Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DE LA EDUCACIÓN”
AUTOR:
MILAN
ASESOR:
Mg. Denis Calopino Chiroque
1
DEDICATORIA
A Dios, por brindarme la vida, las fuerzas necesarias para dar por culminado con este
trabajo.
A mis padres, porque con su apoyo incondicional me ayudado a que siga luchando
diariamente para no darme por vencido. Con amor y paciencia me perdonan los errores que
cometo y me alientan para continuar estudiando y para que mis sueños anhelados se hagan
realidad.
2
INTRODUCCIÓN
El propósito de este trabajo es analizar uno de sus más celebres poemas de este escritor
chileno, dicho poema es titulado “poema 20” el cual se encuentra recopilado en su obra
cumbre “veinte poemas de amor y una canción desesperada”
Si bien sabemos que la poesía de Neruda se caracteriza desde sus tempranas épocas por
una manera muy particular de aludir no solo al hecho amoroso sino también a todo lo que de
alguna forma lo acerca y lo aleja de la mujer, es precisamente en el poema 20 en el que se
refiere a este motivo de una manera directa, comparándolo por ejemplo con la brevedad del
amor en un caso y, en el otro, atribuyéndole ese carácter infinito que parece dibujarlo en su
propio horror y que lo transforma en una fuerza ciega que arremete contra los enamorados y
los obliga a rendirse en medio de las incansables luchas que el sentimiento impone.
La obra de Neruda ha permanecido a través del tiempo y se integra hoy a un valioso tesoro
dejo como legado no solo en América Latina sino al mundo entero. Y los discursos que
pretendan desestabilizar ese legado estarán sobrando, porque la ternura del mensaje, la
gallardía de la palabra, estética intonsa de un poeta con mayúscula prevalecerá de
generación en generación.
3
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN……………………………………………………………………………pág. 3
ANÁLISIS DEL POEMA 20
UBICACIÓN Y REFERENCIA TEXTUAL………………………………………………. pág. 5
Autor………………………………………………………………….……………………... pág. 5
Referencia sobre el autor………………………………………………………………... pág. 5
Referencia sobre el texto………………………………………………………………… pág. 7
Ubicación del texto en el ámbito literario……………………………………………. pág. 10
ACERCA DEL TITULO…………………………………………………………………… pág. 10
CONFIDENCIALIDAD LIRICA……………………………………………………………. Pág. 11
COMPONENTE PROSÓDICO……………………………………………………………. Pág. 12
Análisis de figuras literarias…………………………………………………………….. pág. 13
DIMENSIÓN DENOTATIVA……………………………………………………………….. pág. 16
DIMENSIÓN CONNOTATIVA…………………………………………...………………… pág. 16
DIMENSIÓN MÍTICA………………………………………………………………………... pág. 19
COMPONENTE GRAMATICAL…………………………………………………………… pág. 20
CONCLUSIONES……………………………………………………………………………. pág. 21
BIBLIOGRAFÍA………………………………………………………………………………. pág. 22
4
ANÁLISIS DEL POEMA 20
a) AUTOR:
Neftalí Ricardo Reyes Basoalto (Pablo Neruda)
5
revista literaria Selva Austral. En ese mismo período, conoció a Gabriela
Mistral, de cuyo encuentro recordó: «ella me hizo leer los primeros grandes
nombres de la literatura rusa que tanta influencia tuvieron sobre mí».
