Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
*n,^,j&ü
Proyecto de la Oficina Nacional para la Enseñanza de Chino como Lengua Extranjera de la República
Popular China
Libro de Texto
#*Hy[F''iR+
+L i
J-5ffi1 : i,J táJ
2Éh*: rK lx iüiLá
rf. w" h_r f f i+
ie.7'x+,i,l feJ
&t)tt {-#rá: €l*úsr
EX fr
CONTENIDOS
ri É Pró l o s o ( I)
).+rJ^4 Introducción
a los Personajes
Principales
del Texto . (2)
I
lt]ffi4 Preguntarlo que quiere alguien
l , iÉÉ Fonética
l. +4*¡ El tono neutro
2.'E'á'W+fr Puntosclavesde la pronunciación
3. |ft1::*.f.Wj No.*as ortográficas
. : f i. ) J - r\
u\ . ln*it k
-L
U ra má ti c a
)
l. igÉ Fonética
l. EÉ9-4Á Puntosclavesde la pronunciación
2. ffitrf4.nÜ No.-us ortográficas
iÉi* Gramática
^, "F"+H con "8"
Oraciones de predicado(
l)
Q)
-L. lX? Caracteres
Chinos
€n|F*LnÜ Reslasdel orden de los trazos
L*
tfrXtrl¿ Hablar de la propia familia
1h+e. Hablar de la propia universidad
E. Ifli*ffiFü ComprensiónEscritay ReformulaciónOral
l. iÉl* Gramática
1. l1-100fu11'.f&l| Númerosdel 1l al 100
2. &Éi.1;úffF_i9 Clasificador-numerales
con función de complementodel nombre
*4"
3. +6J Oracionescon "á"
4. m")L"ü"*"|t-"Wlf| con"J1"' o "4D"
Preguntas
iX? Caracteres
Chinos
^. ly+fu1#ffi (I) chinos( 1)
Estructurade los caracteres
ffi+-i* Lección
ll *h*itr,-HJL)LiF ( riiii
-. iXI Texto
+.i-"1 PalabrasNuevas
i+tr+ Notas
-. " '.+,,1" " ^.F,JL" una palabrade medidaindefinida
"ryE. "f-Ñé-fr- "ry[E " tiene una connotación
negativa
" ñ " (2),tñü^üü t#&
tFhtJ
*
6" (2) ¡expresarla continuación
de un estadoo una acción
'-,, ,frZ 5i-H Ejerciciosy Práctica
lhlFf l'El Preguntarla hora
#i:-''ÉU,h Expresarla capacidadde uno mismo
*<¡lsJtiÍü# tL Expresarpermisoo prohibición
tr, lEi*ru€d Comprensión
Escritay Reformulación
Oral
f . igi* Gramática
l. ++.F. La hora
( 1),a .ÉE
2.É?KüriliHiÉa .,'IU,ñi^
Oracionescon un verbosauxiliares(1): "á", "É2", *BIU)" y "ñi7,"
3. rcüEJ( 1) *rr' H fil
'
Oracionescon una serie de predicado verbal (1): propósito
4. WRiEüi-"liHiÉ6J
Q),ffi. l4
Oracionescon dobleobjeto(2): "ffi" y "fo]"
z\. iI.? Caracteres
Chinos
iy-+furt!"+qG) Estructurade los caracteres
chinos(4)
6
ff+:i* l,ección
12 ft+ gffiT-ffiHn.". ( t6tt)
-. iXX Texto
&i4 PalabrasNuevas
. , ¿j ffi N otas
'ft i4"€" El pronombre"@"
*EA"folFE 'EA" parapreguntar
la causade algo
i $tl üi- o ]"F9"(1),9É ffii$-l La p a rt í c u lamo d a l" [ 8 " (1 ), p u t u s u a v iz aer l t o n od e l
discurso
"ER + Pr / SN + -É" "$R + Pr / SN + ^É" comoun modificadoradverbial
jlln1"h" La preposici6n"h"
É (- ),F,Jt adverbial"É (*),RJL"
El modificador
=,, rfr¿5ÉH Ejerciciosy Práctica
lhitHW:Íf..m Hablar de tu salud con alguien
tziÉE5üq Expresardeseoo necesidad
Lq. Eli*f[-E-ió ComprensiónEscrita y ReformulaciónOral
li. iÉi* Gramática
1. +iHj.HiÉ6] comopredicado
Oracionescon un sujeto-predicado
2. )fr++hÍlrJñJ Preguntasalternativas
3.ÉU,tr*üi-"lj,Hi#A
Q), 4. m. EÉ
con un verbosauxiliares(2)r"8",
Oraciones "ffi." y "/,t3É"
7X+ Caracteres
Cbinos
^. ly+fu\#t?,5) Estructurade los caracteres
chinos(5)
tr+=it Lección
13 ftiiiR7-+¡HHHCIlfiffi ( l8s)
-. l,XI Texto
4'iE Palabras
Nuevas
--. ii.tr+ Notas
Máii1"4"ffi"r'-"|Ffr-iB "4"
[,osadjetivos y "r] " usados
comocomplementos
del
nombre
"Prl N + üJL lflF)L"paraindicarposición
"Pr/ N + üJL lfllS)L"*.r:-,.N.FÍ
" H H " ffi*H u "H H " y uH "
ür4üür4tn1AE|Ffr.tE
Verbos o sintagmasverbales usados como complementosdel nombre
= , tfrZ 5iáH Ejerciciosy Práctica
fTÉiÉ Llamar por teléfono
tE É Alquilar una casa
fü. feil. Pedir sugerencias
triÉ Invitar a alguien
E. mi*fü€6 ComprensiónEscrita y ReformulaciónOral
f . iÉ]* Cramática
1 . tsliñ "7"(1) LaP artícula"f " (I )
2. #*IÉEJ pivotales
Construcciones
(3) , EIÉÉ.á
3. ÉAEdli-"liHigEJ
Oracionescon un verbosauxiliares(3)t"4'É8"
'"Q"
7I.+ CaracteresChinos
^. *[E A?fÁ Consultar un diccionario chino usando radicaies
fi+[!iX
-. iftI Texto
Hi'."] Palabras Nuevas
-. Ef+ Notas
" fof.. . ...4f "+۟ fol,fR " fol.. . .--*1" paraenviarsaludos
]El14.tqt1É-É Estructurassujeto-predicado comocomplementodel nombre
Ftf* Apéndices
'9ft/6+iLE- Textosen caracteres
tradicionales " (21-ll
'"'
delostérminosgramaticales " "'' (235'
ihl**i*ffiWVlrt- fr'*- Abreviaturas
F€)
Hr1R1l(fñxxf
con los caracteres
Índice de vocablos (comparación de los caracteres tradicionales
. l) 16t
simplificados)
' (247t
?l'ñiÉlit PalabrasSuplementarias
' O 5lt
iX+H1l Índice de Caracteres
Lrytrfi tE
lntroducción a los PersonajesPrincipales del Texto
¡tu . i"' .i -
,,, t:
t-,f :; :. .,{: .^ ' li i' "¡:,
' |..\
." ,ry, ü
t/"*
- :
t l .- ..:
{*'. "" r-
{ ii
"\)
,,./:'1"¡¡.,
"('',:.i j
{1.
-2-
Esta lección empieza introduciendo algunos sonidos únicos de la
lengua china, incluidos los tonos. El sistema de escritura chino tiene
más de 4000 años de antigüedad, y es especialmente interesante la
evolución de los caracteres chinos desde sus oúgenes pictográficos en la
antigua China. Al final de la lección, conocerásonce caractereschinos y
serás capaz de expresar algunos saludos en chino.
tr-it 1
Lección
'r"-¡1-1í-,
ttrt+
1f
' ' r¡_ ' ' 1
* , / --" €
.{ Ir
1.,t+f+an*)Decirhola
Lü Yúpíng: Libó, ni hóo.o) ,!
"ó'r-+É\*J.:
ii* Ñ,1I1' 1J;R. 'll:rii ,"--
1>---¿¿/
'--.,,,.4)
.r:,)
.ry'/
".rl')
,*' Fb. ¡1'-1.
"!t ;
Y;"
:".i " .
' ,1
l. "'1"',
;¡ , '-
.,, \ 1 ,'
rr i
t,.'
t" ',,
t,
r
:
1:
j1
-3
Éi* ; ;-r'; ír..ilaü¡;ii l{:-l{"'i,r¡¡,
g" *¡"ii
-4-
.'1-' I r;j
1. mo Ptl 'h (partícula interrogativa para preguntas que esperan
la respuesta sílno)
"¿Y(cómo estás)túJ"
[1] A los estudiantesse les exige dominar los carateresde las palabras en r-iole¡a en esta lección.
I s'J _
1. ffÉ Deletreer
bO bÓ bT bÜ bTn bTng
PÓ PÓ PT PÜ PTn PTng
md mÓ mT mÚ
né ndo nié
lé ldo lié luÓ
hé hÓo huÓ
?- WF [-oscu&tmtr¡nos
dÓÓ o
nT ní ni ni
hÓo hÓo hÓo hoo rr;rr('lÜ
lT lí[ l i
bó bó bó bÓ [-"i[rr';
lTn lín lln lin
nd nÓ nÓ nd i' ín f\c:
lü lú lú lü
yú Yú YÚ Yü
PTng Píng i"-ü\'úi¡iíni;
wó wÓ wÓ
hén hén hén \!ti rrt':- l'll:Lr
Yé ve l- i' r l 1"
Yé Yé Yé "'
,:
-6-
,!
5 =F&im Variacióndel tercertono
ni hóo hén hóo yé hóo yé hén héo
I ÉHo=t nxpnsstoNns
clAvs :
: 1. Ní hóo.
: 2. NI hóo mo?
, :. Wó hénhóo,ni ne?
: +. Yé hénhóo.
Libó:
un r'li¡il,rgti¡lisatL¡e n r: l c liI ru io
(1 ) At
B:
(2) A :
B:
-7
:-. .
¡ | ,,'i'.'-
I : ., r
-. ¡ \ neii:rilit:' j
t¡;':
i.:',,,i ,:i,l, i.rrr:¡¡i¡:l;¡i q'l
MÓ L J :N i h ó o m o Z
LüYJ:
MÓ L i : Wó yé hénhóo.
Te encuentras con un amigo chino al que no has visto en mucho tiempo. ¿Quéle diúas a É
4t,+t,4?
*"4k+T,4l."Fo?
*"-ú,4k*t o .
-8-
: i , -, jii 'j' 1i;1 .,,,
La lengua china es una lengua tonal en la que los tonos expresan diferencias en el significado.
/ \ (b o ) w _ ( b ó ) r u(bó) €(bo¡
En la pronunciación hay 4 tonos básicos, representadosrespectivamentepor las siguientes marcas
le tono:
" " para el primer tono
Cuando una sílaba contiene una única vocal, la marca de tono se coloca directamente sobre la
tocal como en "1 ." y "h' n". El punto de la vocal "i" se tiene que quitar si la marca de tono se coloca
.obre ella, como en "n ", "n n" y "p, ng". Cuando el final de la sílaba está compuestopor dos o más
',ocales, la marca de tono se debe colocar sobre la vocal pronunciada con la boca más abierta
ejemplo:hóo).
