Está en la página 1de 253

Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio

Búsqueda de operaciones HDR-CX250/ CX260V/ CX580V/ PJ260/ PJ260V/ PJ580/


Antes de usar PJ580V/ PJ600/ PJ600V/ XR260V
Procedimientos iniciales Guía del usuario
Grabación Consulte este manual si experimenta algún problema o tiene preguntas sobre la videocámara.

Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

1
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Búsqueda de operaciones

Búsqueda de operaciones
Búsqueda de operaciones
Antes de usar

Procedimientos iniciales Búsqueda de operaciones


Búsqueda por operación
Grabación
Volver arriba
Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice
Copyright 2012 Sony Corporation

2
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Antes de usar

Búsqueda de operaciones
Antes de usar
Antes de usar

Procedimientos iniciales Cómo utilizar esta Guía de usuario


Cómo utilizar esta Guía de usuario
Grabación
Modelos e ilustraciones utilizadas en esta Guía de usuario
Reproducción
Piezas y controles/indicadores de pantalla
Almacenamiento de imágenes Piezas y controles
en un dispositivo externo Indicadores de la pantalla
Personalización de la Volver arriba
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice
Copyright 2012 Sony Corporation

3
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Procedimientos iniciales

Búsqueda de operaciones
Procedimientos iniciales
Antes de usar

Procedimientos iniciales Comprobación de los elementos suministrados


Elementos suministrados
Grabación
Carga de la batería
Reproducción
Carga de la batería con el adaptador de ca
Almacenamiento de imágenes Carga de la batería utilizando su computadora
en un dispositivo externo Carga de la batería en el extranjero
Personalización de la Encendido y ajuste de la fecha y la hora
videocámara
Encendido y ajuste de la fecha y la hora
Solución de problemas
Preparación del soporte de grabación
Mantenimiento y precauciones Selección de un soporte de grabación (HDR-
CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Índice
Inserción de una tarjeta de memoria
Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

4
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Grabación

Búsqueda de operaciones
Grabación
Antes de usar

Procedimientos iniciales Grabación


Grabación de películas
Grabación
Captura de fotos
Reproducción
Funciones útiles para grabar imágenes
Almacenamiento de imágenes Utilización del zoom
en un dispositivo externo Auto inteligente
Personalización de la Grabación nítida del motivo seleccionado (Prioridad de cara)
videocámara Grabación de películas en un lugar con poca iluminación (Luz de video) (HDR-
CX580V/PJ580/PJ580V)
Solución de problemas
Uso de la función GPS (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)
Mantenimiento y precauciones
Volver arriba
Índice
Copyright 2012 Sony Corporation

5
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Reproducción

Búsqueda de operaciones
Reproducción
Antes de usar

Procedimientos iniciales Reproducción


Reproducción de películas y fotos de la pantalla Visualización de eventos
Grabación
Reproducción de películas y fotos de un mapa
Reproducción Botones de funcionamiento durante la reproducción
Almacenamiento de imágenes División de una película
en un dispositivo externo Captura de una foto desde una película

Personalización de la Reproducción de selección


videocámara Disfrute de un resumen de sus películas (Reproducción de selección)
Solución de problemas Para guardar una Reproducción de selección con calidad de imagen de alta definición
(HD) (Guardar escenario)
Mantenimiento y precauciones Conversión de escenas de Reproducción de selección o Escenarios de selección con
calidad de imagen de definición estándar (STD) (Película Selección)
Índice
Uso del proyector incorporado
Uso del proyector incorporado (HDR-PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Reproducción de imágenes en un televisor
Conexión de la videocámara a un televisor de alta definición
Conexión de la videocámara a un televisor que no sea de alta definición
Conexión de la videocámara a un televisor a través de una videograbadora
Utilización de “BRAVIA” Sync
Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

6
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo

Búsqueda de operaciones
Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo
Antes de usar

Procedimientos iniciales Utilización del software “PlayMemories Home”


Inicio del software “PlayMemories Home”
Grabación
Selección de un método para guardar imágenes
Reproducción
Guía para la creación de discos
Almacenamiento de imágenes Tipos de dispositivos de soporte en los cuales se pueden guardar imágenes
en un dispositivo externo Dispositivos en los que se puede reproducir el disco creado
Personalización de la Almacenamiento de imágenes en un dispositivo de soporte externo
videocámara
Almacenamiento fácil de imágenes en un dispositivo de soporte externo
Solución de problemas Almacenamiento de las imágenes deseadas de la videocámara en el dispositivo de
soporte externo
Mantenimiento y precauciones
Reproducción de imágenes del dispositivo de soporte externo en la videocámara
Índice Dispositivos que no se pueden utilizar como dispositivo de soporte externo
Creación de un disco con la grabadora de DVD, DVDirect Express
Creación de un disco con DVDirect Express
Uso de [OPC. GRAB. DISCO]
Reproducción de un disco en la grabadora de DVDirect Express
Creación de un disco con la grabadora de DVD que no sea DVDirect Express
Creación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) mediante una
grabadora de DVD
Creación de un disco con una grabadora
Creación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (STD) mediante una
grabadora, etc.
Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

7
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara

Búsqueda de operaciones
Personalización de la videocámara
Antes de usar

Procedimientos iniciales Uso de los elementos del menú


Configuración de los elementos del menú
Grabación
Modo toma
Reproducción
Película
Almacenamiento de imágenes Foto
en un dispositivo externo GRABACIÓN lenta uniforme (Grabación lenta uniforme)
Personalización de la Toma estilo golf
videocámara
Cámara/Micrófono
Solución de problemas Balance blancos
Mantenimiento y precauciones Medidor/Enfoq punt (Medidor de punto/enfoque)
Medidor puntual (Medidor de punto flexible)
Índice Enfoque puntual
Exposición
Enfoque
Low Lux
Selección escena
Efecto cine (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Desvanecedor
Temporizad. auto.
Tele macro
SteadyShot (película)
SteadyShot (foto)
Zoom digital
Objetivo convers. (HDR-CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Contraluz automática
Detección de rostro
Captador de sonrisas
Sensib. detecc sonris
Flash (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Nivel de flash (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Reducción ojos rojos (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Voz más cerca
Micróf. zoom integr.
Red. ruid. viento auto
Modo audio (HDR-CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Nivel referencia mic (Nivel de referencia de micrófono)
Mi Botón
Guía fotográfica
Ajuste pantalla
Cebra (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
8
Atenuación (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Luz brillante (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V)
Visual. nivel aud. (HDR-CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Calidad img/Tamaño
Modo grabación
Imág. p. segundo
Ajuste HD/STD
Modo panorámico
x.v.Color
Tamaño imagen
Función reproducc.
Visualización eventos
Visualización mapas (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)
Película Selección
Escenario
Editar/Copiar
Borrar
Proteger
Copiar (HDR-CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Copia directa
Configuración
Selección soporte (HDR-
CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Info soporte
Formatear
Rep.arch.b.dat.im.
Número archivo
Código datos
Ajuste de volumen
Descargar música
Vaciar música
Tipo de TV
Resolución HDMI
CTRL. PARA HDMI (Control para HDMI)
Conexión USB
Ajuste conexión USB
Ajuste USB LUN
Grabar en disco
Pitido
Luminosidad LCD
Su ubicación (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)
Ajuste GPS (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)
Indicador grabación (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Control remoto (HDR-PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Encendido con LCD
Language Setting
Calibración
Sensor caída (HDR-PJ600/PJ600V/XR260V)
9
Información batería
Modo eco
Modo demostración
Config.fecha y hora
Configuración área
Aj. reloj automático (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)
Aj. área automático (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)
Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

10
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Solución de problemas

Búsqueda de operaciones
Solución de problemas
Antes de usar

Procedimientos iniciales Si tiene problemas


Si tiene problemas
Grabación
Solución de problemas
Reproducción
Operaciones generales/Control remoto inalámbrico (HDR-
Almacenamiento de imágenes PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
en un dispositivo externo Baterías/fuentes de alimentación
Personalización de la Pantalla de cristal líquido
videocámara Tarjeta de memoria
Grabación
Solución de problemas
Reproducción
Mantenimiento y precauciones Reproducción en otros dispositivos de imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria
Índice Edición de películas y fotos en la videocámara
Reproducción en el televisor
Copia/conexión a otros dispositivos
Conexión a una computadora
Visualización de autodiagnóstico/Indicadores de advertencia
Visualización de autodiagnóstico
Indicadores de advertencia
Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

11
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Mantenimiento y precauciones

Búsqueda de operaciones
Mantenimiento y precauciones
Antes de usar

Procedimientos iniciales Mantenimiento y precauciones


Acerca del formato AVCHD
Grabación
Acerca de GPS (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)
Reproducción Acerca de la tarjeta de memoria
Almacenamiento de imágenes Acerca de la batería “InfoLITHIUM”
en un dispositivo externo Acerca de x.v.Color
Acerca del adaptador de alimentación de ca
Personalización de la
videocámara Manejo de la videocámara
Solución de problemas Uso y cuidados
Sobre la condensación de humedad
Mantenimiento y precauciones
Ajuste del panel táctil
Índice Carga de la batería recargable preinstalada
Notas sobre la eliminación o transferencia de la videocámara
Tiempo de grabación de películas/número de fotos que puede grabar
Tiempo de carga
Tiempo esperado de grabación y reproducción con cada batería
Tiempo de grabación esperado para películas
Utilización de la videocámara en el extranjero
Utilización de la videocámara en el extranjero
Marcas comerciales
Marcas comerciales
Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

12
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Índice

Búsqueda de operaciones
Índice
Antes de usar

Procedimientos iniciales Búsqueda de operaciones


Grabación Búsqueda de operaciones
Reproducción Búsqueda por operación

Almacenamiento de imágenes Volver arriba


en un dispositivo externo

Personalización de la Antes de usar


videocámara Cómo utilizar esta Guía de usuario
Solución de problemas Cómo utilizar esta Guía de usuario
Modelos e ilustraciones utilizadas en esta Guía de usuario
Mantenimiento y precauciones
Piezas y controles/indicadores de pantalla
Índice
Piezas y controles
Indicadores de la pantalla
Volver arriba

Procedimientos iniciales
Comprobación de los elementos suministrados
Elementos suministrados
Carga de la batería
Carga de la batería con el adaptador de ca
Carga de la batería utilizando su computadora
Carga de la batería en el extranjero
Encendido y ajuste de la fecha y la hora
Encendido y ajuste de la fecha y la hora
Preparación del soporte de grabación
Selección de un soporte de grabación (HDR-
CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Inserción de una tarjeta de memoria
Volver arriba

Grabación
Grabación
Grabación de películas
Captura de fotos
Funciones útiles para grabar imágenes
Utilización del zoom
Auto inteligente

13
Grabación nítida del motivo seleccionado (Prioridad de cara)
Grabación de películas en un lugar con poca iluminación (Luz de video) (HDR-
CX580V/PJ580/PJ580V)
Uso de la función GPS (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)
Volver arriba

Reproducción
Reproducción
Reproducción de películas y fotos de la pantalla Visualización de eventos
Reproducción de películas y fotos de un mapa
Botones de funcionamiento durante la reproducción
División de una película
Captura de una foto desde una película
Reproducción de selección
Disfrute de un resumen de sus películas (Reproducción de selección)
Para guardar una Reproducción de selección con calidad de imagen de alta definición
(HD) (Guardar escenario)
Conversión de escenas de Reproducción de selección o Escenarios de selección con
calidad de imagen de definición estándar (STD) (Película Selección)
Uso del proyector incorporado
Uso del proyector incorporado (HDR-PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Reproducción de imágenes en un televisor
Conexión de la videocámara a un televisor de alta definición
Conexión de la videocámara a un televisor que no sea de alta definición
Conexión de la videocámara a un televisor a través de una videograbadora
Utilización de “BRAVIA” Sync
Volver arriba

Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo


Utilización del software “PlayMemories Home”
Inicio del software “PlayMemories Home”
Selección de un método para guardar imágenes
Guía para la creación de discos
Tipos de dispositivos de soporte en los cuales se pueden guardar imágenes
Dispositivos en los que se puede reproducir el disco creado
Almacenamiento de imágenes en un dispositivo de soporte externo
Almacenamiento fácil de imágenes en un dispositivo de soporte externo
Almacenamiento de las imágenes deseadas de la videocámara en el dispositivo de
soporte externo
Reproducción de imágenes del dispositivo de soporte externo en la videocámara
Dispositivos que no se pueden utilizar como dispositivo de soporte externo
Creación de un disco con la grabadora de DVD, DVDirect Express
Creación de un disco con DVDirect Express
Uso de [OPC. GRAB. DISCO]
Reproducción de un disco en la grabadora de DVDirect Express
Creación de un disco con la grabadora de DVD que no sea DVDirect Express

14
Creación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) mediante una
grabadora de DVD
Creación de un disco con una grabadora
Creación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (STD) mediante una
grabadora, etc.
Volver arriba

Personalización de la videocámara
Uso de los elementos del menú
Configuración de los elementos del menú
Modo toma
Película
Foto
GRABACIÓN lenta uniforme (Grabación lenta uniforme)
Toma estilo golf
Cámara/Micrófono
Balance blancos
Medidor/Enfoq punt (Medidor de punto/enfoque)
Medidor puntual (Medidor de punto flexible)
Enfoque puntual
Exposición
Enfoque
Low Lux
Selección escena
Efecto cine (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Desvanecedor
Temporizad. auto.
Tele macro
SteadyShot (película)
SteadyShot (foto)
Zoom digital
Objetivo convers. (HDR-CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Contraluz automática
Detección de rostro
Captador de sonrisas
Sensib. detecc sonris
Flash (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Nivel de flash (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Reducción ojos rojos (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Voz más cerca
Micróf. zoom integr.
Red. ruid. viento auto
Modo audio (HDR-CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Nivel referencia mic (Nivel de referencia de micrófono)
Mi Botón
Guía fotográfica
Ajuste pantalla
Cebra (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
15
Atenuación (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Luz brillante (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V)
Visual. nivel aud. (HDR-CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Calidad img/Tamaño
Modo grabación
Imág. p. segundo
Ajuste HD/STD
Modo panorámico
x.v.Color
Tamaño imagen
Función reproducc.
Visualización eventos
Visualización mapas (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)
Película Selección
Escenario
Editar/Copiar
Borrar
Proteger
Copiar (HDR-CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Copia directa
Configuración
Selección soporte (HDR-
CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Info soporte
Formatear
Rep.arch.b.dat.im.
Número archivo
Código datos
Ajuste de volumen
Descargar música
Vaciar música
Tipo de TV
Resolución HDMI
CTRL. PARA HDMI (Control para HDMI)
Conexión USB
Ajuste conexión USB
Ajuste USB LUN
Grabar en disco
Pitido
Luminosidad LCD
Su ubicación (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)
Ajuste GPS (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)
Indicador grabación (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Control remoto (HDR-PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Encendido con LCD
Language Setting
Calibración
Sensor caída (HDR-PJ600/PJ600V/XR260V)
16
Información batería
Modo eco
Modo demostración
Config.fecha y hora
Configuración área
Aj. reloj automático (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)
Aj. área automático (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)
Volver arriba

Solución de problemas
Si tiene problemas
Si tiene problemas
Solución de problemas
Operaciones generales/Control remoto inalámbrico (HDR-
PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Baterías/fuentes de alimentación
Pantalla de cristal líquido
Tarjeta de memoria
Grabación
Reproducción
Reproducción en otros dispositivos de imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria
Edición de películas y fotos en la videocámara
Reproducción en el televisor
Copia/conexión a otros dispositivos
Conexión a una computadora
Visualización de autodiagnóstico/Indicadores de advertencia
Visualización de autodiagnóstico
Indicadores de advertencia
Volver arriba

Mantenimiento y precauciones
Mantenimiento y precauciones
Acerca del formato AVCHD
Acerca de GPS (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)
Acerca de la tarjeta de memoria
Acerca de la batería “InfoLITHIUM”
Acerca de x.v.Color
Acerca del adaptador de alimentación de ca
Manejo de la videocámara
Uso y cuidados
Sobre la condensación de humedad
Ajuste del panel táctil
Carga de la batería recargable preinstalada
Notas sobre la eliminación o transferencia de la videocámara
Tiempo de grabación de películas/número de fotos que puede grabar
Tiempo de carga
Tiempo esperado de grabación y reproducción con cada batería
17
Tiempo de grabación esperado para películas
Utilización de la videocámara en el extranjero
Utilización de la videocámara en el extranjero
Marcas comerciales
Marcas comerciales
Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

18
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Búsqueda de operaciones > Búsqueda de operaciones > Búsqueda por operación

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Búsqueda por operación


Procedimientos iniciales
Ajuste de la fecha y la hora
Grabación Config.fecha y hora
Reproducción Configuración área
Aj. reloj automático (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo Identificación de nombres de partes
Piezas y controles
Personalización de la
videocámara Visualización del código de datos
Solución de problemas Código datos

Mantenimiento y precauciones Compruebe sus movimientos de golf


Toma estilo golf
Índice GRABACIÓN lenta uniforme (Grabación lenta uniforme)

Selección automática del ajuste adecuado para la situación de


grabación
Auto inteligente

Grabación nítida de personas


Detección de rostro
Grabación nítida del motivo seleccionado (Prioridad de cara)
Captador de sonrisas
Selección escena (Retrato)
Selección escena (Escenario)
Selección escena (Retrato nocturno)
Voz más cerca

Grabación de imágenes con la calidad de imagen seleccionada


Modo grabación
Imág. p. segundo
Ajuste HD/STD
Modo panorámico
Tamaño imagen

Grabación de imágenes no borrosas


SteadyShot (película)
SteadyShot (foto)

Ajuste del enfoque


Enfoque puntual
Seguimiento del enfoque: Grabación nítida del motivo seleccionado (Prioridad de cara)
Enfoque

Uso de la función GPS


Ajuste GPS (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)
Su ubicación (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)

Grabación de películas en un lugar con escasa luminosidad

19
Low Lux
Selección escena (Retrato nocturno)
Selección escena (Escena nocturna)
Grabación de películas en un lugar con poca iluminación (Luz de video) (HDR-
CX580V/PJ580/PJ580V)
Flash (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)

Grabación nítida del sonido


Voz más cerca
Red. ruid. viento auto
Modo audio (HDR-CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Micróf. zoom integr.
Nivel referencia mic (Nivel de referencia de micrófono)

Captura de fotos mientras graba una película


Grabación de fotos de alta calidad durante la grabación de películas (Captura dual): Grabación de
películas
Captador de sonrisas

Grabación perfecta de fuegos artificiales o puesta de sol


Selección escena (Fuegos artificiales)
Selección escena (Aman. y puesta sol)

Selección de un soporte de grabación


Selección soporte (HDR-CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)

Ahorro de batería
Modo eco

Reproducción de películas y fotos de un evento


Visualización eventos

Reproducción de películas y fotos de un mapa


Visualización mapas (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)

Disfrute de un resumen de sus películas


Disfrute de un resumen de sus películas (Reproducción de selección)

Uso del proyector incorporado


Uso del proyector incorporado (HDR-PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)

Reproducción de imágenes en un televisor


Conexión de la videocámara a un televisor de alta definición
Conexión de la videocámara a un televisor que no sea de alta definición

Edición de películas y fotos


Captura de una foto desde una película
División de una película
Borrar

Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo


Almacenamiento fácil de imágenes en un dispositivo de soporte externo

Creación de un disco
Creación de un disco con DVDirect Express
Creación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) mediante una grabadora de
DVD
Creación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (STD) mediante una grabadora,
etc.

