Está en la página 1de 153

PINK VACUNAS

Contenido
PINK VACUNAS ............................................................................................................................... 1
Toxoide diftérico .......................................................................................................................... 8
Características .......................................................................................................................... 8
Esquema de vacunación y Uso.................................................................................................... 9
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación ............................................................ 10
Acontecimientos adversos tras la vacunación ....................................................................... 10
Las reacciones adversas tras la vacunación........................................................................... 10
Vacuna contra el almacenamiento y manejo ........................................................................ 11
Las vacunas contra Haemophilus influenzae tipo ................................................................ 11
Características ........................................................................................................................ 11
Haemophilus influenzae tipo b polisacárido-proteína vacunas conjugadas ................ 11
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna .......................................................................... 12
Esquema de vacunación y Uso.................................................................................................. 12
Las vacunas monovalentes ........................................................................................................ 14
PRP-T (ActHIB) ........................................................................................................................ 14
PRP-OMP (PedvaxHIB) ............................................................................................................ 14
La vacunación de los niños y adultos mayores y poblaciones especiales ..................... 15
Las vacunas de combinación .................................................................................................... 16
HepB-Hib-PRP-OMP (COMVAX) .............................................................................................. 16
DTaP-IPV-Hib-PRP-T (Pentacel) ........................................................................................... 16
Hib-Mency (MenHibrix) .......................................................................................................... 17
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación ............................................................ 17
Las reacciones adversas tras la vacunación........................................................................... 17
Vacuna contra el almacenamiento y manejo ........................................................................ 18
Vacuna contra Hepatitis A ........................................................................................................ 18
Características ........................................................................................................................ 18
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna .......................................................................... 18
Esquema de vacunación y Uso.................................................................................................. 19
Combinación de la hepatitis A y la hepatitis B Vacuna ................................................... 21
Las personas en mayor riesgo de hepatitis A o consecuencias graves de la infección
................................................................................................................................................... 22
Prevacunación Pruebas serológicas ..................................................................................... 23
Prueba serológica después de la vacunación..................................................................... 24
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación ............................................................ 24
Las reacciones adversas tras la vacunación........................................................................... 24
Vacuna contra el almacenamiento y manejo ........................................................................ 24
La profilaxis post-exposición .................................................................................................... 24
Vacuna contra la Hepatitis B .................................................................................................... 25
Características ........................................................................................................................ 25
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna .......................................................................... 26
Esquema de vacunación y Uso.................................................................................................. 28
Los bebés y los niños.............................................................................................................. 28
Comvax ..................................................................................................................................... 29
Pediarix .................................................................................................................................... 30
Adolescentes ........................................................................................................................... 30
Adultos (20 años de edad y mayores) ................................................................................. 32
Twinrix ..................................................................................................................................... 33
Prueba serológica de receptores de la vacuna ..................................................................... 34
Prevacunación Pruebas serológicas ..................................................................................... 34
Prueba serológica después de la vacunación..................................................................... 34
Vacuna falta de respuesta .................................................................................................... 36
Gestión de post-exposición ....................................................................................................... 37
La exposición no ocupacional a un HBsAg positivo Fuente ............................................. 40
La exposición no ocupacional a una fuente con HBsAg Desconocido Estado ............... 40
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación ............................................................ 40
Acontecimientos adversos tras la vacunación ....................................................................... 41
Las reacciones adversas tras la vacunación........................................................................... 41
Vacuna contra el almacenamiento y manejo ........................................................................ 41
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna .......................................................................... 41
Esquema de vacunación y Uso.................................................................................................. 42
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación ............................................................ 45
Las reacciones adversas tras la vacunación........................................................................... 46
Vacuna contra el almacenamiento y manejo ........................................................................ 46
Vacuna contra la influenza ....................................................................................................... 46
Características ........................................................................................................................ 46
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna .......................................................................... 48
Esquema de vacunación y Uso.................................................................................................. 50
IIV .............................................................................................................................................. 50
LAIV ........................................................................................................................................... 52
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación ............................................................ 52
IIV .............................................................................................................................................. 53
LAIV ........................................................................................................................................... 53
Acontecimientos adversos tras la vacunación ....................................................................... 54
IIV .............................................................................................................................................. 54
LAIV ........................................................................................................................................... 54
Las reacciones adversas tras la vacunación........................................................................... 55
IIV .............................................................................................................................................. 55
LAIV ........................................................................................................................................... 56
Vacuna contra el almacenamiento y manejo ........................................................................ 57
Agentes antivirales para la influenza ..................................................................................... 57
Control de la Influenza Nosocomiales..................................................................................... 58
Vigilancia de la Gripe ................................................................................................................ 58
Vacuna contra el Sarampión ..................................................................................................... 59
Características ........................................................................................................................ 59
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna .......................................................................... 60
Esquema de vacunación y Uso.................................................................................................. 60
La vacunación de los adultos ................................................................................................ 62
La revacunación ...................................................................................................................... 64
La profilaxis post-exposición ................................................................................................ 64
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación ............................................................ 64
Acontecimientos adversos tras la vacunación ....................................................................... 68
Las reacciones adversas tras la vacunación........................................................................... 68
Vacuna contra el almacenamiento y manejo ........................................................................ 70
Vacuna meningocócica .............................................................................................................. 70
Características ........................................................................................................................ 70
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna .......................................................................... 71
Esquema de vacunación y Uso.................................................................................................. 73
Vacuna antimeningocócica polisacárida............................................................................. 74
Meningocócica vacunas conjugadas .................................................................................... 74
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación ............................................................ 76
Acontecimientos adversos tras la vacunación ....................................................................... 76
Meningocócica Vacuna Conjugada ....................................................................................... 76
Vacuna antimeningocócica polisacárida............................................................................. 77
Las reacciones adversas tras la vacunación........................................................................... 77
Vacuna antimeningocócica polisacárida............................................................................. 77
Vacuna contra el almacenamiento y manejo ........................................................................ 77
Vigilancia y Notificación de Enfermedad Meningocócica .................................................... 78
Antimicrobianos quimioprofilaxis ............................................................................................ 78
Paperas Vacuna ........................................................................................................................... 79
Características ........................................................................................................................ 79
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna .......................................................................... 80
Esquema de vacunación y Uso.................................................................................................. 80
Paperas Inmunidad ................................................................................................................. 81
La profilaxis post-exposición ................................................................................................ 82
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación ............................................................ 82
Acontecimientos adversos tras la vacunación ....................................................................... 84
Las reacciones adversas tras la vacunación........................................................................... 84
Vacuna contra el almacenamiento y manejo ........................................................................ 84
Pertussis Vacunas ....................................................................................................................... 84
Whole-Cell tos ferina ............................................................................................................. 84
Vacuna contra la tos ferina acelular ................................................................................... 85
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna .......................................................................... 86
Esquema de vacunación y Uso.................................................................................................. 87
DTaP .......................................................................................................................................... 87
Tdap .......................................................................................................................................... 88
Las vacunas de combinación que contiene DTaP.................................................................. 90
Pediarix .................................................................................................................................... 91
Pentacel ................................................................................................................................... 91
Kinrix ........................................................................................................................................ 92
Otros Temas DTaP ...................................................................................................................... 92
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación ............................................................ 93
DTaP .......................................................................................................................................... 93
Tdap .......................................................................................................................................... 94
Las reacciones adversas tras la vacunación........................................................................... 95
DTaP .......................................................................................................................................... 95
Tdap .......................................................................................................................................... 96
Vacuna contra el almacenamiento y manejo ........................................................................ 96
Vacunas antineumocócicas ....................................................................................................... 97
Características ........................................................................................................................ 97
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna .......................................................................... 98
Esquema de vacunación y Uso................................................................................................ 100
Vacuna antineumocócica conjugada ................................................................................. 100
Vacuna neumocócica polisacárida ..................................................................................... 103
La revacunación con PPSV23 .............................................................................................. 104
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación .......................................................... 105
Acontecimientos adversos tras la vacunación ..................................................................... 106
Vacuna antineumocócica conjugada ................................................................................. 106
Las reacciones adversas tras la vacunación......................................................................... 106
Vacuna neumocócica polisacárida ..................................................................................... 106
Vacuna antineumocócica conjugada ................................................................................. 106
Vacuna contra el almacenamiento y manejo ...................................................................... 107
Objetivos y niveles de cobertura ........................................................................................... 107
Poliovirus Vacunas .................................................................................................................... 108
Características ...................................................................................................................... 108
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna ........................................................................ 109
Esquema de vacunación y Uso................................................................................................ 110
Polio Vacunación de Adultos .................................................................................................. 112
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación .......................................................... 113
Las reacciones adversas tras la vacunación......................................................................... 114
Asociada a la vacuna de la poliomielitis paralítica ........................................................ 114
Vacuna contra el almacenamiento y manejo ...................................................................... 114
Investigación de brotes y control .......................................................................................... 115
Erradicación de la Polio .......................................................................................................... 115
Síndrome Post-polio ................................................................................................................. 116
Rotavirus Vacunas .................................................................................................................... 117
Características ...................................................................................................................... 117
Eficacia de la vacuna ........................................................................................................... 118
Duración de la inmunidad ................................................................................................... 119
Esquema de vacunación y Uso................................................................................................ 119
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación .......................................................... 121
Acontecimientos adversos tras la vacunación ..................................................................... 124
La intususcepción ................................................................................................................. 124
Las reacciones adversas tras la vacunación......................................................................... 125
Vacuna contra el almacenamiento y manejo ...................................................................... 125
Vigilancia de Rotavirus ............................................................................................................ 125
Rubéola ...................................................................................................................................... 126
Características ...................................................................................................................... 126
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna ........................................................................ 127
Esquema de vacunación y Uso................................................................................................ 127
Inmunidad Rubéola................................................................................................................... 129
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación .......................................................... 130
Acontecimientos adversos tras la vacunación ..................................................................... 131
Las reacciones adversas tras la vacunación......................................................................... 132
La rubéola La vacunación de mujeres en edad fértil ........................................................ 133
Vacuna contra el almacenamiento y manejo ...................................................................... 134
Estrategias para disminuir la rubéola y el SRC.................................................................... 134
La vacunación de mujeres post-púberes susceptibles ................................................... 134
Programas Rubéola hospital ............................................................................................... 134
Toxoide tetánico....................................................................................................................... 135
Características ...................................................................................................................... 135
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna ........................................................................ 135
Esquema de vacunación y Uso................................................................................................ 136
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación .......................................................... 137
Acontecimientos adversos tras la vacunación ..................................................................... 138
Las reacciones adversas tras la vacunación......................................................................... 138
Vacuna contra el almacenamiento y manejo ...................................................................... 139
Las vacunas que contienen virus de la varicela .................................................................. 139
Características ...................................................................................................................... 139
El sarampión-paperas-rubéola-varicela Vacuna .............................................................. 140
Herpes Zoster Vacuna .......................................................................................................... 140
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna ........................................................................ 140
Esquema de vacunación y Uso................................................................................................ 142
Vacuna contra la varicela ................................................................................................... 142
Vacuna MMRV ........................................................................................................................ 144
Herpes Zoster Vacuna .......................................................................................................... 145
La profilaxis post-exposición .............................................................................................. 145
Varicela Inmunidad .................................................................................................................. 146
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación .......................................................... 147
Varicela y MMRV Vacunas .................................................................................................... 147
Vacuna Zoster ....................................................................................................................... 149
Las reacciones adversas tras la vacunación......................................................................... 150
Vacuna contra la varicela ................................................................................................... 151
Vacuna MMRV ........................................................................................................................ 151
Herpes Zoster Vacuna .......................................................................................................... 152
La transmisión de la varicela Vacuna Virus ......................................................................... 152
Vacuna contra el almacenamiento y manejo ...................................................................... 152
Inmunoglobulina de varicela Zoster ...................................................................................... 152
Toxoide diftérico
Características
Intervalos mínimos y Edad
 Convertido de la toxina al toxoide
 Horario
o 3 ó 4 dosis más refuerzo
o refuerzo cada 10 años
 Eficacia
o aproximadamente el 95%
 Duración
o aproximadamente 10 años
 Debe administrarse con toxoide tetánico como DTaP, DT, Td o Tdap
 toxoide diftérico se produce por la creciente toxigénica C. diphtheriae en medio
líquido. El filtrado se incuba con formaldehído para convertir la toxina al toxoide y se
adsorbe a continuación sobre una sal de aluminio.
 Antígeno individual toxoide diftérico no está disponible. Toxoide diftérico se combina con
toxoide tetánico como pediátrica toxoide diftérico tetánico (DT) o adulto tétanos-difteria
(Td), y tanto con toxoide tetánico y la vacuna contra la tos ferina acelular como DTaP y
Tdap. Toxoide diftérico también está disponible como combinada DTaP-HepB-IPV
(Pediarix) y DTaP-IPV / Hib (Pentacel) -ver capítulo tos ferina para más
información. Formulaciones pediátricas (DT y DTaP) contienen una cantidad similar de
toxoide tetánico como adultos Td, pero contienen de 3 a 4 veces más toxoide
diftérico. Los niños menores de 7 años de edad deben recibir la vacuna DTaP o DT
pediátrico. Personas 7 años de edad o mayores deben recibir la formulación de adultos
(adultos Td), incluso si no han completado una serie de DTaP o DT pediátrico. Dos
marcas de Tdap están disponibles-Boostrix (aprobado para las personas de 10 años de
edad o mayores) y Adacel (aprobado para las personas de 10 a 64 años de
edad). Vacunas DTaP y Tdap no contienen timerosal como conservante.
Calendario de Vacunaciones Sistemáticas DTaP Primaria
Dosis Años Intervalo
Primaria 1 2 meses ---
Primaria 2 4 meses 4 semanas
Primaria 3 6 meses 4 semanas
Primaria 4 15-18 meses 6 meses

Los niños que reciben DT


 El número de dosis de DT necesario para completar la serie depende de la edad del niño en la
primera dosis:
 si la primera dosis dada en menos de 12 meses de edad, se recomiendan 4 dosis
 si la primera dosis dada a los 12 meses de edad o más, 3 dosis completan la serie primaria

El tétanos, difteria y tos ferina Booster dosis


 4 a 6 años de edad, antes de entrar en la escuela (DTaP)
 11 o 12 años de edad (Tdap)
 Cada 10 años a partir de entonces (Td)
Horario Td rutina para no vacunados Personas 7 años de edad y mayores
Dosis * Intervalo
Primaria 1 ---
Primaria 2 4 semanas
Primaria 3 6 a 12 meses
Booster dosis cada 10 años
* ACIP recomienda que una de estas dosis (preferiblemente el primero) administrar como Tdap
Después de una serie primaria de tres dosis de toxoide de la difteria adecuadamente espaciados
en adultos o cuatro dosis en los lactantes, un nivel protector de antitoxina (define como mayor
que 0,1 UI de antitoxina / mL) se alcanza en más de 95%. Toxoide diftérico se ha estimado para
tener una eficacia clínica del 97%.
Esquema de vacunación y Uso
DTaP (toxoides diftérico y tetánico y vacuna contra la tos ferina acelular) es la vacuna de
elección para los niños de 6 semanas a 6 años de edad. El horario habitual es de una serie
primaria de 4 dosis a los 2, 4, 6 y 15-18 meses de edad. La primera, segunda y tercera dosis
de DTaP deben estar separados por un mínimo de 4 semanas. La cuarta dosis debe seguir la
tercera dosis por no menos de 6 meses, y no debe ser administrada antes de los 12 meses de
edad.
Si un niño tiene una contraindicación a la vacuna contra la tos ferina válida, pediátrica DT
debe ser utilizado para completar el esquema de vacunación. Si el niño era menor de 12
meses de edad cuando se administró la primera dosis de DT (como DTP, DTaP o DT), el
niño debe recibir un total de cuatro dosis primarias DT. Si el niño tenía 12 meses de edad o
más en el momento en que se administró la primera dosis de DT, tres dosis (tercera dosis 6-
12 meses después de la segunda) completan la serie DT primaria.
Si se administra la cuarta dosis de DT, DTP o DTaP antes del cuarto cumpleaños, se
recomienda una dosis de refuerzo (quinto) dosis entre los 4 y 6 años de edad. La quinta
dosis no es necesaria si la cuarta dosis fue administrada en o después del cuarto
cumpleaños.
Las vacunas que contienen reducida difteria (es decir, Td y Tdap) están indicados para
niños de 7 años en adelante y para los adultos.Una serie primaria es de tres o cuatro dosis,
dependiendo de si la persona ha recibido dosis previas de la vacuna que contiene difteria-y
la edad se administraron estas dosis. El número de dosis recomendadas para los niños que
recibieron una o más dosis de DTP, DTaP, DT o antes de la edad de 7 años se discutió
anteriormente. Para las personas no vacunadas 7 años y mayores (incluidas las personas que
no pueden documentar la vacunación previa), la serie primaria es de tres dosis. Las
primeras dos dosis deben estar separados por al menos 4 semanas, y la tercera dosis dados
de 6 a 12 meses después de la segunda. ACIP recomienda que una de estas dosis
(preferiblemente la primera) administrar como Tdap. Una dosis de refuerzo de Td debe
administrarse cada 10 años. Las personas que nunca han recibido Tdap deben recibir una
dosis de Tdap como uno de estos refuerzos. Consulte el capítulo de la tos ferina para
obtener más información acerca de la vacuna Tdap.
La interrupción de la programación o el retraso de las dosis posteriores recomendado no
reduce la respuesta a la vacuna cuando finalmente se completa la serie. No hay necesidad
de reiniciar una serie sin tener en cuenta el tiempo transcurrido entre las dosis.
Enfermedad de la difteria no podría conferir inmunidad. Las personas que se recuperan de
la difteria deben comenzar o completar la inmunización activa con toxoide diftérico durante
la convalecencia.

Contraindicaciones y precauciones a la vacunación


Toxoides diftérico y tetánico Contraindicaciones y precauciones
 Reacción alérgica grave al componente de la vacuna o después de una dosis previa
 Enfermedad aguda moderada o grave

Toxoides diftérico y tetánico Eventos Adversos


 Los informes de eventos adversos sistémicos graves (urticaria, anophylaxis, complicaciones
neurológicas) son raras

Toxoides diftérico y tetánico Reacciones Adversas


 Las reacciones locales (eritema, induración) son comunes
 La fiebre y síntomas sistémicos no es común
 Reacciones locales exageradas (tipo Arthus) ocasionalmente reportados

Las personas con antecedentes de una reacción alérgica severa (anafilaxia) a un componente de
la vacuna o después de una dosis previa no deben recibir más dosis de toxoide diftérico. Toxoide
diftérico se aplace para aquellas personas que tienen una enfermedad aguda moderada o grave,
pero las personas con enfermedad leve puede ser vacunado. La inmunosupresión y el embarazo
no son contraindicaciones para recibir toxoide diftérico

Acontecimientos adversos tras la vacunación


En raras ocasiones, los eventos adversos sistémicos graves, como urticaria generalizada,
anafilaxia o complicaciones neurológicas se han reportado después de la administración de
toxoide diftérico.

Las reacciones adversas tras la vacunación


Las reacciones locales, en general, eritema e induración con o sin ternura, son comunes después
de la administración de vacunas que contienen toxoide diftérico. Las reacciones locales son
generalmente autolimitadas y no requieren tratamiento. Un nódulo puede ser palpable en el sitio
de la inyección durante varias semanas. Se ha informado Absceso en el sitio de inyección. La
fiebre y otros síntomas sistémicos no son comunes.
(Tipo Arthus) reacciones exageradas locales en ocasiones se informó tras la recepción de una
difteria o vacuna contra el tétanos.Estas reacciones se presentan como una gran hinchazón
dolorosa, a menudo desde el hombro hasta el codo. Por lo general, comienzan 2-8 horas
después de las inyecciones y se presentan con mayor frecuencia en los adultos, en particular
aquellos que han recibido dosis frecuentes de la difteria o toxoide tetánico. Las personas que
sufren estas reacciones graves suelen tener niveles de antitoxina muy alto en suero; que no
deben administrarse más dosis de refuerzo de rutina o de emergencia de Td con mayor
frecuencia que cada 10 años. Reacciones locales menos graves pueden ocurrir en personas que
tienen múltiples refuerzos anteriores.

Vacuna contra el almacenamiento y manejo


Todo difteria toxoide vacunas que contienen debe mantenerse a la temperatura del refrigerador
entre 35 ° F y 46 ° F (2 ° C y 8 ° C).

Las vacunas contra Haemophilus influenzae tipo


Haemophilus influenzae tipo b vacuna de polisacárido
 Disponible 1985-1988
 No es efectivo en los niños menores de 18 meses de edad
 Eficacia en niños mayores varía

Las vacunas de polisacáridos


 Respuesta inmune dependiente de la edad
 No consistentemente inmunogénicas en niños de 2 años de edad y más jóvenes
 Sin respuesta de refuerzo

Las vacunas de polisacárido conjugado


 Estimula T-dependiente inmunidad
 La producción de anticuerpos mejorada, especialmente en niños pequeños
 Dosis repetidas provocan respuesta de refuerzo
Características
Una vacuna de polisacáridos pura (HbPV) fue autorizada en los Estados Unidos en 1985. La
vacuna no era eficaz en niños menores de 18 meses de edad. Las estimaciones de la eficacia en
niños mayores variaron ampliamente, desde 88% a -69% (una eficacia negativa implica un
mayor riesgo de enfermedad de los vacunados que nonvaccinees). HbPV se utilizó hasta 1988,
pero ya no está disponible en los Estados Unidos.
Las características de la polisacárido Hib fueron similares a otras vacunas de polisacáridos (por
ejemplo, neumococos, meningococos).La respuesta a la vacuna era típico de un antígeno T-
independiente, sobre todo una respuesta inmune dependiente de la edad, y el pobre
inmunogenicidad en niños de 2 años de edad y menores. Además, ningún aumento en el título
de anticuerpos se observó con dosis repetidas, el anticuerpo que se produjo fue relativamente
baja afinidad IgM, y el cambio a la producción de IgG fue mínima.
Haemophilus influenzae tipo b polisacárido-proteína vacunas conjugadas
La conjugación es el proceso de unir químicamente un polisacárido (un antígeno de un tanto
ineficaz) a una proteína "portador", que es un antígeno más eficaz. Este proceso cambia el
polisacárido a partir de una T-independiente a un antígeno T-dependiente y mejora en gran
medida la inmunogenicidad, especialmente en niños pequeños. Además, la repetición de dosis
de vacunas conjugadas provocan respuestas de refuerzo y permitir la maduración de la
inmunidad específica de clase con predominio de anticuerpos IgG. Los conjugados también
causan cebado portador y provocan anticuerpos a "útil" proteína transportadora.
La primera vacuna conjugada (PRP-D, prohíben) fue autorizada en diciembre de 1987. PRP-D ya
no está disponible en los Estados Unidos es.
Tres vacunas Hib conjugadas monovalentes están actualmente autorizados y disponibles para su
uso. Dos (ActHIB y PedvaxHIB) tienen licencia para su uso en bebés tan menores como de 6
semanas de edad.
Una tercera vacuna Hib (Hiberix) está aprobado sólo para la dosis de refuerzo de la
programación Hib entre los niños de 12 meses y mayores. Las vacunas utilizan diferentes
proteínas portadoras. Tres vacunas combinadas que contienen la vacuna conjugada Hib están
también disponibles.
Hib conjugado Vacunas
PRP-T ActHIB, Pentacel Hiberix (dosis de refuerzo solamente) MenHibrix
PRP-OMP PedvaxHIB, COMVAX

