Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
José María Arguedas (1911-1969) es uno de los escritores Es a partir de esta “complicidad sentimental” como se
más estudiados de la literatura peruana contemporánea. puede explicar ese lazo entrañable que une al autor y al
Su obra, tanto literaria como antropológica, ha dado lector, y afirmar que la literatura es como el amor. Nace
lugar a una importante diversidad de publicaciones, a porque hay dos, porque entre uno y otro, entre el autor
las que se suma ahora el libro José María Arguedas y el y el lector, entre el autor, José María Arguedas, y su
cine, de Dora Sales, recientemente presentado en Lima. exégeta –que es el caso de Dora Sales-, se establece una
relación misteriosa y seductora que vivifica a la obra Para explicar tanto el carácter de la obra de Vikram
literaria, a través de libros como Puentes sobre el mundo. Chandra como la de José María Arguedas, Dora Sales
Cultura, traducción y forma literaria en las narrativas acude a lo que en el ámbito de los estudios de traducción
de transculturación de José María Arguedas y Vikram se conoce como la Escuela de la manipulación, y dice al
Chandra y José María Arguedas y el cine. respecto: “Así, como Arguedas en otras circunstancias,
también Chandra inicia su trayectoria literaria como
Puentes sobre el mundo / Cultura, traducción y forma respuesta contra la manipulación, como reescritura de
literaria en las narrativas de transculturación de José lo que en su opinión se ha narrado y descrito de manera
María Arguedas y Vikram Chandra es un volumen de parcial y desdeñosa para con la cultura india.”(Sales,
casi setecientas páginas, a través de las cuales, desde 2004: 85)
el punto de vista de la literatura comparada, Dora
Sales aborda la obra de dos grandes escritores: uno, Respecto a la manipulación de la que se sirvió la
americano, peruano –José María Arguedas- y el otro, cultura dominante en el Perú desde la conquista hasta
asiático, de la India –Vikram Chandra-. Uno y otro la república (primeras décadas del siglo XX), cuya
inmersos en el piélago de dos mundos, de dos culturas: ideología hispanista resaltaba el aporte occidental y
el primero entre el español y el quechua; el segundo desdeñaba la precolombina, José María Arguedas dice:
entre el inglés y el hindi.
Cuando ingresé a la Universidad de San Marcos de Lima,
El paralelo entre ambos narradores radica en la en 1931, encendido mi espíritu por la influencia de la
multiculturalidad del Perú y de la India: “Así, pues, revista “Amauta” y la promesa de un mundo mejor para
-dice Dora Sales (2004)- tanto el Perú como la India todos los hombres, revisé la literatura que se había escrito
La agonía de Rasu-Ñiti (1985), corto dirigido por el Arguedas, J. M. (1999). La literatura como testimonio y
cineasta peruano Augusto Tamayo. como una contribución. Revista de la Facultad de Lenguas
Modernas N° 3 - octubre. Ed. Universidad Ricardo Palma,
p. 12.
Yawar Fiesta (1986), largometraje dirigido por Luis
Figueroa, miembro esencial de la escuela cuzqueña.
Recibido el 28 de noviembre del 2017
Todas las sangres (1988), largometraje dirigido por Aceptado el 16 de diciembre del 2017
Michael Gómez, cineasta francés radicado en Perú.