Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
/14
RA
ST
UE
M
www.mch.cl
Fotografía Portada / Cover Picture:
Gentileza Herrenknecht. Túnel Saverne,
Francia. Cliente: Spie Batignolles TPCI.
Presidente / President:
Ricardo Cortés
Director / Director:
Roly Solís
Prólogo
Foreword
La industria minera involucra niveles muy altos en el The mining industry depends widely on heavy
uso de equipos pesados lo que hace de ellos un ítem in- euipment turning this item into an indispensable
dispensable para cualquier mina o planta. En general, los piece for every mine or plant. In general, the mining
procesos mineros implican una operación continua de 24 processes need to be operative 24 hours a day and
horas al día y siete días a la semana, de modo que cual- seven days a week so that any failure can have bad
quier falla tiene consecuencias importantes desde el punto conseuences and any inefciency can be translated
de producción y cualquier ineficiencia se refleja de inme- directly in higher operation costs. Therefore it is vital
diato en elevados costos de operación. Por lo tanto, contar to have the precise uantity of euipment, high-end
con la suficiente cantidad de equipos, tecnologías de punta technologies and permanent maintenance in order to
y una mantención constante es clave para una producción guarantee efcient production.
eficiente.
For both, miners and supplier companies, it
Para tomar correctas decisiones estratégicas es im-
is important to have the right information and to
portante estar informado y saber cómo se compone el
know how the market is structured in order to take
mercado –tanto para las empresas mineras y contratis-
the correct strategic decisions. This was one of the
reasons why Editec S.A. (editorial group which pub-
tas como los proveedores. Ésta fue una de las razones
lishes the MINERIA CHILENA and LATINOMINERIA
para Editec S.A. (Grupo Editorial que publica las revistas
magazines, and the annual CHILEAN MINING COM-
MINERIA CHILENA y LATINOMINERIA, además del anua-
PENDIUM) started in 1994 with the publication of
rio COMPENDIO DE LA MINERIA CHILENA) de iniciar en
this survey that rst registered the euipment of the
1994 el desarrollo de este estudio, catastrando las flotas
big mining companies in Chile, and later incorpo-
de equipos de la gran minería en Chile, y luego también de rated operations in Peru and Argentina.
Perú y Argentina.
The current version 2013-2014 is the 9th edi-
La presente versión 2011-2012 corresponde a la sép- tion since Editec decided 19 years ago to gather this
tima edición desde que hace 15 años Editec S.A. decidiera information systematically. The publication particu-
compilar esta información en forma sistemática. La publi- larly stands out due to the exclusivity of the included
cación destaca por la exclusividad de los datos conteni- data. Moreover, it is the only survey that covers the
dos, además es el único estudio que cubre tres países con three mining countries Chile, Peru and Argentina.
actividad minera como lo son Argentina, Chile y Perú.
The data base helps to locate the most
La base de datos ayuda a conocer las flotas más im- important eets, or to know how many machines are
portantes, o con cuántos equipos cuenta cada mina o operating in each mine or plant. This is crucial for
4 CATASTRO DE EQUIPAMIENTO MINERO / 2013-2014
Mining Euipment Survey / 2013-2014
planta. Esto es crucial para los proveedores de equipos, providers of euipment, spare parts, consumables
repuestos, insumos o servicios de mantención, que de esta and maintenance services, because it facilitates an
forma, pueden estimar el tamaño de su mercado respectivo estimation of their respective market size and to nd
y encontrar nuevos nichos de negocio. new business niches.
A su vez, las compañías mineras y contratistas incor- In turn, the mining and contractor companies
poradas se benefician al mostrar su parque de equipos, ya can also benet by showing their available machin-
que pueden recibir nuevas ofertas de maquinaria o insumos ery pool. In this way, they can receive new offers
por parte de los proveedores, para así elegir su mejor y más from euipment or consumables suppliers and so to
económico contratista. choose the best and most economic contractor.
