Está en la página 1de 56

006-020 Restricción de la Entrada de

Combustible
Tabla de Contenido

Pasos Preparatorios
Sistema de Combustible CAPS
Sistema de Combustible de Riel Común Cummins®
Aplicaciones Marinas
Medir
Pasos de Terminación
Todas las Aplicaciones Excepto Marinas
Aplicaciones Marinas

TO
Pasos Preparatorios C

Sistema de Combustible CAPS

 Obtenga una línea de combustible para diagnóstico


con orificio de 1.09 mm [0.043 in], Número de
Parte 3164621. Esta herramienta también puede
construirse. Consultar Procedimiento 006-003 en la
Sección 6.

 Obtenga un recipiente conveniente para la


recolección del combustible que salga de la línea de SMALL | MEDIUM | LARGE
combustible para diagnóstico. Se recomienda una
cubeta de 19 litros [5 gal]. Siguiente

Instale un adaptador para diagnóstico Compuchek™ de 1/8 de


pulgada NPT, Número de Parte 3042618, en la entrada a la SMALL | MEDIUM | LARGE
Anterior Siguiente

Sistema de Combustible de Riel Común Cummins®

PRECAUCIÓN

Tenga precaución cuando desconecte o quite líneas de


combustible, reemplace filtros y cebe el sistema de
combustible. El combustible y los filtros de combustible
deben desecharse de conformidad con las regulaciones SMALL | MEDIUM | LARGE

ambientales locales.
Anterior Siguiente

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Aplicaciones Marinas

PRECAUCIÓN SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente
Tenga precaución cuando desconecte o quite líneas de
combustible, reemplace filtros y cebe el sistema de
combustible, tal que el combustible no se derrame o drene en
el área de la sentina. No deje caer o arroje elementos del filtro
en el área de la sentina. El combustible y los filtros de
combustible deben desecharse de conformidad con las
regulaciones ambientales locales.

Sistema de Combustible de Riel Común Cummins®

Conecte un indicador de vacío de 0 a 762 mm Hg [0 a 30 pulg.


Hg] en el puerto para Compuchek™ en la conexión de entrada
de combustible del OEM.
TO
Medir C

Todas las Aplicaciones Excepto Marinas

Opere el motor en ralentí alto y mida el vacío de entrada.

Restricción Máxima de Entrada de


Combustible (Sistemas de Combustible CAPS)
SMALL | MEDIUM | LARGE
mm- in-
-
Hg Hg
Anterior Siguiente
102.0 En la conexión del OEM 4.0

En la entrada a la bomba de
254.0 engranes del combustible (filtro 10.0
sucio)

Restricción Máxima de Entrada de


Combustible (Sistema de Combustible
Cummins® de Riel Común)

mm- in-
-
Hg Hg

En la conexión del OEM (filtro


203.2 8.0
sucio), condición cargado

En la entrada a la bomba de
304.8 engranes del combustible (filtro 10.0
sucio), condición cargado

SMALL | MEDIUM | LARGE


Aplicaciones Marinas Anterior Siguiente

Opere el motor en rpm nominales y mida el vacío de entrada.

Restricción Máxima de Entrada de


Combustible (Sistema de Combustible
Cummins® de Riel Común)

mm-Hg - in-Hg

Filtro sucio (velocidad y carga


102 4.0
nominales)

Filtro limpio (velocidad y carga


63.5 2.5
nominales)

Si la restricción de entrada es excesiva, busque la causa raíz:


SMALL | MEDIUM | LARGE
 Filtros de combustible del lado de succión taponados
 Válvulas del calentador de combustible restringidas
Anterior Siguiente
 Placa de enfriamiento del ECM obstruida
 Válvula check de la placa de enfriamiento del ECM
restringida
 Líneas de combustible del OEM pellizcadas o
restringidas

 Tubos verticales del tanque del combustible


restringidos

TO
Pasos de Terminación C

Todas las Aplicaciones Excepto Marinas

NOTA: No deje instalados los adaptadores


Compuchek™ en el lado de succión de la bomba de
engranes. Un adaptador Compuchek® en el lado de
succión de la bomba de engranes puede permitir que
entre aire al flujo de combustible, resultando en
problemas de desempeño.

SMALL | MEDIUM | LARGE


 Desconecte todas las conexiones de prueba de Anterior Siguiente
diagnóstico e instale todos los componentes
desmontados durante la prueba.

Aplicaciones Marinas

 Desconecte el indicador de vacío del adaptador


Compuchek™. Deje instalado el adaptador
Compuchek™.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior

Ultima Modificación: 12-ABRIL-2011


Feedback / Help
Derechos de propiedad intelectual © 2000-2010 Cummins Inc. Todos los derechos reservados.

006-015 Filtro de Combustible (Tipo


Atornillable)
Tabla de Contenido

Información General
Sistema de Combustible CAPS
Sistema de Combustible de Riel Común Cummins®
Medir
Desmontar
Instalar
Sistema de Combustible CAPS
Sistema de Combustible de Riel Común Cummins®
Cebar
Pasos de Terminación
TO
Información General C

Sistema de Combustible CAPS

El sistema de combustible CAPS requiere el uso de un filtro de


combustible simple. El filtro debe tener las siguientes características:

 Separación de agua
 Capacidad nominal de 10 micras

 Sensor de agua en el combustible

 Válvula de drenado de agua

 Montado al motor o montado al chasis.

Fleetguard® FS1022 cumple estos requerimientos.

Sistema de Combustible de Riel Común Cummins®

El sistema de combustible Cummins® de Riel Común requiere el uso de


dos filtros de combustible. El filtro del lado de succión debe tener las
siguientes características:

 Separación de agua
 Capacidad nominal de 10 micras

 Sensor de agua en el combustible con resistor derivado

 Válvula de drenado de agua

 Siempre montado al chasis.

Fleetguard® FS1003 cumple estos requerimientos.

Racor™ modelo 1000MA cumple estos requerimientos para


aplicaciones marinas.

El filtro del lado de presión debe tener las siguientes características:

 Capacidad nominal de 3 micras


 Montado al motor o montado al chasis.

Fleetguard® FF5488 cumple estos requerimientos.


Las válvulas de suministro y retorno de combustible deben estar
cerradas cuando se de servicio a los filtros de combustible en
aplicaciones marinas.

Identifique el motor para los filtros correctos.

Consultar Procedimiento 100-001 en la Sección E.

El motor con CM554 usa el sistema de combustible CAPS.

TO
Medir C

Opere el motor en ralentí alto y registre la presión de


combustible a la entrada y salida del filtro de combustible.
Reste la lectura de salida de la de entrada para determinar
la restricción.

Caída de Presión Máxima Permisible a Través del Filtro de


Combustible
SMALL | MEDIUM | LARGE

kpa psi Siguiente


80 MÁX. 11.7

Si la caída de presión es mayor del valor especificado, el


filtro de combustible debe reemplazarse.

Retire las conexiones Compuchek™ e instale los tapones


roscados en los puertos de diagnóstico. Vea la Sección 17
para obtener el valor de apriete correcto.

TO
Desmontar C
Anterior Siguiente
ADVERTENCIA

Dependiendo de las circunstancias, el combustible diesel es


inflamable. Cuando inspeccione o efectúe servicio o
reparaciones en el sistema de combustible, para reducir la
posibilidad de incendio y de graves lesiones resultantes,
muerte o daño a la propiedad, nunca fume ni permita
chispas o flamas (tales como lámparas piloto, interruptores
eléctricos, o equipo para soldar) en el área de trabajo.

