Está en la página 1de 46

PLAN DE PREVENCION DE RIESGOS

(PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD)


" MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL
SERVICIO DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO
BÁSICO RURAL EN LAS COMUNIDADES DE SAN
ANTONIO DE LA IRACA, SACA SACAS,
CORRALILLO Y SITACUCHO, DISTRITO DE
CHOTA, PROVINCIA DE CHOTA – CAJAMARCA.”

1
“MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL
SERVICIO DE AGUA POTABLE Y
SANEAMIENTO BÁSICO RURAL EN LAS
COMUNIDADES DE SAN ANTONIO DE LA
IRACA, SACA SACAS, CORRALILLO Y
SITACUCHO, DISTRITO DE CHOTA,
PROVINCIA DE CHOTA – CAJAMARCA”

DATOS DE LA OBRA

PROPIETARIO MUNICIPALIDAD DE CHOTA

TIEMPO DE EJECUCION 240 DIAS CALENDARIOS

SUPERVISION DE LA OBRA CONSORCIO EMPRESARIAL

EJECUTANTE NUEVA JERUSALÉN CONTRATISTAS


GENERALES S.A.C

UBICACIÓN DE LA OBRA EN LAS COMUNIDADES DE SAN ANTONIO


DE LA IRACA, SACA SACAS, CORRALILLO
Y SITACUCHO, DISTRITO DE CHOTA,
PROVINCIA DE CHOTA – CAJAMARCA”

CARGO FIRMA FECHA

NUEVA JERUSALÉN
ELABORADO
CONTRATISTAS GENERALES ENERO 2020
POR:
S.A.C

APROBADO ANIANO DÍAZ CUBAS


ENERO 2020
POR: REPRESENTANTE LEGAL

2
PRESENTACIÓN

El presente Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST) define las actividades


preventivas que se desarrollarán en forma sistemática, ordenada y continua en la obra:
“MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y
SANEAMIENTO BÁSICO RURAL EN LAS COMUNIDADES DE SAN ANTONIO DE LA
IRACA, SACA SACAS, CORRALILLO Y SITACUCHO, DISTRITO DE CHOTA,
PROVINCIA DE CHOTA – CAJAMARCA”, su implementación nos permitirá reducir y
controlar los riesgos de trabajo durante la ejecución de las actividades por parte del
personal de la empresa.

El Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo contiene las actividades a desarrollarse durante


la ejecución de la obra y que se ha elaborado a partir del Estudio de Riesgos desarrollado
para la Obra, con la finalidad de evitar las lesiones personales (lesiones leves, graves o
fatales), los daños a la propiedad e interrupción del servicio.

La efectividad del presente Plan se verá reflejada en los resultados de la gestión mensual
que será analizada en la reunión del Comité de Seguridad, Salud en el Trabajo de la obra.

……………………………………….

ANIANO DÍAZ CUBAS

REPRESENTANTE LEGAL

3
CONTENIDO
INTRODUCCIÓN……………………………………………………………………………………………………………………..…6

1. AUTORIDAD ........................................................................................................................... 7
1.1. CALIFICACION DE LA EMPRESA CONTRATISTA.............................................................. 7
2. OBJETIVO ............................................................................................................................... 8
3. ALCANCE................................................................................................................................ 8
4. APLICACIÓN ........................................................................................................................... 8
5. BASE LEGAL ........................................................................................................................... 9
6. DESCRIPCION DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL. .... 9
7. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS ............................................................................................. 11
7.1. MEDIDAS DE PREVENCIÓN .......................................................................................... 13
8. ELEMENTOS DEL PLAN ........................................................................................................ 20
8.1. IDENTIFICACIÓN DE REQUISITOS LEGALES Y CONTRACTUALES RELACIONADOS CON
LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. .............................................................................. 20
8.2. ANÁLISIS DE RIESGOS: IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y
ACCIONES PREVENTIVAS......................................................................................................... 22
8.2.1. IDENTIFICACION DE RIESGOS .............................................................................. 22
8.2.2. FACTORES DE RIESGO ......................................................................................... 23
8.2.3. EVALUACION DEL RIESGO ................................................................................... 25
8.3. PLAN DE SEÑALIZACION ............................................................................................. 32
8.3.1. NORMAS GENERALES ......................................................................................... 32
8.3.2. SEÑALIZACIÓN VIAL DURANTE LAS DIFERENTES ETAPAS. ............................... 33
8.4. CAPACITACIÓN Y SENSIBILIZACIÓN DEL PERSONAL DE OBRA – PROGRAMA DE
CAPACITACIÓN. ....................................................................................................................... 35
8.5. PROGRAMA DE INSPECCIONES Y AUDITORIAS. ......................................................... 36
8.5.1. VERIFICACIÓN ...................................................................................................... 37
8.5.2. EL CONTROL REACTIVO ....................................................................................... 37
8.6. PLAN DE RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS. ............................................................... 38
8.6.1. NIVELES DE EMERGENCIAS ................................................................................. 38
8.6.2. DESARROLLO. ...................................................................................................... 38
9. CONTROL DE EQUIPOS ....................................................................................................... 42
9.1. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE EQUIPOS ...................................................... 43
10. TRABAJOS NOCTURNOS .................................................................................................. 43
11. MECANISMOS DE SUPERVISIÓN Y CONTROL ................................................................. 44
12. GESTION AMBIENTAL ...................................................................................................... 44

4
12.1. LIMPIEZA DEL PROYECTO ....................................................................................... 44
12.2. DISPOSICIÓN DE DESECHOS Y SOBRANTES ............................................................ 45
12.3. PARA REDUCIR LA GENERACIÓN DE RUIDOS ......................................................... 45
12.4. ALMACENAMIENTO DE MATERIALES ..................................................................... 46

5
INTRODUCCIÓN
La seguridad y salud ocupacional está en función del control de los riesgos y de los
comportamientos inseguros, de manera que disminuyan los daños y los padecimientos
en el lugar de trabajo (resultantes de las lesiones y enfermedades crónicas y agudas).
En la operación de los proyectos de agua y saneamiento, estos riesgos varían en función
del diámetro de las tuberías para agua potable, rehabilitación y construcción de
reservorios además de los riesgos físicos y microbiológicos. La clave para prevenir o
reducir al mínimo los efectos adversos asociados con el trabajo en obra y con su
operación posterior es prevenir, identificar, evaluar y controlar dichos riesgos.

Según el Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional (D.S. Nº 009-2005-TR), el


responsable de la seguridad ocupacional en las obras es el empleador, quien debe definir
y adoptar disposiciones para que todo trabajador de la organización esté capacitado para
asumir deberes y obligaciones relativos a la seguridad y la salud (Articulo 16). Además,
en el caso de esta obra, los trabajadores deben constituir un Comité de Seguridad y Salud
en el Trabajo, que estará constituido de forma paritaria (Articulo 18). La evaluación de
seguridad ocupacional se dará mediante el establecimiento de un sistema de seguridad
y salud que se iniciará con una evaluación o estudio de línea de base y que será evaluado
de forma continua, para adoptar las medidas necesarias para eliminar y controlar
los peligros asociados al trabajo (Artículos 26 y 30).Los procedimientos de la
empresa, en la gestión de la seguridad y salud en el trabajo, deben revisarse
periódicamente a fin de obtener mayor eficacia y eficiencia en el control de los riesgos
asociados al trabajo (Artículo 36).

Por lo anteriormente mencionado se elabora el presente manual como propósito p a r a


facilitar la administración de la Seguridad y Salud en el trabajo y servir como medio
para que las actividades en la etapa de construcción de los proyectos de agua y saneami
ent o que han de ser realizadas por el Contratista el mismo que redactará, antes del
comienzo de las mismas, un Plan de Salud y Seguridad Ocupacional en el que se analice,
estudie, desarrolle y complemente, en función de su propio sistema de ejecución de
la obra, las previsiones contenidas en el presente informe. En dicho Plan, se recogerán
como mínimo, los criterios, conceptos y directrices del presente informe. Aunque el
Plan es responsabilidad del Contratista, contará con el visto bueno del Supervisor, y
previo al inicio de la obra, haciendo especial énfasis en que las actividades se ejecuten
de forma correcta y cumpliendo con los parámetros previamente establecidos por la
normativa en vigencia (Ley 29783), buscando implementar las medidas de seguridad

6
necesarias para prevenir al máximo los accidentes laborales y mantener las mejores
condiciones de salud de los trabajadores.

El presente plan se aplicará durante la etapa de construcción del proyecto de agua y


saneamiento, comprende las obras planteadas desde la captación, línea de conducción,
planta de tratamiento, reservorios, línea de aducción y la red de distribución, conexiones
domiciliarias, así como también en la etapa de saneamiento según corresponda
en la etapa de construcción de las casetas sanitarias y zanjas de percolación y / o en la
construcción de las redes de desagüe y planta de tratamiento.

El comité técnico de seguridad y salud (capataces, supervisores) la empresa


contratista y/o sub contratista utilizarán los instrumento adecuados a fin de
identificar los peligros, evaluar los riesgos estableciendo prioridades (alto, medio, bajo)
y elaborar el perfil de riesgos, implementar el plan de acción y el monitoreo en cada
obra planteada, de acuerdo al organigrama descrito en el presente plan.

1. AUTORIDAD
Todo el personal de supervisión (capataces y supervisores) debe conocer en
su totalidad este Proyecto, así como, el Manual de Procedimientos de Trabajo a
elaborarse de manera previa al inicio de las actividades. Será obligatorio para
todo el personal empleado de supervisión el realizar reuniones informativas
sobre este Programa en el proceso de inducción.