Conpax .........................................................................................................................................................................200
EPSA ............................................................................................................................................................................201
Excon ...........................................................................................................................................................................204
Fe Grande ....................................................................................................................................................................208
Gardilcic .......................................................................................................................................................................210
Geotec ..........................................................................................................................................................................212
Geovita .........................................................................................................................................................................215
Movitec .........................................................................................................................................................................220
Perfoandes...................................................................................................................................................................222
Prosonda ......................................................................................................................................................................223
Proyecta .......................................................................................................................................................................224
Tricomin ........................................................................................................................................................................231
Valtrucks.......................................................................................................................................................................232
Vecchiola ......................................................................................................................................................................233
Walsen ..........................................................................................................................................................................236
Veladero .......................................................................................................................................................................241
Cuajone ........................................................................................................................................................................247
Iscaycruz ......................................................................................................................................................................249
Pierina...........................................................................................................................................................................253
Tintaya ..........................................................................................................................................................................254
Toquepala ....................................................................................................................................................................255
Volcán ...........................................................................................................................................................................258
Yanacocha ...................................................................................................................................................................263
Yauliyacu ......................................................................................................................................................................264
8 CATASTRO DE EQUIPAMIENTO MINERO / 2013-2014
Mining Euipment Survey / 2013-2014
Codelco – Andina........................................................................................................................................................277
El Tesoro ......................................................................................................................................................................290
El Toqui ..........................................................................................................................................................................292
Escondida ....................................................................................................................................................................293
Los Pelambres.............................................................................................................................................................299
Mantoverde ..................................................................................................................................................................302
Maricunga ....................................................................................................................................................................303
Michilla .........................................................................................................................................................................304
Polpaico .......................................................................................................................................................................306
Zaldívar .........................................................................................................................................................................309
Altonorte.......................................................................................................................................................................312
El Toqui ..........................................................................................................................................................................313
Los Pelambres...............................................................................................................................................................316
Mantoverde ...................................................................................................................................................................316
Perú .............................................................................................................................................................................333
aBREVIacIoNES 9
Nomenclature
Abreviaciones / Nomenclature
Distacia, spercie me tpd .......... Toneladas métricas por día / Metric tonnes per day
/ Distance, surface and volume tpm ...Toneladas métricas por mes / Metric tonnes per month
mm..................................................... Milímetro / Millimeter tpa......... Toneladas métricas por año / Metric tonnes per year
m.................................................................. Metro / Meter oz/a ................................... Onzas por año / Ounces per year
km ...................................................... Kilómetro / Kilometer Moz/a ......Millones de onzas por año / Million ounces per year
m2 ..................................... Metro cuadrados / Suare meter
m³ .............................................Metro cúbico / Cubic meter
Ø ......................................................... Diámetro / Diameter Prcess e isms
,
......................................................................... Pie / Foot / Processes and consumables
,,
..................................................................Pulgada / Inch g/l ......................................Gramos por litro / Grams per liter
ft³ ................................................. Pies cúbicos / Cubic feet kg/l ...........................Kilogramos por litro / Kilograms por liter
yd ....................................................................Yarda / Yard kg/h.........................Kilogramo por hora / Kilograms per hour
yd³.......................................... Yardas cúbicas / Cubic yards l/s ...............................Litros por segundo / Liters per second
msnm ......................................Metros sobre nivel del mar l/m ......................................Litros por mes / Liters per month
masl ................................................... Meters above sea level m3/h ........... Metros cúbicos por hora / Cubic meters per hour
kV........................................................... Kilovoltio / Kilovolt
kVA.............................. Kilo voltio-amperio / Kilo volt-ampere
Pes medida MWh .............................. Megawatt-horas / Megawatt-hours
/ Weight and measure
g................................................................Gramo / Gramm
kg .................................................... Kilogramo / Kilogramm Ptecia, tesi ecidad
t ......................................Tonelada (métrica) / Tonne (metric) / Power, tension and speed
kt ...................................Miles de toneladas / Thousand Kilos hp...................................Caballo de potencia / Horse power
Mt ..............................Millones de toneladas / Million tonnes kW ....................................................... Kilovatio / Kilo-Watt
Tc / St.................................... Toneladas cortas / Short tons J .............................................................................. Joule
oz ................................................................. Onza / Ounce kN .................................................................Kilo-Newton
koz ................................. Miles de onzas / Thousand ounces kN/m ............. kilo-Newton por metro / Kilo-Newton per meter
Moz ................................Millones de onzas / million ounces rpm ........... Revoluciones por minuto / Revolutions per minute
lb ................................................................... Libra / Pound mp/h ....................................Millas por hora / Miles per hour
Mlb ...................................Millones de libras / Million pounds km/h...................... Kilómetros por hora / Kilometers per hour
INTRODUCTION AND
CHARACTERISTICS
2013
/14
www.h.
