente.
Hay dos tipos de puertas, una accionada del conductor que le permite controlar la Puerta Delantera Eléctrica
manualmente y la otra eléctricamente. ventana de la puerta del acompañante.
En el caso de la versión manual hay una Botón Dos: Botón Elevador para la Up

manilla en la parte interior de la puerta. ventana del la puerta del conductor.


Up

Para subir o bajar el vidrio de tal puerta, Botón Tres: Botón Elevador en el
el usuario deberá girar la manilla en costado del asiento del acompañante o
el sentido de las agujas del reloj y a la copiloto. Down

inversa respectivamente
-19- Down
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

Para cerrar la ventana el usuario deberá


Nota al usuario:
tirar del botón hacia arriba. Al presionar No se deberá ajustar el asiento el
el mismo botón hacia abajo el vidrio de conductor mientras el vehículo esté
la ventana descenderá. en movimiento. De lo contrario,
el asiento podría desplazarse
5. Asientos abruptamente hacia adelante o
hacia atrás ocasionando que el
Ajuste de los asientos delanteros: para conductor pierda el control del
que el asiento se deslice a la posición vehículo.
deseada, el usuario deberá tirar la 6. Cinturón de Seguridad
manilla de ajuste deslizante que se
ubica por debajo de la parte frontal
Up del asiento; asimismo para ajustar el
Asientos Delanteros respaldo del mismo asiento deberá
accionar la manilla de ajuste que se
ᑻộ䫕䮽

La fijación de los asientos delanteros


se efectúa tal como se muestra en la ubica a un costado. Tal respaldo se
ilustración siguiente. El usuario deberá desplazará automáticamente hasta la
cerciorarse de que los dos ganchos de posición deseada y al soltar la manilla
Down
sujeción enganchen en sus posiciones el respaldo permanecerá fijo en tal
y luego fijar el asiento en la posición posición. Además, el respaldo puede ser
plegado hacia adelante. Los cinturones de seguridad de
deseada.
los asientos delanteros se contraen

-20-
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

automáticamente. Al usarlos, el usuario que lo mantiene sujeto. El usuario nunca diseñado en concordancia con la
deberá tirar de la lengüeta que conecta deberá modificar el ajuste del cinturón estructura del esqueleto humano (véase
al cinturón de seguridad al pilar del pues podría alterar su elasticidad y la figura). Favor tomar nota de que el
vehículo a la vez que fija su cuerpo anular su efecto de prevención. área del cinturón que cubre la cintura no
al asiento. Luego deberá insertar la Nota al usuario: Cuando conduzca a debe colocarse por sobre el abdomen.
lengüeta en su receptáculo de bloqueo su vehículo siempre use el cinturón de El ajuste de cinturón de seguridad no
ubicado al costado del asiento, hasta seguridad. es sólo confiable y cómodo sino que
escuchar el clic de bloqueo. Es muy también aumenta su seguridad personal.
importante ajustar el largo del cinturón 6. Cinturón de Seguridad El cinturón de seguridad flexible influye
de seguridad. Mientras el usuario notablemente en su función protectora.
ajusta el cinturón a su cintura, deberá El usuario deberá tener especial cuidado
cerciorarse que el cierre haya sido de limpiar el cinturón de seguridad de
activado. Luego deberá tirar del cinturón toda mancha de grasa, materiales para
hacia arriba en la zona del hombro abrillantar o pulir, productos químicos,
hasta que se ajuste estrechamente a ácidos de batería u otros líquidos
ᑻộ䫕䮽

su cuerpo. La longitud del cinturón contaminantes. Al limpiar el cinturón


de seguridad puede ser determinada se deberá usar una solución de jabón
libremente de acuerdo a los requisitos neutro y agua. Del mismo modo si el
personales de cada usuario. Para cinturón estuviese dañado, desgastado o
desactivarlo, se deberá presionar el roto el usuario deberá procurar que sea
botón de aflojamiento del mecanismo El cinturón de seguridad ha sido cambiado.

-21-
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

Es muy importante disponer del cambio 7. Tablero de Instrumentos


de cinturón este haya sido impactado
fuertemente, incluso en los casos en que
no sea notorio de que está dañado. El
usuario nunca deberá usar un cinturón
de seguridad que este deformado. Cada
cinturón de seguridad deberá ser usado
por solo una persona; dada su extrema
peligrosidad se deberá evitar en todo
momento el amarrar a un niño a las
rodillas de un pasajero o conductor
adulto. Del mismo modo, el usuario
jamás deberá forzar la máxima extensión
del cinturón de seguridad. 1.Conjunto de Indicadores 8.Encendedor
2.Encendido 9.Cenicero
3.Conmutador de Luces de Viraje, Altas 10.Conmutador del panel de control.
y Bajas 11.Entrada de Aire Central
4.Interruptor de Limpiaparabrisas 12.Entrada de Aire Lateral
5.Control de Aire Acondicionado 13.Guantera o Caja de Herramientas
6.Otros Conmutadores 14.Conmutador de Luces de
7.Control de Calefacción Emergencia

-22-
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

8. Encendido motor queda listo para partir. 9. Control de Luces de Viraje,


4. ‘Start’ (Inicio): En ésta posición el Altas y Bajas
motor se activa con el motor de partida.
Una vez que el motor parta el usuario
deberá soltar la llave, la cual volverá
automáticamente a la posición “On”.
Salvo que el motor esté funcionando, no
se debe mantener la llave de contacto
en la posición “On” por un tiempo
demasiado prolongado pues se corre el
En la chapa del encendido hay cuatro riesgo de descargar la batería. 1. Conmutador de Luces: Tiene tres
posiciones. Nota para el usuario: posiciones, “off” que indica que todas
1. ‘Off ’ (Apagado): Los elementos No se debe accionar el motor de las luces están apagadas; ‘ indica que
auxiliares no funcionan, solo lo hacen partida por más de 5 segundos. las luces de luces bajas frontales, luces
S i e l m o t o r n o p a r t e , e s p e re
las luces y la bocina. Solo en ésta posteriores, luz de patente y del medidor
unos 5 a 10 segundos e inténtelo
posición se puede retirar la llave. nuevamente. Si después de varios están encendidas; indica que las luces
2. ‘ACC’: Los elementos auxiliares intentos el motor aún no parte, altas están encendidas.
(radio y encendedor) funcionan mas no le sugerimos revisar el sistema
el motor. de suministro de combustible o
3. ‘On’ (Encendido): En esta posición todo acudir al Taller de Mantención de
Dongfeng Yuan Vehicle.
el cableado eléctrico queda conectado y el

-23-
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

9. Control de Luces de Viraje, la luz de viraje a la izquierda. Después de La palanca de control se ubica a la
Altas y Bajas efectuado el viraje, la palanca de control derecha del volante y tal palanca incluye
vuelve automáticamente a su posición cuatro posiciones de engranaje: INT:
central. Botón de luces altas: Este botón El limpiaparabrisas está la posición
se activa al colocar el interruptor de luces intermedia, la cual es ideal para un día
en la posición “headlight”. Al presionar lluvioso y con neblina.
hacia abajo la palanca de control se LO: El limpiaparabrisas funcionará a
activarán las luces altas mientras que al una velocidad baja y estable.
volver a la posición central se encenderán HIGH: El limpiaparabrisas operará a
las luces bajas. Al levantar la palanca de una velocidad alta y estable.
Conmutador de luces de viraje: Mientras control las luces altas se atenuarán. OFF: El limpiaparabrisas dejará de
la llave de contacto esté en la posición funcionar.
10. Palanca de Control del
“ON ", se podrá utilizar las luces de
Limpiaparabrisas 10. Palanca de Control del
viraje mediante el desplazamiento de la
Limpiaparabrisas
palanca de control hacia adelante y hacia
atrás. El usuario, al desplazar la palanca Al tirar la palanca de control hacia
de control hacia adelante desde su atrás sobre el parabrisas se esparcirá un
posición central, hará que la luz de viraje líquido limpiante en forma de rocío o
hacia la derecha comience a destellar. lluvia fina.
Del mismo modo, al mover la palanca de
control hacia atrás comenzará a destellar

-24-
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

Nota para el usuario: *11.Conmutador para 12. Bocina


Cuando la solución limpiante deje Limpiaparabrisas Trasero
de caer sobre el parabrisas, Usted
deberá soltar la palanca de control
pues éste es un indicio de que el
dispositivo limpiante ya no contiene
líquido alguno y luego, para evitar
daños a este último dispositivo,
deberá apagar el interruptor.
Si intenta remover el polvo del El usuario podrá activar la bocina del
parabrisas seco usando sólo la vehículo independiente de la posición
varilla, es muy posible que dañe el del encendido. El botón de la bocina está
vidrio y tal varilla. Siempre deberá
instalado en el volante o manubrio: 1. El
remojar el vidrio del parabrisas
con la solución limpiante antes de Parabrisas Trasero botón de la bocina en el volante de tres
usar la varilla. rayos se ubica al centro de tal volante. 2.
En el parabrisas trasero se ha instalado
Los botones de la bocina en el volante
Nota para el usuario: un limpiaparabrisas de una varilla. Al
de cuatro rayos se ubican a ambos lados
En los casos en que el parabrisas presionar el conmutador del limpiador
esté cubierto de hielo debido a las de tal volante.
bajas temperaturas, Usted deberá (en el panel de instrumentos), la varilla
retirar el hielo de la varilla y en el parabrisas trasero comenzará a
activar el dispositivo anticongelante funcionar. Cuando el usuario presione el
(“Desempañador” o “Defroster”)
antes de poner a funcionar la conmutador del limpiador por segunda
varilla. vez, este dispositivo dejará de funcionar.

-25-
Horn

Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

13. Interruptor de Luces de 14. Conmutador de Focos vez se apagaran tanto los focos
Emergencia Neblineros neblineros como su luz indicadora.

Cuando el usuario presione este


Neblineros Traseros
botón se encenderán y destellarán
simultáneamente las cuatro luces de Neblineros Frontales: Para encender los focos neblineros
viraje junto con las luces laterales. Para encender los focos neblineros traseros, el usuario deberá colocar
Cuando el usuario presione el otro frontales, el usuario deberá colocar el conmutador de las luces altas en
extremo del botón, todas estas luces se el conmutador de las luces altas en la la segunda posición, para después
apagarán. Este conmutador solo debe ser segunda posición para después presionar presionar el conmutador de tales focos
usado en casos de emergencia o cuando el conmutador de tales focos neblineros, neblineros, lo que hará que también
al conducir el vehículo se experimente lo que hará que también se encienda se encienda la correspondiente luz
una situación anormal. la correspondiente luz indicadora. Al indicadora. Al apagar el conmutador
presionar el conmutador por segunda se apagaran tanto los focos neblineros
como su luz indicadora.
-26-
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

15. Sistema de Calefacción


El sistema de calefacción se debe usar para calefaccionar, descongelar y ventilar el vehículo.

1.Válvula de Salida para descongelamiento del parabrisas


2.Salida central
3.Salida de descongelamiento lateral
4.Salida a nivel del piso

-27-
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

16. Panel de Control del El aire cálido es enviado desde el puerto


Nota para el usuario:
Sistema de Calefacción de salida a nivel de piso, una parte No es aconsejable que el tiempo del
de tal flujo se origina en la salida del ciclo interior sea muy prolongado
desempañador del parabrisas y el puerto dado que el aire dentro del vehículo
de salida lateral. se tornará viciado. Además los
5.Descongelamiento vidrios se empañarán debido al
6.Botón de Control del Ciclo Interior y aumento de la humedad interior.
Externo
1.Ventilación
Controla la circulación de aire tanto 17. Medidor Combinado
El aire se desplaza a través de la
del interior como el proveniente del
toma de aire en el centro del panel de
exterior.
instrumentos o a través de la ventilación
7.Botón de control de la temperatura
lateral.
Control del aire frío y cálido (Los
2.Desplazamiento del aire en ambas colores azul y rojo se usan para indicar
direcciones el aire frío y calido respectivamente)
El aire frío es enviado desde la toma 8.Botón de Control del Flujo de Aire
central y el aire cálido es proviene de la Este botón controla la velocidad del 1.Velocímetro
entrada inferior. ventilador, es decir ajusta el flujo del 2.Odómetro
3. Aire cálido aire. 3.Luz indicadora de viraje a la izquierda
El aire calido es enviado desde el puerto 9.Botón Opcional de Ventilación o derecha
de salida a nivel del piso. Este botón permite escoger el flujo de 4.Termómetro del Agua
4.Desempañador y Aire Cálidor aire cálido mencionado anteriormente. 5.Indicador de combustible

-28-
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

6.Odómetro de kilometraje parcial En el indicador de kilometraje parcial Indica la velocidad de giro del motor en
7.Botón de reconfiguración del de cuatro dígitos la última cifra indica miles de revoluciones por minuto (1000
odómetro de kilometraje parcial el decimal de la unidad mínima de rpm)
distancia que es el kilómetro. El botón 17. Medidor Combinado
de reconfiguración hace que
Waterel odómetro
Tempreture Fuel Gange
Turning Indicato
de kilometraje parcial vuelva a " 0”.
Nota para el usuario:
Ponga atención al kilometraje
total recorrido y cíñase a las
instrucciones de mantención de su
vehículo que se entregan en éste Al estar el estanque de combustible
El velocímetro expresa la velocidad completamente lleno, el indicador estará
manual.
del automóvil en km/h. El odómetro en la posición ‘F’. Por el contrario,
muestra una cifra de seis dígitos 17. Medidor Combinado cuando el indicador esté en la posición
para indicar el kilometraje total ya Velocímetro Rotatorio ‘E’, es para indicar que tal estanque está
recorrido. Una vez que se complete vacío.
un giro total, el odómetro comienza 17. Medidor Combinado
el conteo nuevamente desde el valor "
Water Tempreture Fuel Gange
0 " tal cual lo hiciera por primera vez
en forma secuencial. El odómetro de
rango limitado muestra el kilometraje
parcial con una cifra de cuatro dígitos.

-29-
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

Durante la conducción, la temperatura izquierda la luz indicadora izquierda En caso de una emergencia, el
del agua deberá mantenerse dentro del se activará y lo mismo sucederá con la conductor deberá usar la luz indicadora
rango normal, esto es entre ‘C’ y ‘H’. luz indicadora derecha cuando se desea d e e m e rg e n c i a l a c u a l d e s t e l l a r á
Cuando el indicador se mueva hacia el virar a la derecha. repetidamente para evitar que los
punto ‘H’ y lo sobrepase significa que vehículos que le sigan colisionen con el
17. Medidor Combinado
el motor se ha calentado en exceso y el suyo.
conductor deberá detener el vehículo. High beam signal light
Nota al usuario:
17. Medidor Combinado Este interruptor solo debe activarse
en casos de emergencia..
Oil Pressure Indicator Light
Turning Indicator High Beam Indicator Light of17. Medidor
Engine Combinado
Oil Pressure
Cada vez que se signal
High beam activenlight las luces altas,

en el tablero del
Emergency indicador
signal light central seBattery Indicator
mostrará el símbolo que se indica mas
arriba.
17. Medidor Combinado
Cuando el conmutador de encendido está Al activar el encendido y el motor del
Emergency signal light Battery Indicator
en la posición de arranque, el usuario vehículo comienza a funcionar, éste
podrá activar las luces de viraje y la luz indicador se muestra inmediatamente
indicadora en el tablero de instrumentos en el tablero de instrumentos. Si
Emergency Warming Indicator Light Indicator Light of Charge
destellará junto con la de viraje en esto no ocurriese quiere decir que el
el exterior del vehículo. Al virar a la
-30-
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

nivel de aceite en la parte inferior del instrumentos. Si esto no ocurriese quiere apagarse una vez que el motor comienza
motor es muy bajo o que el sistema de decir que el sistema de carga de la a funcionar. Si esto no ocurriese y
lubricación de aceite no funciona, por batería está defectuoso. Como primera permaneciera encendida, quiere decir
lo que el usuario debe verificar el nivel medida le sugerimos al usuario que que el nivel del líquido de frenos en
de aceite y anotarlo inmediatamente. verifique que la correa del ventilador no su depósito respectivo es inferior a
Sí no fuese posible para el usuario se haya cortado o aflojado. Si tal correa lo normal. La luz se apagará una vez
solucionar esta anomalía le aconsejamos estuviese normal, deberá proseguir con que el usuario reponga el nivel normal
gnal light
encarecidamente que contacte al una verificación de circuito o contactar agregando el líquido de frenos faltante.
Departamento de Mantención de al Departamento de Mantención de
17. Medidor Combinado
Dongfeng Yuan o a su distribuidor local. Dongfeng Yuan o distribuidor local.
17. Medidor Combinado 17. Medidor Combinado Nota al usuario:
La función de esta luz indicadora
Brake lignid indicator
al light Battery Indicator es indicarle cuando el sistema de
frenos falla al estar el encendido en
las posiciones ‘ON’ o ‘START’. Por
lo tanto es muy recomendable que
solicite la ayuda del Departamento
de Mantención Dongfeng Yuan si
En circunstancias normales, cuando tal luz indicadora no se apagase
Al activar el encendido y el motor
la chapaSafety
del belt
encendido está en las una vez que el motor comienza a
del vehículo comienza a funcionar, indicator
funcionar o cuando Usted ya esté
éste indicador se muestra y se apaga posiciones ‘ON o "START", esta luz
conduciendo su vehículo.
inmediatamente en el tablero de indicadora se encenderá para luego

