Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
_________________________________________
Correspondencia:
Esta Norma Técnica Ecuatoriana es una traducción idéntica de la Norma Internacional ISO
14021:2009, incluyendo la enmienda 1:2011.
Prólogo nacional
Esta Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 14021 es una traducción idéntica de la Norma
Internacional ISO 14021, Environmental Labels and Declarations – Self-Declared Environmental
Claims (Type II Environmental Labelling, en la que se incluye la enmienda 1:2011. El comité nacional
responsable de esta Norma Técnica Ecuatoriana y de su traducción es el Comité Interno del INEN.
Para propósitos de esta Norma Técnica Ecuatoriana se han hecho los siguientes cambios editoriales:
a) Las palabras “esta Norma Internacional” han sido remplazadas por “esta norma nacional”.
Para el propósito de esta Norma Técnica Ecuatoriana se enlistan los documentos normativos
internacionales que se referencian en la Norma Internacional ISO 14021:1999+Amd1:2011, y los
documentos normativos nacionales correspondientes:
Índice
Introducción ............................................................................................................................................. iv
Bibliografía ............................................................................................................................................. 25
Prólogo
ISO (Organización Internacional de Normalización) es una federación mundial de organismos
nacionales de normalización (organismos miembros de ISO). El trabajo de preparación de las Normas
Internacionales normalmente se realiza a través de los comités técnicos de ISO. Cada organismo
miembro interesado en una materia para la cual se haya establecido un comité técnico, tiene el
derecho de estar representado en dicho comité. Las organizaciones internacionales, públicas y
privadas, en coordinación con ISO, también participan en el trabajo. ISO colabora estrechamente con
la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC) en todas las materias de normalización electrotécnica.
Las Normas Internacionales se redactan de acuerdo con las reglas establecidas en la Parte 3 de las
Directivas ISO/IEC.
Los proyectos de Normas Internacionales adoptados por los comités técnicos se circulan a los
organismos miembros para votación. La publicación como Norma Internacional requiere la aprobación
por al menos el 75% de los organismos miembros con derecho a voto.
La Norma Internacional ISO 14021 ha sido preparada por el Comité Técnico ISO/TC 207, Gestión
ambiental, Subcomité SC 3, Etiquetado ambiental.
Introducción
La proliferación de declaraciones ambientales ha creado la necesidad de normas de etiquetado
ambiental, lo que requiere que sean considerados todos los aspectos pertinentes del ciclo de vida del
producto cuando se desarrollan tales declaraciones.
Esta Norma nacional no excluye, anula, o modifica de alguna manera, la información, declaraciones o
etiquetado, relativo al medio ambiente o algún otro requisito legal aplicable.
2 Referencias normativas
Los documentos normativos siguientes contienen disposiciones que, a través de referencias en este
texto, constituyen disposiciones de esta Norma nacional. Para las referencias fechadas, no son
aplicables las modificaciones posteriores, o las revisiones, de la publicación citada. No obstante, se
recomienda a las partes que basen sus acuerdos en este informe técnico que investiguen la
posibilidad de aplicar la edición más reciente de los documentos normativos citados a continuación.
Los miembros de IEC e ISO mantienen el registro de las Normas Internacionales vigentes.
ISO 14040:2006, Gestión ambiental - Evaluación del ciclo de vida - Principios y marco de referencia
ISO 14044:2006, Gestión ambiental - Evaluación del ciclo de vida - Requisitos y directrices
3 Términos y definiciones
Para los propósitos de esta Norma nacional, se aplican los siguientes términos y definiciones.
NOTA Esto incluye material orgánico (tanto vivos como muertos) desde arriba y debajo de la tierra, por
ejemplo, árboles, cultivos, pastos, basura árbol, algas, animales y residuos de origen biológico, por ejemplo,
estiércol.
3.1.2
coproducto
cualquiera de dos o más productos que provienen del mismo proceso unitario (ISO 14041:1998)
3.1.3
aspecto ambiental
elemento de las actividades o productos de una organización que puede interactuar con el medio
ambiente
3.1.4
declaración ambiental
expresión, símbolo o gráfico que indica un aspecto ambiental de un producto, un componente o del
embalaje
NOTA Se puede hacer una declaración ambiental en las etiquetas de los productos o embalajes, a través
de literatura referida a los productos, boletines técnicos, avisos, publicidad, telemarketing/venta telefónica así
como por medios digitales o electrónicos, tales como internet.
3.1.5
verificación de la declaración ambiental
confirmación de la validez de una declaración ambiental usando criterios y procedimientos específicos
predeterminados con aseguramiento de la fiabilidad de los datos
3.1.6
impacto ambiental
cualquier cambio en el medio ambiente, sea adverso o beneficioso, total o parcialmente resultante de
las actividades o productos de una organización
3.1.7
enunciado explicativo
toda explicación que sea necesaria o que se da para que una declaración ambiental pueda ser
comprendida correctamente por un comprador, un comprador potencial o un usuario del producto
3.1.8
unidad funcional
desempeño cuantificado de un sistema producto para usarlo como una unidad de referencia en un
estudio de análisis del ciclo de vida [ISO 14040:1997]
3.1.9
gases de efecto invernadero
GEI
constituyentes gaseosos de la atmósfera, tanto naturales como antropogénicos, que absorben y
emiten radiación en longitudes de onda específicas dentro del espectro de la radiación infrarroja
emitida por la superficie de la Tierra, la atmósfera y las nubes
NOTA 1 GEI incluyen, entre otros, el dióxido de carbono (CO2) , el metano (CH4) , óxido nitroso (N2O) , los
hidrofluorocarbonos (HFC), perfluorocarbonos (PFC) y hexafluoruro de azufre (SF6).
NOTA 2 Una lista de los GEI reconocidos es proporcionada por el IPCC, Cambio Climático 2007: La base
científica física, Capítulo 2, Tabla 2.14.
3.1.10
ciclo de vida
etapas consecutivas e interrelacionadas de un sistema producto, desde la adquisición de materia
prima o de su generación a partir de sus recursos naturales hasta la disposición final [ISO
14040:1997]
3.1.11
identificación de material
palabras, números o símbolos usados para designar la composición de los componentes de un
producto o embalaje
NOTA 1 No se considera que un símbolo de identificación de material sea una declaración ambiental.