La distribución y el uso de este Programa será realizada con autorización de


la Gerencia del Proyecto. Todo el personal realizará sus deberes de acuerdo
con los requerimientos de este Programa y conforme a los procedimientos de
trabajo a establecerse.

1.1. CALIFICACION DE LA EMPRESA CONTRATISTA


Para efectos de la adjudicación de obras públicas se deberá considerar
dentro de la evaluación de los aspectos técnicos de las empresas postoras el
Plan de Seguridad y Salud de la Obra, los índices de Seguridad y el historial
del cumplimiento de Normas de Seguridad y Salud en el Trabajo de la empresa
contratista. Estos aspectos técnicos deberán incidir en forma significativa dentro
de la calificación técnica de la empresa contratista.

7
2. OBJETIVO
El principal objetivo del Plan de Salud y Seguridad Ambiental es proveer
seguridad, protección y atención a los empleados que laboren en la obra de
“MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y
SANEAMIENTO BÁSICO RURAL EN LAS COMUNIDADES DE SAN ANTONIO
DE LA IRACA, SACA SACAS, CORRALILLO Y SITACUCHO, DISTRITO DE
CHOTA, PROVINCIA DE CHOTA – CAJAMARCA”.

3. ALCANCE
El presente plan de seguridad y salud en el trabajo, se aplica a todo el personal
involucrado directamente en la ejecución de cada partida, considerada en la etapa
constructiva del presente proyecto.

El propósito específicamente de este programa es:

 Asegurar que todo el personal conozca este Programa, así como


las responsabilidades que en él se establecen.
 Asegurar que las medidas de respuesta en casos de emergencia
se encuentren operativas y sean efectivas.
 Asegurar que todos los Contratistas trabajen según este Programa.
 Asegurar que se empleen medidas efectivas a fin de reducir al
mínimo el impacto de las actividades en el medio ambiente.
 Asegurar que todos los empleados sean capacitados e instruidos
adecuadamente con el fin de que realicen permanentemente sus
actividades de una manera segura.
 Asegurar que las operaciones cumplan la legislación vigente.
4. APLICACIÓN
El plan de seguridad y medio ambiente establecido busca brindar una estrategia
de gestión que maneje con eficacia los riesgos significativos para la Seguridad,
Salud y Medio Ambiente. Este determinará los requerimientos plan de seguridad
para el proyecto de “MEJORAMIENTO Y AMPLIACIÓN DEL SERVICIO DE
AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO BÁSICO RURAL EN LAS COMUNIDADES
DE SAN ANTONIO DE LA IRACA, SACA SACAS, CORRALILLO Y
SITACUCHO, DISTRITO DE CHOTA, PROVINCIA DE CHOTA –
CAJAMARCA”. Sin embargo, según las necesidades durante la etapa de
construcción del proyecto se desarrollarán prácticas y procedimientos de
seguridad, salud y medio ambiente específicos.

8
5. BASE LEGAL
1. Constitución política del Perú
2. Ley N° 29158, Ley Orgánica del Poder Ejecutivo
3. Ley N° 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo
4. Decreto Supremo N° 009-2005-TR.
5. Decreto Supremo N° 005-2012-TR que aprueba el reglamento
de la Ley N° 29783.
6. Norma G.050 Seguridad Durante la Construcción
7. Normas Técnicas de Prevención (NTP) del Instituto
Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo.

8. NTP 900 058 2005 INDECOPI.


6. DESCRIPCION DEL SISTEMA DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL.
Según el Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional (D.S. Nº 009 -
2005 - TR), el responsable de la seguridad ocupacional en las obras es el
empleador, quien debe definir y adoptar disposiciones para que todo trabajador
de la organización esté capacitado para asumir deberes y obligaciones relativos
a la seguridad y la salud (Articulo 16). Además en el caso de esta obra, los
trabajadores deben constituir un Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo,
que estará constituido de forma paritaria (Articulo 18). La evaluación de seguridad
ocupacional se dará mediante el establecimiento de un sistema de seguridad y
salud que se iniciará con una evaluación o estudio de línea de base y que
será evaluado de forma continua, para adoptar las medidas necesarias para
eliminar y controlar los peligros asociados al trabajo (Artículos 26 y 30).

Los procedimientos de la empresa, en la gestión de la seguridad y salud en el


trabajo, deben revisarse periódicamente a fin de obtener mayor eficacia y
eficiencia en el control de los riesgos asociados al trabajo (Artículo 36). Asimismo
la Norma Técnica Nº G.050 - Seguridad durante la Construcción
correspondiente al Reglamento Nacional de Edificaciones,
especifica las consideraciones mínimas indispensables de seguridad a tener
en cuenta en las actividades de construcción civil. Asimismo en los
trabajos de montaje y desmontaje, incluido cualquier proceso de demolición,
refacción o remodelación.

9
De otro lado, la Norma Técnica Nº G.050 contempla consideraciones generales
en el lugar de trabajo, la misma que debe reunir las condiciones necesarias para
garantizar la seguridad y salud de los trabajadores.

Se mantendrá en buen estado y convenientemente señalizadas, las vías de


acceso a todos los lugares de trabajo. El empleador programará, delimitará
desde el punto de vista de la seguridad y la salud del trabajador, la zonificación
del lugar de trabajo en la que se considera las siguientes áreas:

I. Área administrativa.
II. Área de servicios (SSHH, comedor y vestuarios), iii) Área de
Operaciones de obra.
III. Área de preparación y habilitación de materiales y elementos
prefabricados.
IV. Área de almacenamiento de materiales.
V. Área de parqueo de equipos.
VI. Vías de circulación peatonal y de transporte de materiales.
VII. Guardianía.
VIII. Áreas de acopio temporal de desmonte y de desperdicios.

Asimismo se deberá programar los medios de seguridad apropiados, la


distribución y la disposición de cada uno de los elementos que los componen
dentro de los lugares zonificados. Se adoptarán todas las precauciones
necesaria para proteger a las personas que se encuentren en la obra y sus
inmediaciones, de todos los riesgos que puedan derivarse de la misma. El
ingreso y tránsito de personas ajenas a la obra deberá ser utilizando el equipo
de protección personal necesario, y será reglamentado por el responsable de
Seguridad de la Obra. Se debe prever medidas para evitar la producción de polvo
en la zona de trabajo, con la aplicación de paliativos de polvos y en caso de no
ser posible utilizando equipo de protección personal y protecciones colectivas.

Para que el Plan de Salud y Seguridad Ambiental sea eficiente es necesario que
el empleador imparta a los trabajadores capacitación y entrenamiento en
seguridad y salud, al momento de su contratación y durante el desempeño
de su labor (Articulo 43). Como se indicó anteriormente, el cumplimiento del Plan
de Seguridad y Salud Ocupacional estará a cargo del Supervisor de Salud y
Seguridad Ocupacional.

10
Como indica el Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional, D.S. Nº
009-2005-TR (artículo 20), las funciones del Supervisor de Seguridad y
Salud en el Trabajo son:

a) Hacer cumplir el presente Reglamento, las normativas sectoriales y el


Reglamento Interne de Seguridad y Salud de la empresa.
b) Aprobar el Programa Anual de Seguridad y Salud.
c) Realizar inspecciones periódicas a las instalaciones.
d) Aprobar el Reglamento Interno de Seguridad y Salud.
e) Reunirse mensualmente en forma ordinaria para analizar y evaluar el
avance de los objetivos establecidos en el programa anual, y en forma
extraordinaria para analizar los accidentes graves o cuando las
circunstancias lo exijan.
f) Analizar las causas y las estadísticas de los incidentes, accidentes y de
las enfermedades ocupacionales emitiendo las recomendaciones
respectivas.

7. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS
GERENCIAMIENTO DE LOS RIESGOS

11
A. Riesgos físicos
Los espacios cerrados, la puesta en marcha inadvertida de máquinas o partes
de ellas y los resbalones y caídas, entrañan riesgos físicos. Las consecuencias de
un riesgo físico pueden a menudo ser inmediatas, irreversibles y graves, o incluso
mortales.

Los riesgos físicos varían en función del recorrido de las redes de agua potable y
de las condiciones de trabajo en cada uno de los reservorios a Construir y/o
rehabilitar, si el trabajador se encuentra dentro de una zanja que está siendo
excavada y si se ponen en funcionamiento involuntariamente los equipos de
excavación, mientras un trabajador realiza tareas de instalación, reparación o
mantenimiento. Las superficies húmedas, frecuentes en tales lugares,
contribuyen al riesgo de resbalones y caídas.

B. Fallas humanas

Los accidentes de trabajo pueden tener dos orígenes:

1. Por condiciones inseguras de trabajo.

2. Por negligencia del propio trabajador.

Generalmente, las principales condiciones inseguras de trabajo se presentan


por:

 Manipular herramientas, o recojo de desechos con la mano por


no contar con los elementos necesarios, como guantes apropiados, los
que puede ocasionar cortes en las manos.
 Manipulación inadecuada de sedimentos en el momento de limpieza
de las unidades, lo que puede producir desgastes excesivos del
trabajador, o desgarramientos por levantamiento excesivo de peso.
 Jornada de trabajo excesivamente larga, causando la fatiga de los
trabajadores.
 Carencia de uniformes adecuados y equipos individuales de
protección.