-31-
Brake lignid indicator

Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

Una vez que se encienda la luz 17. Medidor Combinado Al activar el encendido, este indicador
indicadora le recomendamos como se iluminará en el panel de instrumentos
Safety belt indicator
medida de precaución elemental el se iluminará y permanecerá así para
estacionar el vehículo al costado de indicar que el freno de estacionamiento
la vía para probar inmediatamente el no ha sido liberado, por lo que el usuario
no deberá mover el vehículo hasta soltar
sistema de frenos.
tal freno.
Nota al usuario:
Al estar en esta situación es necesario Al activar el encendido, este indicador 17. Medidor Combinado
tener en cuenta que necesitará un
se iluminará en el panel de instrumentos
mayor espacio para maniobrar y
detenerse junto con ejercer una para luego apagarse una vez que la
mayor fuerza en el pedal de frenos hebilla del cinturón de seguridad
pisándolo más a fondo. haya sido insertada en su respectivo
17. Medidor Combinado enganche, confirmando así de que el
cinturón de seguridad está bien ajusta.
Una vez que el usuario haya probado Al activar el encendido, éste indicador
el sistema de frenos de su vehículo, y 17. Medidor Combinado se iluminará en el panel de instrumentos
si considera que sea seguro conducirlo Parking indicator
para apagarse inmediatamente después.
a baja velocidad hasta el Taller de Si esto no ocurriese cuando el vehículo
Mantención, puede proceder en tal este en movimiento, significa que hay
sentido. De lo contrario, le sugerimos problemas en el dispositivo ABS. En tal
que solicite la ayuda de una grúa caso le sugerimos encarecidamente que
remolque para este mismo fin. acuda a un servicio técnico autorizado

-32-
Engine Indicator
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic
Parking indicator

de Dongfeng YUAN. De lo contrario el 17. Medidor Combinado 18. Encendedor


sistema ABS no será efectivo.
Nota al usuario:
17. Medidor Combinado La bolsa de aire debe ser usado
junto con el cinturón de seguridad.
Indicator Light of Parking Brake

Engine Indicator Ya sea que su vehículo incluya


bolsas de aire o no, el conductor y
pasajeros deberán usar siempre sus
Ash Box
cinturones de seguridad. Indicator Light of Engine Failure

El usuario debe presionar el botón


Front Ash Box

del encendedor de cigarrillos y luego


Al estar el conmutador de encendido esperar varios segundos hasta que la
en la posición ‘ON’, la luz indicadora resistencia de alambre del encendedor se
de problemas se encenderá para torne incandescente para luego sacarlo
demostrar que su circuito está operando de su receptáculo. Una vez usado, se
Rear Ash Box

normalmente. debe colocar nuevamente en su posición Open


Rear Ash Box
Una vez que el motor haya comenzado original.
Nota al usuario: Open
a funcionar, tal indicador se apagará. Con el propósito de garantizar su
19.Cenicero
Si esto no ocurriese o se encendiese seguridad, le sugerimos que lea Close

mientras el vehículo está en movimiento, cuidadosamente en el Manual de


Ash Box

quiere decir que el módulo de control Instrucciones todo lo concerniente


del motor está defectuoso. En tal caso a la bolsa de
Closeaire del conductor
SRS-40 suministrada por nuestra
solicite la ayuda del representante
compañía.
técnico autorizado de Dongfeng YUAN.

-33-
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

Para retirar las cenizas del cenicero el 3 Perilla de Sintonía de Bandas. El botón de luz interior comprende
usuario deberá empujar el receptáculo 4 Perilla para el Control de Balance. 5 tres posiciones: “OFF" significa que la
hacia abajo y luego retirarlo Botón para el Control de Tono. luz está apagada. Al estar el botón en
completamente fuera de su receptáculo. 6 Tecla para fijar las Horas. la posición “DOOR“ y con la puerta
Para reponerlo en su lugar, simplemente 7 Tecla para fijar los Minutos. del vehículo cerrada, significa que el
deberá deslizarlo sobré sus ranuras de interruptor de puerta estará abierto y por
fijación. 21.Caja de herramientas lo tanto la luz interior estará apagada.
Al abrir la puerta, tal luz interior se
Nota al usuario:
Para evitar cualquier riesgo de encenderá. Si alguna de las puertas del
incendio, cerciórese de que las colillas vehículo estuviese mal cerrada, esta luz
que se depositen en el cenicero estén interior permanecerá encendida.
apagadas. Al estar el botón en la posición “ON”
significa que tal luz interior estará
encendida permanentemente.
22. Luz y Espejo Retrovisor
Interiores

20. Radio Estéreo


1 Perilla de Encendido y Control de
Volumen
2 Tecla de Avance y Retroceso.

-34-
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

La luz y espejo retrovisor interiores “ON " la cual es para indicar que al estar
Nota al usuario:
están combinados y posicionados el botón selector en esta posición la luz
Al evaluar la posición y distancia
fijamente en la posición central superior estará encendida. “OFF " la cual indica que hay entre el vehículo propio
del techo de su vehículo. que la luz se apagará cuando el usuario y los otros vehículos u objetos
La posición del espejo interior puede fijé el botón selector en esta posición mediante los espejos curvos
ser modificada rotándolo de lado a lado exteriores, se debe tener presente
24. Espejo Retrovisor
y de arriba hacia abajo en relación a su que tales vehículos u objetos
eje central. El usuario podrá fijarlo en se verán más pequeños y más
la posición que se acomode más a su distantes que si los observase
necesidad de visión posterior. empleando un espejo plano.

23. Luz Superior Interna


25. Placa Parasol

El usuario deberá ajustar la posición del


espejo retrovisor a la posición que más
se acomode a su necesidad de visualizar
en mejor forma a los vehículos u
objetos que estén detrás de su coche. La
La luz superior interna está colocada al superficie del espejo retrovisor exterior
El usuario podrá rotar la placa parasol
centro de la corrida central de asientos es protuberante.
hacia arriba y hacia abajo sobre su
sobre la fila posterior. Esta luz tiene dos
pivote. Para ajustar su posición o
posiciones:

-35-
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

rotarla, se deben emplear ambas manos 1.Bolsa de herramientas


Nota al usuario:
puestas en los extremos del montante 2.Alicates
Del mismo modo no es aconsejable
de la placa parasol. Se ha colocado usar estas manillas para colgar 3.Llave de Punta 12×14
un pequeño espejo en la parte posterior objetos. Todo esto con el propósito 4.Destornillador
de la placa parasol montada frente al de evitar que la línea de visión del 5.Manilla del Destornillador
asiento del acompañante. conductor se vea obstaculizada pues 6. Barra de Extensión
podrían y exponerlo a él y a sus 7. Llave de Bujías
26. Manilla de seguridad pasajeros a sufrir accidentes. 8.Llave de Ruedas
9.Varilla extensora del gato hidráulico
10.Gato hidráulico
27.Conjunto de herramientas 11 Triangulo de Advertencia
Las herramientas en la imagen son
individuales y deben ser colocadas en
una bolsa de herramientas apropiada.
Con excepción del asiento del conductor, El usuario deberá consultar el Capitulo
la manilla de seguridad se ubica en la 4 “Como Usar la Gata y su Manivela”
parte superior de cada asiento. para verificar la ubicación de tal gata
y su manivela. En lo relacionado con
Nota al usuario: los ítems 13 y 14 el usuario deberá
Es muy recomendable que al estar el consultar el Capítulo 4.
vehículo en movimiento, los pasajeros
se tomen firmemente de esta manilla
de seguridad.

-36-
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

28. Freno de Mano 29.Pedales Pedal de Freno


Cuando se presiona el pedal de freno las
cuatro ruedas detienen su movimiento.
Causas ambientales tales como el frío, la
humedad, hielo y nieve, etc. harán que
los frenos emitan un chirrido cuando
se presiona este pedal. Si bien esto es
Al levantar la palanca del freno de mano normal, cuando el sistema de frenos
el vehiculo se detendrá. Para soltar el ocasione tal nivel de chirrido en cada
freno de mano y volverlo a su posición Embrague: La función del embrague es ocasión, le sugerimos encarecidamente
normal, solo tire de la palanca del freno interrumpir la transmisión de potencia que lo haga revisar.
un poco hacia arriba y presione con entre el motor y las ruedas. Al presionar Pedal del Acelerador
el pulgar el botón que se ubica en el el pedal del embrague, la fuerza del
extremo de la palanca. motor se desconectará y al dejar de La velocidad de rotación es controlada
presionar el pedal la fuerza del motor se por el pedal del acelerador, al presionar
Nota al usuario:
reconectará. este pedal se incrementará la velocidad
El freno de estacionamiento debe
estar totalmente alzado, de lo de rotación del motor y la potencia de
Nota al usuario: salida del motor aumentará.
contrario no podrá impedir que la No presione el pedal del embrague
rueda continúe girando. Al conducir mientras este manejando, pues
y estacionar su vehículo en un clima su uso frecuente causará que tal
extremadamente frío, le sugerimos embrague tenga un desgaste mayor
hacerlo a baja velocidad o en reversa, al normal.
empleado el dispositivo anti bloqueo.

-37-
Dispositivos del Vehículo y su Operación Mecánic

30. Palanca de Cambios debe empujar la palanca hacia atrás. Cubierta Frontal (o Capó)
Quinta: Se debe llevar la palanca hacia
la derecha y después hacia atrás
Reversa: Se debe llevar la palanca a la
derecha y después hacia atrás.
31. Cubierta Frontal

Nota al usuario:
Nunca debe pasar directamente de
quinta velocidad a reversa. Primero
pase a neutro y después cambie a
reversa.
Primera: Mueva la palanca hacia la La manija para abrir la maleta desde
izquierda y después hacia adelante. el interior del vehículo se ubica debajo
Segunda: Mueva la palanca hacia la y hacia la izquierda del tablero de
izquierda y después hacia atrás. Tercera: instrumentos. Para abrir tal cubierta
Desde la posición neutra se debe frontal, el usuario deberá tirar de la
empujar la palanca hacia delante. manija hacia fuera y después hacia
arriba.
Cuarta: Desde la posición neutra se

-38-
Uso del Vehículo

IV. Uso del Vehículo

-39-
Uso del Vehículo

1. Rodaje deberá ceñirse es el siguiente:.


Nota al usuario:
Durante los 1. La distancia total del rodaje es de2,500
Antes de encender el motor,
primeros Km. mantenga activado el freno
Marcha
2.500 2.Durante el rodaje los límites de manual con el fin de bloquear las
Kilómetros velocidad que el usuario no debe ruedas a la vez que mantener la
Primera 10Km/h exceder son los siguientes: palanca de cambios en neutro.
Velocidad Segunda 20Km/h 3.Durante el período de rodaje el usuario
Máxima Tercera 35Km/h debe asegurarse que el máximo de Nota al usuario:
Recomendada Gear 4 55Km/h pasajeros que aborden simultáneamente Una vez encendido el motor, suelte
su vehículo sean cuatro (4). la llave de encendido para así
Cuarta 65Km/h
4.Después de encender el motor, no desconectar el motor de partida. De
1. Durante el proceso de fabricación de lo contrario tal mecanismo y sistema
su vehículo, hemos usado los mejores se debe acelerarlo en vacío y a altas
se dañarán. No trate de encender el
materiales y cada componente ha sido velocidades sino que operarlo en
motor por más de cinco segundos
procesado meticulosamente.Sin embargo régimen de calentamiento del motor cada vez. Si el motor o arranca,
(ralenti). intente nuevamente después de una
antes de aplicarle plenamente al motor
su carga de diseño, cada operación 2. Encender el Motor pausa de diez segundos (a fin e que
la batería pueda proveer la carga
deberá ser sujeta a una etapa de rodaje. Antes de Encender el Motor necesaria). Una vez que el motor
La mantención inicial y el rodaje del ①Asegúrese de que los frenos estén arranque no cometa el error de
motor tienen una relación directa con bloqueados. acelerarlo a altas velocidades sino
su desempeño y confiabilidad futuros. ②Asegúrese de que la palanca de que hágalo suavemente (en régimen
El principio general al que el usuario ambios esté en neutro. de ralentí).

-40-
Uso del Vehículo

Encender el Motor despejará el exceso de aceite. En ese primera marcha, deberá soltar el freno
Al poner el conmutador de ignición en la momento el usuario deberá soltar el de mano. Al mismo tiempo, deberá
posición “START ", el usuario procederá pedal de acelerador y volver a encender pisar suavemente el embrague a la vez
a encender el motor. El sistema eléctrico el motor. que prestar atención al motor pues su
tipo jet activará el proceso de mezclado Si el ECU ha sido desactivado (por sonido cambiará. En ese entonces puede
correcto de gasolina con aceite y el ejemplo al cambiar la batería) o si no pisar el acelerador y soltar el embrague
ángulo de avance, por lo que no es se desactivase al estacionar el vehículo, gradualmente.
al encender el motor, el usuario deberá
necesario, bajo circunstancia alguna, 3. Conducción Segura
pisar el acelerador. girar la llave hacia la posición "ON". Si
esto no diese resultado, deberá esperar Cuando esté conduciendo su vehículo, el
Si el usuario no puede encender el usuario no debe considerar el conjunto
motor, después de haberlo intentado entre cinco a quince segundos antes de
encender el motor nuevamente - para de pedales como un lugar para descansar
varias veces, el motor se puede “ahogar” sus pies. Asimismo, no debe presionar
lo que a su vez puede causar el corto que la curva de funcionamiento en vacío
se normalice – y solo entonces repetir el a medias el embrague en una pendiente
circuito en la bujía. Si esto ocurriese pues es muy probable que lo dañe.
el usuario deberá dejar de acelerar procedimiento ya descrito.
Luego le sugerimos al usuario que Cuando esté conduciendo su vehículo,
completamente y tratar una vez más de el usuario debe observar frecuentemente
encender el motor (entonces el ECU o se asegure que no vengan vehículos
antes de pisar el embrague y conectar el panel de instrumentos y las luces
Sistema de Control del Motor controlará indicadoras. También le sugerimos que
el inyector, dejando de suministrar la primera marcha. Si ésta parte del
proceso fuese dificultoso, entonces no presione el acelerador antes de que
aceite). Después de cinco segundos, el motor alcance la temperatura ideal de
una corriente de aire a alta velocidad deberá pisar nuevamente el embrague e
intentarlo otra vez. Después de pasar la funcionamiento (80 – 95° C), pues de lo

-41-
Uso del Vehículo

contrario acortará su vida útil y hará más Al presionar el pedal de freno, los 4. Frenos
difícil un cambio suave y armonioso de frenos frontales y traseros funcionarán
Nota al usuario:
las distintas velocidades. La conducción simultáneamente. Si en ocasiones se El sistema de frenos perderá eficacia
va de la mano con la sincronización escucha un chirriar de los frenos, esto se cuando penetre agua al tambor
de una máquina de pruebas, lo cual debe a la humedad de la superficie del de frenos y su funcionamiento se
hace que el cambio de velocidades sea camino o por un clima frío o con nieve. tornará impredecible. Por este
fácil y silencioso. Una buena caja de En tales condiciones tal chirrido de motivo, después de que el vehículo
pase a través de un charco de agua
cambios permitirá que la velocidad frenos es normal.
o haya sido lavado, Usted deberá
de rotación de motor se mantenga en Nota al usuario pisar levemente el pedal de frenos
un rango determinado, no importando Si el chirrido de frenos se produce de manera intermitente a una baja
cuanto varíe la velocidad, Si el usuario en toda ocasión le sugerimos velocidad para así deshumidificarlo
logra esta armonía de operación estará encarecidamente que acuda al hasta que funcione con su eficiencia
Servicio Técnico de Dongfeng YUAN. normal. Es muy recomendable que
ahorrando combustible y aumentando la No presione el pedal de frenos los frenos sean limpiados después de
vida útil del vehículo. continuamente o por un largo transitar por barro, arena, etc., para
periodo de tiempo mientras se esté
4. Frenos avanzando. Esto causará que el
evitar así su desgaste excesivo.
La distancia para frenar el vehículo sistema de frenos pierda eficiencia El vehículo está equipado con un
aumenta con la velocidad del mismo. por sobre calentamiento o requerirán sistema de aspiración asistida que
una distancia de frenado mayor
Mientras presiona el freno el usuario hará que el sistema de frenos sea más
("frenos largo”) sin mencionar el
debe asegurarse de que exista la daño permanente que puede causar a estable. Al frenar, no presione el pedal
distancia suficiente para que el vehículo tal sistema de frenos. de frenos en forma intermitente. Cuando
desacelere gradualmente. el sistema de aspiración asistida pierde
-42-
Uso del Vehículo

su eficiencia, la energía almacenada al usuario a disminuir el consumo de Adaptabilidad Medioambiental


aplicada al freno isminuirá gradualmente combustible: 1.Conducción en superficies con hielo
cada vez que se presiona el pedal ②Evite usar e Freno de Emergencia: Es El usuario puede usar cadenas en los
respectivo. un gasto de energía el frenar y también neumáticos para evitar que éstos se
para recuperar la velocidad previa.
4. Frenos deslicen sobre pavimento resbaladizo.
③Procure mantener la velocidad Para esto deberá pisar repetidamente y
Nota al usuario: constante que las condiciones del en forma constante el pedal de frenos.
Sin el sistema de aspiración asistida camino y el volumen de tráfico le Debe evitar pisar el pedal de frenos en
se necesitará más fuerza en el pedal permitan.
y es muy posible que se precise de forma abrupta y así asegurarse que los
④Mantenga la capacidad de carga frenos ABS funcionen. Al conducir o
una mayor distancia para detener el
vehículo. mínima del vehículo. acelerar mantenga la velocidad constante
Mantenga una adecuada presión en para evitar que las ruedas empiecen a
5. Conducción Económica y los neumáticos: Cuando la presión girar sin control o derrapar, pues puede
Adaptabilidad con el Medio de los neumáticos sea menor a la ocasionar que el vehículo se deslice de
Ambiental norma la resistencia al desplazamiento costado y se salga del camino.
Conducción Económica del vehículo aumentará durante la Evite usar el volante para virar
Los siguientes consejos le ayudarán conducción, lo que a su vez implica un rápidamente o en un gran ángulo.
al usuario a disminuir el consumo de aumento en el consumo de combustible. Desacelere hasta una velocidad segura y
combustible: El conductor debe mantener la presión vire lentamente.
①Los siguientes consejos le ayudarán de los neumáticos en línea con las cifras Dado que la fricción aumenta cuando se
mencionadas en la puerta del conductor. emplean cadenas en los neumáticos, le