Cierre las válvulas de suministro y retorno de combustible, si


están equipadas.

Desconecte el arnés del sensor de agua en el combustible, si


está equipado.

Desconecte el arnés del calentador de combustible, si está


equipado.

Afloje y desmonte el filtro de combustible.

Asegúrese de que el anillo de sello no se pega al cabezal del


filtro.

Quite el anillo con una piqueta para arosellos, si es


necesario.

TO
Instalar C

Sistema de Combustible CAPS

SMALL | MEDIUM | LARGE


Anterior Siguiente
PRECAUCIÓN

El sobreapriete mecánico puede deformar la rosca, así


como también dañar el sello del elemento del filtro o el
depósito del filtro.

Sistema de Combustible de Riel Común Cummins®

PRECAUCIÓN

El sobreapriete mecánico puede deformar la rosca, así


como también dañar el sello del elemento del filtro o el
depósito del filtro.
SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

El sistema de combustible Cummins® de Riel Común es


capaz de detectar la presencia del sensor de agua en el
combustible correcto.
Si el sensor de agua en el combustible es incompatible o está
desconectado, la lámpara WARNING del motor se iluminará.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

TO
Cebar C

SMALL | MEDIUM | LARGE


Anterior Siguiente
ADVERTENCIA

No abra el sistema de combustible de alta presión con el


motor operando. La operación del motor causa alta presión
del combustible. El rocío a alta presión del combustible
puede causar serio daño personal o la muerte.
Abra las válvulas de suministro y retorno de combustible, si
están equipadas.

Cicle el interruptor de llave y permita que la bomba de


levante opere por 30 segundos. Después, desconecte el
interruptor de llave y conéctelo otra vez, permitiendo que la
bomba de levante opere nuevamente.
Permita que la bomba de levante opere por tres o cuatro
ciclos de 30 segundos antes de intentar arrancar el motor.
SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

TO
Pasos de Terminación C

 Opere la bomba de levante del combustible para


ayudar a cebar el sistema de combustible. Gire el
interruptor de llave a RUN, pero no intente arrancar
el motor. Esto causará que el módulo de control del
motor (ECM) opere la bomba de levante del
combustible a través de un ciclo de cebado que dura
al menos 30 segundos. Cicle varias veces la bomba
de levante desconectando, esperando 10 segundos y SMALL | MEDIUM | LARGE
conectando de vuelta otra vez.
Anterior
 Una vez que el motor arranque, incremente
lentamente la velocidad del motor mientras el aire es
purgado de la tubería del combustible.

Ultima Modificación: 18-MARZO-2014


Feedback / Help
Derechos de propiedad intelectual © 2000-2010 Cummins Inc. Todos los derechos reservados.
005-016 Bomba del Combustible
Tabla de Contenido

Información General
Pasos Preparativos
Desmontar
Inspeccionar para Reutilizar
Instalar
Pasos de Terminación

TO
Información General C

Este procedimiento se refiere al sistema de combustible de


Riel Común Cummins ®.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Siguiente

TO
Pasos Preparativos C
Anterior Siguiente
ADVERTENCIA

Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir


la posibilidad de una lesión, siempre ventile el
compartimiento antes de darle servicio a las baterías. Para
reducir la posibilidad de arco eléctrico, quite primero el
cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo
(-) de la batería al último.

ADVERTENCIA

Use la protección apropiada para los ojos y la cara cuando


use aire a presión. Los desechos y suciedad disparados
pueden causar una lesión.

ADVERTENCIA

Cuando use un limpiador de vapor, use gafas de seguridad


o una careta, así como también ropa protectora. El vapor
caliente puede causar una lesión grave.

PRECAUCIÓN

Limpie todas las conexiones antes del desensamble.


Suciedad o contaminantes pueden dañar el sistema de
combustible.

ADVERTENCIA

La operación normal del motor produce combustible a


muy alta presión en la línea de combustible el cual
permanece en ésta después de apagar el motor. Nunca abra
el sistema de combustible cuando el motor esté operando. SMALL | MEDIUM | LARGE
Antes de darle servicio al sistema de combustible, siempre
afloje la línea de la bomba al riel en el riel para ventear la Anterior Siguiente
presión. Aleje las manos de la línea cuando la afloje. El
chorro de combustible a alta presión puede penetrar la
piel, resultando en una lesión grave o la muerte.
TO
Desmontar C

Quite la escuadra de soporte superior de la bomba del


combustible.

Localice punto muerto superior para el cilindro Número 1,


girando el motor hasta que la línea en el engrane de la
bomba del combustible se alinee con la marca de la
cubierta frontal para punto muerto superior.
SMALL | MEDIUM | LARGE
NOTA: Dependiendo del año de fabricación del motor,
la escuadra de soporte de la bomba de combustible Anterior Siguiente
puede estar montada sobre la cabeza de la bomba de
combustible o de la carcasa del actuador de la bomba
de combustible.

Quite la tuerca y arandela del engrane de la bomba del


combustible.
Use el extractor del engrane de la bomba de combustible,
Número de Parte 3824469, para aflojar del eje del mando
de la bomba de combustible el engrane impulsor de la
bomba de inyección de combustible.
SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Quite las cuatro tuercas de montaje que sostienen la bomba


del combustible a la carcasa de engranes.
Desmonte la bomba del combustible.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente
TO
Inspeccionar para Reutilizar C

El perno de posicionamiento en el eje impulsor de la bomba


del combustible no debe estar cizallado.
Si el perno está cizallado, la carcasa del árbol de levas o la
bomba del combustible deben reemplazarse y el engrane
impulsor debe reemplazarse.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Asegúrese de que el arosello piloto no esté cortado o de


otra forma dañado.
Debe reemplazarse el arosello de suministro de aceite de la
bomba. Asegúrese de que no esté dañado.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

TO
Instalar C

Asegúrese que el motor esté en el cilindro Número 1, punto


muerto superior. La marca de sincronización del engrane de
la bomba del combustible debe alinearse con la marca de
punto muerto superior en la cubierta frontal.

Asegúrese de que los arosellos para el orificio de


alimentación de aceite (A) y el piloto (B) estén instalados
correctamente. SMALL | MEDIUM | LARGE
Anterior Siguiente

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Apriete la tuerca del engrane impulsor de la bomba de


inyección de combustible.
Valor de Torque: 180 n.m [133 ft-lb]

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente
TO
Pasos de Terminación C

 Instale la cubierta de acceso en la cubierta frontal.


 Instale las líneas de suministro de combustible a la
bomba del combustible. Consulte el Procedimiento
006-024 en la Sección 6.
 Instale la línea de drenado de combustible a la
bomba del combustible. Consulte el Procedimiento
006-013 en la Sección 6. SMALL | MEDIUM | LARGE

 Conecte el arnés al actuador de la bomba del Anterior


combustible.
 Instale el soporte del cabezal del filtro de
combustible (sólo aplicaciones marinas). Consulte
el Procedimiento 006-018 en la Sección 6.
 Instale los tornillos y tuercas de montaje del módulo
de integración del sistema (sólo aplicaciones
marinas).
 Conecte las baterías. Consulte el manual de servicio
del OEM.
 Abra la válvula de suministro de combustible.
Consulte el manual de servicio del OEM.

 Opere el motor y revíselo si tiene fugas.

Ultima Modificación: 31-AGOSTO-2012


Feedback / Help
Derechos de propiedad intelectual © 2000-2010 Cummins Inc. Todos los derechos reservados.