La abertura de la boca en las vocales, de más a menos abierta es como sigue:
Un tercer tono, cuando va seguido por otro tercer tono, debería ser pronunciado en segundo tono,
-9
,li r5¡ fi ly. ni or¡lrln 4'. ia^' s,,iis;'ys ,.l; jt ¿rr1l;it!:;l'' r*¡n!s
es que, en un sentido estricto' carece de cam-
La principal característica de la gramática china
palabras
número y caso' Sin embargo' el orden de las
bios morfológicos en persona, tiempo, género,
gramaticales' El sujeto de una frase se colo-
es muy importante para transmitir diferentes significados
ejemplo:
ca generalmentedelante clel predicado' Por
4p. *T"
hén hóo.
ü, 4p t+.
ye hén hóo.
y sus
La historia de su formación es muy latga'
Los caracteres chinos provienen de dibujos'
de hoy en día' que evolucionaron de los antiguos
orígenes se remontan a la antigüedad. f,os caracteres
su larga
Aquí tenemos algunos ejemplos que ilustran
caracteres chinos, tienen formas cuadradas'
evolución:
Caracteres Caracteres
Escritura Escritura
Tradicionales lSimplificados
de Sello Adminis-
en Escritura i en Escritura
Pequeño trativa
Regular lRegular
-10-
1. #.ryi##%nm [,o* tramsbásico$de los caracterree
cÍ*:nos
Los caracteres chinos se escriben por combinación de varios tipos de "trazos". Estos trazos
:,uedenser divididos en trazos "básicos" y trazos "combinados". ,
-
'.-i héng El trazo horizontal se escribe de izquierda a derecha.
(2 ) / \ ,)/\
\ s-'
'! .l
bó ocho 2 trazos
@h th
li fuerza 2 rrazos
"-"+
I-=.¿ ¿*J
- ú
!.r '-a
1S
mén puerta 3 trazos
(s ) ¿ 4hL
yé también, además 3 trazos
- 1l -
14*
( t+
l
J* i " a
Q)+ *T,
i.4
'.i !
t
nü mujer 3 trazos
(8) -á T fr I
WU cinco 4 trazos
(e)^
¿tt^ \"ér'
..,'S-"
3
e
mü madera 4 trazos
$
(10)t( \2 tii
)', ,i fí
3.iÁ€mtryÉt*.+
Aprender y eacribir loa csrs.ctereschinoa que aprüeceüen lon textos
^t'
lín
"#Y
fi-,,1+ é.r&"
^
Los eruditos piensan que el chino escrito se originó hace más de 4000 años y que la lengua
hablada se remonta mucho más atrás en el tiempo, lo que la convierte en uno de los idiomas más an-
tiguos del mundo. A pesar de su antigüedad, el chino es hoy una de las lenguas vivas más extendi-
das. La lengua se habla en varios dialectos dentro de China, así como, en otras comunidades chinas
. -12-
, en otros países, especialmente en el Sudeste Asiático, Europa y América. Hay más de mil millones
:e hablantes nativos de chino en todo el mundo. Es una de las lenguas que las Naciones Unidas uti-
*13-
¿Alguna vez has querido decirles "hola" en chino
a tus amigos?Al final de esta lección, serás capaz de
presentarte y de expresar aquello que necesitas.
H-it Lección2
¡ . i:
;\i l"Iüilq r nO
TB 'fü [g
{ ' I t ¡J l4 E l^ )S a lu , J a , . " ¡,
( '.'
L ínNo : Lü Yúpíng,ní hóomo? '\q-
- '\¡ - /+- - j r -
-'
.;..i v ..
-.
/
{.;}
Lü Yüpíng
¡ Wó hénhóo. Ni bobo. mómohóomo?e
,l¡ i.i,, ;'
1". ?i{ *j jl¡r 'á;:* . 14*4 +f o4'l
L ínNo : Tdmendóuhénhóo.€'Ni móngmo?
r.¡,. td¡: inlt', *;i Í1,1.
if 4,?,|* ".*'¡
Lü Yúpíng
¡ Wó bü móng,Ni nón péngyoune?
j tr : r '',- :' ^' ¡'. r i¡ J-
'.rr¡ ,.d ,.tr.,
'j j.J' .' J r¡¡j ".tC ,
L í nN o : T d h é nm ó n g .
.i;1. lfl
;ii. iii ,ir,
..'. :. .
',' t': . ,t'i
!i '¡ :
I
.n
.i it
I
.t ::., / ,
)"
:,t *-.'
f
".4 -
li
:- l
-,
- .. .:..
- ,- - l
si , 1! ''
i .: l .r --.r ,.
::1 ,'
-14-
i "l * ."j' ¡ i: jil¡ ii. : ir . : . ; i r r¿ ,.' .-¡' ..
.j: i-ü;j
¡. bobo N AA padre
4. mdmo N ffi*f¡ madre
5. tdmen Pr. +ü,4|1 eilos,a ellos
tó Pr. 4Ú- é1,a él
men 'ffl (usado
traslospronombres o ciertos
+fr,41Í,{&
nombres para denotar plural)
.., .\-
y- ,-
".
(3)
DTngLibó: Gége, ni yoo kdféi mo? o
to quJ
tt ffiF.) Preguntar
i't-il'.l"|.
i .i;",,:; ;i;t , ijr * vú,,'t
ufrtvil' :f-:J"i'
Gége, Wó yoo kóféi.
.:' i: .1,:, r;r" :r1g,'ll.
-15-
,+'- \ '
,l{i
-j-
1 .g c ge N -i{ *.i_
új hermano mayor
2.yoo V 4 querer
3. kóféi N d$4F café
4. didi N rtt, hermano menor
5.wÓmen Pr. d.fn nosotros,a nosotros
6. hé V ,a beber
z. DTng NP
-^-
(un apellido)
j I rr lli?il ¡ - i¡ ; r - ,l -l u r i i l { -' j ,t
i , . i r . : r - i ,:t- - . r :.i,r :l
Ft Iniciales: d
Sá8 Finales: ei ou on ong eng ioo iou(-iu)
d ;-ü. r\'
i {tf ñr' $eieiis*&r
dé dóu don d ón g
te tóu tdn t d ng
gé gÓu gÓn gdng
ké kóu kdn kdng
-t6-
bei bdn béng bido
péi pdn péng pióo
fé i f on féng diü
hei hdn héng niü
3. #*' [,]itbre¡:*:in¡:ión
d* so¡dd$e
d o _t o ké _gé kó u _ g ó u
(grande) (poder) (boca) (perro)
,í. #ffillif,exencia*iénd.etl¡nc¡s
dóo _ ddo tú - tü you - you
(cuchillo) (tierra,suelo) (de nuevo) (tener)
-17-
5. ffi}s ?oncvneutr{.}
b obo mdmo gége d jd i
nimen wómen tomen
hóo mo? Ni ne? Ni nón péngyoune?
i E,€o=[ nxpnnsrollss
crAVE
: l. I dmendóuhénhóo.
: 2. Ni móngmo?
: 3. Wó bü móng.
: +. Ni ydo kÓféimo?
: 5. Wó yoo kóféi.
: 6. Wómendóu hé koféi.
(* i Iiñj{$ñtj^ lialudar]
"
, . . , iv,i .'i,¡ j'1 :LI { ,',r;riri;'it,i.
ir,' , i::t;:¡.r: ir.,:iit
; ii¡} ¡¡"
(1) A: Do Lín,ni móngmo?
B: . Ni ne?
A:
(2) A: Ni bd b o m d m o h ó o m o z
B: . Ni gége ne?
A:
-18-
didi h ó o m o t
.NT ne?
Ni yoo m0 ?
A: NTne ?
C:
(1) A ? iry
d.mt
J*Tf
(2) A {i :'
v\.
#
'6
ld
' n.
B b"
{- ) IFi8 Escuchar3rrepetir
4t66tÉ-rA*ts+t"4?
+ú'411*Ftrk*t
"
-t 9 -
1. .&Fb Fil rono neutrCI
En el chino moderno, hay un determinado número de sílabas que son pronunciadas en un tono
débil' Esto se conoce como tono neutro y está indicado por la ausencia de la marca de tono. por
ejemplo:
o4 mo ,fll men
'fa ne
?. trÉFffi Pr¡¡rtosclavede la pronunciación
Iniciales. í se pronuncia como su equivalenteen español
o como "d" de "liinamarca" (no aspirada)
t como "t" de "laza" (aspirada)
C como "g" d" "gustar" (no aspirada)
l,i como "k" de "tilo" (aspirada)
Nota; Se debería prestar especial atención a la pronunciación de las consonantes
aspiradas y no aspiradas; d-t, g-k.
Finales: e i como "ay" en la palabra inglesa ,.pla.\"
oL.¡ como "o" en la palabra española"oso"
(lrl como "an" en la palabra española",\¡¡tonio"
3. ffi:Sffi.fr|I No¡ruasortográficas
La final compuesta"ioLl" se escribe corno "-iu" cuando aparecedespuésde una inicial y el
tono
marcado se coloca en la "11". Por ejempio: liir (seis)
t,
Sujeto Predicado
IB *1"
Ni hóo.
l&, íF.- 'ff o
to hén móng.
+k 6 'fL o
Wó bü móng.
lú,$1 #p lp Ft"
Tomen dóu hén hóo.
-20-
En chino, los adjetivos pueden funcionar directamente como predicados. Este tipo de oraciones,
* llaman oraciones con predicado adjetival. Los adjetivos, en este tipo de oraciones, pueden ser
rodificados por adverbios como "4P", "ú", y "#V". f,a forma negativa se forma colocandoel ad-
,.rbio negativo "ñ" antes del ad-jetivoque funciona como predicado.Por ejemplo: "fliñ'fü".
Afirmación Pregunta
lrufr" --__-____-_>
{ú,'fril'i?
iT o mó n g . Td m óng mo?
Irrryürp]F. -_-->>
ttr9-ryilPJFili
?
Ni yoo kdféi. Ni yoo kdféimol
ddo cuchillo
Nota: "/J " se escritrecomo
2 rrazos
tJ" en la parte derecha óitr carácter.
-4 3
(3) f- 7X-
yÓu otra vez 2 trazos
Nota:"a" originalmente era una pictografía de "la mano derecha"
-2 1 -
(s ) [ 1 I nÉ if
kóu $'*t
boca 3 trazos sÉ
\¡-tÉ"
&
*
ü '
i).
| ,'.:
tú tierra 3 trazos UÉP .-¿l+d¿,,-
Nota: "i" se escribe como " j" en la parte izquierda dbl óarácter.
(8) - 714
^bü no 4 lrazos
9 ' a = ff,fa
o) /a
ní monja budista 5 hazos
_ ++
(1 0 ) { rrrÉEl
J
ké poder, ser posible 5 trazos
*. i,Aryi*t#Égn+
.&pnender;r eacribir los cersctereschinog que aparecenen los tefios
0)'4 mo (c6)
P4 -'[ ' + E J
(" [? " denota el significado, " 4 " denota la pronunciación)
Q\ Ufone
Yfo' -)-11 + fa
("9" denota el significado, "fy," denota la pronunciación)
(4)++ gege
il
+-n + EI
-22-
Caracteres chinos y escritura simplificada
-2 3 -
Veamos, ¿te gustaúa usar el chino para saber más
de la gente que conoces? Esta lección te enseñará
cómo preguntar a una persona por su trabajo y na-
cionalidad. Posteriormente, te a presentar a
,enseñará
los amigos, a la familia y ottós. Además, formaremos
palabras compuestasmediantelpalabras básicas..