HbOC (HibTiter) no longeravailable en los Estados Unidos


Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna
Vacunas conjugadas contra Hib con licencia para su uso en bebés son altamente
inmunogénica. Más de 95% de los lactantes desarrollará niveles protectores de anticuerpos
después de una serie primaria. La eficacia clínica se ha estimado en 95% a 100%.Enfermedad
invasiva por Hib en un niño completamente vacunado no es común.
La vacuna Hib es inmunogénica en los pacientes con mayor riesgo de enfermedad invasiva,
como los que tienen la enfermedad de células falciformes, leucemia o infección por el virus de la
inmunodeficiencia humana (VIH), y los que han tenido una esplenectomía.Sin embargo, en las
personas con infección por VIH, la inmunogenicidad varía con la etapa de la infección y el grado
de compromiso inmunológico. Los estudios de eficacia no se han realizado en poblaciones con
mayor riesgo de enfermedad invasiva.
Esquema de vacunación y Uso
Todos los niños, incluidos los nacidos prematuros, deben recibir una serie primaria de la vacuna
Hib conjugada (separado o en combinación), a partir de los 2 meses de edad. El número de
dosis en la serie primaria depende del tipo de vacuna utilizada. Una serie primaria de PRP-OMP
(PedvaxHIB o COMVAX) vacuna es dos dosis; PRP-T (ActHIB, Pentacel o MenHibrix) requiere una
serie primaria de tres dosis (ver tabla abajo). Un refuerzo se recomienda a los 12-15 meses,
independientemente de que la vacuna se utiliza para la serie primaria.
Recomendado por ACIP Haemophilus influenzae tipo b (Hib) Rutina Calendario de
Vacunas
Haemophilus influenzae tipo b (Hib)
 Recomendado intervalo de 8 semanas para la dosis de la serie primaria
 Mínimo intervalo de 4 semanas de dosis de la serie primaria
 La vacunación en menores de 6 semanas de edad puede inducir tolerancia inmunológica a las
dosis posteriores de vacuna Hib
 Edad mínima de 6 semanas
Escribe Vacuna 2 meses 4 meses 6 meses 12-15 meses
ActHIB X (primero) X (segundo) X (tercero) X
PRP-T
Pentacel * X (primero) X (segundo) X (tercero) X
Hiberix † - - - X
MenHibrix§ X (primero) X (segundo) X (tercero) X
PedvaxHIB X (primero) X (segundo) - X
PRP-OMP
COMVAX X (primero) X (segundo) - X

* La edad recomendada para la cuarta dosis de Pentacel es de 15-18 meses, pero se puede dar
ya en 12 meses, a condición de al menos 6 meses han transcurrido desde la tercera dosis.
† Hiberix está aprobado sólo para la última dosis de la serie Hib entre niños de 12 meses de
edad y mayores. La edad recomendada es de 15 meses, pero para facilitar la vacunación de
refuerzo puntual, ésta se hará tan pronto como 12 meses.
§ La edad recomendada para la cuarta dosis de MenHibrix es de 12-18 meses.
El intervalo recomendado entre las dosis de la serie primaria es de 8 semanas, con un intervalo
mínimo de 4 semanas. Al menos 8 semanas deben separar la dosis de refuerzo de la anterior
(segunda o tercera) dosis. Hib pueden darse simultáneamente con todas las otras vacunas.
Datos limitados sugieren que las vacunas conjugadas contra Hib dan antes de los 6 semanas de
edad pueden inducir tolerancia inmunológica a las dosis posteriores de vacuna Hib. Una dosis
dada antes de los 6 semanas de edad puede reducir la respuesta a la dosis posteriores. Como
resultado, las vacunas Hib, incluidas las vacunas combinadas que contienen Hib conjugado,
nunca deben ser dados a un niño menor de 6 semanas de edad.
Con la excepción de Hiberix, las vacunas conjugadas contra Hib monovalentes con licencia para
su uso en bebés son intercambiables.Una serie que incluye vacuna de más de un tipo inducirá un
nivel de anticuerpos protectores. Si un niño recibe diferentes marcas de la vacuna Hib a los 2 y 4
meses de edad, una tercera dosis de cualquiera de la marca se debe administrar a los 6 meses
de edad para completar la serie primaria. Cualquiera de las vacunas puede ser usada para la
dosis de refuerzo, independientemente de lo que se administró en la serie primaria.
Los niños no vacunados 7 meses de edad y mayores pueden no requerir una serie completa de
tres o cuatro dosis. El número de dosis que un niño necesita para completar la serie depende de
la edad actual del niño.
Haemophilus influenzae tipo b Vacuna Programa detallado para niños no
vacunados
Hib Vacuna Intercambiabilidad
 Las vacunas conjugadas contra Hib licencia para la serie primaria * son intercambiables para la
serie primaria y dosis de refuerzo
 La dosis 3 series primarias si hay más de una marca de la vacuna utilizada
* ActHIB, Pedvax HIB, COMVAX, Pentacel y MenHibrix

Sin vacunar niños de 7 meses de edad y mayores


 Los niños que empiezan a finales pueden no necesitar toda la serie 3 o 4 dosis
 Número de dosis niño requiere depende de la edad actual
Edad en la primera dosis
Vacuna Serie primaria Booster
(meses)
3 dosis, 8 semanas de
2-6 12-15 meses
diferencia
PRP-T *
2 dosis, 4 semanas de
7.11 12-15 meses
diferencia
2 meses
12-14 1 dosis
después
15-59 † 1 dosis -
2 dosis, 8 semanas de
2-6 12-15 meses
diferencia
2 dosis, 4 semanas de
PRP- 7.11 12-15 meses
diferencia
OMP
2 meses
12-14 1 dosis
después
15-59 1 dosis -

* Vacuna marca Hiberix PRP-T está aprobado sólo para la última dosis de la serie Hib entre niños
de 12 meses de edad y mayores.
† MenHibrix vacuna PRP-T marca no está recomendado para niños de 19 meses de edad o más.

Las vacunas monovalentes


PRP-T (ActHIB)
Anteriormente los niños no vacunados de edades de 2 a 6 meses deben recibir tres dosis de la
vacuna administrada 2 meses de diferencia, seguido de una dosis de refuerzo a los 12-15 meses
de edad, administradas por lo menos 2 meses después de la última dosis. Una dosis de refuerzo
a los 12-15 meses de edad sólo es necesario si se administraron 2 ó 3 dosis primarias antes de
los 12 meses. Los niños no vacunados 7 de edades comprendidas hasta los 11 meses deben
recibir dos dosis de la vacuna 4 semanas de diferencia, seguido de una dosis de refuerzo a los
12-15 meses de edad, se administra al menos 2 meses después de la última dosis.Los niños no
vacunados de 12 a 14 meses de edades deben recibir una dosis de vacuna, seguido de una dosis
de refuerzo al menos 2 meses después. Cualquier niño previamente vacunados de 15 años a
través de 59 meses deben recibir una sola dosis de vacuna.PRP-T (ActHIB) debe reconstituirse
sólo con el 0,4% de cloruro de sodio ActHIB diluyente. Si ActHIB diluyente no está disponible, el
proveedor debe ponerse en contacto con el fabricante (Sanofi Pasteur) para obtenerlo. Cualquier
dosis de ActHIB reconstituida con un diluyente que no sea diluyente específico ActHIB no debe
ser considerado como válido y debe repetirse.
PRP-OMP (PedvaxHIB)
Hib Vacuna Siguiendo Enfermedad Invasiva
 Los niños menores de 24 meses no pueden desarrollar anticuerpos protectores después de la
enfermedad invasiva
 Vacunar durante la convalecencia
 Administrar una serie completa para la edad

Hib Vacuna Uso en niños mayores y adultos


 En general no se recomienda para las personas mayores de 59 meses de edad
 3 dosis recomendada para todas las personas que han recibido un trasplante de células
hematopoyéticas
 Consulte la declaración de la vacuna Hib ACIP para obtener más detalles acerca de la
vacunación en los grupos de alto riesgo mayores de 59 meses de edad
* MMWR 2014; 63 (. No RR-1): 8
Los niños no vacunados 2 años a través de 6 meses deben recibir dos dosis de la vacuna de 2
meses de diferencia, seguido de una dosis de refuerzo a los 12-15 meses de edad, por lo menos
2 meses después de la última dosis. Los niños no vacunados 7 de edades comprendidas hasta
los 11 meses deben recibir dos dosis de la vacuna 4 semanas de diferencia, seguido de una
dosis de refuerzo a los 12-15 meses de edad, se administra al menos 2 meses después de la
última dosis. Los niños no vacunados de 12 a 14 meses de edades deben recibir una dosis de
vacuna, seguido de una dosis de refuerzo al menos 2 meses después. Cualquier niño
previamente vacunados 15 a 59 meses de edad deben recibir una dosis única de vacuna.
La vacunación de los niños y adultos mayores y poblaciones especiales
Los niños con una serie de vacunas Hib transcurrido (es decir, los niños que han recibido una o
más dosis de Hib-que contiene la vacuna, pero no son up-to-fecha para su edad) no puedan
necesitar todas las dosis restantes de una dosis de cuatro de tres o serie.La vacunación de los
niños con un horario transcurrido se aborda en el horario de puesta al día, que se publica
anualmente con el calendario de vacunación infantil.
Enfermedad invasiva Hib no siempre resulta en el desarrollo de los niveles de anticuerpos anti-
PRP de protección. Los niños menores de 24 meses de edad que desarrollan la enfermedad
invasiva por Hib debe ser considerado susceptible y debe recibir la vacuna Hib. La vacunación de
estos niños debe comenzar tan pronto como sea posible durante la fase de convalecencia de la
enfermedad. Una serie completa recomendada para la edad del niño debe ser administrado.
En general, no se recomienda la vacunación contra Hib de las personas mayores de 59 meses de
edad. La mayoría de los niños mayores son inmunes a Hib, probablemente desde la infección
asintomática en la infancia. Sin embargo, algunos niños mayores y los adultos tienen un mayor
riesgo de enfermedad invasiva por Hib y pueden ser vacunados si no fueron vacunados en la
infancia. Estos incluyen aquellos con asplenia funcional o anatómica (por ejemplo, enfermedad
de células falciformes, postesplenectomía), inmunodeficiencia (en particular, las personas con
deficiencia subclase IgG2), la deficiencia de complemento componente temprano, la infección
con el VIH, y la recepción de la quimioterapia o la radioterapia para una neoplasia maligna . Los
pacientes sometidos a esplenectomía electiva deben recibir una dosis de la vacuna Hib si no
inmunizado. Personas de 15 meses de edad o mayores con asplenia funcional o anatómica y
niños infectados por el VIH deben recibir al menos una dosis de la vacuna Hib si no
inmunizado. Los adultos con VIH no necesitan una dosis de la vacuna Hib. Los pacientes que
reciben trasplantes de células hematopoyéticas deben recibir 3 dosis de la vacuna Hib 1 mes
aparte comenzando 6-12 meses después del trasplante, independientemente de la historia de la
vacuna Hib antes. Los lectores deben revisar la declaración de la vacuna contra Hib ACIP para
obtener más detalles acerca de la vacunación en los grupos de alto riesgo.
Para los indios americanos / nativos de Alaska (AI / AN), PRP-OMP es la vacuna preferida para
las dosis de la serie primaria. Hib picos de incidencia de la meningitis a una edad más joven
entre los lactantes AI / AN, y vacunas PRP-OMP producen una respuesta de anticuerpos
protectores después de la primera dosis y proporcionan una protección temprana que los
infantes AI / AN particular necesitan.
Las vacunas de combinación
Las vacunas de combinación que contiene Hib
 DTaP-IPV / Hib
o Pentacel
 Hepatitis B-Hib
o COMVAX
 Hib-Mency
o MenHibrix

COMVAX
 Combinación de la Hepatitis B-Hib
 Se utiliza cuando está indicado, ya sea antígeno
 No se puede utilizar antes de 6 semanas de edad
 Puede ser usado en bebés cuyas madres son HBsAg positivo o estado no se sabe

Pentacel
 Contiene liofilizado vacuna Hib (ActHIB) que se reconstituye con una solución DTaP-IPV líquido
 Aprobado para dosis de 1 a 4 entre los niños de 6 semanas a través de 4 años de edad
 La solución DTaP-IPV no debe utilizarse por separado (es decir, sólo utilizan para reconstituir el
componente Hib)
Tres vacunas combinadas que contienen H. influenzae tipo b tienen licencia y están disponibles
en los Estados Unidos-DTaP-IPV / Hib (Pentacel, Sanofi Pasteur), Hepatitis B-Hib (COMVAX,
Merck) y Hib-Mency (MenHibrix, GlaxoSmithKline). Una cuarta combinación, TriHIBit, ya no está
disponible en los EE.UU.
HepB-Hib-PRP-OMP (COMVAX)
COMVAX (Merck) es una vacuna B-Hib hepatitis combinación. COMVAX tiene licencia para su uso
cuando se indican uno o ambos antígenos. Sin embargo, debido a la posibilidad de la tolerancia
inmune al antígeno Hib, COMVAX no debe utilizarse en niños menores de 6 semanas de edad (es
decir, la dosis de nacimiento de la hepatitis B, o una dosis a 1 mes de edad, si el niño es en un
horario 0-1-6 meses). Aunque COMVAX no tiene licencia para los bebés cuyas madres se sabe
que son el antígeno de superficie de la hepatitis B positivo (es decir, la infección aguda o crónica
por el virus de la hepatitis B), el Comité Asesor sobre Prácticas de Inmunización (ACIP) ha
aprobado el uso fuera de etiqueta de COMVAX [8 páginas] para estos niños. COMVAX contiene la
misma dosis de la vacuna de la hepatitis B Merck recomendado para estos lactantes, por lo que
la respuesta al componente de la hepatitis B de COMVAX debe ser adecuada.
Recomendaciones para el espaciamiento y el momento de COMVAX son los mismos que aquellos
para los antígenos individuales. En particular, la tercera dosis se debe dar a los 12 meses de
edad o más y al menos 2 meses después de la segunda dosis, como se recomienda para PRP-
OMP. Comvax será eliminada de los contratos existentes y los programas de fijación de precios a
principios de 2015.
DTaP-IPV-Hib-PRP-T (Pentacel)
Pentacel (Sanofi Pasteur) es una vacuna combinada que contiene la vacuna Hib liofilizada
(ActHIB) que se reconstituye con una solución DTaP-IPV líquido. Pentacel está autorizado por la
FDA para la dosis 1 a 4 de la serie de DTaP entre los niños de 6 semanas hasta los 4 años de
edad. Pentacel no debe utilizarse para la quinta dosis de la serie DTaP, o para niños de 5 años
de edad o más, independientemente del número de dosis anteriores de las vacunas de
componentes.
La solución DTaP-IPV está disponible solamente para el uso como diluyente para el componente
Hib liofilizado y no debe ser utilizado por separado. Si la solución DTaP-IPV se administra de
forma inadvertida sin ser utilizado para reconstituir el componente Hib las dosis de DTaP y IPV
pueden ser contados como válidos. Sin embargo, PRP-T (ActHIB) debe reconstituirse únicamente
con el diluyente DTaP-IPV suministrado en el paquete Pentacel, o con un 0,4% de cloruro de
sodio ActHIB diluyente específico. Si DTaP-IPV diluyente no está disponible, el proveedor debe
ponerse en contacto con el fabricante (Sanofi Pasteur) para obtener el diluyente
ActHIB.Cualquier dosis de ActHIB reconstituida con un diluyente que no sea DTaP-IPV o
diluyente específico ActHIB no debe ser considerado como válido y debe repetirse.
Hib-Mency (MenHibrix)
MenHibrix
 Aprobado como una serie de 4 dosis
 Los bebés con mayor riesgo de enfermedad meningoccal deben ser vacunados con una serie de
4 dosis
MenHibrix es liofilizada y debe reconstituirse con un diluyente salino 0,9%. MenHibrix está
aprobado como una serie de cuatro dosis para los niños a los 2, 4, 6, y 12 a través de 18
meses. MenHibrix se puede utilizar en cualquier bebé para la vacunación rutinaria contra
Hib. Los bebés con mayor riesgo de enfermedad meningocócica deben ser vacunados con una
serie de 4 dosis de MenHibrix.MenHibrix no se recomienda para la vacunación antimeningocócica
rutina para bebés que no tienen un mayor riesgo de enfermedad meningocócica. Ver
más recomendaciones para la Mency componente del MenHibrix.
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación
Haemophilus influenzae tipo b Vacuna Contraindicaciones y precauciones
 Reacción alérgica grave al componente de la vacuna o después de una dosis previa
 Enfermedad aguda moderada o grave
 Edad menor de 6 semanas
La vacunación con la vacuna conjugada Hib está contraindicado para las personas que se sabe
que han experimentado una reacción alérgica severa (anafilaxia) a un componente de la vacuna
o después de una dosis previa. La vacunación debe retrasarse para niños con enfermedades
agudas moderadas o graves. Enfermedades menores (por ejemplo, infecciones respiratorias
superiores leves) no son contraindicaciones para la vacunación. Vacunas conjugadas contra Hib
está contraindicado para los niños menores de 6 semanas de edad, debido a la posibilidad de
desarrollo de la tolerancia inmunológica.
Contraindicaciones y precauciones para el uso de Pentacel y COMVAX son los mismos que los de
sus vacunas componentes individuales (es decir, DTaP, Hib, IPV, y hepatitis B).
Las reacciones adversas tras la vacunación
Haemophilus influenzae tipo b vacunas Reacciones Adversas
 Hinchazón, enrojecimiento o dolor en el 5% -30% de los receptores
 Las reacciones sistémicas poco frecuentes
 Las reacciones adversas graves raras
Las reacciones adversas siguientes vacunas conjugadas contra Hib no son comunes. Hinchazón,
enrojecimiento o dolor han sido reportados en el 5% -30% de los receptores y suelen
desaparecer en 12-24 horas. Las reacciones sistémicas, como fiebre e irritabilidad son poco
frecuentes. Las reacciones graves son poco frecuentes.
Vacuna contra el almacenamiento y manejo
Vacuna Hib se debe mantener a la temperatura del refrigerador entre 35 ° F y 46 ° F (2 ° C y 8
° C).

Vacuna contra Hepatitis A


Hepatitis A Vacunas
 Vacunas de virus completo inactivado
 Formulaciones pediátricas y de adultos
o formulaciones pediátricas aprobadas para personas de 12 meses a 18 años
o formulaciones para adultos aprobados para personas de 19 años y mayores
Características
Dos vacunas contra la hepatitis A todo-virus inactivados están disponibles: Havrix
(GlaxoSmithKline) y VAQTA (Merck). Para producir cada vacuna, virus de la cultura-adaptado
célula se propaga en los fibroblastos humanos, purificadas a partir de lisados celulares,
inactivadas con formalina, y se adsorbe a un adyuvante de hidróxido de aluminio. HAVRIX se
prepara con un conservante (2-fenoxietanol); VAQTA no contiene un conservante. HAVRIX está
disponible en dos formulaciones: pediátricos (720 unidades ELISA [El.U.] por 0,5 ml de dosis) y
adulto (1440 El.U. por dosis 1,0 ml). VAQTA también está disponible en dos formulaciones: 0,5
ml pediátrico (25U de antígeno) y 1,0 ml de adultos (50U de antígeno) formulaciones. Las
formulaciones pediátricas de ambas vacunas son aprobadas para las personas de 12 meses a 18
años. Las formulaciones para adultos están aprobados para personas de 19 años o más. Ambas
vacunas están aprobados para los horarios de 2 dosis. La segunda dosis de VAQTA se administra
6-18 meses después de la primera dosis, y la segunda dosis de Havrix se administra 6-12 meses
después de la primera dosis.
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna
Vacuna contra Hepatitis A La inmunogenicidad
 Adultos
o más del 95% después de una dosis seropositivos
o casi el 100% después de dos dosis seropositivos
 Niños y Adolescentes
o más del 97% después de una seropositivos
o 100% seropositivos después de 2 dosis (en los ensayos clínicos)
Vacuna contra Hepatitis A Eficacia
 HAVRIX
o 40.000 niños tailandeses 1Para 16 años de edad
o eficacia de la vacuna 94%
 VAQTA
o 1.000 niños de Nueva York de 2 a 16 años de edad
o eficacia de la vacuna 100%
Ambas vacunas monovalentes de hepatitis A son altamente inmunogénicas. Más de 95% de los
adultos desarrollará anticuerpos protectores dentro de las 4 semanas de una sola dosis de
cualquiera de las vacunas, y casi 100% se seroconversión después de recibir dos dosis. Entre los
niños y adolescentes, más del 97% serán seropositivos dentro de un mes de la primera dosis. En
los ensayos clínicos, todos los destinatarios tenían niveles protectores de anticuerpos después de
dos dosis.
Ambas vacunas son eficaces para prevenir la hepatitis A. La eficacia clínica de Havrix en la
protección contra la hepatitis A clínica fue 94% entre los 40.000 niños tailandeses de 1 a 16
años de edad que recibieron dos dosis de 1 mes de diferencia, mientras que viven en aldeas con
las tasas de enfermedades de alto VHA. La eficacia de VAQTA en la protección contra la hepatitis
A clínica fue del 100% entre los 1.000 niños de Nueva York de 2 a 16 años de edad que
recibieron una dosis mientras vivía en una comunidad con una tasa de enfermedad de alto VHA.
Datos de seguimiento de diez años de los niveles de anti-VHA en serie después de dos dosis de
la hepatitis A inactivados vacuna disponible. Un estudio realizado en individuos de indios
americanos nativos de Alaska / ha demostrado que la seropositividad para la hepatitis A persiste
durante al menos 10 años después de completar la vacunación de dos dosis a los 12 años a 21
meses, independientemente del estado de anti-VHA materna. Los datos de otros dos estudios
que utilizan la misma población mostraron que los niveles de protección anti-VHA persisten los
15 y 17 años después de recibir tres dosis de un contenido de antígeno menor, la hepatitis A
inactivado de la vacuna a partir de las edades de 3-6 años. Protección sostenida continuará
siendo evaluado por la persistencia de anticuerpos anti-VHA.