005-020 Válvula de Entrega de la Bomba del


Combustible
Tabla de Contenido
Información General
Pasos Preparativos
Desmontar
Limpiar e Inspeccionar para Reutilizar
Instalar
Pasos de Terminación

TO
Información General C

Este procedimiento se refiere al sistema de combustible


CAPS.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Siguiente

TO
Pasos Preparativos C

ADVERTENCIA

Cuando use un limpiador de vapor, use gafas de seguridad


o una careta, así como también ropa protectora. El vapor
caliente puede causar una lesión grave.
SMALL | MEDIUM | LARGE

ADVERTENCIA Anterior Siguiente

Use gafas protectoras y una careta protectora, cuando use


aire comprimido. Los desechos y suciedad volando
pueden causar lesión personal.
TO
Desmontar C

Quite la conexión de salida del distribuidor y el disco de sello.


SMALL | MEDIUM | LARGE
NOTA: Una herramienta como la mostrada aquí puede
hacerse a partir de una llave allen de 1/8 pulg. ó 3/16 pulg.
Úsela para quitar el disco de sello. Use el siguiente Anterior Siguiente
procedimiento para obtener las instrucciones para hacer la
herramienta. Consulte el Procedimiento 005-084 en la
Sección 5.

NOTA: La válvula y asiento de la conexión de salida son


un juego conjuntado; no “mezcle y haga corresponder”
válvulas y asientos con otros ensambles de conexión de
salida.
Si cualquiera de los dos, la válvula o el asiento de la
conexión de salida está dañado, el ensamble entero de la
conexión de salida debe reemplazarse. También, las
SMALL | MEDIUM | LARGE
arandelas del sello deben siempre reemplazarse.
Anterior Siguiente

TO
Limpiar e Inspeccionar para Reutilizar C

Revise por partes rotas, desechos, o adherencia de la válvula


de la conexión de salida. Reemplace el ensamble de la SMALL | MEDIUM | LARGE
conexión de salida si está dañada alguna parte.
Reemplace siempre la arandela de sello. Anterior Siguiente
Use limpiador de contactos QD™, Número de Parte
3824510, para limpiar el puerto de la válvula de entrega en
el distribuidor.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

TO
Instalar C

Instale una nueva arandela de sello dentro del barreno de la


conexión de salida del distribuidor. Asegúrese de que la
arandela esté asentada completamente en el fondo del
barreno.

Instale el ensamble de conexión de salida y apriete a mano.

Apriete los ensambles de conexión de salida. SMALL | MEDIUM | LARGE

Valor de Torque: 81 n.m [60 ft-lb] Anterior Siguiente

TO
Pasos de Terminación C

Instale las líneas de suministro de combustible de alta


presión. Consulte el Procedimiento 006-051 en la Sección
6.
Opere el motor e inspeccione por fugas de combustible.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior

Ultima Modificación: 08-JUNIO-2012


Feedback / Help
Derechos de propiedad intelectual © 2000-2010 Cummins Inc. Todos los derechos reservados.

005-025 Bomba de Engranes de la Bomba de


Combustible
Tabla de Contenido

Información General
Revisión Inicial
Pasos de Preparación
Desmontar
Limpiar e Inspeccionar para Reutilizar
Instalar
Pasos de Terminación

TO
Información General C

Este procedimiento se refiere al sistema de combustible de


Riel Común Cummins ®.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Siguiente

TO
Revisión Inicial C

El eje de la bomba de engranes incorpora un doble sello. El


primero sella el aceite en la carcasa de árbol de levas de la
bomba del combustible; el segundo sella el combustible en la
bomba de engranes. Si cualquier sello falla, el fluido sale por
el orificio de goteo. El orificio de derrame se localiza cerca
de la brida de montaje de la bomba de engranes en el lado
interno (hacia el block del motor).
Una junta de la bomba de engranes sella el aceite en la Anterior Siguiente
interfaz entre la bomba de engranes y la carcasa del árbol de
levas.

Dando Marcha (útil si el motor no arranca).


1. Instale un indicador de presión en el cabezal del
filtro de combustible en el motor (Adaptador
Compuchek™ M10 x 1.5, Número de Parte
3824842).
SMALL | MEDIUM | LARGE
NOTA: Si no hay suficiente espacio para instalar el
adaptador hembra Compuchek™, Número de Parte
3824842, se puede usar un adaptador, Número de Parte Anterior Siguiente
3932302 y un adaptador macho Compuchek™ de 1/8-
NPT, Número de Parte 3377244, para ayudar en la
accesibilidad.

1. Monitoree la presión de la bomba de engranes


mientras el motor está dando marcha.

Presión Mínima de la Bomba de Engranes al Dar Marcha

kpa psi
105 MÍN. 15
Si la presión de la bomba de engranes es más baja de 105
kPa [15 psi] al dar marcha, asegúrese de que la velocidad
del motor al dar marcha es al menos de 150 rpm. Asegúrese
de que la presión de la bomba de levante al dar marcha es
al menos de 35 kPa [5 psi]. Consulte el Procedimiento 005-
045 en la Sección 5.

NOTA: Para puntos de prueba opcionales en el sistema


de combustible, se puede construir un adaptador banjo
para indicador de presión.

Construcción de un Adaptador Banjo del Indicador de


Presión

SMALL | MEDIUM | LARGE


Anterior Siguiente

Ensamble el adaptador banjo del indicador de presión como


sigue.
1. Instale el adaptador Compuchek™, o conexión de
otro tipo, en la cara hexagonal del tornillo banjo.

2. Conecte una manguera o indicador de presión en el


adaptador de presión banjo.
SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Midiendo la Presión de la Bomba de Engranes en


Condición Nominal
1. Instale un adaptador Compuchek™ M10 x 1.5,
Número de Parte 3824842, en el puerto de
diagnóstico en la salida del cabezal del filtro de
combustible.
2. Construya una conexión adaptadora en "T" usando
SMALL | MEDIUM | LARGE
un desconectador rápido, Número de Parte
3376859, y dos adaptadores Compuchek™ de 1/8
de pulgada NPT, Número de Parte 3042618. Anterior Siguiente

3. Instale una línea de combustible para diagnóstico


con orificio de 0.043 de pulgada, Número de Parte
3164621, en la salida del cabezal del filtro de
combustible. Tienda la manguera del combustible
de vuelta al tanque de combustible.

4. Instale un manómetro de 0 a 1034 kPa [0 a 150 psi]


en la conexión adaptadora en "T".

Si la presión de la bomba de engranes es baja, revise si hay


vacío de entrada excesivo. Consulte el Procedimiento 006- Anterior Siguiente
020 en la Sección 6.
TO
Pasos de Preparación C

ADVERTENCIA

Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir


la posibilidad de una lesión, siempre ventile el
compartimiento antes de darle servicio a las baterías. Para
reducir la posibilidad de arco eléctrico, quite primero el SMALL | MEDIUM | LARGE
cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo
(-) de la batería al último. Anterior Siguiente

ADVERTENCIA

Dependiendo de las circunstancias, el combustible diésel


es inflamable. Mantenga todos los cigarrillos, llamas,
lámparas piloto, equipo de arco eléctrico, e interruptores
fuera del área de trabajo y de áreas que comparten
ventilación, para reducir la posibilidad de grave lesión
personal o la muerte cuando trabaje en el sistema de
combustible.

ADVERTENCIA

No purgue el sistema de combustible en un motor


caliente; esto puede ocasionar que el combustible se
derrame sobre un múltiple de escape caliente, lo cual
puede causar un incendio.