12 CATASTRO DE EQUIPAMIENTO MINERO / 2013-2014
Mining Euipment Survey / 2013-2014
Introducción
Introduction
La industria minera en Chile, Perú y Argentina juega un In the economy of each of the following countries,
rol importante en la economía de cada país y en algunos Chile, Peru and Argentina, the mining industry plays an
minerales como el cobre, oro, plata y molibdeno ocupan important role and some minerals such as copper, gold,
un lugar importante en cuanto a producción y reservas a ni- silver and molybdenum have an important position in the
vel mundial. En estos países se pueden encontrar grandes world in respect of production and reserves. Big copper,
yacimientos de cobre, oro y plata y sus faenas mineras se gold and silver deposits can be found in the mentioned
caracterizan por ser intensiva en el uso de equipos y maqui- countries, and one of the typical characteristics of said
narias de gran tamaño, sobre todo en las grandes faenas mining activities is the widespread use of large euip-
de Chile como Chuquicamata, El Teniente o Escondida por ment and machinery, especially in Chile’s big operations
mencionar algunas. like Chuuicamata, El Teniente or Escondida.
Si bien la participación de la industria minera en el PIB While participation in the mining industry in the
nacional de los países mencionados anteriormente es rele- GDP of the countries mentioned above is relevant, it is
vante, lo es mayor en sus mercados coligados tales como more allied in their markets such as providing euip-
el suministro equipos, repuestos y servicios asociados, in- ment, parts and related services, supplies, etc.., And
sumos, etc., y el empleo directo e indirecto. direct and indirect employment.
El Catastro de Equipamiento Minero, cuya primera ver- The Mining Euipment Survey, the rst version
sión se editó en el año 1994, permite una mirada a este was released in 1994, allows a look at this eld and
ámbito y provee datos útiles para la evaluación de negocios provides useful data for the evaluation of business and
y la preparación de estrategias comerciales en el sector de preparing business strategies in the eld of mining
equipos mineros o industriales y sus insumos y partes co- and industrial euipment and supplies and parts cor-
rrespondientes. responding.
El Catastro de Equipamiento considera los equipos más The Euipment Survey considers the most important
relevantes usados en las faenas mineras a rajo abierto y sub- euipment used in open-pit and underground mining
terráneas, y en las plantas de procesos de concentración de operations as well as ore concentration processing plants. In
minerales, lo que entrega una visión detallada de los equipos this way, it provides detailed information on the euipment
utilizados en las etapas de extracción y procesamiento de infrastructure used in the ore extraction and processing
minerales con que cuenta cada empresa minera. Adicional- stages of each mining company. Additionally, the study also
mente el estudio considera los equipos de empresas contra- includes mine euipment of all main contractors that render
tistas que prestan servicios a la minería en Chile (Cáp. 3.2). services to Chilean mining companies (Chapter 3.2).