Hacia 1921, con diecisiete años de edad, comenzó a firmar definitivamente sus
trabajos con el seudónimo de Pablo Neruda, esencialmente con el propósito de
evitar el malestar del padre por tener un hijo poeta. Si bien Neruda nunca aclaró
el origen de su nombre artístico, nunca desmintió, e incluso apoyó, la conjetura
de que lo habría escogido en honor al escritor checo Jan Neruda, del cual leyó
un cuento por esos años que le causó una honda impresión. Sin embargo, la
obra de Jan se publicó entre 1857 y 1883, y es poco probable que Neruda haya
tenido acceso a traducciones en 1921, en lugar de esto, se presume que su
apodo está inspirado más bien en un personaje de la novela de Arthur Conan
Doyle titulada Estudio en escarlata (1887), donde, en el capítulo IV, el
personaje Sherlock Holmes dice ir a escuchar un concierto de Norman-Neruda,
una famosa violinista, Guillermina María Francisca Neruda, casada con el
músico sueco Ludwig Norman, conociéndosela entonces como Wilma Norman-
Neruda.
En 1921, se radicó en Santiago y comenzó sus estudios de pedagogía
en idioma francés en el Instituto Pedagógico de la Universidad de Chile, donde
obtuvo el primer premio de los Juegos Florales de la Primavera con el poema
«La canción de fiesta», publicado posteriormente en la revista Juventud.
En 1923, publicó Crepusculario, que es reconocido por escritores como Hernán
Díaz Arrieta, Raúl Silva Castro y Pedro Prado. En 1924, publicó su
famoso Veinte poemas de amor y una canción desesperada, donde todavía se
nota una influencia del modernismo. Posteriormente, se manifestó un propósito
de renovación formal, de intención vanguardista, en tres breves libros
publicados en 1926: El habitante y su esperanza, Anillos (en colaboración con
Tomás Lago) y Tentativa del hombre infinito. En 1927, comenzó su larga
carrera diplomática siendo cónsul en Rangún, Birmania, desde donde se
desarrolla un notable epistolario con el escritor argentino Héctor Eandi. Luego
fue cónsul en Sri Lanka, Java, Singapur, Buenos Aires, donde conoció
a Federico García Lorca, Barcelona, donde conoció a Rafael Alberti y Madrid.
Pregonó su concepción poética de entonces, la que llamó "poesía impura", y
experimentó el poderoso y liberador influjo del surrealismo.
El 6 de diciembre de 1930 se casó con la neerlandesa María Antonia Hagenaar
Vogelzang, Maruca, se la cita como Maruca Reyes, Maruca de Reyes y Maruca
Neruda. La hija que nació en 1934 de esta unión, Malva Marina Trinidad,
6
padecía hidrocefalia y murió en 1943, a los ocho años. Neruda se separó de
Hagenaar en 1936, se divorciaría de ella a distancia, en México en 1942,
divorcio que no fue aceptado por la justicia chilena.
7
canta. Ambas cosas hablan de los sentimientos a través de la
noche y enfatizan el sufrimiento.
8
con la repetición trata de generar una gran diferencia con la
ausencia de la mujer. Esto enfatiza la soledad y tristeza.
9
del sufrimiento y el amor. Es cuando finalmente el yo lírico deja
de sufrir y supera la pérdida continuando con su vida.
El siguiente poema es tomado del libro llamado: “Veinte poemas de Amor y una
canción desesperada”, es un texto de gran importancia lírica para los ámbitos
hispanoamericanos. Hoy es considerado libro emblemático de Neruda, aunque no el
10
más representativo de su poesía. Se trata de 20 poemas y una canción final, donde
el poeta cierra el ciclo de aquella pasión. De todos modos, habría que distinguir el
proceso amoroso realmente existente (búsqueda, encuentro, pasión, pérdida) y el
orden de los poemas, que no tiene por qué corresponder a ese proceso.
3. CONFIDENCIALIDAD LÍRICA.
Y tiritan, azules los astros, a lo lejos el verbo tiritan introduce una metáfora que
expresa una compleja connotación: las estrellas tiritan como si temblaran de frío,
como si estuvieran "azules" de tanto frío; el frío es la sensación que corresponde a la
soledad; las estrellas están allá arriba tan solitarias como el poeta lo está abajo. Es
significativo que este verso aparezca ejemplificando la escritura de la tristeza.