Volver arriba
20
Copyright 2012 Sony Corporation

21
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Antes de usar > Cómo utilizar esta Guía de usuario > Cómo utilizar esta Guía de
usuario
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Cómo utilizar esta Guía de usuario
Procedimientos iniciales

Grabación Selección del tema que desea ver


Búsqueda de un tema por palabra clave
Reproducción
Cómo volver a una página anterior
Almacenamiento de imágenes Cómo imprimir una página
en un dispositivo externo Marcas y anotaciones utilizadas en esta Guía de usuario
Personalización de la
videocámara Esta Guía de usuario explica cómo usar cada función de la videocámara, cómo cambiar las
configuraciones y cómo solucionar un problema.
Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones Selección del tema que desea ver


Índice Las siguientes ilustraciones utilizan Internet Explorer 7 como ejemplo.
1. Haga clic en el título en la barra lateral a la izquierda de la ventana del explorador.
Aparece una lista de títulos de temas en el panel derecho.
2. Haga clic en el título del tema en la lista.

La descripciones aparecen en el panel derecho.

22
Cambio del tamaño de fuente
Puede cambiar el tamaño de fuente cambiando la configuración en su explorador web. Para obtener
información sobre cómo cambiar la configuración del tamaño de fuente, consulte la opción Ayuda en el
explorador web.

Búsqueda de un tema por palabra clave


Ingrese la palabra clave en la ventana de búsqueda y seleccione el botón [Buscar].

Cómo volver a una página anterior


Utilice el botón Atrás de su explorador web o navegue por el rastro de la ruta (A) para volver a una
página vista anteriormente.

23
Cómo imprimir una página
Haga clic en el botón [Imprimir] para imprimir una página que está viendo.

Marcas y anotaciones utilizadas en esta Guía de usuario


En esta Guía de usuario, la secuencia de operaciones se muestra con flechas ( ) (A).
Manipule la videocámara en el orden indicado.

24
Aparecen iconos en los mensajes de procedimiento de funcionamiento cuando la videocámara está
en su configuración predeterminada.
La configuración predeterminada se indica con .

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

25
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Antes de usar > Cómo utilizar esta Guía de usuario > Modelos e ilustraciones
utilizadas en esta Guía de usuario
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Modelos e ilustraciones utilizadas en esta Guía de usuario
Procedimientos iniciales

Grabación
Modelos descritos en esta Guía de usuario
Reproducción
Los modelos descritos en esta Guía de usuario son los siguientes.
Almacenamiento de imágenes HDR-CX250/CX260V/CX580V/PJ260V/PJ270V/PJ580V/PJ600V/XR260V
en un dispositivo externo
Las diferencias de cada modelo son las siguientes.
Personalización de la
videocámara
Capacidad del soporte de
Solución de problemas Soportes de grabación Proyector
grabación interno
Mantenimiento y precauciones Tarjeta de memoria
HDR-CX250
solamente
Índice Memoria interna + tarjeta de
HDR-CX260V* 16 GB
memoria
Memoria interna + tarjeta de
HDR-CX580V* 32 GB
memoria
HDR- Memoria interna + tarjeta de
16 GB
PJ260/PJ260V* memoria
HDR- Memoria interna + tarjeta de
32 GB
PJ580/PJ580V* memoria
HDR- Disco duro interno + tarjeta
220 GB
PJ600/PJ600V* de memoria
Disco duro interno + tarjeta
HDR-XR260V* 160 GB
de memoria

El modelo con * está equipado con GPS.

Ilustraciones e indicaciones en pantalla en esta Guía de usuario


Las imágenes de ejemplo que se usan en esta Guía de usuario con fines ilustrativos fueron
capturadas usando una cámara digital de imágenes fijas y, por lo tanto, pueden lucir diferentes a las
imágenes e indicadores en pantalla que aparecen realmente en la videocámara.
Además, las ilustraciones de la videocámara y las indicaciones en pantalla se muestran exageradas
o simplificadas para facilitar su comprensión.
Las ilustraciones utilizadas en este manual se basan en la cámara HDR-CX580V, a menos que se
especifique lo contrario.
Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

26
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Antes de usar > Piezas y controles/indicadores de pantalla > Piezas y controles

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Piezas y controles


Procedimientos iniciales
Para ajustar la correa de sujeción
Grabación Para instalar el parasol del objetivo (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Control remoto inalámbrico (HDR-PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Reproducción

Almacenamiento de imágenes HDR-CX250/CX260V


en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

HDR-CX580V/PJ580/PJ580V

HDR-PJ260/PJ260V

27
HDR-PJ600/PJ600V

HDR-XR260V

Zapata de interfaz activa (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)

Objetivo (objetivo G)

Flash (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)/luz de video (HDR-


CX580V/PJ580/PJ580V)

Micrófono incorporado

Sensor remoto/puerto de infrarrojos (HDR-


PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)

Indicador de grabación de la cámara (HDR-


CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
El indicador de grabación de la cámara se enciende de color rojo durante la grabación. El
28
indicador parpadea cuando queda poca capacidad restante en el soporte de grabación o si la
energía de la batería es baja.

HDR-CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V

HDR-CX250/CX260V

HDR-CX250/CX260V/CX580V/XR260V

HDR-PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V

Pantalla de cristal líquido/panel táctil


Si gira el panel de cristal líquido en 180 grado, podrá cerrarlo con la pantalla de cristal líquido
mirando hacia fuera. Este procedimiento resulta conveniente para las operaciones de
reproducción.

Altavoces (HDR-CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)

Objetivo del proyector (HDR-PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)

29
Palanca PROJECTOR FOCUS (HDR-PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)

Antena GPS (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)


La antena GPS se ubica en el panel de cristal líquido.

HDR-CX250/CX260V

HDR-CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V

A: La ilustración en la información es HDR-PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V.

HDR-PJ600/PJ600V/XR260V

Botón (Ver Imágenes)

Botón POWER

Botón LIGHT (Luz de video) (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V)

Botón PROJECTOR (HDR-PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)

Botón MODE

Indicador (Película)/ (Foto)

Botón RESET
30
Presione RESET con un objeto puntiagudo.
Presione RESET para inicializar todos los ajustes, incluido el del reloj.

Toma (audífonos) (HDR-


CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)

Toma (micrófono) (PLUG IN POWER)

Toma HDMI OUT

Toma (USB)

Altavoz (HDR-CX250/CX260V)

HDR-CX250/CX260V

HDR-CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V

HDR-PJ600/PJ600V/XR260V

Palanca del zoom motorizado

Botón PHOTO

Indicador CHG (carga)

Batería

Botón START/STOP
31
Toma DC IN

Conector remoto de A/V

Correa de sujeción

Cable USB incorporado

Indicador de acceso de la tarjeta de memoria

Receptáculo del trípode


Coloque un trípode (se vende por separado: la longitud del tornillo debe ser inferior a 5,5 mm)

Ranura para tarjeta de memoria

Palanca BATT (liberación de la batería)

Para ajustar la correa de sujeción

Para instalar el parasol del objetivo (HDR-


CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Alinee correctamente el parasol del objetivo con la videocámara y gire el anillo de seguridad del parasol
del objetivo en la dirección que indica la flecha.
Al instalar el parasol del objetivo, alinee correctamente la sección que se abre del parasol del
objetivo con la sección que emite el flash de la videocámara.

A: Anillo de seguridad

Para quitar el parasol del objetivo, gire el anillo de seguridad del parasol del objetivo en la dirección
opuesta a la que indica la flecha.
Quite el parasol del objetivo cuando utilice la videocámara con el control remoto suministrado.

Control remoto inalámbrico (HDR-


32
PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
El control remoto inalámbrico es útil cuando utiliza el proyector.

Botón DATA CODE


Si presiona este botón durante la reproducción, se muestra la fecha y la hora, datos de ajuste de
la cámara o coordenadas (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V) de las
imágenes grabadas.

Botón PHOTO
Al presionar este botón, la imagen en pantalla se graba como imagen fija.

Botones SCAN/SLOW

Botones / (anterior/siguiente)

Botón PLAY

Botón STOP

Botón DISPLAY

Transmisor

Botón START/STOP

Botones de zoom motorizado

Botón PAUSE

Botón VISUAL INDEX


Muestra la pantalla Índice durante la reproducción.

Botones / / / /ENTER
Al presionar cualquiera de estos botones, aparece un marco celeste en la pantalla de cristal líquido.
Seleccione el botón deseado o un elemento con / / / y presione ENTER para ingresar.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

33
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Antes de usar > Piezas y controles/indicadores de pantalla > Indicadores de la
pantalla
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Indicadores de la pantalla
Procedimientos iniciales

Grabación Izquierda

Reproducción Central

Almacenamiento de imágenes Derecha


en un dispositivo externo Parte inferior
Personalización de la
videocámara Los siguientes indicadores aparecen cuando cambia los ajustes.
Además, revise los indicadores que aparecen durante la grabación o la reproducción.
Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

Izquierda

Indicador Significado
Botón MENU

Grabación con disparador automático

Estado de triangulación de GPS

Luz de video
Modo panorámico

Desvanecedor

[Detección de rostro] ajustado en [Desactivar]


[Captador de sonrisas] ajustado en [Desactivar]

Enfoque manual

Selección escena

Balance blancos

SteadyShot desactivado

Tele macro

34
x.v.Color

Objetivo convers.

Destino

Auto inteligente (detección de cara/detección de escena/detección de


vibración de la cámara/detección de sonido)

Sensor de caída desactivado

Sensor de caída activado

Central

Indicador Significado
Ajus. pase diapo.

Advertencia

Modo de reproducción

Derecha

Indicador Significado
Calidad de grabación de la imagen (HD/STD), velocidad de cuadros (60p/60i/24p) y
60i
modo de grabación (PS/FX/FH/HQ/LP)
60min Batería restante
Soporte de grabación/reproducción/edición

0:00:00 Contador (hora:minuto:segundo)


00min Tiempo de grabación restante previsto
8,9
M
Tamaño de la imagen
20,4 M
9999

9999
Número aproximado de imágenes que puede grabar y tamaño de la imagen

9999

Carpeta de reproducción

100/112 Película o imagen en reproducción/número total de películas o imágenes grabadas

Conexión con el dispositivo de soporte externo

Parte inferior

35
Indicador Significado
Nivel referencia mic bajo

[Red. ruid. viento auto] ajustado en [Desactivar]

[Voz más cerca] ajustado en [Desactivar]

Micróf. zoom integr.

Modo audio

Low Lux

Medidor/Enfoq punt/Medidor puntual/Exposición


Auto inteligente

101-0005 Nombre del archivo de datos

Proteger

Flash/Reducción ojos rojos

Los indicadores y sus posiciones son aproximados y pueden variar respecto de su apariencia real.
Según el modelo de la videocámara, es posible que algunos indicadores no aparezcan.
Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

36
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Procedimientos iniciales > Comprobación de los elementos


suministrados > Elementos suministrados
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Elementos suministrados
Procedimientos iniciales

Grabación Los números entre ( ) indican la cantidad suministrada.

Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

Videocámara (1)

Adaptador de alimentación de ca (1)

Cable de alimentación (1)

Cable HDMI (1)

Cable de conexión de A/V (1)

Cable de soporte de conexión USB (1)


El cable de soporte de conexión USB está diseñado para uso exclusivo con esta videocámara. Use
este cable si el cable USB incorporado de la videocámara es demasiado corto para la conexión.

Parasol del objetivo (1) (solo para HDR-


CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)

Control remoto inalámbrico (1) (solo para HDR-


PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)

Batería recargable NP-FV50 (1)

“Guía de operaciones” (1)


37
Notas
El software “PlayMemories Home” (Versión Lite) y Guía de ayuda de “PlayMemories Home” están
preinstalados en la videocámara.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

38
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Procedimientos iniciales > Carga de la batería > Carga de la batería con el
adaptador de ca
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Carga de la batería con el adaptador de ca
Procedimientos iniciales

Grabación Tiempo de carga


Para extraer la batería
Reproducción
Para usar un tomacorriente de pared como fuente de alimentación
Almacenamiento de imágenes Notas sobre la batería
en un dispositivo externo Notas acerca del adaptador de alimentación de ca
Personalización de la
videocámara 1. Para apagar la videocámara, cierre la pantalla de cristal líquido e instale la batería ( ).
Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

2. Conecte el adaptador de alimentación de ca ( ) y el cable de alimentación ( ) a la videocámara


y al tomacorriente de pared ( ).

A: HDR-PJ600/PJ600V/XR260V
B: Alinee la marca de la clavija DC ( ) con la marca de la toma DC IN ( ).
Se enciende el indicador CHG (carga) ( ).
El indicador CHG (carga) se apaga cuando la batería está totalmente cargada. Desconecte el
adaptador de alimentación de ca de la toma DC IN de la videocámara.

Notas
39
No puede instalar ninguna batería “InfoLITHIUM” que no sea de la serie V en la videocámara.

Tiempo de carga
Tiempo aproximado (min) necesario para cargar completamente una batería totalmente descargada.

Batería Adaptador de alimentación de ca


NP-FV50 (suministrada) 155
NP-FV70 195
NP-FV100 390

El tiempo de carga que aparece en la tabla anterior se mide al cargar la videocámara a una
temperatura de 25 °C Se recomienda que cargue la batería a una temperatura de un rango de 10 °C
a 30 °C

Para extraer la batería


Cierre la pantalla de cristal líquido. Deslice la palanca de liberación de BATT (batería) ( ) y retire la
batería ( ).

Para usar un tomacorriente de pared como fuente de alimentación


Realice las mismas conexiones que las que se usan para cargar la batería.
Aunque la batería esté instalada, no se descargará.

Notas sobre la batería


Antes de extraer la batería o desconectar el adaptador de alimentación de ca apague la
videocámara y compruebe que los indicadores (Película)/ (Foto) y el indicador de acceso
estén apagados.
El indicador CHG (carga) parpadea durante la carga en las condiciones siguientes.
La batería no está conectada correctamente.
La batería está dañada.
La temperatura de la batería es baja.
Extraiga la batería de la videocámara y póngala en un lugar cálido.
La temperatura de la batería es alta.
Extraiga la batería de la videocámara y póngala en un lugar frío.
Al conectar una luz de video (se vende por separado), se recomienda el uso de una batería NP-
FV70 o NP-FV100 (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V).
No recomendamos el uso de una batería NP-FV30 en esta videocámara, ya que solo permite
tiempos de grabación y reproducción cortos.
En el ajuste predeterminado, la alimentación se apaga automáticamente si no utiliza la videocámara
durante unos 2 minuto a fin de ahorrar energía de la batería ([Modo eco]).

Notas acerca del adaptador de alimentación de ca


Cuando utilice el adaptador de alimentación de ca use el tomacorriente de pared más cercano. Si se
produce alguna falla de funcionamiento mientras utiliza la videocámara, desconecte inmediatamente
el adaptador de alimentación de ca del tomacorriente de pared.
40
No coloque el adaptador de alimentación de ca en lugares estrechos, como por ejemplo entre una
pared y un mueble.
No provoque un cortocircuito en la clavija de cc del adaptador de alimentación de ca ni en el terminal
de la batería con ningún objeto metálico. Si lo hace, puede ocasionar una falla de funcionamiento
Desconecte el adaptador de alimentación de ca de la videocámara, sujetando la videocámara y la
clavija de cc

Temas relacionados
Tiempo esperado de grabación y reproducción con cada batería
Indicador de batería restante: Indicadores de la pantalla
Utilización de la videocámara en el extranjero
[Modo eco]

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

41
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Procedimientos iniciales > Carga de la batería > Carga de la batería utilizando su
computadora
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Carga de la batería utilizando su computadora
Procedimientos iniciales

Grabación Para cargar la batería desde un tomacorriente de pared con el cable USB incorporado
Tiempo de carga
Reproducción
Para extraer la batería
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo
1. Apague la videocámara y conéctela a la computadora usando el cable USB incorporado ( ).
Personalización de la : Al tomacorriente de pared
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

Se enciende el indicador CHG (carga).