NOTA 2 Las referencias desde la [4] hasta la [7] de la bibliografía dan ejemplos de Normas Internacionales,
nacionales y publicaciones de la industria que tratan sobre símbolos para la identificación de materiales.
3.1.12
compensación
mecanismo para compensar la huella de carbono de un producto a través de la prevención de la
liberación, reducción o eliminación de una cantidad equivalente a las emisiones de gases de efecto
invernadero en un proceso fuera de los límites del sistema de producto
EJEMPLO inversión externa en tecnologías de energías renovables, medidas de eficiencia energética;
forestación/reforestación.
3.1.13
embalaje
material que se usa para proteger o contener un producto durante el transporte, el almacenaje, la
comercialización o el uso
NOTA Para los propósitos de esta Norma Internacional, el término "embalaje" también incluye cualquier
artículo que se fija físicamente o se incluya en un producto o su envase para la comercialización del producto o
para comunicar información acerca del producto.
3.1.14
producto
cualquier bien o servicio
3.1.15
declaración ambiental calificada
declaración ambiental que va acompañada por un enunciado explicativo que describe el límite de la
declaración
3.1.16
autodeclaración ambiental
declaración ambiental sin certificación por una tercera parte independiente, realizada por fabricantes,
importadores, distribuidores, revendedores o cualquier otra persona que se pueda beneficiar con
dicha declaración
3.1.17
desarrollo sostenible
desarrollo que satisface las necesidades del presente sin comprometer la capacidad de las
generaciones futuras para satisfacer sus propias necesidades
NOTA El desarrollo sostenible consiste en la integración de los objetivos de una alta calidad de vida, la
salud y la prosperidad con la justicia social y el mantenimiento de la capacidad de la tierra para sustentar la vida
en toda su diversidad. Estos objetivos sociales, económicos y ambientales son interdependientes y se refuerzan
mutuamente. El desarrollo sostenible puede ser tratado como una forma de expresar las expectativas más
amplias de la sociedad como un todo. [ISO 26000:2010, definición 2.23]
3.1.18
mejora
característica de un producto que permite que sus módulos o partes sean mejorados o reemplazados
en forma separada sin tener que reemplazar todo el producto
3.1.19
residuo
cualquier cosa que no tiene un uso posterior para el generador o poseedor de la misma y que es
desechada o liberada al medio ambiente
Los requisitos para el uso de los términos de la siguiente lista, en el contexto de realizar una
declaración ambiental, son proporcionados en el capítulo 7.
Compostable 7.2.1
Degradable 7.3.1
Diseñado para desarmar 7.4.1
Producto de vida prolongada 7.5.1
Energía recuperada 7.6.1
Reciclable 7.7.1
Contenido reciclado 7.8.1.1 a)
Material de pre-consumo 7.8.1.1 a) 1)
Material de post-consumo 7.8.1.1 a) 2)
Material reciclado 7.8.1.1 b)
Material recuperado 7.8.1.1 c)
Consumo reducido de energía 7.9.1
Utilización reducida de recursos 7.10.1
Consumo reducido de agua 7.11.1
Reutilizable 7.12.1.1
Recargable 7.12.1.2
Reducción de residuos 7.13.1
b) incremento del potencial para las fuerzas de mercado para estimular mejoras ambientales en la
producción, los procesos y los productos;
5.1 Generalidades
Además de los requisitos de esta Norma nacional, deben aplicarse los principios establecidos en la
Norma ISO 14020. Cuando esta Norma Internacional proporcione requisitos más específicos que la
Norma ISO 14020, deben seguirse dichos requisitos específicos.
Una declaración ambiental que sea dudosa o no específica o que implique ampliamente que un
producto es beneficioso o benigno ambientalmente no debe ser utilizada. Entonces, declaraciones
ambientales tales como: "ambientalmente seguro”, "ambientalmente amigable", "amigable con el
planeta", "no-contaminante", "verde", "amigo de la naturaleza", y "amigable con el ozono" no deben
ser utilizadas.
Una declaración ambiental “libre de...” debe realizarse únicamente cuando el nivel de la sustancia
especificada no supera lo que sería considerado como traza de un contaminante reconocido o nivel
de referencia.
NOTA Prestar atención a los requisitos de los puntos 5.7 k) y 5.7 p).
Los conceptos relacionados con la sostenibilidad son altamente complejos y aún están bajo estudio.
En este momento no existen métodos definitivos para medir la sostenibilidad o confirmar su
consecución. Por lo tanto, no debe hacerse ninguna declaración de sostenibilidad.
5.7 Principio 5
Las autodeclaraciones ambientales y sus enunciados explicativos están sujetos a todos los requisitos
señalados en este apartado. Tales declaraciones, incluyen cualquier enunciado explicativo:
e) deben ser específicas, tanto para el aspecto ambiental como para la mejora ambiental que se
declara;
f) no deben ser formuladas nuevamente utilizando terminología diferente para implicar múltiples
beneficios derivados de un solo cambio ambiental;
g) no deben dar lugar a malas interpretaciones;
h) deben ser veraces, no sólo en relación al producto final, sino que también deben tener en cuenta
todos los aspectos pertinentes al ciclo de vida del producto, con el fin de identificar la posibilidad
de que un impacto aumente en el proceso de disminución de otro;
NOTA Esto no necesariamente significa que se debería emprender un análisis de ciclo de vida.
i) deben presentarse de manera tal que no implique que el producto es avalado o certificado por una
organización de tercera parte independiente, cuando no lo esté;
j) no deben, ni directamente ni implícitamente, sugerir una mejora ambiental no existente, ni deben
exagerar el aspecto ambiental del producto con el cual la declaración está relacionada;
k) no deben hacerse si, a pesar de que la declaración sea literalmente cierta, es probable que sea
mal interpretada por compradores o engañosa por la omisión de hechos importantes;
l) deben sólo relacionarse con un aspecto ambiental existente o probable, durante la vida del
producto;
m) deben ser presentadas de una manera que indique claramente que la declaración ambiental y el
enunciado explicativo deben leerse en conjunto. El enunciado explicativo debe ser de tamaño y
con una proximidad razonable a la declaración ambiental que lo acompaña;
n) deben ser específicas y aclarar las bases de la comparación, si se realiza una aseveración
comparativa de superioridad o, mejora ambiental. En particular, la declaración ambiental debe ser
pertinente, en términos de cómo fue hecha cualquier mejora recientemente;
o) deben ser presentadas de manera que no lleven a los compradores, compradores potenciales o
usuarios del producto a creer que la declaración está basada en una modificación reciente del
producto o proceso, cuando realmente está basada en un aspecto preexistente, pero no
p) no deben hacerse, cuando estén basadas en la ausencia de ingredientes o características que
nunca han sido asociados con la categoría del producto;
q) deben ser revisadas y actualizadas cuando sea necesario para reflejar cambios en tecnología,
productos competitivos u otras circunstancias que podrían alterar la precisión de la declaración; y
r) deben ser pertinentes al área donde ocurre el impacto ambiental correspondiente.
