Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Oraciones Subordinadas
Oraciones Subordinadas
ORACIONES SUBORDINADAS
Una oración subordinada es una oración que depende estructuralmente del núcleo
de otra oración, llamada oración principal. Es decir, la oración subordinada es una
oración que es a su vez un constituyente sintáctico de otro sintagma que no es
oración. Y por tanto, la oración subordinada no tiene una autonomía sintáctica y es
"subordinada" por otra, por medio de locuciones adverbiales o conjunciones.
Además, las oraciones subordinadas son aquellas en las que entre las
proposiciones se establece una dependencia sintáctica. En este tipo de oraciones, la
proposición subordinada desempeña función dentro de la proposición principal.
She spoke to her husband when she finished her meal (OP - OS)
I gave him a map so that he could find the street (OP - OS)
De lugar (PLACE)
De tiempo (TIME)
Comparativas (COMPARISON)
Finales (PURPOSE)
Causales (REASON)
Consecutivas (RESULT)
Condicionales (CONDITION)
Concesivas (CONTRAST)
1
ENGLISH II
Oraciones subordinadas adverbiales
It happened after we had left (ocurrió después de que nos habíamos ido)
Whenever I ring her up, she is not at home (Siempre que la llamo, no está en casa)
2
ENGLISH II
Oraciones subordinadas adverbiales
As (como)
As if / though (como si) (También tienen una función modal)
Like (como).
As I told you, the car was parked behind a tree. (Como te dije, el coche estaba
aparcado detrás de un árbol)
They treated me as if /as though I were a criminal (Me trataron como si yo fuera un
criminal)
They stared at him like he was crazy (Se le quedaron mirando como si estuviera loco)
Se usa mucho hoy en día, sobre todo en America, Like (como), en lugar del más
tradicional As If
He looked like he had something important to tell me (Parecía como si tuviera algo
importante que decirme)
I worked late in order to clear up my papers (Trabajé hasta tarde para ordenar mis
papeles)
He brought these letters so that you would sign them (Trajo estas cartas para que las
firmases)
Pero lo más frecuente es encontrar un infinitivo, el llamado infinitivo con valor final
(purpose infinitive with to) en función de oración final:
He went to Boston to visit his parents (Fue a Boston a visitar a sus padres)
a.- SO THAT + WILL / CAN (cuando el verbo principal está en presente, perfecto o futuro)
I will give him a map so that he can find the street
3
ENGLISH II
Oraciones subordinadas adverbiales
She took a computer course so that she could get a better job.
Tiene el significado de “porque esto puede / podría suceder; o porque quizás esto
sucederá; o por miedo a que esto suceda”:
I've bought some candles in case there are more electricity cuts. (He comprado velas
por si acaso hay más cortes de electricidad)
In case I forget, remind me to check the tyre pressure (Por si acaso se me olvida,
recuérdame que compruebe la presión de los neumáticos)
As (porque, como)
Because (porque)
Since (puesto que, ya que)
For (porque, puesto que, por )
He was late because he couldn´t find a taxi (Llegó tarde porque no pudo
encontrar un taxi
Causal
They stayed in because it was raining very hard
(Se quedaron en casa porque estaba lloviendo mucho)
Consecutiva
It was raining very hard, so they stayed in
(Estaba lloviendo mucho, así que se quedaron en casa)
4
ENGLISH II
Oraciones subordinadas adverbiales
The dog was so fierce that no one dared come near it.
(El perro era tan fiero, que nadie se atrevía a acercársele)
Una variante de las subordinadas concesivas son las llamadas oraciones contrastivas,
que representan un contraste entre dos cosas
Although (aunque)
Though (aunque)
Even if (aunque)
Even though (aunque, aun cuando)
No matter how (no importa cómo)
Whereas (mientras que)
While (mientras)
although
though + sentence
even though
5
ENGLISH II
Oraciones subordinadas adverbiales
despite