El indicador CHG (carga) se apaga cuando la batería está totalmente cargada. Desconecte el
cable USB incorporado de la computadora.

Para cargar la batería desde un tomacorriente de pared con el cable


USB incorporado
Puede cargar la batería conectando el cable USB incorporado a un tomacorriente de pared utilizando un
cargador AC-UD10 USB/adaptador de alimentación de ca (se vende por separado). No puede usar un
dispositivo de suministro alimentación portátil Sony CP-AH2R, CP-AL o AC-UP100 de Sony (se vende
por separado) para cargar la videocámara.

Tiempo de carga
Tiempo aproximado (min) necesario para cargar completamente una batería totalmente descargada.

Batería Cable USB incorporado*


NP-FV50 (suministrada) 280
NP-FV70 545
NP-FV100 1 000

El tiempo de carga que aparece en la tabla anterior se mide al cargar la videocámara a una
temperatura de 25 °C Se recomienda que cargue la batería a una temperatura de un rango de 10 °C
a 30 °C
* El tiempo de carga se mide sin utilizar el cable de soporte de conexión USB.

42
Para extraer la batería
Cierre la pantalla de cristal líquido. Deslice la palanca de liberación de BATT (batería) ( ) y retire la
batería ( ).

Temas relacionados
Carga de la batería con el adaptador de ca

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

43
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Procedimientos iniciales > Carga de la batería > Carga de la batería en el extranjero

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Carga de la batería en el extranjero


Procedimientos iniciales
Puede cargar la batería en cualquier país o región con el adaptador de alimentación de ca suministrado
Grabación con la videocámara dentro de un rango de ca de entre 100 V y 240 V 50 Hz/60 Hz

Reproducción
Notas
Almacenamiento de imágenes No utilice un transformador de voltaje electrónico.
en un dispositivo externo

Personalización de la Temas relacionados


videocámara
Carga de la batería con el adaptador de ca
Solución de problemas
Volver arriba
Mantenimiento y precauciones

Índice
Copyright 2012 Sony Corporation

44
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Procedimientos iniciales > Encendido y ajuste de la fecha y la hora > Encendido y
ajuste de la fecha y la hora
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Encendido y ajuste de la fecha y la hora
Procedimientos iniciales

Grabación Para cambiar el ajuste de idioma


Para apagar la videocámara
Reproducción
Para ajustar el ángulo de la pantalla de cristal líquido
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo
1. Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara y enciéndala.
Personalización de la También puede apagar la videocámara si presiona POWER.
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice
2. Seleccione el idioma deseado y seleccione [Sig.].

Toque el botón que aparece en la pantalla de cristal líquido.

3. Seleccione la zona geográfica deseada con / y luego seleccione [Sig.].

4. Ajuste [Horario verano] o [Hora verano], seleccione el formato de fecha, la fecha y la hora.
Si ajusta [Horario verano] o [Hora verano] en [Activar], el reloj avanza 1 hora.
Si selecciona la fecha y la hora, ajuste uno de los elementos y ajuste el valor con / .
Cuando selecciona , finaliza la operación de ajuste de la fecha y la hora.

Para cambiar el ajuste de idioma

45
Puede ajustar la videocámara para ver los mensajes de la pantalla en un idioma específico.
Seleccione [Configuración] [ Ajustes generales] [Language Setting] el idioma
deseado.

Para apagar la videocámara


Cierre la pantalla de cristal líquido o presione el botón POWER.

Para ajustar el ángulo de la pantalla de cristal líquido


Primero abra el panel de cristal líquido 90 grados respecto a la videocámara ( ) y, a continuación,
ajuste el ángulo ( ).

Notas
La fecha, la hora, las condiciones de grabación y las coordenadas (HDR-
CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V) se graban automáticamente en el soporte de
grabación, pero no se muestran durante la grabación. No obstante, es posible consultarlas como
[Código datos] durante la reproducción. Para verlas, seleccione [Configuración] [
Ajustes reproducción] [Código datos] [Fecha/hora].
Tras ajustar el reloj, la hora se ajusta automáticamente con [Aj. reloj automático] y [Aj. área
automático] ajustados en [Activar]. En función del país o región que se seleccione en la
videocámara, es posible que el reloj no ajuste la hora correcta automáticamente. En ese caso,
ajuste [Aj. reloj automático] y [Aj. área automático] en [Desactivar] (HDR-
CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V).

Temas relacionados
[Encendido con LCD]
Para volver a ajustar la fecha y la hora: [Config.fecha y hora]
Para calibrar el panel táctil: [Calibración]

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

46
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Procedimientos iniciales > Preparación del soporte de grabación > Selección de un
soporte de grabación (HDR-CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Selección de un soporte de grabación (HDR-
Procedimientos iniciales CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Grabación
Los soportes de grabación que se pueden usar aparecen en la pantalla de la videocámara con los
Reproducción
siguientes iconos.
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo
Soporte de
Soporte de grabación
Personalización de la grabación
predeterminado
videocámara alternativo

HDR- Tarjeta de
Solución de problemas Memoria interna
CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V memoria
Mantenimiento y precauciones
Disco duro Tarjeta de
HDR-PJ600/PJ600V/XR260V
Índice interno memoria

Puede seleccionar un soporte de grabación en el menú.

1. Seleccione [Configuración] [ Ajustes de soporte] [Selección soporte] el


soporte deseado.

Notas
No puede seleccionar un soporte de grabación diferente para películas y para fotos.

Temas relacionados
Indicadores de pantalla durante la grabación
Tiempo de grabación esperado para películas

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

47
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Procedimientos iniciales > Preparación del soporte de grabación > Inserción de una
tarjeta de memoria
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Inserción de una tarjeta de memoria
Procedimientos iniciales

Grabación Tipos de tarjeta de memoria que puede usar con esta videocámara
Para expulsar la tarjeta de memoria
Reproducción

Almacenamiento de imágenes 1. Abra la tapa e inserte la tarjeta de memoria hasta que oiga un clic.
en un dispositivo externo Aparece la pantalla [Preparando archivo base datos imagen. Espere por favor.] si inserta una
nueva tarjeta de memoria. Espere hasta que la pantalla desaparezca.
Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

A: Indicador de acceso
B: Inserte la tarjeta con el borde biselado en la dirección indicada en la imagen

Tipos de tarjeta de memoria que puede usar con esta videocámara

Clase de Capacidad
Descrita en
velocidad de (operación
este manual
SD comprobada)
“Memory Stick PRO
Duo” (Mark2) “Memory Stick
— 32 GB
“Memory Stick PRO- PRO Duo”
HG Duo”
Tarjeta de memoria
SD
Tarjeta de memoria Clase 4 o
64 GB Tarjeta SD
SDHC superior
Tarjeta de memoria
SDXC

No se asegura la operación con todas las tarjetas de memoria.

Notas
Esta videocámara no es compatible con tarjetas MultiMediaCard.
Las películas grabadas en tarjetas de memoria SDXC no se pueden importar a las computadoras
ni reproducirse en ellas, ni en dispositivos AV que no sean compatibles con el sistema de archivos
48
exFAT* conectando la videocámara a estos dispositivos mediante el cable USB. Confirme de
antemano que el equipo de conexión sea compatible con el sistema exFAT. Si conecta un equipo
que no es compatible con el sistema exFAT y aparece la pantalla de formateo, no realice el
formateo. Si lo hace, perderá todos los datos grabados.
* exFAT es un sistema de archivos que se usa para tarjetas de memoria SDXC.

Para expulsar la tarjeta de memoria


Abra la tapa y presione ligeramente la tarjeta de memoria hacia dentro una vez.

Notas
Para asegurar el funcionamiento estable de la tarjeta de memoria, es recomendable formatearla
con la videocámara antes del primer uso. Al formatear la tarjeta de memoria, se borrarán todos los
datos almacenados en ella y no podrá recuperarlos. Guarde los datos importantes en su
computadora u otro soporte.
Si aparece [Error al crear un nuevo archivo de base de datos de imágenes. Es posible que no
exista suficiente espacio libre.], formatee la tarjeta de memoria.
Confirme la dirección de la tarjeta de memoria. Si inserta la tarjeta de memoria forzadamente en la
dirección incorrecta, es posible que se dañe la tarjeta de memoria, la ranura para la tarjeta de
memoria o los datos de imagen.
Al insertar o expulsar la tarjeta de memoria, tenga cuidado de que la tarjeta de memoria no salga
impulsada y se caiga.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

49
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Grabación > Grabación > Grabación de películas

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Grabación de películas


Procedimientos iniciales
Para mostrar los elementos en la pantalla de cristal líquido
Grabación Indicadores de pantalla durante la grabación
Para grabar en modo de espejo
Reproducción

Almacenamiento de imágenes En el ajuste predeterminado, las películas y fotos se graban en los siguientes soportes. Las películas se
en un dispositivo externo graban con calidad de imagen de alta definición (HD).
HDR-CX250: tarjeta de memoria
Personalización de la
HDR-CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V: soportes de grabación
videocámara
internos
Solución de problemas 1. Abra la pantalla de cristal líquido y presione MODE para encender el indicador (Película).
Mantenimiento y precauciones

Índice

2. Presione START/STOP para iniciar la grabación.

Para detener la grabación, presione START/STOP de nuevo.


Para capturar fotos durante la grabación de una película, presione PHOTO (Captura dual).

Para mostrar los elementos en la pantalla de cristal líquido


Los elementos en la pantalla de cristal líquido desaparecen si no utiliza la videocámara durante algunos
segundos después de encenderla o cambia entre los modos de grabación de películas y captura de
fotos. Toque cualquier parte excepto los botones en la pantalla de cristal líquido para mostrar
información sobre los iconos con funciones adecuadas para la grabación.

Indicadores de pantalla durante la grabación


Aquí se describen los iconos para los modos de grabación de películas y captura de fotos.

50
Botón de zoom (W: Panorámico/T: Telefoto), botón START/STOP (en el modo de
grabación de películas), botón PHOTO (en el modo de captura de fotos)

Botón MENU

Estado detectado mediante Auto inteligente

Estado de la grabación ([ESPERA]/[GRABACIÓN])

Bloqueo AE/AF (exposición automática/enfoque automático)

Estado de triangulación de GPS* 1

Seguimiento del enfoque

Zoom, batería restante

Contador (hora: minuto: segundo), Captura de una foto, Soporte de


grabación/reproducción/edición

Botón de cancelación de seguimiento del enfoque

Auto inteligente

Modo audio, Visualización de nivel de audio*2

Número aproximado de imágenes que se pueden grabar, relación aspecto (16:9


o 4:3), y tamaño de la imagen (L/M/S)

Tiempo de grabación restante promedio, Calidad de grabación de la imagen

(HD/STD), Velocidad de cuadros (60p/60i/24p* 3 ) y modo de grabación


(PS/FX/FH/HQ/LP)

Botón Ver imágenes

Mi botón (puede asignar sus funciones favoritas a los iconos que se muestran
en esta área)
*1 HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V
* 2 HDR-CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V
* 3 HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V

Para grabar en modo de espejo

1. Abra el panel de cristal líquido 90 grados respecto a la videocámara ( ), y, a continuación, gírelo


51
180 grados hacia el lado del objetivo ( ).
En la pantalla de cristal líquido, las imágenes del motivo aparecerán como las de un espejo, pero
las grabadas serán normales.

Notas
Si cierra la pantalla de cristal líquido mientras graba películas, se detendrá la grabación.
El tiempo máximo de grabación continua de películas es de aproximadamente 13 hora.
Cuando un archivo de película supera los 2 GB el siguiente archivo de película se crea
automáticamente.
Los siguientes estados se indicarán si todavía se están escribiendo datos en el soporte de
grabación después de que ha finalizado la grabación. Durante este tiempo, no someta la
videocámara a golpes ni a vibraciones, ni tampoco extraiga la batería o el adaptador de
alimentación de ca
El indicador de acceso está encendido o parpadeando
El icono de soporte que aparece en la parte superior derecha de la pantalla de cristal líquido
está parpadeando
La pantalla de cristal líquido de la videocámara puede mostrar imágenes de grabación en toda la
pantalla (visualización de píxeles completos). Sin embargo, esto puede ocasionar un leve recorte
de los bordes superior, inferior, derecho e izquierdo de las imágenes al reproducirlas en un
televisor que no es compatible con la visualización de píxeles completos. Es recomendable utilizar
el marco externo de [Guía fotográfica] como guía para grabar imágenes con [Guía fotográfica]
ajustado en [Activar].
Cuando la velocidad de cuadros está ajustada en [24p], no puede grabar fotos mientras la
videocámara está en el modo de espera de grabación de películas (HDR-
CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V).

Temas relacionados
Tiempo de grabación esperado para películas
[Selección soporte (HDR-CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)]
[Flash (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)]
Para mostrar los elementos en la pantalla de cristal líquido todo el tiempo: [Ajuste pantalla]
Para cambiar el tamaño de la imagen: [Tamaño imagen]
Tiempo que se puede grabar, capacidad restante: [Info soporte]
Utilización del zoom

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

52
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Grabación > Grabación > Captura de fotos

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Captura de fotos


Procedimientos iniciales
Si aparecen puntos blancos en las fotos (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Grabación
En el ajuste predeterminado, las películas y fotos se graban en los siguientes soportes. Las películas se
Reproducción
graban con calidad de imagen de alta definición (HD).
Almacenamiento de imágenes HDR-CX250: tarjeta de memoria
en un dispositivo externo HDR-CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V: soportes de grabación
internos
Personalización de la
1. Abra la pantalla de cristal líquido y presione MODE para encender el indicador (Foto).
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

2. Presione PHOTO levemente para ajustar el enfoque y luego presiónelo completamente.

Si el enfoque se ajusta adecuadamente, aparecerá el indicador de bloqueo AE/AF en la pantalla


de cristal líquido.

Si aparecen puntos blancos en las fotos (HDR-


CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Las partículas que flotan (polvo, polen, etc.) cerca del objetivo provocan este fenómeno. Dichas
partículas se ven acentuadas por el flash de la videocámara y se muestran como puntos blancos.
Para reducir los puntos blancos, ilumine la sala y tome la foto del motivo sin flash.

53
Notas
El flash no funciona mientras el indicador (Película) está encendido (HDR-
CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V).

Temas relacionados
Indicadores de pantalla durante la grabación
Utilización del zoom

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

54
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Grabación > Funciones útiles para grabar imágenes > Utilización del zoom

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Utilización del zoom


Procedimientos iniciales
1. Mueva la palanca del zoom motorizado para aumentar o reducir el tamaño de la imagen.
Grabación

Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones W: Alcance de vista más amplio (gran angular)


T: Tomas cercanas (telefoto)
Índice Puede ampliar las imágenes utilizando Extended Zoom de la siguiente manera.
Para HDR-CX250/CX260V/PJ260/PJ260V/XR260V: Hasta 55 veces su tamaño original
Para HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V: Hasta 20 veces su tamaño original
Mueva la palanca del zoom motorizado levemente para realizar un zoom más lento. Muévala más
para realizar un zoom más rápido.

Notas
Mantenga el dedo en la palanca del zoom motorizado. Si retira el dedo de la palanca del zoom
motorizado, puede que también se grabe el sonido de funcionamiento de la palanca del zoom
motorizado.
No es posible cambiar la velocidad de zoom con el botón / en la pantalla de cristal líquido.
La distancia mínima posible entre la videocámara y el motivo mientras mantiene un enfoque nítido
es de aproximadamente 1 cm para el gran angular y unos 80 cm para telefoto.
Puede ampliar las imágenes utilizando el zoom óptico, a menos que [ SteadyShot] esté ajustado
en [Activo]. Los tipos de ampliaciones son los siguientes.
Para HDR-CX250/CX260V/PJ260/PJ260V/XR260V: Hasta 30 veces su tamaño original
Para HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V: Hasta 12 veces su tamaño original

Temas relacionados
Aumento de zoom: [Zoom digital]

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

55
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Grabación > Funciones útiles para grabar imágenes > Auto inteligente

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Auto inteligente


Procedimientos iniciales
La videocámara graba películas después de seleccionar automáticamente el ajuste más adecuado para
Grabación los motivos o la situación. ([Activar] es el ajuste predeterminado.) Cuando la videocámara detecta un
motivo, se muestran los iconos que corresponden a las condiciones detectadas.
Reproducción
1. Seleccione [Activar] en la parte inferior derecha de la pantalla de grabación
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo de películas o fotos.

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice Detección de cara:


La videocámara detecta las caras y ajusta el enfoque, el color y la exposición.
(Retrato), (Bebé)

Detección de escena:
La videocámara selecciona automáticamente el ajuste más eficaz, dependiendo de la escena.
(Contraluz), (Paisaje), (Escena nocturna), (Escenario), (Poca luz), (Macro)

Detección de vibración de la cámara:


La videocámara detecta si se produce vibración o no y lleva a cabo la compensación óptima.
(Caminata), (Trípode)
Detección de sonido:
La videocámara detecta y elimina el ruido del viento de manera que la voz de una persona o el sonido
del entorno se puedan grabar claramente.
, (Red. ruid. viento auto)

Para cancelar la función Auto inteligente, seleccione [Desactivar].