PRECAUCIÓN

Tenga precaución cuando desconecte o quite líneas de


combustible, reemplace filtros y cebe el sistema de
combustible, de que el combustible no se derrame o drene
en el área de la sentina. No deje caer o arroje elementos
del filtro en el área de la sentina. El combustible y los
filtros de combustible deben desecharse de conformidad
con las regulaciones ambientales locales.
TO
Desmontar C

Quite los cuatro tornillos que sostienen la bomba de


engranes a la bomba del combustible.

Quite el acoplamiento impulsor si permanece unido a la


parte trasera del árbol de levas de la bomba del
combustible.

Quite la junta de la bomba de engranes. SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

TO
Limpiar e Inspeccionar para Reutilizar C

Inspeccione la bomba de engranes por daño.


NOTA: Desgaste del acoplamiento de la bomba de
engranes es normal. La bomba de engranes no deberá
reemplazarse debido a desgaste del acoplamiento o del
eje.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

TO
Instalar C

Instale el acoplamiento impulsor en la parte posterior del


árbol de levas de la bomba de alta presión.

Inserte los tornillos de montaje a través de la brida de la


bomba de engranes.

Instale una nueva junta sobre los tornillos.


SMALL | MEDIUM | LARGE
Anterior Siguiente
Gradúe el eje de entrada de la bomba de engranes, para
acoplar el acoplamiento impulsor e instale la bomba de
engranes.

Instale los cuatro tornillos de la bomba de engranes y


apriete.

Valor de Torque: 34 n.m [25 ft-lb]

TO
Pasos de Terminación C

ADVERTENCIA

Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir


la posibilidad de una lesión, siempre ventile el
compartimiento antes de darle servicio a las baterías. Para
reducir la posibilidad de arco eléctrico, quite primero el SMALL | MEDIUM | LARGE
cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo
(-) de la batería al último. Anterior
 Instale las líneas de suministro de
combustible.Consulte el Procedimiento 006-024 en
la Sección 6.
 Conecte las baterías. Consulte el manual de servicio
del OEM.
 Abra la válvula de suministro de combustible.
Consulte el manual de servicio del OEM.

 Opere el motor y revíselo si tiene fugas.

Ultima Modificación: 14-JUNIO-2012


Feedback / Help
Derechos de propiedad intelectual © 2000-2010 Cummins Inc. Todos los derechos reservados.

005-045 Bomba de Levante del Combustible


Tabla de Contenido

Revisión Inicial
Bomba de Levante Montada al Block
Bomba de Levante Montada en la Placa de Enfriamiento del ECM
Pasos Preparatorios
Bomba de Levante Montada al Block
Bomba de Levante Montada en la Placa de Enfriamiento del ECM
Desmontar
Bomba de Levante Montada al Block
Bomba de Levante Montada en la Placa de Enfriamiento del ECM
Instalar
Bomba de Levante Montada al Block
Bomba de Levante Montada en la Placa de Enfriamiento del ECM
Pasos de Terminación
Bomba de Levante Montada al Block
Bomba de Levante Montada en la Placa de Enfriamiento del ECM

TO
Revisión Inicial C

Una bomba eléctrica de levante del combustible con mal


funcionamiento puede causar arranques lentos del motor o SMALL | MEDIUM | LARGE
puede resultar en un motor que no arranque. La bomba de
levante del combustible puede limpiarse y repararse hasta un Siguiente
punto limitado.
La bomba de levante operará por 30 a 60 segundos cuando se
conecte la llave. La bomba de levante también operará
mientras el motor está dando marcha.

Bomba de Levante Montada al Block

La bomba de levante está contenida en un ensamble que


incluye los múltiples de suministro y drenado de combustible. SMALL | MEDIUM | LARGE
Estos múltiples proporcionan para conexión de mangueras de Anterior Siguiente
suministro y retorno de combustible del OEM. El múltiple de
suministro de combustible contiene también conexiones M10
STORM, las cuales permiten medición de presión y vacío del
suministro de combustible en la bomba de levante eléctrica.
Una válvula check de derivación en el múltiple de suministro
de combustible, asegura que el sistema sea cebado por la
bomba de levante. Esta válvula check abre bajo vacío creado
por la bomba de inyección de combustible, una vez que el
motor arranca. Vacío alto medido entre la bomba de levante
eléctrica y el filtro de combustible, puede indicar que está
válvula check se ha taponado.

La salida de la bomba de levante del combustible puede


revisarse a través de la siguiente prueba:
 Mida la presión de salida. Use un indicador de
presión en el puerto de salida de la bomba de
levante.

Presión de Salida de la Bomba de Levante del Combustible


SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

La restricción de la válvula check de la bomba de levante


puede determinarse usando la siguiente prueba: SMALL | MEDIUM | LARGE

1. Instale un indicador de vacío de 0 a 762 mm Hg [0 a 30


pulg. Hg] en los puertos M10 STORM de entrada y Anterior Siguiente
salida, en la cabeza de la bomba de levante eléctrica.
2. Opere el motor en condición de potencia nominal.
3. Registre la restricción de entrada, en la entrada y salida
de la bomba de levante. Consultar Procedimiento 006-
020 en la Sección 6.

Restricción de Entrada de la Bomba de Levante del


Combustible

mm-hg in-hg
102 MÁX. 4

Bomba de Levante Montada en la Placa de Enfriamiento del ECM


Una bomba de levante está montada en la parte posterior de
la placa de enfriamiento del ECM.

Una válvula de retención en la placa de enfriamiento del


ECM asegura que el sistema sea cebado por la bomba de
levante. Esta válvula de retención abre con el vacío creado
por la bomba de engranes, una vez que el motor arranca. El
alto vacío medido entre la bomba de levante eléctrica y la SMALL | MEDIUM | LARGE
bomba de engranes puede indicar que está válvula de
retención se ha tapado. Anterior Siguiente
La válvula check de la placa de enfriamiento del ECM, es
integral con la conexión inferior (salida) de la placa de
enfriamiento del ECM.

Ajuste de Prueba de Flujo de la Bomba de Elevación de


Combustible
Quite la abrazadera de la línea de combustible. Esto
permite que las líneas de combustible se desplacen para
que el equipo de prueba se instale apropiadamente.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Desconecte la líneas de combustible de desconexión rápida


de la entrada de la bomba de engranes presionando las
lengüetas de fijación en ambos lados del adaptador de
desconexión rápida.

Para ayudar a quitar las líneas de combustible de conexión


rápida, deslice las herramientas de desmontaje, Número de
Parte 4918878, sobre las lengüetas de fijación. Asegúrese SMALL | MEDIUM | LARGE
de quitar la herramienta de la línea de combustible tan
pronto como sea posible después de haber desconectado la Anterior Siguiente
línea.

El dejar la herramienta inadvertidamente en el lugar puede


resultar en fugas de combustible.
SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

NOTA: En la conexión inicial de la llave, la bomba de


levante funcionará por 30 segundos y luego parará.

Ponga el interruptor de llave en la posición "On" y deje que


el combustible fluya en un dispositivo de recolección por
10 segundos (o hasta que el chorro de combustible sea
continuo).
SMALL | MEDIUM | LARGE
NOTA: Puede tomar más de 10 segundos para que el
chorro de combustible fluya continuamente durante el Anterior Siguiente
primer ciclo de encendido debido al aire en las líneas de
combustible de diagnóstico.