Esquema de vacunación y Uso


Tras su introducción en 1996, la vacuna contra la hepatitis A se recomienda inicialmente
para niños y adolescentes en las comunidades con alta o intermedia endemicidad VHA. Si
bien esta estrategia previene la infección en zonas de alto riesgo de los Estados Unidos,
tenía poco o ningún impacto sobre la incidencia de la infección por VHA en los Estados
Unidos.
Recomendación ACIP para la rutina Hepatitis A La vacunación de los niños
 Todos los niños deben recibir la vacuna contra la hepatitis A a las 12 a través de 23 meses
de edad
 La vacunación debe ser integrada en el calendario de vacunación infantil de rutina
 Los niños que no están vacunados a los 2 años de edad pueden ser vacunados en las
subsiguientes visitas
 Estados, condados y comunidades con hepatitis A existentes programas de vacunación de
niños de 2 a 18 años de edad deben mantener estos programas
 Nuevos esfuerzos se centraron en la vacunación rutinaria de los niños de 12 meses de edad
deben mejorar, no reemplazar los programas de vacunación en curso para niños mayores
 En las zonas con y sin una hepatitis existentes Un programa de vacunación contra la
vacunación de puesta al día de los niños no vacunados de 2 a 18 años de edad se puede
considerar
Todos los niños deben recibir la vacuna contra la hepatitis A a la edad de 1 año (es decir, de
12 a 23 meses). La vacunación debe completarse de acuerdo con los horarios de licencia y
se integra en el calendario de vacunación infantil de rutina. Los niños que no están
vacunados por edad de 2 años pueden ser vacunados en las subsiguientes visitas. Estados,
condados y comunidades con hepatitis existentes son alentados A los programas de
vacunación para niños de 2 through18 años para mantener estos programas.En estas áreas,
los esfuerzos deben centrarse en la vacunación rutinaria de los niños de 12 meses de edad y
debe mejorar, no reemplazar, los programas en curso dirigidas a una población más amplia
de los niños. En áreas sin A los programas de vacunación de la hepatitis existente, la
vacunación de puesta al día de los niños no vacunados de entre 2 a 18 años se puede
considerar. Dichos programas podrían especialmente justificarse en el contexto del
aumento de la incidencia o brotes en curso entre los niños o adolescentes.
Adultos de 19 años de edad y mayores reciben la formulación para adultos de la hepatitis A
vacuna de acuerdo con los horarios autorizados. Las personas con mayor riesgo de
infección por el VHA, o que están en mayor riesgo de complicaciones de la infección por el
VHA, deben ser vacunados rutinariamente.
Para los niños menores de 2 años de edad, la vacuna debe ser administrada por vía
intramuscular en la zona anterolateral del muslo.Para los adultos, la vacuna debe ser
administrada por vía intramuscular en el músculo deltoides. Una longitud de la aguja
apropiada para la edad y el tamaño (mínimo de 1 pulgada) de la persona debe ser utilizado.
Los escasos datos disponibles indican que las vacunas de diferentes fabricantes son
intercambiables. La finalización de la serie con el mismo producto es preferible. Sin
embargo, si el producto utilizado originalmente no está disponible o no se conoce, la
vacunación con cualquiera de los productos es aceptable.
Para ambas vacunas, la dosificación de la segunda dosis debe basarse en la edad de la
persona en el momento de la dosis, no la edad en que se le dio la primera dosis. Por
ejemplo, si una persona recibió la primera dosis de la formulación pediátrica de VAQTA a
los 18 años de edad, y regresa para la segunda dosis a la edad de 19 años, la segunda dosis
debe ser la formulación de adultos, no a la formulación pediátrica.
Hepatitis A Vacunas
Formulación HAVRIX VAQTA
Pediátrica
Años 1 a 18 años 1 a 18 años
Volumen 0,5 ml 0,5 ml
Dosis 720 (EL.U) 25 U
Horario * 0, 6-12 0, 6.18
Número de dosis 2 2
Adulto
Años 19 años 19 años
Volumen 1,0 ml 1,0 ml
Dosis 1.440 (EL.U) 50 U
Horario * 0, 6-12 0, 6.18
Número de dosis 2 2
El intervalo mínimo entre la primera y la segunda dosis de la vacuna contra la hepatitis A
es de 6 meses calendario. Si el intervalo entre la primera y la segunda dosis de la vacuna
contra la hepatitis A se extiende más allá de 18 meses, no es necesario repetir una dosis.
Combinación de la hepatitis A y la hepatitis B Vacuna
Twinrix
 Vacuna combinada de hepatitis A (dosis pediátrica) y la hepatitis B (dosis adulto)
 Horarios
o 0, 1, 6 meses, o
o 0, 7, 21to 30 días y una dosis de refuerzo 12 meses después de la primera dosis
 Aprobado para personas de 18 años de edad y mayores

Las personas en mayor riesgo de hepatitis A o consecuencias graves de la


infección
 Los viajeros internacionales
 El contacto cercano con una persona adoptada internacional de un país de endemicidad alta
o intermedia
 Los hombres que tienen sexo con hombres
 Las personas que consumen drogas ilegales
 Las personas que tienen un trastorno de factor de coagulación
 Las personas con riesgo laboral
 Las personas con enfermedad hepática crónica
 Trabajadores de la salud: no se recomienda de forma rutinaria
 Centros de cuidado de niños: no se recomienda de forma rutinaria
 Trabajadores de alcantarillado o fontaneros: no se recomienda de forma rutinaria
 Los manipuladores de alimentos: se pueden considerar basado en la epidemiología local
En 2001, la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) aprobó una combinación
de la hepatitis A y la vacuna contra la hepatitis B (Twinrix, GlaxoSmithKline). Cada dosis
de Twinrix contiene 720 El.U. Una vacuna de la hepatitis (equivalente a una dosis
pediátrica de Havrix), y 20 mcg de hepatitis B antígeno de superficie de proteína
(equivalente a una dosis de adulto de Engerix-B). La vacuna se administra en una serie de
tres dosis a los 0, 1 y 6 meses. El espaciamiento adecuado de las dosis debe mantenerse
para asegurar la protección a largo plazo de ambas vacunas. La primera y segunda dosis
deben estar separados por al menos 4 semanas, y la segunda y tercera dosis deben estar
separados por al menos 5 meses. Twinrix está aprobado para personas mayores de 18 años
y se puede utilizar en las personas en este grupo de edad con indicaciones para ambas
vacunas contra la hepatitis A y la hepatitis B.
En 2007, la FDA aprobó un calendario alternativo para Twinrix con dosis a los 0, 7 y 21 a
30 días y una dosis de refuerzo de 12 meses después de la primera dosis.
Debido a que el componente de la hepatitis B de Twinrix es equivalente a una dosis
estándar de vacuna contra la hepatitis B, el calendario es el mismo si se utiliza la vacuna
Twinrix o antígeno de la hepatitis B sola.
Hepatitis antígeno individual Una vacuna puede ser utilizado para completar una serie
iniciada con Twinrix y viceversa. Una persona de 19 años de edad o mayor que recibe una
dosis de Twinrix puede completar la hepatitis A serie con dos dosis de la hepatitis
formulación adultos Una vacuna separadas por al menos 5 meses. Una persona que recibe
dos dosis de Twinrix puede completar la hepatitis A serie con una dosis de hepatitis
formulación adultos Una vacuna o Twinrix 5 meses después de la segunda dosis. Una
persona que empieza la hepatitis A serie con hepatitis A-antígeno sola vacuna puede
completar la serie con dos dosis de Twinrix o una dosis de la formulación de la hepatitis
adultos una vacuna. Un joven de 18 años de edad, debe seguir el mismo horario usando la
formulación pediátrica.
Las personas en mayor riesgo de hepatitis A o consecuencias graves de la
infección
Las personas con mayor riesgo de hepatitis A deben ser identificados y vacunados. Vacuna
contra la hepatitis A se debe considerar seriamente a las personas de 1 año de edad y que
viajan o trabajan en países en los que tendrían un riesgo alto o intermedio de hepatitis A
virus más. Estas áreas incluyen todas las áreas del mundo, excepto Canadá, Europa
Occidental y los países escandinavos, Japón, Nueva Zelanda y Australia.
La primera dosis de la vacuna contra la hepatitis A se debe administrar tan pronto como se
considera viaje. Para las personas sanas de 40 años de edad o más jóvenes, 1 dosis de
vacuna de antígeno única administrada en cualquier momento antes de la salida puede
proporcionar la protección adecuada.
Los adultos no vacunados mayores de 40 años de edad, las personas inmunodeprimidas y
las personas con la planificación de la enfermedad crónica del hígado viajen en 2 semanas o
antes, deben recibir la primera dosis de la vacuna y también puede recibir inmunoglobulina
en la misma visita. Vacunas e IG deben administrarse con jeringas separadas en diferentes
sitios anatómicos.
Los viajeros que eligen no recibir la vacuna deben recibir una sola dosis de IG (0,02 ml /
kg), que proporciona protección contra la infección por el VHA durante un máximo de 3
meses. Las personas cuyos viajes periodo es más de 2 meses deben administrarse IG a 0,06
ml / kg. IG debe repetirse en 5 meses para los viajes prolongados.
En 2009 ACIP recomienda la hepatitis A de vacunación para todas las personas que
previamente no vacunados que anticipan contacto personal cercano (por ejemplo, el
contacto del hogar o cuidado de niños regular) con una persona adoptada internacional de
un país de endemicidad alta o intermedia durante los primeros 60 días después de la llegada
del adoptado en el Estados Unidos. La primera dosis de la vacuna contra la hepatitis A
series de 2 dosis debe administrarse tan pronto como se planea adoptar, idealmente 2 o más
semanas antes de la llegada del adoptado.
Otros grupos que se deben ofrecer la vacuna incluyen a hombres que tienen sexo con otros
hombres, las personas que usan drogas ilegales, las personas que tienen trastornos del factor
de coagulación, y las personas con riesgo ocupacional de infección. Las personas con
riesgo ocupacional incluyen sólo aquellos que trabajan con la hepatitis A primates
infectados o con virus de hepatitis A en un laboratorio. No hay otros grupos han
demostrado tener un mayor riesgo de infección por hepatitis A debido a la exposición
ocupacional.
Las personas con enfermedad hepática crónica no están en mayor riesgo de infección por el
VHA a causa de su enfermedad hepática solo. Sin embargo, estas personas están en mayor
riesgo de hepatitis fulminante A en caso de que se infecte. Las personas susceptibles que
tienen enfermedad hepática crónica deben ser vacunados. Las personas susceptibles que, o
bien están en espera o han recibido trasplantes de hígado se deben vacunar.
Hepatitis A la vacunación no se recomienda de forma rutinaria para el personal de salud, las
personas que asisten o trabajan en centros de cuidado de niños o personas que trabajan en la
gestión de residuos líquidos o sólidos (por ejemplo, trabajadores de alcantarillado o
fontaneros). Estos grupos no han demostrado tener un mayor riesgo de infección por
hepatitis A. ACIP no recomienda la hepatitis A rutina de vacunación para los trabajadores
de servicios de alimentos, pero la vacunación puede ser considerado basado en la
epidemiología local.
Prevacunación Pruebas serológicas
La hepatitis A Prueba serológica
 Prevacunación
o no se indica para los niños
o puede ser considerado para algunos adultos y adolescentes mayores
 Después de la vacunación
o no indicado
HAV infección produce inmunidad de por vida a la hepatitis A, por lo que no hay ningún
beneficio de vacunar a alguien con evidencia serológica de infección por el VHA
pasado. El riesgo de acontecimientos adversos tras la vacunación de estas personas no es
mayor que el riesgo para las personas serológicamente negativas. Como resultado de ello,
la decisión de realizar pruebas prevacunación debe basarse principalmente en la prevalencia
de la inmunidad, el costo de la prueba y la vacunación (incluyendo los costos de la
consulta), y la probabilidad de que la prueba va a interferir con el inicio de la vacunación.
Prueba de los niños no está indicada debido a su baja prevalencia esperada de la
infección. Personas para quienes prevacunación pruebas serológicas probable que sea más
rentable incluyen adultos que nacieron ya sea en o vivieron durante largos períodos en áreas
geográficas que tienen una alta endemicidad de la infección por el VHA (por ejemplo,
América Central y del Sur, África, Asia);adolescentes mayores y los adultos en ciertas
poblaciones (es decir, los indios americanos / nativos de Alaska e hispanos); adultos en
ciertos grupos que tienen una alta prevalencia de la infección, y los adultos de 40 años de
edad y mayores.
Comercialmente pruebas disponibles para anti-VHA totales se deben utilizar para la prueba
prevacunación.
Prueba serológica después de la vacunación
Las pruebas después de la vacunación no está indicada debido a la alta tasa de respuesta a
la vacuna entre los adultos y los niños.Métodos de ensayo suficientemente sensible para
detectar bajas concentraciones de anti-VHA después de la vacunación no están aprobados
para uso diagnóstico de rutina en los Estados Unidos.

Contraindicaciones y precauciones a la vacunación


Vacuna contra Hepatitis A Contraindicaciones y precauciones
 Reacción alérgica grave a un componente de la vacuna o después de una dosis previa
 Enfermedad aguda moderada o grave
Hepatitis A vacuna no debe administrarse a personas con antecedentes de una reacción alérgica
grave (por ejemplo, anafilaxis) a un componente de la vacuna o después de una dosis previa de
vacuna contra hepatitis A, hipersensibilidad al alumbre o, en el caso de Havrix, para el
conservante 2 -phenoxyethanol. La vacunación de las personas con enfermedades agudas
moderadas o graves debería aplazarse hasta que la condición de la persona ha mejorado.
La seguridad de la vacuna de la hepatitis A durante el embarazo no ha sido determinada. Sin
embargo, debido a que es una vacuna inactivada, el riesgo teórico para el feto es bajo. El riesgo
asociado con la vacunación debe ser sopesado contra el riesgo de infección por el VHA. Debido a
que la vacuna contra la hepatitis A se inactiva, no se necesitan precauciones especiales cuando
la vacunación de personas inmunodeprimidas, aunque respuesta a la vacuna puede ser
subóptima.
Las reacciones adversas tras la vacunación
Hepatitis A Vacuna Reacciones Adversas
 Reacción local
o 20% -50%
 Las reacciones sistémicas (malestar, fatiga)
o <10%
 No hay reacciones adversas graves reportados
Para ambas vacunas, la reacción adversa más frecuente después de la vacunación es una
reacción local en el sitio de la inyección.Dolor Inyección sitio, eritema, hinchazón o se reporta un
20% a un 50% de los receptores. Estos síntomas son generalmente leves y
autolimitados. Quejas sistémicas leves (por ejemplo, malestar general, fatiga, fiebre de bajo
grado) son reportados por menos del 10% de los receptores. No se han reportado reacciones
adversas graves.
Vacuna contra el almacenamiento y manejo
Hepatitis A vacuna debe ser mantenida a la temperatura del refrigerador entre 35 ° F y 46 ° F (2
° C y 8 ° C).
La profilaxis post-exposición
La inmunoglobulina (IG) se suele utilizar para la profilaxis postexposición de la hepatitis A en
personas susceptibles. Hepatitis A vacuna puede usarse para la profilaxis post-exposición en
personas sanas de 12 meses a través de 40 años de edad. Se prefiere inmunoglobulina para las
personas mayores de 40 años de edad, los niños menores de 12 meses de edad, las personas
inmunodeprimidas y las personas con enfermedad hepática crónica.
Vacuna contra la Hepatitis B
Vacuna contra la Hepatitis B
 Composición
o HBsAg recombinante
 Eficacia
o 95% (rango, 80% -100%)
 Duración de la inmunidad
o 20 años o más
 Horario
o 3 dosis
 Las dosis de refuerzo no se recomienda de forma rutinaria

Hepatitis B Formulaciones
 Recombivax HB (Merck)
- 5 mcg / 0,5 ml (pediátrica)
- 10 mcg / ml 1 (adulto)
- 40 mcg / ml 1 (diálisis)
 Engerix-B (GSK)
- 10 mcg / 0.5 ml (pediátrica)
- 20 mcg / ml 1 (adulto)
Características
Una vacuna derivada de plasma fue autorizada en los Estados Unidos en 1981. Se produce
a partir de 22 nm partículas de AgsHB purificadas a partir del plasma de seres humanos
infectados crónicamente. La vacuna es segura y eficaz, pero no fue bien aceptada,
posiblemente debido a los temores infundados de transmisión del VHB en vivo y otros
patógenos transmitidos por la sangre (por ejemplo, virus de la inmunodeficiencia
humana). Esta vacuna fue retirada del mercado de Estados Unidos en 1992.
La primera vacuna contra la hepatitis B recombinante fue autorizada en los Estados Unidos
en julio de 1986. Una segunda vacuna similar fue licenciado en agosto de 1989.
Vacuna recombinante se produce mediante la inserción de un plásmido que contiene el gen
para HBsAg en levadura común de panadería (Saccharomyces cerevisiae). Las células de
levadura producen entonces HBsAg, que se cosecha y se purificó. La vacuna recombinante
contiene más de 95% de proteína HBsAg (5 a 40 mcg / mL); proteínas derivados de la
levadura puede constituir hasta 5% del producto final, pero no de ADN de levadura es
detectable en la vacuna. La infección por VHB no puede resultar del uso de la vacuna
recombinante, ya que el ADN viral no infeccioso o potencialmente partículas virales
completas se producen en el sistema recombinante. Vacuna contra el HBsAg se adsorbe en
hidróxido de aluminio o sulfato de hidroxifosfato de aluminio.
Vacuna contra la hepatitis B se produce por dos fabricantes en los Estados Unidos, Merck
(Recombivax HB) y GlaxoSmithKline Pharmaceuticals (Engerix-B). Ambas vacunas están
disponibles en formulaciones pediátricas y de adultos. Aunque su contenido de antígeno se
diferencia, las dos vacunas son intercambiables, excepto para la programación de dos dosis
para los adolescentes 11 años de edad a través de 15 años. Sólo vacuna de Merck está
aprobado para este programa. Los proveedores siempre deben seguir las recomendaciones
de dosificación del fabricante, que pueden variar según el producto.
Tanto las formulaciones pediátricas y de adultos de Recombivax HB están aprobados para
su uso en cualquier grupo de edad. Por ejemplo, la formulación de adultos de Recombivax
HB se puede utilizar en niños (0,5 ml) y adolescentes (0,5 ml). Sin embargo, pediátrica
Engerix-B está aprobado para su uso sólo en niños y adolescentes menores de 20 años de
edad. La formulación para adultos de Engerix-B no está aprobado para su uso en bebés y
niños, pero se puede usar tanto en adolescentes (11 a 19 años de edad) y adultos.
Engerix-B contiene hidróxido de aluminio como adyuvante, y Recombivax HB contiene
hidroxifosfato sulfato de aluminio como adyuvante. Ambas vacunas se suministran en
viales monodosis y jeringas, y ninguna formulación de cualquiera de las vacunas contienen
timerosal o cualquier otro conservante.
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna
Después de tres dosis intramusculares de vacuna contra la hepatitis B, de más del 90% de
los adultos sanos y más del 95% de los lactantes, niños y adolescentes (desde el nacimiento
hasta los 19 años de edad) desarrollar respuestas de anticuerpos adecuados. Sin embargo,
hay una disminución de la edad específica en la inmunogenicidad. Después de la edad de
40 años, aproximadamente el 90% de los receptores responder a una serie de tres dosis, y
por 60 años, sólo el 75% de los vacunados desarrollan títulos de anticuerpos protectores. La
proporción de los receptores que responden a cada dosis varía según la edad.
La vacuna es 80% a un 100% de efectividad en la prevención de la infección o hepatitis
clínica en los que reciben la serie de vacunas completa. Dosis de vacunas más grandes (de 2
a 4 veces la dosis normal para adultos), o un aumento del número de dosis, se requieren
para inducir anticuerpos protectores en la mayoría de los pacientes de hemodiálisis y
también pueden ser necesarias para otras personas inmunocomprometidas.
La dosis recomendada de la vacuna varía según la edad del receptor y el tipo de vacuna
(ver tabla). Los pacientes en hemodiálisis deben recibir una dosis de 40 mcg en una serie de
tres o cuatro dosis. Recombivax HB tiene una formulación paciente de diálisis especial que
contiene 40 mcg / mL.
El músculo deltoides es el sitio recomendado para la vacunación contra la hepatitis B en
adultos y niños, mientras que se recomienda el muslo anterolateral para bebés y recién
nacidos. La inmunogenicidad de la vacuna en los adultos es menor cuando las inyecciones
se dan en los glúteos. Vacuna contra la hepatitis B se debe administrar a los recién nacidos
con una aguja de al menos 5/8 pulgadas de largo y para los niños mayores y los adultos de
por lo menos 1 pulgada de longitud. Vacuna contra la hepatitis B administrada por
cualquier vía o sitio que no sea por vía intramuscular en la cara anterolateral del muslo o
deltoides no debe ser considerado como válido y debe repetirse a no ser que la prueba
serológica indica que una respuesta adecuada se ha logrado.
Las dosis recomendadas de formulaciones actualmente con licencia de la vacuna
contra la hepatitis B, por grupo de edad y tipo de vacuna
Single-antígeno de la vacuna Vacuna de combinación
Recombivax
Engerix-B Pediarix Twinrix
HB
Grupo de edad Dosis Dosis Dosis Dosis
Volume Volume Volume Volume
(mcg n (ml) (mcg n (ml) (mcg n (ml) (mcg n (ml)
)* )* )* )*
Bebés (<1 año) 5 0.5 10 0.5 10 0.5 N/A N/A
Niños (1-10 años) 5 0.5 10 0.5 10 0.5 N/A N/A
Adolescentes (11-15
10 † 1.0 N/A N/A N/A N/A N/A N/A
años)
Adolescentes (11-19
5 0.5 10 0.5 N/A N/A N/A N/A
años)
Adultos (> 20 años) 10 1.0 20 1.0 N/A N/A 20 1.0
Los pacientes en
hemodiálisis y otras
personas 5 0.5 10 N/A N/A N/A N/A N/A
inmunocomprometida
s (<20 años) §
Los pacientes en
hemodiálisis y otras
personas 40 ¶ 1.0 40 ‡ N/A N/A N/A N/A N/A
inmunocomprometida
s (> 20 años)
* Dosis recombinante proteína antígeno de superficie de la hepatitis B.
† formulación para adultos administrado en un horario de 2 dosis.
§ Las dosis más altas podrían ser más inmunogénica, pero no se han hecho
recomendaciones específicas.
¶ formulación Diálisis administrado en un horario de 3 dosis a los 0, 1 y 6 meses.
‡ Dos 1,0 ml dosis administradas en un sitio, en un horario de 4 dosis a los 0, 1, 2, y 6
meses.
** No aplica.
Hepatitis B Vacuna eficacia a largo plazo
 Memoria inmunológica estableció después de la vacunación
 La exposición a HBV da como resultado anti-HBs respuesta anamnésica
 La infección crónica raramente documentado entre los respondedores de vacunas

Vacuna contra la Hepatitis B


 Las dosis de refuerzo de rutina no se recomiendan de forma rutinaria para cualquier grupo
Los datos disponibles muestran que los niveles de anticuerpos inducidos por la vacuna
disminuyen con el tiempo. Sin embargo, la memoria inmunológica permanece intacta
durante más de 20 años después de la inmunización, y tanto los adultos como los niños con
disminución de los niveles de anticuerpos aún están protegidos contra la infección por el
VHB significativa (es decir, la enfermedad clínica, HBsAg antigenemia o elevación
significativa de las enzimas hepáticas). La exposición a HBV resulta en una respuesta
anamnésica anti-HBs que previene la infección clínicamente significativa HBV. Infección
crónica por VHB ha rara vez sólo se ha documentado entre los respondedores de vacunas.
Para adultos y niños con estado inmunológico normal, no se recomiendan dosis de refuerzo
de la vacuna. No se recomienda la prueba serológica de rutina para evaluar el estado
inmunitario de los vacunados. La necesidad de dosis de refuerzo después de intervalos más
largos continuará siendo evaluado como información complementaria.
Para los pacientes de hemodiálisis, la necesidad de una dosis de refuerzo debe ser evaluado
por la prueba anual de los vacunados para los niveles de anticuerpos, y las dosis de refuerzo
debe ser proporcionada cuando los niveles de anticuerpos disminuyen por debajo de 10
mUI / ml.