NOTA Una declaración relacionada con el proceso puede hacerse en cualquier parte, mientras el impacto
ambiental ocurra donde el proceso de producción está localizado. El tamaño del área será determinado por la
naturaleza del impacto.
5.8.2 Los símbolos utilizados para hacer una declaración ambiental deben ser simples, fácilmente
reproducibles, capaces de adaptarse en posición y tamaño adecuados al producto en el cual se aplica
el símbolo probable.
5.8.3 Los símbolos utilizados para un tipo de declaración ambiental deberían ser fácilmente
distinguibles de otros, incluyendo los de otras declaraciones ambientales.
5.8.5 Los objetos naturales deben utilizarse solamente si hay una unión directa y verificable entre el
objeto y el beneficio declarado.
NOTA Son muchas las ventajas que se obtienen por el uso del mismo símbolo para señalar el mismo
aspecto ambiental en productos competidores. Mientras se desarrollan nuevos símbolos, quienes declaran son
incentivados a adoptar enfoques coherentes y no desaprobar el uso del mismo símbolo para señalar el mismo
aspecto ambiental por otros. Al seleccionar un nuevo símbolo, debería tenerse la debida consideración para no
violar los derechos de propiedad intelectual de terceras partes (por ejemplo, diseños registrados).
5.9.1 Pueden utilizarse palabras, números o símbolos adicionalmente a los símbolos ambientales
para comunicar información como identificación de material, instrucciones para la disposición final o
advertencias de peligro.
5.9.3 Un símbolo ambiental como el descrito en el apartado 5.10, no debe modificarse para relacionar
el símbolo a una marca, compañía o posición corporativa en especial.
5.10.1 Generalidades
La selección de símbolos específicos para esta Norma nacional se basa en la existencia de su amplio
uso y reconocimiento. Este no debe dar a entender que declaraciones ambientales representadas por
estos símbolos son superiores a otras declaraciones ambientales. Solo el lazo de Möbius ha sido
incluido hasta el presente. Otros símbolos específicos, que no se proporcionan en esta norma
nacional serán introducidos en el momento apropiado.
5.10.2.1 El lazo de Möbius es un símbolo en forma de tres flechas seguidas, dobladas formando un
triángulo. Cuando se utilice para hacer una declaración ambiental, el diseño debe satisfacer los
requisitos gráficos de la Norma ISO 7000, Símbolo No. 1135. Sin embargo, debe haber suficiente
contraste para que el símbolo sea claro y distinguible. Algunos ejemplos de la forma del lazo de
Möbius se indican en la figura 1. El apartado 7 proporciona requisitos detallados en relación al uso y
la aplicabilidad del lazo de Möbius.
5.10.2.2 El lazo de Möbius puede aplicarse al producto o su embalaje. Si existe alguna confusión
potencial acerca de si el símbolo se aplica al producto o al embalaje, el símbolo debe venir
acompañado de un enunciado explicativo.
5.10.2.3 Si se utiliza un símbolo para declaraciones de contenido reciclado o reciclable, entonces ese
símbolo debe ser el lazo de Möbius sujeto a los requisitos de los apartados 7.7 y 7.8.
5.10.2.4 El lazo de Möbius debe utilizarse sólo para declaraciones de contenido reciclado y reciclable,
como se describe en los apartados 7.7 y 7.8.
Quién realiza la declaración ambiental debe ser responsable de la evaluación y suministro de datos
necesarios para la verificación de las autodeclaraciones ambientales.
6.2.1 Antes de realizar la declaración, deben implementarse medidas de evaluación para alcanzar los
resultados fiables y reproducibles necesarios para verificar la declaración.
6.2.2 La evaluación debe estar completamente documentada, y la documentación debe retenerse por
quien declara, con el propósito de revelar la información referida en el apartado 6.5.2. Esto debe
hacerse durante el periodo en el que el producto esté en el mercado, y por un periodo posterior
razonable, teniendo en cuenta la vida del producto.
NOTA Como guía sobre reproducibilidad y fiabilidad, véanse las referencias bibliográficas desde [8] hasta
[11].
6.3.1 Las declaraciones comparativas deben evaluarse respecto a uno o más de los siguientes
puntos:
- respecto a productos comparables que presten funciones similares, proporcionados por el mismo u
otro productor, actual o reciente en el mismo mercado.
6.3.2 Las declaraciones comparativas que involucren los aspectos ambientales del ciclo de vida de un
producto, deben ser:
NOTA El siguiente ejemplo se incluye para aclarar cómo pueden manejarse las mediciones relativas:
Para un cambio del 10 % al 15 % de contenido reciclado, la diferencia absoluta es 15 % - 10 % = 5 %, en
dicho caso, puede realizarse una declaración de un contenido reciclado adicional de 5 %; sin embargo, una
declaración de un incremento del 50 %, aunque exacta, podría ser engañosa.
b) valores absolutos (medidos), en cuyo caso deberían expresarse como mejoras relativas.
NOTA El siguiente ejemplo es proporcionado para aclarar cómo pueden manejarse las mediciones
relativas:
Para una mejora que hace que un producto dure 15 meses, en vez de los 10 meses anteriores, la diferencia
relativa es:
15 meses 10 meses
x 100 50 %
10 meses
en este caso puede realizarse, una declaración de un 50 % de extensión de vida útil del producto. Si uno de
los valores es cero debería utilizarse la diferencia absoluta.