Cabe resaltar que la principal fuerza del Catastro resi- It is noteworthy that the main force of the Survey
de en el detalle de la información, vale decir, la descripción in the detail of the information, ie the description of the
Introducción y Características / caPÍtulo I 13
Introduction and Features
de los equipos con que cuenta cada una de las empresas euipment available to each of the companies. The level
incluidas. El nivel de detalle es acucioso de los principales of detail is zealous of the main euipment of mining
equipos de las empresas mineras y contratistas junto a sus companies and contractors with their characteristics,
características, lo que le permitirá disponer de una valiosa which will provide valuable information for their own
información para sus propios análisis y conclusiones. analysis and conclusions.
Debido a la menor participación y cantidad de datos ob- Due to the minor participation and uantity of
tenidos de las empresas mineras de Perú y Argentina, el pre- information provided by the mining companies in Peru
16 CATASTRO DE EQUIPAMIENTO MINERO / 2013-2014
Mining Euipment Survey / 2013-2014
• Chancadores • Filters
• Espesadores • Screens
• Filtros
• Hydrocyclones
• Harneros
• Hidrociclones • Grindingmills
• Molinos
mi tspi:
trnspre de eri:
• Conveyorbelts(Chapter4)
• Correastransportadoras(verCap.4)
• PoleasyPolines
For each euipment sought information about
brand, model, age and amount, plus technical
Para cada equipo se pidió información respecto de
characteristics such as capacity, size, diameter, power
marca, modelo, antigüedad y cantidad, además de carac-
and other specications.
terísticas técnicas como capacidad, dimensiones, diáme-
tro, potencia y otras especicaciones.
A continuación se hace una breve descripción de cada Following is a brief description of each piece of
equipo acompañado de un comentario sobre las marcas euipment and a comment on the most popular brands
más utilizadas en Chile, basado en el análisis estadístico in Chile based on a statistical analysis of the study and
de este estudio, y las empresas que concentran la mayor the companies that concentrate the major number of
cantidad de equipos. euipment.
mm (1 1/16‘’ a 3 1/3‘’) para los testigos de rocas, y desde 85 mm (1 1/6‘’ and 3 1/3‘’) for rock cores and between
48 mm hasta 122 mm (1 8/9’’ a 4 4/5’’), en el caso del pozo 48 mm and 122 mm (1 8/9‘’ and 4 4/5‘’) in the case of
de perforación. a borehole.
Este estudio incluye información de seis empresas que This survey includes data from six companies
prestan servicios mineros de exploración: Geotec, Geovita, providing mineral exploration services: Geotec
Perfoandes, Prosonda, Soletanche Bachy y TerraService. Geovita, Perfoandes, Prosonda, Soletanche Bachy
Básicamente, la marca que mayormente domina este mer- and TerraService. Basically, the brand that mostly
cado es Atlas Copco con un 49% de participación, la siguen dominates this market is Atlas Copco with 49%
Universal Drill Rigs (UDR, 12%), Boart Longyear (10%), Ex- share, the following Universal Drill Rigs (UDR, 12%),
ploration Drill Master (EDM, 8%), Sandvik y Schramm (igua- Boart Longyear (10%), Exploration Drill Masters
lados con 3,5%). (EDM, 8%), Sandvik and Schramm (tied with 3.5%).
MARKET SHARE OF
BRANDS IN CHILE
2013
/14
www.h.
30 CATASTRO DE EQUIPAMIENTO MINERO / 2013-2014 Eprión / Exploration
Mining Euipment Survey / 2013-2014
Este capítulo considera una evaluación estadística y la participación This chapter includes a statistical evaluation jointly with an analysis of mar-
de mercado de las marcas, estructurado según los países y tipo de ket shares, structured by countries and euipment types. It describes the
equipos. Se describe la cantidad y distribución de marcas registradas number and distribution of brands, registered by this survey.
en este estudio.
In the first part of the chapter, all the euipment operating in Chile is de-
Se detallan los equipos que operan en Chile, según los procesos si- scribed, according to the following processes: Exploration Drills, Open-pit
guientes: Perforadoras de Exploración, Mina Rajo Abierto, Mina Subte- Mine, Underground Mine and Processing Plant. The listings are structured
rránea y Planta de Proceso. Los listados se estructuran de la siguiente as follows: Mining site, brand, total uantity per site, uantity per model or
forma: Faena, marca, cantidad total de equipo por faena, cantidad por brand, model, capacity, power and age.
modelo o marca, modelo, capacidad, potencia y antigüedad.