Esquema de vacunación y Uso


Hepatitis B Horario infantil de rutina
Dosis Usual Edad Intervalo mínimo
Primaria 1 Nacimiento ---
Primaria 2 12 meses 4 semanas
Primaria 3 6-18 meses * 8 semanas **
* Los bebés que son madres HBsAg + o cuyo estado HBsAg se desconoce deben recibir la
tercera dosis a los 6 meses de edad
** Por lo menos 16 semanas después de la primera dosis

Tercera dosis de la vacuna contra la Hepatitis B


 Mínimo de 8 semanas después de la segunda dosis, y
 Al menos 16 semanas después de la primera dosis, y
 Para los bebés, al menos 24 semanas de edad

Recién nacidos prematuros


 Dosis Nacimiento y HBIG si la madre HBsAg positivo (dentro de las 12 horas siguientes al
nacimiento)
 Los recién nacidos prematuros que pesan menos de 2.000 gramos tienen una disminución de la
respuesta a la vacuna administrada antes de 1 mes de edad
 Retrasar primera dosis hasta la edad cronológica 1 mes si la madre documentada para ser
HBsAg negativo en el momento del nacimiento
Los bebés y los niños
Se recomienda la vacunación contra la hepatitis B para todos los bebés poco después del
nacimiento y antes del alta hospitalaria. Los bebés y los niños menores de 11 años de edad
deben recibir 0,5 ml (5 mcg) de formulación pediátrica o adulta Recombivax HB (Merck) o 0,5 ml
(10 mcg) de pediatría Engerix-B (GlaxoSmithKline). La vacunación primaria consiste en tres
dosis intramusculares de vacuna. El horario habitual es de 0, 1 a 2, y 6 a 18 meses. Los bebés
cuyas madres son HBsAg positivo o cuyo estado HBsAg se desconoce deben recibir la última
dosis a los 6 meses de edad (12 a 15 meses si se utiliza Comvax).
Debido a que los títulos más altos de anti-HBs se logran cuando las últimas dos dosis de la
vacuna están espaciadas al menos 4 meses de diferencia, los horarios que logran esta
separación son preferibles. Sin embargo, los horarios, con intervalos de 2 meses entre las dosis,
que se ajusten a los horarios de otras vacunas de la infancia, se ha demostrado para producir
buenas respuestas de anticuerpos y pueden ser apropiados en las poblaciones en las que es
difícil asegurar que los niños serán llevados de vuelta a pesar de su vacunaciones. Sin embargo,
la tercera dosis debe administrarse por lo menos 8 semanas después de la segunda dosis, y por
lo menos 16 semanas después de la primera dosis. Para los bebés, la tercera dosis no debe
administrarse antes de las 24 semanas de edad. No es necesario añadir ninguna dosis o reiniciar
la serie si el intervalo entre las dosis se tiempo de lo recomendado.
Los recién nacidos prematuros nacidos de mujeres y mujeres con HBsAg positivo con desconoce
el estado HBsAg deben recibir inmunoprofilaxis con la vacuna de la hepatitis B y la hepatitis B
inmunoglobulina (HBIG) dentro de las 12 horas siguientes al nacimiento. Vea la sección
de Gestión de post-exposición para obtener información adicional. Los recién nacidos prematuros
que pesan menos de 2.000 gramos tienen una disminución de la respuesta a la vacuna contra la
hepatitis B se administra antes de 1 mes de edad. Sin embargo, por la edad cronológica 1 mes,
los bebés prematuros, independientemente del peso al nacer inicial o la edad gestacional, son
más propensos a responder tan adecuadamente como los bebés a término. Los recién nacidos
prematuros de bajo peso al nacer cuyas madres son HBsAg negativo pueden recibir la primera
dosis de la serie de vacunas contra la hepatitis B en la edad cronológica de 1 mes. Los recién
nacidos prematuros dados de alta del hospital antes de la edad cronológica 1 mes pueden recibir
la vacuna contra la hepatitis B al alta si son médicamente estable y han ganado peso
constantemente. La dosis recomendada completo debe ser utilizado. No se recomiendan dosis
divididas o reducidas.
Comvax
COMVAX
 Combinación de la Hepatitis B-Hib
 Se utiliza cuando está indicado, ya sea antígeno
 No se puede utilizar a menores de 6 semanas de edad
 Puede ser usado en bebés cuya madre es HBsAg es positivo o estado desconocido
Vacuna contra la hepatitis B está disponible en combinación con el Haemophilus influenzae tipo b
(Hib) vacuna como Comvax (Merck). Cada dosis de Comvax contiene 7,5 mcg de la vacuna PRP-
OMP Hib (PedvaxHIB), y 5 mcg de antígeno de superficie de la hepatitis B. La dosis de antígeno
de superficie de la hepatitis B es la misma que la contenida en la formulación pediátrica de
Merck. La inmunogenicidad de la vacuna de combinación es equivalente a la de los antígenos
individuales administrados en sitios separados.
Comvax tiene licencia para su uso a los 2, 4 y 12 a 15 meses de edad. Se puede utilizar siempre
que se indique ya sea antígeno y el otro antígeno no está contraindicado. Sin embargo, la
vacuna no debe administrarse a niños menores de 6 semanas de edad a causa de potencial
supresión de la respuesta inmune al componente Hib (véase el Capítulo 7, Haemophilus
influenzae tipo b, para más detalles). A pesar de que no está etiquetado para esta indicación por
la FDA, ACIP recomienda que Comvax puede usarse en bebés cuyas madres son HBsAg positivo
o cuyo estado HBsAg se desconoce. Comvax será eliminada de los contratos existentes y los
programas de fijación de precios a principios de 2015.
Pediarix
Pediarix
 DTaP - Hep B - combinación IPV
 Aprobado por 3 dosis a los 2, 4 y 6 meses
 No aprobado para las dosis de refuerzo
 Aprobado para niños de 6 semanas a 7 años de edad
 Puede utilizarse de manera intercambiable con otras vacunas que contienen pertussis-si es
necesario
 Puede ser dada a los 2, 4 y 6 meses a los infantes que recibieron una dosis de nacimiento de la
vacuna contra la hepatitis B (un total de 4 dosis)
 Puede ser usado en bebés cuyas madres son HBsAg positivo o estado desconocido
En 2002, la Administración de Alimentos y Medicamentos aprobó Pediarix (GlaxoSmithKline), la
vacuna combinada pentavalente primero (5-componente) con licencia en los Estados
Unidos. Pediarix contiene DTaP (Infanrix), hepatitis B (Engerix-B), y vacunas contra la polio
inactivada. En los estudios previos a la autorización, los niños que recibieron estos antígenos de
la vacuna juntos como Pediarix eran al menos de probabilidades de desarrollar un nivel protector
de anticuerpos como los que recibieron las vacunas por separado; y sus títulos de anticuerpos
también eran al menos tan alta.
La edad mínima para la primera dosis de Pediarix es de 6 semanas, por lo que no se puede
utilizar para la dosis de nacimiento de la serie de la hepatitis B. Pediarix está aprobado para las
tres primeras dosis de la vacuna DTaP y series IPV, que por lo general se dan en alrededor de 2,
4 y 6 meses de edad; que no está aprobado para (refuerzo) dosis cuarto o quinto de la serie
DTaP o IPV. Sin embargo, Pediarix está aprobado para su uso a través de los 6 años de edad. Un
niño que es tarde todavía puede recibir Pediarix el tiempo que se da para las dosis de 1, 2 o 3 de
la serie, y el niño es menor de 7 años de edad.
Una dosis de Pediarix inadvertidamente administrada como la dosis cuarto o quinto de la DTaP o
una serie IPV no necesita ser repetido.
Pediarix puede utilizarse de manera intercambiable con otras vacunas que contienen pertussis-si
es necesario (aunque ACIP prefiere el uso de la misma marca de DTaP para todas las dosis de la
serie, si es posible). Se puede administrar a los 2, 4 y 6 meses a los infantes que recibieron una
dosis de nacimiento de la vacuna contra la hepatitis B (un total de 4 dosis de la vacuna contra la
hepatitis B). Aunque no es la etiqueta para esta indicación por la FDA, Pediarix puede usarse en
bebés cuyas madres son HBsAg positivo o cuyo estado HBsAg se desconoce.
Adolescentes
Hepatitis B Vacuna Vacunación del Adolescente
 La vacunación de rutina recomendado hasta la edad de 18 años
 Integrar en la rutina de visita de inmunización de los adolescentes
 Horarios flexibles
Hepatitis B Vacuna Adolescentes y Adultos Horario
Dosis Intervalo Usual Intervalo mínimo
Primaria 1 --- ---
Primaria 2 1 mes 4 semanas
Primaria 3 5 meses 8 semanas *
* tercera dosis debe ser separado de primera dosis por al menos 16 semanas

Alternativa Adolescente Vacunación Horario


 Dos 1,0 ml (10 mcg) dosis de Recombivax HB separados por 4-6 meses
 Aprobado sólo para adolescentes de 11-15 años de edad
 Sólo se aplica a la vacuna de Merck contra la hepatitis B
Se recomienda la vacunación contra la hepatitis B de rutina para todos los niños y adolescentes
hasta la edad de 18 años. Todos los niños no vacunados previamente con la vacuna contra la
hepatitis B deben ser vacunados a los 11 ó 12 años de edad con la dosis apropiada para la edad
de la vacuna. Cuando se están considerando los programas de vacunación de los adolescentes,
los datos locales se deben considerar para determinar el grupo ideales edad (por ejemplo,
preadolescentes, adolescentes jóvenes) para vacunar a alcanzar los más altos índices de
vacunación. El calendario de vacunación debe ser flexible y debe tener en cuenta la viabilidad de
la entrega de tres dosis de la vacuna para este grupo de edad. Adolescentes mayores no
vacunados deben ser vacunados siempre que sea posible. Los que están en los grupos de riesgo
para la infección por VHB (por ejemplo, los isleños de Asia y el Pacífico, sexualmente activos)
deben ser identificados y vacunados en los entornos que sirven este grupo de edad (es decir,
escuelas, clínicas de enfermedades de transmisión sexual, centros de detención, centros de
tratamiento de drogas).
Las personas menores de 20 años de edad deben recibir 0,5 ml (5 mcg) de formulación
pediátrica o adulta Recombivax HB (Merck) o 0,5 ml (10 mcg) de la formulación pediátrica
Engerix-B (GlaxoSmithKline). La formulación de adultos de Engerix-B se puede usar en los
adolescentes, pero la dosis aprobada es de 1 ml (20 mcg).
El horario habitual para adolescentes es de dos dosis separadas por no menos de 4 semanas, y
una tercera dosis de 4 a 6 meses después de la segunda dosis. Si se necesita un programa
acelerado, el intervalo mínimo entre las dos primeras dosis es de 4 semanas, y el intervalo
mínimo entre la segunda y tercera dosis es de 8 semanas. Sin embargo, la primera y tercera
dosis deben estar separadas por no menos de 16 semanas. Las dosis dadas a menos de estos
intervalos mínimos no deben ser contados y se deben repetir.
En 1999, la Administración de Drogas y Alimentos aprobó un programa de vacunación contra la
hepatitis B alternativa para adolescentes 11 a 15 años de edad. Este horario alternativa es que
dos de 1,0 ml (10 mcg) dosis de Recombivax HB separados por 4 a 6 meses. Las tasas de
seroconversión y títulos de anticuerpos anti-HBs después de la vacunación fueron similares
utilizando este calendario o el horario estándar de tres dosis de 5 mcg de Recombivax HB. Este
horario alternativo es aprobado sólo para los adolescentes de 11 a 15 años de edad, y para la
vacuna de Merck contra la hepatitis B. El cronograma de 2 dosis debe ser completado por el
cumpleaños número 16.
Adultos (20 años de edad y mayores)
Los adultos en riesgo de infección por el VHB
 La exposición sexual
o parejas sexuales de las personas HBsAg positivos
o personas sexualmente activas que no están en un largo plazo, relación mutuamente monógama
*
o las personas que solicitan la evaluación o tratamiento para una enfermedad de transmisión
sexual
o hombres que tienen sexo con hombres
 La exposición percutánea o mucosa a la sangre
o actual o reciente UDI
o contactos familiares de personas con HBsAg positivo
o residentes y el personal de las instalaciones para las personas con discapacidades de desarrollo
o trabajadores de la salud y seguridad pública con riesgo de exposición a sangre o fluidos
corporales contaminados con sangre
o personas con enfermedad renal en etapa terminal
o personas con diabetes mellitus
 Otros grupos
o viajeros internacionales a regiones con niveles altos o intermedios (HBsAg prevalencia del 2% o
más) de la infección por HBV endémica
o las personas con infección por VIH
* las personas con más de una pareja sexual durante los últimos 6 meses
Vacunación preexposición de rutina se debe considerar para los adultos que están en mayor
riesgo de infección por el VHB. Adultos de 20 años de edad y mayores deben recibir 1 ml (10
mcg) de formulación pediátrica o adulta Recombivax HB (Merck) o 1 ml (20 mcg) de la
formulación de adultos Engerix-B (GlaxoSmithKline). La formulación pediátrica de Engerix-B no
está aprobado para su uso en adultos.
El horario habitual para adultos es de dos dosis separadas por no menos de 4 semanas, y una
tercera dosis de 4 a 6 meses después de la segunda dosis. Si se necesita un programa
acelerado, el intervalo mínimo entre las dos primeras dosis es de 4 semanas, y el intervalo
mínimo entre la segunda y tercera dosis es de 8 semanas. Sin embargo, la primera y tercera
dosis deben estar separadas por no menos de 16 semanas. Las dosis dadas a menos de estos
intervalos mínimos no deben ser contados y se deben repetir. No es necesario reiniciar la serie o
añadir dosis debido a un intervalo extendido entre las dosis.
Se recomienda la vacunación contra la hepatitis B para todos los adultos no vacunados en riesgo
de infección por el VHB y para todos los adultos que solicitan protección contra la infección por
VHB. Reconocimiento de un factor de riesgo específico no debería ser un requisito para la
vacunación.
Personas en situación de riesgo para la infección por exposición sexual incluyen parejas sexuales
de las personas con HBsAg positivo, las personas sexualmente activas que no están en un largo
plazo, relación mutuamente monógama (por ejemplo, las personas con más de una pareja
sexual durante los últimos 6 meses), personas la búsqueda de la evaluación o tratamiento para
una enfermedad de transmisión sexual, y los hombres que tienen sexo con hombres.
Personas en situación de riesgo para la infección por exposición percutánea o mucosa a la
sangre incluyen usuarias actuales o recientes de drogas inyectables (UDI), los contactos
familiares de HBsAg positivo personas, residentes y el personal de las instalaciones para las
personas con discapacidades de desarrollo, salud y trabajadores de seguridad pública con riesgo
de la exposición a sangre o fluidos corporales contaminados con sangre, y las personas con
enfermedad renal en fase terminal, incluyendo prediálisis, hemodiálisis, diálisis peritoneal y los
pacientes de diálisis en casa.
Los adultos con diabetes mellitus (tipo 1 o tipo 2) tienen un mayor riesgo de infección por el
VHB, probablemente a causa de infracciones en el control de la infección durante el monitoreo
de glucosa en sangre asistida (por ejemplo, la reutilización de dispositivos de punción de dedos
individuales de los pacientes). En octubre de 2011, el ACIP recomienda que todos los adultos no
vacunados previamente de 19 a 59 años de edad con diabetes mellitus tipo 1 y tipo 2 ser
vacunados contra la hepatitis B lo antes posible después de que se hizo un diagnóstico de la
diabetes. ACIP también recomienda que los adultos no vacunados de 60 años de edad o
mayores con diabetes pueden ser vacunados a discreción del médico tratante después de
evaluar el riesgo y la probabilidad de una respuesta inmune adecuada a la vacunación.
Otros grupos de riesgo incluyen los viajeros internacionales a regiones con niveles altos o
intermedios (prevalencia de HBsAg del 2% o superior) de la infección por HBV endémica, los
viajeros de largo plazo, y los que pueden participar en comportamientos de alto riesgo o
proporcionar atención de salud durante el viaje. Las personas con infección por el VIH también
están en mayor riesgo.
En entornos en los que una gran proporción de los adultos tienen riesgos para la infección por
VHB (instalaciones por ejemplo, las enfermedades de transmisión sexual / de detección de virus
de la inmunodeficiencia humana y de tratamiento, centros de tratamiento de abuso de drogas y
la prevención, la configuración de la salud dirigidas a los servicios para usuarios de drogas
inyectables, los centros asistenciales dirigidos servicios a los HSH y los establecimientos
penitenciarios), ACIP recomienda la vacunación contra la hepatitis B a todos los adultos no
vacunados. En otros entornos médicos de atención primaria y de la especialidad en la que los
adultos en situación de riesgo para la infección por VHB reciben atención, los proveedores de
salud deben informar a todos los pacientes sobre los beneficios de la vacunación, los riesgos
para la infección por el VHB y personas para las que se recomienda la vacunación; y debe
vacunar a los adultos que reportan los riesgos de infección por el VHB o la protección petición de
infección por el VHB.
Twinrix
En 2001, la Administración de Alimentos y Medicamentos aprobó una combinación de la hepatitis
A y la vacuna contra la hepatitis B (Twinrix, GlaxoSmithKline). Cada dosis de Twinrix contiene
720 unidades ELISA de vacuna contra hepatitis A (equivalente a una dosis pediátrica de Havrix),
y 20 mcg de la hepatitis B antígeno de superficie de la proteína (equivalente a una dosis de
adultos de Engerix-B). La vacuna se administra en una serie de tres dosis a los 0, 1 y 6
meses. El espaciamiento adecuado de las dosis debe mantenerse para asegurar la protección a
largo plazo de ambas vacunas. La primera y la tercera dosis de Twinrix deben estar separados
por al menos 6 meses. La primera y segunda dosis deben estar separados por al menos 4
semanas, y la segunda y tercera dosis deben estar separados por al menos 5 meses. En 2007, la
FDA aprobó un calendario de Twinrix alternativo de dosis a los 0, 7 y 21-31 días y una dosis de
refuerzo de 12 meses después de la primera dosis. No es necesario reiniciar la serie o añadir
dosis si el intervalo entre dosis es mayor que el intervalo recomendado.
Twinrix está aprobado para personas de 18 años de edad y mayores, y se puede administrar a
las personas en este grupo de edad para el que se recomienda sea la hepatitis A y vacunas de
hepatitis B. Debido a que el componente de la hepatitis B de Twinrix es equivalente a una dosis
estándar para adultos de la vacuna contra la hepatitis B, el horario es el mismo si se utiliza la
vacuna Twinrix o antígeno de la hepatitis B sola. Hepatitis antígeno individual Una vacuna se
puede utilizar para completar una serie comenzado con Twinrix o viceversa.

Prueba serológica de receptores de la vacuna


Prevacunación Pruebas serológicas
 No indicado antes de la vacunación de rutina de bebés o niños
 Recomendado para
o todas las personas nacidas en África, Asia, las islas del Pacífico y otras regiones con prevalencia
de HBsAg del 2% o superior
o domésticos, sexuales y de intercambio de agujas contactos de las personas HBsAg positivos
o hombres que tienen sexo con hombres
o usuarios de drogas inyectables
o ciertas personas que reciben tratamiento citotóxico o inmunosupresor
Prevacunación Pruebas serológicas
La decisión de defender los vacunados potenciales para la infección previa depende del costo de
la vacunación, el costo de las pruebas de susceptibilidad, y la prevalencia esperada de personas
inmunes en la población que se proyectarán. Se recomienda la prueba prevacunación para todas
las personas nacidas en el extranjero (incluidos los inmigrantes, refugiados, solicitantes de asilo
y los niños adoptados internacionalmente) nacidos en África, Asia, las islas del Pacífico y otras
regiones con endemicidad de la infección por el VHB; domésticos, sexuales y de intercambio de
agujas contactos de las personas con HBsAg positivo; hombres que tienen relaciones sexuales
con hombres; usuarios de drogas inyectables; y ciertas personas que reciben tratamiento
citotóxico o inmunosupresor. La revisión es generalmente rentable, y se debe considerar para
los grupos con un alto riesgo de infección por el VHB (prevalencia de VHB marcadores 20% o
más), como los hombres que tienen sexo con hombres, usuarios de drogas inyectables y las
personas encarceladas. Generalmente cribado no es rentable para los grupos con una
prevalencia esperada baja de marcadores serológicos del VHB, como profesionales de la salud en
sus años de formación.
Las pruebas serológicas no se recomienda antes de la vacunación rutinaria de los lactantes,
niños o adolescentes.
Prueba serológica después de la vacunación
Prueba serológica después de la vacunación
 No se recomienda de forma rutinaria después de la vacunación de los infantes, niños,
adolescentes, o la mayoría de adultos
 Recomendado para:
o pacientes en hemodiálisis crónica
o otras personas inmunocomprometidas
o las personas con infección por VIH
o parejas sexuales de HBsAg + personas
o los niños nacidos de mujeres HBsAg +
o cierto personal de salud
-Salud personal que tienen contacto con pacientes o sangre debe hacerse la prueba de anti-HBs
(anticuerpo contra el antígeno de superficie de la hepatitis B) 1 a 2 meses después de la
finalización de la serie de 3 dosis
Pruebas de la inmunidad después de la vacunación no se recomienda de forma rutinaria, pero se
debe considerar para las personas cuya gestión posterior depende del conocimiento de su estado
inmunológico, tales como pacientes crónicos de hemodiálisis, otras personas inmunodeprimidas
y las personas con infección por VIH. Las pruebas también se recomienda para las parejas
sexuales de las personas con HBsAg positivo. Prueba después de la vacunación debe llevarse a
cabo de 1 a 2 meses después de la finalización de la serie de vacunas.
Los bebés nacidos de madres HBsAg-positivas deben ser probados para HBsAg y anticuerpos
contra HBsAg (anti-HBs) de 1 a 2 meses después de la finalización de la última dosis de la serie
de vacunas contra la hepatitis B, y por lo menos la edad de 9 meses (por lo general en el
siguiente pozo visita -child). Si no está presente HBsAg y anti-HBs anticuerpo está presente, los
niños pueden ser considerados a ser protegido.
El personal de salud que tienen contacto con sangre y fluidos corporales de los pacientes que
podrían estar infectados con VHB, o que están en riesgo permanente de lesiones con
instrumentos o pinchazos agudos deben ser probados rutinariamente para el anticuerpo 1 a 2
meses después de la finalización de la hepatitis de 3 dosis serie de la vacuna B, suponiendo que
no están vacunados previamente. Datos desde 2002 indican las tasas de exposiciones
reportadas son más altas entre los alumnos de la salud, y varían por derechos de ocupación y de
trabajo entre el personal de salud no en prácticas (por ejemplo, baja para el asesoramiento en la
consulta, más altos para el personal de salud que realizan procedimientos). Todas las
instituciones de atención de salud deben asegurar que el personal de salud recibirán
capacitación para reconocer y reportar las exposiciones, disponer de sistemas que faciliten la
evaluación de informes y después de la exposición, y tienen la profilaxis de fácil acceso para la
administración oportuna.
Cada vez más, el personal de salud con la documentación de la vacunación contra la hepatitis B
rutina recibieron la serie en la infancia o la vacunación de puesta al día en la adolescencia sin la
prueba después de la vacunación. Anticuerpo contra el antígeno de la vacuna disminuye con el
tiempo, aunque la protección persiste en receptores de la vacuna que respondieron
inicialmente. Una respuesta serológica negativa anti-HBs en el personal de atención médica que
recibió la vacuna contra la hepatitis B en el pasado distante no distinguir entre la falta de
respuesta a la primera serie de vacunación (falta de protección) y la respuesta a la serie de
vacunación inicial con la consiguiente disminución de anticuerpos (protegida ).
Los CDC recomiendan la evaluación personal de salud para la protección de virus de la hepatitis
B, ya sea en la matrícula o contratar (preexposición) o con la administración posterior a la
exposición, en función del riesgo ocupacional de exposición a sangre o fluidos corporales
potencialmente contaminados, y la prevalencia de la infección por hepatitis B en el paciente
población. No se recomiendan dosis de refuerzo de la vacuna contra la hepatitis B para las
personas con sistemas inmunes normales. Sin embargo, previamente vacunados personal de
salud para quienes la evaluación preexposición no detecta protectora anti-HBs deben recibir una
"dosis de desafío" de la vacuna contra la hepatitis B para evaluar la protección, que se indica con
un aumento de anti-HBs, o la respuesta "memoria" para antígeno de la vacuna.
El personal de salud que responden a la dosis de exposición no requieren gestión adicional,
incluso si se expone. El personal de salud que no responden a una dosis de desafío debe
completar la revacunación y volver a probar para anti-HBs. Gestión post-exposición del personal
de salud garantiza la profilaxis de la hepatitis B y evalúa respuesta a la vacuna según lo dictado
por el estado HBsAg del paciente fuente. Una guía detallada para la evaluación y la gestión del
personal de salud para la protección de la hepatitis B antes o después de la exposición se publicó
en 2013.
Vacuna falta de respuesta
Varios factores han sido asociados con la falta de respuesta a la vacuna contra la hepatitis
B. Estos incluyen factores de vacunas (por ejemplo, dosis, horario, lugar de la inyección) y
factores del huésped. La edad avanzada (40 años y mayores), el sexo masculino, la obesidad, el
tabaquismo y las enfermedades crónicas se han asociado de forma independiente con la falta de
respuesta a la vacuna contra la hepatitis B. Dosis de vacunas adicionales para las personas que
reciben las pruebas post-vacunación y que no responden a una serie primaria de vacunación
administrada en el músculo deltoides producen respuesta adecuada en 15% a 25% de los
vacunados después de una dosis adicional y en el 30% y el 50% después de tres dosis
adicionales.
Gestión de la falta de respuesta a la vacuna contra la Hepatitis B
 Completar una segunda serie de tres dosis
 Se debe dar en el horario habitual de 0, 1 y 6 meses (puede ser administrado en un 0, 1 y 4
meses o un programa de 0, 2 y 4 meses)
 Vuelva a probar 1-2 meses después de terminar la segunda serie
La falta de respuesta permanente a la vacuna contra la hepatitis B
 Menos de 5% de los vacunados no desarrollan anti-HBs después de 6 dosis válidos
 Puede ser no respondedores o "hyporesponder"
 Comprobar el estado de HBsAg
 Si se expone, tratarlo como no respondedores con la profilaxis postexposición
Las personas que no responden a la primera serie de la vacuna contra la hepatitis B deben
completar una segunda serie de la vacuna de tres dosis. La segunda serie de la vacuna se debe
dar en el horario habitual de 0, 1, 6 meses. El personal de salud y otros para los cuales se
recomienda una prueba serológica después de la vacunación deben ser reexaminados 1 a 2
meses después de la finalización de la segunda serie de vacunas.
Menos del 5% de las personas que recibieron seis dosis de vacuna contra la hepatitis B
administradas por el programa adecuado en el músculo deltoides fallan para desarrollar
anticuerpos anti-HBs detectable. Una razón para la falta de respuesta persistente a la vacuna de
la hepatitis B es la infección crónica por el VHB. Las personas que no logran desarrollar
detectable anti-HBs después de seis dosis deben ser probados para HBsAg. Las personas que se
encuentran para ser HBsAg positivo debe aconsejar en consecuencia. Las personas que no
logran responder a dos administrada apropiadamente serie de tres dosis, y que son HBsAg
negativo debe considerarse susceptibles a la infección por el VHB y debe aconsejar respecto a
las precauciones para prevenir la infección por VHB y la necesidad de obtener HBIG profilaxis
para cualquier exposición parenteral conocido o probable a sangre HBsAg-positivo (ver
laprofilaxis postexposición tabla en este capítulo).
Es difícil interpretar una respuesta negativa serológico anti-HBs en una persona que recibió la
vacuna contra la hepatitis B en el pasado y no se probó después de la vacunación. Sin pruebas
después de la vacunación 1 a 2 meses después de la finalización de la serie, no es posible
determinar si las personas probando años negativos después de la vacunación representar
fracaso de la vacuna verdadera (es decir, no hay respuesta inicial), o tiene anti-HBs anticuerpo
que se ha disminuido por debajo de un nivel detectable por la prueba. Esta última es la
explicación más probable, ya que hasta 60% de las personas vacunadas perder anticuerpo
detectable (pero no de protección) 9 a 15 años después de la vacunación.