-43-
Uso del Vehículo

sugerimos encarecidamente que ponga El cambio de velocidad debe hacerse


atención a lo siguiente: rápidamente para evitar que el motor se
Coloque la cadena de acuerdo al manual detenga.
de instrucciones del fabricante. El vehículo debe estar en una velocidad
La velocidad debe ser inferior a 50 KM/ baja (“enganchado”) cuando esté
H. bajando la pendiente. Con esta
precaución el usuario podrá frenar el
2. Conducir en una rampa o desnivel
vehículo empleando el motor.
(camino de montaña)
Traté de no tener una velocidad de
Mientras se esté subiendo una
rotación demasiado alta.
pendiente, el usuario deberá cambiar a
una velocidad baja tomando el cuenta Nota al usuario:
el grado de inclinación de tal pendiente No pise el pedal de freno por un
y la velocidad de rotación del motor. tiempo prolongado o constantemente
Todo esto con el fin de prevenir una mientras esté manejando por una
sobrecarga o daños del motor. Se deberá pendiente abrupta o prolongada,
prestar atención a los siguientes puntos pues se arriesga a que el sistema de
frenos pierda su capacidad de frenar
mientras se esté conduciendo por una
debido a su sobrecalentamiento.
pendiente:
El vehículo debe desplazarse a una
velocidad baja mientras sube por la
pendiente para aumentar la torsión del
motor.

-44-
Guía Para Usar su Vehículo

V. Guía Para Usar su Vehículo

-45-
Guía Para Usar su Vehículo

1. Combustible 1. Combustible mm. El usuario deberá verificar si la


correa estuviese dañada. En caso de ser
necesario ajustar o cambiar tal correa, el
método a emplear es el siguiente: Afloje
los tres tornillos que fijan el generador.
Cuando se desea estirar la correa, se
debe aflojar y mover hacia abajo el
generador, y reparar tal generador
2. Correa del Generador cuando la longitud de la correa excede
98 N la tolerancia mencionada anteriormente.
El combustible a usar es la bencina de 98 Power
98 Power Para cambiar la correa, el usuario deberá
93 octanos de alta calidad y sin plomo.
destornillar y desplazarla hacia abajo y
La capacidad del estanque de bencina
hacia Engine
el interior.
Strap
Luego deberá apretar
es de 42 litros. La tapa del estanque por la correa como se indica en la segunda
Engine Strap
donde se debe insertar las sucesivas Crankshaft Belt
sugerencia ya mencionada.
compras de bencinaCrankshaft
se ubicaBelt
hacia la Con una fuerza de aproximadamente 98 3. Correa Del Compresor
derecha del pilar central. Para abrir la Newtons (equivalente a 10 kilogramos)
tapa del estanque se debe insertar la aplicada a la correa que une el
llave y luego girar la tapa en el sentido ventilador con el generador, la extensión
contrario a las agujas del reloj. Para de la correa nueva aumenta en unos
cerrar tal tapa firmemente, su giro debe 7-10 mm. Mientras que la extensión
ser en el sentido de las agujas del reloj. de la correa antigua ya es de 10-15

-46-
Guía Para Usar su Vehículo

El minibús con aire acondicionado para Cuando proceda a cambiar el filtro


Nota al usuario:
el transporte de pasajeros está equipado Durante el período de rodaje de de aceite del motor, el usuario deberá
con éste compresor. Con el pulgar y su vehículo bencinero nuevo será destornillar el tapón de depósito del
ciñéndose a las instrucciones anteriores, necesario cambiar el aceite del motor aceite del motor. Luego deberá retirar el
presione la correa hacia abajo. Su a los 2,500 kilómetros y después de filtro de aceite girándolo en el sentido
estiramiento será de unos 6-9 mm. pero una conducción normal a los 5.000 contrario a las agujas del reloj para, a
se sugiere al usuario que revise que no kilómetros. su vez, limpiar con un paño limpio la
se produzca daño alguno al hacerlo. Para la medición de su nivel y como superficie de su instalación cerca del
Si fuese necesario ajustar o cambiar la efectuar el cambio del aceite de motor, motor. Se deberá aplicar una pequeña
correa le sugerimos que lleve el vehículo el usuario deberá consultar el manual cantidad de aceite sobre la arandela de
a la Estación de Servicio y Mantención ECU. goma del tapón del depósito de aceite
respectiva. Reemplazo del Filtro de Aceite del del motor y atornillarlo manualmente
Motor hasta que la arandela de goma quede
4. Aceite del Motor
relativamente bien apretada. Finalmente
Marca Registrada deberá apretar firmemente el filtro nuevo
Durante el verano se debe usar
(alrededor de ¾ de vuelta) empleando la
15W/40SF mientras la temperatura
llave de filtros apropiada.
exceda los 15° C; mientras que en
invierno cuando tal temperatura esté 5. Correa del Motor
por debajo de los 15° C se deberá usar Nota al usuario:
10W/30SF (GB1 1121). Para colocar y apretar bien el filtro
de aceite, es muy importante marcar

-47-
Guía Para Usar su Vehículo

el punto en que la pequeña arandela Agregar o cambiar el líquido refrigerante


Nota al usuario:
de goma quede en contacto con la Para esto el usuario deberá consultar el
El tiempo para calentar el motor
superficie de instalación. Hasta éste Manual de Instrucciones y Mantención será más prolongado cuando hay un
momento, el filtro de aceite no deberá del Motor. termostato. Además, las piezas del
estar muy apretado pues es necesario Nota al usuario: motor estarán sujetas a un desgaste
verificar que no haya filtraciones de Siempre recuerde que es muy y deterioro mayores que cuando
aceite a través de su arandela de goma. peligroso sacar la tapa del radiador operan a una temperatura mas
Si las hay, es porque la arandela está mientras el agua en su interior esté reducida, la cual influye en su vida
mal colocada o dañada. en ebullición, pues el vapor y la útil.
alta presión harán que el agua sea
6. Líquido Refrigerante expulsada en forma de chorro. Se 8. Aceite de la Caja de
Líquido Refrigerante debe esperar a que el agua se enfríe
Transmision
antes de retirar tal tapa del radiador.
Se debe usar una solución anti-
congelante en base a glicol. Se deberá usar el aceite 85W/90
7. Thermostat
GL-5. Para cambiar el aceite de la
Nota al usuario: caja de transmisión el usuario deberá
Favor tomar nota que al cambiar consultar el Manual de Instrucciones y
el líquido refrigerante su vehículo Mantención del Motor.
deberá estar estacionado en una
superficie plana.

-48-
Guía Para Usar su Vehículo

9. Filtro de Bencina y Tubo de Nota al usuario: Cuando proceda al


consultar el Manual de Instrucciones y
Suministro de Aceite Tubo de recambio de los implementos tenga
Mantención del Motor.
Retorno del Aceite cuidado de no provocar un incendio 11. Bujías
debido a la inflamación de la bencina
de aviación.

10. Filtro de aire

Las bujías de su vehículo son del tipo


Hay 0,3 MPa en el sistema de suministro
F6TC (4C7T) y su hilo es M14 * 1. 25.
de aceite. Al cambiar el filtro de bencina,
Con la acumulación de carboncillo o
y los tubos de suministro y retorno de
suciedad en la bujía la producción de la
aceite y sus elementos de fijación, el
chispa eléctrica se torna más difícil. Es
usuario deberá obtener los repuestos Es aconsejable que el elemento filtrante
preciso retirar tal carboncillo o suciedad
genuinos producidos por Dongfeng del filtro de aire sea extraído y lavado
con una escobilla o una aguja para luego
YUAN. Es muy recomendable que lleve frecuentemente. Recomendamos
ajustar la abertura del electrodo a 1. 0-1.
su vehículo a una estación de servicio hacerlo cada 10.000 o 2.500 kilómetros
a 2mm. La abertura debe ser pareja a
autorizada por Dongfeng YUAN, pues de camino pavimentado y de tierra
nivel de su electrodo central.
de lo contrario estará causando un grave respectivamente. Para extraer, limpiar y
No se deben usar bujías con un tipo de
daño futuro a su coche. reponer el filtro de aire el usuario deberá
hilo de tamaño incorrecto Si las estrías

-49-
Guía Para Usar su Vehículo

del hilo son alteradas, lo que se logra es vehículos equipados con un sistema
Nota al usuario:
atraer la suciedad o carboncillo hacia rociador de bencina que son importados
Todos los índices de rendimiento
la parte que queda expuesta. De esta a China como la condición actual de
de la toma de aire fueron ajustados
forma, cuando el usuario desmonte la los combustibles que se usan en nuestro
en forma precisa al momento
bujía o la cambie por una correcta es país es que sugerimos al usuario que
de despachar el motor desde la
muy probable que dañe el hilo. tenga presente que cuando su vehículo
fábrica. Por lo tanto le sugerimos
Al instalar las bujías, se deberá esté estacionado sin uso por un tiempo
encarecidamente al usuario que se
atornillarlas con cuidado para no prolongado, deberá encender el motor
abstenga de modificar la posición
dañar el hilo. Luego se deberán apretar una vez cada dos o tres meses por unos
del tornillo de ajuste de la válvula
levemente con una llave desplazándolas 2-3 minutos cada vez. Todo esto para
de estrangulación de aire, pues
hacia abajo unos 2.5 -3 0 N.m. evitar que el combustible se espese y
cambiará la exactitud del sensor
bloquee el dispositivo rociador.
ubicado en ese punto, el que a su vez
12. Rociador de Combustible
afectará el desempeño y el sistema
13. Bloqueo de Válvula de Ahoga
de escape de su vehiculo. De ser
necesario, el usuario deberá buscar
la solución a su problema solicitando
ayuda al Servicio de Mantención de
Dongfeng YUAN.

Considerando tanto la situación de los

-50-
Guía Para Usar su Vehículo

14. Tres vías catalizador convertidor que se le entregan en el Manual de izquierda a derecha. El desplazamiento
Instrucciones y Mantención del Motor. en vacío del volante en la circunferencia
es de 0-30 mm. El giro del volante debe
15. Eléctrico de la bomba de
ser liviano, suave y silencioso.
combustible
17. Pedal del embrague
Nota al usuario:
No conduzca su vehículo cuando
la cantidad de combustible no es
suficiente pues de lo contrario la
bomba de combustible se quemará al
El sistema de escape del está equipado agotarse tal combustible.
con un convertidor catalítico de tres
vías cuya función es procesar los gases 16. Dirección
de escape del motor. Tal convertidor El desplazamiento normal del pedal
de tres vías puede reducir los gases de embrague es 15-25 mm. por lo que
dañinos de la combustión en forma muy cualquier desplazamiento inferior o
efectiva. Dado que es muy fácil que superior a tal rango deberá ser corregido
el convertidor catalítico de tres vías se y ajustado.
recaliente y se dañe mientras el motor
bencinero está funcionando, es que le 18. Frenos ABS
sugerimos al usuario que consulte las Para verificar su desplazamiento en Los frenos ABS (acrónimo inglés de
instrucciones de cuidado y precaución vacío, gire el volante lentamente de Antilock Braking System), impiden

-51-
Guía Para Usar su Vehículo

que las ruedas se detengan instantánea 19. Bloque de Válvulas de distancia de frenado mayor.
e imprevistamente mediante un ajuste Ahogo En las superficies de rodado mas
automático y repetido de la presión comunes, la distancia de frenado de un
de frenado. Además el sistema ABS Nota al usuario: vehículo que use un sistema de frenos
aprovecha plenamente el valor más alto Cuando el sistema ABS no funcione, común siempre será menor que la de un
de los coeficientes de adhesión entre el la función de frenado operará igual coche con ABS.
neumático y el suelo y el de alta fuerza que la de un sistema de frenado
lateral junto con aplicar los frenos y común. Al usuario le solicitamos que 20. Sistema de Frenos
garantizar tanto el control del vehículo mantenga las presiones de inflado de
como su estabilidad de dirección. El los neumáticos según se indica en el
sistema ABS comprende un sistema
Manual de Instrucciones.
electromecánico de control integrado
combinado con una avanzada tecnología Nota al usuario:
electrónica y mecánica de frenado en Para un mismo vehículo, cuando se
una menor distancia. frena en una superficie blanda (por
El funcionamiento del sistema ABS será ejemplo en un camino con nieve o de
automático y en todo momento, siempre
ripio), la distancia de frenado de un
que una rueda esté bloqueada. El usuario Depósito del Líquido de Frenos
vehículo con sistema ABS es menor
deberá aplicar los frenos directamente y El depósito del líquido de frenos se
que la que precisa un coche con un
en forma continua y no repetidamente. ubica a la izquierda del compartimiento
sistema de frenado común. Por lo tanto
si su vehículo no está equipado con frontal exterior del vehículo. El usuario
ABS, siempre procure disponer de una deberá verificar el nivel del líquido en

-52-
Guía Para Usar su Vehículo

el depósito. Si tal nivel estuviese por y debe ser verificada y mantenida así
Nota al usuario:
debajo de la línea indicadora ‘min.’ cuando se presenten las siguientes
Cuando la cantidad del líquido de
(mínimo), deberá reponer el faltante. La situaciones al presionar el pedal del
frenos es muy baja, y estando el
marca registrada del líquido de frenos freno con una fuerza de 294 N (30
vehículo en funcionamiento, la luz
que usa su coche es JG3. kilogramos): La fuerza de frenado es
testigo del nivel del líquido de frenos
insuficiente. El frenado no es estable.
Nota al usuario: Nunca mezcle las comenzará a destellar. Por lo tanto
Los frenos están muy largos.
distintas clases y tipos de líquido de proceda a verificar tal situación y,
Los frenos se bloquean.
frenos. El hacerlo puede ocasionar de ser necesario, reponga el líquido
Frenos ruidosos.
un gran daño del sistema de frenos. faltante.
El pedal de frenos vibra al pisarlo.
Del mismo modo, jamás use líquido
Freno de Mano
de frenos antiguo, usado o que esté 20. Sistema de Frenos
Para verificar que las ruedas traseras
en envases sin sellar. se detienen con el freno de mano, se
debe tirar de la manilla del freno de
20. Sistema de frenos mano hacia arriba. Luego se deberá
Es muy importante que el líquido de verificar que al aplicar una fuerza de 20
frenos sea cambiado anualmente. Al kilogramos para tirar del freno de mano
proceder a su recambio, le sugerimos al hacia arriba, este se desplaza entre
usuario que tenga especial cuidado al Nota al usuario: 3 y 8 posiciones de su barra dentada.
abrir el envase nuevo pues su contenido Al presionar el pedal del freno, la Finalmente, se debe verificar que al
distancia ‘A’ entre el pedal y la pared aflojar el freno de mano no se presenta
puede afectar sus ojos y dañar la pintura
frontal no debe ser inferior a 95 mm. una sensación de que el coche está
de su vehículo.
-53-
Guía Para Usar su Vehículo

bloqueado. 21. Neumáticos Del mismo modo, cuando la presión


de los neumáticos es demasiado alta
21. Neumáticos Nota al usuario: el vehículo se sacudirá en forma
La verificación de la presión de los muy notoria, su estabilidad será muy
neumáticos se debe efectuar cuando deficiente y la parte central de la
estén fríos. superficie del neumático se dañará y
desgastará rápidamente. La presión de
Para prevenir el desgaste o daño de los los neumáticos deberá ser verificada
neumáticos, el usuario deberá efectuar mediante un medidor de presión
una rotación de los neumáticos cada adecuado.
10.000 kilómetros junto con ajustar
La medida de los neumáticos de su
vehículo es 165/70R14 y las presiones la presión del aire de los neumáticos 21. Neumáticos
de aire deben ser las siguientes: delanteros y traseros a los valores
especificados (para esto refiérase a los Nota al usuario
Condiciones Rueda Rueda valores indicados en la nota fijada en el C u a n d o p ro c e d a a i n f l a r u n
de Carga Delantera Trasera costado de la puerta del conductor). neumático, le sugerimos que
180kpa 220kpa inicialmente bombee el aire en
Si la presión de los neumáticos es
Sin Carga 1.8kgf/cm2, 2.2kgf/cm2, forma lenta a la vez que verifique
26Psi 36Psi demasiado baja, se acelerará el proceso
e interrumpa el proceso una vez
de desgaste y daño además de tornar
250kpa 300kpa que se llegue al valor de presión
A Plena la conducción más difícil y causar un
2.5kgf/cm2, 3.0kgf/cm2, especificada.
Carga aumento de consumo del combustible.
36Psi 50Psi