Una vez que el flujo de combustible sea continuo,


transfiera la línea de combustible de diagnóstico con
orificio a un cilindro graduado y deje que el combustible
fluya en el cilindro graduado por 10 segundos.

Quite la línea de combustible de diagnóstico con orificio


del cilindro graduado después de 10 segundos y ponga el
interruptor de llave en la posición "Off".

Registre el volumen de combustible recolectado durante 10


segundos.

Repita la prueba 3 veces y tome el promedio de los flujos.

Measurements
ml fl-oz
Volumen mínimo de
combustible durante la prueba
de flujo de la bomba de levante 100 3.4
de combustible de 10
segundos.
TO
Pasos Preparatorios C

Bomba de Levante Montada al Block

ADVERTENCIA

Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir


la posibilidad de daño personal, ventile siempre el
compartimiento antes de dar servicio a las baterías. Para
reducir la posibilidad de arco eléctrico, quite primero el SMALL | MEDIUM | LARGE
cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo
(-) de la batería al último. Anterior Siguiente

Bomba de Levante Montada en la Placa de Enfriamiento del ECM

ADVERTENCIA

Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir


la posibilidad de daño personal, ventile siempre el
compartimiento antes de dar servicio a las baterías. Para
reducir la posibilidad de arco eléctrico, quite primero el SMALL | MEDIUM | LARGE
cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo
(-) de la batería al último. Anterior Siguiente

PRECAUCIÓN

Tenga precaución cuando desconecte o quite líneas de


combustible, reemplace filtros y cebe el sistema de
combustible, de que el combustible no se derrame o drene
en el área de la sentina. No deje caer o arroje elementos
del filtro en el área de la sentina. El combustible y los
filtros de combustible deben desecharse de conformidad
con las regulaciones ambientales locales.

TO
Desmontar C
Bomba de Levante Montada al Block

PRECAUCIÓN

La bomba de levante contiene partes sueltas y es sensible


a los desechos. Tenga cuidado cuando desmonte el cuerpo
de la bomba de levante del adaptador, para asegurar que
las partes estén intactas y que la bomba no sea expuesta a SMALL | MEDIUM | LARGE

ningún desecho. El no hacerlo así, puede causar que la


bomba funcione mal o tenga desgaste prematuro. Anterior Siguiente
Quite los tres tornillos en la parte superior del adaptador de
la bomba de levante.

Quite los tres tornillos que conectan el adaptador al cuerpo de


la bomba de levante. SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Reemplace la junta de la bomba de levante del


combustible.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Conecte el ensamble de adaptador y bomba de levante.


SMALL | MEDIUM | LARGE
Apriete los tornillos.
Anterior Siguiente
Valor de Torque: 12.4 n.m [110 in-lb]

Bomba de Levante Montada en la Placa de Enfriamiento del ECM


Quite la bomba de levante eléctrica de la placa de
enfriamiento del ECM.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

TO
Instalar C

Bomba de Levante Montada al Block

Instale el adaptador de la bomba de levante del combustible


en el block. Use los tres tornillos.

Apriete los tornillos.

Valor de Torque: 43 n.m [32 ft-lb]

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Bomba de Levante Montada en la Placa de Enfriamiento del ECM

Instale la bomba de levante eléctrica en la placa de


enfriamiento del ECM.

Apriete los tornillos de montaje.

Valor de Torque: 10 n.m [89 in-lb]

NOTA: La válvula check de la placa de enfriamiento SMALL | MEDIUM | LARGE


del ECM debe estar libre de desechos, e instalada en el
puerto inferior (puerto de salida) de la placa de Anterior Siguiente
enfriamiento del ECM.

NOTA: Retenga las líneas de combustible, como se


muestra, para que no entren en contacto una con otra o
con el bloque del motor.
TO
Pasos de Terminación C

Bomba de Levante Montada al Block

ADVERTENCIA

Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir


la posibilidad de daño personal, ventile siempre el
compartimiento antes de dar servicio a las baterías. Para
reducir la posibilidad de arco eléctrico, quite primero el SMALL | MEDIUM | LARGE
cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo
(-) de la batería al último. Anterior Siguiente

Bomba de Levante Montada en la Placa de Enfriamiento del ECM

ADVERTENCIA

Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir


la posibilidad de daño personal, ventile siempre el
compartimiento antes de dar servicio a las baterías. Para
reducir la posibilidad de arco eléctrico, quite primero el SMALL | MEDIUM | LARGE
cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo
(-) de la batería al último. Anterior
 Instale la placa de enfriamiento del ECM en el
block del motor. Consultar Procedimiento 006-006
en la Sección 6.
 Instale todas las líneas de combustible. Consultar
Procedimiento 006-024 en la Sección 6.
 Conecte el cable negativo (-) de la batería al
último.Consultar Procedimiento 013-009 en la
Sección 13.
 Abra la válvula de combustible. Consulte el manual
de servicio del OEM.

 Opere el motor y revise por fugas.

Ultima Modificación: 20-MAYO-2011


Feedback / Help
Derechos de propiedad intelectual © 2000-2010 Cummins Inc. Todos los derechos reservados.
005-086 Módulo del Distribuidor y Válvula de
Control de Inyección de la Bomba de
Combustible
Tabla de Contenido

TO
Información General C

Este procedimiento se refiere al sistema de combustible


CAPS.

TO
Pasos Preparativos C

SMALL | MEDIUM | LARGE


Anterior Siguiente
ADVERTENCIA

Cuando use un limpiador de vapor, use gafas de seguridad


o una careta, así como también ropa protectora. El vapor
caliente puede causar lesión personal.

ADVERTENCIA

Use la protección apropiada para los ojos y la cara cuando


use aire a presión. Los desechos y suciedad volando
pueden causar lesión personal.

PRECAUCIÓN

Pueden ocurrir códigos de falla si el vapor se rocía


directamente sobre las conexiones eléctricas en la parte
superior del bloque del acumulador.
 Limpie completamente con vapor la bomba de
combustible entera.
 Seque la bomba de combustible con aire
comprimido.
 Quite la línea de purga de aire. Consulte el
Procedimiento 006-056 en la Sección 5.
 Desmonte la bomba de combustible del motor, si es
necesario. Consulte el Procedimiento 005-016 en la
Sección 5.
 Monte la bomba de combustible en el anillo del
tornillo de banco si la desmontó. Oriente la bomba
con el distribuidor mirando hacia arriba para ayudar
en el desensamble.

 Desmonte el ensamble del tubo de régimen de


entrega. Consulte el Procedimiento 005-090 en la
Sección 5.

TO
Desmontar C
Anterior Siguiente
PRECAUCIÓN

Los tornillos sujetan también el módulo de la bomba de


engranes. La bomba de engranes se moverá libremente
después de quitar los tornillos.

Afloje, pero no quite, el tapón del distribuidor.

Quite los cuatro tornillos de montaje en el distribuidor.

Desmonte el módulo de válvula de control de


inyección/distribuidor. SMALL | MEDIUM | LARGE

Quite el acoplamiento impulsor. Anterior Siguiente


Deseche los dos arosellos.

Coloque el módulo de válvula de control de


inyección/distribuidor en un tornillo de banco limpio.

Quite la válvula de control de inyección del módulo del


distribuidor e instale la válvula de control de inyección en el SMALL | MEDIUM | LARGE
nuevo módulo del distribuidor. Consulte el Procedimiento 005-
078 en la Sección 5. Anterior Siguiente
NOTA: Las válvulas de control de inyección fabricadas
antes de Enero del 2001 no son reutilizables. Si desmonta
una válvula de control de inyección fabricada antes de
Enero del 2001, use el kit apropiado de válvula de control
de inyección para completar la reparación.