6.3.4 Como existe un alto riesgo de confundir una declaración absoluta con una declaración relativa,
la declaración debe expresarse de forma que aclare que es una declaración de diferencia absoluta y
no una declaración de diferencia relativa.
Los métodos para evaluación y verificación de las declaraciones deben seguir, en orden de
preferencia, Normas Internacionales, normas reconocidas de aceptabilidad internacional (pueden
incluir normas regionales o nacionales) o métodos de industria y comercio, los cuales están sujetos a
revisión entre pares. Si no existe método alguno, quien declara puede desarrollar uno que satisfaga
otros requisitos del capítulo 6 y este disponible para una revisión similar.
NOTA Algunas normas nacionales e internacionales, así como algunos métodos industriales específicos
pertinentes para un selecto grupo de declaraciones se encuentran en la bibliografía (referencias [12] a la [66]).
6.5.1 Una autodeclaración ambiental sólo debe considerarse verificable si dicha verificación puede
hacerse sin acceso a información comercial confidencial. Las declaraciones no deben hacerse si sólo
pueden ser verificadas por información comercial confidencial.
6.5.2 Quien declara puede, voluntariamente dar al público la información necesaria para la
verificación de una declaración ambiental. De lo contrario, la información necesaria para verificar la
declaración debe divulgarse a solicitud de cualquier persona, con la intención de verificar la
declaración, en tiempo, lugar y a un costo razonable (para cubrir los gastos administrativos).
6.5.3 La información mínima requerida para ser documentada y conservada de acuerdo al apartado
6.2 debe incluir lo siguiente:
7.1 Generalidades
7.1.1 El capítulo 7 proporciona una interpretación y condiciones de uso para una selección de
términos comúnmente utilizados en autodeclaraciones ambientales. La responsabilidad de un
solicitante de seguir los principios establecidos en este apartado, no debe disminuirse sustituyendo
términos similares. El capítulo 7 complementa pero no reemplaza los requisitos en otros apartados de
esta Norma nacional.
7.1.2 No se intenta dar a entender que las declaraciones del capítulo 7 son superiores a otras
declaraciones ambientales. La razón principal de su selección ha sido su amplio uso actual o
potencial, y no su importancia ambiental. Estas declaraciones pueden ser aplicadas, cuando sea
pertinente, a las etapas de fabricación y distribución, uso de los productos, recuperación y disposición
final.
NOTA Los términos tratados en el capítulo 7 se han ordenado alfabéticamente (en inglés) como sigue:
7.2 Compostable
7.3 Degradable
7.4 Diseñado para desarmar
7.5 Producto de vida prolongada
7.6 Energía recuperada
7.7 Reciclable
7.8 Contenido reciclado
7.9 Consumo reducido de energía
7.10 Utilización reducida de recursos
7.11 Consumo reducido de agua
7.12 Reutilizable y recargable/rellenable
7.13 Reducción de residuos
7.2 Compostable
7.2.2.2 Las condiciones de uso de todas las declaraciones de “compostable” deben ser de forma
que:
a) La declaración debe especificar el tipo de instalación o proceso para la elaboración del compost en
el cual el componente identificado puede convertir en compost, en una instalación doméstica, o un
sitio, o una instalación central, a menos que el producto pueda transformarse en compost en todos
los tipos de instalación, en cuyo caso esta condición no es necesaria.
c) Si hay problemas o riesgos asociados a la introducción del producto ya sea como instalación
doméstica o en un sitio o instalaciones centrales, entonces la declaración debe identificar cual de
estos tipos de instalaciones tienen capacidad de convertir el producto en compost.
a) Tales instalaciones con el propósito de compostar del producto o embalaje deben estar
convenientemente disponibles en una proporción razonable de los compradores, compradores
potenciales y usuarios donde se vende el embalaje o producto.
7.3 Degradable
7.3.2.1 Las siguientes restricciones se refieren a todos los tipos de degradación, incluyendo, por
ejemplo biodegradación y fotodegradación.
Característica del diseño de un producto que permite que éste sea desarmado al final de su vida útil
de una manera que permita a sus partes y componentes ser reutilizados, reciclados, recuperados
como fuente de energía o de alguna manera, desviados de la corriente de residuos.
7.4.2.1 Una declaración de diseñado para desarmar debe acompañarse por un enunciado explicativo
que especifique los componentes o partes que se reutilizan, reciclan, recuperan como fuente de
energía o de alguna otra manera se desvían de la corriente de residuo.
7.4.2.2 Si una declaración de diseñado para desarmar acompaña a otra declaración, tal como que es
reciclable, también deben seguirse los requisitos pertinentes aplicables a la otra declaración.
7.4.2.3 Todas las declaraciones de que un producto es diseñado para desarmar deben especificar si
el desarme es realizado por el comprador o usuario, o si el producto es devuelto para desarmarse por
especialistas.
7.4.2.4 Si se requiere un proceso especial para desarmar el producto, entonces se debe aplicar lo
siguiente:
7.4.2.5 Los productos diseñados para ser desarmados por el comprador, compradores potenciales y
usuarios del producto deben ir acompañadas de información sobre las herramientas y métodos que
se utilizan para el desarme.
7.4.2.6 Una declaración de que un producto está diseñado para ser desarmado por el comprador,
compradores potenciales y usuarios del producto, sólo debe realizarse sí:
7.4.2.7 Los productos diseñados para ser desarmados por especialistas deben estar acompañados
de información sobre el equipo y las instalaciones necesarias para llevar a cabo el desarme.
Un producto diseñado para proporcionar un uso prolongado, basado en una mejora de la durabilidad
o una característica de mejora del mismo, que resulte en un uso de recursos reducido o reducción de
residuos.
7.5.2.1 Todas las declaraciones relacionadas a la vida prolongada deben calificarse. Como las
declaraciones de vida prolongada son declaraciones comparativas, deben cumplirse los requisitos
del apartado 6.3.
7.5.2.2 En el caso de que una declaración de vida prolongada esté basada en una característica de
mejora, debe proporcionarse información específica sobre cómo alcanzar la mejora requerida. Debe
disponerse de una infraestructura que posibilite la mejora.
7.5.2.3 Las declaraciones de vida prolongada que estén basadas en una mejora en la durabilidad del
producto deben enunciar el periodo de vida prolongada o el porcentaje de mejora y el valor medido
(por ejemplo: número repetitivo de las operaciones antes de la rotura) o las razones que
fundamentan la declaración.