-54-
Guía Para Usar su Vehículo

Amedida que use su vehículo, el usuario 21. Neumáticos su vehículo la gata hidráulica, las
deberá llevar a cabo el siguiente proceso herramientas adecuadas y el neumático
de verificación: Verificar el desgaste o Nota al usuario: de repuesto.. Afloje pero no retire las
Al remplazar los cuatro neumáticos,
daño de las estrías para decidir cuándo lo deberá hacer con otros cuatro del tuercas de sujeción del neumático.
será necesario reemplazar el neumático mismo tipo. Coloque la gata hidráulica en un lugar
desgastado. adecuado y proceda a levantar al
Nota al usuario: vehículo.
Verificar si hay un desgaste anormal, La rueda de repuesto tendrá el
grietas o daños en el neumático. En Retire la rueda. Ahora fije la rueda del
reborde amarillo para indicar
caso afirmativo deberá proceder a que solo se debe usar en caso de neumático de repuesto y apriete las
cambiarlo. Verificar la presencia de emergencias. El usar la rueda tuercas de sujeción. Finalmente proceda
puesto como un neumático que se a bajar la gata de levante hidráulico
clavos u otros objetos dañinos que usa en la conducción habitual está
estuviesen insertados en el cuerpo prohibido. y apriete las tuercas de sujeción
o estrías del neumático. Verificar si empleando la llave de boca adecuada.
alguna tuerca se hubiese aflojado. Al 21. Neumáticos
Spare wheel holding bracket
proceder a reemplazar cualquiera de los Reemplazo del neumático Saque de
neumáticos, el usuario deberá asegurarse
Tighting turn of tyre nut
de que los está reemplazando con uno
del mismo tipo de especificación y
capacidad de carga que el original. Esto
es válido para los cuatro neumáticos del
coche. La rueda de repuesto se coloca debajo

-55-
Guía Para Usar su Vehículo

del piso y en la parte posterior del e ‘inferior’. Si el nivel del electrolito Hay dos clases de fusibles, uno es
vehículo. Se fija en su posición mediante está por debajo del límite ‘inferior’, el el fusible principal y el otro tipo se
un tornillo fijo adosado al parachoques usuario deberá agregar el electrolito emplea para la protección de circuitos
posterior del vehículo y atornillado faltante pero sin exceder la línea que específicos. Fusible Principal: A
en el sentido contrario al movimiento marca el límite ‘superior’. Una conexión través de tal fusible circula la corriente
de las agujas del reloj y fijado contra defectuosa de la batería y la erosión eléctrica proveniente de la batería.
un ángulo de sujeción. La fijación y ocasionarán un contacto deficiente. Si Cuando este fusible se quema, ningún
retiró de tal rueda de repuesto deberá los conectores se cubren con un polvo componente eléctrico de su vehículo
efectuarse atornillando o destornillando blanco, éste deberá ser removido con podrá funcionar. De ser éste el caso le
en el sentido contrario al movimiento un paño limpiador y la conexión luego sugerimos al usuario verificar el circuito
las agujas del reloj. cubierta con grasa lubricante o vaselina. del sistema de carga.
22. Batería 23.Fusible Nota al usuario:
Si él fusible principal estuviese
quemado, lo deberá reemplazar
por un equivalente y abstenerse
de colocar en su lugar un trozo de
alambre como substituto. Todo esto
debido a que podría causar un daño
El nivel de electrolito de la batería
al sistema eléctrico o, peor aún, un
siempre deberá mantenerse entre las
incendio.
líneas que marcan los límites ‘superior’

-56-
Guía Para Usar su Vehículo

23.Fusible 23. Fusible 23. Fusible


Fusible Nota al usuario:
Para garantizar la disponibilidad
de fusibles de repuesto, hemos
incluido en su caja respectiva tres
unidades de cada uno de los tipos
OK 10 y 15 Amperes.

Fusible de protección de un circuito Nota al usuario:


específico
Al reemplazar un fusible quemado, 24. Limpiador de Parabrisas
siempre se deberá cuidar de que
La caja de fusibles del vehículo está el nuevo fusible tenga la misma
ubicada a la izquierda del montaje de capacidad de conducción de
los pedales. Para retirar y reemplazar corriente. El uso de folia o alambres
de aluminio u otros elementos
un fusible, primero se debe remover la sustitutivos no está permitido. Si el
tapa de la caja de fusibles. Para ubicar fusible de reemplazo se quema en
con precisión y diferenciar la capacidad un periodo muy breve de tiempo,
del ampere de cada fusible colocado esto delata la existencia de un
problema importante en el sistema El usuario deberá verificar regularmente
en la caja, el usuario deberá cotejar su eléctrico. De ser este el caso es muy
ubicación con él diagrama indicativo aconsejable que acuda a la estación la cantidad de líquido limpiador de
colocado en la tapa de la caja de de servicio de Dongfeng YUAN a parabrisas contenido en su respectivo
fin de que solucionen el problema. recipiente, a fin de reponer el faltante.
fusibles.

-57-
Guía Para Usar su Vehículo

● Remover la goma de sujeción.


Nota al usuario: Nota al usuario:
Si se hace funcionar el motor Si las ampolletas se queman con ● Empujar hacia delante sacándolo del
eléctrico sin él líquido limpiador, bastante frecuencia, esto delata la gancho de sujeción y proceder a cambiar
este motor se dañará. Del mismo existencia de algún problema en la ampolleta defectuosa.
modo nunca deberá usar el líquido el circuito asociado. En tal caso
anticongelante como alternativa le aconsejamos buscar ayuda en ● En el caso de las luces de viraje, el
al líquido limpiador. Si lo hiciese, la Estación de Mantenimiento y usuario debe contra rotar la contrapunta
dañará la pintura de su automóvil. Servicio autorizado a de Dongfeng de las luces fijadas en el parachoques y
YUAN. luego cambiar la ampolleta defectuosa.
25. Reemplazo de Ampolletas
Diversas ampolletas 25. Reemplazo de Ampolletas 25. Reemplazo de Ampolletas

Nota al usuario:
Solo reemplace las ampolletas
cuando éstas se hayan enfriado. Las
ampolletas halógenas se calientan
al estar encendidas, por lo tanto
evite quemaduras en sus manos
al tomarlas instantes después de
haberlas apagado. Del mismo modo
tales ampolletas representan un ● El usuario deberá remover el panel Aquí el usuario deberá desconectar
riesgo de incendio en ese instante, por la alimentación eléctrica y después
lo que es muy recomendable esperar frontal de la siguiente forma.
hasta que se enfríen y sólo tomarlas ● Retirar dos tornillos y sacar hacia empujar hacia adelante la fijación
después de haber envuelto sus manos delante el porta ampolleta. trasera, deslizar hacia atrás la tapa de la
en un paño protector suave y seco. caja para proceder a retirar y cambiar la
● Sacar la base de la ampolleta.
-58-
Guía Para Usar su Vehículo

ampolleta defectuosa. Para remover la ampolleta redonda 25. Reemplazzo de Ampolleta


desde su receptáculo, el usuario primero
deberá presionar la ampolleta y luego
contra rotarla levemente para luego tirar
de ella.
25. Reemplazzo de Ampolleta

Como lo indica la figura, se debe usar


un abridor para retirar el vidrio protector
then tomándolo con un paño protector
para luego proceder a remover y
cambiar la ampolleta defectuosa.
25. Reemplazzo de Ampolletas
En cuanto a las Luces de Viraje, de
Viraje Laterales, Traseras y de Patente
sus ampolletas tienen dos formas
(elípticas y redondas), siendo la
ampolleta elíptica muy fácil de colocar
y extraer.

-59-
Guía Para Usar su Vehículo

alimentador pues arriesga la pérdida de 27. Tiempo de Encendido


todos los datos incorporados. En caso El sistema de encendido electrónico
de algún problema relacionado con la integrado es una unidad de encendido
unidad ECU, deberá solicitar ayuda a eléctrico que no requiere ajuste alguno.
la Estación de Servicio y Mantención
Este sistema ha prescindido de
autorizada de Dongfeng YUAN.
componentes tales como puntos de
26. Unidad de Control del Motor Nota al usuario: contacto y derivaciones, etc. por lo que
(o ECU) Es muy importante que Usted evite el tiempo de encendido es controlado
que la unidad ECU quede expuesta por la unidad ECU.
al agua de lluvia o la proveniente del
proceso de lavado de su automóvil. 28. Uso de la Gata Hidráulica

Nota al usuario: Jack


No se debe remover el conector ECU
cuando esté conectado al circuito
La unidad ECU es el componente clave
eléctrico. Tampoco se debe acudir
del sistema de control eléctrico. Es en su al método “blow fire” para verificar
interior en donde se ubican el programa el circuito. No use el cargador
de diseño y los datos destinados a La gata hidráulica y su palanca de
de potencia para hacer partir el
controlar el vehículo. El usuario no accionamiento deben estar siempre en
vehículo. Desconecte y retire la
debe desconectar la unidad de su cable unidad ECU antes de soldar. su lugar de guarda en la parte frontal

-60-
Guía Para Usar su Vehículo

del vehículo. En toda circunstancia, el proceder a levantar su vehículo en 29. Extinguidor


usuario deberá procurar restituirlas a su forma lenta pero constante hasta obtener Para conocer la forma correcta y
lugar habitual después de haberlas usado el espacio adecuado para proceder; en
apropiada de usar el extinguidor, el
y se asegurará de sujetarlas firmemente todo caso es aconsejable que no eleve su
usuario deberá consultar la sección
en su lugar. coche en forma excesiva.
específica del Manual de Instrucciones.
Al usar la gata hidráulica, el vehículo
debe ser puesto sobre una superficie Nota al usuario: 30. Triángulo de Advertencia
horizontal y firme. Al detener el Tenga sumo cuidado si su coche
vehículo para efectuar esta operación, se eleva en forma vertical durante Warning Plate
el usuario deberá encender la luz de el proceso de levante. Si la gata
emergencia. hidráulica comienza a inclinarse,
Luego deberá tirar del freno de mano proceda inmediatamente a colocarla
hacia arriba, colocar la palanca de en la posición adecuada. Bajo
la caja de velocidades en la posición ninguna circunstancia, se debe
de retroceso y finalmente trabar el levantar el vehículo en un terreno
neumático mediante cuñas. inclinado y ninguna persona deberá
Para conocer la forma correcta y
colocarse debajo del vehículo pues se
28. Uso de la Gata Hidráulica apropiada de usar el Triangulo de
arriesga a sufrir un serio accidente.
Advertencia, el usuario deberá consultar
Para operar la gata hidráulica, el usuario
la sección específica
deberá colocarla en la posición adecuada
en la parte inferior del vehículo. Deberá

-61-
Servicio de Revisión y Mantención

VI. Servicio de Revisión y Mantención

-62-
Servicio de Revisión y Mantención

1. Revisión de rutina 15.Espejo Retrovisor The Nota al usuario:


16.Placa Patente Los ítems de mantención marcados ‘*’
La revisión de rutina es un trabajo
debe ser efectuados por un mecánico
necesario para el usuario o conductor 2. Revisión y Mantención de especializado, mientras que los demás
del vehículo. Dado que las condiciones Rutina ítems sin marcar pueden ser efectuados
del vehículo cambian diariamente por Usted y siguiendo las instrucciones
Período y Proyecto de Mantención
es importante que el usuario revise respectivas. Sin embargo si Usted
de Rutina
su vehículo antes de proceder a estima que no puede efectuarlas, le
El formulario que se detalla a
conducirlo, lo que le permitirá conocer sugerimos que acuda a al mecánico
continuación le indica al usuario
anticipadamente de las dificultades especialista y autorizado de Dongfeng
algunos de los ítems que precisan
mecánicas y solucionarlas. Yuan.
de una verificación habitual. Todo Cuando sea necesario reemplazar
1.Correa del ventilador
esto con el propósito de que pueda piezas y componentes, le sugerimos
2.Aceite del motor
identificar los problemas y adoptar las encarecidamente que sólo use aquellos
3.Limpiador
medidas de prevención adecuadas. El suministrados y garantizados en cuanto
4.Nivel del Electrolito de la Batería
kilometraje recorrido y los meses serán a su calidad por Dongfeng Yuan o sus
5.Refrigerante del motor
las variables a considerar para todas las representantes autorizados.
6.Función del pedal de freno
revisiones y mantenciones de rutina.
7.Neumáticos Los signos empleados para indicar el
Las verificaciones, ajustes, lubricantes y
8. Desplazamiento del pedal de Embrague tipo de Mantención de Rutina:
otros servicios de mantención se ceñirán
9.Operación de Afinado ‘G’ significa “Reemplazar”.
estrictamente a los tiempos estipulados
10.Indicator Light & Indicator Meter ‘R’ significa “Necesita Ser Lubricado”.
en los formularios. Cada inspección,
11.Luz indicadora y Medidor Indicador ‘X’ significa “Atornillar al Torque
ajuste, lubricación se efectuará de
12.Instruction of Electric Jet Failure Especificado”.
acuerdo a los plazos estipulados en los
13.Indicador del Nivel de Combustible ‘J’ significa “Verificar”.
formularios y en coordinación estricta
14.Bloqueo de la puerta ‘T’ significa “Ajustar”.
con otros trabajos de mantención..

-63-
Servicio de Revisión y Mantención

3. Ítems de Mantención Regular y Períodos de Tiempo


Distancia recorrida Km×1000 10 20 30 40 50 60 70 80
Ítems Meses 6 12 18 24 30 36 42 48

Motor
1. Ventilador, Bomba de Agua, Compresor—Desgaste y
— G — G — G — G
rotura de correas, etc.

*2.Correa Dentada de Sincronización del Eje de Levas


— J.T.G — J.T.G — J.T.G — J.T.G
(desgaste, abrasión y daños)

*3. Abertura de Válvulas — J.T. — J.T. — J.T. — J.T.

*4.Perno del Motor, Tapa de Cilindros, Elementos de


— X — X — X — X
Sujeción

5.Filtro de Aceite del Motor G G G G G G G G

6.Aceite del Motor Reemplazar cada 5.000 kilómetros

7.Refrigerante del Motor Incorporar o reponer cada vez que sea necesario

*8.Sistema de Enfriamiento: Tubería blanda y


— J.T.G — J.T.G — J.T.G — J.T.G
Elementos de Sujeción (filtraciones, daños, etc.)

-64-
Servicio de Revisión y Mantención

Distancia recorrida Km×1000 10 20 30 40 50 60 70 80


Ítems Meses 6 12 18 24 30 36 42 48

*9.Sistema de Escape — J.T.G — J.T.G — J.T.G — J.T.G

Sistema de Encendido
*10. Bobina de Encendido (dañada, Deformada) — J.T.G — J.T.G — J.T.G — J.T.G

*11. Bujías G G G G G G G G

*12. Tiempo de Encendido J.T. J.T. J.T. J.T. J.T. J.T. J.T. J.T.

Sistema de Combustible

13. Filtro de Camino asfaltado o de hormigón Limpiar cada 10 000 km. Reemplazar cada 40.000 km
Aire Camino de tierra Limpiar cada 25.000 km. Reemplazar cada 40.000 km

*14. Estanque de Combustible, Tubería y Elementos de


J.T.G — — J.T.G — — — J.T.G
Sujeción

*15. Filtro de bencina G G G G G G G G

-65-
Servicio de Revisión y Mantención

Distancia recorrida Km×1000 10 20 30 40 50 60 70 80


Ítems Meses 6 12 18 24 30 36 42 48

Control de Escape del Carter


*16. Tubería Blanda del Escape y Elementos de
J.T.G — J.T.G — J.T.G — J.T.G —
Sujeción

*17.Dispositivo de Almacenamiento de Vapores de


J.T.G — J.T.G — J.T.G — J.T.G
Combustible

*18. Válvula de PCV — J.T.G — J.T.G — J.T.G — J.T.G

Equipo Eléctrico
*19. Cableado eléctrico, Conectores y Ampolletas) — J.T.G — J.T.G — J.T.G — J.T.G

Chasis y Carrocería
*20. Embrague J.T. J.T. J.T. J.T. J.T. J.T. J.T. J.T.

*21. Pérdida masiva de líquido de frenos J.T.G J.T.G J.T.G G J.T.G J.T.G J.T.G G

*22. Pedal de Frenos J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G

-66-
Servicio de Revisión y Mantención

Distancia recorrida Km×1000 10 20 30 40 50 60 70 80


Ítems Meses 6 12 18 24 30 36 42 48

*23. Varilla y cable del freno manual J.T. J.T. J.T. J.T. J.T. J.T. J.T. J.T.