In the case of Argentina and Perú, no statistics were considered due to
En el caso de Argentina y Perú no se incluye una evaluación estadísti- the low number of companies surveyed and the low representativity of the
ca debido a la poca cantidad de empresas incluidas no representando sample size.
lo suciente el mercado.
ElIHC
2.1 Exploración
Exploration
2013
/14
www.h.
108 cHIlE / CATASTRO DE EQUIPAMIENTO MINERO / 2013-2014 anre
Mining Euipment Survey / 2013-2014
Esta sección incluye las empresas mineras y de servicios, y un inven- This section includes all mining companies and service companies consid-
tario de sus respectivos parques de equipos. ered by the survey, and an inventory of the respective euipment fleets.
El listado está estructurado según el área de producción, es decir, se The listing is structured by production processes, i.e. it is divided in open-pit
divide en mina rajo abierto, mina subterránea y planta de proceso. mining, underground mines and processing plants.
De los equipos, se consideran los siguientes detalles: Tipo de equipo, With respect to the euipment itself the following details are considered:
marca, cantidad, modelo, características como potencia y dimensión, Type of euipment, brand, number of uantity, model, characteristics such
así como antiguedad. as power and dimension, as well as age.
ElIHC
Altonorte
DAToS EMPRESA / Company Details
Ra Scia / Business name : Xstrata Copper Chile S.A.
Direcci / Address : Km. 1348 Panamericana Norte, Sector La Negra -
Antofagasta
Teé / Telephone : (56-55) 628-100
fax : (56-55) 628-143
Iteret : www.xstrata.com
E-Mai : mrodriguez@xstratacopper.cl
RuT / ID : 88.325.800-2
Larox 1 PF 25/32 A1 H 60 32 m² 18,5 Kw 2001 Placas horizontales - planta escorias / Horizontal plates -
Scoria plant
Molinos / Grinding Mills FLSmidth 1 726-90 18’ x 9’ 1474 HP 1990 SAG - Planta escorias / SAG - Scoria Plant
Outotec 1 GM412 14’ x 33’ 3752 HP 1988 Bolas / Balls
Ventiladores / Fans STETI 1 VBR 1020 74 HP 2001 Planta de secado / Drying Plant
STETI 1 VPF 450 74 HP 2001 Planta de secado / Drying Plant
Berliner Luft 1 MRNP 2240 - K 23” diam 950 HP 2003 Enfriamiento SO3 Planta de ácido 3 / Cooling SO3 - Acid Plant 3
TLT co Vent 1 A60S-8550 CCW 23” diam 950 HP 2008 Enfriamiento SO3 Planta de ácido 1 / Cooling SO3 - Acid Plant 1
Hauck 3 TBA B9 - 081 291F-3 25’’ (diam) 5998 HP 1998 Axial / Radial - Planta de secado / Axial / Radial - Drying Plant
Kopar 1 VBR-1520 64’’ (diam) 200 Kw 2001 VTI Filtro Mangas - Planta secado
Herrametal 1 APRL 1801 71’’ (diam) 440 HP 2007 VTI Filtro Mangas - Planta secado
* Actualizada por empresa minera al 2013.