Entre los actos de negligencia más comunes, del propio trabajador, son:

 No usar el equipo individual de protección.


 Ingerir bebidas alcohólicas durante la jornada de trabajo.

12
 Forma indebida de levantamiento de recipientes u objetos pesados.
 Forma indebida de manipulación de herramientas.
 No prestar atención al tráfico vehicular.

Por lo tanto, se deben identificar cuidadosamente todas las condiciones inseguras


y las causas más comunes de accidentes de trabajo y riesgos a que esté
expuesto el trabajador para darle la solución más adecuada.

7.1. MEDIDAS DE PREVENCIÓN.


A. Prevención de riesgos físicos.
 Debe dotarse a los trabajadores de elementos de protección como:
cascos, guantes botas con puntas de acero, lentes para protección de
polvos, orejeras, chalecos reflectores y mascarillas. Facilitar a los
trabajadores de la protección necesaria contra las caídas, así como
formación adecuada en materia de seguridad.
 Debe definirse un programa rutinario de labores de inspección,
mantenimiento y reparación, estableciendo una serie de actividades
diarias, mensuales y anuales, así como las acciones por tomar en
caso de posibles fallas o colapsos de tuberías del sistema de
abastecimiento de agua potable.
B. Prevención de fallas humanas.

A continuación se dan las siguientes recomendaciones para tratar de


minimizar los problemas anteriormente descritos:

b.1. Equipo de Protección Personal y Obligaciones

Todo el personal en obra deberá usar en todo momento las prendas de


protección personal siguientes:

• Casco de seguridad

• Calzado de seguridad

• Overol, camiseta o chaleco con el logotipo de la empresa

Para trabajos que así lo requieran, se usará:

• Anteojos o lentes de seguridad

• Guantes protectores adecuados

13
• Protección auditiva (tapones u orejeras)

• Protección nasal contra el polvo, vapores o gases

• Botas altas de hule y punta de acero

• Mameluco impermeable.

Es obligación de cada trabajador:

• No originar situaciones de riesgo para él y/o sus compañeros.

• Cuidar y mantener en buen estado sus prendas de protección


individual.

• Solicitar a su capataz la reposición inmediata de cualquier prenda de


protección faltante o deteriorada.

• Reportar inmediatamente a su capataz los incidentes o accidentes de


trabajo, aun cuando estos no generen lesiones.

• Contribuir al orden y limpieza de la obra, depositando los desperdicios en


los cilindros destinados para tal fin, y así preservar el medio ambiente.

• Comunicar a su capataz sobre cualquier trabajo que le sea


encomendado y que a su juicio conlleve peligro.

14
• Si a pesar de las medidas que se adopten aún no está convencido de que
pueda realizar un trabajo seguro, el trabajador deberá acudir a un nivel superior
de control (maestro, ingeniero de campo, ingeniero residente), en caso
contrario deberá abstenerse de realizar la tarea en cuestión.

• Si observa una condición insegura en su área, avisarle al capataz para que


le haga eliminar o eliminarla el mismo, si puede hacerlo sin peligro.

• Usar siempre la herramienta y el equipo adecuado, verificando su buen


estado.

• Colocar las herramientas, materiales y equipos ordenados en el área de


trabajo manteniendo las vías de circulación y evacuación despejadas.

• Cumplir con todos los procedimientos de trabajo seguros, directivas,


estándares normas de seguridad y de conducta establecidas en obras.

Queda terminantemente prohibido:

• Circular o descansar en áreas no autorizadas.

• Realizar necesidades fisiológicas fuera de los baños portátiles.

• Ingerir alimentos, fumar y/o dejar restos de comida en el área de trabajo.

• Participar en riñas o peleas.

• Ingresar a la obra con cámaras fotográficas o grabadoras, sin


autorización.

• Retirar de obra, cualquier material, herramientas o equipos sin


autorización.

• Ingresar a obra bajo efectos de alcohol o sustancias estupefacientes o


consumirlas en obra.

• Permanecer en obra sin autorización fuera de las horas de trabajo.

b.2 En la Actividad de Excavación

• Cercar todo el perímetro de la excavación con cinta, aun cuando se use el


material de la excavación como berma. De noche, coloque material refractario
cada 5 metros.

15
• La cinta perimetral debe colocarse a una altura no menor de 0.55
metros ni mayor de 0.70 metros respecto del piso.

• No acopie material proveniente de la excavación inmediatamente en el borde


de la misma (cresta). El acopio debe quedar mínimo a 0.60 metros de
la cresta a fin de evitar derrumbes. En caso de suelos arenoso o muy
deleznable, la distancia de acopio será mayor a la profundidad de excavación,
respetándose siempre el mínimo antedicho.

• Coloque a lo largo de la zanja una tabla de 1” x 6 “, afianzada con


estaciones de madera para retener el material acopiado.

• Amarrar herramientas, equipos y materiales para evitar su caída.

• Efectuar toda movilización vertical de objetos con soga.

b.3 En la Circulación del Personal

• En excavaciones y zanjas de profundidad mayor a 1.20 m se usarán


escaleras, rampas, escalinatas u otro sistema que garantice un fácil y seguro
ingreso y salida del personal de las labores.

• Si se usan escaleras, éstas deberán sobresalir de la superficie del


terreno por lo menos 1.00 m y serán afianzadas para evitar su deslizamiento.
Estas escaleras no deberán estar alejadas más de 25 m entre sí.

• Si el ancho de zanja a nivel del suelo se encuentran entre 0.70 y 1.20 m,


se deberán colocar pasarelas sólidas de por lo menos 0.90 m de ancho.

• Si este ancho es mayor a 1.20 m, las pasarelas deberán tener


pasamanos y apoyo suficiente en el terreno, de tal forma que impida el
desplazamiento de la pasarela.

• Las pasarelas no se distanciarán más de 20 m entre sí, a fin de evitar que


el personal salte sobre las zanjas.

b.4 De la Circulación de Vehículos y Equipos en el Área de Trabajo.

• El tránsito de vehículos de cualquier magnitud se hará a una distancia


horizontal mínima del borde de la excavación igual a 1.5 veces la profundidad
de la excavación.

16
• Si alguna maquinaria pesada (palas, retroexcavadoras, camiones,
grupos electrógenos, etc.) se necesita instalar temporalmente cerca del borde
de una excavación, lo hará a una distancia no menor a 1.5 veces la
profundidad de la excavación.

• Los sectores adyacentes de equipos móviles, estacionarios o semi


estacionarios deberán ser señalizados y además cercados, colocando cintas o
bermas de una altura mínima de 1.00 m para limitar la distancia de los equipos
hacia la excavación o zanja.

• Se ubicarán vigías para advertir el movimiento de vehículos,


especialmente en los accesos a las excavaciones.

• Todo el personal involucrado en trabajos de excavación cercanos a


tráfico vehicular usará chalecos refractantes.

b.5 Para operadores de equipos móviles

• Los operadores están en la obligación de chequear los vehículos


diariamente, llenando para ello un formato de pre uso del equipo.

• El formulario de pre uso incorporará aspectos como: frenos, dirección,


alarmas de retroceso, equipos de emergencia, neumáticos, luces, caja de
cambio, accesorios entre los más importantes.

b.6 Para Manejo de Residuos Sólidos

• Los residuos sólidos orgánicos deben ser dispuestos en los rellenos


sanitarios registrados en la DIGESA y autorizados por la Municipalidad
correspondiente.

• Los residuos sólidos inorgánicos segregados con fines de


comercialización deberán manejados por una empresa comercializadora de
residuos sólidos (EC-RS) registrada en la DIGESA y autorizada por la
Municipalidad correspondiente.

• El material sobrante y desmonte, deberá ser trasladado y dispuesto en un


relleno sanitario autorizado por la Municipalidad correspondiente o en algún
otro lugar en que sea requerido, siempre y cuando este material sea un
desmonte limpio.

17
b.7 Para Reducir la Generación de Ruidos

• Lubrique las piezas ruidosas de las máquinas y equipos.

• Cerciórese que la máquina esté debidamente montada.

• Asegúrese que la máquina esté balanceada.

• Reemplace las piezas gastadas.

A continuación, se brinda una relación de equipos de seguridad y protección


personal y de las maquinarias necesarias para cada actividad del proyecto:

A CTI V IDA D: Lí neas de c on ducc i ón


Equipos de seguridad Equipos y Maquinarias
• Uniformes • Retroexcavadora c/llantas
• Cascos • Volquetes
• Guantes • Camiones
• Lentes de seguridad • Camionetas
• Orejeras • Cortadora de tuberías
• Tapones de oídos • Mezcladora
• Mascarillas • Bombas de prueba
• Botiquines de emergencias • Equipo de corte de tubería
• Soporte de cinta y mallas • Luminarias
• Cinta de seguridad
• Malla naranja
• Letreros de avisos
• Tranqueras de maderas
• Luminarias para avisos de
noche

• Puentes peatonales
• Puentes vehiculares.

A CT IV IDA D: R eha bi l i tac i ón y c onstr u cc i ón de r es e rv ori os.