*24. Delanteros: Frenos de Disco J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G

*25. Traseros: De Tambor y Zapatas de Frenos J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G

*26. Frenos: Tuberías blanda y rígida


J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G
(filtraciones, daños)

27. Neumáticos (Anormal, Desgaste, Presión Anormal


J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G
del Aire)

28. Tuercas de Rueda J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G

*29. Elasticidad de Perno y Tuerca — X — X — X — X

*30. Elasticidad y Espaciado del Volante J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G J.T.G

Sistema de Enfriamiento
*31. Refrigerante Incorporar o reponer cada vez que sea necesario

-67-
Servicio de Revisión y Mantención

Distancia recorrida Km×1000 10 20 30 40 50 60 70 80


Ítems Meses 6 12 18 24 30 36 42 48

*32. Sistema de Frenos J.T. J.T. J.T.G J.T. J.T. J.T. J.T. J.T.G

J.T.G J.T.G
*33. Compresor — — — — — —
R R

*34. Condensador Verificar y lavar que sea necesario

*35. Evaporador — — — J.T. — — — J.T.

*36. Desecador — — — G — — — G

*37. Tubería de Enfriamiento — X — X — X — X

-68-
Análisis Y Solución De Problemas

VII. Análisis Y Solución De Problemas

-69-
Análisis Y Solución De Problemas

1. Fallas en los Sistemas del Motor

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

1、Falla en el sistema de encendido Problemas para


partir
1.1 Daños en el dispositivo de protección. Reemplazar
1.2 Falla de la bujía. Reparar o reemplazar
1.3 La unión de la bobina de alto voltaje está suelta o dañada. Reparar o reemplazar
1.4 Daños en la bobina de encendido. Reemplazar

2、Falla en el sistema de combustible.


2.1 Falta de gasolina Agregar combustible.
Problemas para 2.2 Filtro de gasolina bloqueado. Limpiar o reemplazar.
partir 2.3 Tuberías de combustible bloqueadas o desviadas. Limpiar.
2.4 La bomba eléctrica de combustible no funciona. Reparar o reemplazar.
2.5 Combustible contaminado (con agua). Rectificar.

3、Falta de presión.
3.1 La bujía no está atornillada correctamente o hay Fijar correctamente o reemplazar.
daño en la empaquetadura.
3.2 Abertura de válvulas no adecuada. Ajustar.
3.3 Filtraciones en la empaquetadura del cilindro. Reparar o reemplazar.
3 .4 Desgaste del pistón, anillo del pistón o cilindro. Reparar o reemplazar.

-70-
Análisis Y Solución De Problemas

4、Otros.
Problemas para
4.1 Rotura de la correa de sincronización. Reemplazar.
partir
4.2 Desconexión de la tubería flexible de vacío Conectar firmemente.

1、Funcionamiento defectuoso del sistema de encendido.


1.1 Abertura de bujía no adecuada o bujía quemada. Ajustar o reemplazar.
1.2 Conexión defectuosa o daños en el cable de la bobina de alto Reparar o reemplazar.
voltaje.

2、Funcionamiento defectuoso del sistema de combustible.


2.1 Obstrucción de la tubería de combustible o aceite. Limpiar.
2.2 Obstrucción del filtro de combustible o filtro de aire. Limpiar o reemplazar.
Disminución o falta 2.3 Suministro insuficiente de combustible o aceite. Limpiar o reparar.
de 2.4 Problemas con la válvula del pistón. Limpiar o soplar.
potencia del motor. 2.5 La empaquetadura del múltiple de admisión está rota. Reemplazar.
2.6 Uso de combustible con octanaje inadecuado. Reemplazar.

3、Presión insuficiente. Tal como se menciona más arriba.

4、Otros.
4.1 Problemas de frenos. Reparar o reemplazar.
4.2 Patinaje del embrague. Ajustar o reemplazar.
4.3 Rotura del flexible o tubería de vacío. Conectar adecuadamente.

-71-
Análisis Y Solución De Problemas

1、Problemas con el sistema de combustible.


1.1 Obstrucción del filtro de aire. Limpiar o reemplazar.
1.2 Filtraciones en el múltiple de admisión. Reemplazar.

2、Funcionamiento defectuoso del sistema de encendido.


Velocidad inestable 2.1 Abertura de bujía no adecuada o bujía quemada. Ajustar o reemplazar.
del motor en 2.2 Rotura o alteración de la impedancia de la bobina de alto voltaje. Reemplazar o conectar.
posición “Neutro”.
3、Ausencia de presión en la vasija. Tal como se describe más arriba.

4、Otros
4.1 Desconexión o rotura del flexible de vacío. Conectar adecuadamente.
4.2 Falla del PCV en el carter del cigüeñal. Reemplazar.

1、Ruido de válvulas.
1.1 Abertura de válvulas inapropiada. Ajustar.
1.2 Desgaste en la barra de las válvulas y/o en la tubería anexa. Reemplazar.
1.3 Fallas o daños en el resorte de la válvula. Reemplazar.
Ruido anormal en el 1.4 Válvula distorsionada o curvada Reemplazar.
motor.
2.1 Desgaste del pistón, anillo del pistón y válvula. Reparar o reemplazar.

3、Ruido en la barra.
3.1 Desgaste en la barra de rodamiento. Reemplazar.
3.2 Desgaste en el pasador del volante. Reparar o reemplazar.

-72-
Análisis Y Solución De Problemas

4、Ruidos en el eje de levas.


4.1 Desgaste del rodamiento. Reemplazar.
Ruido anormal en
4.2 Desgaste del cuello del eje de levas. Reparar o reemplazar.
el motor.
4.3 El perno de la cubierta de rodamiento está suelto. Apretar.
4.4 La pieza de empuje del eje de levas es demasiado grande. Reemplazar la pieza de empuje.

1. No hay suficiente líquido refrigerante. Complete el nivel del líquido


2. Resistencia al paso del líquido en el sistema de enfriamiento debido a refrigerante, purgue el aire.
existencia de aire.
3. La correa de la bombeo de agua está suelta. Ajuste.
4. Funcionamiento defectuoso del termostato. Reemplazar.
5. Mal funcionamiento de la bomba de agua. Reemplazar.
El motor se calienta 6. Exceso de suciedad en el cuerpo del cilindro y en la tapa del cilindro. Repare o reemplazar.
en exceso. 7. Bloqueo o filtraciones en el radiador. Limpie o repare.
8. Tipo de aceite incorrecto. Utilice el tipo adecuado.
9. Bloqueo del filtro de aceite del motor y/o de la válvula. Reemplazar o limpie.
10. Nivel insuficiente del aceite en el motor. Complete el nivel.
11. Mal funcionamiento de la bomba de aceite. Repare o reemplazar.
1 2. Frenos trabados. Repare o reemplazar.
13. El embrague patina. Repare o reemplazar.
14. Daño en la empaquetadura de cubierta del cilindro. Reemplazar.

-73-
Análisis Y Solución De Problemas

1. Pérdida de aceite en el motor.


1.1. Perno de drenaje del aceite suelto. Apriete.
1.2. Perno del carter de aceite suelto. Apriete.
1.3. El pegamento de sellado del carter está deteriorado o roto. Reemplazar el pegamento de sellado.
1.4. Filtraciones en el sello del aceite. Reemplazar.
1.5. Daños en la empaquetadura del cilindro. Reemplazar.
1.6. El filtro del aceite del motor no está atornillado. Apriete.
1.7. Filtraciones en el indicador de presión de aceite del motor. Apriete.
1.8. Filtración de aceite en la cubierta del cilindro. Apriete o reemplazar.
Consumo excesivo 1.9. Tubería del aceite hacia el cilindro está bloqueada o con filtraciones. Reemplazar.
del aceite de motor.
2. Aceite del motor en la cámara de combustión.
2.1. Anillo del pistón trabado. Limpiar la arena.
2.2. Desgaste del anillo del pistón y estrías. Reparar o reemplazar.
2.3. Desgaste del anillo del pistón y el cilindro. Reparar o reemplazar.
2.4. La tolerancia de movimiento del anillo del pistón no está regulada. Ajustar.
2.5. Desgaste del sello de la válvula de aceite. Reemplazar.
2.6. Desgaste de la varilla de la válvula. Reemplazar.
2.7. La arandela del cilindro está dañada. Reemplazar.
2.8. Rotura del tornillo de la palanca del balancín. Apriete o reemplazar.

-74-
Análisis Y Solución De Problemas

1. Mal funcionamiento del sistema de combustible.


1.1. Filtración del estanque, carburador o línea de alimentación Reparar o reemplazar.
del combustible.
1.2. Filtro de aire bloqueado. Reparar por reemplazar.

2. Mal funcionamiento del sistema de encendido.


2.1. Cables de la bobina de alto voltaje sueltos. Conectar o reemplazar.
2.2. Mal funcionamiento de la bujía (abertura inapropiada, bujía Ajustar o reemplazar.
Consumo excesivo quemada, acumulación de carboncillo o suciedad).
de combustible.
3. Presión insuficiente del cilindro. Tal como se menciona más arriba.

4. Otros.
4.1. Asentamiento defectuoso de la válvula. Reparar o reemplazar.
4.2. Frenos trabados. Reparar por reemplazar.
4.3. Mal funcionamiento del termostato Reemplazar.
4.4. La presión de aire en los neumáticos es Ajustar.
inadecuada.

-75-
Análisis Y Solución De Problemas

2. Funcionamiento Defectuoso del Embrague

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

Mal enganche del pedal de embrague. Ajustar el mecanismo de enganche.


Recubrimiento del embrague desgastado o Reemplazar el recubrimiento del embrague.
cubierto de aceite.
El embrague patina Deformación de la prensa de compresión o de la Reemplazar el recubrimiento del embrague, la
superficie del disco. prensa de compresión o el volante del embrague.
Resorte débil en el diafragma. Reemplazar la cubierta del embrague.
Cable del embrague está oxidado. Reemplazar el cable.

Mal enganche del pedal de embrague. Ajustar el mecanismo de enganche.


Resorte débil en el diafragma o la lengüeta presenta Reemplazar el embrague.
desgaste.
Oxido en la bifurcación de entrada. Lubrique.
Dificultad para
Daños o desgaste en el eje de transmisión bifurcado Reemplazar el aceite en el eje de acometida.
desconectar el
de acometida.
embrague.
Recubrimiento del embrague con un movimiento Reemplazar el recubrimiento del embrague.
de vaivén demasiado amplio y anormal.
Recubrimiento del embrague desgastado o cubierto Reemplazar el recubrimiento del embrague.
de aceite mezclado con suciedad.

-76-
Análisis Y Solución De Problemas

El recubrimiento del embrague se ha Reparar o reemplazar el recubrimiento del embrague.


cristalizado (brilla como el vidrio).
El recubrimiento del embrague está cubierto de Reemplazar el recubrimiento del embrague.
aceite mezclado con suciedad.
El rodamiento de empuje resbala suavemente en Lubrique o reemplazar el eje de acometida.
el anillo del eje de acometida
Vaivén del recubrimiento del embrague o Lubrique o repare el anillo protector.
Vibración del
conexión deficiente.
embrague.
Debilitamiento del resorte de torsión en el Reemplazar el recubrimiento del embrague.
recubrimiento del embrague.
Remache suelto en el recubriendo del embrague. Reemplazar el recubrimiento del embrague.
Deformación de la prensa de compresión o de la Reemplazar el recubrimiento del embrague o el volante.
superficie del volante.
Arandela de fijación del motor débil y/o perno Apretar nuevamente o reemplazar la arandela de fijación.
de fijación suelto.

Desgaste o daño en los rodamientos de separación. Reemplazar el rodamiento de separación.


Desgaste del rodamiento del eje de acometida. Reemplazar el rodamiento del eje de acometida.
Ruidos en el
El eje del recubrimiento del embrague está suelto. Reemplazar el recubrimiento del embrague.
embrague.
Grietas en el recubrimiento del embrague. Reemplazar el recubrimiento del embrague.
El plato de compresión o el resorte del diafragma Reemplazar el recubrimiento del embrague.
están sueltos.

-77-
Análisis Y Solución De Problemas

Recubrimiento del embrague empapado en aceite. Reemplazar el recubrimiento del embrague.


Desgaste mayor del recubrimiento del embrague. Reemplazar el recubrimiento del embrague.
Embrague atascado. Los remaches del recubrimiento del embrague se han Reemplazar el recubrimiento del embrague.
desprendido.
Resorte de torsión débil. Reemplazar el recubrimiento del embrague.

3. Fallas en los Sistemas del Transmisión

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

Desgaste en el eje de los engranajes. Reemplazar.


Desgaste en el eje de los engranajes o en la cubierta de sincronización Reemplazar.
del mismo.
Imposibilidad de
La elasticidad del resorte de fijación está debilitada o dañada. Reemplazar.
pasar cambios.
Desgaste en el eje de acometida o en el rodamiento del eje principal. Reemplazar.
Desgaste en la manga de los engranajes, etc. Reemplazar.
El anillo de la compuerta del resorte está roto. Reparar.

Imposibilidad de La elasticidad del resorte de sincronización es débil o el resorte Reemplazar.


desconectar está roto.
la caja de cambios. Deformación del eje o de la horquilla de los engranajes. Reemplazar.

-78-
Análisis Y Solución De Problemas

Uso incorrecto del penal de embrague. Ajustar.


Deformación o rotura del disco de fricción del embrague. Reemplazar.
Dificultad para pasar Daños en el plato de compresión del embrague. Reemplazar la cubierta del embrague.
cambios. Desgaste en el anillo de sincronización. Reemplazar.
Desgaste de la manga protectora del engranaje. Reemplazar la manga protectora y el
engranaje.

Lubricante insuficiente o del tipo inadecuado. Complementar o reemplazar.


Daños o desgaste del rodamiento. Reemplazar.
Ruido. Daños o desgaste del engranaje. Reemplazar.
Daños o desgaste en el anillo de sincronización Reemplazar.
Daños o desgaste en la manga del engranaje. Reemplazar.

4. Funcionamiento Defectuoso de los Engranajes del Diferencial

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

El aceite de los engranajes está degradado o contiene agua. Reemplazar el aceite.


El aceite de los engranajes es insuficiente o inadecuado. Reemplazar el aceite o restituya su
nivel de llenado.
Engranajes ruidosos. Abertura inadecuada entre el engranaje de dirección y el cambio utilizado. Ajustar.
Conexión inadecuada del engranaje de dirección y el cambio utilizado. Ajustar o reemplazar.
El tornillo de fijación del engranaje de dirección está suelto. Reemplazar o apretar nuevamente
Daño en el engranaje lateral del diferencial o del engranaje de dirección. Reemplazar.

-79-
Análisis Y Solución De Problemas

El aceite de los engranajes está degradado o contiene agua. Reemplazar el aceite.


El aceite de los engranajes es insuficiente o inadecuado Reemplazar el aceite o restituya
su nivel de llenado.
Rodamientos
Daño del rodamiento del engranaje de dirección (Ruidoso Reemplazar.
ruidosos.
mientras el vehículo está en movimiento).
Daños en el rodamiento del eje del engranaje diferencial o en el Reemplazar.
rodamiento del eje trasero.

Entrada del ventilador bloqueada. Limpiar.


Pérdida de aceite. Desgaste o daño en el sello del aceite. Reemplazar.
Demasiado aceite. Ajustar el nivel de aceite.

5. Fallas de Dirección, Suspensión, Ruedas y Neumáticos

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

El neumático no concuerda o hay asimetría. Reemplazar.


La presión de los neumáticos es inadecuada. Ajustar la presión de los neumáticos.
Rotura de los resortes. Reemplazar los resortes.
Giro de las ruedas Neumático torcido por fuerzas transversales. Reemplazar el neumático.
(desviación). Alineamiento defectuoso de las ruedas delanteras. Revisar y ajustar la alineación de las
ruedas delanteras.
Una llanta está suelta. Reparar el freno.
Suspensión trasera suelta, torcida o dañada. Apretar o reemplazar la suspensión.

-80-
Análisis Y Solución De Problemas

Daño en los resortes. Reemplazar el resorte.


Neumáticos no balanceados. Ajustar hasta encontrar el balance o
reemplazar el neumático.
Alineamiento defectuoso de las ruedas delanteras. Revisar y ajustar la alineación de las
ruedas frontales.
Desgaste anormal
Problemas con el puntal (Amortiguador). Reemplazar el puntal.
o excesivo de los
Malas condiciones del camino. Reemplazar el neumático.
neumáticos.
Sobrecarga. Reemplazar el neumático.
Los neumáticos no han sido rotados. Reemplazar o reposicione.
Desgaste de los rodamientos de las ruedas. Reemplazar los rodamientos de ruedas.
Vaivén del neumático o de la llanta. Reemplazar el neumático o la llanta.
La presión de los neumáticos es insuficiente. Ajustar la presión de los neumáticos.

Neumático dañado. Reemplazar el neumático.


Rueda impactada.
Puntal inapropiado (amortiguador). Reemplazar el puntal.

Llantas o neumáticos no balanceados. Balancear la rueda o reemplazar el


neumático y/o rueda.
Desgaste o daños en los rodamientos de las ruedas. Reemplazar los rodamientos de ruedas.
Las ruedas frontales
Desgaste en la barra de acoplamiento horizontal de la Reemplazar el extremo de viraje de la
se sacuden o saltan.
dirección. barra de acoplamiento.
Desgaste en las cabezas de suspensión frontales derechas Brazo de suspensión frontal.
y/o izquierdas.