_,_, .)
iH=üR Lección3
i i i ,. f
TüEFI nIr
t')lP tr
^
L¡ b ó , n d s h i s h é i ? :lr-
':
t ü+É',,! ) Identificar
ttt .r l,i ;:
' 1 ,' a una persona
| .r -
.i;í
- l1*O+:l.5¡,
-.::)r .=:), *- -,r.. l,'
-'"*'3
DTngLibó: No shiwómenlóoshi.
'e
: ,:li - '1 ,.-
C"lr;; ,..- .,4 r ''- - - ¡ '" l
te.
-24-
¿.'t t'*t*o¡-asli¡:l:van
iüJ
1.t0 Pr. rs, Ella, su
tt
2.shi V al'
ser
3.n Ó PrI "f[i cuál, de qué
4. guó N
r='t
U:¡ país, nación
5. rén N /\ gente, persona
6. nd Pr. fll{ ese, aquel, esa, aquella
7.shéi PrI i& quién, quien
s. lóoshT N t ti1 profesor
x 9.dóu Adv. *11 ambos, todos
Gffi
DTngLibó: chén lóoshT,nín hóo! " Lne snt wo gege," td shi woiyú .izr.
lóoshT.
,L .
' : , r',Ti
'"
' :
-' r,,
{"
r-
Ohénló o s h r :
t'
''"i i;.:;t,'
DTngLibó: wo pengyou.
I - f- :.- .i .r
,\ '1 t 1 L
Chén lóoshl: n í nh ó o!
,'ji, rt l,* aii |Í!
"
-25-
/& J..:l ;'; 1 .iil l: : . . . ' lj¡ . i: , ' : .
jf $Bj
1.nín Pr. /6 usted
ilii
En China el empleo o trabajo de una persona como director de una fábrica, gerente, jefe de
departamento, ingeniero, director de cine o profesor se usa habitualmente como título para dirigirse
hacia él o ella. Este tratamiento es preferente al de expresiones como señor o señora. lns apellidos
anteceden a los títulos, y se considera de mala educación que un estudiante se dirija a su profesor
por su nombre de pila. El ".,,,..,,,,:' , ;,¡'i,:,...,;r¡"
es la forma más adecuaday frecuente para dirigirse a
un profesor, por ejemplo:
"ChénlóoshT(W?.Ifr)".
'¡ r;i ' l'1,.," es la forma más educada de " ffi"
, generalmente se emplea para referirse a las
personas mayores o ancianos en una conversaciónno para dirigirse a personas de la misma edad
dursnte una situación formal. Los habitantes de Pekín usan más esta forma de tratamiento.
-26-
Este es mi hermano mayor.
Cuando presentamos a alguien, a menudo, empleamos la estructura 4 "("
").ufr." (sh.i) se pronuncia como una sílaba débil.
El idioma chino usa muchas palabras para indicar las relaciones familiares de forma que las
relaciones específicas quedan muy claras. Se usan diferentes palabras dependiendo de la procedencia
,lel pariente, si es de parte de la madre, padre, mujer o marido. Algunos ejemplos son "yéye" y
"nÓinoi" usado por los niños para
referirse a los padres de su padre, diferenciadode "wdigóng" y
"woipó" usado para referirse a los padres
de su madre.
É8 Iniciales: zn ch shr
ffiq Finales: -i tx l
oi uoi ong
f:?*' l i*u**ut
zh1 chd shd
zflt chT ShI rl
zne ché shé réng
zhdi chdi shdi rdng
zhóu chóu shóu
zhuó chuó shuó
zhuoi chudi shudi
zhóng chóng
-2 7 -
loo ló o lóo l oo
c hén ch é n chén c hé n ,:, .. i,
wói wói woi
yü yú yü yü
yT yí yi yi
shéng s hé n g sh é n g shéng :,:ii,:
ii- :r ,' :
zhóng zhóng zhóng
guó guó guó guó ,
rén ré n rén , i r .,ii
, . ,,.._,..,,
¡., *
3" ,ffi -\
# ilrierunc¡a*riü¡¿ <-"+.*.,*i*.'-,¡i
zhóng chóng shéng shong rj - ré
(medio) (nacer) (sol) (calor)
.-i:' t-;,ila¡,:,
ti i*í #¡f,ft-;X E-}¡¡rri.;t,;s¡i.-:,r,'
( ¡ - t r + ..-tt tt-ts *ts / tt r .- r r +.. V ,, .¡ - tr +¡ . \ rt ..- r r +aa ,r ( 1)
a
. -28-
yTshéng hé c h ó shenti , chlfon zhTdoo
(tomar té) (cuerpo) (iener úna r.onrirla) {raber)
',
/ tt , ct-
T
tt t s / t r r t</ t t sr/ttrt'\/tt ,(/",.,\', .t/tr,..rt
T T T T
s. #1L i""ryi"Í_iffi
:HFj;s j--aÍ}+:i.,,,:¿t'j¡,-:r. rj"1i:i ir,¡,, r:lSt¡j.q.:Xi;..r::g,4¡,-.gOar:l'3i..]r.l(tt"
]:ÉHOII EXPRESIONES
CLAVE
1. No sh)shéi?
2. No shiwómenlóoshT,
3. Td shi nó guó rén?
4. Tó shiZhóngguórén
5. Zhéshiwó péngyou
6. Ni yé sh'ilóoshT
mo?
7. Wó bú shi lóoshT,wó shiyTshéng.
-2 9 -
(1) A No s hl s h é i ?
B Nd shi
-:. , ' . i' t ,' . 1 .' : ,ri ." ti ,! -l i l ' t* t¡l -:3 i4 l tt ;' :: -:1.:i ¿¡xl i ¡i ¡ti * e$
I
'' ;
":;
I ,,, ,t i" ' . ¡ il " - i, l, { .r,rr;;:l ¡.i l ¡i . !,,- -i g -¡1 j u ,¡li ,:_ríi :i i i l gi ,s
-30-
lil
# itrcs;e*t:r;:i¡.las ¡rersonas]
' , : ' . . . ,tt l .,,i i l r¿ ti i ,i ,¡;' i ,,-, ,l i ,ri ¡1t,,,
-i ,..;¡i ," !tl r" :r
Zhé shi Línyishéng.Zhé shi ChénlóoshT.
B
C Nínhóo, LínyTshéng.
r' r*f}etir
ii5 i {¡i$ F,l¡u"¡¡t:fu¿¡s"
ffsft_#?fllsft_ffr*,)ú.!ú,ft_fg¡... ü_É-d"
ÁnF, +&,6ft_+tfr, +ú,ft_
"
EL .
- 31 -
t. €,ffi:Siftil Vatia"ién del teÍeenit¡:r¡¡
Un tercer tono cuando va seguido de un primer, segundo o cuarto tonc, o la nrayoría de las sílallas
neutras, generalmentese convierte en medio tercer tono, dado gue el tong sólo desi:iende Dero rro
asciende.La marca de tono no se cambia. Por ejemplo:
nI gége wo yco
ni rnóngmo?
¡*eltono*K"
2. "ñ'n$&üH Variacié&
"Zi(bal )" es una sílaba de cuarto tono por sí sola, pero se convierle en seguncloteno r:uanrloes
seguida del cuarlo tono. Por ejemplo:
bü hé bü móng bü hóo
bú shi bú yoo
3. H#$ffi Fbntooelave.qd* ls pftrüunciecién
Iniciales: -':ir como "j"en la palabra inglesa "ierk", pero con la ¡rnnta tle la lengua curvada
bastanteatrás, no aspirada (o r:omo "2" tle la palabra valerrciana"senzill").
ilil como"ch"en la palabrainglesa",iturch"pero con la punta de la lengua curvada
bastanteatrás, aspirada (o conlo "(;h" de la palabra es¡rainla ".haqueta").
!;il como "sh" en ia palabra inglesa ",-,i,ip"pero cronla punta tle la lerrguacurvada
bastante atr'ás (inexistente en españoi estándar pefo pronunciado en algunos
dialectos corno en Andalucía; en palabras con "ch"como "chorizo"; existente
también en fi'ancés en palabras cornc¡"chambre").
I colno en "right" en inglés, pero con los labios no redondeados,ycon la punta
de la lengua curvada bastanteatrás. ¡Pronunciasiem¡¡reel sonido chino /r/ con
una simpática sonrisa!
Finales: i.i' como "v" en la palalrrainglesa "rk)"(liglrt) (como "ay'en la palabraespañola
"Paragr"ray").
'''i i "-i [t]" en"zhi", "chi", "shi" y "ri" se pronun(-iatle {brma dif'erentea una
final simple "i [i]". Despuésde pronunciarlas inir:iales"2h", "ch", "sh" y
"r" la lengua no se mueve. Se debe tener mucho cuidado en no pronunciar la
final sirnple"i [i]", Ia cual no se encuentranunca despuésde"zh", "ch", "sh"
o "r".
(r)/t )l- f
.t
'{
fen gente persona 2 trazos t
illota: cuando el carácter ",/\" aparece escrito en la parte izquierda se transforma en " 4 "
-32-
2)-f -t
shí diez 2 rrazas
3)V / V
bí daga 2 trazas
4)f I r"É+
zhóng medio 4 Irazos
,5) H INRH
ri sol 4 trazos
'qr
béi concha 4 trazos -': ' .i
Q) l = f al
yü jade 5 trazos
Nota: cuando el carácter"Á" aparece escrito en la parte izquierda se transformaen" t".
(8)< / b 1 +k
shi flecha 5 trazos :
\ \h / PE+L
5 trazos :
shéng nacer; sufijo que denota persona
. ...i':
(D +
Zne persona; cosa 8 trazos
-3 3 -
Q) 4e.td
N' - r 4+-ü ,
(Ei radical "la persona de pie" " 4 " indica algo relacionado
con una persona.)
(3),fnmen (/r1)
4t 1 > 4 +fl
(La parte con información semántica es " 4 " y ia parte
con información fonética es ,. f1 ,,.)
(+) 4k n\
4k -'4 + fJa
tk / /,hA,k
\ /J\ : J t J lJ r 5 trazos)
(El radical "la persona de pie" "'f " indica algo relacionado con una persona.)
li i y c ) t " .' ¡j : f CJ r . :1r - 'i.r' l r' ¡ri íi r.¡rl" l :t i i r.,.j .r,i n .r,.r.i ¡;,,' I ,
il -: i i ..rr{} _!
(7) +qtnd
ltlfs.->4 + nF
(La parte con información semántica es "
4" y la parte con información fbnética ,,fl¡S,,.)
(8) ás dóu
*ts +rt + F
--tr
.,f- " ri * ,t¡r' ' i '- r
','-l l- r . ¿ ; t O)Uil. ¡ l) ¿ l fl (',i r. l rrr' i i ¡¿"¡i g rrrfi ,,l -i -" -..i r- .J l ¡;t¡i i _
t
I' -t'!l J l :r,lli) { , . j r . ur ' ; i¡ i g rri r. " i ,,i ri i ¡" i i ;-? ri ; i i l;t1, ,.
-34-
(+Éf)
e) * /F lóoshT
,)L
,)fr , ll
i 'rl '
,i
r. -"j
ro )f tr Z hónggu(fó @)
E 'n+-L
i' ít1 ,".,jii:'il:'.i i ii;!(.ii iii,r:i';
-L---
l1\ G+-¡
tr 4 yTshéng
; + k
-TFETTE 7 trazos)
12)É sh l
a +fl+I
F
-3 5 -
En esta lección, vas a aprender cómo preguntar a alguien,
de manera educada, cómo se llama; también aprenderás a pre_
sentarte y a pedir permiso. La pronunciación del chino intro_
ducida en esta lección no suena como en español por lo tan_
f,
to, te puede parecer poco familiar. No te desanimes,ya que con
la práctica diaria podrás dominarla.