Equipos de seguridad Equipos y Maquinarias

18
• Uniformes • Retroexcavadora c/llantas
• Cascos • Volquetes
• Guantes • Camiones
• Lentes de seguridad • Camionetas
• Orejeras • Cortadora de tuberías
• Tapones de oídos • Mezcladora
• Mascarillas anti polvo • Bombas de prueba
• Arnés con línea de vida • Equipo de corte de tubería
• Botiquines de emergencias • Luminarias
• Soporte de cinta y mallas • Equipo de soldadura
• Cinta de seguridad • Andamios
• Malla naranja • Cortadora manual de concreto
• Letreros de avisos • Encofrado de gran altura
• Tranqueras de maderas para construcción de cúpulas de
• Luminarias para avisos de reservorio.
noche

• Mandil soldador
A CTI V IDA D: I ns t al a ci ón d e c ámar as r educt or as de p r es i ón, de
i ngr es o a s ect o r y d e v ál v ul as d e pur ga.

Equipos de seguridad Equipos y Maquinarias


• Uniformes • Retroexcavadora c/llantas
• Cascos • Volquetes
• Guantes • Camiones
• Lentes • Camionetas
• Orejeras • Cortadora de tuberías
• Tapones de oídos • Mezcladora
• Arnés con línea de vida • Equipo de corte de tubería
• Botiquines de emergencia • Luminarias
• Camillas
• Soporte de cinta y mallas
• Cintas de seguridad

19
• Malla naranja
• Letreros de avisos
• Tranqueras de madera

A CT IV IDA D: I ns t al a ci ón d e r edes s ec un dari as de agua pot abl e


Equipos de seguridad Equipos y Maquinarias
• Uniformes • Retroexcavadora c/llantas
• Cascos • Volquetes
• Guantes • Camiones
• Lentes • Camionetas
• Orejeras • Cortadora de tuberías
• Tapones de oídos • Mezcladora
• Arnés con línea de vida • Bombas de prueba
• Botiquines de emergencia • Equipo de corte de tubería
• Camillas • Luminarias
• Soporte de cinta y mallas • Equipo de soldadura
• Cintas de seguridad • Balde de prueba.
• Malla naranja
• Letreros de avisos
• Tranqueras de madera

8. ELEMENTOS DEL PLAN


8.1. IDENTIFICACIÓN DE REQUISITOS LEGALES Y CONTRACTUALES
RELACIONADOS CON LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO.
RESPONSABILIDADES DE LA EMPRESA CONTRATISTA

 Garantizar que todos los lugares o ambientes de trabajo sean seguros


y exentos de riesgos para el personal.
 Facilitar los elementos de protección personal a los trabajadores que
se encuentren en una obra o en las inmediaciones de ella a fin de
controlar todos los riesgos que pueda acarrear ésta.
 Prevenir lo antes posible y en la medida de lo factible los peligros que
puedan suscitarse en el lugar de trabajo, organizar el trabajo teniendo
en cuenta la seguridad de los trabajadores, utilizar materiales o

20
productos apropiados desde el punto de vista de la seguridad y
emplear métodos de trabajo que protejan a los trabajadores.
 Asegurarse que todos los trabajadores estén bien informados de los
riesgos relacionados con sus labores y medio ambiente de trabajo,
para ello brindara capacitación adecuada y dispondrá de medios audio
visuales para la difusión.
 Todos los vehículos, equipos y máquinas deberán ser operados por el
personal capacitado, debiendo observar las medidas de seguridad
prescritas para el caso.
 Acordonar y señalizar el área de influencia del proyecto a realizar,
buscando evitar molestias y accidentes a terceros y realizar un
cerramiento provisional cuando se trate de obras de construcción o
reformas
 Durante la ejecución de trabajos en las obras, deberá
permanecer un gestor de seguridad y salud en el trabajo designado
por el contratista quien debe reportar y velar por el cumplimiento
de las normas de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente
 El Contratista tomará además por iniciativa propia, las medidas de
seguridad e higiene que juzgue indispensable y considerará las de la
Supervisión respecto a la seguridad necesaria para evitar accidentes a
su personal, a terceros, o a la misma obra.

RESPONSABILIDAD Y COMPROMISO DE LOS TRABAJADORES

 Cumplir con las normas y recomendaciones del presente manual


y demás.
 Participar de manera activa en las actividades y capacitación que lleve
a cabo la empresa.
 Participar de la ejecución, vigilancia y control de los puestos de
trabajo
 Informar las prácticas inseguras y los accidentes e incidentes que se
presenten.
 Utilizar los elementos de Protección Personal que la empresa le ha
asignado y mantenerlos adecuadamente dándole el uso debido
 Solicitar al jefe inmediato instrucciones adicionales si no está
convencido de que entiende su trabajo completamente.

21
 Asistir a los cursos, prácticas, conferencias que sobre salud
ocupacional se programen
 Informar todo accidente o incidente que se presente
 Los trabajadores que operen máquinas o equipos con partes
móviles NO usarán ropa suelta, anillos, argollas, cinturones,
corbatas, pulseras, relojes, cadenas, etc., y en el caso que usen el
cabello largo lo recogerán en una cofia, redecilla que los sujete
totalmente.
8.2. ANÁLISIS DE RIESGOS: IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN
DE RIESGOS Y ACCIONES PREVENTIVAS.
CUADRO N° 01: PRINCIPALES UNIDADES QUE COMPRENDE LA
OBRA.

Grupo Unidades Constructivas


Movilización y Desmovilización de
Equipos
Obras Preliminares Trazo y Replanteo
Limpieza

Excavaciones
Eliminación de material de desmonte,
Movimiento de Tierras
ubicar lugares adecuados
Construcción de estructuras del sistema
de agua potable (captaciones, plantas de
Obras de Concreto Armado
tratamiento, cámaras, reservorios )
Obras a desarrollar para Instalación de tuberías, Relleno y
La instalación de redes. Compactación

Señalización Horizontal y Vertical


Señalización Pinturas

Medidas de Corrección
Ambiental

8.2.1. IDENTIFICACION DE RIESGOS

CUADRO N° 02: PRINCIPALES RIESGOS IDENTIFICADOS EN OBRA.

22
PROCEDIMIENTO/ TIPO DE PERSONAL

ACTIVIDAD PELIGROS PELIGRO EXPUESTO


Caídas a distinto nivel Físicos obreros
En desbroces y despejes Contactos con líneas
eléctricas Físicos obreros

Caídas de árboles. Físicos obreros

Desprendimientos y/o
deslizamientos de tierras Físicos obreros
Caídas de personas en
En Excavaciones/colocación de zanja Físicos obreros
tubería, relleno y compactación Vuelco por accidente de

vehículos y máquinas Físicos obreros

Atropellos por máquinas o


vehículos Físicos obreros

Cortes y golpes Físicos obreros


Ruido Físicos obreros
Vibraciones
Emanaciones Físicos obreros

Incendio Quemaduras Físicos obreros


8.2.2. FACTORES DE RIESGO

El diagnóstico de las condiciones de trabajo se obtiene a través de la


elaboración y análisis del Panorama de Factores de Riesgo.

El panorama o matriz de riesgos es una estrategia metodológica que


permite recopilar en forma sistemática y organizada los datos relacionados con
la identificación, localización y valoración de los factores de riesgo existentes en
un contexto laboral, con el fin de planificar las medidas de prevención más
convenientes y adecuadas para determinar los factores de riesgo se ha
terminado una clasificación específica que los ubica dentro de un marco de
acción para reducirlos.

23
CUADRO N° 03: CLASIFICACION DE FACTORES DE RIESGOS

RIESGO DEFINICIÓN FACTORES


Se clasifican aquí los factores Ruido
ambientales de naturaleza física, que Vibración
cuando entran en contacto con las Temperatura
FÍSICOS personas pueden tener efectos nocivos Iluminación
sobre su salud dependiendo de su Inadecuada
intensidad y exposición. Temperatura
Radiaciones ionizantes
Radiaciones no
ionizantes
Presiones anormales
Constituidos por elementos y sustancias Material particulado.
que al entrar en contacto con el Humos
QUÍMICOS organismo, mediante inhalación, Neblinas
absorción o ingestión pueden provocar Gases y vapores
intoxicación, quemaduras, irritaciones o Líquidos
lesiones sistemitas dependiendo del Sólidos
grado de concentración y el tiempo de
exposición.
Constituidos por un conjunto de Virus
microorganismos, toxinas, secreciones Bacterias
biológicas, tejidos y órganos corporales Hongos
BIOLÓGICOS humanos, animales y vegetales, Parásitos
presentes en determinados ambientes Animal
laborales, que al entrar en contacto con el
organismo pueden desencadenar
enfermedades contagiosas.