Para grabar imágenes más brillantes que las grabadas con la función
Auto inteligente

Seleccione [Cámara/Micrófono] [ Ajustes manuales] [Low Lux].

Notas
Es posible que la videocámara no pueda detectar la escena o el motivo esperado, dependiendo de
las condiciones de grabación.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

56
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Grabación > Funciones útiles para grabar imágenes > Grabación nítida del motivo
seleccionado (Prioridad de cara)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Grabación nítida del motivo seleccionado (Prioridad de cara)
Procedimientos iniciales

Grabación Para grabar motivos que no sean personas (Seguimiento del enfoque)

Reproducción
La videocámara puede seguir una cara seleccionada y ajustar el enfoque, la exposición y el tono de piel
Almacenamiento de imágenes de la cara de manera automática.
en un dispositivo externo 1. Toque una de las caras objetivo.

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

A: Aparece el marco de doble línea.


B: Puede cancelar la selección.

Notas
Es posible que no se pueda detectar el motivo que tocó, dependiendo del brillo del entorno o del
peinado del motivo.
Asegúrese de ajustar [Detección de rostro] en una posición que no sea [Desactivar] ([Auto] es el
ajuste predeterminado).

Para grabar motivos que no sean personas (Seguimiento del enfoque)


Toque el motivo que desea grabar.
La videocámara ajusta el enfoque automáticamente.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

57
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Grabación > Funciones útiles para grabar imágenes > Grabación de películas en un
lugar con poca iluminación (Luz de video) (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Grabación de películas en un lugar con poca iluminación (Luz de
Procedimientos iniciales video) (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V)
Grabación
1. Presione LIGHT.
Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones
A: Flash/Luz de video
Índice Cada vez que presiona el botón LIGHT, el indicador cambia de la siguiente manera.
Desactivar (sin indicador) Auto ( ) Activar ( ) ...

Notas
Mantenga una distancia aproximada de 0,3 m a 1,5 m entre la videocámara y el motivo.
La luz de video genera una luz intensa. No utilice la luz de video apuntando directamente a los ojos
a una distancia muy cercana.
La batería se agota rápidamente mientras utiliza la luz de video.
Si captura fotos, la luz de video se apagará y funcionará como flash.

Temas relacionados
[Luz brillante (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V)]

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

58
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Grabación > Funciones útiles para grabar imágenes > Uso de la función GPS (HDR-
CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Uso de la función GPS (HDR-
Procedimientos iniciales CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)
Grabación
Si no desea grabar información de ubicación
Reproducción
Para obtener un mapa de la ubicación actual (modo de prioridad de triangulación)
Almacenamiento de imágenes Para comprobar el estado de triangulación
en un dispositivo externo Acerca del mapa de satélite y el medidor de triangulación
Personalización de la Cómo comprobar los iconos de satélite GPS/medidor de triangulación
videocámara Si no fue posible obtener los datos de la ubicación actual
Sugerencias para lograr una mejor recepción
Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones La siguientes características están disponibles si usa la función GPS (Sistema de posicionamiento
global).
Índice Grabación de información de la ubicación en películas o fotos ([Activar] es el ajuste predeterminado.)

Reproducción de películas y fotos al buscarlas en un mapa (Vista de mapa)

Visualización de un mapa de la ubicación actual

Estado de triangulación de GPS

59
A: El número de puntos cambia mientras la videocámara busca satélites.
B: Los medidores de triangulación aparecen cuando se encuentran satélites.

Cuando la videocámara no puede triangular

A: La videocámara no tiene información de ubicación.


B: La videocámara muestra la información de ubicación que se obtuvo anteriormente.

Si no desea grabar información de ubicación

Seleccione [Configuración] [ Ajustes generales] [Ajuste GPS] [Desactivar].

Notas
Es posible que la videocámara tarde un momento antes de iniciar la triangulación.
Utilice la función GPS en áreas exteriores y abiertas, ya que existe una mejor recepción de las
señales de radio en esas áreas.
El mapa siempre muestra el norte en la parte superior.

Para obtener un mapa de la ubicación actual (modo de prioridad de


triangulación)
Esta función es útil para revisar un mapa de la ubicación actual mientras viaja.
Como la videocámara apaga otras funciones para buscar satélites, la obtención de la información de
triangulación puede tener prioridad.

1. Seleccione [Configuración] [ Ajustes generales] [Su ubicación].

A: Un marcador que indica su ubicación actual


B: Muestra la información de triangulación

Notas
Si selecciona un punto concreto de la pantalla, el mapa muestra un área con dicho punto situado
en el centro. Seleccione para volver su ubicación actual al centro nuevamente.
Si la videocámara no puede obtener la información de ubicación actual, aparece la información de
triangulación.
Si la información de ubicación que se obtuvo anteriormente no es válida, el marcador no
60
aparecerá.
Para cerrar la pantalla de ubicación actual, seleccione .

Para comprobar el estado de triangulación


La videocámara muestra el estado de recepción de la señal GPS cuando no puede obtener la
información de triangulación.
1. Muestra la ubicación actual.
Si aparece su ubicación actual en la pantalla de cristal líquido, no necesita continuar con esta
operación.

2. Seleccione .

A: Mapa de satélite
B: Iconos de satélite
C: Medidor de triangulación
D: Información de la ubicación que se obtuvo anteriormente.
Para cerrar la pantalla de información de triangulación, seleccione .

Acerca del mapa de satélite y el medidor de triangulación


El centro del mapa de satélite muestra la ubicación actual. Puede verificar la dirección
(norte/sur/este/oeste) de los satélites con los iconos de satélite ( ) que aparecen en el mapa de
satélite.
Cuando la videocámara logre triangular su ubicación, el medidor de triangulación cambiará a color
verde.

Cómo comprobar los iconos de satélite GPS/medidor de triangulación


El color de los iconos del satélite GPS y el medidor de triangulación cambian según el estado actual de
la triangulación.

Iconos del satélite GPS/medidor de


Estado
triangulación
No hay señal, pero la información de órbita del satélite
/ (negro)
está disponible.
Se obtuvo parte de la información de la órbita del
/ (gris)
satélite.
Se obtuvo aproximadamente la mitad de la información
/ (café)
de la órbita del satélite.
Se obtuvo la mayor parte de la información de la órbita
/ (ocre)
del satélite.
Se completó la triangulación y el satélite se encuentra
/ (verde)
actualmente en uso.

61
Si no fue posible obtener los datos de la ubicación actual
Aparece una pantalla que le permite volver a triangular la ubicación. En este caso, siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla de cristal líquido.

Sugerencias para lograr una mejor recepción


Utilice la función GPS en el exterior y en áreas abiertas.
Para obtener detalles sobre ubicaciones o situaciones donde no se pueden recibir señales de radio,
consulte “Acerca de GPS (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)”.
Gire el panel de cristal líquido de manera que la antena GPS apunte hacia el cielo. No coloque la
mano en la antena GPS.

Seleccione [Su ubicación] en el menú para utilizar el modo de pioridad de triangulación.


Uso de los datos de asistencia de GPS Si importa datos de asistencia de GPS desde la
computadora a su videocámara con el software “PlayMemories Home” incorporado, se puede acortar
el tiempo que tarda la videocámara en obtener la información de ubicación. Conecte la videocámara
a una computadora que esté conectada a Internet. Los datos de asistencia de GPS se actualizarán
automáticamente.

Notas
En las siguientes situaciones, la ubicación actual de la videocámara que aparece en el mapa
puede ser diferente de la ubicación real. El margen de error puede ser de varios cientos de metro
Cuando la videocámara recibe señales GPS que se han reflejado fuera de los edificios
adyacentes.
Cuando la señal GPS es demasiado débil.
Es posible que los datos de asistencia de GPS no funcionen en los siguientes casos:
Si los datos de asistencia de GPS no se han actualizado durante 30 días o más
Si la fecha y la hora de la videocámara no están ajustadas correctamente
Si ha trasladado la videocámara una larga distancia
Si está utilizando una comptuadora Mac, no puede importar datos de asistencia de GPS.

Temas relacionados
Antena GPS: Piezas y controles
Ubicaciones y situaciones donde las señales de radio no se pueden recibir: Acerca de GPS (HDR-
CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V)

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

62
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Reproducción > Reproducción > Reproducción de películas y fotos de la pantalla
Visualización de eventos
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Reproducción de películas y fotos de la pantalla Visualización de
Procedimientos iniciales eventos
Grabación
Visualización de la pantalla en Visualización de eventos
Reproducción

Almacenamiento de imágenes Puede buscar imágenes grabadas por fecha y hora de grabación (Visualización de eventos).
en un dispositivo externo
1. Abra la pantalla de cristal líquido y presione el botón en la videocámara para ingresar al modo
Personalización de la de reproducción.
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

Puede ingresar al modo de reproducción seleccionando en la pantalla de cristal líquido.


[Detalles]

2. Seleccione / para mover el evento deseado hacia el centro ( ) y luego selecciónelo ( ).

La videocámara muestra las imágenes grabadas como un evento de manera automática, según
la fecha y hora.
3. Seleccione la imagen.

La videocámara reproduce desde la imagen seleccionada hasta la última imagen en el evento.

Visualización de la pantalla en Visualización de eventos

63
: a la pantalla MENU
: nombre del evento
: al evento anterior
: cambiar al modo de grabación de película/foto
: para reproducir películas cortas
: batería restante
: a la pantalla Vista de mapa*
: events
: al evento siguiente
: barra de línea de tiempo
: botón Cambiar escala de evento
* HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V

: título de evento
: para volver a la pantalla Visualización de eventos
: anterior/siguiente
: cambiar al modo de grabación de película/foto
: última imagen reproducida
: hora/número de fotos grabadas
: botón Cambiar tipo de imagen
: película
: foto
Las imágenes de tamaño reducido que permiten ver varias imágenes al mismo tiempo en una
pantalla de índice se conocen como “miniaturas”.

Notas
Para evitar que se pierdan sus datos de imagen, guarde periódicamente todas las imágenes
grabadas en soportes externos.
En el ajuste predeterminado, hay una película de demostración protegida que se encuentra
pregrabada. (HDR-CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation
64
65
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Reproducción > Reproducción > Reproducción de películas y fotos de un mapa

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Reproducción de películas y fotos de un mapa


Procedimientos iniciales
Cuando usa los datos de mapa por primera vez
Grabación Visualización de la pantalla Vista de mapa

Reproducción
Puede buscar imágenes grabadas por ubicación de grabación (Vista de mapa) (HDR-
Almacenamiento de imágenes CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V).
en un dispositivo externo
1. Abra la pantalla de cristal líquido y presione el botón en la videocámara para ingresar al modo
Personalización de la de reproducción.
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

Puede ingresar al modo de reproducción seleccionando en la pantalla de cristal líquido.


[Detalles]

2. Cambie a la Vista de mapa tocando [Visualización mapas].

3. Seleccione la ubicación de grabación.

Toque en el mapa la dirección en la cual desea que el mapa se desplace. Siga tocando ese
punto para que el mapa se desplace constantemente.
Si cambia la escala del mapa con la palanca del zoom motorizado, el grupo de miniaturas
también cambia.
4. Seleccione la imagen deseada.

66
Cuando usa los datos de mapa por primera vez
Aparece un mensaje para que confirme si acepta los términos del acuerdo de licencia de los datos de
mapas. Puede usar los datos de mapas si toca [Sí] en la pantalla después de aceptar el acuerdo de
licencia. (Para obtener más detalles sobre el acuerdo de licencia, consulte “Guía de operaciones”
suministrado con la videocámara.)
No podrá usar los datos de los mapas si toca [No]. Sin embargo, cuando trate de utilizar los datos de
los mapas por segunda vez, aparecerá el mismo mensaje en la pantalla y podrá utilizarlos si toca [Sí].

Visualización de la pantalla Vista de mapa

: a la pantalla MENU
: a la pantalla de grabación de película
: a la pantalla Visualización de eventos
: para reproducir películas cortas

: a la Vista de mapa
: anterior/siguiente
: a la pantalla de grabación de película
: botón Cambiar tipo de imagen

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

67
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Reproducción > Reproducción > Botones de funcionamiento durante la reproducción

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Botones de funcionamiento durante la reproducción


Procedimientos iniciales
Durante la reproducción de una película
Grabación Durante la visualización de fotos
Para reproducir imágenes con otros dispositivos
Reproducción

Almacenamiento de imágenes Los elementos en la pantalla de cristal líquido desaparecen si no usa la videocámara durante algunos
en un dispositivo externo segundos. Para volver a mostrar los elementos, toque la pantalla de cristal líquido.

Personalización de la
videocámara Durante la reproducción de una película
Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

: volumen
: borrar
: contexto
: detención
: anterior
: rebobinado rápido
: siguiente
: avance rápido
: pausar/reproducir

Durante la visualización de fotos


Durante la reproducción de fotos, los botones de funcionamiento cambiarán según la configuración del
botón Cambiar tipo de imagen.

(Película/foto) (ajuste predeterminado)

68
: borrar
: anterior
: siguiente
: Para reproducir/pausar películas y fotos en el orden en que fueron grabadas

(foto)

: borrar
: contexto
: anterior
: siguiente
: inicio/detención de presentación de diapositivas

Si sigue seleccionando / durante la reproducción, las películas se reproducen con un


aumento de velocidad de aproximadamente 5 veces 10 veces 30 veces 60 veces.
Seleccione / durante la pausa para reproducir la película en cámara lenta.
Para repetir la presentación de diapositivas, seleccione [Ajus. pase diapo.].

Para reproducir imágenes con otros dispositivos


Es posible que no pueda reproducir normalmente en otros dispositivos imágenes grabadas con la
videocámara. También, es posible que no pueda reproducir en la videocámara imágenes grabadas
con otros dispositivos.
Las películas con calidad de imagen estándar (STD) grabadas en tarjetas de memoria SD no
pueden reproducirse en equipos AV de otros fabricantes.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

69
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Reproducción > Reproducción > División de una película

Búsqueda de operaciones

Antes de usar División de una película


Procedimientos iniciales
1. Seleccione [Dividir] en la pantalla de reproducción de películas.
Grabación

Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara
2. Seleccione el punto donde desea dividir la película en escenas con / y luego seleccione
Solución de problemas
.
Mantenimiento y precauciones

Índice

A: Permite volver al principio de la película seleccionada


B: Ajusta el punto de división con más precisión

Notas
Es posible que se produzca una leve diferencia entre el punto que seleccionó y el punto de
división real, ya que la videocámara selecciona el punto de división basándose en incrementos de
medio segundo.
Algunas operaciones de edición básicas se pueden realizar en la videocámara. Si desea realizar
operaciones de edición avanzadas, utilice el software “PlayMemories Home” incorporado.
No extraiga la batería ni el adaptador de alimentación de ca de la videocámara durante la división
de imágenes. Si lo hace, podría dañar el soporte de grabación.
No expulse la tarjeta de memoria mientras divide imágenes contenidas en ella.
Si divide películas que están incluidas en escenarios guardados, éstos también se eliminarán.

Temas relacionados
[Borrar]

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

70
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Reproducción > Reproducción > Captura de una foto desde una película

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Captura de una foto desde una película


Procedimientos iniciales
Acerca de la fecha y la hora de grabación de las fotos capturadas
Grabación

Reproducción 1. Seleccione [Toma fotográfica] que aparece en la pantalla de reproducción de una película.

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones 2. Seleccione el punto en que desea capturar una foto utilizando / y luego seleccione .

Índice

A: Permite volver al principio de la película seleccionada


B: Ajusta el punto de captura con más precisión

Si la película se grabó con uno de los siguientes niveles de calidad de imagen, el tamaño de la
imagen se ajustará como se muestra a continuación.
Calidad de imagen de alta definición (HD): 2,1 M (16:9)
Relación aspecto panorámica (16:9) con calidad de imagen de definición estándar (STD): 0,2 M
(16:9)
Relación de aspecto 4:3 con calidad de imagen de definición estándar (STD): 0,3 M (4:3)

Acerca de la fecha y la hora de grabación de las fotos capturadas


La hora y la fecha de grabación de las fotos capturadas coinciden con la fecha y la hora de
grabación de las películas.
Si la película de la que está efectuando la captura no dispone de código de datos, la fecha y la hora
de grabación de las fotos será la fecha y hora en la que se efectuó la captura desde la película.
Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

71
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Reproducción > Reproducción de selección > Disfrute de un resumen de sus
películas (Reproducción de selección)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Disfrute de un resumen de sus películas (Reproducción de
Procedimientos iniciales selección)
Grabación
Para cambiar los ajustes de la Reproducción de selección
Reproducción

Almacenamiento de imágenes Puede disfrutar un resumen de sus películas y fotos con calidad de imagen de alta definición (HD),
en un dispositivo externo similar a un cortometraje.

Personalización de la 1. Presione (Ver Imágenes).


videocámara 2. Muestre el evento deseado en el centro de Visualización de eventos y seleccione [ Selección].

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

A: Ajuste del volumen


B: Contexto
C: Detención
D: Anterior
E: Pausa
F: Siguiente
3. Seleccione la operación deseada cuando la reproducción de selección finalice.

A: La videocámara vuelve a reproducir las escenas de Reproducción de selección.


B: Puede guardar las escenas de Reproducción de selección con calidad de imagen de definición
estándar (STD) y compartirlas (cargarlas en una página Web, etc.).
C: Puede cambiar los ajustes para la Reproducción de selección.