#Ei* Lección4
r'¡t?'"'l
td shi fizhé.
,l+i¡ I' i,' ):-
¡,.r /i. /;_fJ
-3 6 -
r -üYúp í n g : Wó x i n g L ü , j i o o
I,l, .lrl t,t "1'
ir
':
LóoshT: o
Ni hóo, Lü xionsheng,rénshini hén góoxing.
tz ti.¡:.
4' t ' 1.
.t/,- .;;i. .: .:1. , j. .'.:.,r' ,,, ,;,. ,Í; f+
tói V .* venir
-
-\ ' '"
¿-: ' "f- \
,-, l1+r,+41 \
'f Presentarse
,J'
***: :Ú-*:4t
'';**fF--':
Lín Nd Wó shi @Wó x)ng Lín,
Xuéyuonde xuésheng.
'
4,{ *,jj{, jl,. . i* lli-;r¿ t\i] ,,.i:,l- ,h "ri' *i,.
jido Lín N d . W Ó shi YTngguórén. Ni xing shénme?@
it, l ::,::' :i ,',,- .ti,i J .ri .íi: "t+ * 'l^,i
-3 7 -
Mó D o w é i : Wóx)ngMó, jiooMó Dowéi.
L ínNd : Ni shiJiónódorénmo?
I , ,l;.' .::l . : ''
YúyónXuéyuonde xuésheng.
Wó xuéxíHonyú.
j ,t .1.t,;
,. ,- : ,,'o, .r ,.;;:
,.i .. : , ; . :
- i'rjl ;.,.ir-.3
git+f'ltrl{-r..,
¿Cómote llamas?
Es una manera menos formal de preguntar a alguien su nombre, también se usa cuando un
adulto habla con un niño o cuando los ióvenes hablan entre sí.
Fe Iniciales: iq X
ffi€ Finales: io ion iong
uei(-ui) uen(-un) üe üon
l. #FF Deletrrea¡
jT qT XT
j ¡ó qid xio
j i on qidn xion
j i dng qiong xrong
tth
qTn xtn
-3 9 -
Jtng qTng xTng
jü qú xü
jué que xué
judn qudn xudn
gui kuT huT
zhün chün tün
:,'-1.,ff .i"*r***;r:.¡¿n"ijÍ.$y:,*is
-i"
JT jí ji ji
zhé zhé zhé zhé ilzir¡,:
qlng qíng qing qing
JTn jIn jin criii;; ;rn
guT gui gui
xTng xíng xing xing i;ur>riri¡,;
xidn xión xión x io n
shéng shéng shéng shéng xiü ir sh cn g
yü yú yü yü
ydn yón yón yon yuy.cln
xué xué xué xué
yudn yuón yuón y ud n Xi.i€ /iiilii
xT xí xi xj {¡;{:_x,
hdn hón hón hon i-ir,;nr-it
jio jió jió jid
'irórrúrji;
ji. -.*á'f$ i"3if,::s'er"iurie*ien
{.1,*e*onidos
jiOe- qido yué - yé duj - tui
(enseñar) (mes) (noche) (correcto)
-,1..ST1ffiX,iift:rcnE,¡¿r;ióri* s*:*e¡g
shóu shóu xid _ xió shui_ shui
(mano) (flaco) (abajo) (agua) (dormir)
-40-
xTn - xln bói - bói xióo xioo
lcorazón) (carta) (blanco) (ciento) (pequeño) (reír (se))
5. ÉWg* {],¡mt¡fu¡ación
de loe tonos
rr ! rr, rr-rr rr ! rr. tt /:, rr ! rr rr ! rr rr ! rr. ¡¡ \ rr .r ! rr .¡ t'
f+ + - r +
-4 t -
1. Kéyijinloimo?
2. Qing jin!
3. Nín guixing?
4. Wó xing Lü, jido Lü yüpíng.
5. Rénshini hén gdoxing.
6. Wó shi YüyónXuéyudnde xuésheng.
7. Wó xuéxíHdnyú.
A: *?
B:
-42-
¡ ii:l '+::::l llf¡3uig$f;ifSe ]
iád,
"
'!&fr4L2
!JXh ,ft-i+€+fn#J+ L" á\+ A iL1+,lh
á\",1 *,4-ft#"4t1t1+,)fr
" ÉÉ+É.
á\"nn ,+ú,
friL + " il,ix+&.
, *,4vñ )+.
^
Én*'-81ff
5!:l;'t¡l,*" rll¡i.s'¿a;r.lr: ]a pgo&u'uf,ittci6&
Iniciales: es un sonido palatal fricativo y sordo. Para producir este sonido, primero hay que
levantar la parte delantera de la iengua al paladar y presionar la extremidad de la
lengua contra la parte posterior de los dientes de abajo, y luego aflojar la lengua y
dejar salir el aire hacia fuera a través del canal hecho de ese modo. El sonido no
es aspirado y las cuerdas vocales no vibran.
es un sonido palatal fricativo sordo y aspirado. Se produce de manera semejante a
"j", p€ro se aspira.
es una fricativa palatal sorda. Para producirla, primero hay que levantar la parte
delantera de la lengua al paladar, sin tocarlo, y luego dejar salir el aire hacia fuera.
Las cuerdas vocales no vibran.
Nota: Las finales que se pueden combinar con "j", "q" y "x" se limitan a "i" o "ü"
y las finales compuestasque empiezan por "i" o "ü".
2. {iT.:i.$'áq"#t
:+.:
'j ri: ii¡i i,rI,{1fl,fáfiC8i¡
( 1) Cuandola final compuésta "' :i.,:" se combina con una inicial, se simplifica a .: y se
indica Ia marca de tono sobre ",". Por ejemplo:,,r,,
(2) Cuando la final compuesta"L.i:i'" se combina con una inicial. se simplifica a ",,
"'. Por
ejemplo:, ,:,.
(3) Cuando " , r" se combina con ., i.,, r'r, ss omiten los dos puntos de encima de la . Por
ejemplo: :.,ir Si " y" se combina con la final ",,," también se omite. Por ejemplo:'.. , j,
-43-
,., ":;.¿l'-' r{* predicasio{1 }
VQrbo'E'
rü' l zlfr"
TÓ lóoshT.
4i^. } l= Z,r)F
"
Mó Ddwéi i bú lóoshT.
++. n4l
xuésheng mo?
En una oración tipo "A E 8", el verbo "8" se utiliza para conectar las dos partes. Su forma
negativa se hace poniendo "Á" delante del verbo "8". Si la oración no es enfática. *8" se lee
suavemente.
9 ú9
-/\ De arriba hacia abajo
EI
rt nn De fuera hacia dentro
-44-
2. ü€tEftt+ Aprendery escribir caracteres*lirnoc i3¡-i"¡¡¿1.:''',
r)¿ /
qT siete 2 trazos
r) /J', J ,l ,J.
xióo pequeño 3 trazos
_t\ ,ü r ,s ¡ü rü'
Nota: si ",ü" está a la izquierda se transfoÍna en " 'l ", como en "'l*".
,D 7l< I I 7J',K
shui agua 4 trazos "''
Nota: si "&" estáa la izquierdase transformaen " )' ", comoen "ia"'
.ri
QN )ANA
yué luna 4 rrazos
I -)22
.- ¡'
( 6) T
shóu mano 4 rrazos
Nota: si "l" estáa la izquierdase transforlnaen " 1".
.l
(7)w \ NT ?F ] H
tión campo 5 trazos
g \ flg ÉÉ
(Y),2\ ,,Ir (o+,'.)
/ tn \ = . : -i-¡
(l u / ¡u I ñ É
yÓn palabra 7 trazos
-4 5 -
I ;''! # :e':¡r':üStS{ Aprenrier y **eribir iss earactereseHnos q{Jesr&rfl*er' er¡.,luu,o
i.:r'lr :,,."
i), ;r i * ,^-
(" i ", la partecon informaciónsemánticamásIa partecon ,,...
informaciónfonética, .,,,&,,.)
ig i y,Q
¿.,r\ i'
-2 \
(" i " , la parte semántica indica algún aspecto relacionado
con el lenguaje.)
( 3) i a r + Hony ú( r É - a * )
if- -'? i -* X,
(+) /é nín
,{lF ! //
¡r>- ,,li -i- r\'
(5)¡¡á péngyou
nn + n j- n
. f i'X-
(O ft4* gu)xing
(É++¡
f
4+ i 4 -i 4-
-46-
f. tr',:rzos
7) e'l jioo
'r
"r r¡r'l¡rrr;¡ t 4J
1 r i*.i r.iriiri'¿ri
l siirir:¿rltr:rt,-j '] i ll'¡lzo*
8) Él de
#J . '$ A + + J
-47-
¿Cómopodrías encontrar las direcciones en Chinaf Al ,.
final de la lección, deberás ser capaz de preguntar
las di_ :
recciones, buscar a personas,dar las gracias. pedir
perdón, .
y despedirte en chino. Recuerda practicar la pronunciación f:
y los tonoscada día.
:
..- - * * .. . *j
-^
#ñit Lección5
tl-r.
.) f +u Á ¡I
I J^/\ Bua"ua
i "-1",, (
.--:\.r/'
'*) -'-]--- '.\.-''-
Mó Dowéi: Xiéxie.
WóngXióoyún
zdi mo?o
.i .i- ,;i-;
ititlü t ,1.
.
-V
.'\ h
'l-L-
sit-,t
*J
Nü xuésheng, To b ú z o i .
:'. . j' 'l-.
. rti, T .&
.t-1
{!.!
Mó Dowéi: Td zoi nór?€r
..:,
.). . .'j._' \,L 4+ '/rliirL.,,
Nü xuésheng, Duibuqi, wó bü zhTddo.@
9" t" l+, 1,j"1!r,tg, *. ;r. *o:6
r rY
I \U XUE S hE f lQ ; Zdijion. q>-
/- .u t:. '-¿
t;*'rl, I
-v--
v--..-v---L.
IEnJ) Despedirse
-48-
.,..'.a ,l:. r..: ,j:
t+ - ' , , . . f l: i
-t- *.lil
l. cdntTng N trn comedor
2. zdi V '{it estar(aquí, allí); estar(dentro,sobre,en)
X ióoji é , Bú yó ng x i é.6
ijriiij, + ;ll j{i}
-49-
t
.\*:r,
.q-,,i
,i, ri',i ,1 -
,j t_
i-
4t fi'F i"
"
M é ig u d n x i .
" .l
z. ér Nu. :^ dos
o . hdo N t número
-50-
' ',rTililU Xii:ji:],yri,i'i,,-.ll :i,..1
.
"¿Está Wang Xiaoyun dentro? "
a [Ju,/irr'.;di
"rir:,
"De nada."
Esta frase se utiliza .".presta a una frase de agradecimiento. También se podría decir
"o-n
"lLr ¡ie':1 'l'itl;r".