Gestión de post-exposición
Después de un percutánea (pinchazo de aguja, laceración, mordida) o la exposición
permucosa que contenga o pueda contener el VHB, la sangre se debe obtener de la persona
que era la fuente de la exposición para determinar su estado de HBsAg. Gestión de la
persona expuesta depende del estado HBsAg de la fuente y el estado de la respuesta de la
vacunación y anti-HBs de la persona expuesta. Profilaxis post-exposición recomendada se
describe en la siguiente tabla.
Profilaxis postexposición recomendados para la exposición percutánea o
permucosa al virus de la hepatitis B - Comité Asesor sobre Prácticas de
Inmunización, Estados Unidos
La vacunación y la Tratamiento
respuesta de
anticuerpos Fuente
Fuente HBsAg Fuente no probado o
el estado de la persona HBsAg
positivos estado desconocido
expuesta negativo
Iniciar serie
HBIG x 1; Iniciar
Sin vacunar de vacunas Iniciar serie de vacunas HB
serie de vacunas HB
HB
Previamente vacunado Ningún
Ningún tratamiento Ningún tratamiento
- respondedor conocido tratamiento
Previamente vacunado - Si se conoce la fuente de
- respondedor HBIG x 1 e iniciar Ningún alto riesgo, tratarlo como si
conocido: después de 3 la revacunación tratamiento la fuente fuera-HBsAg
dosis positivo.
Previamente vacunado HBIG x 2 - Si se conoce la fuente de
Ningún
- respondedor (separados por 1 alto riesgo, tratarlo como si
tratamiento
conocido: después de 6 mes) la fuente fuera-HBsAg
dosis positivo.
Prueba persona
expuesta para anti- Prueba persona expuesta
Previamente vacunado HBs para anti-HBs
- La respuesta de - Si adecuada, * Ningún - Si adecuada, * ningún
anticuerpos ningún tratamiento, tratamiento tratamiento
desconocida - Si inadecuada, * - Si inadecuada, * HBIG x 1
HBIG x 1 y vacuna y vacuna de refuerzo
de refuerzo
Abreviaturas: HBsAg = antígeno de superficie de la hepatitis B; IGHB = inmunoglobulina
de hepatitis B; anti-HBs = anticuerpo al antígeno superficie de hepatitis B; HB = la
hepatitis B.
Fuente: Adaptado de CDC. Una estrategia integral de vacunación para eliminar la
transmisión de la infección por virus de la hepatitis B en los Estados Unidos:
recomendaciones del Comité Asesor sobre Prácticas de Inmunización (ACIP). . Parte II: La
inmunización de adultos MMWR 2006; 55 (No RR-16.).
* A nivel seroprotector (adecuado) de anti-HBs después de la finalización de una serie de
vacunación se define como anti-HBs> 10 mUI / ml; una respuesta <10 mUI / ml es
insuficiente y no es un indicador fiable de protección.
Fuente: MMWR 2011: 60 (RR-7) 42.
Vacuna contra la hepatitis B se recomienda como parte de la terapia usada para prevenir la
infección de hepatitis B después de la exposición al VHB. Dependiendo de las
circunstancias de la exposición, la serie de vacuna contra la hepatitis B se puede iniciar al
mismo tiempo que el tratamiento con inmunoglobulina de la hepatitis B (HBIG).
HBIG es preparado por fracción etanol frío de plasma de donantes seleccionados con altos
títulos anti-HBs; que contiene un título de anti-HBs de al menos 1: 100.000, por RIA. Se
utiliza para la inmunización pasiva para accidental (percutánea, membrana mucosa) de la
exposición, la exposición sexual a una persona HBsAg positivo, la exposición perinatal de
un bebé, o la exposición de los hogares de un bebé menor de 12 meses de edad a un
cuidador primario con hepatitis B aguda . La mayoría de los candidatos a HBIG son, por
definición, en una categoría de alto riesgo y por lo tanto también deben recibir la vacuna
contra la hepatitis B.
La inmunoglobulina (IG) se prepara por fraccionamiento con etanol frío del plasma reunido
y contiene bajos títulos de anti-HBs.Debido a que los títulos son relativamente bajos, IG no
tiene ningún uso actual válido para la infección por VHB menos inmunoglobulina de
hepatitis B no está disponible.
Prevención de la Infección por Virus de Hepatitis B Perinatal
 Comience el tratamiento dentro de las 12 horas del nacimiento
 Vacuna contra la hepatitis B (primera dosis) y HBIG en diferentes sitios
 Serie de vacunación completa a los 6 meses de edad
 Prueba de respuesta después de la finalización de al menos 3 dosis de la serie de HepB a
las 9 hasta los 18 meses de edad (por lo general en la próxima visita de niño sano)
Los bebés nacidos de mujeres que son HBsAg positivo (es decir, de forma aguda o
crónicamente infectados con VHB) están en muy alto riesgo de transmisión del VHB y la
infección por VHB crónica. La vacunación contra la hepatitis B y una dosis de HBIG
administrado dentro de las 24 horas después del nacimiento son 85% -95% de efectividad
en la prevención de la infección crónica por el VHB. Vacuna contra la hepatitis B
administrada principio solo dentro de las 24 horas después del nacimiento es 70% -95% de
efectividad en la prevención de la infección por VHB perinatal.
La primera dosis de la vacuna contra la hepatitis B y HBIG (0.5 ml) debe administrarse por
vía intramuscular (IM), y se recomiendan para la administración dentro de las 12 horas
siguientes al nacimiento. La dosis de la vacuna de la hepatitis B se administra al mismo
tiempo que HBIG, pero en un sitio diferente. Las dosis segunda y tercera de la vacuna se
debe dar de 1 a 2 meses y 6 meses, respectivamente, después de la primera dosis. Para
supervisar el éxito de la terapia, las pruebas de HBsAg y anti-HBs se recomienda 1-2 meses
después de la última dosis de la vacuna, pero no antes de los 9 meses de edad. Si el estado
HBsAg de la madre no se conoce en el momento del nacimiento, la vacunación contra la
hepatitis B, el infante debe iniciarse dentro de las 12 horas siguientes al nacimiento.
HBIG dado al nacer no interfiere con la respuesta inmune a la vacuna contra la hepatitis B
u otras vacunas administradas a los 2 meses de edad.
Los bebés nacidos de HBsAg positivos-mujeres y que pesan menos de 2.000 gramos al
nacer deben recibir profilaxis postexposición como se describe anteriormente. Sin embargo,
la dosis de la vacuna inicial (al nacer) no debe ser contado. La siguiente dosis de la serie se
debe administrar cuando el niño es la edad cronológica 1 mes seguido de una tercera dosis
de 1 a 2 meses después de la segunda y la cuarta dosis a los 6 meses de edad. Para
monitorear el éxito de la profilaxis posterior a la exposición, las pruebas de HBsAg y anti-
HBs se recomienda 1-2 meses después de la última dosis de la vacuna, pero no antes de los
9 meses de edad.
Mujeres admitidos para la entrega cuyo estado HBsAg se desconoce deben extraerle sangre
para la prueba. Si bien los resultados de las pruebas están pendientes, el niño debe recibir la
primera dosis de la vacuna contra la hepatitis B (sin HBIG) dentro de las 12 horas
siguientes al nacimiento. Si la madre se encuentra para ser HBsAg positivo, el niño debe
recibir HBIG lo antes posible, pero no después de 7 días de edad. Si el bebé no recibe
HBIG, es importante que la segunda dosis de vacuna se administre en 1 o 2 meses de edad.
Los lactantes con peso al nacer menor de 2.000 gramos cuyo estado HBsAg de la madre se
desconoce deben recibir la vacuna contra la hepatitis B dentro de las 12 horas siguientes al
nacimiento. Si el estado HBsAg materna no se puede determinar el plazo de 12 horas de
IGHB al nacer también se debe administrar. La respuesta inmune a la vacuna contra la
hepatitis B es menos fiable en los bebés que pesan menos de 2.000 gramos. La dosis vacuna
administrada al nacer no debe ser considerado como parte de la serie, y el niño debe recibir
tres dosis adicionales comenzando a la edad de 1 mes (número total de dosis debe ser de al
menos 4). La serie de vacunas debe ser completado por 6 meses de edad.
La exposición no ocupacional a un HBsAg positivo Fuente
Las personas que han escrito la documentación de una serie completa de la vacuna de la
hepatitis B y que no recibieron la prueba después de la vacunación deben recibir una sola
dosis de refuerzo de la vacuna. Las personas que están en proceso de ser vacunados, pero
que no han completado la serie de vacunas debe recibir la dosis apropiada de IGHB y debe
completar la serie de vacunas.Personas no vacunadas deben recibir tanto HBIG y una dosis
de la vacuna contra la hepatitis B lo más pronto posible después de la exposición
(preferiblemente dentro de las 24 horas) y complete la hepatitis B serie de vacunas de 3
dosis de acuerdo con el programa adecuado. Vacuna contra la hepatitis B se puede
administrar simultáneamente con HBIG en lugares de inyección diferentes.
Hogar, sexo, e intercambio de agujas contactos de las personas HBsAg-positivas deben ser
identificados. Parejas sexuales no vacunados y del hogar y de intercambio de agujas
contactos deben hacerse la prueba de susceptibilidad a la infección por el VHB y deben
recibir la primera dosis de la vacuna contra la hepatitis B inmediatamente después de la
recolección de sangre para la prueba serológica. Personas susceptibles deben completar la
serie de vacunas utilizando una dosis de vacuna apropiada para la edad y el horario. Las
personas que no están completamente vacunados deben completar la serie de vacunas.
La exposición no ocupacional a una fuente con HBsAg Desconocido Estado
Las personas con documentación escrita de una serie completa de la vacuna de la hepatitis
B no requieren tratamiento adicional. Las personas que no están completamente vacunados
deben completar la serie de vacunas. Personas no vacunadas deben recibir la serie de
vacunas contra la hepatitis B con la primera dosis administrada tan pronto como sea posible
después de la exposición, preferiblemente dentro de las 24 horas.

Contraindicaciones y precauciones a la vacunación


Hepatitis B Contraindicaciones y precauciones
 Reacción alérgica grave a un componente de la vacuna o después de una dosis previa
 Enfermedad aguda moderada o grave
Vacunación contra la hepatitis B está contraindicado para las personas con antecedentes de
hipersensibilidad a la levadura o cualquier otro componente de la vacuna. A pesar de un riesgo
teórico para la reacción alérgica a la vacunación en personas con alergia a laSaccharomyces
cerevisiae (levadura de panadería), no existe evidencia para documentar reacciones adversas
después de la vacunación de las personas con antecedentes de alergia a la levadura.
Las personas con antecedentes de eventos adversos graves (por ejemplo, anafilaxis) después de
recibir la vacuna contra la hepatitis B no deben recibir las dosis adicionales. Al igual que con
otras vacunas, la vacunación de las personas con enfermedad aguda moderada o grave, con o
sin fiebre, se aplace hasta que se resuelva la enfermedad. La vacunación no está contraindicado
en personas con antecedentes de esclerosis múltiple (EM), el síndrome de Guillain-Barré (GBS),
enfermedades autoinmunes (por ejemplo, lupus eritematoso sistémico o la artritis reumatoide) u
otras enfermedades crónicas.
El embarazo no es una contraindicación para la vacunación. Datos limitados sugieren que los
fetos en desarrollo no están en riesgo de eventos adversos cuando se vacuna contra la hepatitis
B se administra a mujeres embarazadas. Las vacunas disponibles contienen no infecciosa HBsAg
y no debe causar ningún riesgo de infección para el feto.
Acontecimientos adversos tras la vacunación
Hepatitis B Vacuna Reacciones Adversas
 La anafilaxis - un caso por cada 1,1 millones de dosis
Episodios notificados de la alopecia (caída del cabello), después de la reexposición con la vacuna
de la hepatitis B indican que la vacunación podría muy raramente desencadenar episodios de
alopecia. Sin embargo, un estudio de base poblacional no encontró asociación estadísticamente
significativa entre la alopecia y la vacunación contra la hepatitis B.
En raras ocasiones, otras enfermedades se han reportado después de la vacunación contra la
hepatitis B, incluyendo GBS, el síndrome de fatiga crónica, trastornos neurológicos (por ejemplo
leucoencefalitis, neuritis óptica y mielitis transversa), la artritis reumatoide, la diabetes tipo 1 y
la enfermedad autoinmune. Sin embargo, ninguna asociación causal entre esas condiciones o
cualquier enfermedad crónica y la vacuna contra la hepatitis B se ha demostrado. Revisiones de
paneles científicos también han encontrado ninguna asociación causal entre la vacunación contra
la hepatitis B y la EM.
Las reacciones adversas tras la vacunación
La anafilaxia se ha producido después de la vacunación contra la hepatitis B, con una incidencia
estimada de un caso por cada 1,1 millones de dosis de vacunas distribuidas (intervalo de
confianza del 95% = 0,1 - 3,9) entre los niños y adolescentes.

Vacuna contra el almacenamiento y manejo


Vacuna contra la hepatitis B debe mantenerse a la temperatura del refrigerador entre 35 ° F y
46 ° F (2 ° C y 8 ° C).

Las vacunas contra el VPH


 HPV4 (Gardasil, de Merck)
o aprobada para mujeres y hombres de 9 a 26 años de edad
o contiene los tipos 16 y 18 (alto riesgo) y los tipos 6 y 11 (bajo riesgo)
 una vacuna 9-valente con licencia en diciembre 2014
 HPV2 (Cervarix, de GlaxoSmithKline)
o aprobada para mujeres de 9 a través de 25 años de edad
o Contiene los tipos 16 y 18 (alto riesgo)
HPV bivalente (HPV2) vacuna (Cervarix, de GlaxoSmithKline) fue aprobado por la FDA en
octubre de 2009. La vacuna está aprobada para mujeres de 9 a través de 25 años de
edad. HPV2 no está aprobado para varones. El antígeno L1 se adsorbe sobre hidróxido de
aluminio. El sistema adyuvante único, AS04, se compone de 3-O-desacil-4 'monofosforil lípido A
(MPL) adsorbido en hidróxido de aluminio. Cada dosis de 0,5 ml contiene 20 microgramos de
VPH tipo 16 proteína L1 y 20 microgramos de VPH tipo 18 proteína L1.HPV2 no contiene un
conservante o antibiótico. Está disponible en 2 tipos de jeringas precargadas.
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna
Vacunas contra el VPH son altamente inmunogénica. Más del 99% de los receptores a
desarrollar una respuesta de anticuerpos a los tipos de VPH incluidos en las respectivas vacunas
1 mes después de completar la serie de tres dosis. Sin embargo, no se conoce ningún correlato
serológica de la inmunidad y no se conoce ningún título mínimo determinado que es
protectora. La alta eficacia encontrado en los ensayos clínicos hasta la fecha ha impedido la
identificación de un título mínimo de anticuerpos protectores.Además el seguimiento de cohortes
vacunadas puede permitir la determinación de correlatos serológica de inmunidad en el futuro.
Se han encontrado dos vacunas contra el VPH a tener una alta eficacia para la prevención de la
vacuna contra el VPH relacionados con la infección de tipo persistente, CIN 2/3 y
adenocarcinoma in situ (AIS). La eficacia clínica de HPV4 contra la enfermedad cervical se
determinó en dos ensayos doble ciego, controlados con placebo. En las mujeres de 16 a 26 años
de eficacia de la vacuna contra el VPH para la edad de 16 o 18 relacionados con el CIN 2/3 o AIS
fue del 97%. HPV4 eficacia contra el VPH 6, 11, 16 o verrugas genitales relacionadas con el 18
fue del 99%.
Eficacia HPV2 se evaluó en dos estudios aleatorizados, doble ciego, los ensayos clínicos
controlados en mujeres de 15 a 25 años. En el ensayo de fase III, la eficacia frente a VPH 16 o
18 relacionado con el CIN 2/3 o AIS fue del 93%.
HPV4 fue evaluada en hombres de 16 a 26 años y se encontró que 88% de eficacia contra las
verrugas genitales tipo vacuna. Entre los hombres que tienen sexo con hombres (HSH), la
eficacia contra la neoplasia intraepitelial anal grado 2 o 3 (AIN2 / 3) fue del 75%.
Eficacia de la vacuna contra el VPH
 Alta eficacia entre las mujeres sin evidencia de infección con los tipos de VPH de la vacuna
 No hay evidencia de la eficacia contra la enfermedad causada por los tipos de vacunas con las
que los participantes fueron infectados en el momento de la vacunación
 Antes de la infección con un tipo de HPV no disminuyó eficacia de la vacuna contra otros tipos
de VPH de la vacuna
Aunque una alta eficacia en personas sin evidencia de infección por los tipos de VPH de la
vacuna se ha demostrado en los ensayos clínicos de las dos vacunas contra el VPH, no hay
evidencia de la eficacia contra la enfermedad causada por los tipos de vacunas con las que los
participantes fueron infectadas en el momento de la vacunación (es decir, las vacunas no tuvo
ningún efecto terapéutico sobre la infección o enfermedad existente). Los participantes
infectados con uno o más tipos de VPH de la vacuna antes de la vacunación fueron protegidos
contra la enfermedad causada por los otros tipos de vacunas. Antes de la infección con un tipo
de HPV no disminuyó eficacia de la vacuna contra otros tipos de VPH de la vacuna.
La duración de la vacuna contra el VPH protección siguiente no se conoce. Para ambas vacunas
un subconjunto de los participantes ha sido seguido por más de 60 meses sin evidencia de
protección menguante. Las poblaciones de estudio continuarán siendo seguido por cualquier
evidencia de inmunidad menguante.

Esquema de vacunación y Uso


ACIP recomienda la vacunación de las hembras con HPV2 o HPV4 para la prevención de los
cánceres cervicales y lesiones precancerosas. HPV4 se recomienda también para la prevención
de las verrugas genitales. ACIP recomienda la vacunación de rutina a la edad de 11 o 12 años
con HPV4 o HPV2 para las mujeres y con HPV4 para los hombres. La serie de vacunación se
puede iniciar a partir de los 9 años de edad.
Recomendaciones de vacunación contra el VPH
 ACIP recomienda la vacunación de rutina a los 11 años o 12 años con HPV4 o HPV2 para las
mujeres y para los hombres el VPH 4
 La serie de vacunación puede iniciarse tan jóvenes como de 9 años de edad
 La vacunación también se recomienda para las mujeres de 13 a 26 años de edad
 La vacunación también se recomienda para los hombres de 13 a 21 años de edad
 Todos los varones inmunocomprometidos (incluida la infección por VIH) y HSH a través de 26
años de edad deben ser vacunados
 Los varones de 22 a 26 años pueden ser vacunados
HPV4 y HPV2 se administran cada uno en una serie de 3 dosis. La segunda dosis debe
administrarse entre 1 y 2 meses después de la primera dosis y la tercera dosis 6 meses después
de la primera dosis. La vacunación también se recomienda para las mujeres de entre 13 a 26
años y para los varones de 13 a 21 años, que no hayan sido previamente vacunados o que no
han completado la serie de 3 dosis. Para los hombres inmunocomprometidos (incluida la
infección por VIH) y los hombres que tienen sexo con hombres, ACIP recomienda la vacunación
de rutina con HPV4, como para todos los hombres, a través de 26 años de edad para los que no
han sido vacunadas previamente o que no han completado la dosis 3 serie. Varones de 22 a 26
años sin estos factores de riesgo pueden ser vacunados también. HPV2 no tiene licencia ni
recomienda para los hombres.
Si las hembras o machos alcanzan la edad de 27 años antes de la serie de vacunación se ha
completado, la segunda y / o tercera dosis de la vacuna se puede administrar después de los 26
años para completar el esquema de vacunación.
No se recomiendan evaluaciones prevacunación (por ejemplo, pruebas de Papanicolaou o de
detección de ADN del VPH de alto riesgo, las pruebas de VPH de tipo específico, o de anticuerpos
contra el VPH) para establecer la conveniencia de la vacunación contra el VPH.
Idealmente, la vacuna debe administrarse antes de una posible exposición al VPH a través del
contacto sexual; Sin embargo, las personas que ya hayan estado expuestas al VPH deben ser
vacunados. Sexualmente personas activas que no han sido infectadas con cualquiera de los tipos
de vacunas contra el VPH recibirán beneficio completo de vacunación. La vacunación
proporcionará menos beneficios a las personas que si ya han sido infectadas con uno o más de
los tipos de vacunas contra el VPH. Sin embargo, no es posible para un clínico para evaluar el
grado en que las personas sexualmente activas se beneficiarían de la vacunación, y el riesgo de
infección por VPH puede continuar siempre y cuando las personas son sexualmente
activos. Prueba de Papanicolaou o la detección de VPH ADN o anticuerpos contra el VPH no se
recomienda antes de la vacunación a cualquier edad.
Ambas vacunas contra el VPH se administran en una serie de tres dosis de inyecciones
intramusculares. La segunda y tercera dosis se deben administrar de 1 a 2 y 6 meses después
de la primera dosis. La tercera dosis debe seguir la primera dosis por al menos 24 semanas. La
tercera dosis no es necesario repetir la medida en que se administró por lo menos 16 semanas
después de la primera dosis y al menos 12 semanas después de la segunda dosis. No se
recomienda un calendario acelerado para la vacuna contra el VPH.
Esquema de vacunación contra el VPH
 Horario de rutina es 0, 1 a 2, 6 meses
 No se recomienda un calendario acelerado usando intervalos mínimos
 Serie no necesita ser reiniciado si el calendario se interrumpe
 Evaluaciones prevacunación no recomendado
 Sin efecto terapéutico sobre la infección por VPH, verrugas genitales, lesiones cervicales
No hay intervalo máximo entre las dosis. Si se interrumpe el calendario de vacunas contra el
VPH, no necesita reiniciar la serie de vacunas. Si la serie se interrumpe después de la primera
dosis, la segunda dosis debe administrarse tan pronto como sea posible, y la segunda y tercera
dosis debe estar separado por un intervalo de al menos 12 semanas. Si tan sólo la tercera dosis
se retrasa, se debe administrar tan pronto como sea posible.
Siempre que sea posible, la misma vacuna contra el VPH se debe utilizar para toda la serie de
vacunas. No hay estudios que abordan la intercambiabilidad de vacunas contra el VPH. Sin
embargo, si el proveedor de la vacuna no sabe o no disponer del producto de vacuna VPH
administrado anteriormente, cualquiera de las vacunas contra el VPH se puede utilizar para
completar la serie para proporcionar protección contra el VPH 16 y 18. Para la protección contra
el VPH 6 o verrugas genitales relacionadas con el 11, una serie de vacunas con menos de 3 dosis
de HPV4 podría proporcionar menos protección que una serie completa HPV4 de 3 dosis.
Vacuna contra el VPH se debe administrar en la misma visita que otras vacunas apropiadas para
su edad, como la Tdap y antimeningocócica conjugada (MCV4) vacunas tetravalente. Administrar
todas las vacunas indicadas en una sola visita aumenta la probabilidad de que los adolescentes y
adultos jóvenes recibirán cada una de las vacunas a tiempo. Cada vacuna debe administrarse
usando una jeringa separada en un sitio anatómico diferente.
Como se ha mencionado, las evaluaciones previos a la vacunación (por ejemplo, pruebas de
Papanicolaou o la detección de ADN de alto riesgo del VPH, las pruebas de VPH de tipo
específico, o de anticuerpos contra el VPH) para establecer la conveniencia de la vacunación
contra el VPH no se recomienda a cualquier edad. Vacunación contra el VPH puede proporcionar
protección contra la infección con los tipos de vacunas contra el VPH no ya adquiridos. Por lo
tanto, la vacunación se recomienda a través de la edad recomendada para las mujeres,
independientemente de si tienen un resultado de la prueba de Papanicolaou anormal, y para las
mujeres o los hombres, independientemente de la infección por VPH conocido.
Las mujeres deben ser advertidos de que la vacuna no tendrá un efecto terapéutico sobre la
infección por el VPH existente, verrugas genitales o lesiones cervicales.
Una historia de verrugas genitales o verrugas genitales clínicamente evidentes indica infección
con el VPH, más a menudo de tipo 6 o 11. Sin embargo, estas personas pueden estar infectadas
con VPH de los tipos distintos de los tipos de vacunas HPV4, y por lo tanto pueden recibir la
vacuna HPV4 si están en el grupo de edad recomendada. Las personas con antecedentes de
verrugas genitales deben ser advertidos de que los datos no indican vacuna HPV4 tendrán
ningún efecto terapéutico sobre la infección por VPH existentes o verrugas genitales.
Debido a que las vacunas contra el VPH son las vacunas de subunidades, que se pueden
administrar a las personas que se encuentran inmunodeprimidas por enfermedad o
medicamentos. Sin embargo, la eficacia de la vacuna y la respuesta inmune podría ser menor
que en personas inmunocompetentes. Las mujeres que están amamantando pueden recibir la
vacuna contra el VPH.
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación
Vacuna contra el VPH Contraindicaciones y precauciones
 Contraindicación
o reacción alérgica grave a un componente de la vacuna o después de una dosis previa
 Precaución
o enfermedades agudas moderadas o graves (aplazar hasta que mejoren los síntomas)
Una reacción alérgica grave (por ejemplo, anafilaxis) a un componente de la vacuna o
después de una dosis previa de vacuna contra el VPH es una contraindicación para la
recepción de la vacuna contra el VPH. Alergia anafiláctica al látex es una contraindicación
para bivalente vacuna contra el VPH en una jeringa precargada desde la tapa de punta
contiene látex de caucho natural. Una enfermedad aguda moderada o severa es una
precaución a la vacunación, y la vacunación debe posponerse hasta que los síntomas de la
enfermedad aguda mejoran. Una enfermedad aguda menor (por ejemplo, diarrea o
infección de las vías respiratorias superiores leve, con o sin fiebre) no es una razón para
diferir la vacunación.
Vacuna contra el VPH no se recomienda para su uso durante el embarazo. La vacuna no ha
sido causalmente asociada con resultados adversos del embarazo o con efectos adversos
sobre el feto en desarrollo, pero los datos sobre la vacunación durante el embarazo son
limitados. No es necesaria la prueba de embarazo antes de la vacunación. Sin embargo, si
se encuentra una mujer que está embarazada después de la iniciación de la serie de
vacunación, el resto de la serie debe retrasarse hasta después de la finalización del
embarazo. No se indica la intervención. Las mujeres se sabe que son embarazadas deben
retrasar el inicio de la serie de vacunas hasta después del parto.
Vacunación contra el VPH durante el embarazo
 La iniciación de la serie de vacunas debe retrasarse hasta después de la finalización del
embarazo
 Si una mujer se encuentra para estar embarazada después de iniciar la serie de vacunas, las
dosis restantes deberían retrasarse hasta después del embarazo
 Si una dosis de la vacuna se ha administrado durante el embarazo, no hay ninguna
indicación para la intervención
 Las mujeres vacunadas durante el embarazo pueden ser reportados a los respectivos
fabricantes