Parece significativo que los dos versos aislados que no componen estrofa (Puedo
escribir los versos más tristes esta noche// El viento de la noche gira en el cielo y
canta) se refieran, uno, al sentimiento, y otro, al entorno de la naturaleza, que son los
dos puntos entre los cuales oscila el poema: subjetividad -objetividad, como si el
poeta buscara en la noche y las estrellas, vehículos para expresar el sentimiento. Sin
embargo, hay un movimiento constante de objetivación hacia la noche, el cielo, los
astros, los árboles, y luego una vuelta hacia lo subjetivo, en un movimiento pendular
para llegar a conclusión más dolorosa.
El poeta establece un paralelo entre la inalterable del mundo objetivo ("La misma
noche", "los mismos árboles") y la inestabilidad de los sentimientos ("Nosotros, los de
entonces, ya no somos los mismos"). A partir de ese momento parecería que el dolor
se agudiza, que el ritmo se apresura “, pero el poeta encuentra el consuelo de que tal
11
vez siga sintiendo amor ( Pero tal vez la quiero"), como si la mayor angustia
proviniera de la pérdida del sentimiento, más que del objeto mismo.
4. COMPONENTE PROSÓDICO.
12
expresado por el verso. Dentro del poema hay una gran cantidad de figuras retóricas,
las cuales enumeraré a continuación.
Puedo escribir los versos más tristes esta noche. (ALITERACIÓN) Con la
utilización constante de la consonante “S” se crea de alguna forma un sonido
que le hacer ser particular evocando al silencio en el poema
Escribir, por ejemplo: “La noche está estrellada, y tiritan, azules, los astros, a
lo lejos”. (TOPOGRAFÍA Y CRONOGRAFÍA) Comienza a describir el paisaje
de la noche y cómo está un ambiente determinado incluyendo el tiempo
atmosférico. Es una noche bonita (ALITERACIÓN) se utiliza la consonante
resaltada para formar sonidos particulares que le hacen
llamativo. (SIMILICADENCIA) Al poseer proximidad algunas palabras al
finalizar y tener sonido parecido.(METÁFORA)
Puedo escribir los versos más tristes esta noche. (ALITERACIÓN) Con la
utilización constante de la consonante se crea de alguna forma un sonido que
le hacer ser particular
En las noches como ésta la tuve entre mis brazos. (SÍMIL) compara los
momentos en que estuvo junto a ella con la noche qué está viviendo en el
instante.
13
Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos. (SIMILICADENCIA) Las
palabras próximas poseen un sonido muy parecido al finalizar
Puedo escribir los versos más tristes esta noche. (SINÉCDOQUE) Lo concreto
por lo abstracto, ya que a los versos que son un conjunto de palabras y se les
puede dar un toque de tristeza con la utilización de una buena descripción de
sentimientos.
Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella. (METÁFORA INDIRECTA) ya que
menciona a la noche que es el objeto principal que se está describiendo.
14
Como para acercarla mi mirada la busca. (PROSOPOPEYA) Se le añade a una
mirada la capacidad de buscar y atraer, que es más bien propia de los hombres.
Se busca a través de la mirada, más no es la mirada la que busca.
Mi corazón la busca, y ella no está conmigo. (ANTÍTESIS) Se opone el buscar
con el no encontrar lo que se busca (PROSOPOPEYA) Da al corazón
cualidades que no son propias de él (METÁFORA) ya que expresa de alguna
forma que la busca en su interior pero siente que ella ha huido.
15
Porque en noches como ésta la tuve entre mis brazos, (SÍMIL) compara los
momentos en que estuvo junto a ella con la noche qué está viviendo en el
instante.
Mi alma no se contenta con haberla perdido. (PARADOJA) Cuándo una
persona pierde a un ser que ama profundamente es difícil sentir alegría, más
bien se llena de inmensa tristeza y siente un vacío. Por eso resulta ser absurdo,
no está con un pensamiento lógico o normal.