F€ Iniciales: Z C S
üát Finales: -i[1] er
iong uo uon uong
-51 -
Z UÓ N CUdN S Ud N
ZUI cuT SUT
zún cün sü n
zh uóng chudng sh u d n g
j i ó ng qióng xió n g
:,-.^
JU n qun xu n
guo kud hud
2. gqF Loeeuetrotonoe
zdi zói zai züi
cdn c ón cón con
tTng tíng tlng ting cóntTrrg
sT si si
céng céng céng * si ceng
ér ér ér ér hüc
wén wén wén wén qirrgwen
xi e x ié xié xié xié xie
iiñn
J ru n JtOn JtOn zi( ) i]t0n
wd n wó n wón won !ó i wó n le
yóng yóng yóng yóng buyorrg
wdng wóng wóng wong
yün yún yún yün Wóng Xiócyún
sóng sóng sóng sóng
hud huó huo Só n gHu o
3. #É Diferenciaciónde sonidos
zi - ci qlé - jié jid n q id n
(hijo) (y) (ver/
-\)_
1. #üA Diferenciación
de tonos
si - sT jing - qing ér - ér
'uatro) (pozo) (dos) (hijo)
ts / ;t , ct-s; tt / tt , tt / ;t tt / ts , aa V ,, ts / tt . tt \ tt s, / ss tt ¡ ,,
f++++
-5 3 -
-' nr r ' _. ir ,-
' *.{ t: ..'::1 . ** , ' :.¡ . ,l.. j :. j.6 ' l r ,:¡ ¡ .r;:ii.,alt-*a* ¡x:i.j*i3*"fu!¡:sit
:, $+i{i*?::ff{¡ffi$"i'i¡d* r',u'*i:
r,r: ,,,r,r"
¿d.áa
i*s sig*i*ntes expf,{}r{ionee *itd$
-i- t \
Qing nion kéwén. (Porfavor,lee el texro.)
EEñ€lt uxpnnsro¡lus
creva
1. QIng jin, qing zuó.
2. Wó bü zhlddo.
3. Zdijidn
4. Qingwén,cdnUngzdi nór?
5. Xiéxie.
6. Búyóngxié.
7. Duibuqi.
8 . M é i g u d n x i.
I i it;J.il x 1ui'.t
,lir¿:i;;t"!-wl:'*il¡',..¡, j
u.ir:l:*:u
i. ,'1-: t ,' ..';.j."; 1, " ,,,.'i , i- j, , . - : : ". , il i *. : l i t - . r :.r¡ ,] ir r"..
B:
-54-
(2) A: Q ing w é n ,j i o o s h zi o i n ó r?
B: Duibuqi,
(1 ) A: Q ing w é n ,L í nN o z o i m o ?
B:
A: T d z d i n ó r ?
B: Du'ibuqi,
A: Méi g u d n x i .Z d i j i d n !
B:
(2) Az
Mó Ddwéi:
LínNd:
Mó Dowéi:
-5 5 -
r;íir
(1 ) A
.B
(2) A
B
1., r.i
I : i"lr ; , . ir ) ii, : ' . ; . i} l1: it . : ' : ii¡ f : ti¿,"¡i1."t.,¡¡i,Ii jr.i] ¡iili: il.;:i:,;¡.;:r,r
C Wó yé shixuésheng,
wó xuéxíHonyú.
(2) A ?
B Shi, tó shiwoiyülóoshT.
A Ni
-56-
iá l"l, l&iLixffr+rú'4?
rt^€,*"^i)\ix"
)k* .4 " .+[ .
* L"
La terminación ", " a veces no forma una sílaba por sí misma sino que está unida a otra vocal
para formar un final retroflexo. Éste se representa por la letra " añadida al final. En la escritura
, .",.
actual "JL" se añade al carácteren cuestión.como €n " ,r.i'
Afirmación Pregunta
-51 -
Nombre EJTp'9
.^^_^-
I
h e ng g ó u 4/¡: El trazo horizontal con un gancho está escrito
como el cuarto trazo .n "lt\".
' Fl trazo
El t"..^ L
horizontal con un giro hacia abajo y
1 héngzhégóu ¡J luego un-gi+o hacia la derecha está eserito
,¡ como el tercer trazo en "fl ".
+ -.
.L El trazo ve*ied con un gancho hacia la izqrtlerda
está escrito como el segundotrazo en "i#".
(l):
Ar dos 2 trazos
@ )Lty¿l ))L
er hijo 2 trazos
@f
ZI
-7
hijo
t+
3 trazos
@+ ¿ r+
Jtng pozo
- 4 trazos
( s ){_ \\t
¿7
{,
Wén lengua escrita 4 trazos
-58-
oiL(f,) tnI nr
JlOn ver 4 trazos
l)
Fll
-rt i NRHg.
qié y 5 trazos
( 8) w I 17v l W W
si cuatro 5 trazos
(e ) - ?rl-*\*\a
wó yo, mi 7 trazos
rl0) 6
+ ^= + i'+fr++
qlng verde-azul 8 trazos
0) & zdi
E
(z) 4. zuó
*- ^ ,-A -r -l
(3) É FJqingwén(áf"l )
rJ-
-r' fr
\
7F -¡-
(La parte con información semánticaes " -1 ",y la parte fonética es "á".)
¡" 1 ' f l : v
-59-
t ' -j' i '.-L
(5) ¿ jin ( €)
(6)-S-Lzdijion(+F,)
r- i-f
'-l
( - f RÉ É+ 6 trazos)
e
rrl
-t- ,,F1 -: +
(8) *f hóo
+ T ' * ;;+
(e) ,J.itrxióojié
M!*. _L
-60-
Diccionarios chinos
A diferencia de los diccionarios españoles, en los cuales las entradas aparecen ordenadas al-
:¡"béticamente,los diccionarios chinos están organizados de otro modo. lns diccionarios chinos se
:,ueden compilar alfabéticamente (usando Pinyin u otro sistema de romanización)o por el número de
-r¿zosusados para escribir el carácter en cuestión. Muchos diccionarios publicados antes de los años
'"einte ordenan sus entradas de acuerdo con el radical o raí2, mientras que los diccionarios modernos
::tán ordenados,a menudo, alfabéticamente e incluyen índices para el radical y el número de trazos.
El Xinhua Zidian (Nuevo Diccionario de Chino) y Xiandai Hanyu Cidian (Diccionario Moderno
re Chino)están entre los diccionarios más usados en la actualidad en la República Popular China. El
:,rimero es un diccionario de bolsillo, que contiene ocho mil entradas. Proporciona principalmente
aracteres individuales, sus definiciones, pronunciaciones y tonos. El segundo es un diccionario de
:-:.mañomedio que incluye más de cincuenta y seis mil entradas. Incluye caracteres, nombres com-
:,uestos,frases y expresionesidiomáticas.
La enciclopedia Cihai (Mar de Palabras)y la Ciyuan detallada (Fuente de palabras) son dic-
ionarios grandes, a menudo, editados en multivolúmenes. También hay muchos diccionarios dirigidos
.specialmente a estudiantes ex!¡anjeros que quieren estudiar el idioma y la cultura china.
-6 t -
En esta lección, aprenderásqué hacer cuando no
entiendes1o que dice otra persona.También aprenderás
a hacer sugerencias, a aceptarlas o rechazarlas y a
realizar comentarios. [¿ lección también incluye una
revisión de la pronunciación y de los tonos estudiados
hasta el momento.
ftffl * ijr?i¡(,tl n9
;- i il .n_
i
..'..
yóuyóng, hóo mCI?2 ,,*'o
,r,i ;,.,. i;;,
'1,'
'. [€tl) l*::.'"*:.'-"ncias'i
L í nN d : i ü , k é y i mo ? @
X i d n z dq
il' ;it:.. li'l. ; i." , ;'l ;.,, r;;i '.'
WóngXióoyún; Kéyi.
-62-
l. q ü V -+' ir
z. yóuyóng vo )&';rf- nadar
3 .z uót ion N WX a ye r
+.jTngjü N ;f ,É'l ópera
dePekín
s. zénmeydng PrI E-A++ tal?
¿qué
6. yóu yisi IE .ii ,,',:,d interesanre
z. jintidn N 4X hoy
tidn N L dia
s. tidnq) N :i:-'4, atmosférico
9. tdi j-
Adv. demasiado
x 10.shénme PrI l',- :'. ¿q":?
t t. shíhou N !: l ':t tiempo;momento
tz. xionzdi rv , . ',,. ahora
ffi
DingLibó, Yóng lóoshl,míngtiónnínyóu shíjiónmo? '5
, . I ,t,, :. ,,,.J i i ,i ¡ ,. ,. .,i :i i i ,i j l l ,,i l ¡ ,
DTng
L)bó: Míngtiónnínyóu shíjionmo?
.t, . ,' l t . i;
'¡
Wóm e nq ü d ó q i ú , h ó o mo ?
j
-;l'l
t,
-,- t
, r. i,r i_ i
,
¿Vamos a nadar?
Es un modelo usado cuando se hace una sugerencia
' : , l: r.
¡Fantástico! ¿Cuándovamos?
" Es una expresión que se utiliza para mostrar aprobación con
entusiasmo. También se utiliza para demostrar que estás de acuerdo con cierta sugerencia. También
puedesusar " -;i , r, ," o " .t ,.t '"comorespuesta.
-64-
'.,rf r!ii{Jrt ¡ ;lij i¡i)rj i:;il;i;í:it-¡
.ilü
.,
,'\Iañana tiene tiempo libre?
#g Deletrea¡
zhI chT ZI CI
1ú qú gü kü
bén pen g tdn ddng
z hóng chóng gÓn ko n g
zd n cong iTn qTng
zhd cho zú ULJ
gé ké tl
J'
qI
5. Fiffiffi.á Combinación
de tonos
.. V rr+(.-r, tt V s;*tt / tt tr V tt* c t ,, s t \l
V tt, ¡¡ \ rr ss\/;t,tt"tt
'r f
DéngGuonquéLóu
ÉME&
(Tóng) Wóng ZhThuon
(É ) t z'&
BÓi rl yT shon jin,
á H *i,
r¡\ ü ,&, El pálido sol está desfalleciendo sobre la cade-
Géng shong yi céng lóu. Para tener una vista más exhaustiva alcanzando
q- -L tr&" una distancia de 1000 li.
FHASI{PRESIoNES cLAVE
L ZUótidnde lTngjüzénmeydng?
tiónq)hénhóo,wómenqü yóuyóng,
2. JTntión hóomo?
3. Toi hóo le! Shénmeshíhouqü?
4. Xidnzoiqü, kéyímo?
5. KéyÍ.
6. Míngtidn nínyóu shíjionmo?
7. Duibuqi,qingzdi shuóyí bion.
8. Hénbdoqion,kóngpdbü xíng.
-67 -
i * j Iigig. Flacer sugerent:i:rs
l
lltKIl: i,l l-1,rt'.r.
rrn rliíiirgr¡lr,rsuil'rn t ' l t liio rr_ iu
(1 ) A : , hó o m o ?
3s
B: Toi hóole!
:
A , kéyimo?
;
B
(2) A , hóo mo?
B Shénmeshíhouqü?
A , kéyimo?
B Du)buqi,
A M éi gu d n x i . bailar
(1) A : Q ingwé n ,z h é s h i s h é n m e ?
B Zhéshiwüshü.
A Wúshüzénmeyong?
B
(2 ) A Zhéshlshénme?
B : Zhéshixióngmoo.
A : Xióngmdo
zénmeyongl
B:
-68-
-F
E i t9¡{i¡ ffi *! * "Hi*'r-t '&,á lmitar los sigmieilt¡:s
ql{áloe¡rs
( 1 ) A : Ní n hóo!
B Nín hóo!
A Qingwén, nín guix'ing?
B, Wó xing Li, jioo LI Móli.Qingwén,nín xing shénme?
A : Wó xing Sóng, jioo Sóng Huó.Nín shl nó guó rén?