Para hacer una declaración de que un producto fue fabricado utilizando energía recuperada, la
energía utilizada, debe cumplir con las siguientes restricciones y debe evaluarse de acuerdo al
apartado 7.6.3.
b) Antes de hacer una declaración de energía recuperada, quien declara debe asegurar que los
efectos adversos al medio ambiente resultantes de esta actividad sean gestionados y controlados.
c) Se debe declarar el tipo y cantidad de residuo que ha sido utilizado en el proceso de recuperación.
donde
7.7 Reciclable
NOTA El reciclaje de material es sólo una de varias estrategias de prevención de residuos. La selección de
una estrategia en particular depende de las circunstancias, y el cálculo que debería hacerse de diferentes
impactos regionales al hacer esta elección.
7.7.3.2 Si se usa un símbolo para una declaración de reciclable, debe ser el lazo de Möbius, como se
describió en el apartado 5.10.2.
7.7.3.3 El lazo de Möbius debe tomarse como una declaración de reciclable, como se describe en el
apartado 5.10.2, sin un valor de porcentaje.
a) Los sistemas de recolección, clasificación y distribución para transferir los materiales desde la
fuente hasta la instalación de reciclaje están convenientemente disponibles en una proporción
razonable para los compradores, compradores potenciales y usuarios del producto.
© ISO 2011 – Todos los derechos reservados
© INEN 2014
2014-4062 14 de 28
NTE INEN –ISO 14021+Enmienda 1 2014-10
b) Las instalaciones de reciclaje deben tener la capacidad de almacenar los materiales recolectados.
7.8.1.1 El contenido reciclado y sus términos asociados deben interpretarse como sigue:
a) Contenido reciclado
Proporción, en masa, del material reciclado en un producto o en su embalaje. Sólo los materiales
de pre-consumo y post-consumo, deben considerarse como contenido reciclado, coherentemente
con el uso de los siguientes términos.
1) Material de pre-consumo
Material desviado del flujo de residuo durante un proceso de fabricación. Esto excluye la
reutilización de materiales tales como sobrantes, restos de molienda o recortes generados en el
proceso y posibles de reincorporarse en el mismo proceso en el que se generó.
2) Material de post-consumo
b) Material reciclado
Material que ha sido reprocesado a partir de un material recuperado (reformado) por medio de un
proceso de fabricación e incluido en un producto final o componente para la incorporación en un
producto.
Material que de otra forma hubiera sido dispuesto como residuo o utilizado para recuperación de
energía, pero en cambio, ha sido recolectado y recuperado (reformado) como material de entrada,
en lugar de materia prima nueva, para un proceso de reciclaje o fabricación.
NOTA 2 Para los propósitos de esta Norma Internacional, las expresiones "material recuperado" y
"material reformado" son tratados como sinónimos; sin embargo, se reconoce que, en algunos países, puede
preferirse para estas aplicaciones alguna de estas expresiones.
7.8.1.2 El reciclaje de material es sólo una de las numerosas estrategias de prevención de residuos.
NOTA Se recomienda prestar atención a los requisitos del punto 5.7 h).
7.8.2.1 En el caso de que se realice una declaración de contenido reciclado, debe declararse el
porcentaje de material reciclado.
7.8.2.2 El porcentaje de contenido reciclado de los productos y de los embalajes debe declararse por
separado y no deben agruparse.
7.8.3.2 Si se usa un símbolo para una declaración de contenido reciclado, debe ser el lazo de Möbius
acompañado de un valor porcentual declarado como "X %", donde X es el contenido reciclado,
expresado como un número entero, calculado de acuerdo al apartado 7.8.4. El valor porcentual debe
localizarse en el interior del lazo de Möbius o fuera de éste, inmediatamente adyacente al lazo de
Möbius. En la figura 2 se muestran ejemplos de las posiciones aceptables del valor porcentual. El lazo
de Möbius con un valor porcentual, declarado como "X %", debe tomarse como una declaración de
contenido reciclado.
7.8.3.3 Si el porcentaje de contenido reciclable es variable, puede expresarse con enunciados, como
"al menos X %" o "mayor de X %".
7.8.3.5 En el caso de que se use un símbolo, puede acompañarse por identificación de material.
donde
NOTA Para mayor claridad sobre el cálculo de material reciclado, se puede hacer referencia al Anexo A.
7.8.4.2 La verificación de la fuente y cantidad de materiales reciclados puede llevarse a cabo a través
del uso de documentos de compra y otros registros disponibles.
Reducción de la cantidad de energía asociada con el uso de un producto que desempeña una función
para la cual fue concebido, cuando se compara con la energía usada por otros productos que
desempeñan función equivalente.
NOTA Las declaraciones de consumo reducido de energía, son comúnmente expresadas como eficiencia
energética, conservación de energía o ahorro de energía.
7.9.2.1 Todas las declaraciones relacionadas con el consumo reducido de energía, deben justificarse.
Debido a que el consumo reducido de energía es una declaración comparativa, debe cumplir con los
requisitos del apartado 6.3.
7.9.2.2 Las declaraciones de consumo de energía reducido deben basarse en la reducción del
consumo de energía en el uso de productos y en la prestación de servicios. Éstas no deben incluir la
reducción de energía en los procesos utilizados para la fabricación del producto.
Reducción de la cantidad de material, energía o agua utilizada para producir o distribuir un producto o
embalaje o componente específico asociado.
NOTA Las declaraciones de utilización reducida de recursos que se refieren al uso de energía y agua en la
fase de uso del ciclo de vida del producto, se tratan en los apartados 7.9 y 7.11.
7.10.2.1 Los recursos incluyen fuentes de energía y agua adicionales a la mater ia prima.
7.10.2.2 Todas las declaraciones referentes a la utilización reducida de recursos deben justificarse.
7.10.2.3 Las reducciones en el uso de recursos para productos y embalaje deben declararse
separadamente y no deben agruparse.
7.10.2.4 Las declaraciones de la utilización reducida de recursos deben expresarse en términos de
porcentaje de reducción (%). Como la utilización reducida de recursos es una declaración
comparativa, debe cumplir con los requisitos del apartado 6.3.