Aunque éste sea el último dolor que ella me causa Y éstos sean los últimos
versos que yo le escribo,
5. DIMENSIÓN DENOTATIVA.
Expresa los sentimientos del yo-lírico quien ha terminado una relación amorosa con
su ex pareja. En el poema el yo-lírico nos describe las sensaciones y emociones que
lo invaden luego de la ruptura “Mi voz”. Habla sobre sus sentimientos, la soledad, la
tristeza, la nostalgia, la impotencia y el machismo que el yo-lírico siente. El tema del
poema es el desamor, ya que a lo largo de los versos el yo-lírico está expresando sus
sentimientos luego de haber terminado una relación. Otro tema que cabe destacar es
el olvido, ya que de eso se trata el poema, un hombre que intenta olvidar a una
mujer. Una de las ideas del poema es la escritura como forma de desahogo. La
mención que hace a la naturaleza a lo largo de todo el poema es notable, no solamente
notable, sino realmente hermosa la descripción que hace. Para describir la distancia
que siente para con la mujer, utiliza el elemento de la naturaleza para marcar esa
separación. Hay un cambio que se produce en el interior de uno mismo y ese cambio
en el interior de uno hace que también cambie la percepción de las cosas que lo
rodean. Hace referencia de los elementos naturales como la noche, el viento, el cielo,
el pasto, el roció y los árboles, a los cuales ha tenido que recurrir porque sigue
teniendo necesidad de la otra persona porque de alguna manera no puede quedarse
tranquilo.
6. DIMENSIÓN CONNOTATIVA.
16
Cuando el poeta dice: “Puedo escribir los versos más tristes esta noche”. El yo lírico
muestra un nivel de tristeza aún mayor al ser llevado a cabo a la noche y en soledad.
“La noche esta estrellada, y tiritan, azules, los astros, a lo lejos” probablemente como
una metáfora donde la noche llena de estrellas como la mujer amada está tan lejana
que es inalcanzable. El verbo tiritan introduce una metáfora que expresa una
compleja connotación: como si temblaran de frío, como si estuvieran "azules" de
tanto frío; el frío es la sensación que corresponde a la soledad
“El viento de la noche gira en el cielo y canta”. El sujeto pues afirma que el viento gira
en el cielo y canta, como que ese viento no se va sino que va girando para acompañar
en esos momentos de tristeza y emite su sonido la cual evoca al silencio. A través de
la noche enfatiza el sufrimiento.
“Yo la quise, y a veces ella también me quiso”. En este verso es repetido el elemento
de la retrospección. La retrospección es implementada por el yo-poético para
demostrar lo feliz que era cuando estaba enamorado, el acepta que la quería y que
aquella también correspondía a ese amor de manera insegura.
“En las noches como está la tuve entre mis brazos. La besé tantas veces bajo el cielo
infinito”. Recuerda a su amada entre sus brazos y Todo era felicidad entre ellos y el
amor era vivido en su más alta intensidad.
“Ella me quiso, a veces yo también la quería, Como no haber amado sus grandes ojos
fijos” Es un amor correspondido en y por parte del yo-lirico pues como que era
inseguro pero después acepta que la amo. Esto demuestra la naturaleza complicada
del amor que no es seguro ni constante
“Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella” permiten que su melancolía sea mayor,
en los tiempos que vivía el amor junto a ella eran felices y pues ahora se le hace más
inmensa la noche al estar solo.
17
“Y el verso cae al alma como al pasto el rocío” no puede dejar de pensar que su amada
no este para acompañarlo y que lo ha perdido, pues se le viene a la mente muchos
pensamientos lo cual le hacen ser más culpable. El rocío cae al pasto de forma natural
así también los sentimientos recaen sobre él.
“Qué importa que mi amor no pudiera guardarla la noche esta estrellada y ella no está
conmigo”. Es decir, él siente que es una falla personal, que la está perdiendo porque
su amor no tuvo la capacidad de retenerla al lado de él.