B r Wó sh) Méiguó rén, sh'i BéijTngDoxué (universidad)
de
xuésheng.
A: Rénshinín hén góoxing.
B: Réns hin í n , w ó y é h é n g o o xin g .
{;l': s'.1
, l,
(2) A L¡bÓ,ni hóo mo? ,
,
B Wó hén hóo. Sóng Huó, ni ne?
A Wó hén móng. Ni woipó hóo mo?
B Xiéxie,td hén hóo. Ni bobo. momo dóu hÓo mo?
A Tómen dóu hén hóo. Móli, zhé shl wó péngyou,DTngLlbó.
B Ni hóo.
A Zné shi Móli.
C Ni hóo. Wó jioo Móli, sh'i BéiflngDoxué de xuésheng.WÓ
xuéxí Hdnyú.Qíngwén,ni sh) Méiguórén mo?
B Bú shi, wó shi Jidnódd rén.
-69-
( 4) A Xidnsheng, qingwén, bongóngsh] zai nór?
B Zoi wú céng.
A Chén lóoshl zoi mo?
B Shéi? Duibuqi, qing zoi shuó yí bion.
A Chén Fdngfdng lóoshl zai mo,/
B Td z o i .
A Xiéxie.
B Bú x i é .
,Í i+H_,-Lt+ifr.-&_
áI",¡{.
"
ft & , BIJ
x. *. )x,ñ Fi tñl, f&.+h
6 4i .
^
Normalmen¡s "-" se pronuncia en primer tono cuando aparece al final cle una
palabra o frase o
es usado como un número ordinal. Sin embargo, "-" se pronuncia en cuarto tono cuando precede a
un primer tono, a un segundo tono o a una sílaba con un tercer
tono. Se lee en segundo tono cuando
precede a un cuarto tono.
bei (unacopa)
yr+{ ejemplo: píng (una botella)
,...+.{ :
zhóng (un tipo de)
Hay más de cuatrocientas sílabas con significado en el lenguaje común del chino moderno. Si
:ñadimos a éstas, los cuatro tonos, podemos distinguir más de mil doscientas sílabas. Las sílabas
rncluidas desde la lección 1 a la 6 se muestran en la tabla de la página siguiente:
4iü|gF4* r¡{rú.s{
{t¡a.e,i*sresr;q}nnr*d.i.q:ne*rr
[,a parte principal del predicado en una frase con un predicado verbal es el verbo. El objeto
normalmente va después del verbo. Una de sus formas negativas se forma colocando "7ñ" delante del
lerbo.
Predica,,do
Sujeto
Adv. v o B? mo?
É
ltr q 4rplF n4l
Ni ydo k0fei mo?
fi{il ttl
Ft) +4 yr.iÉ.
Wómen dóu XuéXí Honyú.
trtr E WF)Lt
CdntTng zdi nÓr?
fr, 6 Irn ,É
xlt lFl o
Wó bü zhTdoo.
+t +*
,f-
t|+
Plll o
Wó xing LÜ.
,ü, rq ffilfiv"
Td jioo Lín Nd.
48
/ g\ wx H Bflsl n9l
Nín míngti0n yóu shíjion mo?
-71 -
i. wsg€"#m{2}fior¡ú¡inaci*r¡rie hasrrsde *ersste¡ee{3i
Trazos Nombre Ejemplo Forma para Escribir
I
l
El trazo vertical que gira a la derecha hacia arriba.
I
t/ shütí
"l escribe como el primer trazo en "l))".
t---
El trazo horizontal que gira diagonalmente hacia
héngzhéwdn abajo, después hace un giro horizontal y acaba con un
góu )* gancho hacia arriba. Se escribe cnmo el segundo trazo
en )L
---*-+-
El tr¿zo va en diagonal hacia abajo e izquierda y
piédión -F despuésgira en diagonal hacia la derecha. Se escribe
).,,
como el prinrer Irazoen "k". :
2. #[rflü¡&É fla¡s#i*x*isr¿rüerr*e.{}s
[¿ relación entre los trazos en un carácter chino es esencial para su
significado. Hay tres formas
de combinar los trazos en un carácIer:
(1) Adyacentes(no unidos),como: ")\",,, )L,,,,,_:,,,,,/Jt,,;
(2) Cruzados,como: "t" ,,*,,:
, ")\" , ")L" ,
(3) Conectados,
como: "f ", "T,,,,,)\,,, ,, ,,t".
llj".
-72-
D)L ) )L
jiü nueve 2 trazos
DA L A
SI privado 2 trazas
( 3)
t -tt
cün unidád de pulgada 3 trazos
G)f T Í
góng trabajo 3 trazos
\\\\
(s) É -T
Wóng morir 3 trazos
(6) i- ' _=
SÓn tres 3 trazos
E tE¡, ,/ f 2 2
(7) -1-¡ \rrt/ -1"
qi aire 10 trazos
(8)J- -trl
li estarde pie 5 trazos
sh '( 1114f l
Shén cuerpo 7 trazos
o'fl"
Nota: Si apareceen la parte izquierda o en el centro de un carácter,se escribe coma" $".
r rz',"i4Vyh
aO ñ,
dui cambiar 7 trazos
-7 3 -
ij".5 Si ,í: t.itffi #-,¡* Apre¡rc{er y escribi¡ lo* *anrctelos chinos que eparccen en lq
i.trxt{¡¡i
(1 ) *q ü
I
*
¿l
I L
( 2) k8 ,i1-
.fl ,tsyóuyisi -t\ ':Á
-t- ,+- iÉ
+1 ./ FI iv¡
'/ t
iH
,$
É '-i 1' H'l. 'Ü
w
,t.¡' ,u
(3 ) XN tiónqi(^,á")
x_ i- ji
(4) *. toi
Ji. "ji
(s)4l a shénme(# E¡
4+ l4 j--f
A / iL
(ntte¡
(6) B.I'f,*shíhou
fti "H j, - = f
(" H "o el radical "sol" indica tiempo.)
4 , * . , 1 i . r , .a-ik
1t 4 4, 4,'4,-4,74,7 4,t4,+4,A l0 trazos)
Q) rnE xionzoiQn-&)
rn'! I i tL
(8) ÉllX. míngtion
f ln. E I . : - n
(" H " + " 4", el radical "sol" junto con el radical "luna" indica luz.)
-74-
e) n-'iial sh'rjion
(Pfr"1)
I'il .> f] ? H
ro) if, shuó (if)
-rN-'- -> -,
\
h
\ r,
1l) , lr mó n g
L\_ t
'lÉ ' '[ +" E
Ópera de Pekín
La ópera de Pekín es una rama del drama musical tradicional chino. Se creó en Pekín hace 150
años y ha sido popular desde entonces. La ópera de Pekín es un arte teatral que sintetiza rnúsica
instrumental, canción, baile, acrobacias y artes marciales. En ella destacan los movimientos simbólicos
v la escenografía.Los estudiadosy sugerentesmovimientos de los actores están act¡ntpañadospor Jos
-r:r.rS de ¿longs y tambores o las embriagadoras meloclías de instrumentos tradicionales. Todo
|**- J\e a su carácter de arte único. La ópera de Pekín está profundamente enraizaclaen la cultura
r
; todavíadespiertaunagranatracciónentrelos chinos.
] 'mL"l¿
I
t
-75-
Ias primeras seis lecciones de este libro dan una visión del sistema fonético
de la lengua china, gue consta de 21 iniciales y 38 finales y los 4 tonos básicos.
Hay poco más de 1200 maneras de combinar iniciales y finales en chino. Ahora
que puedes utilizar pinyin debes ser capaz de leer cualguier sflaba china
correctamente.
Un objetivo fundamental a la hora de aprender la lengua es adquirir la
habilidad para comunicarte en ese idioma. Para lograr este objetivo has aprendido
a responder a varias situaciones sociales básicas. Además has conocido mds de
100 palabras y expresiones, has aprendido 40 frases clave y e*tudiado 22 frases
algunas reglas del orden de los trazos para los caraoteres chinos. Este vocatrulario
elemental será muy útil cuando aprendas las palabras compuestas y continúes
ampliando tu vocabulario.
-76-
Desde esta lección en adelante, aparte de continuar trabajando en la
mejora de la pronunciación del chino, aprenderás cómo hablar de las
situaciones cotidianas utilizando una mayor variedad de expresiones en
chino. Escucharás un gran número de oraciones en chino, e incluso estu-
diarás la cultura, costumbres y hábitos de los hablantes chinos.
Esta lección te ayudará a conocer a gente, hablar sobre tus estudios
y preguntar de un modo diferente al aprendido en las lecciones anteriores.
HülF Lección7
Ltr ?l.i.AT lM
^1,¡,
f \,,a
:" - J
i-i
, r:l i
.rr,, ._
'{. .
.\,..
¿'/!i
g,j t
! t' ,t.o.,.1,..- ,
t
¡ "
i :r' l' ',:,
'!',
TT BF, h )É-, HA
k t+ , á 4k ñ x " 4 R ñ , +ú,ft_
'l :. .,,t' 1:i
. i.r.. . I . ' ,¡ :l,i r ' .., .;r .. 1,.- . .' .,",t' , i .", i r'.i:i ., c i ",:
+,)f 9tr.9
- J:
\q
-77 -
5K #.W., fr-, á\"É- ;l-+ ,9 f) {rn #r*lF
'.),, 'túyi::l
r r t ir i' ¡. r 1i. . r' ,
"
)i 1-¡qi ,,,,,i :i , , j ' a, r i 'i . : i : , , 1 , ;
---'"-- -\---'
\.
'-'l-
J hiÉ . , /e ftLLl , [itlli r¿ffi) ^
"' "
i. : ; , , . . i ' .rl , ,
!1 i ,,{ i íl ' -:' ,,
.-fftprimera
',- * * 4'
":;"*
-' " - ,." * :::.L¡ \- - :5t
-ljf
:->-r'
al/
:tr d. 4L lK, +\rn il\ix -T ,
lt i
ri¿i:¡ir':q Zhcn5; . wórnen i"ii ts,riii,liXi:,. .t:,:_ Cl-:l!i,(i Cie
ah "
i-1i¡iiq0tüir.
4 ,1.?
i:¡ '
;r,1'-¡1-,'",
T iFi+W^yXR
,.i :¡'
" +tL!
fA BF,
.
l -,:i i i i n '',1 urx
-.t;: ''j¡'¡
, fllsft_ -rltz
T h)É., tt- ürs
D ingL)b c, L ín N ü, nc i s hl s hei ,¡
-79-
4+A A+? @
+8"
t*
"";
, .¿, .- vtq í
+ V xué aprender,
estudiar+Ft, +l[iF, +L-E'
8.+ü N zhudnyé carrera,
especialidad
+I+iL, ¿[iÉ€ü, iÉÉ€il
e.á^ N méishü bellasartes#€*f. + €ü
x_ A méi bello
10.
i+ N wénxué literatura+ElI+. I+?it
ú.^ N xi WiEl., iÉáF., +tñ
facultad,departamento
* 1 2 . 4 Xh NP Mó Ddwéi nombre de un estudiante americano
z . ñ{ N lishi historia
t f i* N zhéxué filosofía
+. ? t- N yTnyué música
s . %6 N . *¡Tngji economía
('
" se utiliza después de un verbo para indicar que una acción es de corta duración, o ex-
presa la idea de "probar". Puede suavizar el tono de una expresión para que suene menos formal. Por
ej em p lo:'i ^ i R ' , ' jl 4 \ ", "* " , ") t* ,", "ú ", "4- ".