TO
Limpiar e Inspeccionar para Reutilizar C

Inspeccione el acoplamiento y extremos del eje de la bomba de


engranes por desgaste excesivo. El desgaste podría encontrarse SMALL | MEDIUM | LARGE
en las esquinas interiores de la ranura del acoplamiento; tal
desgaste, sin embargo, no es común. Anterior Siguiente
Una superficie pulida es aceptable.
PRECAUCIÓN SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente
Un aferramiento del rotor del distribuidor puede causar daño
a la bomba de engranes.

Si se sospecha de aferramiento del rotor, inspeccione la bomba


de engranes. Consulte el Procedimiento 005-089 en la Sección
5.

Reemplace el módulo de bomba de engranes si es visible


desgaste.

Reemplace el módulo de la bomba de engranes si el eje


impulsor de la bomba de engranes está dañado.

TO
Instalar C

Instale el acoplamiento impulsor.


SMALL | MEDIUM | LARGE
Centre el acoplamiento sobre el eje de la bomba de engranes.
Anterior Siguiente
Aplique Lubriplate™ 105, ó equivalente, al acoplamiento para
impedir que deslice en la ranura del eje durante el ensamble.

Instale nuevos arosellos.


SMALL | MEDIUM | LARGE
Aplique Lubriplate™ 105, ó equivalente, a los arosellos para
impedir que se salgan durante el ensamble.
Anterior Siguiente

NOTA: Este paso no es necesario, si usted reemplaza el


distribuidor sin desmontar la bomba de combustible del
motor.

El perno de posicionamiento debe estar mirando hacia


arriba, hacia la parte superior de la bomba.

SMALL | MEDIUM | LARGE


Anterior Siguiente

PRECAUCIÓN SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente
El rotor puede deslizarse hacia fuera una vez que se quite el
tapón del distribuidor.

PRECAUCIÓN

No deje caer el rotor. Al dañar el rotor se necesitará


reemplazo del módulo entero del distribuidor.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

PRECAUCIÓN SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente
El rotor debe sincronizarse apropiadamente con el árbol de
levas de la bomba de combustible. El ensamble inapropiado
causará que el rotor esté 180 grados fuera de tiempo.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente
TO
Pasos de Terminación C

 Instale el ensamble del tubo de régimen de


entrega.Consulte el Procedimiento 005-090 en la
Sección 5.
 Instale la bomba de combustible en el motor, si la
desmontó. Consulte el Procedimiento 005-016 en la
Sección 5.
 Instale la línea de purga de aire. Consulte el SMALL | MEDIUM | LARGE

Procedimiento 006-056 en la Sección 6.


Anterior
 Use la herramienta electrónica de servicio
INSITE™ para correr la Prueba de Clic de la
Válvula de Control de Inyección. Consulte el
Procedimiento 005-078 en la Sección 5.
 Arranque el motor y revise por fugas de
combustible o códigos de falla activos.

 Pruebe el vehículo en camino por al menos 1 milla.


Revise por fugas de combustible o códigos de falla
activos.

Ultima Modificación: 14-JUNIO-2012


Feedback / Help
Derechos de propiedad intelectual © 2000-2010 Cummins Inc. Todos los derechos reservados.

005-227 Cabeza(s) de la Bomba de


Combustible
Tabla de Contenido

Información General
Revisión Inicial

Preparación de la Prueba de Fuga de la Cabeza de la Bomba de Combustible


Preparación de la Prueba Alterna de Fuga de la Cabeza de la Bomba de Combustible
Prueba de Fuga de la Cabeza de la Bomba de Combustible (El Motor No Arranca)
Prueba de Fuga de la Cabeza de la Bomba de Combustible (El Motor Arranca)
Prueba de Flujo de la Cabeza de la Bomba de Combustible
Pasos Preparatorios
Todas las Aplicaciones Excepto Marinas
Aplicaciones Marinas
Desmontar
Limpiar e Inspeccionar para Reutilizar
Instalar
Pasos de Terminación
Todas las Aplicaciones Excepto Marinas
Aplicaciones Marinas

TO
Información General C

Este procedimiento se refiere al sistema de combustible de


Riel Común de Cummins®

SMALL | MEDIUM | LARGE

Siguiente

TO
Revisión Inicial C

SMALL | MEDIUM | LARGE


Anterior Siguiente
ADVERTENCIA

La bomba de combustible, líneas de combustible de alta


presión, y el riel del combustible contienen combustible a
muy alta presión. No afloje ninguna conexión mientras el
motor esté funcionando. Espere al menos 10 minutos después
de apagar el motor antes de aflojar cualquier conexión en el
sistema de combustible de alta presión, para permitir que la
presión disminuya a un nivel más bajo.

ADVERTENCIA

Dependiendo de las circunstancias, el combustible diésel es


inflamable. Cuando inspeccione o efectúe servicio o
reparaciones en el sistema de combustible, para reducir la
posibilidad de incendio y de graves lesiones resultantes,
muerte o daño a la propiedad, nunca fume ni permita chispas
o flamas (tales como lámparas piloto, interruptores eléctricos,
o equipo para soldar) en el área de trabajo.

PRECAUCIÓN

Tenga precaución cuando desconecte o quite líneas de


combustible, reemplace filtros y cebe el sistema de
combustible, de que el combustible no se derrame o drene en
el área de la sentina. No deje caer ni arroje elementos del
filtro en el área de la sentina. El combustible y los filtros de
combustible deben desecharse de conformidad con las
regulaciones ambientales locales.

Esta Prueba de Fuga de la Cabeza de la Bomba de


Combustible utiliza un adaptador de flujo. El propósito de la
conexión adaptadora de flujo es enviar el flujo de drenado de
la bomba de combustible sólo hacia un dispositivo de
recolección, de modo que pueda medirse la fuga.

Realice la Prueba de Fuga de la Cabeza de la Bomba de


Combustible descrita enseguida.

Esta herramienta, Número de Parte 3164618, se puede


comprar o fabricar de acuerdo con las instrucciones
proporcionadas. Consultar Procedimiento 006-026 en la
Sección 6.
Preparación de la Prueba de Fuga de la Cabeza de la Bomba de Combustible

Quite el tornillo banjo de la línea de drenado de la bomba


del combustible, en el múltiple de drenado de combustible.

Instale una conexión banjo adaptadora de flujo en el


múltiple de drenado de combustible, y envíe una manguera
desde este adaptador a una cubeta o a los tanques de
combustible del vehículo.
SMALL | MEDIUM | LARGE
La línea de drenado de la bomba se conecta en el punto
central de conexión en el múltiple de drenado de Anterior Siguiente
combustible.

Preparación de la Prueba Alterna de Fuga de la Cabeza de la Bomba de Combustible

Si no hay acceso fácil al múltiple de drenado, un banjo


M14 puede conectarse al puerto de drenado de la cabeza de
la bomba con una manguera de combustible que se envíe al
recipiente de recolección.
En esta configuración, se necesitan un tornillo, tuerca, y
arandelas para impedir que el combustible fluya al
contrario y fugue de la línea de drenado no utilizada.
SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

PRECAUCIÓN SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente
La Prueba de Fuga de Alta Presión en la herramienta
electrónica de servicio INSITE™ causará que el motor opere
a presiones elevadas, mientras el motor opera en ralentí. El
ruido del motor cambiará cuando se esté efectuando esta
prueba, debido a las presiones más altas de inyección de
combustible. Deberán usarse gafas de seguridad mientras se
trabaja cerca del motor operando. No deberán ajustarse las
líneas de combustible mientras se efectúa esta prueba.
Cierre la cubierta(s) del motor mientras efectúa estas pruebas.