“Como para acercarla, mi mirada la busca mi corazón la busca y ella no esta conmigo”.
El pues extraña los encuentros que tenían, aun el sigue esperándola no se resigna de
haberla perdido su mente y su corazón están plasmados en su amada aunque ya no
estén juntos los recuerdos han quedado.
“La misma noche que hace blanquear los mismos árboles. Nosotros, los de entonces,
ya no somos los mismos”. En la naturaleza no ha cambiado nada la noche siempre va
ser la misma, en cambio ellos ya no son los mismos porque ya no están juntos, no
viven aquella época de amor que tuvieron. Su relación se terminó y llevan caminos
distintos.
“Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise mi voz buscaba el viento para tocar su
oído”, Es el sentimiento de orgullo de decir ya la olvide pero acepta que la amo mucho
del hombre que se siente rechazado en su amor por la mujer, entonces, como un
método de defensa dice: “No, no la quiero”, para que no le haga daño la situación.
“De otro será de otro. Como antes de mis besos, su voz, su cuerpo claro, sus ojos
18
“Ya no la quiero es cierto, pero tal vez la quiero”. Estos conducen a pensar en la
incertidumbre del amor, en lo voluble que puede llegar a ser, pues el poeta duda: “Tal
vez la quiero”
“Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido”. Comparado con lo que cuesta olvidar
parecería que él está diciendo que ni siquiera vale la pena amar. Es una frase
totalmente cargada de amargura. Es una frase pesimista además. Fue finalmente tan
corto lo bueno que no vale la pena vivir tanta angustia posterior.
“Aunque este sea el último dolor que ella me causa y estos sean los últimos versos
que le escribo”. Él quiere dar por terminado para siempre la relación y olvidar lo pasado
que le causa mucho daño y a pesar que aún lo ama ya no quiere acordarse más.
7. DIMENSIÓN MÍTICA.
Como asume la cultura la ruptura amorosa hoy en día y quien asume la dedición de
romper la relación.
19
En adultos: su madurez les brinda un equilibrio emocional para tratar temas
de pareja. Además toman decisiones mas seguras las cuales han tenido que
dialogar ambos para llegar a un acuerdo y quizás quedar como amigos.
8. COMPONENTE GRAMATICAL.
La exposición del “yo” como componente principal del texto. Asume la postura de
primera persona. Analizar el pronombre personal del “yo”. Asume el compromiso
personal de la relación amorosa (terminada). No existe la objetividad frente al “Yo” o
actuando sobre él; aquí ambos se funden por completo. Todo es interioridad. La
manifestación lírica es la simple auto- expresión del estado de ánimo o de la
interioridad anímica del “hablante lírico”. Es un yo siempre importante que intensifica
el dolor, que agota una zona completa de la realidad, que sirve de motor al cielo o la
tierra, que vincula el tú con lo permanente, que vive en el desconcierto de la
soledad. Este yo discurre contradictoriamente acerca de sus sentimientos, cambia la
fisonomía del ser amado en la misma medida que lo ama, altera la naturaleza de su
angustia.
20
9. CONCLUCIONES.
Neruda fue un gran poeta que ejerció además de político, conferenciante y cónsul.
Todas estas facetas de su vida, no eran departamentos estancados sino que se
interaccionaban para producir su lírica.
El poema xx comienza con ese ritmo monocorde, y embriagador del primer verso que
se repite a lo largo del poema. “Puedo escribir los versos…” La aliteración clara de los
fonemas “r” y “s” contribuyen a darle más sonoridad y profundidad.
Para finalizar, cuando uno se enamora es difícil de olvidar ese gran amor, la soledad
es la que se apodera en el momento de romper una relación, pero el amor es
constante uno nunca sabe lo que le puede suceder por lo tanto vivir lo presente.
21
10. BIBLIOGRAFÍA
22