-81-
Análisis Y Solución De Problemas

“Salto” excesivo de la llanta o daños en el neumático. Reparar o reemplazar la rueda y/o el


neumático.
Efecto de bolsa o daño del neumático. Reemplazar el neumático.
Salto excesivo del neumático o llanto al estar con Reemplazar la rueda y/o neumático.
Las ruedas frontales sobrecarga.
se sacuden o saltan. Alineamiento defectuoso de las ruedas delanteras. Revisar y ajustar la alineación de las ruedas
delanteras.
La barra de dirección y viraje se ha aflojado o está Apretar o reemplazar la barra de dirección.
desgastada.
El perno de fijación del engranaje de viraje se ha aflojado. Apretar el perno del engranaje de viraje.

Presión de carga inadecuada sobre el neumático. Corregir la presión de los neumáticos a su nivel
adecuado.
El mecanismo de dirección global Scolex o el brazo Reemplazar el mecanismo de dirección global
de suspensión se ha tornado lentos para el viraje a la Scolex o el brazo de suspensión delantera.
derecha y/o izquierda.
Problemas al virar.
Alineación defectuosa de las ruedas delanteras. Revisar y ajustar la alineación de las ruedas
delanteras.
Ajuste inadecuado de la cremallera y piñón. Revisar y ajustar el torque de la cremallera y el
piñón.
Movimiento lento del volante Reparar o reemplazar.

Radio de giro
Desgaste de los rodamientos de ruedas. Reemplazar los rodamientos de ruedas.
demasiado grande.

-82-
Análisis Y Solución De Problemas

El perno del engranaje de dirección está suelto. Apretar.


Ajuste incorrecto de la cremallera y piñón. Revisar y ajustar el torque de la cremallera y piñón.
Desgaste del pivote del eje de viraje. Reemplazar el pivote.
Desgaste del extremo de la barra de acople o de su lado Reemplazar el extremo de viraje de la barra de
interno de unión global. acople o su lado interno de unión global.
Desgaste de la unión global del brazo de suspensión Reemplazar el brazo de suspensión frontal.
frontal ya sea derecho y/o izquierdo.

El extremo de viraje de la barra acopladora está atascado. Reemplazar el extremo de viraje de la


barra acopladora.
La unión global está atascada. Reemplazar el brazo de la suspensión
frontal.
La masa de viraje está atascada. Reparar o reemplazar.
Retorno deficiente Lubricación deficiente de la cremallera y piñón. Revisar, reparar o lubricar la cremallera y
(viraje). el piñón.
Ajuste inadecuado de la alineación de las ruedas Revisar y ajustar la alineación de las
delanteras. ruedas delanteras.
Ajuste inadecuado de la cremallera y piñón. Revisar y ajustar el torque de la
cremallera y piñón.
Presión de neumáticos inadecuada. Ajustar la presión de los neumáticos.

-83-
Análisis Y Solución De Problemas

El perno del engranaje de viraje está suelto. Apretar.


Los rodamientos de ruedas están dañados o tienen otros Reemplazar.
problemas.
Viraje ruidoso.
Desgaste en el extremo de viraje de la barra de acople Reemplazar.
Ajuste inadecuado de la cremallera y piñón. Verificar y ajustar el torque de la
cremallera y piñón.

Desgaste en el extremo de viraje de la barra acopladora Reemplazar el brazo de suspensión


o aflojamiento de tal barra, de la unión global (brazo de delantera, la barra de acoplamiento de
suspensión frontal izquierdo y/o derecho), lado interno dirección o la unión del eje de transmisión.
de la unión global de la barra de acoplamiento o la unión
del eje de transmisión.
Daños en el puntal o pieza de fijación. Reparar o reemplazar.
Desgaste en el buje del brazo de suspensión. Reemplazar.
Ruidos anormales en La barra estabilizadora se ha aflojado. Apretar el perno, reemplazar la barra.
las ruedas delanteras. Las tuercas de las ruedas se han aflojado. Apretar la tuerca.
El perno o la tuerca de la bandeja de suspensión se han Apretar el perno o tuerca.
aflojado.
Daño en los rodamientos de ruedas u otros problemas. Reemplazar el o los rodamientos de ruedas.
Daño en el resorte de la bandeja de suspensión. Reemplazar el resorte.
Desgaste o lubricación deficiente del rodamiento del Lubricar o reemplazar el rodamiento del
puntal. puntal.
Desgaste en la unión de la barra estabilizadora. Reemplazar.

-84-
Análisis Y Solución De Problemas

Los neumáticos no son equivalentes o no concuerdan. Reemplazar el o los neumáticos por


otros adecuados, los que deberán tener la
presión adecuada.
La unión global del brazo de suspensión frontal en el Reemplazar el brazo de suspensión o el
extremo de viraje de la barra acopladora se ha aflojado. extremo de viraje de la barra acopladora.
Vaivén durante los Problemas con el amortiguador del puntal o la pieza de Reemplazar el puntal o reparar la pieza de
virajes o el vehículo fijación. fijación.
efectúa virajes con La barra estabilizadora se ha aflojado. Apretar o reparar la barra estabilizadora.
una estabilidad Daños en los resortes. Reemplazar el resorte.
deficiente. Ajuste inadecuado de la cremallera y piñón. Revisar y ajustar el torque de la
cremallera y el piñón.
Alineamiento inadecuado de las ruedas delanteras. Revisar y ajustar el alineamiento de las
ruedas delanteras.
La conexión global de la barra estabilizadora se ha Reemplazar la unión global de la barra
aflojado. estabilizadora.

Desgaste de los rodamientos de las ruedas. Reemplazar el rodamiento de las ruedas.


Daño o desgaste de los resortes. Reemplazar los resortes dañados.
Viraje inestable al
Presión de los neumáticos en insuficiente. Mantener los neumáticos con una presión
frenar el
adecuada.
vehículo.
Alineamiento inadecuado de las ruedas delanteras. Revise y ajustar de la alienación de las
ruedas delanteras.

-85-
Análisis Y Solución De Problemas

La altura del Ruptura o daños en los resortes. Reemplazar los resortes dañados.
vehículo no es Sobrecarga. Verificar la carga que se transporta.
simétrica. Uso inadecuado de los resortes. Reemplazar los resortes.

Sensación de Los amortiguadores o el puntal presentan problemas. Reemplazar los amortiguadores o el


inestabilidad puntal.
mientras se conduce
el coche.

Sobrecarga. Verificar la carga que se transporta.


El brazo de Hay problemas con los amortiguadores o el puntal. Reemplazar los amortiguadores o el puntal.
suspensión está Los resortes tienen problemas o la barra estabilizadora se Reemplazar el resorte.
presionado hasta el ha aflojado.
fondo. Daños o desgaste en los resortes debido a sobrecarga. Apretar el estabilizador o la tuerca, o
El vehículo se hunde reemplazar el buje o la unión. Reemplazar el
o se sacude durante puntal o los accesorios de fijación.
los virajes. Reemplazar los resortes.
Verificar la carga.

Puntal frontal defectuoso. Reemplazar.


Desgaste en los rodamientos de las ruedas. Reemplazar los rodamientos de las ruedas.
Los neumáticos se
La desviación de los neumáticos y ruedas es excesiva. Reemplazar los neumáticos y las llantas.
hunden.
Desgaste de la unión de la armazón del tren delantero. Reemplazar la armazón del tren delantero.
Neumáticos mal balanceados. Ajustar y balancear los neumáticos

-86-
Análisis Y Solución De Problemas

6. Funcionamiento Defectuoso del Sistema de Calefacción

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

Fusible quemado. Reemplazar el fusible y verificarlo.


El ventilador no Resistencia anormal al funcionamiento del ventilador. Revisar.
funciona. Resistencia anormal al funcionamiento del ventilador. Reemplazar el motor eléctrico.
Problemas con el cableado o conexión a tierra. Reparar si fuese necesario.

El cable de control está doblado o roto. Revisar el cable.


Temperatura
Daños en el condensador de aire. Reparar el condensador.
incorrecta en la
El conducto del aire está bloqueado. Repare el conducto del aire.
salida del sistema de
Filtraciones o bloqueo del núcleo del calefactor. Reemplazar el núcleo.
calefacción.
Filtraciones o bloqueo del tubo flexible del calefactor. Reemplazar el tubo flexible.

-87-
Análisis Y Solución De Problemas

7. Funcionamiento Defectuoso del Sistema de Enfriamiento


Problema(s) Razón(es) Solución(es)

El aire condicionado no funciona.


1). No tiene gas refrigerante. Reciclar, bombear hacia fuera y reponer el
refrigerante y después revisar el fusible de
calefacción.
2). Fusible quemado. Reemplazar el fusible y verificar la
presencia de un cortocircuito.
3).Problemas con el conmutador del aire acondicionado y/ Ve r i f i c a r e l i n t e r r u p t o r d e l a i r e
o del ventilador. acondicionado y del ventilador.
El sistema de aire 4). Baja velocidad en vacío o ralentí. Revisar y ajustar la velocidad en vacío o
acondicionado ralentí del sistema de aire acondicionado.
no mueve aire 5). Problemas con el termostato del acondicionador del Ve r i f i c a r e l t e r m o s t a t o d e l a i r e
(funcionamiento aire. acondicionado.
anormal del aire 6). Problemas con el sensor de temperatura del agua del Verificar el sensor.
acondicionado). aire condicionado.
7). Problemas con el voltaje alto y/o bajo. Verificar el alto y/o bajo voltaje.
8).Problemas con el relé superior del acondicionador de Revisar el relé superior del acondicionador
aire. de aire.
9). Problemas con el interruptor del acelerador. Revisar el interruptor del acelerador.
10).Problemas con la línea de alimentación eléctrica y la Reparar según sea necesario.
conexión a tierra.
11). Problemas con el realce del sistema de aire Revisar el realce del sistema de aire
acondicionado. acondicionado.

-88-
Análisis Y Solución De Problemas

El compresor no funciona.
1). Problemas con el protector de calor del compresor. Verificar el protector de calor del compresor.
2). Problemas con el Embrague electromagnético. Revisar el embrague electromagnético.
3). Correa de transmisión suelta o dañada. Apretar o reemplazar la correa de
transmisión.
4). Problemas con el compresor. Verificar el compresor.

El ventilador del condensador no funciona.


1). Está quemado. Reemplazar el fusible y verificar la presencia
de un cortocircuito.
2). Problemas con el condensador del aire acondicionado Verificar el relé del ventilador del
y el relé del ventilador. condensador.
3). Problemas con la línea de alimentación eléctrica y Reparar según sea necesario.
conexión a tierra.
4). Problemas con el condensador del aire acondicionado Verificar el ventilador eléctrico del
y el ventilador eléctrico. condensador.

El motor eléctrico del ventilador no funciona.


1). Problemas de resistencia eléctrica del motor Verificar las resistencias eléctricas del
eléctrico del ventilador ventilador eléctrico.
2). Problemas con el interruptor de acondicionador de Verificar el interruptor del acondicionador
aire y del ventilador. de aire y del ventilador.
3). Problemas con la línea de alimentación eléctrica y Reparar según sea necesario.
conexión a tierra.
4). Problemas con el ventilador eléctrico. Verificar el ventilador eléctrico.

-89-
Análisis Y Solución De Problemas

Nivel excesivo o insuficiente del gas refrigerante. Verificar el nivel del gas refrigerante.
Condensador bloqueado. Verificar pérdidas en el condensador.
El sistema de aire
El evaporador está bloqueado o congelado. Revisar el evaporador.
acondicionado
Problemas con el termostato del aire condicionado. Revisar el termostato del aire acondicionado.
no enfría o no
Problemas con el controlador del aire acondicionado. Revisar el controlador del aire
enfría lo suficiente
Problemas con la válvula de expansión. acondicionado.
(operación y
Deshumificador bloqueado. Verificar la válvula de expansión. Revisar el
resultados anormales
deshumificador.
del sistema de aire
La correa de transmisión patina. Revisar o reemplazar la correa de
acondicionado).
transmisión.
Problemas con el embrague electromagnético. Revisar el embrague electromagnético.

Problemas con el compresor. Verificar el compresor.


Presencia de aire en la unidad de aire acondicionado. Reemplazar el deshumificador, extraer y
reintroducir gas refrigerante y repare si
El aire
fuese necesario.
acondicionado
Filtraciones de aire desde la parte superior del Revisar el evaporador.
no enfría o no
evaporador o línea de salida del aire.
enfría lo suficiente
Problemas con el sistema de calefacción y la unidad Revisar el sistema de calefacción.
(operación y
gasificadora de aire.
resultados anormales
Problemas con el ventilador de la unidad eléctrica. Revisar el ventilador de la unidad
del sistema de aire
eléctrica.
acondicionado).
Presencia excesiva de aceite del compresor en el sistema Extraer el aceite del compresor que exista
de aire condicionado. en el sistema de aire condicionado y
reemplazar el compresor.

-90-
Análisis Y Solución De Problemas

Problemas con la línea de alimentación Reparar si es necesario


Problemas con la válvula de expansión. Ve r i f i c a r l a v á l v u l a d e e x p a n s i ó n
Demasiada humedad en el sistema de aire condicionado. Reemplazar el deshumificador, extraer y
reintroducir gas refrigerante.
Intermitencias Problemas con el interruptor del acelerador. Revisar el interruptor del acelerador.
en el proceso de Problemas con el controlador del aire condicionado. Ve r i f i c a r e l c o n t r o l a d o r d e l a i r e
enfriamiento. condicionado
Problemas con el embrague electromagnético. Revisar el embrague electromagnético.
Problemas con el protector de calor del compresor. Revisar el protector de calor del
compresor.
Exceso de gas refrigerante en el sistema. Revisar el nivel del gas refrigerante.

Sin aire acondicionado mientras el vehículo se desplaza Revisar el condensador.


Sin aire a una velocidad elevada.
acondicionado El nivel del líquido refrigerante es insuficiente. Revisar el nivel del gas refrigerante.
mientras el vehículo Presencia de aire en la unidad del aire acondicionado. Reemplazar el deshumificador, extraer y
se desplaza a gran reintroducir gas refrigerante.
velocidad. La transmisión patina. Revisar y reemplazar la correa de transmisión.
Problemas con el compresor. Revisar el compresor.

Sin aire acondicionado Problemas con el interruptor del acelerador. Revisar el interruptor del acelerador.
cuando el vehículo El nivel de gas refrigerante es excesivo. Revisar el nivel del gas refrigerante.
se desplaza a gran El evaporador está congelado. Revisar el evaporador.
velocidad.

-91-
Análisis Y Solución De Problemas

El evaporador está bloqueado o congelado. Revisar el evaporador.


Filtraciones en el sistema de enfriamiento o en los tubos Revisar el termostato del aire
Potencia y flujo de de salida del aire. acondicionado.
aire insuficientes. Problemas con el ventilador del motor eléctrico. Verificar el ventilador del motor eléctrico.
Problemas con la línea de alimentación eléctrica y la Reparar si fuese necesario.
conexión a tierra.

Problemas con la válvula rotatoria. Reemplazar.


Ruidos en el
Problemas con los rodamientos de la válvula. Reemplazar.
compresor.
Problemas en el cilindro o eje. Reemplazar.

Ruidos en el embrague Problemas con el rodamiento. Reemplazar.


electromagnético. El recubrimiento del embrague está dañado. Reemplazar.

Aire acondicionado Empaquetadura dañada. Reemplazar.


insuficiente. Problemas con la válvula de lengüetas. Reemplazar.

El Embrague electromagnético está trabado. Reemplazar.


La parte rotatoria no
La parte rotatoria está trabada debido a que no hay aceite Reemplazar.
gira.
lubricante suficiente.

Filtraciones de La empaquetadura del eje está trabada. Reemplazar.


líquidos o aceite. El reten anillo está dañado. Reemplazar.

-92-
Análisis Y Solución De Problemas

8. Fallas del Sistema de Frenos


Problema(s) Razón(es) Solución(es)

Filtraciones de aceite en la tubería del líquido de frenos. Ubicar la filtración y reparar.


Presencia de aceite y suciedad en los discos o zapatas de Limpiar o reemplazar.
frenado.
Frenos excesivamente calientes. Reparar o reemplazar.
Contacto deficiente de la zapata con el tambor del freno. Reparar.
Presencia de aceite, agua y suciedad en los discos de Reemplazar.
fricción de las zapatas de frenos.
Desgaste del recubrimiento de las zapatas de frenos. Reemplazar.
Frenado ruidoso. Daño en la bomba de frenos. Reparar o reemplazar.
Problemas con el calibrador del freno. Reparar o reemplazar.
Ajuste inadecuado en el largo del resorte transductor Revisar y ajustar.
(de haberlo).
Presencia de aire en el sistema de frenos. Purgar o extraer el aire.
El resorte transductor de LSPV está dañado. Reemplazar.
El anillo de LSPV está dañado (de haberlo). Reemplazar.
Problemas con el sistema ABS (de haberlo). Consultar en la sección referida al sistema
ABS.