110 cHIlE / CATASTRO DE EQUIPAMIENTO MINERO / 2013-2014 a Kzn
Mining Euipment Survey / 2013-2014
Atacama Kozan
DAToS EMPRESA / Company Details
Ra Scia / Business name : SCM Atacama Kozan
Direcci / Address : Parcela Los Olivos, Punta del Cobre, Tierra Amarilla, Copiapó
Teé / Telephone : (56-52) 220 3800
fax : (56-52) 232 9223
E-Mai : katherinealvarez@atacamakozan.cl
RuT / ID : 77.134.510-7
2013
/14
www.h.
crres trnsprdrs en
minerí chien
268 cHIlE / CATASTRO DE EQUIPAMIENTO MINERO / 2013-2014 / Conveyor Belts in the Chilean Mining Sector
Mining Euipment Survey / 2013-2014
ElIHC
La minería cada día está creciendo y sus requerimientos Mining is growing every day and reuires larger
pasan por equipos más grandes y ecientes. Asimismo, la in- and more efficient euipment. Also, the industry is
dustria cada vez encuentra yacimientos en lugares que exigen finding deposits in remote locations that reuire cov-
cubrir distancias más largas y rutas cada vez más complejas. ering longer distances and more and more complex
En este sentido, el transporte de mineral a granel ha tenido routes. In this sense, transport of bulk minerals has
que desarrollar ingenierías cada vez más complejas que inclu- had to develop more and more complex engineer-
so contemplan múltiples tramos verticales y horizontales para ing methods that even include several vertical and
cubrir extensas longitudes. horizontal sections to cover these long distances.
Por otro lado, la baja en las leyes de los minerales provoca On the other hand, decrease in mineral grade
que aumente la tasa de extracción y así la cantidad de mate- causes the extraction rate to increase, as well as the
rial transportado desde la mina a las plantas de tratamiento, e amount of material transported from the mine to the
inclusoquesubaelujoentrelosdistintosprocesosdeéstas. treatment plants, including flow between the different
processes.
Una tecnología adecuada para transportar el material por
distancias largas, son las cintas o correas transportadoras, un An ideal method to transport material for long
sistema de transporte de material sólido cuyo uso es común distances is conveyor belts - a solid material transport
en distintas etapas del proceso productivo de la minería. El system whose use is common in many different stages
transporte de mineral es continuo y formado básicamente por in the production mining process. Mineral transporta-
una banda que se mueve entre dos tambores, como es el tion is continuous and basically performed by a belt
caso, en el proceso de chancado y molienda que usan correas moving between two drums, as in the processing of
transportadoras de diferentes capacidades y características. crushed and milled materials, which uses conveyor
belts of different capacity and characteristics.
unA TECnoloGíA ADECuADA para transportar
el material en distancias largas, Son lAS CInTAS
AN IDEAL METHOD TO TRANSPORT
MATERIAL LONG DISTANCES IS WITH
o CoRREAS TRAnSPoRTADoRAS, un
sistema de transporte de material sólido cuyo uso es
CONVEYOR BELTS - A SYSTEM OF
TRANSPORT OF SOLID MATERIAL WHOSE USE IS
común en DISTInTAS ETAPAS DEl PRoCESo
COMMON IN MANY DIFFERENT STAGES
PRoDuCTIvo de la minería.
IN THE PRODUCTIVE MINING PROCESS.
Las ventajas que tiene la correas transportadoras son:
• Permiteeltransportedematerialesagrandistancia. The advantages of conveyor belts are:
• Seadaptaalterreno. • Theyallowlong-distancematerialtransportation.
• Theyadapttotheground.
• Tieneunagrancapacidaddetransporte.
• Theyhaveahightransportationcapacity.
• Permitetransportarunavariedadgrandedemateriales. • Theyfacilitatetransportationofawiderangeof
• Esposiblecargaydescargaencualquierpuntodeltrazado. materials.
• Sepuededesplazar. • Itispossibletoloadandunloadthebeltatany
• Noalteraelproductotransportado. point of the route.
Correas Transportadoras en la Minería Chilena / caPÍtulo IV 269
Conveyor Belts in the Chilean Mining Sector
En el mercado de las correas transportadoras existe una In the conveyor belt market there is an enor-
enorme variedad de productos para los distintos requerimien- mous variety of products for different reuirements
tos y aplicaciones de la industria. En general, están conforma- and applications in the industry. In general, they are
das de un núcleo y una cubierta de caucho. formed by a core and a rubber cover.