Prueba de Fuga de la Cabeza de la Bomba de Combustible (El Motor No Arranca)


Conecte el interruptor de llave y permita que la bomba de
levante complete su ciclo. Después de terminar el ciclo,
empiece a darle marcha al motor hasta que salga
combustible de la línea de drenado.

Cuando el combustible comience a salir de la línea de drenado,


envíe el flujo de drenado a un cilindro graduado y continúe
dando marcha por 30 segundos. SMALL | MEDIUM | LARGE

Volumen Máximo de Combustible al Dar Anterior Siguiente


Marcha

cc [oz] segundos

200 [7] 30

Prueba de Fuga de la Cabeza de la Bomba de Combustible (El Motor Arranca)

Si el motor arrancase, efectúe la Prueba de Fuga de Alta


Presión con la herramienta electrónica de servicio
INSITE™.
 Conecte la herramienta electrónica de servicio
INSITE™.
 Arranque el motor y permita que el motor opere en
ralentí, con el combustible fluyendo hacia un
SMALL | MEDIUM | LARGE
dispositivo de recolección.
 Inicie la Prueba de Fuga de Alta Presión. Anterior Siguiente

 Mida el tiempo necesario para recolectar 300 cc [10


oz] de flujo de drenado de la cabeza de la bomba de
combustible mientras efectúa la Prueba de Fuga de
Alta Presión.

Use un cilindro graduado para esta medición.

SMALL | MEDIUM | LARGE


Esta especificación es válida para motores que operan con Anterior Siguiente
combustibles diésel. Viscosidad baja del combustible
incrementará la proporción de la fuga; por ejemplo, queroseno o
combustibles para aviación resultarán en fuga excesiva. Verifique
el tipo de combustible antes de reemplazar una cabeza de bomba
de combustible por fuga excesiva.

Volumen Máximo de Combustible Durante la


Prueba de Fuga de la Cabeza de la Bomba de
Combustible

cc [oz] segundos

300 [10] 30

Prueba de Flujo de la Cabeza de la Bomba de Combustible

Desconecte la línea de combustible de alta presión que va


del riel de combustible al conector del riel de combustible.

Sujetar una manguera al extremo de la línea de


combustible.

Tienda una manguera a un cilindro graduado limpio.


SMALL | MEDIUM | LARGE
De marcha al motor por 30 segundos.
Anterior Siguiente
El flujo de la cabeza de la bomba de combustible debe ser
mayor de 100 cc [3.4 oz] al dar marcha por 30 segundos.

TO
Pasos Preparatorios C

Todas las Aplicaciones Excepto Marinas

SMALL | MEDIUM | LARGE


Anterior Siguiente
ADVERTENCIA

Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir


la posibilidad de lesión personal, ventile siempre el
compartimiento antes de dar servicio a las baterías. Para
reducir la posibilidad de arco eléctrico, quite primero el
cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo
(-) de la batería al último.

ADVERTENCIA

Dependiendo de las circunstancias, el combustible diésel


es inflamable. Cuando inspeccione o efectúe servicio o
reparaciones en el sistema de combustible, para reducir la
posibilidad de incendio y de graves lesiones personales
resultantes, muerte o daño a la propiedad, nunca fume ni
permita chispas o flamas (tales como lámparas piloto,
interruptores eléctricos, o equipo para soldar) en el área de
trabajo.

ADVERTENCIA

No purgue el sistema de combustible de un motor


caliente; esto puede resultar en combustible derramándose
sobre un múltiple de escape caliente, lo cual puede causar
un incendio.
 Desconecte las baterías. Vea la información de
servicio del fabricante del equipo.
 Cierre las válvulas de suministro y drenado de
combustible. Vea la información de servicio del
fabricante del equipo.
 Quite la línea de combustible de alta presión, de la
bomba de alta presión. Consultar Procedimiento
006-051 en la Sección 6.
 Quite la línea de drenado de combustible de la
carcasa del actuador de la bomba de
combustible.Consultar Procedimiento 006-013 en la
Sección 6.
 Quite la línea de suministro de combustible de la
carcasa del actuador de la bomba de
combustible.Consultar Procedimiento 006-024 en la
Sección 6.
 Desconecte el arnés, del actuador de la bomba de
combustible.

 Desmonte la carcasa del actuador de la bomba de


Aplicaciones Marinas

ADVERTENCIA

Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir


la posibilidad de lesión personal, ventile siempre el
compartimiento antes de dar servicio a las baterías. Para
reducir la posibilidad de arco eléctrico, quite primero el SMALL | MEDIUM | LARGE
cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo
(-) de la batería al último. Anterior Siguiente

ADVERTENCIA

Dependiendo de las circunstancias, el combustible diésel


es inflamable. Cuando inspeccione o efectúe servicio o
reparaciones en el sistema de combustible, para reducir la
posibilidad de incendio y de graves lesiones personales
resultantes, muerte o daño a la propiedad, nunca fume ni
permita chispas o flamas (tales como lámparas piloto,
interruptores eléctricos, o equipo para soldar) en el área de
trabajo.

ADVERTENCIA

No purgue el sistema de combustible de un motor


caliente; esto puede resultar en combustible derramándose
sobre un múltiple de escape caliente, lo cual puede causar
un incendio.

PRECAUCIÓN

Tenga precaución cuando desconecte o quite líneas de


combustible, reemplace filtros y cebe el sistema de
combustible, de que el combustible no se derrame o drene
en el área de la sentina. No deje caer ni arroje elementos
del filtro en el área de la sentina. El combustible y los
filtros de combustible deben desecharse de conformidad
con las regulaciones ambientales locales.
TO
Desmontar C

Quite la cubierta del engrane impulsor de la bomba de


combustible.
Localice punto muerto superior para el cilindro número 1,
girando lentamente el motor hasta que la línea en el
engrane de la bomba se alinee con la línea en la cubierta de
engranes.
SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

PRECAUCIÓN

No use herramienta neumática. El uso de herramientas


neumáticas posiblemente dañará la bomba de
combustible.
SMALL | MEDIUM | LARGE

Quite la escuadra de soporte superior.


Anterior Siguiente
Quite dos de los cuatro tornillos que están colocados
diagonalmente uno con otro.

Quite los últimos dos tornillos. Afloje alternadamente los


tornillos para evitar que se atore. Afloje cada tornillo
aproximadamente una vuelta a la vez.
Con cuidado levante la cabeza de la bomba de combustible
de la carcasa del árbol de levas, teniendo cuidado de
mantener los resortes de levantaválvulas con la cabeza de
la bomba. Ponga la cabeza en una superficie limpia.
SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

TO
Limpiar e Inspeccionar para Reutilizar C
Anterior Siguiente
ADVERTENCIA

Use gafas protectoras y una careta protectora, cuando use


aire a presión. Los desechos y suciedad volando pueden
causar lesión personal.

Debe tenerse cuidado especial para estar seguro de que estas


partes se mantengan extremadamente limpias si son
desmontadas. Cubra la carcasa del árbol de levas con una
toalla limpia mientras la cabeza se desmonta.

No use agentes de limpieza diferentes al limpiador de


contactos, en componentes de la bomba.

NOTA: No realice la siguiente prueba sin los resortes y


retenes de resortes instalados.