-93-
Análisis Y Solución De Problemas

Presencia de agua, aceite y suciedad en el recubrimiento Reemplazar.


de fricción de las balatas y zapatas de frenos.
Ajuste defectuoso del espacio entre el tambor de Revisar el mecanismo de ajuste automático
freno y la zapata de freno (falla mecánica en el ajuste defectuoso.
automático).
Falta de simetría en la presión del aire en los neumáticos. Revisar la presión del aire periódicamente.
Problemas con la bomba de frenos en las ruedas. Reparar o reemplazar.
Falta de simetría en los Ajuste deficiente de las ruedas delanteras. Ajustar de acuerdo a las regulaciones. Usar
frenos (sus Los neumáticos no son equivalentes entre si. el mismo tipo de neumáticos.
componentes El líquido de frenos no escurre fluidamente en la tubería Revisar si el interior de la llanta y la
trabajan mal alineados). del sistema de frenos. línea de conducción del aceite estuviesen
dañados, reemplazar la tubería suelta y el
nivel en la tubería del sistema de frenos.
Problemas con el calibrado de los frenos. Revisar el pistón, calibrar y lubricar el buje
deslizante.
Pérdida de suspensión. Revisar toda la suspensión.
Pérdida de calibrado. Revisar y apretar el perno de acuerdo al
torque especificado.

Frenos con ruido (sin Desgaste en el recubriendo de fricción delantero. Reemplazar el recubrimiento de fricción.
que el vehículo esté
frenando).

-94-
Análisis Y Solución De Problemas

Trabazón prematura Ajuste inapropiado del largo del resorte transductor de Revisar o ajustar.
de los frenos traseros LSPV.
(sólo para vehículos Problemas con él LSPV. Reemplazar.
con LSPV).

Trabazón de los frenos Problemas con el ABS (ABS-SISTEMA DE FRENOS Consultar en la sección referida al sistema
(sólo para vehículos ANTIBLOQUEO). ABS.
con ABS).

Problemas con partes del sistema de frenos. Revisar el sistema de frenos y reparar si
fuese necesario.
Nivel insuficiente del líquido de frenos en su contenedor Agregar líquido de frenos hasta su nivel
de la bomba principal. adecuado.
El recorrido del
Presencia de aire en el sistema de frenos (escaso efecto Verificar fugas en el sistema de frenos,
pedal es demasiado
de frenado del pedal). con o sin aire.
largo.
El sistema de frenos traseros no está ajustado Revisar la luz de advertencia y purgar el
debidamente (falla mecánica o automática). aire si fuese necesario.
La zapata del freno está doblada. Reemplazar la zapata de freno.
Desgaste en la zapata del freno trasero. Reemplazar la zapata de freno.

-95-
Análisis Y Solución De Problemas

El pistón de la bomba principal no retorna correctamente. Reparar la bomba principal.


Disminución en el diámetro de la tubería flexible debido Verificar la parte interna del neumático y la
a un bloqueo parcial de ella y por ende hay un flujo tubería de aceite por posible daño, reemplazar
reducido del líquido de frenos. tubería flexible del sistema de frenos de doble
nivel.
El freno no se
Ajuste inadecuado del tope de frenado en el freno Revisar y ajustar de acuerdo a los requisitos
devuelve (al soltar
trasero. técnicos.
el pedal el freno,
El resorte de retorno en el freno no funciona o está dañado. Reemplazar.
éste no retorna a su
El cable o varilla de detención del freno reaccionan de Reparar o reemplazar.
posición original).
manera lenta.
La bomba de freno de las ruedas o el calibrador del Reparar si fuese necesario.
pistón están trabados o enganchados.
Desgaste severo del sello del pistón en el calibrador. Reemplazar el sello del pistón.
Problemas con el ABS. Consultar en la sección referida al sistema
ABS.

La rueda y el eje están dañados o sueltos. Reemplazar el rodamiento de la rueda.


Deformación de la masa de la rueda trasera y su eje. Reemplazar la masa o el eje traseros.
El pedal de freno salta El "salto” radial del disco es demasiado grande. Revisar el "salto" radial, reparar o
(al presionar el pedal reemplazar de ser necesario.
de reno, éste salta). El paralelismo no cumple con los requisitos. Reparar o reemplazar el disco de freno si
no cumple con los requisitos técnicos.
El tambor de freno trasero ya no es redondo. Reemplazar el tambor de freno.

-96-
Análisis Y Solución De Problemas

Material extraño en la zapata de freno. Reparar o reemplazar.


Desgaste o deformación de la zapata de freno. Reemplazar.
Frenado ruidoso.
Pérdida de rodamientos frontales. Reemplazar.
Panel deformado o perno suelto. Reemplazar o apretar el perno.

La luz de advertencia El freno de mano no ha sido desactivado. Quitar el freno de mano, revisar y apagar
del sistema de la luz de advertencia y agregar líquido de
frenos permanece frenos.
encendida cuando Cantidad insuficiente de líquido de frenos. Ubicar la filtración, reparar y reponer el
el motor está nivel del líquido de frenos.
funcionando. Filtraciones en la tubería del circuito de frenos. Ubicar la filtración, reparar y reponer el
nivel del líquido de frenos.
La luz de advertencia Problemas con el ABS (de haberlo). Consultar en la sección referida al sistema
del freno se enciende ABS.
al frenar el vehículo. Cantidad insuficiente de líquido de frenos. Agregue líquido de frenos.

La luz de advertencia Problemas con el circuito de la luz de advertencia del Reemplazar la ampolleta o reparar el
del freno no se freno. circuito.
enciende al frenar el
vehículo.

La luz de advertencia Problemas con el ABS. Consultar en la sección referida al sistema


de ABS permanece ABS.
encendida al partir el
motor (de haberla).

-97-
Análisis Y Solución De Problemas

La luz de advertencia Problemas con el ABS. Consultar en la sección referida al sistema


se enciende mientras ABS.
se frena (de haberla).

9. Fallas del Sistema ABS


Revisión 1

Paso Operación Si No

1). Desconectar el interruptor de encendido, luego retire el Prosiga al segundo Reemplazar el


transductor de velocidad de rotación de la rueda ABS. paso. transductor de velocidad
1 2). Revisar la resistencia de la conexión del transductor de de rotación de la rueda
ABS para verificar que esté dentro de los límites de 1.4-1.8K ABS.
(bajo los 20° C o 68° F).

1. Desconectar el interruptor de encendido. Prosiga al tercer aso. Cortocircuito del


2. Desconectar el conector del módulo de cotrol del ABS. transductor de velocidad
3. Verificar si la union deltransductor y el módulo de control de ABS de rotación del ABS y
2 está conectado correctamente. su uente de poder.
4. Si todo está bien, apagar el interruptor del encendido y medir el
voltaje entre la unión del transductor conector y el punto de conexión
a tierra para verificar que todo esté bien.

-98-
Análisis Y Solución De Problemas

1. Desconectar el interruptor del encendido. Prosiga al cuarto La conexión a tierra es


2. Conectar el conector del transductor del ABS. paso. ahora un cortocircuito
3. Medir la resistencia entre la unión del nodo del transductor en forma de un circuito
3 del ABS y el cátodo del módulo, el nodo de unión y la abierto.
conexión a tierra.
Verificar que el valor de la resistencia medida está dentro del
rango estipulado en el paso 1.

1 . Extraiga el sensor de la rueda rotatoria del ABS. Prosiga al quinto paso. L i m p i a r, r e p a r a r o


4 2 . Verificar el transductor para ver si hay daños o materiales reemplazar.
extraños y que esté en buenas

Medir el agujero de montaje de la rueda ABS Prosiga al sexton paso. L i m p i a r, r e p a r a r o


(rueda delantera) o desmontar la rueda trasera y verificar los reemplazar
siguientes aspectos:
Si los engranajes dentados del rotor están bien o dañados.
5
Si hay materiales extraños.
La excentricidad del rotor.
Si el espacio entre los rodamientos de la rueda es excesivo.
Si están en buen estado.

-99-
Análisis Y Solución De Problemas

1 . Instalar el transductor de la rueda ABS al muñón. Prosiga al séptimo Reemplazar el


2 . Verificar que no haya espacio alguno entre el transductor paso. transductor de velocidad
6 y el muñón después de atornillar el perno del transductor de de rotación de la rueda
acuerdo al torque regulado y luego verificar que todo esté ABS.
bien.

Reemplazar por un Reemplazar el


Verificar el voltaje de salida o forma de onda mencionados en el módulo de control transductor y revisar
7
capítulo "Transductor de velocidad de rotación de la rueda delantera". ABS en buen estado y nuevamente.
revisar nuevamente.

Revisión 2

Paso Operación Si No

1. Desmontar el conector del dispositivo hidráulico del ABS Prosiga al Segundo Retirar y reemplazar el
mientras apaga el circuito de encendido. paso. dispositivo hidráulico del
2). Revisar la conexión del dispositivo hidráulico del ABS al ABS.
punto de conexión de la válvula electromagnética.
1
3. Si todo está correcto, entonces verificar si hay un
cortocircunito en la resistencia de la válvula electromagnética
y/o e n l a conexión a tierra del dispositivo hidráulico. Revisar
la válvula electromagnética.

-100-
Análisis Y Solución De Problemas

1. Desconectar el interruptor de encendido. Prosiga al tercer paso. Abra el circuito ‘W/G’.


2 2).Verificar si hay resistencia entre el extremo del conector
electromagnético “W/G” y la conexión a tierra.

1 . Retirar el sujetador del módulo de control del ABS. Prosiga al cuarto paso. Cortocircuito de ‘R’, ‘’R/
2 . Verificar el extremo del conector del módulo de control del W’, ‘B 1’, B 1W’, ‘Y’
ABS tal como se demuestra enA1, A2, A7, A8, B12, B13 con OR ‘Y/W’
el fin de verificar su correcta conexión con el circuito de la
3
válvula actual.
2 . Si todo está bien conectado, entonces verificar el voltaje
a tierra(cuando el interruptor del encendido esté apagado)del
módulo.

Reemplazar con un Abrir el circuito de ‘R’,


1. Desconectar el interruptor del encendido.
módulo de control ‘’R/W’, ‘B1’, ‘B 1W’,
2 . Conectar el conectoral dispositivo hidráulico del ABS.
4 el ABS y revisar ‘Y’ OR ‘Y/W’. Conexión
3. Medir la resistencia de la conexión a tierra del módulo de
nuevamente. deficiente y cortocircuito de
uniónA1, A2, A7, A8, B12 OR B13.
la conexión a tierra.

-101-
Análisis Y Solución De Problemas

10. Problemas de las Conexiones Eléctricas

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

Fusible fundido. Revisar el fusible.


Ampolleta quemada. Reemplazar la ampolleta.
Mientras el interruptor de encendido está Conexiones de cables sueltos. Apretar la conexión.
activado y el motor apagado, la luz de Problemas con el ajuste de IC o Revisar el generador.
carga de batería no se enciende. bobina magnética.
Conexión deficiente de escobilla y Reparar o reemplazar.
anillo deslizante.

Correa de transmisión suelta. Ajustar o reemplazar la correa de transmisión.


La luz de carga de batería permanece
Problemas con el ajuste de IC o el Verificar el sistema de carga.
encendida mientras el motor está en
generador del aire condicionado.
marcha (la batería deberá ser cargada
Problemas con la línea de Reparar la línea de alimentación eléctrica.
frecuentemente).
alimentación eléctrica.

11. Fallas de Luces e Indicadores


Problema(s) Razón(es) Solución(es)

Ampolleta(s) dañada(s). Revisar la(s) ampolleta(s).


Las luces no encienden. Problemas con el interruptor de Revisar el interruptor de las luces.
luces.

-102-
Análisis Y Solución De Problemas

Las luces están quemadas Revisar el fusible, reemplazar si es necesario


(izquierda y derecha). (en caso de reemplazo, revisar que no haya un
Las luces no encienden. cortocircuito).
Problemas con el cableado o Revisar la línea de alimentación eléctrica.
conexión a tierra.

Ampolleta dañada. Revisar la ampolleta.


Fusible de luz izquierda o Revisar el fusible y reemplazarlo de ser
derecha está quemado. necesario.
Solamente una luz se enciende. Problemas con el interruptor de Revisar el interruptor de las luces.
luces.
Problemas con el cableado o Revisar la línea de alimentación eléctrica.
conexión a tierra.

Mal Funcionamiento de los Neblineros Delanteros.


Problema(s) Razón(es) Solución(es)

Ampolleta dañada. Ampolleta dañada.


Los neblineros El fusible del neblinero está quemado. Revisar el fusible y reemplazar de ser necesario (en caso
delanteros no se de reemplazo, revisar si hubiese un cortocircuito).
encienden. Problemas con el interruptor de los Revisar el interruptor de los neblineros delanteros.
neblineros delanteros.

-103-
Análisis Y Solución De Problemas

Problemas con el interruptor de los Revisar el relé.


neblineros frontales.
Los neblineros
Problemas con el interruptor de los Revisar el interruptor.
delanteros no se
neblineros.
encienden.
Problemas con el cableado o conexión a Reparar la línea de alimentación eléctrica.
tierra.

Ampolleta dañada Revisar la ampolleta.


Solamente se enciende
Problemas con el cableado o conexión a Reparar la línea de alimentación eléctrica.
un neblinero.
tierra.

Mal Funcionamiento de las Luces Indicadoras de Viraje y Luces de Emergencia

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

Alta frecuencia de La ampolleta que corresponde al costado con


parpadeo o solo alta frecuencia de parpadeo está dañada.
parpadea la luz de un Tipo de ampolleta incorrecta.
costado. Problemas en la señal del viraje o en el relé de
emergencia.
Circuito abierto o hay una resistencia elevada
en el interruptor de viraje.
Luces de viraje o las luces de emergencia con
Ausencia de parpadeo. problemas en el cableado o conexión a tierra.

-104-
Análisis Y Solución De Problemas

Alta frecuencia de El fusible de la luz de respaldo a la bocina


parpadeo o solo está dañado.
Circuito abierto y una resistencia elevada
parpadea la luz de un
entre la batería y el interruptor con problemas
costado. y el relé de advertencia.
Problemas con el interruptor de combinación
Ausencia de parpadeo. y/o interruptor de advertencia.

El voltaje de la fuente eléctrica es muy bajo. Verificar el sistema de carga.


Frecuencia de
Verificar el sistema de carga. Revisar el relé.
parpadeo demasiado
Problemas con la luz indicadora de viraje o
baja.
Revisar el relé de emergencia.

Mal Funcionamiento de las Luces Traseras, del Parachoques y de la Patente


Problema(s) Razón(es) Solución(es)

Ampolleta dañada. Revisar la ampolleta.


Las luces traseras, luces de Revisar el fusible y reemplazar de ser necesario (en caso
Ninguna de las luces
estacionamiento están dañadas. de reemplazo, verificar si hay un cortocircuito).
se enciende.
Problemas con el cableado o conexión a Revisar la línea de alimentación eléctrica.
tierra.

Ampolleta dañada. Revisar la ampolleta.


Algunas de las luces
Problemas con el cableado o conexión a Reparar la línea de alimentación eléctrica.
están apagadas.
tierra.

-105-
Análisis Y Solución De Problemas

Mal Funcionamiento de la Luz de Respaldo

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

Ampolleta dañada. Revisar la ampolleta.


El fusible de la luz de apoyo está Revisar el fusible y reemplazar de ser necesario (en caso
quemado. de reemplazo, revisar si hay un cortocircuito).
La luz de apoyo no se
Problemas con el interruptor de la luz Revisar el interruptor.
enciende.
de apoyo.
Problemas con el cableado o conexión a Reparar la línea de alimentación eléctrica.
tierra.

La luz de de apoyo no Problemas con el interruptor de luz de Verificar o reemplazar el interruptor


se apaga. apoyo.

Mal Funcionamiento de la Luz de Freno

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

Ampolleta dañada. Revisar la ampolleta.


Fusible de la luz de freno trasera está Revisar el fusible, reparar si es necesario
quemado. (en caso de reemplazo, revisar si hay un cortocircuito).
La luz de freno no
Problemas con el interruptor de la luz Revisar el interruptor.
enciende.
de frenos.
Problemas con el cableado o conexión a Reparar la línea de alimentación eléctrica,
tierra.

-106-
Análisis Y Solución De Problemas

La luz de freno no se Problemas con el interruptor de la luz Revisar, ajustar o reemplazar el interruptor.
apaga. de freno.

Mal Funcionamiento de los Neblineros Traseros

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

Ampolleta dañada. Revisar la ampolleta.


El fusible de los neblineros traseros está Revisar el fusible, reemplazar de ser necesario (en caso
quemado. de reemplazo, revisar si hay un cortocircuito).
Problemas con el interruptor de los Verificar el interruptor de los neblineros traseros.
Los neblineros traseros
neblineros traseros.
no encienden.
Problemas con el interruptor de las Verificar el interruptor.
luces.
Problemas con el cableado o conexión a Reparar la línea de alimentación eléctrica.
tierra.

Medidor de Combustible y Módulo de Medición de Combustible

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

El fusible del Panel de Instrumentos Revisar el fusible, reemplazar de ser necesario (en caso
Los neblineros traseros está quemado. de reemplazo, verificar que no hay un cortocircuito).
no encienden. Problemas con el módulo de medición Verificar el modulo de medición de combustible.
de combustible.

-107-
Análisis Y Solución De Problemas

Problemas con el indicador de Verificar el indicador de combustible.


combustible.
Los neblineros traseros
Problemas con el cableado o conexión a Reparar la línea de alimentación eléctrica.
no encienden.
tierra.
Problemas con el sensor de combustible. Verificar el sensor.