Para cambiar los ajustes de la Reproducción de selección


Para cambiar los ajustes de Reproducción de selección, seleccione [Ajuste selección] en la pantalla
72
después de que la Reproducción de selección haya finalizado.
También puede cambiar el ajuste seleccionando [Ajuste selección] mientras la videocámara
está reproduciendo escenas de selección.
[Intervalo reproducc.]: puede ajustar el rango de reproducción (fecho de inicio y finalización) de la
Reproducción de selección.
[Tema]: puede seleccionar un tema para la Reproducción de selección.
[Música]: puede seleccionar música.
[Mezcla de audio]: el sonido original se reproduce con la música.
[Duración]: puede ajustar la longitud del segmento de la Reproducción de selección.
[Punto selección]: puede ajustar los puntos de una película o foto que desee utilizar en una
Reproducción de selección. Reproduzca la película deseada y seleccione .O
reproduzca la foto deseada y seleccione . Las películas o fotos que se usan en una
Reproducción de selección se marcan con .
Para borrar los puntos, seleccione [Despejar tds puntos].

Notas
Las escenas de Reproducción de selección cambiarán cada vez que seleccione una Reproducción
de selección.
El ajuste [Intervalo reproducc.] se borra cuando la Reproducción de selección se detiene.
Si después de transferir un archivo de música a la videocámara no puede reproducirlo, es posible
que el archivo esté dañado. Para eliminar el archivo de música, seleccione
[Configuración] [ Ajustes reproducción] [Vaciar música], luego vuelva a transferirlo.
Puede restaurar los datos de música grabados en la videocámara a los valores predeterminados
utilizando “Music Transfer”. Para obtener instrucciones sobre el funcionamiento, consulte la ayuda
de “Music Transfer”.
Si la función Reproducción de selección se inició desde la Vista de mapa, [Punto selección] no se
puede ajustar. Sin embargo, si la función Reproducción de selección se inició desde la pantalla
Visualización de eventos y ajusta [Punto selección], el punto puede afectar la Vista de mapa
también (HDR-CX260V/CX580V/PJ260V/PJ580V/PJ600V/XR260V).
El audio utilizado para la Reproducción de selección se convertirá en sonido estéreo de 2 canales
(HDR-CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V).
Si conecta la videocámara a un dispositivo externo, como un televisor, y ve una Reproducción de
selección, las imágenes no aparecerán en la pantalla de cristal líquido de la videocámara.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

73
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Reproducción > Reproducción de selección > Para guardar una Reproducción de
selección con calidad de imagen de alta definición (HD) (Guardar escenario)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Para guardar una Reproducción de selección con calidad de
Procedimientos iniciales imagen de alta definición (HD) (Guardar escenario)
Grabación
Para reproducir un escenario guardado
Reproducción

Almacenamiento de imágenes Puede guardar su Reproducción de selección favorita como un “Escenario” con calidad de imagen de
en un dispositivo externo alta definición (HD). Se pueden guardar hasta 8 escenarios, los cuales solo se pueden reproducir en la
videocámara.
Personalización de la
1. Seleccione [Reproducir] en la pantalla una vez que haya finalizado una Reproducción de selección.
videocámara
2. Cuando la Reproducción de selección se inicie nuevamente, seleccione [Guardar
Solución de problemas
escenario].
Mantenimiento y precauciones

Índice

Para reproducir un escenario guardado

1. Seleccione [Función reproducc.] [ Escenario], seleccione el escenario deseado y


luego seleccione .

Para borrar un escenario guardado, seleccione [Borrar]/[Borrar todo] durante la


reproducción del escenario.

Notas
Si conecta la videocámara a un dispositivo externo, como un televisor, y ve una Reproducción de
escenario, las imágenes no aparecerán en la pantalla de cristal líquido de la videocámara.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

74
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Reproducción > Reproducción de selección > Conversión de escenas de
Reproducción de selección o Escenarios de selección con calidad de imagen de definición estándar
Búsqueda de operaciones (STD) (Película Selección)

Antes de usar

Procedimientos iniciales Conversión de escenas de Reproducción de selección o Escenarios


Grabación
de selección con calidad de imagen de definición estándar (STD)
(Película Selección)
Reproducción

Almacenamiento de imágenes Para reproducir una Película de selección


en un dispositivo externo
Puede convertir el formato de los datos de la Reproducción de selección o Escenarios de selección a
Personalización de la calidad de imagen de definición estándar (STD) y guardarlos como “Película Selección”. Las películas
videocámara de selección se pueden utilizar para crear DVDs o pueden cargarse en páginas Web.
Solución de problemas 1. Seleccione [Guardar y compartir] en la pantalla una vez que la Reproducción de selección o la
reproducción de Escenario de selección haya finalizado.
Mantenimiento y precauciones
2. Seleccione la operación deseada una vez que el elemento se haya guardado.
Índice

A: Si selecciona [Compartir] podrá cargar la Película de selección a una página Web utilizando el
software “PlayMemories Home” incorporado o crear DVD con la grabadora “DVDirect Express”
DVD. [Detalles][Detalles]
B: La videocámara reproduce la Película de selección guardada.

Para reproducir una Película de selección

1. Seleccione [Función reproducc.] [Película Selección] y luego la Película de


selección deseada.
Para borrar una Película de selección, seleccione mientras se reproduce la Película de
selección.
Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

75
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Reproducción > Uso del proyector incorporado > Uso del proyector incorporado
(HDR-PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Uso del proyector incorporado (HDR-PJ260 /PJ260V/ PJ580
Procedimientos iniciales /PJ580V/ PJ600 /PJ600V)
Grabación
Puede utilizar una superficie plana, como una pared, o una pantalla para ver las imágenes grabadas
Reproducción
utilizando el proyector incorporado.
Almacenamiento de imágenes La pantalla de cristal líquido se apaga durante la proyección de la imagen. Utilice la palanca de zoom
en un dispositivo externo motorizado/botón PHOTO o el control remoto inalámbrico para manipular la videocámara.

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

1. Enfoque el objetivo del proyector hacia una superficie, como una pared, y luego presione
PROJECTOR.

2. Cuando aparezca la pantalla con las instrucciones de operación, seleccione [Proyectar].

Esta pantalla aparece la primera vez que utiliza el proyector incorporado.


3. Ajuste el objetivo de la imagen proyectada con la palanca.

A: Palanca PROJECTOR FOCUS


La imagen proyectada es más grande cuando la distancia entre la videocámara y la superficie
reflectante aumenta.
Se recomienda que coloque la videocámara a unos 0,5 m lejos (distancia aproximada) de la
superficie sobre la cual se proyectarán las imágenes.
4. Mueva la palanca del zoom motorizado para seleccionar la imagen que desea reproducir y, a
continuación, presione PHOTO para comenzar la reproducción.
76
A: Palanca del zoom motorizado
B: Botón PHOTO
Use la palanca de zoom motorizado para mover el marco de selección que aparece en la
pantalla de cristal líquido y presione el botón PHOTO para comenzar a reproducir el elemento
enmarcado.
Para obtener detalles sobre la reproducción, vea la sección de reproducción. [Detalles]
Si utiliza el control remoto inalámbrico, presione / / / para mover el marco de
selección y presione ENTER para iniciar la reproducción del elemento enmarcado (HDR-
PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V).
Para apagar el proyector, presione PROJECTOR.

Notas
Tenga cuidado con las siguientes funciones o situaciones al utilizar el proyector.
Asegúrese de no proyectar imágenes hacia los ojos.
Asegúrese de no tocar el objetivo del proyector.
La pantalla de cristal líquido y el objetivo del proyector se calientan mientras se están utilizando.
El uso del proyector acorta la vida útil de la batería.
Las siguientes funciones están disponibles mientras utiliza el proyector.
Funcionamiento del mapa (HDR-PJ260V/PJ580V/PJ600V)
Salida de Reproducción de selección a un dispositivo como un televisor
Manipulación de la videocámara con la pantalla de cristal líquido cerrada
Otras funciones

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

77
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Reproducción > Reproducción de imágenes en un televisor > Conexión de la
videocámara a un televisor de alta definición
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Conexión de la videocámara a un televisor de alta definición
Procedimientos iniciales

Grabación Disfrute del sonido envolvente de 5,1 canales (HDR-


CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Reproducción Acerca del cable HDMI
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo Si las películas se graban con calidad de imagen de alta definición (HD), se reproducen con calidad de
imagen de alta definición (HD) en un televisor de alta definición. Utilice el cable HDMI para conectar la
Personalización de la videocámara a un televisor que tenga una toma de entrada HDMI.
videocámara Si el televisor no tiene la toma de entrada HDMI, use el cable de conexión de A/V para la conexión.
[Detalles]
Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

A: HDR-CX250/CX260V
B: HDR-CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V
: suministrado
1. Cambie la entrada en el televisor según la toma conectada.
2. Conecte el cable HDMI ( ) en la toma HDMI OUT ( ) de la videocámara y a la toma HDMI IN (
) en el televisor.
3. Reproducir una película o una foto en la videocámara.

Disfrute del sonido envolvente de 5,1 canales (HDR-


CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Puede grabar sonido envolvente Dolby Digital de 5,1 canales con el micrófono incorporado. Puede
disfrutar de un sonido realista al reproducir películas en dispositivos compatibles con entrada de sonido
envolvente de 5,1 canales.

78
A: Micrófono incorporado

Notas
Si reproduce sonido de 5,1 canales con los altavoces de la videocámara, el sonido de 5,1 canales
se convierte y se emite automáticamente como sonido de 2 canales.
Para disfrutar del sonido envolvente de 5,1 canales de las películas grabadas con calidad de
imagen de alta definición (HD) con sonido de 5,1 canales, necesita un dispositivo con sonido
envolvente de 5,1 canales.
Al conectar la videocámara con el cable HDMI sumnistrado, el sonido de las películas con calidad
de imagen de alta definición (HD) grabadas con sonido de 5,1 canales se emite automáticamente
como sonido de 5,1 canales. El sonido de películas con calidad de imagen de definición estándar
(STD) se convierte en sonido de 2 canales.

Acerca del cable HDMI


Utilice un cable HDMI con el logotipo HDMI.
Utilice un mini conector HDMI en un extremo (para la videocámara), y una clavija adecuada para
conectar el televisor en el otro extremo.
Las imágenes con protección de derechos de autor no se emiten desde la toma HDMI OUT de la
videocámara.
Es posible que algunos televisores no funcionen correctamente (por ejemplo, que no se emita
sonido o imagen) con este tipo de conexión.
No conecte la toma HDMI OUT de la videocámara a la toma HDMI OUT de un dispositivo externo o
puede ocasionar una falla de funcionamiento.
HDMI (High Definition Multimedia Interface) es una interfaz que envía señales de audio y video. La
toma HDMI OUT emite imágenes de alta calidad y audio digital.

Notas
Además, consulte los manuales de instrucciones del televisor.
Utilice el adaptador de alimentación de ca suministrado como fuente de alimentación. [Detalles]
Si las películas se graban con calidad de imagen de definición estándar (STD), se reproducen con
calidad de imagen de definición estándar (STD) incluso en un televisor de alta definición.
Si conecta la videocámara al televisor utilizando más de un tipo de cable para transmitir las
imágenes, la salida HDMI tiene prioridad.
La videocámara no admite la salida S-Video.

Temas relacionados
[Modo audio (HDR-CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)]

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

79
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Reproducción > Reproducción de imágenes en un televisor > Conexión de la
videocámara a un televisor que no sea de alta definición
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Conexión de la videocámara a un televisor que no sea de alta
Procedimientos iniciales definición
Grabación
Para ajustar el formato según el televisor conectado (16:9/4:3)
Reproducción
Si el televisor es monoaural (si el televisor sólo dispone de una toma de entrada de audio)
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo Si las películas se graban con calidad de imagen de alta definición (HD), se reproducen con calidad de
imagen de definición estándar (STD) en un televisor que no sea de alta definición. Si las películas se
Personalización de la
graban con calidad de imagen estándar (STD), se reproducen con calidad de imagen de definición
videocámara
estándar (STD).
Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

A: HDR-CX250/CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V
B: HDR-PJ600/PJ600V/XR260V
1. Cambie la entrada en el televisor según la toma conectada.
2. Conecte el cable A/V ( ; suministrado) en la toma Conector remoto de A/V ( ) de la
videocámara y en la toma AUDIO y VIDEO ( ) en el televisor.
3. Reproducir una película o una foto en la videocámara.

Para ajustar el formato según el televisor conectado (16:9/4:3)


Ajuste [Tipo de TV] en [16:9] o en [4:3] según el televisor que vaya a utilizar.

Si el televisor es monoaural (si el televisor sólo dispone de una toma


de entrada de audio)
Conecte la clavija amarilla del cable de conexión de A/V a la toma de entrada de video y conecte la
clavija blanca (canal izquierdo) o la clavija roja (canal derecho) a la toma de entrada de audio del
televisor o la videograbadora.

Notas
Además, consulte los manuales de instrucciones del televisor.
Utilice el adaptador de alimentación de ca suministrado como fuente de alimentación. [Detalles]
Si va a reproducir películas con calidad de imagen de definición estándar (STD) en un televisor 4:3
que no es compatible con la señal 16:9, ajuste [ Modo panorámico] en [4:3] para grabar
películas con una relación aspecto de 4:3.
Si conecta la videocámara al televisor utilizando más de un tipo de cable para transmitir las
imágenes, la entrada HDMI tiene prioridad en el televisor.
80
La videocámara no admite la salida S-Video.

Temas relacionados
[Tipo de TV]
[Modo panorámico]

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

81
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Reproducción > Reproducción de imágenes en un televisor > Conexión de la
videocámara a un televisor a través de una videograbadora
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Conexión de la videocámara a un televisor a través de una
Procedimientos iniciales videograbadora
Grabación
Conecte la videocámara a la toma de entrada de línea de la videograbadora mediante el cable de
Reproducción
conexión de A/V. Ajuste el selector de entrada de la videograbadora en LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.).
Almacenamiento de imágenes Volver arriba
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice
Copyright 2012 Sony Corporation

82
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Reproducción > Reproducción de imágenes en un televisor > Utilización de
“BRAVIA” Sync
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Utilización de “BRAVIA” Sync
Procedimientos iniciales

Grabación Puede controlar la videocámara con el control remoto del televisor si la conecta a un televisor
compatible con “BRAVIA” Sync distribuido en el año 2008 o posteriormente, con el cable HDMI.
Reproducción Puede utilizar el menú de la videocámara si presiona el botón SYNC MENU del control remoto del
televisor. Puede ver las pantallas de la videocámara, como Visualización de eventos, reproducir
Almacenamiento de imágenes
películas seleccionadas o mostrar fotos seleccionadas si presiona los botones
en un dispositivo externo
arriba/abajo/izquierda/derecha/Enter del control remoto del televisor.
Personalización de la
videocámara Notas
Es posible que no pueda realizar algunas operaciones con el control remoto (HDR-
Solución de problemas PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V).
Mantenimiento y precauciones Ajuste [CTRL. PARA HDMI] en [Activar].
También debe configurar el televisor según corresponda. Para obtener más información, consulte el
Índice manual de instrucciones del televisor.
El funcionamiento de “BRAVIA” Sync difiere según cada modelo de BRAVIA. Para obtener más
información, consulte el manual de instrucciones del televisor.
Si apaga el televisor, la videocámara se apagará simultáneamente.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

83
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo > Utilización del software
“PlayMemories Home” > Inicio del software “PlayMemories Home”
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Inicio del software “PlayMemories Home”
Procedimientos iniciales

Grabación 1. Haga doble clic en el icono de “PlayMemories Home” en la pantalla de la computadora.


Se inicia el software “PlayMemories Home”.
Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara
2. Haga doble clic en el icono de acceso directo “Guía de ayuda de “PlayMemories Home”” en la
Solución de problemas computadora para ver cómo utilizar “PlayMemories Home”.

Mantenimiento y precauciones

Índice

Si no aparece el icono en la pantalla de la computadora, haga clic en [Inicio] [Todos los


programas] [PlayMemories Home] el elemento deseado.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

84
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo > Selección de un método
para guardar imágenes > Guía para la creación de discos
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Guía para la creación de discos
Procedimientos iniciales

Grabación Películas grabadas con calidad de imagen de definición estándar (STD)

Reproducción
Puede guardar películas con calidad de imagen de alta definición (HD) utilizando un dispositivo externo.
Almacenamiento de imágenes Seleccione el método que desea usar según el dispositivo.
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara Dispositivos externos Conexión del cable

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones
Cable USB incorporado de
Índice
DVDirect Express

DVDirect Express Grabadora de DVD


Almacenamiento de imágenes en un disco DVD con calidad de imagen
de alta definición (HD). [Detalles]

Cable USB incorporado


Grabadora de DVD que no sea DVDirect Express
Almacenamiento de imágenes en un disco DVD con calidad de imagen
de alta definición (HD) o con calidad de imagen de definición estándar
(STD). [Detalles]

Cable de conexión de A/V


Grabadora de disco duro, etc. (suministrado)
Almacenamiento de imágenes en un disco DVD disc con calidad de
imagen de definición estándar (STD). [Detalles]

Cable adaptador USB


VMC-UAM1 (se vende por
separado)
Dispositivo de soporte externo
Almacenamiento de imágenes en un dispositivo de soporte externo con
calidad de imagen de alta definición (HD). [Detalles]

Películas grabadas con calidad de imagen de definición estándar


(STD)
Utilice el cable de conexión de A/V para conectar la videocámara a un dispositivo externo en el cual se
almacenan imágenes.
85
Notas
Elimine la película de demostración cuando copie o cree discos. Si no la elimina, es posible que la
videocámara no funcione correctamente. Sin embargo, una vez que elimine la película de
demostración, no podrá recuperarla (HDR-
CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V).
Es posible que haya algunos tipos de discos o dispositivos de soporte donde no se puedan
guardar las películas, dependiendo del ajuste [ Modo grabación] seleccionado al grabar la
película. Las películas grabadas con [ Modo grabación] ajustado en [Calidad 60p ] o [Calidad
superior ] se pueden guardar en dispositivos de soporte externos.