Vacuna contra el VPH Reacciones Adversas


 Las reacciones locales (dolor, enrojecimiento, hinchazón)
o 20% -90%
 Fiebre (100 ° F)
o 10% -13% *
 No hay reacciones adversas graves asociadas con cualquiera de las vacunas
* similar a los informes en los que recibieron placebo
Registros de embarazo para ambos HPV2 y HPV4 han sido terminados. Sin embargo, la
vacunación con cualquiera de las vacunas durante el embarazo todavía puede ser reportada
al VAERS o el Fabricante: GlaxoSmithKline al 1-888-825-5249 (para HPV2) o Merck al 1-
877-888-4231 (para HPV4).
Las reacciones adversas tras la vacunación
Las reacciones adversas más frecuentes notificadas durante ensayos clínicos de vacunas contra
el VPH fueron reacciones locales en el lugar de la inyección. En los ensayos clínicos previos a la
autorización, reacciones locales, como dolor, enrojecimiento o hinchazón se informó en un 20%
a un 90% de los receptores. Una temperatura de 100 ° F durante los 15 días después de la
vacunación fue reportado en 10% a 13% de los receptores de cualquiera de las vacunas. Una
proporción similar de los receptores de placebo reportó una temperatura elevada. Las reacciones
locales en general aumentaron en frecuencia con dosis crecientes. Sin embargo, los informes de
la fiebre no aumentaron significativamente con dosis crecientes. No hay eventos adversos
graves se han asociado con cualquiera de las vacunas contra el VPH con base en la vigilancia por
los CDC y la Administración de Alimentos y Drogas.
Una variedad de reacciones adversas sistémicas fueron reportados por receptores de la vacuna,
como náuseas, mareos, mialgia y malestar general. Sin embargo, estos síntomas se produjeron
con la misma frecuencia entre los dos receptores de la vacuna y de placebo.
El síncope se ha reportado entre los adolescentes que recibieron el VPH y otras vacunas
recomendadas para este grupo de edad (Tdap, MCV4). Los beneficiarios deben siempre estar
sentados durante la administración de la vacuna. Los médicos deben considerar la observación
de receptor durante 15 minutos después de la vacunación.

Vacuna contra el almacenamiento y manejo


Vacunas contra el VPH deberán mantenerse a la temperatura del refrigerador entre 35 ° F y 46 °
F (2 ° C y 8 ° C).

Vacuna contra la influenza


Características
Vacunas contra la Influenza
 Subunidad inactivada (IIV)
o intramuscular o intradérmica
 Vacuna viva atenuada (LAIV)
o intranasal
Hay dos tipos de vacuna contra la gripe están disponibles en los Estados Unidos, la vacuna
antigripal inactivada (IIV) y viven vacuna contra la influenza atenuada (LAIV). IIV ha estado
disponible desde la década de 1940. IIV se administra por vía intramuscular o
intradérmica. Vacuna trivalente contiene tres virus inactivados: Tipo A (H1N1), tipo A (H3N2), y
el tipo de vacunas contra la influenza B. cuadrivalente se introdujeron para la temporada 2013-
2014. Contienen los mismos antígenos como vacunas trivalentes, con la excepción de que las
vacunas tetravalentes contienen dos cepas de tipo B. Sólo las vacunas de virus fraccionado
inactivado y de subunidades están disponibles en los Estados Unidos. Virus de la vacuna se
cultivan en huevos de gallina, y el producto final contiene proteína de huevo residual. La vacuna
está disponible en dos (0,5 ml dosis) formulaciones pediátricas (0,25 ml dosis) y adultos.
Múltiples fabricantes producen la vacuna antigripal inactivada cada año para el mercado
estadounidense. Las vacunas están disponibles en múltiples presentaciones (jeringas monodosis
y viales, frascos multidosis) y en formulaciones sin conservantes.Indicaciones de edad
aprobados varían según el fabricante y el producto. Los médicos deben obtener la vacuna
antigripal inactivada apropiado para los grupos de edad que planean vacunar. ACIP no
recomienda el uso de la vacuna contra la gripe fuera de indicación de la edad aprobada por la
FDA de la vacuna. Tablas anuncio vacunas contra la gripe de cada año están disponibles en la
declaración anual de la gripe ACIP, y en la página web de la gripe de los CDC.
Flucelvax fue aprobado por la FDA en noviembre de 2012. Es una subunidad trivalente IIV
preparó a partir de virus propagado en células de riñón canino Madin Darby (MDCK). Se trata de
una vacuna antigripal inactivada de cultivo celular (ccIIV). Está aprobado para personas de 18
años o más.
Un producto de vacuna antigripal inactivada, FluBlok, es una vacuna contra la influenza
recombinante (RIV). Es trivalente, administrado por inyección intramuscular, y está indicada
para personas mayores de 18 años a 49 años. RIV está fabricado sin el uso de virus de la
gripe; por lo tanto, de manera similar a los VII, no ocurrirá ningún derramamiento de virus de la
vacuna. Sin preferencia se expresa de RIV vs. IIV dentro indicaciones especificadas.
En 2009 la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) aprobó una nueva formulación
de la vacuna antigripal inactivada producida por Sanofi Pasteur, marca Fluzone de dosis
alta. Esta vacuna está aprobada sólo para personas de 65 años de edad o más.Cada dosis de
esta vacuna contiene 4 veces más hemaglutinina como la formulación regular de Fluzone para
adultos. ACIP no ha expresado su preferencia por la formulación Fluzone de dosis alta o
cualquier otra vacuna inactivada para su uso en personas de 65 años o más.
La transmisión del virus de la vacuna LAIV
 LAIV se replica en la mucosa nasofaríngea
 Los niños vacunados pueden arrojar virus de la vacuna en las secreciones nasofaríngeas de
hasta 3 semanas
 Un ejemplo de transmisión de virus de la vacuna a un contacto se ha documentado

Eficacia de la vacuna inactivada de Influenza


 Alrededor del 60% de efectividad en las personas sanas menores de 65 años de edad
 50-60% de efectividad en la prevención de la hospitalización entre las personas de edad
avanzada
 80% de efectividad en la prevención de muerte entre las personas de edad avanzada

La influenza y complicaciones Entre Nursing Home Residentes


* Vacuna inactivada de la gripe. Condado de Genesee, MI, 1982-1983

LAIV Eficacia en niños sanos


 87% efectiva contra la influenza confirmada por cultivo en niños de 60 - 84 meses de edad
 Reducción del 27% en la otitis media febril (OM)
 Reducción del 28% en el OM con el uso de antibióticos de acompañamiento
 Disminución de la fiebre y OM en los vacunados que desarrollaron la gripe
En 2011 la FDA aprobó una formulación IIV administrada por vía intradérmica. El producto es
intradérmica Fluzone producida por Sanofi Pasteur. Está aprobado para personas de 18 a 64
años de edad. Esta formulación de la vacuna no es la misma en forma de preparaciones IIV
intramuscular. Cada dosis de 0,1 ml contiene 27 microgramos de hemaglutinina. La vacuna se
administra con una jeringa prellenada especialmente diseñado con una de calibre 30 1,5
milímetro de microagujas.
En 2014, la FDA aprobó Alfuria vacuna contra la influenza a ser administrado por el Stratis® Jet
inyector. FDA aprobó este método de administración para adultos de 18 a 64 años de edad.
Vive vacuna contra la influenza atenuada (LAIV) fue aprobado para su uso en los Estados Unidos
en 2003. Contiene los mismos virus de la influenza como IIV. Los virus son adaptados al frío, y
se replican eficazmente en la mucosa de la nasofaringe. Los virus de la vacuna se cultivan en
huevos de gallina, y el producto final contiene proteína de huevo residual. La vacuna se
proporciona en una unidad pulverizadora de dosis única; medio de la dosis se pulveriza en cada
fosa nasal. LAIV no contiene timerosal o cualquier otro conservante. LAIV está aprobado para su
uso sólo en, las personas no embarazadas sanas de 2 a 49 años de edad.
Los niños vacunados pueden arrojar virus de la vacuna en las secreciones nasofaríngeas para un
máximo de 3 semanas. Un ejemplo de transmisión de virus de la vacuna a un contacto se ha
documentado.
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna

IIV
A efectos prácticos, la duración de la inmunidad después de la vacunación antigripal inactivada
es menos de 1 año a causa de disminución de anticuerpos inducida por la vacuna y la deriva
antigénica de los virus gripales circulantes. Eficacia de la vacuna de la influenza varía por la
similitud de la cepa (s) vacuna para la cepa circulante y la edad y estado de salud del
receptor. Las vacunas son efectivas en la protección de aproximadamente el 60% de los
vacunados sanos menores de 65 años de edad de la enfermedad cuando la cepa de la vacuna es
similar a la cepa circulante. Sin embargo, la vacuna es menos eficaz en la prevención de la
enfermedad entre las personas de 65 años de edad y mayores.
Aunque la vacuna no es muy efectivo en la prevención de la enfermedad clínica entre los
ancianos, es eficaz en la prevención de complicaciones y muerte. Algunos estudios muestran
que, entre las personas de edad, la vacuna es 50% -60% de efectividad en la prevención de la
hospitalización y 80% de efectividad en la prevención de la muerte. Durante un brote de
influenza 1982-1983 en el condado de Genesee, Michigan, los residentes de hogares de ancianos
no vacunados tenían cuatro veces más probabilidades de morir que eran residentes vacunados.
LAIV
Recomendaciones inactivada de Influenza Vaccine
 Comité Asesor sobre Prácticas de Inmunización recomienda la vacunación antigripal anual para
todas las personas de 6 meses de edad y mayores
 Protección de las personas en mayor riesgo de complicaciones relacionadas con la gripe debe
seguir siendo un foco de los esfuerzos de vacunación como proveedores y programas de
transición a la vacunación de rutina de todas las personas de 6 meses y mayores

Recomendaciones inactivada de Influenza Vaccine


 Cuando el suministro de vacunas es limitada, los esfuerzos de vacunación deben centrarse en la
entrega de la vacunación para los siguientes grupos de personas:
o los niños de 6 meses a 4 años (59 meses) de edad
o personas de 50 años y mayores
o personas con pulmonar crónica (incluyendo asma), cardiovasculares (excepto hipertensión),
renales, hepáticas, neurológicas, hematológicas, o trastornos metabólicos (incluyendo diabetes
mellitus)
o personas que se encuentran inmunodeprimidas (incluyendo inmunosupresión causada por
medicamentos o por el virus de la inmunodeficiencia humana)
o mujeres que están o estarán embarazadas durante la temporada de influenza
o los niños de 6 meses a 18 años de edad y que reciben terapia de aspirina a largo plazo y que
por tanto podrían estar en riesgo de experimentar el síndrome de Reye después de la infección
virus de la gripe
o los residentes de hogares de ancianos y otras instalaciones de atención crónica
o Indios americanos / nativos de Alaska
o las personas que sufren de obesidad mórbida (índice de masa corporal es de 40 o mayor)
o el personal de salud
o los contactos familiares y cuidadores de niños menores de 5 años de edad y adultos de 50 años
de edad o más, con particular énfasis en la vacunación de los contactos de los niños menores
de 6 meses
o los contactos familiares y cuidadores de personas con condiciones médicas que los ponen en
mayor riesgo de sufrir complicaciones graves por la influenza

Embarazo y inactivada vacuna contra la influenza


 Riesgo de hospitalización 4 veces más altos que las mujeres no embarazadas
 El riesgo de complicaciones comparable a las mujeres no embarazadas con condiciones médicas
de alto riesgo
 Vacunación (con IIV) recomendado en caso de embarazo durante la temporada de influenza
 La vacunación puede ocurrir durante cualquier trimestre
LAIV ha sido probado en grupos de dos niños sanos y adultos sanos. Un estudio aleatorizado,
doble ciego, controlado con placebo en niños sanos 60-84 meses de edad evaluó la eficacia de la
vacuna LAIV trivalente contra la influenza confirmada por cultivo durante dos temporadas de
gripe. En el año 1, cuando las cepas de vacuna y virus circulantes fueron bien adaptado, la
eficacia fue del 87% contra la influenza confirmada por cultivo. En el año 2, cuando el
componente de tipo A no estaba bien adaptado entre la vacuna y las cepas de virus circulantes,
la eficacia fue también del 87%. Otros resultados de este ensayo incluyen una reducción del
27% en la otitis media con fiebre y una reducción del 28% en la otitis media con el uso de
antibióticos concomitante. Recepción de LAIV también dio lugar a la fiebre disminuido y otitis
media en los vacunados que desarrollaron gripe.
Un estudio doble ciego aleatorizado y controlado con placebo entre 3.920 adultos de trabajo
sanos de 18-49 años evaluó varios criterios de valoración y documentado reducciones en la
enfermedad, el absentismo, las visitas de atención médica, y el uso de medicamentos durante
los períodos de brote de influenza. Este estudio se realizó durante la temporada 1997-98 de la
influenza, cuando la vacuna y las cepas circulantes de tipo A no fueron bien adaptado. Este
estudio no incluyó las pruebas de virus de laboratorio de los casos. Algunos estudios en niños
han demostrado una mayor eficacia de la vacuna LAIV en comparación con IIV.No hay evidencia
en los adultos que la eficacia de LAIV es mayor que la de IIV.

Esquema de vacunación y Uso


IIV
Picos de actividad de la influenza en las zonas templadas entre finales de diciembre y principios
de marzo. IIV debe ofrecer tan pronto como esté disponible.
Campañas de vacunación organizados generalmente deben ser no antes de lo previsto a
mediados de octubre. Aunque la mayoría de las actividades de vacunación de la gripe se
terminen en diciembre (en particular para los grupos de alto riesgo), los proveedores deben
seguir proporcionando la vacuna durante la temporada de gripe.
Una dosis de IIV se puede administrar anualmente para personas de 9 años de edad o
más. Niños de 6 meses a 8 años de edad de recibir la vacuna contra la gripe por primera vez
deben recibir dos dosis administradas por lo menos 28 días de diferencia.
Además, algunos niños de 6 meses a 8 años de edad que previamente recibió la vacuna de la
gripe pueden ser recomendados para recibir una segunda dosis. Consulte las recomendaciones
actuales de la gripe del ACIP para obtener orientación sobre este tema.
La vacuna antigripal inactivada debe administrarse por vía intramuscular (IM) o vía intradérmica
(intradérmica Fluzone solamente).Otros métodos, como la subcutánea, tópica, o la mucosa no
deben utilizarse sin la aprobación de la Administración de Alimentos y Medicamentos o
recomendado por ACIP.
A partir de la temporada de influenza 2010-2011 el Comité Asesor sobre Prácticas de
Inmunización recomienda la vacunación antigripal anual para todas las personas de 6 meses de
edad y mayores. Protección de las personas con mayor riesgo de complicaciones relacionadas
con la gripe debe seguir siendo un foco de los esfuerzos de vacunación como proveedores y
programas de transición a la vacunación de rutina de todas las personas de 6 meses de edad y
mayores.
Cuando el suministro de vacunas es limitada, los esfuerzos de vacunación deben centrarse en la
entrega de la vacunación para los siguientes grupos de personas: los niños de 6 meses a 4 años
(59 meses) de edad; personas de 50 años o más; personas con pulmonar crónica (incluyendo
asma), cardiovasculares (excepto hipertensión), renales, hepáticas, neurológicas,
hematológicas, o trastornos metabólicos (incluyendo diabetes mellitus); personas que se
encuentran inmunodeprimidas (incluyendo inmunosupresión causada por medicamentos o por el
virus de la inmunodeficiencia humana); mujeres que están o estarán embarazadas durante la
temporada de influenza; los niños de 6 meses a 18 años de edad y que reciben tratamiento y la
aspirina a largo plazo que, por tanto, podría estar en riesgo de experimentar el síndrome de
Reye después de la infección por el virus de la influenza; los residentes de hogares de ancianos
y otras instalaciones de atención crónica; Indios americanos / nativos de Alaska; las personas
que sufren de obesidad mórbida (índice de masa corporal es de 40 o mayor); personal de
salud; los contactos familiares y cuidadores de niños menores de 5 años de edad y adultos de 50
años de edad y mayores, con especial énfasis en la vacunación de los contactos de los niños
menores de 6 meses; y los contactos familiares y cuidadores de personas con condiciones
médicas que los ponen en mayor riesgo de sufrir complicaciones graves por la influenza.
Los informes de casos y estudios limitados sugieren que las mujeres embarazadas pueden estar
en mayor riesgo de sufrir complicaciones médicas graves de la gripe, como resultado de los
aumentos en la frecuencia cardíaca, el volumen sistólico y el consumo de
oxígeno; disminuciones en la capacidad pulmonar; y cambios en la función inmunológica. Un
estudio encontró que el riesgo de hospitalización por complicaciones relacionadas con la
influenza fue más de cuatro veces mayor para las mujeres en el segundo o tercer trimestre del
embarazo que para las mujeres no embarazadas. El riesgo de complicaciones para las mujeres
embarazadas era comparable a la de las mujeres no embarazadas con condiciones médicas de
alto riesgo, para quienes la vacuna antigripal ha sido recomendado tradicionalmente.
ACIP recomienda la vacunación de las mujeres que estarán embarazadas durante la temporada
de gripe. La vacunación puede ocurrir durante cualquier trimestre. Temporada de influenza en
los Estados Unidos generalmente se produce en diciembre a marzo. Sólo IIV debe administrarse
a mujeres embarazadas.
Los datos disponibles sugieren que las personas con infección por VIH pueden tener
enfermedades gripales prolongados y tienen un mayor riesgo de complicaciones de la
gripe. Muchas personas con infección por el VIH desarrollarán los títulos de anticuerpos
protectores siguientes vacuna antigripal inactivada. En las personas que han avanzado la
enfermedad del VIH y recuentos de células CD4 + T-linfocitos bajos, la vacuna IIV no puede
inducir títulos de anticuerpos protectores. Una segunda dosis de la vacuna no mejora la
respuesta inmune en estas personas.
Infección por VIH y vacuna contra la influenza inactivada
 Las personas con VIH tienen un mayor riesgo de complicaciones de la gripe
 IIV induce títulos de anticuerpos protectores en muchas personas infectadas por el VIH
 IIV se beneficiarán muchas personas infectadas por el VIH
Se deben hacer esfuerzos para vacunar a los hogares y otros contactos cercanos de personas de
alto riesgo. Estos incluyen el personal de salud, los empleados de los centros de atención a largo
plazo, y los contactos familiares de personas de alto riesgo. Estas personas pueden ser más
jóvenes y más saludables y más propensos a ser protegidos de la enfermedad que son las
personas de edad avanzada. Todos los profesionales de la salud deben recibir la vacuna
antigripal inactivada anual. Los grupos que deben ser objeto incluyen médicos, enfermeras y
otro personal en los hospitales y centros ambulatorios que tienen contacto con pacientes de alto
riesgo en todos los grupos de edad, y los proveedores de atención domiciliaria a personas de
alto riesgo (por ejemplo, enfermeras a domicilio, voluntarios). LAIV se puede administrar al
personal de salud saludables 49 años de edad o más jóvenes, excepto aquellos que tienen
contacto con personas severamente inmunodeprimidos que requieren hospitalización y atención
en un entorno de protección (es decir, en forma aislada, debido a la inmunosupresión severa).
LAIV
Administración simultánea de LAIV y otras vacunas
 Las vacunas inactivadas se pueden administrar ya sea simultáneamente o en cualquier
momento antes o después de LAIV
 Otras vacunas vivas pueden ser administrados en el mismo día como LAIV
 Las vacunas vivas no administrados en el mismo día se deben administrar por lo menos 4
semanas aparte
LAIV está aprobado para, personas sanas no embarazadas de 2 a 49 años de edad. La vacuna se
puede administrar a personas elegibles tan pronto como esté disponible a finales del verano o en
otoño. La vacunación puede continuar durante toda la temporada de influenza. Una dosis de
LAIV se puede administrar por vía intranasal a personas de 9 a 49 años de edad. Los niños de 2
a 8 años de edad de recibir la vacuna contra la gripe por primera vez deben recibir dos dosis
administradas por lo menos 4 semanas de diferencia.
Además, algunos niños de 6 meses a 8 años de edad que previamente recibió la vacuna de la
gripe pueden ser recomendados para recibir una segunda dosis. Consulte las recomendaciones
actuales de la gripe del ACIP para obtener orientación sobre este tema.
Los contactos cercanos de personas con alto riesgo de complicaciones por la gripe deben recibir
la vacuna contra la influenza.Contactos de las personas con alto riesgo de complicaciones de la
gripe pueden recibir LAIV si son elegible (es decir, de 2 a 49 años de edad, sana y no
embarazada). Las personas en contacto cercano con personas severamente inmunodeprimidos
que están hospitalizados y recibir atención en un ambiente protegido no deben recibir LAIV.
Las vacunas inactivadas no interfieren con la respuesta inmune a las vacunas vivas. Las vacunas
inactivadas, como toxoides tetánico y diftérico, se pueden administrar simultáneamente o en
cualquier momento antes o después de la LAIV. Otras vacunas vivas pueden ser administrados
en el mismo día como LAIV. Las vacunas vivas no administrados en el mismo día se deben
administrar por lo menos 4 semanas de diferencia.