Aquí se consideran todos aquellos Posturas


elementos relacionados con la carga inadecuadas
física del trabajo, con las posturas de Sobreesfuerzos
trabajo, con los movimientos, con los Movimientos Forzados
ERGONÓMICOS esfuerzos para el movimiento de cargas y Dimensiones
en general aquellos que pueden provocar inadecuadas
fatiga física o lesiones en el sistema Distribución del espacio
osteomusculares. Organización del trabajo
Trabajos prolongados
de pie
Controles de mando
mal ubicados

24
Están constituidos por los sistemas Conexiones
eléctricos de los equipos, maquinas e eléctricas inadecuada
instalaciones locativas, que cuando Sobrecarga eléctrica
ELÉCTRICOS entran en contacto con las personas les Electricidad estática
puede ocasionar quemaduras, choque o
fibrilación ventricular, de acuerdo con la
intensidad y el tiempo de contacto.
En este factor se consideran los Combustibles sólidos
elementos, las sustancias, las fuentes de Líquidos inflamables
calor y los sistemas eléctricos que bajo
ciertas circunstancias de inflamabilidad y
combustibilidad pueden ocasionar
FISICOQUÍMICOS incendios o explosiones que a su vez
pueden traer consecuencias de lesiones
personales y daños a materiales, equipos
e instalaciones.
Falta de señalización
Este tipo de factor de riesgo se Falta de orden y aseo
caracteriza por encontrarse presente en Almacenamiento
las estructuras de las construcciones y inadecuado Superficies
edificaciones y en el mantenimiento de defectuosas
LOCATIVOS las mismas, de tal manera que pueden Escaleras y rampas
ocasionar atrapamientos, caídas, golpes, inadecuadas Andamios
que a su vez puede provocar lesiones inseguros Techos
personales. defectuosos Cargas
o apilamientos
Cargas apoyadas contra
muros

Este tipo de factor de riesgo se Contenido de la tarea


caracteriza por encontrarse en aquellos Relaciones personales
aspectos relacionados con el proceso de Organización del trabajo
trabajo y las modalidades de gestión
PSICOSOCIALES administrativa que pueden provocar
carga psíquica, lo que a su vez puede
generar como consecuencia fatiga
mental, alteraciones de la conducta y
reacciones de tipo fisiológico.

8.2.3. EVALUACION DEL RIESGO

La evaluación de riesgo es un proceso que está dirigido a estimar la


magnitud de aquellos riesgos que no hayan podido evitarse, obteniendo la
información necesaria para toma una decisión apropiada sobre la necesidad de
adoptar medidas preventivas.

25
A continuación se presenta la metodología que se utilizara para la
evaluación y clasificación de riesgos en la matriz de identificación de
peligros y evaluación de riesgos.

DAÑOS DAÑOS
CONSECUENCIAS PERSONAS MATERIALES
Lesión leve sin Daños leves a
días perdidos máquinas,
Ligeramente dañino
herramientas

Lesiones graves Deterioro total de


con días máquinas destrucción
perdidos total de la planta
Dañino

Amputaciones y Destrucción total


lesions fatales
Extremadamente
dañino

Para determinar la magnitud del riesgo se utilizó la siguiente formula.

PROBABILIDAD
ALTA Daño que ocurrirá siempre o casi
siempre
P= PROBABILIDAD
E = EXPOSICION
C = CONSECUENCIAS
MEDIA El daño ocurrirá ocasionalmente
BAJA El daño ocurrirá raras veces.

Para la evaluación de riesgos se utilizó la metodología Según NTP 330 Sistema


Simplificado de Evaluación de riesgos.

26
A continuación se describen las tablas y su respectiva valoración con los que
elaboro la matriz (anexo 01).

Tabla 01: Probabilidad de que ocurra el(los) incidente(s) asociado(s)

Clasificación Probabilidad de ocurrencia Puntaje


BAJA El incidente potencial se ha presentado una vez o 3
nunca en el área, en el período de un año.

MEDIA El incidente potencial se ha presentado 2 a 11 5


veces en el área, en el período de un año.
ALTA El incidente potencial se ha presentado 12 o más 9
veces en el área, en el período de un año.

Tabla 02: Severidad

Clasificación Severidad o Gravedad Puntaje


LIGERAMENTE Primeros Auxilios Menores, Rasguños, Contusiones,
4
DAÑINO Polvo en los Ojos, Erosiones Leves.

Lesiones que requieren tratamiento médico, esguinces,


DAÑINO torceduras, quemaduras, Fracturas, Dislocación, 6
Laceración que requiere suturas, erosiones profundas.

EXTREMADAMENTE Fatalidad – Para / Cuadriplejia – Ceguera. Incapacidad


8
DAÑINO permanente, amputación, mutilación,

27
Tabla 03: Evaluación y Clasificación del Riesgo

TABLA 04 : DE NIVELES DE RIESGOS.


Tabla 4.1.- Agentes Químicos.

LP*: Límite Permisible establecido en Decreto Supremo Nº594/1999 del MINSAL para el
agente químico correspondiente.
Tabla 4.2.- Iluminación.

28
Tabla 4.3.- Ruido

Tabla 4.4.- Vibración mano-brazo.

Donde:
Aeq8h= Valor de Expos ición Diaria Normalizado a 8 horas de Aceleración Vibratoria
Equivalente.
Tabla 4.5.- Vibración cuerpo entero

Donde:
aeq8h= Valor de Exposición Diaria Normalizado a 8 horas de Aceleración Vibratoria
Equivalente.

29
Tabla 4.6.- Radiaciones Ionizantes.

Tabla 4.7.- Calor.

Tabla 4.8.- Frío.

Riesgos Ergonómicos. -
Tabla 4.9.- Manejo Manual de Carga.

Tabla 4.10.- Trabajo Repetitivo.

30
Tabla 05: Criterios de Control de Peligros
Nivel de Riesgo "SEGURIDAD
e HIGIENE OCUPACIONAL"
Control del Peligro "SEGURIDAD e HIGIENE OCUPACIONAL"

SEGURIDAD:

No se debe continuar con la actividad, hasta que se hayan realizado acciones inmediatas para el control del peligro.
Posteriormente, las medidas de control y otras específicas complementarias, deben ser incorporadas en plan o programa de
seguridad y salud ocupacional del lugar donde se establezca este peligro. Se establecerán objetivos y metas a alcanzar con la
aplicación del plan o programa. El control de las acciones incluidas en el programa, debe ser realizado en forma mensual.
Crítico

HIGIENE OCUPACIONAL:

Incoporar puestos de trabajo al Programa de Control de HO orientado al agente que genera el NR Crítico, y las personas afectadas
al Programa de Vigilancia Médica*, mediante la confeccion de INE cuando corresponda. Se dará prioridad al control de los
casos con Nivel de Riesgo Crítico, desarrollándose acuerdos de control con empresa, para la posterior verificación de su
cumplimiento y actualizacion del Programa de Seguimiento Ambiental/ Salud. NOTA (*) : No todos los agentes de HO, cuentan
con Programa de Vigilancia Médica ACHS.

Los riesgos de higiene presentes y no evaluados, se deben Incorporar a Programa de Evaluación Ambiental

SEGURIDAD:

Se establecerá acciones específicas de control de peligro, las cuales deben ser incorporadas en plan o programa de
seguridad y salud ocupacional del lugar donde se establezca este peligro. El control de las acciones, debe ser realizado en forma
Importante trimestral.
I n ac ep tab l e

HIGIENE OCUPACIONAL:

Incoporar puestos de trabajo al Programa de Control de HO orientado al agente que genera el NR Importante. Se efectuarán acuerdos
de control con empresa, para la posterior verificación de su cumplimiento y actualizacion del Programa de Seguimiento
Ambiental/ Salud.

SEGURIDAD:

Se establecerá acciones específicas de control, las cuales deberán ser documentadas e incorporadas en plan o programa de
seguridad del lugar donde se establezca este peligro. El control de éstas acciones, debe ser realizado en forma anual.
Moderado

HIGIENE OCUPACIONAL:

No aplicable

SEGURIDAD:

No se requiere acción específica, se debe reevaluar el riesgo en un período posterior.


Bajo
A ce p tab l e

HIGIENE OCUPACIONAL:

Incorporar o actualizar puestos de trabajo a Programa de Seguimiento Ambiental /Salud.

31
8.3. PLAN DE SEÑALIZACION
Los trabajos de construcción de las obras que afectaran el normal tránsito vehicular
y/o peatonal generará incomodidades a los usuarios y aumentará la posibilidad de
accidentes. Entre las actividades que afectan en mayor medida el tránsito vehicular,
se destaca, la operación de maquinaria pues implica un aumento considerable del
tránsito, que interfiere en la operación normal de la vía.
En este sentido, se propone la implementación de una serie de medidas para que el
tránsito, a través de las zonas de trabajo sea rápido, cómodo y seguro, no sólo para
los usuarios de la misma sino también para los trabajadores. En la mayoría de este
tipo de proyectos, el logro de tales objetivos se dificulta por los siguientes factores:
 Falta de señales de advertencia.
 Señalización inapropiada: forma, tamaño, color, contenido y ubicación.
 Falta de regulación del tráfico.
 Imprudencia o negligencia de los conductores o de los trabajadores.
Adicionalmente se consideran señales que incentivan al cuidado de los recursos
naturales y en general, a la protección del ambiente.
El programa está orientado hacia el establecimiento de dos aspectos importantes
identificados durante el trabajo de campo: normas generales, señalización vial durante
la construcción.
A continuación, se describe detalladamente cada uno de ellos.
8.3.1. NORMAS GENERALES

La protección requerida para cada situación, debe estar basada en la velocidad


de operación de la vía, sus volúmenes de tránsito, la duración de los trabajos
y los riesgos que se generen para la comunidad, los conductores y
los trabajadores.
La instalación de la señalización se hará antes de iniciar los trabajos y se
desmontará al término de la vía en operación. Su ubicación debe hacerse en
sitios fácilmente visibles, de manera tal, que no interfieran la visibilidad ni el
tránsito continuo de los vehículos que puedan pasar por la zona en ejecución.
Todas las señales deben permanecer en su posición correcta las 24 horas del
día, por lo que deben estar iluminadas o ser reflectivas. Asimismo, deberán
estar suficientemente limpias y legibles durante el tiempo de su utilización, y ser
reparadas o reemplazadas cuando por acción de agentes externos se
deterioren.
Toda la zona de los trabajos debe llevar cerramiento en cinta reflectiva, por fuera,
de la cual no se deben disponer escombros, materiales o equipos.
Adicionalmente, se debe prohibir el estacionamiento de vehículos
particulares o del proyecto por fuera del área demarcada, para evitar
mayores inconvenientes.