Temas relacionados
Copia en una computadora: Inicio del software “PlayMemories Home”

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

86
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo > Selección de un método
para guardar imágenes > Tipos de dispositivos de soporte en los cuales se pueden guardar imágenes
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Tipos de dispositivos de soporte en los cuales se pueden guardar
Procedimientos iniciales imágenes
Grabación
Los tipos de soporte en los que se pueden guardar imágenes dependen del modo de grabación
Reproducción
seleccionado.
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la Modo de grabación


Tipos de soporte
videocámara PS* FX FH/HQ/LP

Solución de problemas Dispositivo de grabación interno de la videocámara**

Mantenimiento y precauciones Tarjeta de memoria insertada en la videocámara

Soportes externos (dispositivos de almacenamiento USB)


Índice
Discos Blu-ray

Discos de grabación AVCHD

*[Calidad 60p ] solo se puede usar cuando [ Imág. p. segundo] está ajustado en [60p].
** HDR-CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

87
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo > Selección de un método
para guardar imágenes > Dispositivos en los que se puede reproducir el disco creado
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Dispositivos en los que se puede reproducir el disco creado
Procedimientos iniciales

Grabación DVD con calidad de imagen de alta definición (HD)


Reproducción Dispositivos de reproducción de formato AVCHD, como un reproductor de discos Blu-ray de Sony o una
consola PlayStation®3
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo Disco DVD con calidad de imagen de definición estándar (STD)
Dispositivos de reproducción de DVD comunes, como un reproductor de DVD
Personalización de la
videocámara
Notas
Solución de problemas El disco de grabación AVCHD puede reproducirse solamente en dispositivos compatibles con el
formato AVCHD.
Mantenimiento y precauciones Los discos con imágenes grabadas con calidad de imagen de alta definición (HD) no deben usarse
en reproductores o grabadoras de DVD. Debido a que los dispositivos de reproducción/grabación
Índice de DVD no son compatibles con el formato AVCHD, es posible que no puedan expulsar el disco.
Siempre mantenga su PlayStation®3 actualizado con la versión más reciente del software del
sistema de PlayStation®3. Es posible que PlayStation®3 no esté disponible en algunos países o
regiones.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

88
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo > Almacenamiento de


imágenes en un dispositivo de soporte externo > Almacenamiento fácil de imágenes en un dispositivo
Búsqueda de operaciones de soporte externo

Antes de usar

Procedimientos iniciales Almacenamiento fácil de imágenes en un dispositivo de soporte


Grabación
externo

Reproducción
Para eliminar imágenes en el dispositivo de soporte externo
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo Puede guardar películas y fotos en dispositivos de soporte externos (dispositivos de almacenamiento
USB), como una unidad de disco duro externo. Las siguientes funciones estarán disponibles cuando
Personalización de la haya guardado las imágenes e un dispositivo de soporte externo.
videocámara Puede conectar la videocámara y el dispositivo de soporte externo y reproducir las imágenes
almacenadas en el dispositivo de soporte externo.
Solución de problemas
Puede conectar la computadora y el dispositivo de soporte externo e importar las imágenes a su
Mantenimiento y precauciones computadora usando el software “PlayMemories Home” incorporado.

Índice Notas
Para esta operación, necesita un cable adaptador USB VMC-UAM1 (se vende por separado).
Conecte el adaptador de alimentación de ca y el cable de alimentación a la toma DC IN de la
videocámara y al tomacorriente de pared.
Consulte los manuales de instrucciones suministrados con el dispositivo de soporte externo.

1. Conecte la videocámara y el dispositivo de soporte externo con el cable adaptador USB (se vende
por separado).

A: Cable adaptador USB VMC-UAM1 (se vende por separado)


Asegúrese de no desconectar el cable USB mientras [Preparando archivo base datos imagen.
Espere por favor.] aparece en la pantalla de cristal líquido.
Si [Rep.arch.b.dat.im.] aparece en la pantalla de la videocámara, seleccione .
2. Seleccione [Copiar.] en la pantalla de la videocámara.

HDR-CX250
Las películas y fotos que están almacenadas en la tarjeta de memoria (inserta en la videocámara),
y que aún no se han guardado en el dispositivo de soporte externo se pueden guardar en él en
este momento.
HDR-CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V
Las películas y fotos que están almacenadas en uno de los soportes de grabación de la
89
videocámara seleccionados en [Selección soporte], y que aún no se han guardado en el dispositivo
de soporte externo se pueden guardar en él en este momento.
Esta operación solo está disponible si hay imágenes nuevas grabadas en la videocámara.

Para desconectar el dispositivo de soporte externo, seleccione mientras la videocámara


se encuentra en modo de espera de reproducción (aparece Visualización de eventos o Índice
de eventos).

Para eliminar imágenes en el dispositivo de soporte externo


1. Seleccione [Reproducir sin copiar.] en el paso 2 anterior.

2. Seleccione [Editar/Copiar] [Borrar], y siga las instrucciones que aparecen en la


pantalla de cristal líquido para eliminar las imágenes.

Notas
Es posible que no pueda usar dispositivos de soporte externos con código de función.
La videocámara es compatible con el sistema de archivos FAT. Si el soporte de almacenamiento
del dispositivo externo se formateó para el sistema de archivos NTFS, etc., formatéelo con la
videocámara antes de usarlo. La pantalla de formato aparece cuando conecta el dispositivo de
soporte externo a la videocámara. Antes de formatear el dispositivo de soporte externo con la
videocámara, asegúrese de que no tenga datos importantes almacenados.
No se garantiza el funcionamiento con todos los dispositivos que cumplan los requisitos de
funcionamiento.
Para obtener más detalles sobre los soportes externos disponibles, visite el sitio Web de soporte
de Sony correspondiente a su país o región.
A continuación se indica la cantidad de escenas que puede guardar en el dispositivo de soporte
externo. Sin embargo, aunque el dispositivo de soporte externo tenga espacio libre, no puede
guardar escenas que superen el siguiente número.
Películas con calidad de imagen de alta definición (HD): Máx. 3 999
Películas con calidad de imagen de definición estándar (STD): Máx. 9 999
Fotos: Máx. 40 000
Si la videocámara no reconoce el dispositivo de soporte externo, intente lo siguiente.
Vuelva a conectar el cable adaptador USB a la videocámara.
Si el dispositivo de soporte externo tiene un cable de alimentación de ca , conéctelo al
tomacorriente de pared.
La cantidad de escenas puede ser menor dependiendo del tipo de imágenes grabadas.
No puede copiar imágenes desde un dispositivo de soporte externo al soporte de grabación interno
de la videocámara.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

90
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo > Almacenamiento de


imágenes en un dispositivo de soporte externo > Almacenamiento de las imágenes deseadas de la
Búsqueda de operaciones videocámara en el dispositivo de soporte externo

Antes de usar

Procedimientos iniciales Almacenamiento de las imágenes deseadas de la videocámara en


Grabación
el dispositivo de soporte externo

Reproducción
Puede guardar las imágenes deseadas de la videocámara en el dispositivo de soporte externo.
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo Notas
Para esta operación, necesita un cable adaptador USB VMC-UAM1 (se vende por separado).
Personalización de la Conecte el adaptador de alimentación de ca y el cable de alimentación a la toma DC IN de la
videocámara videocámara y al tomacorriente de pared.
Consulte los manuales de instrucciones suministrados con el dispositivo de soporte externo.
Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones 1. Conecte la videocámara y el dispositivo de soporte externo con el cable adaptador USB (se vende
por separado).
Índice

A: Cable adaptador USB VMC-UAM1 (se vende por separado)


Asegúrese de no desconectar el cable USB mientras [Preparando archivo base datos imagen.
Espere por favor.] aparece en la pantalla de cristal líquido.
Si [Rep.arch.b.dat.im.] aparece en la pantalla de la videocámara, seleccione .
2. Seleccione [Reproducir sin copiar.].

3. Seleccione [Editar/Copiar] [Copiar] y siga las instrucciones que aparecen en la


pantalla de cristal líquido para guardar las imágenes.
Si desea copiar imágenes que todavía no se han copiado, seleccione [Editar/Copiar]
[Copia directa] mientras la videocámara está conectada al dispositivo de soporte externo.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

91
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo > Almacenamiento de


imágenes en un dispositivo de soporte externo > Reproducción de imágenes del dispositivo de soporte
Búsqueda de operaciones externo en la videocámara

Antes de usar

Procedimientos iniciales Reproducción de imágenes del dispositivo de soporte externo en la


Grabación
videocámara

Reproducción
Para reproducir películas con calidad de imagen de alta definición (HD) en la computadora
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo
Notas
Personalización de la Para esta operación, necesita un cable adaptador USB VMC-UAM1 (se vende por separado).
videocámara Conecte el adaptador de alimentación de ca y el cable de alimentación a la toma DC IN de la
Solución de problemas videocámara y al tomacorriente de pared.
Consulte los manuales de instrucciones suministrados con el dispositivo de soporte externo.
Mantenimiento y precauciones
1. Conecte la videocámara y el dispositivo de soporte externo con el cable adaptador USB (se vende
Índice por separado).

A: Cable adaptador USB VMC-UAM1 (se vende por separado)


2. Seleccione [Reproducir sin copiar.] y seleccione la imagen que desea ver.
También puede ver imágenes en un televisor conectado a la videocámara.
Cuando hay un dispositivo de soporte externo conectado, aparece en la pantalla
Visualización de eventos.

Para reproducir películas con calidad de imagen de alta definición


(HD) en la computadora
En el software “PlayMemories Home”, seleccione la unidad que representa el dispositivo de soporte
externo conectado y reproduzca películas.
Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

92
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo > Almacenamiento de


imágenes en un dispositivo de soporte externo > Dispositivos que no se pueden utilizar como
Búsqueda de operaciones dispositivo de soporte externo

Antes de usar

Procedimientos iniciales Dispositivos que no se pueden utilizar como dispositivo de soporte


Grabación
externo

Reproducción
No puede usar los siguientes dispositivos como dispositivo de soporte externo.
Almacenamiento de imágenes dispositivos de soporte con una capacidad superior a 2 TB
en un dispositivo externo unidad de disco común, como una unidad de CD o DVD
dispositivos de soporte conectados mediante un concentrador USB
Personalización de la dispositivos de soporte con concentrador USB incorporado
videocámara lector de tarjeta

Solución de problemas Volver arriba

Mantenimiento y precauciones

Índice
Copyright 2012 Sony Corporation

93
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo > Creación de un disco con
la grabadora de DVD, DVDirect Express > Creación de un disco con DVDirect Express
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Creación de un disco con DVDirect Express
Procedimientos iniciales

Grabación Conecte la videocámara y la grabadora de DVD “DVDirect Express” (se vende por separado) usando el
cable USB suministrado con DVDirect Express.
Reproducción

Almacenamiento de imágenes Notas


en un dispositivo externo Conecte la videocámara al tomacorriente de pared usando el adaptador de alimentación de ca
suministrado para esta operación.
Personalización de la Consulte los manuales de instrucciones suministrados con el dispositivo conectado.
videocámara Es posible que la grabadora de DVD de Sony no esté disponible en algunos países o regiones.

Solución de problemas 1. Conecte DVDirect Express a la toma (USB) de su videocámara con el cable USB de DVDirect
Mantenimiento y precauciones Express.

Índice

2. Inserte un disco no utilizado anteriormente en DVDirect Express y cierre la bandeja de discos.

3. Presione (DISC BURN) en DVDirect Express.


Las películas que no se han grabado todavía en ningún disco se pueden grabar en el disco ahora.
Al finalizar la operación, seleccione .

Notas
Las películas con calidad de imagen de alta definición (HD) y definición estándar (STD) se
grabarán en discos individuales.
Si el tamaño de memoria total de las películas que desea grabar mediante la operación DISC
BURN supera el tamaño del disco, la creación del disco se detiene al alcanzar el límite de tamaño.
Es posible que la última película del disco quede incompleta.
No realice ninguna de las acciones siguientes mientras crea un disco.
Apagar la videocámara
Desconectar el cable USB o el adaptador de alimentación de ca
Someter la videocámara o DVDirect Express a golpes o vibraciones
Extraer la tarjeta de memoria de la videocámara
El tiempo de creación del disco para copiar películas hasta completar la capacidad total del disco
es de entre 20 y 60 min (minuto). Es posible que el proceso tarde más tiempo dependiendo del
modo de grabación y de la cantidad de escenas.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

94
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo > Creación de un disco con
la grabadora de DVD, DVDirect Express > Uso de [OPC. GRAB. DISCO]
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Uso de [OPC. GRAB. DISCO]
Procedimientos iniciales

Grabación Puede crear un disco con calidad de imagen de definición estándar (STD) utilizando DVDirect Express
(se vende por separado).
Reproducción
1. Conecte DVDirect Express a la toma (USB) de su videocámara con el cable USB de DVDirect
Almacenamiento de imágenes Express.
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice
2. Inserte un disco no utilizado anteriormente en DVDirect Express y cierre la bandeja de discos.
3. Seleccione [OPC. GRAB. DISCO].
4. Seleccione el soporte de grabación que contiene las películas que desea guardar (HDR-
CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
5. Seleccione la calidad de imagen del disco que desea crear.

6. Agregue marcas de verificación a las imágenes que desea copiar y seleccione .

A: Capacidad restante del disco


Al finalizar la operación, seleccione .
Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

95
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo > Creación de un disco con
la grabadora de DVD, DVDirect Express > Reproducción de un disco en la grabadora de DVDirect
Búsqueda de operaciones Express

Antes de usar

Procedimientos iniciales Reproducción de un disco en la grabadora de DVDirect Express


Grabación
Puede ver películas o fotos almacenadas en un disco en DVDirect Express (se vende por separado)
Reproducción con el televisor.
Almacenamiento de imágenes 1. Si reproduce películas en un televisor, conecte DVDirect Express a la toma (USB) de la
en un dispositivo externo videocámara y conecte la videocámara al televisor.

Personalización de la 2. Inserte un disco creado en DVDirect Express.


videocámara 3. Presione el botón de reproducción de DVDirect Express.

Solución de problemas Al finalizar la operación, seleccione .


Volver arriba
Mantenimiento y precauciones

Índice
Copyright 2012 Sony Corporation

96
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo > Creación de un disco con
la grabadora de DVD que no sea DVDirect Express > Creación de un disco con calidad de imagen de
Búsqueda de operaciones alta definición (HD) mediante una grabadora de DVD

Antes de usar

Procedimientos iniciales Creación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD)
Grabación
mediante una grabadora de DVD

Reproducción
Utilice el cable USB incorporado para conectar la videocámara a una grabadora de DVD de Sony que
Almacenamiento de imágenes no sea DVDirect Express (se vende por separado), etc., y que sea compatible con películas con calidad
en un dispositivo externo de imagen de alta definición (HD).
1. Conecte una grabadora de DVD a la videocámara con el cable USB incluido.
Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

2. Seleccione [Conexión USB] en la pantalla de la videocámara.


Si la pantalla [Selección USB] no aparece, seleccione [Configuración] [ Conexión]
[Conexión USB].

3. Grabe las películas en el dispositivo conectado.


Al finalizar la operación, seleccione .
Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

97
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Almacenamiento de imágenes en un dispositivo externo > Creación de un disco con
una grabadora > Creación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (STD) mediante
Búsqueda de operaciones una grabadora, etc.

Antes de usar

Procedimientos iniciales Creación de un disco con calidad de imagen de definición estándar


Grabación
(STD) mediante una grabadora, etc.

Reproducción
Conecte la videocámara a una grabadora de discos, una grabadora de DVD de Sony, etc., que no sea
Almacenamiento de imágenes DVDirect Express, con el cable de conexión de A/V. Puede copiar las imágenes reproducidas en la
en un dispositivo externo videocámara en un disco o videocasete.
1. Inserte el soporte de grabación en el dispositivo de grabación (una grabadora de discos, etc.).
Personalización de la Si el dispositivo de grabación tiene un selector de entrada, ajústelo en el modo de entrada.
videocámara
2. Conecte la videocámara al dispositivo de grabación con el cable de conexión de A/V.
Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

A: HDR-CX250/CX260V/CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V
B: HDR-PJ600/PJ600V/XR260V
C: Conector remoto de A/V
D: Cable de conexión de A/V
: flujo de señales
Conecte la videocámara a las tomas de entrada del dispositivo de grabación.
3. Inicie la reproducción en la videocámara y grabe en el dispositivo de grabación.
4. Cuando haya finalizado la copia, detenga el dispositivo de grabación y, a continuación, detenga la
videocámara.

Notas
No es posible realizar copias de imágenes en grabadoras conectadas con un cable HDMI.
Debido a que la copia se realiza a través de la transferencia de datos analógica, es posible que la
calidad de imagen se deteriore.
Las películas con calidad de imagen de alta definición (HD) se copian con calidad de imagen de
definición estándar (STD).
Si conecta la videocámara a un dispositivo monoaural, introduzca la clavija amarilla del cable de
conexión de A/V en la toma de entrada de video, y la clavija blanca (canal izquierdo) o la rojo
(canal derecho) en la toma de entrada de audio del dispositivo.