7.10.2.5 Si se realizan declaraciones de la utilización reducida de recursos, el tipo de recurso debe
declararse en un enunciado explicativo.
7.10.2.6 Si se da un incremento en el consumo de otros recursos, como resultado de la utilización
reducida de recursos declarada, el recurso incrementado y su porcentaje, debe declararse en un
enunciado explicativo.
7.10.2.7 Cuando se ha alcanzado una reducción de recurso, por un periodo inicial de doce meses,
una declaración puede basarse en un cálculo estimado de la utilización reducida de recursos, basado
en el diseño o distribución de productos o del proceso de producción.
7.10.2.8 Un cambio en la utilización de recursos debe expresarse separadamente para cada recurso.
La evaluación debe realizarse de acuerdo al capítulo 6. Además, el recurso consumido por unidad de
producción debe obtenerse dividiendo la cantidad bruta de entrada del recurso durante un periodo de
doce meses, entre la producción bruta en el mismo periodo de doce meses, exceptuando lo permitido
en el apartado 7.10.2.7, la tasa de la utilización reducida del recurso (U %), expresada en porcentaje,
debe obtenerse mediante la siguiente fórmula:
donde
Reducción en el consumo de agua asociada al uso de un producto que desempeña la función para la
cual fue concebido, cuando se compara con la cantidad de agua usada por otros productos que
desempeñan funciones equivalentes.
NOTA Las declaraciones de consumo reducido de agua son comúnmente expresadas como eficiencia en
agua, conservación de agua o ahorro de agua.
7.11.2.1 Todas las declaraciones referentes a la eficiencia o reducción de agua, deben justificars e.
Como el consumo reducido de agua es una declaración comparativa, debe cumplir con los
requisitos del apartado 6.3.
7.12.1.1 Reutilizable
Característica de un producto o embalaje que ha sido concebido y diseñado para cumplir, dentro de
su ciclo de vida, un número de vueltas, rotaciones o usos con el mismo propósito que fue concebido.
7.12.1.2 Recargable/rellenable
Característica de un producto o embalaje que puede ser llenado con producto igual o similar más de
una vez, en su forma original y sin procesamiento adicional, excepto para requisitos específicos como
limpieza o lavado.
7.12.2.3 Si no hay programas para recolectar el producto o embalaje utilizado, o instalaciones con el
fin de reutilizarlo o recargarlo/rellenarlo, están convenientemente disponibles para una proporción
razonable de compradores, compradores potenciales o usuarios del producto o embalaje en el área
donde se vende dicho producto o embalaje, entonces se deben aplicar los siguientes criterios:
b) Esas instalaciones de reutilización o recarga/relleno están disponibles para dar cabida al producto
para el cual se hace la declaración
La reducción en la cantidad (masa) de material que entra en el flujo de residuos como resultado de un
cambio en el producto, proceso o embalaje
NOTA Los residuos pueden incluir emisiones al aire y al agua, así como residuos sólidos de procesos de
fabricación o tratamiento.
7.13.2.1 Todas las declaraciones referentes a la reducción de residuos, deben justificarse. Como la
reducción de residuos es una declaración comparativa, debe cumplir con los requisitos del apartado
6.3.
7.13.2.3 La declaración de reducción de residuos puede incluir no solo la reducción del contenido de
agua de residuos sólidos, sino también la reducción de masa a través de procesos de tratamiento de
residuos.
7.13.2.4 Los cálculos del proceso de reducción de residuos, no deben incluir la reutilización de
materiales en el proceso, tales como productos de reproceso, restos de moliendas o recortes de
materiales generados en el proceso y capaces de ser reutilizados en el mismo proceso que los
generó.
7.13.2.5 Los generadores de residuos que transfieren residuos a otros usuarios que pretenden utilizar
los residuos con un propósito constructivo, diferente a introducirlo en el flujo de residuos, pueden
hacer una declaración de reducción de residuos.
7.13.4 Enunciado
La parte que hace una etiqueta o declaración ambiental debe poner a disposición de los compradores
actuales y los compradores potenciales, la información sobre los aspectos ambientales de productos
y servicios relacionada con la etiqueta o declaración ambiental.
Esto a su vez se relaciona con el grado de aceptación y comprensión que tienen los compradores
actuales y potenciales de la información con que cuentan acerca de los aspectos ambientales.
Por consiguiente, las partes que utilizan las etiquetas y declaraciones ambientales tienen una
motivación y una responsabilidad para facilitar a sus compradores actuales y potenciales el acceso a
la información, de modo que estos puedan comprender el significado de toda declaración, símbolo o
término. Esto se puede lograr por varios medios, tales como anuncios, paneles informativos a nivel
minorista, números telefónicos sin cargo y programas educativos, entre otros. La información
suministrada debe ser suficiente y apropiada a la naturaleza y el alcance de la declaración ambiental
en cuestión.
El material que se compone de biomasa a partir de una fuente de vida y que se puede reponer
continuamente.
7.14.2 Requisitos
Una declaración incondicional de renovabilidad se hará solo cuando el producto está fabricado con
materiales 100% renovable, lo que permite cantidades de minimus de materiales no renovables están
contenidas en dicho material. De lo contrario, las declaraciones de renovabilidad deben estar
cualificadas como sigue:
Todas las declaraciones renovables deben estar conformes con todos los demás requisitos de esta
norma nacional. En particular, la responsabilidad que recae sobre un demandante para seguir los
principios establecidos en el presente numeral no se debe disminuir por la sustitución de términos
semejantes (ver 7.1).
La energía procedente de fuentes que no son agotables o capaz de reposición continua. Las energías
renovables incluyen, pero no se limitan a, la luz solar y la energía eólica. También incluyen fuentes de
biomasa y geotérmica que se ajusten al numeral 7.14.
Las declaraciones de la renovabilidad de las fuentes de energía asociadas con movimientos de agua,
se harán si son de fuentes que son administradas de acuerdo con los principios del desarrollo
sostenible (ver 3.1.17).
7.15.2 Requisitos
Una declaración no calificada de las energías renovables se hará solo cuando el 100 % del suministro
de energía es renovable. De lo contrario, las declaraciones de energía renovable deben estar
calificadas.
Cuando una proporción del suministro de energía proviene de fuentes renovables, el porcentaje se
indicará claramente.