32
8.3.2. SEÑALIZACIÓN VIAL DURANTE LAS DIFERENTES ETAPAS.

Los elementos utilizados para la señalización del tránsito son dispositivos físicos
que se colocan en las áreas de trabajo, a lo largo del tendido de la línea y en
los reservorios a rehabilitar y en la construcción de cámaras de derivación
o de regulación de presión, con la función principal de guiar a los usuarios
de forma ágil, cómoda y segura. Adicionalmente, buscan proteger a la
comunidad aledaña a las vías y al personal que eventualmente labora sobre
ellas.

Por su carácter temporal, estos elementos se diseñan de forma que puedan


transportarse con facilidad y emplearse varias veces. Durante la
construcción de las obras se propone utilizar las siguientes señales:
A. Señales Varias
Para proteger la zona de trabajos y para delinear rutas temporales de
tránsito, deben utilizarse los siguientes elementos:
Barreras o barricadas: se colocan perpendicularmente a la dirección del
tráfico en ambos extremos de la zona de trabajos. Según el tipo de interferencia
de la vía, la barrera puede llevar señales reglamentarias (generalmente Pare o
Desvío) para indicarle al usuario la acción que debe tomar.
Las barricadas están conformadas por bandas o listones de madera horizontales
de longitud no superior a 3 m y ancho de 0,30 m separadas por espacios de 0,3
m, de forma que la altura total sea como mínimo de 1,50 m. Las bandas
horizontales van pintadas con franjas negras y naranjas reflectivas
alternadas, con una inclinación de 45° con la vertical. Deben colocarse normales
al eje de la vía.
Señales luminosas: en ambos lados del lugar de trabajo, de forma que
indiquen a los usuarios que existe peligro en la vía. Adicionalmente, deben
instalarse luces adicionales separadas no más de 10 m, para demarcar los
límites de la zona de trabajo. La fuente de energía luminosa puede ser un
generador de capacidad suficiente o una acometida directa de las redes de
energía: no se permitirá el uso de mecheros o antorchas de kerosene.
Otras señales: cuando se interrumpa alguno de los dos carriles, debe darse
tránsito restringido a través del carril no intervenido. Para ello, y con el fin de guiar
el tráfico en forma segura, se deben ubicar, en los extremos de la zona de
trabajo, dos personas dotadas de trajes reflectivos, señales de Pare-Siga y
en caso de ser necesario de radios de comunicación.
Estas señales deberán ser colocadas de acuerdo con la progresiva indicada
y con las normas emitidas por el MTC en su “Manual de Dispositivos de
Control de Tránsito Automotor para Calles y Carreteras” y municipales
respectivas. En caso de que alguna de las señales no pueda ser instalada
en los sitios indicados, por falta de espacio, de acuerdo con los nuevos

33
diseños de las vías, éstas serán ubicadas de acuerdo con las indicaciones
de la supervisión.

B. Señalización para riesgos a la Salud y Seguridad Poblacional


En lo referente a este tipo de riesgo, se deben de colocar letreros de
instrucciones y advertencias, tanto para el personal de la contratista y ajeno
a ella, acerca de riesgos y procedimientos. Por ejemplo:

Las áreas colindantes a las zanjas para la construcción de la redes de agua


potable, deben encontrarse protegidas con cercos de seguridad para evitar
accidentes por caída de personas, animales domésticos y vehículos. En
este sentido, también se colocarán paneles o letreros de advertencia de
proximidad a zonas de trabajo. Además, los vehículos de obra dispondrán
de señales acústicas, para el inicio de su desplazamiento, para alertar a
algún peatón que se encuentre circulando por ahí.

Además, se implementarán carteles alertando la presencia de vehículos en


movimiento.

C. Señalización para la protección del medio ambiente


La señalización que se propone, consistirá básicamente, en la colocación
de paneles informativos en los que se indique al personal de la empresa
contratista y a los pobladores locales, sobre la importancia de la
conservación de los recursos naturales existentes, los que serán colocados
en puntos estratégicos. Entre cuyos objetivos estarán:

 La protección del ambiente.


 Prevención de la contaminación del aire y del agua, etc.
Los paneles contendrán frases breves, como por ejemplo: i) Prohibido hacer
fuego, ii) Conserva el medio ambiente, iii) Cuida la naturaleza de tu ciudad.

D. Señalización para el desvío del tránsito


Comprende todos los trabajos para asegurar el mantenimiento del tránsito
durante la ejecución de las obras constructivas. Incluye la preparación de
tranqueras, letreros, farolas y demás elementos de señalización que sean
necesarios para orientar el tránsito de vehículos y peatones. Al final de
la obra, todos los materiales sobrantes deberán ser retirados, quedando
la zona limpia y libre de desmonte.

Se realizará el trabajo, de manera tal, que interfiera lo menos posible con el


tráfico público proveyendo de pontones apropiados y seguros, desviaciones
u otras estructuras temporales para el acomodo del transporte público y

34
privado. Las señalizaciones para el desvío de transito son de tres tipos:
preventivas, reglamentarias e informativas.

Preventivas: tienen por objeto advertir al usuario de una vía, la existencia


y naturaleza de una condición peligrosa. Se colocan principalmente en tramos
de aproximación a las zonas en construcción y en los sitios de entrada y
salida de maquinaria a/o desde la vía. Las más empleadas serán: Trabajos
en la vía, Peligro no especificado, Vía cerrada, etc.

Reglamentarias: tienen por objeto indicar a los usuarios de las vías las
limitaciones, prohibiciones o restricciones sobre su uso. Se colocan
básicamente antes de los lugares sometidos a las obras. Las más empleadas
van a ser las siguientes: Desvío, Pare, Ceda el paso, Velocidad máxima, etc.

Informativas: tienen por objeto identificar las calles y avenidas y guiar


acertadamente al usuario, proporcionándole la información que pueda
necesitar. Durante construcción, las más comunes son la valla que contiene
las características generales de los trabajos (costo, entidad contratante, etc.) y
las que informan sobre cercanías a zonas de construcción, sitios de entrada y
salida de maquinaria, etc.

Todas las señales anteriores se deben colocar al lado derecho de la vía,


teniendo en cuenta el sentido de circulación y de forma que el plano frontal
de la señal y el eje de la vía formen un ángulo comprendido entre 85° y 90°
para que su visibilidad sea óptima. Cuando la visibilidad del lado derecho no
sea completa, debe colocarse una señal adicional en el lado izquierdo de la
vía. El Contratista coordinará con la autoridad policial y/o la
Municipalidad local toda modificación del tránsito vehicular si lo
hubiera, para lo cual, preverá e instalará las respectivas señales.

8.4. CAPACITACIÓN Y SENSIBILIZACIÓN DEL PERSONAL DE OBRA –


PROGRAMA DE CAPACITACIÓN.
Se deberá capacitar al personal en temas de Salud Ocupacional y Medio
Ambiente con el fin de promover la Salud y evitar accidentes de trabajo, los
registros de las capacitaciones deberán ser entregados al Supervisor con el fin
de sustentar los temas tratados y los participantes. Así mismo el Contratista
deberá entregar al Supervisor con la debida anticipación la programación de las
capacitaciones indicando claramente el día, la hora y el lugar.

Es recomendable que el encargado de la salud ocupacional, realice una


capacitación de inducción a todo personal que se incorpore a laborar en la obra
antes de que comience a laborar, asimismo que se realicen charlas diarias de 10
minutos al personal antes de realizar las labores diarias.

35
Por medio de la capacitación los trabajadores adquieren conocimiento sobre
las alteraciones en la salud que se producen por exposición a factores
de riesgo en sus lugares de trabajo, las condiciones seguras para llevar a cabo
las labores y los métodos para controlar los riesgos y prevenir accidentes
de trabajo y enfermedad profesional.

El programa de capacitaciones debe ser monitoreado y registrado en fichas donde


sean anotadas los temas tratados y el listado de los trabajadores que asistieron a
la charlas. Con esta información el encargado de la seguridad y salud ocupacional
podrá realizar un monitoreo constante del personal en obra.

Algunos temas que pueden tenerse en cuenta son:


 Información de peligros propios de la actividad a desarrollar.
 Incidentes de trabajo, Actos y Condiciones inseguras.
 Equipo de protección personal
 Buenas prácticas ergonómicas.
 Procedimientos de emergencias: Primeros Auxilios y Extintores
 Trabajos en Alturas, protección para caídas
 Drogas y sustancias tóxicas
 Autocuidado

8.5. PROGRAMA DE INSPECCIONES Y AUDITORIAS.


Los sistemas activos de control proporcionan realimentación sobre los
procedimientos antes de que se produzca un accidente, un incidente, una
enfermedad laboral o un deterioro de la salud transitorio.

Su objetivo es evaluar la eficiencia de las actividades previamente establecidas


en materia de prevención, reforzar los aciertos y descubrir los fallos sin
penalizarlos.

Para alcanzarlos un programa de control debe desarrollar procedimientos y


programas, que vigilaran el cumplimiento de las recomendaciones que se deriven
de actuaciones de verificación o inspección. Comprobar la eficacia de las
medidas correctoras instauradas, y de la evaluación previa a la implantación de
nuevos sistemas de gestión, procesos, equipos o productos, etc.