Temas relacionados
Copia de la información de fecha y hora: [Código datos]
Uso de un dispositivo con tamaño de pantalla 4:3: [Tipo de TV]

98
Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

99
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Uso de los elementos del
menú > Configuración de los elementos del menú
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Configuración de los elementos del menú
Procedimientos iniciales

Grabación Para buscar un elemento de menú rápidamente


Cuando no puede seleccionar un elemento de menú
Reproducción

Almacenamiento de imágenes La videocámara posee diversos elementos de menú bajo cada una de las 6 categorías de menú.
en un dispositivo externo Modo toma (Elementos para seleccionar un modo de captura)
Personalización de la Cámara/Micrófono (Elementos para toma de imágenes personalizada)
videocámara Calidad img/Tamaño (Elementos para ajustar la calidad y tamaño de la imagen)

Solución de problemas Función reproducc. (Elementos para la reproducción)


Editar/Copiar (Elementos para editar imágenes, como una copia o protección)
Mantenimiento y precauciones Configuración (Otros elementos de ajuste)

Índice 1. Seleccione .

2. Seleccione una categoría.

3. Seleccione el elemento de menú deseado.

Notas
Seleccione para finalizar el ajuste del menú o para volver a la pantalla anterior.

Para buscar un elemento de menú rápidamente

100
Los menús [Cámara/Micrófono] y [Configuración] tienen subcategorías. Seleccione el icono de una
subcategoría para que la pantalla de cristal líquido muestre la lista de menús de la subcategoría
seleccionada.

A: Iconos de subcategoría

Cuando no puede seleccionar un elemento de menú


Los elementos de menú o ajustes atenuados no están disponibles.
La videocámara muestra la razón por la cual no puede seleccionar el elemento del menú o la
instrucción sobre las condiciones en las que puede seleccionarlo.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

101
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Modo toma > Película

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Película


Procedimientos iniciales
Puede seleccionar el modo de grabación de películas.
Grabación
1. [Modo toma] [Película].
Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas
Volver arriba
Mantenimiento y precauciones

Índice
Copyright 2012 Sony Corporation

102
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Modo toma > Foto

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Foto


Procedimientos iniciales
Puede seleccionar el modo de captura de fotos.
Grabación
1. [Modo toma] [Foto].
Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas
Volver arriba
Mantenimiento y precauciones

Índice
Copyright 2012 Sony Corporation

103
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Modo toma > GRABACIÓN lenta uniforme
(Grabación lenta uniforme)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
GRABACIÓN lenta uniforme (Grabación lenta uniforme)
Procedimientos iniciales

Grabación Para cambiar el tiempo en el cual la videocámara inicia la grabación

Reproducción
La videocámara graba acciones o movimientos rápidos de aproximadamente 3 segundo como una
Almacenamiento de imágenes película de 12 segundo a cámara lenta.
en un dispositivo externo 1. [Modo toma] [GRABACIÓN lenta uniforme].
Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice
2. Presione el botón START/STOP.
[Grabando...] desaparece cuando finaliza la grabación.

Para cambiar el tiempo en el cual la videocámara inicia la grabación


Seleccione [ ]/[ ] para realizar el ajuste.

[3seg después] (ajuste predeterminado)


La videocámara graba una película de aproximadamente 3 segundo después de presionar el botón
START/STOP.
[3seg antes]
La videocámara graba una película de aproximadamente 3 segundo antes de presionar el botón
START/STOP.

Notas
No es posible grabar sonido.
La calidad de imagen no es tan buena como la de la grabación normal.
[ Modo grabación] se ajustará automáticamente en [Estándar ].

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

104
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Modo toma > Toma estilo golf

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Toma estilo golf


Procedimientos iniciales
Momento en que la videocámara comienza a grabar
Grabación Para revisar su postura utilizando el disparador automático

Reproducción
Divide 2 segundo de movimiento rápido en cuadros que luego se graban como película y fotos. Puede
Almacenamiento de imágenes ver una serie de movimientos cuando los reproduce, lo cual resulta útil si desea comprobar su golpe de
en un dispositivo externo golf o de tenis.

Personalización de la 1. [Modo toma] [Toma estilo golf].


videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

2. En la pantalla [Toma estilo golf], encuadre el motivo en el marco guía blanco que aparece en el
centro de la pantalla y presione START/STOP justo después de que el motivo haya iniciado el
lanzamiento.

Momento en que la videocámara comienza a grabar


Si se detecta un momento con el sonido más fuerte un segundo después de presionar el botón
START/STOP, la videocámara considera ese momento como el sonido del palo golpeando la bola.
Cuando se detecta el sonido del palo golpeando la bola, el período de grabación se ajusta
automáticamente según ese momento.

A: El sonido del palo golpeando la bola*


B: El punto en que se presiona START/STOP
C: La videocámara graba imágenes en este período de 2 segundo.
* La videocámara define el punto en que se detecta el sonido más fuerte en el último segundo como el sonido
del palo golpeando la bola.

Para revisar su postura utilizando el disparador automático


Seleccione [ ]/[ ] [Activar].
105
La videocámara inicia el conteo del disparador después de presionar el botón START/STOP.
El punto en que la cuenta regresiva llega a 0 se considera el momento del impacto y se graba el
movimiento antes y después de 0.

Notas
Si la videocámara no detecta el sonido del palo golpeando la bola, define automáticamente el
punto del impacto en medio segundo antes de que se presiona el botón START/STOP y graba una
película en el período comprendido entre 1,5 segundo antes del punto de impacto hasta 0,5
segundo después del punto de impacto.
El tamaño de las fotos es de 1 920 1 080.
No es posible grabar sonido.
La calidad de imagen no es tan buena como la de la grabación normal.
[ Modo grabación] se ajustará automáticamente en [Estándar ].
Es posible que el micrófono interno detecte sonido de impacto incluso si está instalado un
micrófono externo.
La imagen grabada puede tener ruido si la videocámara no pudo analizar la captura
adecuadamente a causa de movimientos en el fondo de la pantalla de grabación [Toma estilo golf].
Se recomienda que grabe las imágenes en condiciones estables (por ejemplo, usando un trípode).

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

106
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Balance blancos

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Balance blancos


Procedimientos iniciales
Se puede ajustar el balance cromático según el entorno de grabación.
Grabación

Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara
1. [Cámara/Micrófono] [ Ajustes manuales] [Balance blancos].
Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

2. Seleccione el ajuste deseado.

(Auto)
El balance de blancos se ajusta de forma automática.
Si cambió la batería mientras [Auto] estaba seleccionado, o si trasladó la videocámara al exterior
después de usarla en el interior (o viceversa), oriente la videocámara hacia un objeto blanco
cercano durante unos 10 segundo para obtener un mejor ajuste del balance cromático.

(Exterior)
El balance de blancos se ajusta para adaptarse a las siguientes condiciones de grabación:
Exteriores
Vistas nocturnas, señales de neón y fuegos artificiales
Amaneceres o puestas de sol
Sitios iluminados con luces fluorescentes de día
(Interior)
El balance de blancos se ajusta para adaptarse a las siguientes condiciones de grabación:
Interiores
Salas de fiestas o estudios en los que las condiciones de iluminación cambian rápidamente
En estudios iluminados por focos de video, o en sitios iluminados por lámparas de sodio o
lámparas de color incandescentes
(Pulsación única)
El balance de blancos se ajusta según la iluminación ambiente.
Seleccione [ ].
Siga enmarcando un objeto de color blanco como, por ejemplo, un trozo de papel que llene la
pantalla bajo las mismas condiciones de iluminación en las que filmaría el motivo.

Seleccione [ ].
Si las condiciones de iluminación cambian al trasladar la videocámara al exterior después de
usarla en el interior o viceversa, deberá volver a realizar el procedimiento [Pulsación única]
para volver a ajustar el balance de blancos.

107
Notas
Ajuste [Balance blancos] en [Auto] o ajuste el color en [Pulsación única] si se encuentra bajo
lámparas blancas o lámparas blancas fluorescentes frías.
Durante la grabación de una película, no se puede ajustar (Pulsación única).
Si ajusta [Balance blancos], [Selección escena] se ajusta en [Auto].

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

108
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Medidor/Enfoq punt
(Medidor de punto/enfoque)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Medidor/Enfoq punt (Medidor de punto/enfoque)
Procedimientos iniciales

Grabación Es posible ajustar automáticamente el brillo y el enfoque del motivo seleccionado.

Reproducción 1. [Cámara/Micrófono] [ Ajustes manuales] [Medidor/Enfoq punt].

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones 2. Toque el motivo cuyo brillo y enfoque desea ajustar.


Para ajustar el brillo y el enfoque automáticamente, toque [Auto].
Índice

Notas
[Exposición] y [Enfoque] se ajustan de manera automática en [Manual].

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

109
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Medidor puntual (Medidor
de punto flexible)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Medidor puntual (Medidor de punto flexible)
Procedimientos iniciales

Grabación Es posible ajustar automáticamente la exposibión del motivo seleccionado. Esta función es útil cuando
existe un fuerte contraste entre el motivo y el fondo, como sucede con los motivos bajo el foco de un
Reproducción escenario.
Almacenamiento de imágenes 1. [Cámara/Micrófono] [ Ajustes manuales] [Medidor puntual].
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice 2. Toque el motivo cuya exposición desea ajustar.


Para devolver el ajuste a la exposición automática, toque [Auto].

Notas
[Exposición] se ajusta automáticamente en [Manual].

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

110
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Enfoque puntual

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Enfoque puntual


Procedimientos iniciales
Es posible ajustar aumáticamente el enfoque del motivo seleccionado.
Grabación
1. [Cámara/Micrófono] [ Ajustes manuales] [Enfoque puntual].
Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas
2. Toque el motivo cuyo enfoque desea ajustar.
Mantenimiento y precauciones Para ajustar el enfoque automáticamente, toque [Auto].

Índice

Notas
[Enfoque] se ajusta automáticamente en [Manual].

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

111
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Exposición

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Exposición


Procedimientos iniciales
Puede fijar de forma manual el brillo de una imagen. Ajuste el brillo cuando el motivo sea demasiado
Grabación brillante o demasiado oscuro.

Reproducción 1. [Cámara/Micrófono] [ Ajustes manuales] [Exposición].

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones 2. Seleccione el elemento deseado.

Índice
Auto
La exposición se ajusta automáticamente.
Manual
Seleccione si el motivo es blanco o si la luz de fondo es brillante, o seleccione si el
motivo es oscuro o la luz es tenue.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

112
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Enfoque

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Enfoque


Procedimientos iniciales
Para ajustar el enfoque
Grabación En la información distante focal

Reproducción
Puede ajustar el enfoque de forma manual. También puede seleccionar esta función si desea enfocar un
Almacenamiento de imágenes motivo concreto intencionadamente.
en un dispositivo externo
1. [Cámara/Micrófono] [ Ajustes manuales] [Enfoque].
Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice

2. Seleccione el elemento deseado.

Auto
El enfoque se ajusta automáticamente.
Manual
Ajuste el enfoque utilizando (motivo cercano) o (motivo distante).
aparece cuando no es posible acercar más el enfoque, y aparece cuando no es posible
alejarlo más.

Para ajustar el enfoque


Resultará más sencillo enfocar el motivo si mueve la palanca del zoom motorizado hacia el lado T
(telefoto) para ajustar el enfoque y, a continuación, hacia el lado W (gran angular) para ajustar el zoom
para la grabación. Cuando desee grabar un motivo de cerca, mueva la palanca del zoom motorizado
hacia W (gran angular) y, a continuación, ajuste el enfoque.

En la información distante focal


La videocámara muestra la información de distancia focal durante unos segundos cuando el modo de
enfoque se cambia de automático a manual o cuando el ajusta el enfoque manualmente. Puede utilizar
esta información como guía cuando el motivo es oscuro y resulta difícil el ajuste de enfoque. (Esta
información no se mostrará correctamente si se usa un objetivo de conversión (se vende por separado)
(HDR-CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V).)

113
Notas
Cuando ajusta [Enfoque] en [Manual], aparece .
La distancia mínima posible entre la videocámara y el motivo mientras mantiene un enfoque nítido
es de aproximadamente 1 cm para el gran angular y unos 80 cm para telefoto.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

114
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Low Lux

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Low Lux


Procedimientos iniciales
Puede grabar imágenes de color brillantes, incluso en condiciones de escasa luminosidad.
Grabación
1. [Cámara/Micrófono] [ Ajustes manuales] [Low Lux].
Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas
2. Seleccione el elemento deseado.
Mantenimiento y precauciones

Índice
Desactivar
No se utiliza la función Low Lux.

Activar ( )
Se utiliza la función Low Lux.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

115
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Selección escena

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Selección escena


Procedimientos iniciales
Es posible grabar imágenes con eficacia en distintas situaciones.
Grabación
1. [Cámara/Micrófono] [ Ajustes de cámara] [Selección escena].
Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas
2. Seleccione el elemento deseado.
Mantenimiento y precauciones

Índice
(Auto)
Ajusta la calidad de la imagen automáticamente.

(Escena nocturna)*1
Mantiene la atmósfera de oscuridad de entornos lejanos en escenas
nocturnas.

(Retrato nocturno)*2
Permite tomar fotos de personas y del fondo utilizando el flash.

(Aman. y puesta sol)*1


Reproduce la atmósfera de escenas como las puestas de sol o los
amaneceres.

(Fuegos artificiales)*1
Toma imágenes espectaculares de fuegos artif.

(Paisaje)*1
Permite tomar fotos de motivos distantes claramente. Este ajuste
también evita que la videocámara enfoque el cristal o la tela metálica
116
de ventanas que se encuentran entre la videocámara y el motivo.

(Retrato)
Resalta el motivo, como personas o flores, creando un fondo suave.

(Escenario)* 3
Evita que las caras de las personas aparezcan excesivamente
blancas cuando los motivos están iluminados con una luz intensa.

(Playa)* 3
Captura el azul intenso de océanos y lagos.

(Nieve)* 3
Toma imágenes brillantes de paisajes blancos.

* 1 Se ajusta para enfocar únicamente motivos más lejanos.


* 2 HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V solamente.
* 3 Se ajusta para no enfocar motivos a una corta distancia.

Notas
Aunque utilice [Retrato nocturno], el ajuste cambia a [Auto] si el indicador (Película) se ilumina
(HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V).
Si utiliza [Selección escena], el ajuste [Balance blancos] se cancela.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

117
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Efecto cine (HDR-
CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Efecto cine (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Procedimientos iniciales

Grabación La videocámara ajusta la calidad de imagen de la película de manera automática para asemejarse a la
atmósfera de las imágenes de cámaras de cine al grabar una película.
Reproducción
1. [Cámara/Micrófono] [ Ajustes de cámara] [ Efecto cine].
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones
2. Seleccione el elemento deseado.
Índice

Desactivar
No utiliza la función Cinematone.
Activar
Utiliza la función Cinematone.

Notas
Si activa o desactiva la función [ Efecto cine], la imagen se pone en pausa temporalmente.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

118
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Desvanecedor

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Desvanecedor


Procedimientos iniciales
Es posible grabar una transición y añadir los siguientes efectos al intervalo comprendido entre una
Grabación escena y otra.
Seleccione el efecto deseado en modo [ESPERA] (aumento gradual) o [GRAB.] (desvanecimiento).
Reproducción
1. [Cámara/Micrófono] [ Ajustes de cámara] [ Desvanecedor].
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones
2. Seleccione el elemento deseado.
Índice

Desactivar
No usa ningún efecto.

Fundido blanco ( )
Desvanece o aumenta gradualmente con efecto blanco.
Desvanecimiento Aumento gradual

Fundido negro ( )
Desvanece o aumenta gradualmente con efecto negro.
Desvanecimiento Aumento gradual

Notas
Si presiona START/STOP, el ajuste se borrará.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

119
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Temporizad. auto.

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Temporizad. auto.


Procedimientos iniciales
Presione PHOTO para iniciar la cuenta regresiva. La foto se toma luego de unos 10 s (segundo).
Grabación También puede presionar PHOTO en el control remoto inalámbrico (HDR-
PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V).
Reproducción
1. [Cámara/Micrófono] [ Ajustes de cámara] [ Temporizad. auto.].
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones
2. Seleccione el elemento deseado.
Índice

Desactivar
Cancela el disparador automático.

Activar ( )
Inicia la grabación con disparador automático. Para cancelar la grabación, seleccione [Reiniciar].

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

120
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Tele macro

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Tele macro


Procedimientos iniciales
Es posible desenfocar los fondos para que el motivo aparezca resaltado con mayor claridad. Esta
Grabación función resulta de utilidad para grabar motivos pequeños, como flores o insectos.

Reproducción 1. [Cámara/Micrófono] [ Ajustes de cámara] [Tele macro].

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones 2. Seleccione el elemento deseado.

Índice
Desactivar
Cancela Tele Macro. (Tele Macro también se cancela cuando mueve la palanca de zoom hacia el
lado W.)

Activar (( )
El zoom se desplaza automáticamente hasta la parte superior del lado T (telefoto) y permite
grabar motivos a las siguientes distancias cercanas.
HDR-CX250/CX260V/PJ260/PJ260V/XR260V: 44 cm aproximadamente
HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V: 25 cm aproximadamente

Notas
Al grabar un motivo alejado, es posible que el enfoque resulte difícil y tarde algún tiempo en
efectuarse.
Ajuste el enfoque manualmente cuando tenga dificultades para enfocar de manera automática.