Con los resortes y retenes de resortes instalados, sople aire


comprimido (al menos 138 kPa [20 psi]) dentro del puerto de
entrada de combustible de la cabeza de la bomba de
combustible.

Los émbolos deberán extenderse hacia los retenes de resorte


del levantaválvulas. Si los émbolos de bombeo están
atorados y no se extienden hacia los retenes de resorte del
levantaválvulas, reemplace la cabeza de la bomba de
combustible.

Quite los resortes y retenes de resorte de los retenes de barril.


SMALL | MEDIUM | LARGE
Asegúrese de mantener el seguimiento de cuales resortes
vinieron del frente y parte trasera. Se recomienda que estas
partes se instalen en el mismo lugar, aún si se instala una Anterior Siguiente
cabeza nueva de la bomba de alta presión.

PRECAUCIÓN

No quite los retenes del barril. Resultará daño a la cabeza


de la bomba y a los retenes del barril.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente
Oprima sobre los émbolos de bombeo para asegurarse de
que no se están pegando en el barril.
Si las válvulas check de la cabeza de la bomba están
trabajando correctamente, los émbolos de bombeo volverán
por acción del resorte a su posición original. Si los
émbolos no regresan por acción del resorte, reemplace la
cabeza de la bomba de combustible.
SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

PRECAUCIÓN SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente
Cada émbolo debe instalarse en la misma orientación y en el
mismo barril, o puede resultar daño al motor. Marcar las
partes inferiores de los émbolos con un marcador de punta de
fieltro ayuda a asegurarse que se mantenga la orientación
correcta.

Si los émbolos se sacan, inspeccione los émbolos. Puede ser


evidente ligera alteración de color. No debe haber incisiones
profundas. Si existen incisiones o rayas que puedan sentirse, la
cabeza de la bomba de combustibledebe reemplazarse.

Si hay presencia de desechos de cerámica por el daño al


émbolo, se debe reemplazar toda la bomba del combustible.

NOTA: Algunas cabezas de bomba de combustible están


construidas con émbolos de bombeo asimétricos. El
extremo de corona del émbolo de bombeo debe instalarse
dentro del barril. Si el émbolo se instala en la orientación
incorrecta, resultará daño a la cabeza de la bomba del
combustible.

Mientras se desmonta la cabeza de la bomba de


combustible, inspeccione la carcasa del árbol de levas. Los
levantaválvulas se pueden desmontar. Use una punta como
herramienta de desmontaje.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente
La operación normal crea ranuras verticales en los cilindros
de la carcasa del árbol de levas de la bomba de combustible.
Estas ranuras no son una indicación de un mal
funcionamiento.
Las carcasas del árbol de levas con ranuras son aceptables
para reutilizarse.
SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Con los levantaválvulas de la carcasa del árbol de levas


desmontados, inspeccione el desgaste del árbol de levas. Si
se observa picadura excesiva en la nariz del árbol de levas,
la bomba de combustible debe reemplazarse.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Inspeccione los rodillos del levantaválvula por desgaste. Si


se observa picadura excesiva en los rodillos, el
levantaválvula(s) debe reemplazarse.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Si se observa daño al árbol de levas, levantaválvulas, o


carcasa del árbol de levas, es posible que la bomba de
combustible no esté recibiendo aceite lubricante adecuado.
Cuando reemplace la bomba de combustible, inspeccione la
carcasa de engranes para asegurarse que no existan
bloqueos en el suministro de aceite a la bomba de
combustible.
SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente
TO
Instalar C

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

TO
Pasos de Terminación C
Todas las Aplicaciones Excepto Marinas

ADVERTENCIA

Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir


la posibilidad de lesión personal, ventile siempre el
compartimiento antes de dar servicio a las baterías. Para
reducir la posibilidad de arco eléctrico, quite primero el SMALL | MEDIUM | LARGE
cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo
(-) de la batería al último. Anterior Siguiente

Aplicaciones Marinas

ADVERTENCIA

Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir


la posibilidad de lesión personal, ventile siempre el
compartimiento antes de dar servicio a las baterías. Para
reducir la posibilidad de arco eléctrico, quite primero el SMALL | MEDIUM | LARGE
cable negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo
(-) de la batería al último. Anterior

Feedback / Help
Ultima Modificación: 28-JULIO-2016
Derechos de propiedad intelectual © 2000-2010 Cummins Inc. Todos los derechos reservados.

003-004 Tren de Válvulas e Inyectores


Tabla de Contenido

SMALL | MEDIUM | LARGE

Siguiente
Quite la cubierta de plástico del mando de la bomba de
combustible, colocada en el frente del motor.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

TO
Ajustar C

PRECAUCIÓN

La temperatura del refrigerante del motor deberá ser menor


de 60°C [140°F].
Use herramienta de giro, Número de Parte 3824591, ó SMALL | MEDIUM | LARGE
equivalente. Gire el cigüeñal para alinear las marcas de
Punto Muerto Superior en la cubierta de engranes y en el
Anterior Siguiente
engrane de la bomba del combustible.

Con el motor en esta posición, se puede revisar el juego en


los siguientes balancines: 1A, 1E, 2A, 3E, 4A, y 5E.

Límites de Revisión del Juego

mm in
Admisión 0.152 MÍN. 0.006 SMALL | MEDIUM | LARGE

0.559 MÁX. 0.022


Escape 0.381 MÍN. 0.015 Anterior Siguiente
0.813 MÁX. 0.032
NOTA: Las revisiones del juego se realizan como parte de
un procedimiento de diagnóstico, y no se requiere
reajuste durante las revisiones mientras las mediciones
del juego estén dentro de los límites anteriores.
Mida el juego insertando una laina de calibrar entre la
cruceta y el inserto de balín y casquillo del balancín
mientras levanta el extremo del balancín. Si la medición del
juego está fuera de especificación, afloje la contratuerca y
ajuste el juego a las especificación nominal.

Especificaciones de Reajuste del Juego


SMALL | MEDIUM | LARGE

mm in Anterior Siguiente
Admisión 0.305 NOM. 0.012
Escape 0.559 NOM. 0.022

NOTA: Los reajustes del juego sólo se requieren en el


intervalo especificado en el Programa de
Mantenimiento cuando se mide el juego y es encontrado
fuera de especificación, o cuando reparaciones del
motor causan desmontaje de los balancines y/o
aflojamiento de los tornillos de ajuste.

Apriete la contratuerca y mida otra vez.

Valor de Torque: 24 n.m [212 in-lb]

Instale la tapa de la tuerca en los tornillos de ajuste del


escape para los frenos de motor, si es aplicable.

Valor de Torque: 24 n.m [212 in-lb]

Use la herramienta de giro, Número de Parte 3824591, o


equivalente y gire el cigüeñal 360 grados y mida el juego
para los balancines 2E, 3I, 4E, 5I, 6I, y 6E. Reajuste el
juego, si está fuera de especificación.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

TO
Pasos de Terminación C

Cubierta de Balancines Atornillada al Centro


SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Cubierta de Balancines Atornillada en el Perímetro

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior Siguiente

Instale el tubo del respirador del cárter, sólo respirador


montado en la cubierta de balancines.
Instale la línea de suministro de aire del actuador del
turbocargador de geometría variable, si está equipada.

SMALL | MEDIUM | LARGE

Anterior
Ultima Modificación: 13-ENERO-2016
Feedback / Help
Derechos de propiedad intelectual © 2000-2010 Cummins Inc. Todos los derechos reservados.

También podría gustarte