El procedimiento tiene como base el control de los registros, los que


deberán ser legibles e identificables.

Una relación básica que contendría alguno de los elementos a considerar


sería:

 Registros de accidentes y enfermedades profesionales.


 Registros de exámenes médicos y psicológicos.
 Registros de historias de salud ocupacional.

36
 Registros de puestos de trabajo.
 Registros de laboratorio de medición ambiental.
 Registros del monitoreo ambiental.
 Registros de entrenamiento.
 Registros de equipos de seguridad y salud ocupacional.

8.5.1. VERIFICACIÓN

Comprende el conjunto de procedimientos que deben emplear las


organizaciones para confirmar que los requisitos de control han sido
cumplidos. Procedimientos que la organización debe establecer y mantener
al día para verificar la conformidad del Sistema de Gestión de Salud y
Seguridad Ocupacional. Son realmente sistemas activos, puesto que se
aplican sin que se haya producido ningún daño o alteración de la salud y
deben aportar información sobre la conformidad del Sistema de Gestión de
Salud y Seguridad Ocupacional y sobre el nivel de riesgo existente.
Basados en programas de verificación que pueden quedar cubiertos
mediante inspecciones que requieran o no mediciones y ensayos.

El procedimiento de actuación que se utilice para verificar el sistema de


control, debe incluir los criterios a seguir ante resultados obtenidos en la
evaluación. En definitiva debe dar respuesta a qué hacer cuando nos
encontramos ante una no conformidad.

8.5.2. EL CONTROL REACTIVO

A través del control reactivo se analizan los accidentes, enfermedades


laborales e incidentes y debe requerirse su identificación, notificación y
registro. Aunque para las organizaciones es a veces difícil informar sobre
los daños menores o cualquier otro suceso que pueda ocasionar un
incidente, accidente o peligro, se deben promover el desarrollo de
procedimientos para el registro sistemático de los mismos.

Damos algunos por ejemplos: tratamiento de primeros auxilios, daños de la


salud, reclamaciones a las compañías de seguros, incendios, averías.

A partir de los datos registrados, se puede verificar o valorar la adecuación


de los procedimientos existentes todos ello, además de la adopción de las
propias medidas específicas, que fuesen necesarias.

37
8.6. PLAN DE RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS.

8.6.1. NIVELES DE EMERGENCIAS

Se consideran 3 niveles de emergencia:


Nivel 1 Menor
Es una emergencia que el personal del área afectada puede controlar.
Nivel 2 Intermedia
Es aquel que no puede ser controlado por el personal del área afectada, siendo
necesario que intervenga personal externo.

Nivel 3 Total
Es aquel que excede los recursos disponibles en la escena de emergencia y
se requiera la ayuda disponible de fuera, tales como la del gobierno, industria
y/o corporación

8.6.2. DESARROLLO.

8.6.2.1. CONSIDERACIONES A TENER EN CUENTA ANTES DE


REALIZAR LOS PRIMEROS AUXILIOS.

El empleador (contratista) será responsable de garantizar en todo


momento la disponibilidad de medios adecuados y de personal de
rescate con formación apropiada para prestar primeros auxilios.

Teniendo en consideración las características de la obra, se dispondrán


las facilidades necesarias para garantizar la atención inmediata,
y la evacuación a centros hospitalarios de las personas heridas o
súbitamente enfermas.

8.6.2.1.1. NORMAS GENERALES.


Ante un accidente que requiere la atención de primeros auxilios, el
auxiliador debe recordar lo siguiente:

Verificar el área donde ocurrió el accidente para descartar posibles


riesgos antes de auxiliar al accidentado. Paralelamente informe vía
comunicación al Dpto. de Seguridad y/o Supervisor de Obra sobre lo
ocurrido; si no se dispone de equipo de comunicación envíe a una
persona a dar aviso sobre lo acontecido.

Despejar el área del accidente para facilitar la atención del


accidentado.

38
Se debe actuar siempre que se tenga seguridad de lo que va a hacer, y
ante la es preferible no hacer nada, porque es probable que el auxilio que
se preste no sea adecuado y que contribuya a agravar al lesionado.

Conservar la tranquilidad para actuar con serenidad y rapidez, esto da


confianza al lesionado y a sus acompañantes, además contribuye a la
ejecución correcta y oportuna de las técnicas y procedimientos necesarios
para prestar un primer auxilio.

Nunca dejar solo a la víctima; si está solo, solicitar la ayuda necesaria


(elementos, transporte, etc.).

Efectuar una revisión de la víctima, para descubrir lesiones distintas a la


que motivó la atención y que no pueden ser manifestadas por esta o sus
acompañantes.

Las posibilidades de supervivencia de una persona que necesita


atención inmediata son mayores, si ésta es adecuada y si el transporte es
rápido y apropiado.

Hacer una identificación completa de la víctima, de sus acompañantes y


registre la hora en que se produjo la lesión.

Las órdenes deben ser claras y precisas durante el procedimiento de


primeros auxilios.

Inspeccionar el lugar del accidente y organizar los primeros auxilios,


según las capacidades físicas y juicio personal. "No luchar contra lo
imposible".

8.6.2.1.2. EQUIPO NECESARIO.


Debe contarse con:

 Botiquín de primeros auxilios.


 Camillas.
 Collarín
8.6.2.1.3. BOTIQUÍN DE PRIMEROS AUXILIOS.

De acuerdo a la Norma G-050 El lugar de las obras deberá contar


con la implementación de un botiquín de primeros auxilios, con los
elementos necesarios para prestar atención inmediata y oportuna a
los trabajadores afectados por un accidente de trabajo o una
enfermedad profesional.

Los elementos que debe contener un botiquín son:

39
 Vendas
 Guantes de látex quirúrgicos
 Gasa
 Termómetro
 Isodine
 Micropore
 Tijeras
El responsable de la gestión en salud y seguridad será el encargado
del control del botiquín, el material de primeros auxilios se revisara
periódicamente y se ira reponiendo tan pronto como caduque o sea
utilizado.

8.6.2.1.4. CAPACITACIÓN.
Todo el personal del Proyecto recibirá capacitación de primeros auxilios
para prestar una pronta y correcta ayuda en el momento de una
emergencia.

8.6.2.1.5. CONSIDERACIONES A TENER EN CUENTA


DURANTE LA REALIZACIÓN DE LOS PRIMEROS
AUXILIOS.

Para prestar los primeros auxilios el socorrista debe hacer lo siguiente:


 Organizar un cordón humano con las personas no accidentadas;
esto no sólo facilita su acción, sino que permite que los
accidentados tengan suficiente aire.
 Pregunte a los presentes quiénes tienen conocimientos de
primeros auxilios para que le ayuden.
 Prestar atención inmediata en el siguiente orden, los que:
 Sangran abundantemente.
 No presenten señales de vida (muerte aparente).
 Presenten quemaduras graves.
 Presentan síntomas de fracturas.
 Tienen heridas leves.
 Determinar posibles peligros en el lugar del accidente y ubicar
a la víctima en un lugar seguro.
 Comunicarse continuamente con la víctima.
 Aflojar las ropas del accidentado y comprobar si las vías
respiratorias están libres de cuerpos extraños.
 Cuando realizar la valoración general de la víctima, evite
movimientos innecesarios; NO tratar de vestirlo.
 Si la víctima está consciente, pedir que mueva cada una de sus
cuatro extremidades, para determinar sensibilidad y movimiento.

40
 Colocar a la víctima en posición lateral, para evitar
acumulación de secreciones que obstruyan las vías
respiratorias (vómito y mucosidades).
 Cubrir al lesionado para mantenerle la temperatura corporal.
 Proporcionar seguridad emocional y física.
 No obligar al lesionado a levantarse o moverse especialmente si se
sospecha fractura, antes es necesario inmovilizarlo.
 No administrar medicamentos, excepto analgésicos, si es necesario.
 No dar líquidos por vía oral a personas con alteraciones de la
consciencia.
 No hacer comentarios sobre el estado de salud del
lesionado, especialmente si ésta se encuentra inconsciente.
 Una vez prestados los primeros auxilios, si es necesario, trasladar al
lesionado al centro de salud u hospital más cercano.
 Registrar la atención. Deberá llevarse un registro escrito, claro
y completo de los lesionados atendidos en cualquier eventualidad
en el Registro de Atención en Primeros Auxilios.

8.6.2.1.6. PRINCIPALES PRIMEROS AUXILIOS.


Los principales accidentes que requieren conocimientos de primeros
auxilios son:

 Paro cardio respiratorio (RCP).


 Lesiones de tejidos osteoarticulares – Fracturas.
 Lesiones de tejidos blandos – Luxaciones.
 Cuerpos extraños.
 Intoxicaciones.
 Picaduras y mordeduras.
 Enfermedad de aparición súbita.
 Hemorragias.

8.6.2.1.7. EVACUACIÓN.
Una vez prestados los primeros auxilios, si es necesario, se trasladará al
lesionado al centro de salud u hospital más cercano al lugar de la
ocurrencia.

8.6.2.1.8. MODO DE ACEPTACIÓN.


Es cumpliendo con todas las exigencias tanto de capacitación como de
aplicación de este procedimiento siendo necesario para prevenir
y/o controlar riesgos críticos durante la ejecución de una tarea y será
aceptado como válido posterior a la certificación por parte del Supervisor
del Área y el Responsable de SSOMA.