Estas cubiertas son los elementos responsables de pro- Covers are responsible for protecting the core
teger al núcleo de los efectos abrasivos o destructivos del from the abrasive or destructive effects caused by the
material a transportar, por acciones químicas, físicas o me- material to be transported due to chemical, physical,
cánicas. Según el productor Goodyear, el material consiste or mechanical actions. According to the manufacturer
en formulaciones de compuestos poliméricos (caucho) tanto Goodyear, the protecting material consists of formula-
naturales como sintéticos o mezclas de ambos. En general, tions of natural or synthetic polymeric compounds
este material cubre al núcleo de una correa transportadora (rubbe) or a mixture of both.
por ambos lados. Mientras la capa superior está en contacto
con el material transportado, y así expuesta a mayor abrasión In general, this material covers the core of a
y/o ruptura, la cubierta inferior está en contacto básicamente conveyor belt on both sides. While the top layer is in
con polvo. Debido a las fuerzas destructivas de la carga, se
contact with the transported material and thus exposed
requiere un mayor espesor en la parte superior.
to greater abrasion and/or rupture, the lower cover is
basically in contact with dust. Due to the destructive
Por su parte, la carcasa o el núcleo de una correa es el
force of the load, a greater thickness is reuired in the
elemento responsable de responder a las solicitudes de ten-
upper part of the belt.
sión, impacto, acanalamiento y puede ser conformada por te-
In turn, the housing or core of a belt is the area
las sintéticas o cables de acero.
that responds to tension, impact, and channeling re-
uirements, and can be constructed of synthetic fabrics
Para dar estabilidad, pero a la vez exibilidad y elastici-
or steel cables.
dad, el núcleo de la cinta tiene que ser elegido de acuerdo
a las necesidades de cada operación y aplicación. La deno- For stability, but also for flexibility and elasticity,
minación de correas se basa en el tipo de núcleo, siempre the core of the belt must be selected according to each
indicado por una combinación de siglas, y su tensión. Existen operation and application needs. The conveyor name is
dos tipos de núcleos: De tela o de acero. based on the core type, always indicated by a combina-
tion of letters, and its tension. There are two types of
En el caso de tela, por muchos años el mercado se abas- cores: fabric or steel.
teció únicamente con correas de nylon, el que si bien resiste
muy bien al impacto y la deformación debido a las propiedades In the case of fabric, for many years the market
elásticas de esta sustancia, tiende a estirarse demasiado. Pos- was supplied exclusively with nylon belts which,
teriormente se introdujeron las telas mixtas de nylon y poliéster, although it resists damage from impact and deforma-
material que no se deforma tanto como el nylon y combinados tion due to its elastic properties, it tends to stretch too
adquieren un carácter elástico que le permite a la correa mayor much. Later, mixed fabrics made of nylon and polyester
estabilidad y permiten una tensión de 80 kN/m a 3.000 kN/m. materials were introduced, which do not deform as
much as nylon and, combined, acuire elastic proper-
Otro material que se utiliza como núcleo de una correa ties that make belts more stable and allow tensions
es el acero. En este caso, la parte interior está compuesta between 80 kN/m and 3,000 kN/m.
CAPÍTULO V
DIREctoRIo DE
REPRESENtaNtES
DEALERS DIRECTORY
2013
/14
www.h.
324 cHIlE / CATASTRO DE EQUIPAMIENTO MINERO / 2013-2014
Mining Euipment Survey / 2013-2014
Este directorio comprende a las principales empresas que suministran This directory lists the main companies that provide euipment and related
equipos y servicios relacionados a la industria minera en Chile, Perú services to the mining industries of Chile, Perú and Argentina.
y Argentina.
For each company the following data is incluided:
Para cada empresa se informan los siguientes antecedentes: Business Name
Nombre Comercial Legal Name
Razón Social Address
Dirección Telephone
Teléfono Fax
Fax E-Mail
E-mail Internet
Internet Executives and respective E-Mails
Personal ejecutivo y respectivos E-mails Euipment offered
Equipos ofrecidos