Todas las demandas de energía renovable deben estar conformes a todos los demás requisitos de
esta norma nacional. En particular, la responsabilidad que recae sobre el demandante para seguir los
principios establecidos en el presente numeral, no se debe disminuir por la sustitución de términos
semejantes (ver 7.1).
NOTA Se requiere cuidado especial al hacer un reclamo de una declaración de un producto o proceso
relacionado con el uso de la energía eléctrica de la red, cuando la energía eléctrica declara que contiene un
porcentaje de las energías renovables.
7.16 Sostenibilidad
Cuando se utiliza una declaración calificada de "sostenibilidad ", "sostenible" o "desarrollo sostenible"
(ver 3.1.17), una parte de ese reclamo que se relacione con un aspecto medioambiental debe ser
conforme con esta norma nacional.
NOTA El término "sostenible" se puede utilizar en los esquemas verificados de terceros, tales como los
relacionados con la silvicultura y la pesca, pero esos planes están fuera del alcance de esta norma nacional.
7.17.1 Generalidades
"Huella de carbono" es un término común usado en el suministro de información relativa a los gases
de efecto invernadero (GEI) (ver 3.1.9) de las emisiones de los procesos y productos. Este numeral
cubre las declaraciones relacionadas con la "huella de carbono" de los productos y también
declaraciones de "carbono neutral".
NOTA ISO 14067 está actualmente en preparación. Si la versión publicada incluye un texto que no es
compatible con esta norma nacional, nuevas modificaciones en esta norma nacional se iniciarán y el texto de la
norma ISO 14067 tendrán prioridad mientras tanto.
Una "huella de carbono" del producto se entiende como la cantidad neta de las emisiones de GEI (ver
3.1.9) ciclo de vida (ver 3.1.10). También incluye la absorción neta a largo plazo de CO2.
Una "huella de carbono" de productos es una forma de informar de la categoría de impacto ambiental
del calentamiento global o cambio climático que se determina durante una evaluación del ciclo de
vida. No indica en general desempeño ambiental de un producto durante su ciclo de vida [ver 5.7 h)].
7.17.3.1 General
"Carbono neutral" se refiere a un producto (como un sistema de producto) que tiene una "huella de
carbono " (ver 7.17.2) de cero o un producto con una "huella de carbono" que ha sido compensado.
En relación con un producto," el carbono neutral" requiere que todas las emisiones de GEI (ver 3.1.9)
de todas las etapas del ciclo de vida del producto, y dentro del sistema de producto especificado , se
hayan reducido, eliminado o contabilizado a través de un sistema de compensaciones o créditos, o
por otros medios .
7.17.3.3 Calificaciones
b) una declaración clara sobre la cual los elementos del ciclo de vida del producto se han
compensado.
Todas las declaraciones de carbono neutral deben estar conformes a todos los demás requisitos de
esta norma nacional. En particular, la responsabilidad que recae sobre el demandante para seguir los
principios establecidos en el presente capitulo, no debe disminuir por la sustitución de los términos
semejantes (ver 7.1).
NOTA Se recomienda que una organización dé preferencia a alcanzar la neutralidad de carbono a través de
estrategias de prevención, la reducción de sus propias emisiones y la sustitución de fuentes de energía fósil para
las fuentes de energía renovables.
La adquisición de las compensaciones de carbono se puede utilizar para compensar las emisiones restantes.
Anexo A
(informativo)
Representación gráfica simplificada de un sistema de reciclaje
NOTA Este diagrama representa un ejemplo simplificado de un sistema de reciclaje, e intenta proporcionar
información para aclarar los cálculos sobre el contenido reciclado. Para ejemplos más completos referirse al
Informe Técnico ISO/TR 14049, Gestión ambiental — Análisis del ciclo de vida — Ejemplos de aplicación de la
Norma ISO 14041.
Bibliografía
Las referencias desde [4] hasta [7] dan ejemplos de normas y publicaciones de la industria que
tratan de la identificación de material. Son sólo ejemplos y no intentan ser una lista exhaustiva.
[3] ISO/IEC Guide 14:2003, Purchase information on goods and services intended for consumers
[4] IEC 61429:1995, Marking of secondary cells and batteries with the international recycling
symbol ISO 7000-1135
[5] Technical Bulletin N°. PBI-24-1988 Revision 2, October 1, 1990 Voluntary Guidelines — Plastic
Bottle Material Code System: Mold Modification Drawings, The Society of the Plastics Industry,
Inc. (SPI).
[6] Technical Bulletin N°. RPCD-13-1989 Revision 1, October 1, 1990 Voluntary Guidelines —
Rigid Plastic Container Material Code System: Mold Modification Drawings, The Society of the
Plastics Industry, Inc. (SPI).
Las referencias desde [8] hasta [11] dan ejemplos de normas que pueden proporcionar información y
guía en relación a la colección de datos confiables que pueden usarse para la verificación de la
declaración. Estos son sólo ejemplos y no intentan ser una lista exhaustiva.
[7] ISO 9004-1:1995, Gestión de la calidad y elementos del sistema de la calidad — Parte 1:
Directrices.
[8] ISO/IEC Guía 25:1992, Requisitos generales para la competencia de los laboratorios de
calibración y ensayo.
[9] ANSI/ASQC E4-1994, Specifications and guidelines for quality system for environmental data
collection and environmental technology programs.
Las referencias desde [12] hasta [66] son una lista de normas y métodos de la industria que pueden
ser considerados para utilizarlos cuando sea necesaria una recolección de datos para la verificación
de la declaración. La lista no es exhaustiva y sólo intenta proporcionar una ilustración de los tipos de
normas que pueden considerarse cuando se seleccionan métodos para ensayo y verificación de
autodeclaraciones ambientales.
Los métodos en esta lista sólo deberían utilizarse cuando el método esperado cumple los requisitos
pertinentes del capítulo 6 de la Norma ISO 14021, en particular, los que sean de aplicación a la
declaración que se haga.
1
En desarrollo
a) Contenido reciclado
[11] ASTM D5663-95, Standard Guide for Validating Recycled Content in Packaging Paper and
Paperboard.
[14] PBI 27-1993, Technical Bulletin — Protocol to Quantify Plant Usage of Recycled Plastics in
Plastic Bottle Production, The Plastic Bottle Institute.