8.6.2.1.9. INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES


El Contratista deberá realizar la investigación de los accidentes que
llegaren a presentarse con el fin de:

41
 Establecer las causas que generaron el accidente de trabajo.
 Establecer acciones de control sobre las causas generadoras
del accidente.
 Llevar registro de los resultados en el control sobre las causas
básicas e inmediatas detectadas y las recomendaciones
implementadas.

El Contratista deberá informar al Supervisor sobre la ocurrencia


de cualquier accidente sucedido durante la ejecución de los trabajos en
forma, debiendo además efectuar la denuncia respectiva a la
autoridad competente de la jurisdicción de la ocurrencia. Así mismo
deberá mantener un archivo exacto de todos los accidentes ocurridos que
resulten en muerte, enfermedad ocupacional, lesión incapacitante y daño a
la propiedad del Estado o Privada. El archivo de accidentes deberá estar
disponible en todo momento para ser inspeccionado por el Supervisor.

8.6.2.1.10. RESPONSABILIDADES.
El Residente de Obra es el responsable por la implantación e
implementación de este procedimiento.

El Jefe de SSOMA es responsable de verificar que se encuentre


presente en el proyecto una persona con conocimientos de primeros auxilios.

El Jefe de SSOMA es responsable de programar y verificar que se lleve


a cabo la charla de primeros auxilios a todos los trabajadores del proyecto.

9. CONTROL DE EQUIPOS
El Contratista deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a las
características y magnitud de las obras y en la cantidad requerida, de manera que se
garantice su ejecución de acuerdo con los planos, especificaciones de construcción,
programas de trabajo y dentro de los plazos previstos.

42
El Contratista deberá mantener los equipos de construcción en óptimas condiciones, con
el objeto de evitar demoras o interrupciones debidas a daños en los mismos. Las
máquinas, equipos y herramientas manuales deberán ser de buen diseño y
construcción teniendo en cuenta los principios de la seguridad y la salud. Deben tener
como edad máxima la que corresponde a su vida útil. La mala calidad de los equipos o
los daños que ellos puedan sufrir, no serán causal que exima al Contratista del
cumplimiento de sus obligaciones.
El mantenimiento o la conservación adecuada de los equipos, maquinaria y herramientas
no-solo son básicos para la continuidad de los procesos de
Producción y para un resultado satisfactorio y óptimo de las operaciones a realizarse sino
que también es de suma importancia en cuanto a la prevención de los accidentes.
Los equipos deberán tener los dispositivos de señalización necesarios para prevenir
accidentes de trabajo. El Contratista debe solicitar al fabricante las instrucciones
adecuadas para una utilización segura, las cuales deben ser proporcionadas a los
trabajadores que hagan uso de ellos. Deberá así mismo establecerse un reglamento y
las sanciones respectivas a fin de evitar que los operarios sean distraídos en el
momento que ejecuten su trabajo. Las máquinas y equipos accionados a motor
deberán estar provistos de dispositivos adecuados, de acceso inmediato y perfectamente
visible, para que el operario pueda detenerlos rápidamente en caso de urgencia y prevenir
toda puesta en marcha intempestiva.
Además se proveerá a quienes utilicen las máquinas y equipos de la protección adecuada
y cuando sea necesario de protección auditiva.
9.1. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE EQUIPOS
Las medidas para el control de equipos, maquinaria y vehículos, se hace con la
inclusión de éstos en un programa de mantenimiento preventivo, lo cual garantiza su
óptimo estado y permanente funcionamiento, evitando así condiciones inseguras,
afectación del medio ambiente y pérdidas de tiempo.
Se asegura que todas las actividades de mantenimiento de equipos y maquinaria, se
lleven a cabo en talleres y centros de servicio apropiados para tal fin, evitando de
esta manera el derrame de sustancias contaminantes al suelo, alcantarillado
pluvial o cuerpos de agua cercanos.
La maquinaria a utilizar durante la ejecución del proyecto será el siguiente:
Equipo pesado
 Volquetas y camiones

Equipo liviano
 Camionetas
 Canguros
 Plancha Vibradora

10. TRABAJOS NOCTURNOS

43
Los trabajos nocturnos deberán ser previamente autorizados por el Supervisor
y realizados solamente en las secciones de obra que él indique. El Contratista deberá
instalar equipos de iluminación de tipo e intensidad satisfactorias para el Supervisor,
y mantenerlos en perfecto estado mientras duren los trabajos nocturnos y tomar las
medidas del caso para evitar cualquier tipo de accidente tanto al personal vinculado
al proyecto como a los usuarios de la vía. El alumbrado artificial no debería
deslumbrar ni producir sombras molestas. En caso necesario deberá proveerse
resguardos adecuados para las lámparas. Los cables de alimentación de alumbrado
eléctrico portátil deberán ser de un diámetro y características adecuadas al voltaje
necesario y de una resistencia suficiente para soportar las condiciones de su
utilización, en las obras.

Las zonas en trabajo o de potencial peligro para el libre tránsito de vehículos


y personas serán señalizadas con lámparas destellantes, barreras, conos y
elementos que garanticen al máximo su seguridad.

11. MECANISMOS DE SUPERVISIÓN Y CONTROL


La responsabilidad de supervisar el cumplimiento de estándares de seguridad
y salud y procedimientos de trabajo, quedará delegada en el jefe inmediato de cada
trabajador.

El responsable de la obra debe colocar en lugar visible el Plan de Seguridad y Salud


en el Trabajo para ser presentado a los Inspectores de Seguridad del Ministerio de
Trabajo. Además entregara una copia del Plan de SST a los representantes de los
trabajadores.

12. GESTION AMBIENTAL


12.1. LIMPIEZA DEL PROYECTO
En cada frente de trabajo se deberán realizar las labores de limpieza,
en los siguientes lugares

 Limpieza permanente de vías y las áreas dentro y fuera de la


zona demarcada
 Riego de la zona de trabajo y del material de playa.
 Limpieza y mantenimiento de la señalización.
 Mantenimiento de los elementos para demarcación.
 Mantener y renovar mallas y/o cinta de demarcación
 Limpieza de las llantas de los vehículos de la obra.
 Limpieza permanente de vías y zonas por donde circulan
las volquetas para evitar accidentes.

En todo momento el Contratista mantendrá los sitios de la obra limpios, en


buenas condiciones sanitarias y libres de cualquier acumulación
de materiales de desecho y de basuras, de materiales sobrantes

44
de excavación o producto de las demoliciones; estos materiales serán
llevados a escombreras autorizados por la autoridad ambiental y aprobados
por la Supervisión.

12.2. DISPOSICIÓN DE DESECHOS Y SOBRANTES


El Contratista deberá disponer mediante procedimientos adecuados,
todos los desechos, escombros, sobrantes y demás residuos provenientes
de los trabajos necesarios para la ejecución de las obras, en los sitios
indicados en los documentos del proyecto o autorizados por el
Supervisor, los que serán debidamente acondicionados y preparados
para recibirlos.

Para el almacenamiento de los residuos sólidos, debe implementarse


sistemas de acopio, donde se instalen contenedores de diferentes colores,
siguiendo el sistema de colores de contenedores, según lo dispuesto por
la NTP 900 058 2005 de INDECOPI, donde se clasifican los residuos
sólidos en colores según su naturaleza, tal como se detalla a continuación:

CONTENEDOR BLANCO (PLÁSTICOS): En este se deben depositar todo


tipo de envases ligeros como los envases de plásticos (botellas, tarrinas,
bolsas, bandejas, etc.) cubiertos descartables y otros.

CONTENEDOR AZUL (PAPEL Y CARTÓN): En este contenedor se deben


depositar los envases de cartón (cajas, bandejas, etc), asi como periódicos,
revistas, papeles de envolver, propaganda. Es recomendable plegar
las cajas de modo que ocupen un mínimo espacio dentro del contenedor.

CONTENEDOR VERDE (VIDRIO): En este contenedor deben depositarse


todo tipo de envases de vidrio (botellas, vasos, etc.)

CONTENEDOR AMARILLO (METALES): En este deben depositarse todo


tipo de residuos y/o envases de metal derivados.

CONTENEDOR MARRÓN O GRIS (ORGÁNICO): En el se depositan el


resto de residuos que no tienen cabida en los grupos anteriores,
fundamentalmente materia biodegradable.

CONTENEDOR ROJO: Como teléfonos móviles, pilas, baterías,


insecticidas, aceites combustibles, jeringas, latas, aerosol.

Previamente se debe capacitar al personal sobre la correcta segregación en


fuente de los residuos sólidos generados en obra.

12.3. PARA REDUCIR LA GENERACIÓN DE RUIDOS


Lubricar las piezas ruidosas de las máquinas y equipos.

45
 Cerciorarse que la máquina esté debidamente montada.
 Asegurarse que las máquinas estén balanceadas.
 Reemplazar las piezas gastadas.

12.4. ALMACENAMIENTO DE MATERIALES


El centro de acopio de los materiales y escombros estará ubicado en el
campamento: igualmente allí se ubica el almacenamiento de tuberías,
accesorio y prefabricado. En los casos que se requiere almacenar
temporalmente algunos materiales en cantidades pequeñas en los
frentes de trabajo durante la jornada laboral, éstos serán demarcados
adecuadamente con balizas, malla y cubiertos con plásticos. No se permite
durante la jornada laboral ni al final de esta, el almacenamiento de
materiales y equipos en la vía vehicular, andenes, zonas verdes,
placas polideportivas, ni ningún otro sitio público.

46

También podría gustarte