"fr,*il% ," y "+\ll1i^iF, " sonexpresiones cuandose conoce
utilizadasnormalmente
a una persona.
-81 -
,; , lt
tt
:\l \ i, ¡r1,1,!'É
I't'"i'ir>
- i#"1'\t t,v
\i
rt.; llii¿ {i,iii i,'ij:iiL ii,; E ii,;iii,i .
..t, ilp,4
. lil ,lrf.
'iY;.1;y1;¡i
" llijd" se lee en cuarto tono, indicando que se ha
comprendido algo de repente o para expresar
admiración.
i E,H€=t nxpnnsroNss
crevu I
: 1.4e,fr-z^ft*,4¡l4rn$Z')F? :
:
i z. 4hnkix4nLix4&,? :
: 3. *"4¡l+X¡x-T , *\"É4J
f iz +,i Erk h "' :
i a. ¡ t + t J 4+ a€& r :
: S.á\+ 4 *t-€&." 4&,fo? i
: 6. rfl,&*"4¡t*r*E ¡x¡*,.L*Ffti'-i* + 4_" i
^#r
-82-
1. i|tÉ-ftUülfr Dominarlas siguientes expresiones
t) É - T nf-T +ta-T il,ix-1F 4 1 -¡
2) i),lx 4 iLix 1>9ef. 4>2A + tJ 4 + 1
ft-ñfr- ñ4ñ t"J tE &4* E4& *4* ní,6ni
3) * "6 4 1 , * 4 \ 4 *"^n n
É- +&,X h- 4\"4i1+
nA rF 4&4n
+ rn
Ah 4&,#.rA+á\,fn+rii#r+|fri+€+rn#r+L fia#r&ft
1) *\ft1
5)fn,t ) to€jl/t *,8 ,t +A+)ú ),?XnnA *-H+L
n nA^ +nní n +w +*tf n (+)L +(+)L
n)\ +/!
]ú,fr4t
( 3 ) A: +ú-,/ + lú,4?
4t1 ,l/? )'fl-)'fl-
PT\ YJ YJ *"4t1*rf
B: +&-/+&,4 ft_fi"4t|hlf ,4ú,/,ú,É,*"
nfrB-. + í*')f *-+-* tF
A: + ú , / + ü , i 4+AA+? rK&.& Er Z lú
B: +{,/}ú,r4
( 4) A: 4t.ft4*_f trlr
B: T fr-, *"*jn? Xx "
*,)F + +-
A: 4*-&-ft-rtsFX/'"4t
TH+L +H+L
fiá#r+L *.i.A#r+L
XX"
B: fr_,+ú.-ü.R_F€
( 5) A:
f h')É- ErXh
B: d , ^É & hlw.h " w tr L
rV&,¿f
A: eft-1í#r W.h ? lF
4t.4¡t* 4e,fi+,)ú
B: iiÉ-&V.rFÉ*h
"
-8 3 -
(6) A: 4friLiF.Til'ix4r
Xh I
B: d-(r.,tix
\Lh " ii,J.*E
A: fiú-,/*üfr,nf
E,tZ w tr* -
B: 4&-,/*üft
a 4k&.
_i
.'
ii
')\
4ü-,z^É')+
"
B , + \^f t
a*-
B z il'iY'4klkñ )+
"
C:
(6) 4t 4t1*t!*"r4T, o,lT h iÉ,,fr_rtoá¡i,t" *-frt+ jLÉ-á,{" fn&*"+ >J
x-i+,&_i*€ + r¿,il-i+ #J+ L. iLiy.4&4¡1, #"1kñi+ "
^
:' . ll' ;: rlr ! ..1 i:r . ,' : *,.,;,.,i:., ;.: r .ir.l . | . I
! :
( 1) A: É Fl ,4&R-Z^ftiLi+ 4-#t * Ll
B: *"É-tt-i+a #r+ L "
A ' 4 & + > l +tAt.tt-z
B: á\*>l n t([shi)€ü" 4h#r+jt-ft4+a?
A, á\#r+ iLfr
-8 5 -
(2 ) A it.lnlnxt 4,ht
B á\".fflF¡r.-t 4
"
A 4&#r + it-ftr ftiL:,+?
B 4 fr-,*,#,r
+ ü-¿€^.
A &4* (xuónxrú
41. )4t z t
B *"iLl+f E i4¿ (wénhud ).
5. tffi*E Ejercicioede comr¡nicacién
(1 ) Te encuentras con un estudiante que no conoces.
¿Cómo iniciarías una conversación con esta
persona para saber más sobre éUella?
(2) Dos de tus amigos no se conocen entre ellos.
¿Cómo los presentaríasel uno al otrc?
(3) ¿Cómote presentaríasen una reuniónJ
(4) ¿Cómo le preguntarías a un nuevo amigo las asignaturasprincipales de su carreraJ
+&,it1frz^ft_+ Lt
R_,4ü4¡l*fsfti+á + fn#J+ +_" 4t. *,+2A- T " 4ú.,4tJ
*ts
ñ + HqL,ñ+ í,&+. ¿.É-*t MF, '^il..ix+&,4t1,
4ü.É-+ El(yrngguó). +üfr_*E¡A,
+ú.LLE1 + í,2 +fikñÉR., o,lXh o +ú_,o,f
,+ú,fr! T h iÉ_,6-6-.É_
)o€ X
ji.,t. 4 xh il1+rrl-€i # , T h )É-#J*
'\,rrrtq ft-+tr,t ,4üft)vá *
-&,á^" rLF4ú-,4r1*ts+ a ir-i+.
flls
fti+É + rnfrlJrt-i+*,)f:* *,)frlLrfr, x * rf 4Llrt(yóns
) . 4ú-l¡
*fsft¡x¡+A V.r*,)F,.L*fs fr_f E l" fy.&¿{.ü,ft:.l+á + fn#r* tf .4ütrk
'lio 4?'fr,d-É-lK&¿ftrJ Ah "
w,l.AEl. R_+')F, *üftl+€ 4 fn#JE t- ^
-86-
i. #SBj&ffi ffitrffi^ ü*mpi*r*,:nrr;e
*** xr.ieni,*:,
En chino el complemento del nombre debe ser colocado antes de la palabra a la que modifica.
-,rnclo un sustantivo o un pronombre se utilizan con función de complemento del nombre para
-,i,resar posesión,normalmentese requiere de la partícuia estructural "É!".
¡\i- ., i'r i ! i ', l -!
+d ', Ah
FJE-J ij i qJ[r]F
iÉñ+ffi ,i'. Zt)fr
Cuando un pronombre personal funciona como complemento del nombre y la palabra modificada
-. un sustantivo que se refiere a un pariente o el nonlbre de un lugar de trabajo, el "É!" puede ser
"l\l€f€" , "fÍA@," , "lúll7K" , "+tlfJ+W".
mitido.Porejempln,
"'V-Fl"-"g*"
2. rEtrffi fñlel Fr.e$j¡:ts,E
Una pregunta puede formarse yuxtaponiendo las formas afirmativa y negativa del principal
elemento del predicado (verbo o adjetivo) en una oración.
Predicado
Sujeto
IIF
tEltl i t i tr r.^i.A lüt
)1lR ^z1r É. f 8,,\l
^l=
La respuesta a tales preguntas puede ser una oración completa (afirmativa o negativa) o una
oración con su sujeto u objeto omitidos. Se podría responder con "8" (respuestaafirmativa) o "TE"
(respuestanegativa) a una pregunta de tipo "ft6ft.", Por ejemplo:
(1)(+ t)'4. (ft)^'rr"
(2) (+kll1)1u\i.4({ü
)" (ftlil )^rÁi.A(lü).
(3)(f f iñ +)E+[4^ , 01 1P . ) ^€+ t r ^"
E, [tñ+€+tr^" Zr.'ft, fitñ.zÑfr+tr,,\"
previa.
-87-
#,1W,llÍ ? (lBWt = ür*ÍWz)
4lr 'tt,ffiEnTk ? úTHEEEWI = IBHEEE'Éry? )
IrrBfin€irJ,,,lü z (&nJú = lú,ft)n€Jt,,\r4l )
[,os adverbios "tE" t "ffi'deben ser colocados detrás del sujeto y delante del verbo copulativo
o del adjetivo.
Porejemplo:"fü Efu€t^" , "lú,4¡17Efi€t^", No sepuededecir "ú,1ü
Efi €az\ ", " üflúlllEln €t.,\ ".
Predicado
Sujeto
Adv. v/ a
T htfr. Eln€t,,\,
T htÉ. i i.¡,{ü.
T htÉ- 1E fr"
!fi, &, " F--Jsn€t^,
tfi, &, i iF'lü,"
tfi, effi ,h-
lLo
lü,1i11 #F €/:s€t,,\"
lü,{,11 É[ i iRlú"
ffi,{i11 TF4F tr"
frf[ ü,#[ Eiln€t,,1.
fil[ ü,á[ i iF.lú
"
ft{[ ú#Fíp fto
Predicado
Sujeto
Adv. Y/A
,ü T ftz,fF"
T8 &6 E.z.W"
ftíil #F6 F_Z.\IF (ningunode nosotros)
"
fr,ffl ;f.üF ftZffr (no todosnosotros)
"
-88-
Hay tres aspectos de la estructura de un carácter chino: los trazos, los componentesy el carácter
-rtero.Porejemplo,elcarácter "^"consisteen4trazos' '¡-"r" |"r")", " \ ".Esun carácIer
:á"=icoy se utiliza también como componente de otros caracteres. Por ejemplo, "ffi"consisteendos
¿¡acteres " . Los componentes son el núcleo principal del carácter chino. Los caracteres chinos
^u
:,ueden ser divididos en "partes-carácter" y "partes-no-caráctet". Por ejemplo, "H" puede ser divi-
lido en las siguientes3 partes: " F .+.ñ", de las cuales "ñ" es una "parte-catácteÍ", mientras
{ue " F " y "'-" son "partes-no-carácter" o radicales,
r r rf (r { ) : rft
kdi abrir 4 trazos
("t' parece como el cerrojo o tranca de una puerta; cuando se quita"-:"¿" "t"la puerta se
abre.)
z)H I NR N H
mü ojo 5 trazos
(3)T -T T
xto bajo, debajo 3 rrazos
@ 7L -r 7L
yuÓn primero, primario 4 trazos
(s)nú ) ) ' rh
p idn pedazo llano y fino 4 trazos
. r f RR
(6)/q-
pi piel 5 trazos
-89-
( 7) 4 "'=4 ."P1
ñ
fi
góng el arco de un arquero 3 trazos ¡¡
ft
\"¿
rsrK(É) '2t r k
zhóng crecer 4 trazos
(e)t(^)
lói venir 7 trazos
,\
(fl)ta ) /'\) :-\."
rt \, _,
fü padre 4 bazos ,i .
(12)g 4rrra
bd esperar ansiosamente,aferrarse a *
4 ]razos
aparece al lado derecho o debajo de algunos caracteres chinos
e indica la pronunciación
del carácter.)
( 1 3 ) 4 r a ) f 1 >l
Xi estudiar 3 trazos
(16) f
v r r 2ee= *
n/) '.)'d;
yOng oveja, cordero É -;,í
6 Vazos
e7)+\@í)- t + ++l
Shü arte, habilidad 5 trazos
(Fijese en que "t" tiene un punto más que "^".)