Contraindicaciones y precauciones a la vacunación


Vacuna antigripal inactivada Contraindicaciones y precauciones
 Reacción alérgica grave (por ejemplo, anafilaxis) a un componente de la vacuna o después de
una dosis previa de la gripe inactivada
 Enfermedad aguda moderada o grave
 Historia del síndrome de Guillain-Barré (GBS) dentro de las 6 semanas después de una dosis
previa de la vacuna contra la influenza

Viva atenuada Influenza Vaccine contraindicaciones, precauciones o condiciones


en las personas que deberían no reciben vacuna contra la influenza
 Los niños menores de 2 años de edad, o 50 años de edad y mayores *
 Las personas con condiciones médicas crónicas *
 Los niños y adolescentes que recibieron aspirina a largo plazo o terapia que contenga aspirina *
 La inmunosupresión por cualquier causa *
 Las mujeres embarazadas*
 Historia de la alergia al huevo *
 Historia de una reacción alérgica grave después de dosis de vacuna contra la influenza
 Alergia grave a los componente de la vacuna
 Historia del síndrome de Guillain-Barré (GBS) dentro de las 6 semanas después de una dosis
previa de la vacuna contra la influenza
 Los niños menores de 5 años con sibilancias recurrentes *
 Sibilancias recientes *
 Las personas con asma *
 Las personas que cuidan a personas severamente inmunodeprimidos requieran entorno de
protección durante 7 días después de la recepción *
 Las personas que han tomado la gripe medicamentos antivirales dentro de las 48 horas
anteriores *
 Enfermedad aguda moderada o grave
* Estas personas deben recibir la vacuna antigripal inactivada
IIV
Las personas con una reacción alérgica severa (anafilaxia) a un componente de la vacuna o
después de una dosis previa de vacuna antigripal inactivada no deben recibir IIV. En 2011, el
ACIP revisó su recomendación para la vacunación contra la influenza de las personas con alergia
al huevo. Las personas cuya implica solamente urticaria alergia sin otros síntomas pueden recibir
IIV. Ver lasrecomendaciones de vacunación de la gripe del ACIP para más información. Las
personas con una enfermedad aguda moderada o severa normalmente no deben vacunarse
hasta que sus síntomas hayan disminuido.Una historia de síndrome de Guillain-Barré (GBS)
dentro de las 6 semanas después de una dosis previa de la vacuna contra la influenza es una
precaución para IIV. El embarazo, la lactancia materna, y la inmunosupresión no son
contraindicaciones para la vacunación antigripal inactivada.
LAIV
Las personas que no deben recibir LAIV incluyen niños menores de 2 años de edad; personas de
50 años de edad y mayores; las personas con condiciones médicas crónicas, como el asma, un
episodio de sibilancias recientes, enfermedad pulmonar reactiva u otras condiciones pulmonares
o cardiovasculares crónicas, enfermedades metabólicas como la diabetes, la enfermedad renal, o
hemoglobinopatía, como la enfermedad de células falciformes; y los niños o adolescentes que
reciben terapia a largo plazo con aspirina o medicamentos que contienen aspirina, debido a la
asociación del síndrome de Reye con la infección de la gripe de tipo salvaje. Las personas en
estos grupos deben recibir la vacuna antigripal inactivada.
Al igual que con otras vacunas de virus vivos, LAIV no debe administrarse a personas que se
encuentran inmunodeprimidas por enfermedad, incluido el VIH, o que están recibiendo terapia
inmunosupresora. Las mujeres embarazadas no deben recibir LAIV.Personas inmunodeprimidas
y las mujeres embarazadas deben recibir la vacuna antigripal inactivada. Desde LAIV contiene
proteína de huevo residual, no debe administrarse a personas con antecedentes de alergia
severa al huevo oa cualquier otro componente de la vacuna. Una historia de síndrome de
Guillain-Barré (GBS) dentro de las 6 semanas después de una dosis previa de la vacuna contra
la influenza es una precaución para LAIV.
Al igual que con todas las vacunas, LAIV se aplace para las personas con una enfermedad aguda
moderada o grave. Si el juicio clínico indica que la congestión nasal puede impedir la entrega de
la vacuna a la mucosa nasofaríngea, el aplazamiento de la administración debe considerarse
hasta que la condición ha mejorado.
El efecto sobre la seguridad y eficacia de la administración conjunta LAIV con la gripe
medicamentos antivirales no se ha estudiado.Sin embargo, como agentes antivirales para la
influenza reducen la replicación del virus de la gripe, la vacuna LAIV no debe administrarse hasta
48 horas después de la interrupción de la terapia antiviral de la influenza y los medicamentos
antivirales de la gripe no se debe administrar durante 2 semanas después de recibir la vacuna
LAIV.

Acontecimientos adversos tras la vacunación


IIV
Las reacciones locales son los efectos secundarios más comunes después de la vacunación con
IIV.
Aunque la incidencia de síndrome de Guillain-Barré (GBS) en la población general es muy baja,
las personas con antecedentes de GBS tienen una mucho mayor probabilidad de GBS
posteriormente en desarrollo que hacer las personas sin una historia tal, independientemente de
la vacunación. Como resultado, se espera que la probabilidad de coincidencia desarrollar GBS
después de la vacunación de la gripe a ser mayor entre las personas con antecedentes de GBS
que entre las personas sin antecedentes de GBS. Ya sea que la vacunación antigripal puede ser
causalmente asociada con el riesgo de recurrencia no se conoce. Parece prudente que las
personas que se sabe que han desarrollado GBS dentro de las 6 semanas de la vacunación de la
gripe anterior para evitar la vacunación contra la influenza subsiguiente. Para la mayoría de las
personas con antecedentes de GBS que están en alto riesgo de sufrir complicaciones graves por
la influenza, los beneficios establecidos de vacunación contra la gripe justifican la vacunación
anual.A diferencia de la vacuna contra la gripe porcina de 1976, las vacunas inactivadas
posteriores preparados a partir de otras cepas de virus no han sido claramente asociada con un
aumento de la frecuencia del síndrome de Guillain-Barré (GBS). Sin embargo, la obtención de
una estimación precisa de un pequeño aumento en el riesgo es difícil para una enfermedad rara
como GBS, que tiene una incidencia fondo anual de sólo uno o dos casos por año por cada
100.000 habitantes adultos.
Influenza Eventos Adversos de Vacunas
 IIV
o reacciones locales - comunes
o El síndrome de Guillain-Barré - espera que sea mayor entre las personas con antecedentes de
GBS que entre las personas sin antecedentes de GBS
 LAIV
o síntomas sistémicos inespecíficos - comunes
LAIV
Entre los niños de los efectos adversos más comunes son síntomas sistémicos inespecíficos (por
ejemplo, secreción nasal y dolores de cabeza). Sin embargo, no ha habido diferencias
significativas entre los destinatarios LAIV y placebo en la proporción con estos síntomas. El
síndrome de Guillain-Barré no se ha asociado con LAIV en la supervisión de seguridad posterior
a la licencia.

Las reacciones adversas tras la vacunación


IIV
Las reacciones locales incluyen dolor, eritema e induración en el sitio de inyección. Estas
reacciones son transitorias, por lo general una duración de 1 a 2 días. Las reacciones locales se
reportan en 15% -20% de los vacunados.
Síntomas sistémicos inespecíficos, como fiebre, escalofríos, malestar general y mialgias, se
presentan en menos del 1% de los receptores IIV. Estos síntomas por lo general ocurren en
aquellos sin exposición previa a los antígenos virales en la vacuna. Por lo general ocurren dentro
de 6-12 horas de la vacunación IIV y duran 1-2 días. Informes recientes indican que estos
síntomas sistémicos no son más frecuentes que en las personas dado una inyección de placebo.
Inactivada de Influenza Vaccine Reacciones Adversas
 Las reacciones locales (dolor, enrojecimiento)
o 15% - 20%
 La fiebre, malestar general, mialgias
o menos del 1%
 Las reacciones alérgicas (urticaria, angioedema, anafilaxia)
o raro
En raras ocasiones, la hipersensibilidad inmediata, presumiblemente alérgicas, reacciones (como
urticaria, angioedema, asma alérgica, o anafilaxis sistémica) se producen después de la
vacunación con IIV. Estas reacciones probablemente resultan de hipersensibilidad a un
componente de la vacuna. Reacciones alérgicas y anafilácticas severas pueden ocurrir en
respuesta a una serie de componentes de la vacuna de la gripe, pero tales reacciones son
raras. La mayoría actualmente disponibles vacunas de la gripe se preparan por medio de la
inoculación de virus en huevos de gallina.
ACIP recomienda que las personas con alergia al huevo que reportan sólo urticaria después de la
exposición de huevos deben recibir IIV, con varias medidas de seguridad adicionales, como se
resume a continuación:
1. Las personas con antecedentes de alergia al huevo que han experimentado sólo urticaria
después de la exposición al huevo deben recibir la vacuna contra la influenza, con las
siguientes medidas de seguridad adicionales
a. Dado que los estudios publicados hasta la fecha el uso de involucrarse IIV, IIV en vez de
LAIV debe utilizarse;
b. La vacuna debe ser administrada por un profesional de la salud que esté familiarizado
con las manifestaciones potenciales de alergia al huevo; y
c. Receptores de la vacuna deben ser observados durante al menos 30 minutos para
detectar signos de una reacción después de la administración de cada dosis de vacuna.
2. Las personas que reportan haber tenido reacciones al huevo que implica síntomas como
angioedema, dificultad respiratoria, mareo o vómitos recurrentes; o que requiera epinefrina
u otra intervención médica de emergencia, en particular los que se produjo inmediatamente
o dentro de un corto período de tiempo (minutos a horas) después de la exposición de
huevo, son más propensos a tener una reacción sistémica o anafiláctica grave a la
reexposición a las proteínas del huevo. Antes de recibir la vacuna, estas personas deben ser
referidos a un médico con experiencia en el manejo de condiciones alérgicas para su
posterior evaluación de riesgos.
Existe la posibilidad de reacciones de hipersensibilidad a cualquier componente de la
vacuna. Aunque la exposición a las vacunas que contienen timerosal puede conducir a la
inducción de la hipersensibilidad, la mayoría de los pacientes no desarrollan reacciones a
timerosal administrado como un componente de las vacunas, incluso cuando parche o
intradérmica pruebas para timerosal indican hipersensibilidad. Cuando se ha informado, la
hipersensibilidad al timerosal por lo general ha consistido en reacciones de hipersensibilidad de
tipo retardado locales.
En 1976 hubo un pequeño aumento en el riesgo de SGB después de la vacunación con una
vacuna contra la influenza hecha para proteger contra un virus de la gripe porcina.El aumento
del riesgo fue de aproximadamente 1 caso adicional de GBS por cada 100.000 personas que
recibieron la vacuna contra la gripe porcina. El Instituto de Medicina (IOM) llevó a cabo un
estudio científico exhaustivo de esta cuestión en 2003 y llegó a la conclusión de que las
personas que recibieron la vacuna contra la influenza porcina 1.976 tenían un mayor riesgo de
desarrollar GBS. La razón exacta de esta asociación se desconoce.
Varios estudios que evalúan el riesgo de GBS después de las vacunas contra la gripe estacional
en los años posteriores a la campaña de vacunación contra la gripe porcina de 1976, o bien no
se han asociado con un mayor riesgo de GBS o se han asociado con un pequeño aumento en el
riesgo de 1 a 2 casos por millón de personas vacunado. Los estudios que evalúan GBS después
de la vacuna contra la gripe de 2009 (H1N1) de origen porcino también mostraron que hay un
pequeño aumento del riesgo de GBS de alrededor de 1-3 casos por millón de personas
vacunadas. Es importante tener en cuenta que enfermedad grave y muerte pueden ser el
resultado de la influenza, y la vacunación es la mejor manera de prevenir la enfermedad de la
gripe y sus complicaciones.
LAIV
Viva atenuada Influenza Vaccine Reacciones Adversas
 Niños
o ningún aumento significativo en los síntomas de URI, fiebre, u otros síntomas sistémicos
o aumento del riesgo de sibilancias en niños de 6-23 meses de edad
 Adultos
o tasa de tos, secreción nasal, congestión nasal, dolor de garganta aumentado significativamente,
y escalofríos informaron los receptores de la vacuna
o ningún aumento en la aparición de fiebre
 No hay reacciones adversas graves identificados
En un ensayo clínico, los niños de 6 a 23 meses de edad tenían un mayor riesgo de
sibilancias. Un mayor riesgo de sibilancias no se informó en los niños mayores.
En otros ensayos clínicos, entre los adultos sanos, se informó un aumento significativo del índice
de tos, secreción nasal, congestión nasal, dolor de garganta, y escalofríos entre los receptores
de la vacuna. Se reportaron estos síntomas en el 10% -40% de los receptores de la vacuna, una
tasa de 3% a 10% mayor que la reportada para los receptores de placebo. No hubo un aumento
en la incidencia de la fiebre entre los receptores de la vacuna. No hay reacciones adversas
graves se han identificado en los receptores de LAIV, ya sean niños o adultos.
Se dispone de pocos datos sobre la seguridad de LAIV en personas con alto riesgo de desarrollo
de complicaciones de la gripe, como las personas inmunodeprimidas o con pulmonar crónica o
enfermedad cardíaca. Por lo tanto, las personas con alto riesgo de complicaciones de la gripe no
deben recibir LAIV. Estas personas deben seguir recibiendo la vacuna antigripal inactivada.

Vacuna contra el almacenamiento y manejo


Vacunas antigripales inactivadas deberán mantenerse a la temperatura del refrigerador entre 35
° F y 46 ° F (2 ° C y 8 ° C).Prospectos Fabricante contienen información adicional. Para obtener
información completa sobre las mejores prácticas y recomendaciones se refieren a favor de los
CDC Vacuna almacenamiento y manipulación Toolkit [4.33 MB, 109 páginas]
LAIV está destinado sólo para la administración intranasal y nunca debe ser administrado por
inyección. LAIV se suministra en un pulverizador de un solo uso precargada que contiene 0,2 ml
de vacuna. Aproximadamente 0,1 ml (es decir, la mitad de los contenidos totales del
pulverizador) se pulveriza en la primera fosa nasal mientras que el destinatario se encuentra en
la posición vertical. Un clip de dosis-divisor unido se retira del pulverizador para administrar la
segunda mitad de la dosis en el otro orificio nasal.Si el receptor de la vacuna estornuda después
de la administración, la dosis no debe repetirse.
Agentes antivirales para la influenza
Influenza antivirales Agentes *
 Amantadina y la rimantadina
o no se recomienda debido a la resistencia documentada en los aislados de influenza
estadounidenses
 El zanamivir y oseltamivir
o inhibidores de la neuraminidasa
o efectiva contra la influenza A y B
o oseltamavir zanamavir y aprobadas para la profilaxis
 En los Estados Unidos, cuatro agentes antivirales están aprobados para la prevención o
tratamiento de la gripe: amantadina, rimantadina, zanamivir, oseltamivir y.
 Prueba de la gripe A aislados de los Estados Unidos y Canadá ha demostrado que la
mayoría de estos virus son resistentes a la amantadina y la rimantadina. El ACIP
recomienda que ni la amantadina ni rimantadina ser utilizados para el tratamiento o la
quimioprofilaxis de la gripe A en los Estados Unidos.
 El zanamivir y oseltamivir son miembros de una clase de medicamentos llamados
inhibidores de la neuraminidasa y son activos tanto contra la influenza tipo A y tipo B. El
zanamivir se proporciona como un polvo seco que se administra por inhalación. Está
aprobado para el tratamiento de complicaciones de la gripe A o B aguda en personas de
7 años de edad y mayores que han presentado síntomas durante no más de 48 horas. El
oseltamivir se proporciona como una cápsula oral. Está aprobado para el tratamiento de
la gripe sin complicaciones A o B en personas de 2 semanas de edad y mayores que han
sido los síntomas durante no más de 48 horas.Zanamivir está aprobado para la profilaxis
de la gripe en personas de 5 años y mayores. Oseltamivir está aprobado para la
profilaxis de la infección por influenza en personas de 1 año de edad y mayores.
 En 2007-08, se informó un aumento significativo de la prevalencia de la resistencia al
oseltamivir entre la gripe A (H1N1) virus en todo el mundo. Durante la temporada 2007-
08 de la gripe, el 10,9% de los virus H1N1 probadas en los EE.UU. fueron resistentes al
oseltamivir. Durante el año 2008 más del 90% de los virus H1N1 fueron resistentes al
oseltamivir. Para la temporada 2008-09 de la gripe Los CDC recomiendan que las
personas que dan positivo para la influenza A deben recibir solamente zanamivir si está
indicado el tratamiento. Oseltamivir debe ser utilizado solo sólo si los datos de vigilancia
locales recientes indican que los virus circulantes es probable que sean la gripe A (H3N2)
o virus de influenza B, que no se han encontrado para ser resistentes al oseltamivir. A
partir de 2013 los virus estacionales son casi 100% sensible al oseltamivir y zanamivir.
 Los agentes antivirales para la gripe son un complemento de la vacuna y no son un
sustituto de la vacuna. La vacunación sigue siendo el medio principal para la prevención
de la morbilidad y la mortalidad relacionada con la influenza. Información adicional sobre
el uso de medicamentos antivirales para la influenza se puede encontrar en el estado
actual ACIP sobre la vacuna contra la influenza y en la página web de la gripe de
los CDC.
Control de la Influenza Nosocomiales
Vigilancia de la Gripe
 Monitorear prevalencia de cepas circulantes y detectar nuevas cepas
 Estimar la morbilidad relacionada con la influenza, la mortalidad y las pérdidas económicas
 Rápidamente detectar brotes
 Ayudar control de la enfermedad a través de la acción preventiva rápida
Muchos de los pacientes en los hospitales generales, y especialmente en los centros de
referencia, es probable que haya un alto riesgo de complicaciones de la gripe. Pacientes
susceptibles hospitalizados podrán adquirir la gripe de otros pacientes, empleados del hospital, o
visitantes. El método preferido de control es la administración de la vacuna antigripal inactivada
a los pacientes de alto riesgo y el personal médico.
Durante comunidad influenza A la actividad, el uso de la profilaxis antiviral puede considerarse
para pacientes de alto riesgo que no estaban vacunados o fueron inmunizados también
recientemente a tener niveles de anticuerpos protectores. Los agentes antivirales también
pueden ser considerados para el personal del hospital no inmunizados. Otras medidas incluyen la
restricción de los visitantes con enfermedades respiratorias, agrupar a los pacientes con la
influenza durante 5 días después de la aparición de la enfermedad, y posponer la admisión
electiva de los pacientes con enfermedad no complicada.
Vigilancia de la Gripe
Vigilancia de la gripe tiene la intención de vigilar la prevalencia de cepas circulantes y detectar
nuevas cepas necesarias para la formulación de la vacuna; estimar el impacto relacionada con la
influenza en la morbilidad, la mortalidad y las pérdidas económicas;detectar rápidamente los
brotes; y ayudar a controlar la enfermedad a través de la acción preventiva rápida (por ejemplo,
la quimioprofilaxis de pacientes de alto riesgo no vacunados).
CDC recibe informes semanales de vigilancia de los estados que muestran el grado de actividad
de la influenza. Los informes se clasifican en cuatro categorías: no hay casos esporádicos,
regionales (casos que ocurren en los condados colectivamente contribuyen menos del 50% de la
población de un estado), extendidas (casos que ocurren en los condados colectivamente
contribuyen un 50% o más de la población de un estado).

Vacuna contra el Sarampión


El virus del sarampión fue aislado por primera vez por John Enders en 1954. Las primeras
vacunas contra el sarampión se licencia en 1963. En ese año, tanto una inactivada ("muerto") y
una vacuna de virus vivos atenuados (cepa Edmonston B) fueron autorizados para su uso en los
Estados Unidos . La vacuna inactivada se retiró en 1967 debido a que no protege contra la
infección del virus del sarampión. Además, los receptores de la vacuna contra el sarampión
inactivada desarrollan con frecuencia un síndrome único, sarampión atípico, si estuvieran
infectados con el virus de tipo salvaje del sarampión (ver atípica de sarampión, en la sección de
complicaciones). La vacuna original Edmonston B se retiró en 1975 debido a una frecuencia
relativamente alta de fiebre y erupción en los receptores. Una vacuna más atenuada (cepa
Schwarz) en vivo fue introducido por primera vez en 1965, pero también ya no se utiliza en los
Estados Unidos. Otra, la vacuna contra la cepa más atenuada (cepa Edmonston-Enders) en vivo
fue autorizada en 1968. Estas vacunas más atenuadas causaron menos reacciones que la
vacuna original Edmonston B.
Características
La única vacuna contra el virus del sarampión ya está disponible en los Estados Unidos es una,
más atenuado cepa Edmonston-Enders en vivo (anteriormente llamado "Moraten"). La vacuna
está disponible combinado con las paperas y la rubéola como MMR, o combinado con las
paperas, la rubéola y la varicela como MMRV vacuna (ProQuad). El Comité Asesor sobre
Prácticas de Inmunización (ACIP) recomienda que MMR utilizarse cuando ninguno de los
componentes individuales se indica. Vacuna contra el sarampión Single-antígeno no está
disponible en los Estados Unidos.
Sarampión Paperas Rubéola (MMR) Fracaso
 El sarampión, las paperas, la rubéola o la enfermedad (o la falta de inmunidad) en una persona
previamente vacunada
 2% -5% de los receptores no responden a la primera dosis
 Causada por anticuerpos, vacunas dañado, registros incorrectos
 La mayoría de las personas con insuficiencia vacuna responderán a segunda dosis
Sarampión Indicaciones (MMR)
 Todos los niños de 12 meses de edad y mayores
 Adolescentes y adultos susceptibles sin evidencia documentada de la inmunidad
La vacuna del sarampión se prepara en la cultura chick tejido de fibroblastos de embriones. MMR
y MMRV se suministran como (liofilizado) en polvo liofilizado y se reconstituyen con agua estéril
sin conservantes. Las vacunas contienen pequeñas cantidades de albúmina humana, neomicina,
sorbitol y gelatina.
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna
La vacuna del sarampión produce una infección no transmisibles inaparente o leve. Anticuerpos
contra el sarampión se desarrollan en aproximadamente el 95% de los niños vacunados a los 12
meses de edad y el 98% de los niños vacunados a los 15 meses de edad.Las tasas de
seroconversión son similares para vacuna contra el sarampión de un solo antígeno, MMR, y
MMRV. Aproximadamente el 2% -5% de los niños que reciben una sola dosis de la vacuna MMR
no responden a la misma (es decir, el fracaso de la vacuna primaria). Ineficacia de la vacuna
MMR puede ocurrir debido a anticuerpos pasivos en el receptor de la vacuna, la vacuna dañado,
registros incorrectos, o posiblemente otras razones. La mayoría de personas que no responden a
la primera dosis responderá a una segunda dosis. Los estudios indican que más del 99% de las
personas que reciben dos dosis de la vacuna contra el sarampión (con la primera dosis
administrada no antes de cumplir el primer año) a desarrollar una prueba serológica de
inmunidad contra el sarampión.
Aunque el título de anticuerpos inducidos por la vacuna es menor que la siguiente enfermedad
natural, tanto serológicas y pruebas epidemiológicas indican que la inmunidad inducida por la
vacuna parece ser a largo plazo y, probablemente, de toda la vida en la mayoría de las
personas. Personas más vacunados que parecen perder anticuerpos muestran una respuesta
inmune anamnésica tras la revacunación, lo que indica que probablemente no dejan de ser
inmune. Aunque la revacunación puede aumentar el título de anticuerpos en algunas personas,
los datos disponibles indican que el aumento del título no puede ser sostenida. Algunos estudios
indican que (inmunidad menguante) ineficacia de la vacuna secundaria puede producirse
después de la vacunación con éxito, pero esto parece ocurrir en raras ocasiones y jugar sólo un
papel menor en la transmisión y los brotes de sarampión.
Parte superior de la página