Temas relacionados
Utilización del zoom
Enfoque
Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

121
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > SteadyShot (película)

Búsqueda de operaciones

Antes de usar SteadyShot (película)


Procedimientos iniciales
Puede compensar las vibraciones de la cámara.
Grabación Ajuste [ SteadyShot] en [Desactivar] ( ) cuando utilice un trípode (se vende por separado) para
obtener una imagen de aspecto natural.
Reproducción
1. [Cámara/Micrófono] [ Ajustes de cámara] [ SteadyShot].
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones
2. Seleccione el elemento deseado.
Índice

Activo
Proporciona un efecto SteadyShot más potente.

Estándar
Proporciona un efecto SteadyShot, al realizar una grabación de gran angular bajo condiciones de
grabación relativamente estables.

Desactivar ( )
No se utiliza la función SteadyShot.

Notas
Si cambia el ajuste, el campo de imagen también cambia según corresponda.
Puede hacer zoom en las imágenes hasta los siguientes niveles, a menos que [ SteadyShot]
esté ajustado en [Activo].
HDR-CX250/CX260V/PJ260/PJ260V/XR260V: hasta 30 veces su tamaño original
HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V: hasta 12 veces su tamaño original

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

122
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > SteadyShot (foto)

Búsqueda de operaciones

Antes de usar SteadyShot (foto)


Procedimientos iniciales
Puede compensar las vibraciones de la cámara.
Grabación Ajuste [ SteadyShot] en [Desactivar] ( ) cuando utilice un trípode (se vende por separado) para
obtener una imagen de aspecto natural.
Reproducción
1. [Cámara/Micrófono] [ Ajustes de cámara] [ SteadyShot].
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones
2. Seleccione el elemento deseado.
Índice

Activar
Se utiliza la función SteadyShot.

Desactivar ( )
No se utiliza la función SteadyShot.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

123
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Zoom digital

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Zoom digital


Procedimientos iniciales
Puede seleccionar el nivel de zoom máximo. Observe que la calidad de la imagen disminuye cuando se
Grabación utiliza el zoom digital.

Reproducción 1. [Cámara/Micrófono] [ Ajustes de cámara] [Zoom digital].

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones 2. Seleccione el elemento deseado.

Índice
Desactivar
HDR-CX250/CX260V/PJ260/PJ260V/XR260V: se realiza un zoom de hasta 55 .
HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V: se realiza un zoom de hasta 20 .

350 (HDR-CX250/CX260V/PJ260/PJ260V/XR260V)
Se realiza un zoom de hasta 350 en forma digital.
160 (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Se realiza un zoom de hasta 160 en forma digital.

A: La zona de zoom aparece cuando selecciona [350 ] o [160 ].

Notas
Puede ampliar las imágenes hasta los siguientes niveles utilizando el zoom óptico, a menos que [
SteadyShot] esté ajustado en [Activo].
HDR-CX250/CX260V/PJ260/PJ260V/XR260V: se realiza un zoom de hasta 30 .
HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V: se realiza un zoom de hasta 12 .

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

124
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Objetivo convers. (HDR-
CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Objetivo convers. (HDR-
Procedimientos iniciales CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Grabación
Si utiliza un objetivo de conversión (se vende por separado), utilice esta función para grabar con la
Reproducción
compensación óptima para las vibraciones de la cámara y el enfoque del objetivo.
Almacenamiento de imágenes 1. [Cámara/Micrófono] [ Ajustes de cámara] [Objetivo convers.].
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice 2. Seleccione el elemento deseado.

Desactivar
Seleccione este ajuste cuando no use un objetivo de conversión.

Conversión amplia ( )
Seleccione este ajuste cuando use un objetivo de conversión amplia.

Conversión teleobj. ( )
Seleccione este ajuste cuando use un objetivo de teleconversión.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

125
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Contraluz automática

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Contraluz automática


Procedimientos iniciales
La videocámara ajusta automáticamente la exposición para motivos a contraluz.
Grabación
1. [Cámara/Micrófono] [ Ajustes de cámara] [Contraluz automática].
Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas
2. Seleccione el elemento deseado.
Mantenimiento y precauciones

Índice
Activar
La exposición para motivos a contraluz se ajusta automáticamente.

Desactivar
No ajusta la exposición para motivos a contraluz.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

126
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Detección de rostro

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Detección de rostro


Procedimientos iniciales
Grabación de condiciones para obtener un mejor funcionamiento en la detección de caras
Grabación
Puede ajustar la videocámara para que detecte una cara automáticamente.
Reproducción
La video cámara ajusta el enfoque, el color y la exposición de manera automática para la cara del
Almacenamiento de imágenes motivo seleccionado.
en un dispositivo externo 1. [Cámara/Micrófono] [ Cara] [Detección de rostro].
Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice
2. Seleccione el elemento deseado.

Auto
Detecta caras sin distinguir entre adultos y niños.

Prioridad niños ( )
Da prioridad a las caras de los niños.

Prioridad adultos ( )
Da prioridad a las caras de los adultos.
Desactivar ( )
No detecta caras.

Grabación de condiciones para obtener un mejor funcionamiento en la


detección de caras
Filme en un lugar con luz suficiente.
Asegúrese de que los motivos no estén utilizando anteojos, sombrero o una máscara.
Las caras de los motivos deben estar frente a la cámara.

Notas
Según las condiciones de grabación, las condiciones del motivo y el ajuste de la videocámara, es
posible que no se detecten las caras.

Temas relacionados
Grabación nítida del motivo seleccionado (Prioridad de cara)
Captador de sonrisas
Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

127
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Captador de sonrisas

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Captador de sonrisas


Procedimientos iniciales
Se dispara el obturador automáticamente cuando la videocámara detecta una sonrisa.
Grabación Si no desea tomar fotos de manera automática, seleccione [Desactivar].

Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones A: La videocámara está detectando una cara.


B: La videocámara está detectando una sonrisa (naranja).
Índice
1. [Cámara/Micrófono] [ Cara] [Captador de sonrisas].

2. Seleccione el elemento deseado.

Captura dual
Sólo durante la grabación de películas, el obturador se dispara automáticamente cuando la
videocámara detecta una sonrisa.
Siempre activado
Se dispara el obturador cuando la videocámara detecta una sonrisa cada vez que la videocámara
se encuentre en el modo de grabación.

Desactivar ( )
No se detectan las sonrisas, por lo que las fotos no se graban automáticamente.

Notas
Cuando la velocidad de cuadros y el modo de grabación están ajustados en [60i]/[Calidad superior
] o [60p]/[Calidad 60p ], no puede utilizar la función Captura de sonrisas mientras graba
películas. Además, cuando la velocidad de cuadros está ajustada en [24p], no puede usar la
función de Captura de sonrisas (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V).
Según las condiciones de grabación, las condiciones del motivo y el ajuste de la videocámara, es
posible que no se detecten las sonrisas.

Temas relacionados
[Sensib. detecc sonris]
Volver arriba
128
Copyright 2012 Sony Corporation

129
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Sensib. detecc sonris

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Sensib. detecc sonris


Procedimientos iniciales
Ajusta la sensibilidad de la detección de sonrisas mediante la función Captura de sonrisas.
Grabación
1. [Cámara/Micrófono] [ Cara] [Sensib. detecc sonris].
Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas
2. Seleccione el elemento deseado.
Mantenimiento y precauciones

Índice Sonrisa leve


Detecta incluso una sonrisa leve.

Sonrisa normal
Detecta una sonrisa normal.

Sonrisa grande
Detecta una gran sonrisa.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

130
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Flash (HDR-
CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Flash (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Procedimientos iniciales

Grabación Es posible seleccionar el ajuste del flash para grabar fotos con el flash incorporado o con un flash
externo (se vende por separado) compatible con la videocámara.
Reproducción
1. [Cámara/Micrófono] [ Flash] [Flash].
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones
2. Seleccione el elemento deseado.
Índice

Auto
Dispara el flash automáticamente cuando la iluminación ambiental es insuficiente.

Activar ( )
Usa siempre el flash independientemente del brillo del entorno.

Desactivar ( )
Graba sin flash.

Notas
La distancia recomendada del motivo cuando se usa el flash incorporado es de aproximadamente
0,3m a 2 m
Retire cualquier resto de polvo de la superficie del flash antes de usarlo. Es posible que el efecto
del flash se vea perjudicado si el polvo o la decoloración producida por el calor oscurecen la
lámpara.
El flash no funciona mientras el indicador (Película) está encendido.
Si utiliza el flash cuando toma fotos con el objetivo de conversión (se vende por separado)
instalado, es posible que se produzca una sombra en las fotos.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

131
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Nivel de flash (HDR-
CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Nivel de flash (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Procedimientos iniciales

Grabación Puede seleccionar el brillo de la luz del flash.


Es posible seleccionar esta función para grabar fotos con el flash incorporado o con un flash externo (se
Reproducción vende por separado) compatible con la videocámara.
Almacenamiento de imágenes 1. [Cámara/Micrófono] [ Flash] [Nivel de flash].
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice 2. Seleccione el elemento deseado.

Alta ( )
Aumenta el nivel del flash.

Normal ( )
Nivel de flash normal

Baja ( )
Disminuye el nivel del flash.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

132
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Reducción ojos rojos
(HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Reducción ojos rojos (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Procedimientos iniciales

Grabación Se puede evitar el efecto de ojos rojos si se activa el flash previo antes de que se dispare el flash.
Es posible seleccionar esta función para grabar fotos con el flash incorporado o con un flash externo (se
Reproducción vende por separado) compatible con la videocámara.
Almacenamiento de imágenes 1. [Cámara/Micrófono] [ Flash] [Reducción ojos rojos].
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones

Índice 2. Seleccione el elemento deseado.

Desactivar
No usa la Reducción de ojos rojos para evitar ojos rojos.

Activar ( )
Usa la Reducción de ojos rojos para evitar ojos rojos.

Notas
Es posible que la reducción de ojos rojos no produzca el efecto deseado debido a diferencias
particulares y demás condiciones.
La función de ojos rojos no funciona con la grabación automática mediante [Captador de sonrisas].

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

133
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Voz más cerca

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Voz más cerca


Procedimientos iniciales
La videocámara detecta la cara de una persona y graba la voz de manera clara.
Grabación
1. [Cámara/Micrófono] [ Micrófono] [Voz más cerca].
Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas
2. Seleccione el elemento deseado.
Mantenimiento y precauciones

Índice
Activar
Detecta caras y graba la voz claramente.

Desactivar ( )
No detecta caras y graba las voces claramaente.

Notas
La función [Voz más cerca] no se activa mientras haya un micrófono externo conectado a la
videocámara.
Cuando desee grabar el sonido de manera clara sin ninguna interferencia, por ejemplo, si graba un
concierto musical, ajuste [Voz más cerca] en [Desactivar].

Temas relacionados
[Detección de rostro]
Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

134
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Micróf. zoom integr.

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Micróf. zoom integr.


Procedimientos iniciales
Puede grabar una película con sonido intenso de acuerdo con la posición del zoom.
Grabación
1. [Cámara/Micrófono] [ Micrófono] [Micróf. zoom integr.].
Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas
2. Seleccione el elemento deseado.
Mantenimiento y precauciones

Índice
Desactivar
El micrófono no graba el sonido siguiendo el acercamiento o el alejamiento.

Activar ( )
El micrófono graba el sonido siguiendo el acercamiento o el alejamiento.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

135
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Red. ruid. viento auto

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Red. ruid. viento auto


Procedimientos iniciales
La videocámara graba una película con menos ruido de viento con el micrófono incorporado. Esta
Grabación función corta automáticamente el ruido de rango bajo del viento según el nivel de ruido.

Reproducción 1. [Cámara/Micrófono] [ Micrófono] [Red. ruid. viento auto].

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones 2. Seleccione el elemento deseado.

Índice
Activar
Reduce el ruido del viento.

Desactivar ( )
No reduce el nivel del viento.

Notas
Si ajusta [Red. ruid. viento auto] en [Desactivar], Auto inteligente se ajusta en [Desactivar].
[Red. ruid. viento auto] no funcionará mientras haya un micrófono externo conectado a la
videocámara.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

136
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Modo audio (HDR-
CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Modo audio (HDR-
Procedimientos iniciales CX580V/PJ260/PJ260V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V/XR260V)
Grabación
Puede cambiar el formato de sonido de la grabación.
Reproducción
1. [Cámara/Micrófono] [ Micrófono] [Modo audio].
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones
2. Seleccione el elemento deseado.
Índice

Envolvente 5.1ch ( )
Graba sonido envolvente de 5,1 canales.

Estéreo 2ch ( )
Graba con sonido estéreo de 2 canales.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

137
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Nivel referencia mic (Nivel
de referencia de micrófono)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Nivel referencia mic (Nivel de referencia de micrófono)
Procedimientos iniciales

Grabación Es posible seleccionar el nivel de volumen del micrófono para la grabación del sonido.

Reproducción 1. [Cámara/Micrófono] [ Micrófono] [Nivel referencia mic].

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones 2. Seleccione el elemento deseado.

Índice
Normal
Graba distintos sonidos ambientales y los convierte al nivel adecuado.

Bajo ( )
Graba el sonido ambiental fielmente. Seleccione [Bajo] cuando desee grabar el sonido
emocionante y potente de un concierto, etc. (Este ajuste no es apto para grabar conversaciones.)

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

138
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Mi Botón

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Mi Botón


Procedimientos iniciales
Puede asignar a uno de Mis botones las funciones que utiliza frecuentemente al grabar.
Grabación
1. [Cámara/Micrófono] [ Asistencia de toma] [Mi Botón].
Reproducción

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas
2. Seleccione el elemento de menú que desea asignar a Mi botón utilizando / .
Mantenimiento y precauciones

Índice

3. Seleccione uno de Mis botones al cual se asignará el elemento del menú.

4. Seleccione .

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

139
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Guía fotográfica

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Guía fotográfica


Procedimientos iniciales
Puede visualizar el encuadre y comprobar si el motivo aparece horizontal o vertical. Si dirige el motivo
Grabación hacia el punto de cruce de la guía de encuadre, conseguirá una composición equilibrada. El encuadre
no se grabará.
Reproducción
1. [Cámara/Micrófono] [ Asistencia de toma] [Guía fotográfica].
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones
2. Seleccione el elemento deseado.
Índice

Desactivar
No muestra la guía fotográfica.

Activar
Muestra la guía fotográfica.

Notas
El marco exterior [Guía fotográfica] muestra el área de visualización de un televisor que no es
compatible con la visualización de píxeles completos.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

140
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Ajuste pantalla

Búsqueda de operaciones

Antes de usar Ajuste pantalla


Procedimientos iniciales
Es posible ajustar el tiempo que se mostrarán los iconos o los indicadores en la pantalla de cristal
Grabación líquido durante la grabación.

Reproducción 1. [Cámara/Micrófono] [ Asistencia de toma] [Ajuste pantalla].

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones 2. Seleccione el elemento deseado.

Índice
Auto
Se muestra por unos 3 s (segundo). Aparecen los botones de grabación y zoom en la pantalla de
cristal líquido.
Activar
Se muestran siempre. No aparecen los botones de grabación ni de zoom en la pantalla de cristal
líquido.

Notas
Puede cambiar la configuración de los iconos o los indicadores en la pantalla de cristal líquido en el
modo de reproducción.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

141
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Cebra (HDR-
CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Cebra (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Procedimientos iniciales

Grabación Puede mostrar un patrón de cebra como guía para ajustar el brillo. El patrón de cebra no se graba con
la imagen.
Reproducción
1. [Cámara/Micrófono] [ Asistencia de toma] [Cebra].
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones
2. Seleccione el elemento deseado.
Índice

Desactivar
No muestra el patrón de cebra.

(70)
Muestra el patrón de cebra sobre la parte de una imagen que excede el nivel de brillo de
aproximadamente 70 IRE*.

(100)
Muestra el patrón de cebra sobre la parte de una imagen que excede el nivel de brillo de
aproximadamente 100 IRE*.

* IRE (Institute of Radio Engineers) es una medida del nivel de señal de video que se utiliza como la base para
el brillo, el nivel de referencia (nivel de pedestal) se ajusta en 0 (%) y el nivel máximo (nivel completamente
blanco) se ajusta en 100 (%).

Notas
Si el motivo excede un nivel de brillo de 100 IRE, es posible que la imagen se sobreexponga.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

142
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Atenuación (HDR-
CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Atenuación (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V/PJ600/PJ600V)
Procedimientos iniciales

Grabación Puede ver una imagen en pantalla con los contornos mejorados con colores. Esta función ayuda a
ajustar el enfoque. Los contornos mejorados no se graban en la imagen.
Reproducción
1. [Cámara/Micrófono] [ Asistencia de toma] [Atenuación].
Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones
2. Seleccione el elemento deseado.
Índice

Desactivar
No muestra los contornos mejorados.

(Blanco)
Muestra los contornos mejorados en blanco.

(Rojo)
Muestra los contornos mejorados en rojo.

(Amarillo)
Muestra los contornos mejorados en amarillo.

Notas
Es posible que los contornos mejorados no aparezcan en una ubicación oscura.

Volver arriba
Copyright 2012 Sony Corporation

143
Guía del usuario de “Handycam” Buscar Imprimir

Página de inicio > Personalización de la videocámara > Cámara/Micrófono > Luz brillante (HDR-
CX580V/PJ580/PJ580V)
Búsqueda de operaciones

Antes de usar
Luz brillante (HDR-CX580V/PJ580/PJ580V)
Procedimientos iniciales

Grabación Puede ajustar el brillo de la luz de video.

Reproducción 1. [Cámara/Micrófono] [ Asistencia de toma] [Luz brillante].

Almacenamiento de imágenes
en un dispositivo externo

Personalización de la
videocámara

Solución de problemas

Mantenimiento y precauciones 2. Seleccione el