-90-
1 8A) '¿ /2444A
Xi departamento,sistema 7 Irazos :
(DhGl) ) hh
Wéi acto. hacer 4 lrazos
li i lii' ri.llir-l(lr;ii¡l, i " i ' , , . r , I r t r nii, , t i "¡ ¡ * . ; * 1, , ¡ ; r , l t ' ¡ . r r " '. " . i ,. ,.i i,ri1r,.,. , j , , . , , , j . , . ,; : . : . j,
t,i .
I -I ''
-? 't 1:: r-l ;-l
,.i. i jl; ' l ! ii. . i, i::r ,.
''
(t ) l R hén
4k ' 4 + fu etrazos
-':"' ' i ) . t , i l . ¡ r j ;¡ ;r l ' - ,r ' j¡ :" I - "r - '
i: . , , lri ,
'; -' ,:.,..r,.
"
¡' I : ' *' r r ' ¡ i,¡ ,
. ' j. i | : , , t . : i ; , 1 ,!,, ¡ r i i¿ i;l' ) .. .i :¡ ;,,,.
"",, .:,1_
(2) *Ét
* gdoxing(ñ 4)
-É1 , > 'i + I? + .+- [" lotrazos
n
frx
fr j 'V+ H 9 rrazos
(Colocando una mano sobre los ojos para ver.)
tl
i'¡ , , : ; ' , 'a :l'Íiiii. ' ' , r ¡ ' , ' . ¡ "r - iz < 1t , ir t ' r l; i'" i
, i,,'i ¡ t ¡ i] t , , ¿t ; i ii - - li ¡ ; r 4 , ¡
(4R)
@)+ t9txuéyudn
fn 9 lrazos
-9 t -
(s) A h míngpion
A .--! I -r It 6 trazos
(6) "FId
oftf --* 11 .j* t3 + =[ 10 trazos
.7
j/
tI ' ' i' , i, ", ir lt t : ¡ llnit ¡ t 'i l i ¡ r 'i l , 'l r - r ''5 r , {'{) l i ! l i 'r 'l r . t 'i ¡
lZ iZtp Cl-lg) ill ¡ ¿r , il¡ ' ' r r ! {'i {. {; ¡ ¡ ! [ ] ( ¡ r r ¡ . n l r¡: l *'i i , r , i , ,
i,r,i:i; t ' , , ii, , i, , iit ' , , r ' ; ¡ r ' ' ¡ rli' t . , ' i ll , t ¡ ¡ ¡ i l ¡ ¡ ! 1 7 , ; i t l l l i r : ¡ l ¡ . i t '; ¡ l ; i ¡ l , t ¿lr!
" t , ¡ . ¡ , . r " i f r , 'r 'r ! t f t i r
". i -í
itir/r ) : i: r |i, r , j, . , i. , ". -4 .i i,.r¡,r.
I
¡l;1;r,,t
(7)&fr. jiooshóu
::,i é
ft--, I + 7 i" L 11 trazos
:...'
:¡:\
*, ?¿ -i- ¡4 + X-
lf ¿ {" lltrazos
j{-*-o i + É- 8 trazos
(e)lK zhóng(rF)
lK--' 4 + - K 7 trazos
([,a parte con información semántica es " 4", y la eon información fonética es "J(".)
(ro)# shéi(EF)
jft **, i i- '1r 10 trazos
. -9 2 -
'' ¿ t ti
tl :1 : I I { r I ririii.';rl"lril¡, ,it' ¡r',.i1:"
{ liirr:l.r¡:or-ig ) i :';i z{ }{
(r2) Z 7 míngzi
( t 3) bdbo
- +J t + ú
8 trazos
g itrly,ri_1ir¡t;ng) .-z i, * {l I r ¡ z r ¡ u
í-
(14)át- méishü
(ár+Í)
á--* s- + t 9 trazos
(I s) i e ?ji J ionÓd d
10 trazos
Nombresde Persona
Como la mayoría de nombres en el mundo, los nombres chinos están formados por dos panes: el
nombre de familia o apellido @i"d y el nombre de pila (ming). Mientras el apellido, generalmente,
viene de pane del padre (hoy en día podemos encontrar, también, el apellido que viene de parte de
-9 3 -
-- '
,,
la madre), los nombres de pila son escogidos por los padres. En contraposición a los nombres de la
mayoría de los lenguajes europeos,
{ónde el apellido sigue al nombre de pila, en chino, el apellido
va antes que el nombre de pila. En la China continental, las conservan su apellido después
de contraer matrimonio. -ujeres
Hay más de mil apellidos en chino. Zhang, Wang, Li, Chen y Li son los más comunes. f,os
zhangs, con alrededor de setenta millones, son los más numerosos.
La mayoría de los apellidos en chino constan de un único carácter, pero hay algunos como
Ouyang o Sima, que tienen dos y, por lo tanto, son conocidos como bisilábicos o apellidos de doble
carácter (furing). Por otro lado, es común poseer un único carácler o doble carácrer en el nombre de
pila, como en Song Hua o Lu Yuping. Debido al limitado número de apellidos y la brevedad de los
nombres de pila, es bastante común que mucha gente se llame igual en China.
-94-
e&8,{4r;!*erd*}l*i%,ilg}rii.¡i*4;.9t*.!.{*tH1;¡irt?a"r:t"r:.q/:#.t.: | t, t*dir!.!r,a1.¡i.;.:*,*rr',,...{.f ¡ r:tJl¿.e-?.:i;ii.,
ttrlll X A )L tr l:x-, j
Nimen Jió vüLi frUl. reil
^
' i
i
i - .i a
f frF, $ .f t v
4 x_ 4&4¡takl rc.h? *\r--Y-\r-
L Í nN ü : Zité shi bu shi nirren iió ce zlrüopicn?
IWXÉ)Hablar de
E tJtZ, -fr-'FI"o la propia familia
*"fn r -+ ñ ;t rr Ao
: .. , :
, -,. ; ,,.i
-j
f frF'4- ñ -A-4,.
¡Jrá, A- 'tÉ."
-
i, , l- i , , 1 : 1 . , ! i i ..i . ;i r-;,
" -'i
::¡ .:, ".i t..:
f frF,+{,ft_ E +-"
, tl: i'],';, í,-i iii ;: ,{ l5 i ,i::r i ¡ ,j.
. -96-
i:'-' i:'t"'''
"''t':j
...J.". *t"i"J
f t .q É - A ké'd¡ a d o ra b le , a g ra d a b le
HE I F . , ñ * . f f J n n , 4 * .
ffi flR.É
É- V di a ma r * , € . € . , * 1 4 W, * . HHWW
-97 -
+ frF, i+€ *fn ii. X? b +e,) Hablarde la
Linl.lc, Yüyón Xuéyuoncjo^bu dü:
E. ¡ Jr ? , 4Ji.jr.tt
WóngXióoyún ¡ Bú ici do.
E. r j r á ' ñ t- +^"
Wóng Xióoyirn¡ Y ó u s h í ' é rg e x i .
f frF, 4l'+tk 4k4¡t tfi+ 4.,42
L í nl \ ü : lJi xihucn nirnen\n/oiyüxi mo,i
E. rjrá'
Wóng X i ó o v - r i n : Wó hén xíhuonWciyüxi.
PalabrasNuevas
*iñl
l. ii A dd grande, voluminoso tfR,h", t+H
2.t , PrI duóshoo cuántos *rtL, *,',#.&.
t A duó mucho
t,
A shóo poco
3. +x k V xihuon gustar,preferir #fr'l\É, #xx*W
-98-
" 4. ,li* N woryu lenguaextranjera ttL-+ffi , tli4t,tfr
el N woi extranjero
i+ N yú lenguaje
s tl-E N woiguó paísextranjerotl'tr^, tfF.frfrE, tl@++.
6 .6 Nu. bói ci e n - 8", - 8", =E- , EE, ,/\É
7 ai4+ N
t.{
! i,-' iri':
i " ss una partícula modal que expresa afirmación.
" il;'r
La conjunción " l',i" se usa, generalmente, para unir nombres o frases nominales. Por ejemplo:
"lü ,:1{ü", "ES i,'j'fr*"" , "+\ll1t,lfr "'.líIl1bt)fr". " i'l:" ¡e puedeusarseparaconectar
dos
oraciones y pocas veces se usa para unir dos verbos.
Cuando el numeral "2" se usa con un clasificador en chino, se utiliza el carácter "ltr,i" en lugar
de "-", por ejemplo: "l'lldKflRh", " ¡tt:flr"(no decimos "-tKflÉH", "-+^"). Cuandoel
numeral "2" se usa solo, como en "- , l-, = """ ", o cuando lo usamos en un número con
'", "
múltiples dígitos, usamos"-", aunque esté precedido de un clasificador.Por ejemplo "t
+kÉ^w+rliÉ, j.l;H*+ffiffi
"
fti i.Agth , i{i^ir.(ü,Üfrtr-"
; 1;j;¡ t
El adverbio"t" puedeser usadoen formanegativa."4. ft" significa"Z'.4R.......",así que "ñ
ll(t" significa"Z^4Ri8", y "ñtfl-" significa"T4P'1t". Aunque,cuando"t" se usa en una
construcciónafirmativa,como "-at (T )", "tzJr ( T )" u "ltfü ( T )" normalmentesignifica
"demasiado"o "en exceso".
';+;Hly"' i
:'^:
ii"l fr:#y,;iT,u,+,F'
y.r
i
..:."'t.":
.?.!.:.1
:).t .I.lT:.
.
1. *trTtl¡fr!ffi Oominarlas siguientesexpresionee
(r) *"4¡t* *"4¡t4- *"fi4rn *"fi*,)ú
4fr4t17-
tt.tt a Íkfi+rn 4í.4¡t*,)ú
+ú.4¡t
7 4e,4t1 A +ü_,fi
+ rn 4e,4n+
lF
(2)*.66 ü"tÍrfr *"++ *"tr,É, ¿\"{a*eá)(4+ *"nn
a
4h&6 4ht4rrlr4t.++ 4í.1'l. 4?]trt[" 4t#-fr, 4&nnA
(3)fq*tú fH+L + Hnn,- +H&M. fHtrÉ fn,t
tla*,)F tlq+ 4_ elqnna- tlq&&. tl4tr4- rl.E,t
(4) dt",fn#Jah *,rn7-#r,J,tr4 *"fi4yn#J+L *,4¡l&#JtlH/.lF
4e,#J re.h 4e.,4t14#tW.h 4e_,4t1+
fnklJ
*,)ú +ú.4t1#rf a + rfr
(5) *" fi"4h *"4¡tA fr"4h4n
4. *"rn& fr1h,)f 4"4&4n
^ ?it1+ lF
4,r.4t1f'"+ú,t1
tt l++fn+"tfi++ fn .''-i++rnn+ Efr"tf¡*+fí,r1 + É
-100-
(6 ) 2 v / \ 4 e /\ 5É,^. 8pl( .
l2rY.N.
h nrkre-h rcry.Ah r}}tk.Z h
8++H 10t a 26+ztf e00t+a
2+&-&, 4+,J.iE 89++L 37+/-
ILv ,\ )LfLre.
h )L+ iftÉ. rL+A
?, ) 'x t,r ( r K ) ,q ( fi ?'y(+)nn*_ t , r(+)A
z) A, 4üñ)\-ñ f H nA4?
F'*'
8, 4 e .ñ +Enn4" 4E E-
A, 4&.ñ/L^ f_H mLt 44f (hóizi)
B ' 4Ú -' ñÉ t f Hñ n* -o
B: t- ft-,4ü4¡tñt+naf 4"14-*341"
-101 -