ECT y Transductor ECT

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

Quemadura del fusible en el panel. Verificar el fusible, reemplazar de ser necesario (en caso
de reemplazo, revisar si hay un cortocircuito).
Problemas con el termómetro del Verificar el termómetro del líquido refrigerante del
El termómetro del
líquido refrigerante en el motor. motor.
líquido refrigerante del
Problemas con el transductor de Verificar el transductor de enfriamiento de la
motor no funciona.
enfriamiento del motor. temperatura del motor.
Problemas con el cableado o conexión a Reparar la línea de alimentación eléctrica del motor.
tierra.

-108-
Análisis Y Solución De Problemas

Luz de Advertencia de la Presión de Aceite

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

La ampolleta no funciona. Revisar la ampolleta.


La luz de advertencia El fusible en el panel está quemado. Revisar el fusible, reemplazar de ser necesario (en caso
no enciende cuando de reemplazar, revisar si hay un cortocircuito).
el motor está Problemas con la línea del medidor. Revisar la línea del medidor.
funcionando y/o al Problemas con el interruptor de presión Revisar el interruptor de presión de aceite.
activar el conmutador de aceite.
del encendido. Problemas con el cableado o conexión a Reparar la línea de alimentación eléctrica.
tierra.

Mal Funcionamiento de las Luces de Freno y del Freno de Mano

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

La ampolleta no funciona. Revisar la ampolleta.


La luz de advertencia El fusible en el panel está quemado. Revisar el fusible, reemplazar de ser necesario (en caso
de los frenos no se de reemplazo, verificar si hay un cortocircuito).
enciende mientras el Problemas con la línea del medidor. Revisar la línea.
nivel del líquido de Problemas con el interruptor de nivel Verificar el interruptor de nivel del líquido de frenos.
frenos está por debajo del líquido de frenos.
de su nivel mínimo. Problemas con el cableado o conexión a Reparar la línea de alimentación eléctrica.
tierra.

-109-
Análisis Y Solución De Problemas

Problemas con el interruptor de Revisar el interruptor de encendido.


La luz indicadora de encendido.
frenos no se enciende Problemas con la línea del medidor. Verificar la línea del medidor.
(mientras el interruptor Problemas con el cableado o conexión a Reparar la línea de alimentación eléctrica.
está la posición “Start”. tierra.

Ampolleta quemada. Revisar la ampolleta.


El fusible en el panel está quemado. Revisar el fusible, reemplazar de ser necesario (en caso
de reemplazo, verificar si hay un cortocircuito).
La luz de advertencia Problemas con la línea del medidor. Revisar la línea del medidor.
de freno de mano no se Problemas con el interruptor de nivel Verificar el interruptor de nivel del líquido de frenos.
enciende. del líquido de frenos.
Problemas con el cableado o conexión a Reparar la línea de alimentación eléctrica.
tierra.

Luz de Advertencia de los Cinturones de Seguridad

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

Ampolleta quemada. Revisar la ampolleta.


Problemas con el interruptor del Revisar el interruptor del cinturón de seguridad.
cinturón de seguridad.
La luz de advertencia El fusible en el panel está quemado. Revisar el fusible, reemplácelo de ser necesario (en caso
no se enciende. de reemplazo, verificar
si hay un cortocircuito).
Problemas con el cableado o conexión a Reparar la línea de alimentación eléctrica.
tierra.

-110-
Análisis Y Solución De Problemas

12 Fallas de los Accesorios


*Desempañador del Vidrio Trasero (Equipamiento Opcional)

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

El desempañador del vidrio trasero está Revisar el fusible, reemplazar de ser necesario (en caso
quemado. de reemplazo, verificar si hay un cortocircuito).
Cable de calefacción dañado. Problemas Reparar la línea.
El desempañador no
con el interruptor del desempañador del
funciona.
vidrio trasero.
Problemas con la línea o conexión a Verificar el interruptor.
tierra

Limpiaparabrisas y Lavaparabrisas Delantero/Trasero (Opcional)

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

El dispositivo limpia y lavaparabrisas está Revisar el fusible, reemplazar de ser necesario (en caso
quemado. de reemplazo, verificar si hay un cortocircuito).
Mal funcionamiento
Problemas con el motor eléctrico del Revisar el motor eléctrico del limpiaparabrisas.
del limpiaparabrisas
limpiaparabrisas.
o no retorna a su
Problemas con el interruptor del Verificar el interruptor del limpiaparabrisas.
posición original.
limpiaparabrisas.
Problemas con la línea o conexión a tierra. Repare la línea de alimentación eléctrica.

-111-
Análisis Y Solución De Problemas

La tubería de lavado o el aspersor están Limpiar o reparar la tubería o aspersor bloqueados.


bloqueados.
Mal funcionamiento Problemas con el motor eléctrico del Verificar el motor eléctrico y interruptor del dispositivo
del lavaparabrisas. dispositivo de lavado. de lavado.
Problemas con el cableado y conexión a Reparar la línea de alimentación eléctrica.
tierra.

*Mal Funcionamiento del Sistema de Control del Alza Vidrios en las Puertas (Opcional)

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

El dispositivo alza vidrios está Revisar el fusible, reparar de ser necesario (en caso de
quemado. reemplazo verificar si hay un cortocircuito).
Mal funcionamiento de Problemas con el interruptor del Verificar el interruptor del encendido.
todos los alza vidrios encendido.
eléctricos. Problemas con el alza vidrios de una Verificar el interruptor del alza vidrios de la ventana.
ventana en particular.
Problemas con la línea y conexión a Reparar la línea de alimentación eléctrica.
tierra.

Mal funcionamiento de Problemas con la línea o componente Verificar la línea.


un alza vidrios que está conectado.

-112-
Análisis Y Solución De Problemas

Problemas con la ventana eléctrica. Verificar el interruptor eléctrico de la puerta.


Problemas con el alza vidrios de la Verificar el alza vidrios de la ventana.
Mal funcionamiento de
puerta.
un alza vidrios
Problemas con el relé del alza vidrios. Verificar el relé del alza vidrios.
Problemas de conexión a tierra. Reparar.

Mal Funcionamiento del Encendedor de Cigarrillos

Problema(s) Razón(es) Solución(es)

La radio y el encendedor de cigarillos Revisar el fusible, reemplazar de ser necesario (en caso
están dañados. de reemplazo, verificar si hay un cortocircuito).
Problemas con el interruptor del Revisar el interruptor de encendido.
El encendedor de
encendido.
Cigarillos no funciona
Problemas con el encendedor de Revisar el encendedor de cigarrillos.
cigarrillos.
Problemas con la línea o conexión a Reparar la línea de alimentación eléctrica.
tierra.

-113-
Procedimientos en Casos de Emergencia

VIII. Procedimientos en Casos de Emergencia

-114-
Procedimientos en Casos de Emergencia

1. Fallas en el sistema de encendido representante local autorizado. Utilice dispositivos de protección ocular
adecuados y no se incline sobre la
En caso de que las luces se hayan 2. Instrucciones para Conectar
batería o acerque su rostro a ella.
mantenido encendidas, el usuario deberá una Batería de Respaldo Conexión
No exponga la batería al fuego o
colocar la chapa de encendido en la Inicial
chispas.
posición “START " para poder confirmar
Si el motor no parte debido a una batería Mantenga sus ojos y piel alejados del
el estado de carga de la batería. Si
débil, es posible conectar otra batería en ácido de la batería. Si cualquier parte de
las luces disminuyen su intensidad o
paralelo que provea suficiente energía su piel entra en contacto o recibe
se apagan totalmente, significa que
eléctrica para encender el vehículo. salpicaduras del ácido de la batería,
el estado de carga en la batería es
Nota al usuario: deberá lavar inmediatamente el área
sumamente bajo o hay una conexión de
La batería puede producir gases afectada con agua y acudir a un centro
batería deficiente.
explosivos, y el ácido corrosivo asistencial.
Luego de confirmarlo, el usuario deberá usado en
El usuario deberá seguir las siguientes
cargar la batería o reparar el punto de la producción de energía eléctrica
puede instrucciones al conectar una batería de
conexión.
ocasionar quemaduras. Para respaldo para hacer partir el motor:
Si las luces permanecen encendidas,
reducir el Consiga una batería de 12 Volts en buen
será preciso revisar el fusible. Si los riesgo de sufrir heridas al estado y sitúe los dos vehículos uno al
problemas persisten, existe la posibilidad manipular las
lado del otro a fin de establecer el puente
de un problema eléctrico grave. Por lo baterías, Usted deberá observar las
instrucciones que se mencionan a entre ambas baterías. Sin embargo
tanto le aconsejamos al usuario encargar
continuación. procure siempre que ambos vehículos
su reparación a Dongfeng YUAN o a su

-115-
Procedimientos en Casos de Emergencia

no queden en contacto entre sí. por varios minutos en neutro hasta que
Nota al usuario:
Ahora el usuario deberá conectar los dos Si la batería es instalada nuevamente el termómetro de la temperatura del agua
extremos del primer cable en el ánodo después de su remoción, la condición baje a niveles seguros.
de las dos baterías, para luego conectar original se perderá y notará que la Si la temperatura del agua no desciende
los dos extremos del segundo cable a los velocidad del motor en neutro es a su rango normal, entonces proceda a
demasiado elevada o demasiado
cátodos de ambas baterías. ejecutar los siguientes pasos.
lenta. Sin embargo, esto no es razón
Como precaución adicional, el usuario para preocuparse pues no será a. Mientras el motor esté funcionando
deberá cerciorarse que los cables no necesario ajustar la ECU dado que deberá revisar y verificar que la bomba de
estén cerca de correa, polea o ventilador tal unidad ajustará la velocidad en agua y la correa del ventilador no estén
alguno. neutro después de unos 15 segundos dañada o resbalando respectivamente
de funcionamiento.
En ésta etapa el usuario deberá encender junto con cerciorarse de que el ventilador
el vehículo, primero empleando la 3. Sobrecalentamiento del Motor esté en buen estado. Si nota algún aspecto
batería para luego encender el motor anormal, entonces
Al operar el vehículo temporalmente bajo
por segunda vez pero ahora sin usar la deberá ajustar o reparar a medida de lo
condiciones exigentes de conducción
batería auxiliar. necesario.
y con una temperatura de motor más
Finalmente, deberá proceder a b . Ve r i f i c a r e l n i v e l d e l l í q u i d o
allá del rango normal, el usuario deberá
desconectar los cables en el orden refrigerante en el tanque de agua, si el
ejecutar los siguientes pasos:
inverso al de conexión mencionado nivel es inferior a “LOW”, proceda a
Desactivar el aire acondicionado.
anteriormente. buscar los puntos en que puede haber
Estacionar el vehículo en un lugar
filtraciones (en el cuerpo de la bomba de
seguro, y mantener el motor funcionando
agua, radiador y tuberías de agua). En
-116-
Procedimientos en Casos de Emergencia

caso de que exista una filtración, Mientras el vehículo está siendo


Nota al usuario:
es muy importante que el usuario La distancia a cubrir con el vehículo remolcado, las ruedas frontales deben estar
disponga su reparación antes de volver a remolque no debe exceder los en contacto con el suelo mientras que las
a poner en marcha el motor de su 80km. ruedas traseras deberán estar levantadas.
La velocidad de remolque de su
vehículo. vehículo no debe exceder los 50km/h. El usuario deberá colocar la chapa del
c. Si no hay filtraciones, se deberá añadir encendido en la posición ‘ACC’ para soltar
cuidadosamente la cantidad adecuada de 4. Llevar el Vehículo a el volante. El volante quedará asegurado
líquido refrigerante a la bomba y luego al Remolque mediante un sistema de bloqueo especial.
radiador. Si se utiliza el equipamiento de tracción
Nota al usuario:
delantera para remolcar el vehículo, las
4. Llevar el Vehículo a Remolque Salvo en casos de emergencia, no se
debe remolcar el vehículo empleando ruedas traseras deben estar fijas a una
el gancho instalado en el chasis de su plataforma móvil. Su vehículo está provisto
coche.
con ganchos fijados en los extremos
delantero y trasero exclusivamente para
4. Llevar el Vehículo a
ser usados en casos de remolque de
Remolque emergencia.
Llevar el Vehículo a Remolque
Si se precisa de un servicio de remolque
de su coche, le rogamos que se contacte
con un profesional calificado de Dongfeng
Yuan Auto.

-117-
Mantención del Cuerpo del Vehículo

IX. Mantención del Cuerpo del Vehículo

-118-
Mantención del Cuerpo del Vehículo

1. Limpieza del Vehículo Interior 1. Limpieza del interior del 2. Limpieza y Encerado del
Plásticos y vinilos.
Vehículo Exterior del Vehículo
El usuario deberá preparar una mezcla No utilice agentes blanqueadores ni La suciedad y otros elementos
de jabón o detergente neutro y agua tibia. anilinas en el cinturón de seguridad, depositados sobre la pintura causarán
Deberá aplicar esta mezcla a los plásticos pues éstos causarán una disminución de los siguientes problemas a medida que
y vinilos durante varios minutos a fin de la efectividad del cinturón. transcurre el tiempo.
empapar y soltar la suciedad que se les Limpieza del piso La pintura se desvanece.
Generalmente la suciedad puede ser
haya adherido. Luego deberá pulir las La pintura degradada causará que el
limpiada con agua y jabón neutro. De
superficies internas y externas del auto cuerpo del vehículo se oxide.
ser necesario, deberá soltar un poco la
para remover la sociedad y el jabón con un Los rayados de la pintura en el cuerpo
suciedad con un cepillo y luego lavar
trozo de tela limpia y suave. Si después de del vehículo ocasionados por la suciedad
el piso completamente con agua y dejar
haber ejecutado este proceso la sociedad secar en un lugar fresco y a la sombra. u otros elementos pueden derivar en
persiste, deberá repetir el proceso hasta oxidación.
lograr limpiar tales plásticos y vinilos. Nota al usuario: La suciedad corroe el cuerpo del
No use solventes volátiles,
Limpieza de fibras. vehículo. Por lo tanto es importante que
derivados del petróleo ni agentes
Utilizar un elemento para fijar el polvo blanqueadores. Utilice una jeringa el vehículo se mantenga limpio siempre
y luego retirarlo con el paño empapado mientras limpia el interior y pues la pintura se mantiene en buena
en agua tibia y jabonosa, para después exterior del vehículo. Los materiales condición, la cual a su vez protegerá el
mencionados puedan resultar tóxicos
enjuagar con agua limpia. o inflamables además de ocasionar cuerpo del vehículo contra el óxido.
Limpieza del cinturón de seguridad: Lave daños en el vehículo al usarlos
el cinturón de seguridad con agua y jabón. incorrectamente.

-119-
Mantención del Cuerpo del Vehículo

2. Limpieza y Encerado del con agua para remover el detergente.


Nota al usuario:
Exterior del Vehículo Limpieza: Luego del enjuague, secar la carrocería
Lea atentamente las instrucciones del
suavemente con un paño húmedo y fabricante de los productos de
Al lavar su vehículo el usuario deberá
dejarla secar en un lugar sombreado y limpieza. No utilice agentes
tomar en cuenta lo siguiente:
fresco. corrosivos en el detergente o jabón.
Lavar la parte inferior del coche con
Revisar la pintura para detectar la
el propósito de remover el barro y
presencia de rayas que necesitan ser Nota al usuario:
suciedad mediante la aplicación de
reparadas. No lave las partes plásticas con vapor
agua a alta presión usando un pistón.
a. Despejar toda el área dañada y secar. o agua a una temperatura superior a
Esto hará que la suciedad se desprenda 82° C.
b. Mezclar la pintura en aerosol con la
completamente.
pintura circundante y reparar la parte Encerado
Usar agua para remover el barro y
dañada suavemente usando un pincel Se recomienda al usuario encerar y pulir
suciedad exterior del vehículo. Se puede
pequeño. el vehículo para conservar la pintura
utilizar una esponja empapada con agua,
c. Después de pintar dejar secar. protegida y brillante.
pero nunca usar cepillos o herramientas
similares puesto que pueden ocasionar Nota al usuario: Utilice solamente cera y productos para
rasguños en la pintura del vehículo. Después del lavado, verifique la pulir que sean de alta calidad.
Lavar la parte exterior del vehículo con presencia de agua en los frenos. De Al usar cera, se debe prestar atención
una esponja o material suave empapado ser éste el caso, pise suavemente a las siguientes instrucciones del
en detergente neutro. los frenos para evaporar el agua fabricante:
mientras conduce su vehículo a una Se deben encerar las partes cromadas
Una vez que la suciedad haya sido
velocidad reducida. del vehículo.
removida completamente, enjuagar

-120-
Mantención del Cuerpo del Vehículo

a. Los daños a la superficie y los e. Para prevenir cualquier posibilidad


desprendimientos de pintura deben ser de incendio, no aplicar el imprimante
reparados inmediatamente. No se debe y pintura protectora al aceite sobre o
permitir la exposición prolongada del alrededor del sistema de escape.
metal al aire.
b. La humedad, polvo y suciedad
pueden acelerar el proceso de oxidación
del vehículo. Por lo tanto se deberá
mantener siempre su vehículo limpio.
c. Al cargar o descargar elementos
corrosivos, tales como químicos,
fertilizantes, limpiadores, productos
cáusticos, sales, etc. éstos deben estar
colocados en un contenedor adecuado
para su manipulación y transporte. Si se
producen filtraciones o rebalses, deberán
ser limpiados inmediatamente.
d. No estacione su vehículo en un lugar
que sea húmedo y con poca ventilación.
Al lavar su vehículo no lo haga dentro
del garaje.

-121-

También podría gustarte