[15] ASTM D5833-95, Standard Guide for Source Reduction, Recycling and Disposal of Steel Cans.
[16] ASTM D5834-95, Standard Guide for Source Reduction, Reuse, Recycling and Disposal of
Solid and Corrugated Fiberboard (Cardboard).
c) Degradabilidad
[17] ISO 7827:1994, Water quality — Evaluation in an aqueous medium of the “ultimate” aerobic
biodegradability of organic compounds — Method by analysis of dissolved organic carbon
(DOC).
[18] ISO 9408:1999, Water quality — Evaluation of ultimate aerobic biodegradability of organic
compounds in aqueous medium by determination of oxygen demand in a closed respirometer.
[19] ISO 9439:1999, Water quality — Evaluation of ultimate aerobic biodegradability of organic
compounds in aqueous medium — Carbon dioxide evolution test.
[20] ISO 10707:1994, Water quality — Evaluation in an aqueous medium of the “ultimate” aerobic
biodegradability of organic compounds — Method by analysis of biochemical oxygen demand
(closed bottle test).
[21] ISO 14851, Determination of the ultimate aerobic biodegradability of plastic materials in an
aqueous medium — Method by measuring the oxygen demand in a closed respirometer.
[22] ISO 14852, Determination of the ultimate aerobic biodegradability of plastic materials in an
aqueous medium — Method by analysis of evolved carbon dioxide.
[23] ISO 14853, Determination of the ultimate anaerobic biodegradability of plastic materials in an
aqueous medium — Method by measurement of biogas production.
[24] ISO 14855, Determination of the ultimate aerobic biodegradability and disintegration of plastic
materials under controlled composting conditions — Method by analysis of evolved carbon
dioxide.
[26] ASTM D3826-91, Determining degradation end point in degradable polyethylene and
polypropylene using a tensile test.
[27] ASTM D5071-91, Standard practice for operating xenon arc type exposure apparatus with water
for exposure of photodegradable plastics.
[28] ASTM D5208-91, Operating fluorescent ultraviolet (UV) and condensation apparatus for
exposure of photodegradable plastics.
[29] ASTM D5209-92, Test method for determining the aerobic biodegradation of plastic materials in
the presence of municipal sewage sludge.
[30] ASTM D5210-92, Test method for determining the anaerobic biodegradation of plastic materials
in the presence of municipal sewage sludge.
[31] ASTM D5247-92, Test method for determining the aerobic biodegradability of degradable
plastics by specific microorganisms.
[32] ASTM D5271-93, Test method for determining the aerobic biodegradation of plastic materials in
an activated-sludge-wastewater treatment system.
[34] ASTM D5338-93, Test method for determining aerobic biodegradation of plastic materials under
controlled composting conditions.
[36] ASTM D5509-96, Standard practice for exposing plastics to a simulated compost environment.
[37] ASTM D5510-94, Standard practice for heat aging of oxidatively degradable plastics.
[38] ASTM D5511-94, Standard test method for determining anaerobic biodegradation of plastic
materials under high-solids anaerobic digestion conditions.
[39] ASTM D5512-96, Standard practice for exposing plastics to a simulated compost environment
using an externally heated reactor.
[40] ASTM D5525-94, Standard practice for exposing plastics to a simulated active landfill
environment.
[41] ASTM D5526-94, Standard test method for determining anaerobic biodegradation of plastic
materials under accelerated landfill conditions.
[42] ASTM D5988-96, Standard test method for determining aerobic biodegradation with oil of plastic
materials or residual plastic materials after composting.
[43] ASTM D6002-96, Standard guide for assessing compostability of environmentally degradable
plastics.
[44] ASTM D6003-96, Standard test method for determining weight loss from plastic materials
exposed to simulated municipal solid waste (MSW) aerobic compost environment.
[45] DIN V 54900-2, Testing of the compostability of plastic — Part 2: Testing of the complete
biodegradability of plastics in laboratory tests.
[46] DIN V 54900-3, Testing of the compostability of plastic — Part 3: Testing under practice-
relevant conditions and testing of quality of the composts.
[47] DIN V 54900-4, Testing of the compostability of polymeric materials — Part 4: Testing of the
ecotoxicity of the composts.
[48] IEC 60436, Methods for measuring the performance of electric dishwashers.
[49] IEC 60350, Electric cooking ranges, hobs, ovens and grills for household use — Methods for
measuring performance.
[50] IEC 60379, Methods for measuring the performance of electric storage water-heaters for
household purposes.
[51] IEC 60531, Household electric thermal storage room heaters — Methods for measuring
performance.
[52] IEC 60675, Household electric direct-acting room heaters — Methods for measuring
performance.
[53] IEC 60456, Clothes washing machines for household use — Methods for measuring
performance.
[54] IEC 61121, Electric tumble dryers for household use — Methods for measuring performance.
[56] IEC 60530, Methods for measuring the performance of electric kettles and jugs for household
and similar use.
[57] IEC 60661, Methods for measuring the performance of electric for household coffee makers.
[58] IEC 60705, Household microwave ovens — Methods for measuring the performance.
[59] ISO 7371, Household refrigerating appliances — Refrigerator with or without low-temperature
compartment — Characteristics and test methods.
[62] ISO 5151, Non-ducted air conditioners and heat pumps — Testing and rating for performance.
[63] ISO 13253, Ducted air-conditioners and air –to-air heat pumps — Testing and rating for
performance.
[64] ISO 13256 (all parts), Water-source heat pumps — Testing and rating for performance.
[65] ISO 15042 (all parts), Multiple split-system air-conditioners and air-to-air heat pumps — Testing
and rating for performance.
[66] ISO 5801, Industrial fans — Performance testing using standardized airways.
ORIGINAL: REVISIÓN:
Fecha de iniciación del estudio: Aprobación del Consejo Directivo en 2008-10-31
2014-06-01 Oficialización con el Carácter de Voluntaria
por Resolución No. 134-2008 de 2008-10-31
publicado en el Registro Oficial No. 539 de 2009-03-03
Fecha de iniciación del estudio:
Otros tramites: Esta NTE INEN-ISO 14041:2014 reemplaza a NTE INEN-ISO 14041:2009.