Esquema de vacunación y Uso


Dos dosis de la vacuna que contiene sarampión, como combinación MMR, separados por al
menos 4 semanas, se recomiendan de forma rutinaria para todos los niños de 12 meses de edad
o más. Todas las personas nacidas durante o después de 1957 deben tener documentación de al
menos una dosis de la triple vírica u otra evidencia de inmunidad contra el sarampión. Algunos
adolescentes y adultos deben recibir dos dosis de la triple vírica.
La primera dosis de la triple vírica se debe dar en o después del primer cumpleaños. Cualquier
dosis de la vacuna que contiene sarampión dado antes de los 12 meses de edad no debe ser
considerado como parte de la serie. Los niños vacunados con la vacuna contra el sarampión que
contiene antes de los 12 meses de edad deben ser revacunados con dos dosis de vacuna triple
vírica, la primera de las cuales se debe administrar cuando el niño tiene por lo menos 12 meses
de edad.
Vacuna MMR
 Primera dosis de triple vírica a los 12-15 meses
 12 meses es la edad mínima
 MMR da antes de los 12 meses no deben ser considerados como una dosis válida
 Revacunar a los 12 meses de edad o más
Segunda dosis de la vacuna contra el sarampión
 Segunda dosis de triple vírica a los 4-6 años
 La segunda dosis se puede dar en cualquier momento por lo menos 4 semanas después de la
primera dosis
 La intención de producir inmunidad contra el sarampión en personas que no han respondido a la
primera dosis (fracaso de la vacuna primaria)
 Puede aumentar los títulos de anticuerpos en algunas personas
MMR y la vacuna contra MMRV
 Por primera dosis de sarampión, las paperas, la rubéola y vacunas contra la varicela, ya sea
MMR y vacunas contra la varicela o la vacuna MMRV se puede utilizar
 Los proveedores deben hablar sobre los beneficios y riesgos de las dos opciones de vacunación
con los padres o cuidadores
 A menos que el padre o cuidador expresa preferencia por SPRV, los CDC recomiendan el uso de
las vacunas MMR y varicela por primera dosis
 Los proveedores que enfrentan barreras para comunicar claramente los beneficios y los riesgos
por cualquier motivo, como las barreras del idioma, deben administrar vacunas MMR y varicela
separado
 Para la segunda dosis a cualquier edad, por lo general se prefiere el uso de la vacuna MMRV
sobre inyecciones separadas de las vacunas MMR y varicela
Se recomienda una segunda dosis de MMR para producir inmunidad en los que no ha respondido
a la primera dosis. La segunda dosis de la vacuna triple vírica rutinariamente se debe dar a la
edad de 4-6 años, antes de que un niño entra en kindergarten o primer grado. La visita se
recomienda a los 11 años o 12 años puede servir como una oportunidad de ponerse al día para
verificar el estado de vacunación y administrar la vacuna triple vírica a los niños que aún no han
recibido dos dosis de la triple vírica.
La segunda dosis de MMR se puede administrar tan pronto como 4 semanas (28 días) después
de la primera dosis. Los niños que ya han recibido dos dosis de la vacuna MMR por lo menos 4
semanas de diferencia, con la primera dosis administrada no antes de cumplir el primer año, no
necesitan una dosis adicional cuando entran en la escuela. Niños sin la documentación de la
vacunación adecuada contra el sarampión, las paperas y la rubéola u otra evidencia aceptable de
inmunidad a estas enfermedades cuando entran a la escuela deben ser admitidos después de
recibir la primera dosis de la triple vírica. Una segunda dosis debe ser administrada tan pronto
como sea posible, pero no menos de 4 semanas después de la primera dosis.
Sólo dosis de la vacuna con documentación escrita de la fecha de recepción deben ser aceptadas
como válidas. Dosis de auto-reporte o un informe de los padres de la vacunación no se considera
la documentación adecuada. Un profesional de la salud no debe proporcionar una tarjeta de
vacunas para un paciente a menos que su médico le ha administrado la vacuna o ha visto un
registro que documenta la vacunación. Las personas que carecen de la documentación adecuada
de la vacunación u otra prueba aceptable de inmunidad deben ser vacunados. El estado de
vacunación y la recepción de todas las vacunas deben ser documentados en el registro médico
permanente del paciente y en un registro de vacunación en poder del individuo.
MMRV está aprobado por la Administración de Drogas y Alimentos para niños de 12 meses hasta
los 12 años de edad (es decir, hasta el 13 cumpleaños). MMRV no debe administrarse a
personas de 13 años de edad o más.
Para la primera dosis de la triple vírica y la vacuna de varicela a los 12 años a través de 47
meses, se pueden utilizar cualquiera de las vacunas de la vacuna contra la varicela y la MMR o la
vacuna MMRV. Los proveedores que están considerando la vacuna MMRV administración deben
hablar sobre los beneficios y riesgos de las dos opciones de vacunación con los padres o
cuidadores. A menos que el padre o cuidador expresa una preferencia por la vacuna MMRV, los
CDC recomiendan que la vacuna triple vírica y la vacuna de varicela deben administrarse en
lugares separados para la primera dosis en este grupo de edad. Ver "Reacciones adversas" para
obtener más información. Para la segunda dosis de la triple vírica y la vacuna contra la varicela a
cualquier edad (15 meses a 12 años) y para la primera dosis a los 48 meses de edad o más, el
uso de la vacuna MMRV generalmente se prefiere a las inyecciones separadas de sus vacunas
componentes equivalentes (es decir, vacuna triple vírica y la vacuna contra la varicela).
La vacunación de los adultos
Los adultos con mayor riesgo de sarampión
 Estudiantes universitarios
 Las personas que trabajan en centros médicos
 Los viajeros internacionales
Los adultos nacidos en 1957 o después, que no tienen una contraindicación médica deben recibir
al menos una dosis de la vacuna triple viral a menos que tengan la documentación de la
vacunación con al menos una dosis de sarampión, parotiditis y la vacuna u otra prueba
aceptable de inmunidad rubéola a estas tres enfermedades. Con la excepción de las mujeres que
podrían quedar embarazadas (ver Rubéola capítulo) pruebas y las personas que trabajan en las
instalaciones médicas, nacimiento antes de 1957 por lo general se puede considerar aceptable
de inmunidad al sarampión, las paperas y la rubéola.
Ciertos grupos de adultos pueden estar en mayor riesgo de exposición al sarampión y deben
recibir una consideración especial para la vacunación. Estos incluyen personas que asisten a
colegios y otras instituciones educativas post-secundaria, personas que trabajan en centros
médicos, y los viajeros internacionales.
Las universidades y otras instituciones educativas post-secundaria son posibles zonas de alto
riesgo para el sarampión, las paperas, la rubéola y la transmisión debido a grandes
concentraciones de personas susceptibles. Requisitos de vacunación Prematriculation de
inmunidad contra el sarampión han demostrado que disminuye significativamente el riesgo de
brotes de sarampión en los campus universitarios en los que se apliquen y cumplan. Colegios,
universidades, escuelas técnicas y profesionales y otras instituciones para la post-alta educación
escolar debe requerir documentación de dos dosis de vacuna triple vírica u otra evidencia
aceptable de sarampión, las paperas, la rubéola y la inmunidad antes de la entrada.
Los estudiantes que no tienen la documentación del sarampión, las paperas, la rubéola o la
vacunación en vivo u otra evidencia aceptable de sarampión, las paperas, la rubéola y la
inmunidad en el momento de la inscripción deben ser admitidos en las clases sólo después de
recibir la primera dosis de MMR. Una segunda dosis de MMR se debe administrar no menos de 4
semanas (28 días) más tarde. Han transcurrido Estudiantes con acuse de recibo antes de una
sola dosis de la triple vírica u otros vacuna que contiene sarampión en o después de cumplir un
año deben recibir una segunda dosis de MMR, provistos al menos 4 semanas desde la última
dosis.
El sarampión inmunidad en el Personal de Salud
 Todas las personas que trabajan dentro de las instalaciones médicas deben tener evidencia de
inmunidad al sarampión
Las personas que trabajan en los centros médicos se encuentran en mayor riesgo de exposición
al sarampión que la población general. Todas las personas que trabajan dentro de las
instalaciones médicas deben tener evidencia de inmunidad al sarampión, las paperas y la
rubéola. Debido a que todo el personal de salud (es decir, médicos o no médicos, pagados o
voluntarios, a tiempo completo oa tiempo parcial, estudiantes o no estudiantes, con o sin
responsabilidades de cuidado del paciente) que carecen de evidencia de inmunidad al sarampión
o rubéola pueden contraer y transmitir estas enfermedades, todo instalaciones médicas (por
ejemplo, pacientes internos y externos, privados y públicos) deben garantizar el sarampión y la
rubéola inmunidad entre aquellos que trabajan dentro de sus instalaciones.
La vacunación adecuada contra el sarampión, las paperas y la rubéola para el personal sanitario
nacidos durante o después de 1957 consta de dos dosis de un sarampión y las paperas en vivo
que contienen la vacuna y al menos una dosis de una vacuna que contiene rubéola-live. El
personal de salud que necesitan una segunda dosis de la vacuna que contiene sarampión deben
ser revacunados al menos 4 semanas después de la primera dosis.
Para el personal no vacunados nacidos antes de 1957 que no tienen evidencia de laboratorio de
sarampión, paperas y / o la inmunidad contra la rubéola o la confirmación de laboratorio de la
enfermedad, los centros de salud deberían considerar la vacunación de personal con dos dosis
de vacuna triple vírica en el intervalo apropiado (para el sarampión y las paperas) y una dosis de
la vacuna triple vírica (rubéola), respectivamente. Para el personal no vacunados nacidos antes
de 1957 que no tienen evidencia de laboratorio de sarampión, paperas y / o la inmunidad contra
la rubéola o la confirmación de laboratorio de la enfermedad, los centros de salud deben
recomendar dos dosis de la vacuna triple vírica durante un brote de sarampión o las paperas y
una dosis durante un brote de rubéola.
Las pruebas serológicas no tiene que hacer antes de la vacunación de sarampión y la rubéola a
menos que el centro de salud lo considera rentable. Las pruebas serológicas es apropiado sólo si
se utilizan sistemas de seguimiento para asegurar que puso a prueba las personas que son
identificados como susceptibles son vacunados posteriormente de manera oportuna. Las pruebas
serológicas para la inmunidad al sarampión y la rubéola no es necesario que las personas
documentadas para estar debidamente vacunados o que tienen otra prueba aceptable de
inmunidad. Si la devolución y la vacunación oportuna de las personas investigadas no pueden
estar seguros, pruebas serológicas antes de la vacunación no se debe hacer.
Indicaciones Sarampión Vacuna para la revacunación
 Vacunado antes del primer cumpleaños
 La vacuna contra el sarampión mató (KMV)
 Vacunados a partir de 1963 a 1967 con un tipo desconocido de la vacuna
 Vacunados con IG además de una cepa atenuada o vacuna más de tipo desconocido
Personas que viajan fuera de los Estados Unidos están en mayor riesgo de exposición al
sarampión. El sarampión es endémica o epidémica en muchos países de todo el mundo. Aunque
la prueba de la inmunización no es necesaria para la entrada en los Estados Unidos o cualquier
otro país, las personas que viajan o viven en el extranjero debe tener evidencia de inmunidad
contra el sarampión.La vacunación adecuada de las personas que viajan fuera de los Estados
Unidos es de dos dosis de la triple vírica.
La revacunación
Se recomienda la revacunación para ciertas personas. Los siguientes grupos deben ser
considerados no vacunados y deben recibir al menos una dosis de la vacuna contra el
sarampión: personas 1) vacunados antes del primer cumpleaños, 2) la vacuna contra el
sarampión mató (KMV), 3) vacunados a partir de 1963 a 1967 con un tipo desconocido de
vacuna, o 4) vacunados con la inmunoglobulina (IG), además de una cepa atenuada más o
vacuna de tipo desconocido. (Revacunación no es necesario si IG fue dada con la vacuna
Edmonston B).
La profilaxis post-exposición
Vacuna contra el sarampión en vivo ofrece protección permanente y puede prevenir la
enfermedad si se administra dentro de las 72 horas de exposición. IG puede prevenir o modificar
la enfermedad y proporcionar protección temporal si se les da un plazo de 6 días de
exposición. La dosis es de 0,5 ml / kg de peso corporal, con un máximo de 15 ml por vía
intramuscular y la dosis recomendada de IG administra por vía intravenosa es de 400 mg /
kg. IG puede ser especialmente indicada para los contactos familiares de pacientes susceptibles
de sarampión, en particular los contactos menores de 1 año de edad (para los que el riesgo de
complicaciones es más alto). Si el niño tiene 12 meses de edad o más, la vacuna del sarampión
en vivo se debe dar unos 5 meses más tarde, cuando los anticuerpos contra el sarampión
pasivos han disminuido. IG no debe utilizarse para controlar los brotes de sarampión. Guía para
el control de brotes de sarampión se puede encontrar en el Manual para la Vigilancia de las
Enfermedades inmunoprevenibles.
Parte superior de la página
MMR Vacuna Contraindicaciones y precauciones
 Historia de reacciones anafilácticas a neomicina
 Historia de una reacción alérgica grave a cualquier componente de la vacuna
 Embarazo
 La inmunosupresión
 Enfermedad aguda moderada o grave
 Producto de la sangre reciente
 (Es decir, hermano o padre) personal o familiar antecedentes de convulsiones de cualquier
etiología (MMRV solamente)

Sarampión y Paperas Vacunas y huevo Alergia


 Sarampión y las paperas virus cultivados en fibroblastos de embrión de pollo cultura
 Los estudios han demostrado la seguridad de MMR en niños alérgicos al huevo
 Vacune sin pruebas
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación
Contraindicaciones para las vacunas MMR y MMRV incluyen antecedentes de reacciones
anafilácticas a neomicina, historial de reacción alérgica severa a cualquier componente de la
vacuna, el embarazo y la inmunosupresión.
En el pasado, las personas con antecedentes de reacciones anafilácticas después de la ingestión
de huevos fueron considerados en mayor riesgo de reacciones graves después de la recepción de
las vacunas sarampión o las paperas que contienen, que se producen en fibroblastos de embrión
de pollo. Sin embargo, los datos sugieren que las reacciones anafilácticas a sarampión y paperas
que contienen las vacunas no están asociados con hipersensibilidad a los antígenos de huevo
sino a otros componentes de las vacunas (tales como gelatina). El riesgo de graves reacciones
alérgicas después de la recepción de estas vacunas por parte de personas alérgicos al huevo es
extremadamente bajo, y pruebas cutáneas con la vacuna no es predictiva de la reacción alérgica
a la vacuna.Por lo tanto, MMR se puede administrar a los niños alérgicos al huevo sin pruebas de
la piel de rutina previa o el uso de protocolos especiales.
Vacuna MMR no contiene penicilina. Una historia de alergia a la penicilina no es una
contraindicación para la vacunación con MMR o cualquier otra vacuna de Estados Unidos.
Las mujeres que se sabe están embarazadas no deben recibir la vacuna contra el
sarampión. Debe evitarse el embarazo durante 4 semanas después de la vacuna triple vírica. El
contacto cercano con una mujer embarazada no es una contraindicación para la vacunación
triple vírica del contacto. La lactancia materna no es una contraindicación para la vacunación de
la mujer o el niño la lactancia materna.
La replicación del virus de la vacuna puede ser prolongada en las personas que están
inmunosuprimidos o inmunodeficientes.Inmunosupresión grave puede ser debido a una variedad
de condiciones, incluyendo, inmunodeficiencia congénita, infección por VIH, leucemia, linfoma,
malignidad generalizada, o la terapia con agentes alquilantes, antimetabolitos, radiación o
grandes dosis de corticosteroides. Evidencia sobre la base de los informes de casos han
vinculado la infección por virus de la vacuna contra el sarampión a la posterior muerte de al
menos seis personas severamente inmunocomprometidos. Por esta razón, los pacientes que
están gravemente inmunocomprometidos por cualquier razón no se debe administrar la vacuna
MMR. Saludables susceptibles contactos cercanos de personas severamente
inmunocomprometidos deben ser vacunados.
En general, las personas que reciben grandes dosis diarias de corticosteroides (2 mg / kg o más
por día, o 20 mg o más por día de prednisona) durante 14 días o más no deben recibir la vacuna
triple viral debido a la preocupación por la seguridad de la vacuna. MMR y sus vacunas
componentes se deben evitar durante al menos 1 mes después de la interrupción del
tratamiento con dosis altas. Las personas que reciben dosis bajas o de corta duración (menos de
14 días), la terapia, el tratamiento en días alternos, dosis fisiológicas de mantenimiento, o
tópica, aerosol, intraarticular, bursitis, o inyecciones tendón pueden ser vacunados. Aunque las
personas que reciben altas dosis de corticosteroides sistémicos a diario o en días alternos
durante menos de 14 días por lo general pueden recibir MMR o sus vacunas componentes
inmediatamente después de la interrupción del tratamiento, algunos expertos prefieren esperar
hasta 2 semanas después de la finalización de la terapia.
Los pacientes con leucemia en remisión que no han recibido quimioterapia durante al menos 3
meses pueden recibir MMR o sus vacunas componentes.

Vacuna contra el sarampión y la infección por VIH


 MMR se recomienda para personas que no tienen evidencia de inmunosupresión severa actual
 Prueba prevacunación VIH no recomienda
 No MMRV para su uso en personas con infección por VIH
La enfermedad del sarampión puede ser grave en personas con infección por VIH. Los datos
disponibles indican que la vacunación con MMR no se ha asociado con reacciones adversas
graves o inusuales en las personas infectadas por el VIH sin evidencia de inmunosupresión
severa, aunque las respuestas de anticuerpos han sido variables. Se recomienda la vacuna MMR
para todas las personas de 12 meses de edad o mayores con infección por VIH que no tienen
evidencia de inmunosupresión severa actual [ausencia de inmunosupresión severa se define
como CD4 porcentajes mayores o iguales al 15% durante 6 meses o más para personas de cinco
años de edad o menos; y CD4 porcentajes superior o igual al 15% y el recuento de CD4 superior
o igual a 200 células / mm3 durante 6 meses o más tiempo para que las personas mayores de
cinco años] u otra evidencia actual del sarampión, la rubéola y las paperas inmunidad. Niños
asintomáticos no necesitan ser evaluados y probados para la infección por el VIH antes de
administrar MMR u otras vacunas contra el sarampión, que contienen. Existe un riesgo teórico de
un incremento (probablemente transitorio) de la carga viral del VIH después de la vacunación
triple vírica, porque tal efecto se ha observado con otras vacunas. La importancia clínica de este
aumento no se conoce.
MMR y otras vacunas contra el sarampión, que contienen no son recomendables para las
personas infectadas por el VIH con evidencia de inmunosupresión severa. MMRV no está
aprobado para y no debe ser administrado a una persona que se sabe están infectados con el
VIH.
Las personas con enfermedad aguda moderada o grave no deben vacunarse hasta que el
paciente ha mejorado. Esta precaución se pretende evitar que complica el manejo de un
paciente enfermo con una reacción adversa posible vacuna, como fiebre. Enfermedad menor
(por ejemplo, otitis media, infecciones respiratorias superiores leves), la terapia antibiótica
concurrente, y la exposición o recuperación de otras enfermedades no son contraindicaciones
para la vacunación contra el sarampión.
Recepción de anticuerpos que contiene productos de la sangre (por ejemplo, globulina inmune,
sangre total o glóbulos rojos empaquetados, inmunoglobulina intravenosa) puede interferir con
la seroconversión después de la vacuna contra el sarampión. La longitud de tiempo que persiste
tales anticuerpos adquiridos de forma pasiva depende de la concentración y cantidad de
producto de la sangre recibida. Por ejemplo, se recomienda que la vacunación se retrasará
durante 3 meses siguientes a la recepción de la inmunoglobulina para la profilaxis de la hepatitis
A; Se recomienda un retardo de 7 a 11 meses después de la administración de inmunoglobulina
intravenosa, dependiendo de la dosis. Para obtener más información, consulte el Capítulo
2, Recomendaciones generales sobre inmunización, y la tabla en el Apéndice A.
Las personas que tienen antecedentes de púrpura trombocitopénica o trombocitopenia (recuento
bajo de plaquetas) pueden estar en mayor riesgo de desarrollar trombocitopenia clínicamente
significativa después de la vacunación triple vírica. No se han reportado muertes como
consecuencia directa de la trombocitopenia inducida por la vacuna. La decisión de vacunar con
triple viral depende de los beneficios de la inmunidad al sarampión, las paperas y la rubéola y el
riesgo de recidiva o exacerbación de trombocitopenia después de la vacunación o durante la
infección natural con sarampión o rubéola. Los beneficios de la inmunización son generalmente
mayores que los riesgos potenciales, y la administración de la vacuna triple vírica se justifica
debido a la aún mayor riesgo de trombocitopenia después del sarampión o la enfermedad de la
rubéola. Sin embargo, el aplazamiento de la siguiente dosis de la vacuna MMR puede ser
prudente si el episodio anterior de la trombocitopenia se produjo dentro de las 6 semanas
después de la dosis previa de la vacuna. Evidencia serológica de inmunidad contra el sarampión
en estas personas puede ser buscada en lugar de la vacuna triple vírica.
Un personal o familiar (es decir, hermano o padre) antecedentes de convulsiones de cualquier
etiología es una precaución para la vacunación MMRV. Los estudios sugieren que los niños que
tienen antecedentes personales o familiares de convulsiones febriles o antecedentes familiares
de epilepsia tienen un mayor riesgo de convulsiones febriles en comparación con los niños sin
estas historias.Los niños con antecedentes personales o familiares de convulsiones de cualquier
etiología en general, debe ser vacunados con vacuna triple vírica y la vacuna de varicela en
sitios separados debido a los riesgos para el uso de la vacuna MMRV en estos niños
generalmente superan los beneficios.
Prueba de la tuberculina (TST) * y la vacuna antisarampionosa
 Aplicar TST a la misma visita como MMR
 Retraso TST por lo menos 4 semanas si MMR da primero
 Aplicar TST primero y administrar MMR cuando la prueba cutánea de leer (por lo menos la
opción favorecida debido a la recepción de MMR se retrasa)
* anteriormente llamado PPD
Prueba de la tuberculina (TST) no es un requisito previo para la vacunación con MMR o la vacuna
otra que contiene sarampión. TST tiene ningún efecto sobre la respuesta a la vacunación
MMR. Sin embargo, la vacuna contra el sarampión (y, posiblemente, las paperas, la rubéola y la
varicela) pueden suprimir transitoriamente la respuesta a TST en una persona infectada por
el Mycobacteriumtuberculosis. Si se necesita la prueba de la tuberculina, al mismo tiempo que la
administración de la vacuna que contiene sarampión, TST y la vacuna se puede administrar en la
misma visita. Al mismo tiempo la administración de TST y vacuna antisarampionosa no interfiera
con la lectura de la TST a las 48-72 horas y se asegura de que la persona ha recibido la vacuna
contra el sarampión. Si se ha administrado recientemente la vacuna que contiene sarampión, la
detección TST debe retrasarse al menos 4 semanas después de la vacunación. Un retraso en la
administración de TST se eliminará la preocupación de cualquier supresión teórica de TST
reactividad de la vacuna. Detección TST se puede realizar y leer antes de administrar la vacuna
contra el sarampión que contiene. Esta opción es la menos favorecida porque va a demorar la
recepción de la vacuna.
Parte superior de la página

Acontecimientos adversos tras la vacunación


MMR Eventos Adversos
 Artralgias (mujeres susceptibles)
o 25%
 Rash, prurito, púrpura
o no es común

MMR vacuna y el autismo


 Hasta la fecha no hay evidencia convincente de que cualquier vacuna causa el trastorno autista
o autismo espectro
Artralgias y otros síntomas articulares se informa en hasta el 25% de las mujeres adultas
susceptibles dado la vacuna MMR. Este evento adverso se asocia con el componente de la
rubéola (ver capítulo rubéola para más detalles).
Las reacciones alérgicas incluyendo erupción cutánea, prurito, y púrpura han sido
temporalmente asociados a la vacunación de las paperas, pero estos no son comunes y
generalmente leves y de corta duración.
Hasta la fecha no hay evidencia convincente de que cualquier vacuna causa el trastorno autista
o autismo espectro. Se ha expresado preocupación acerca de una posible relación entre la
vacuna triple vírica y el autismo por algunos padres de niños con autismo. Los síntomas de
autismo a menudo son percibidos por los padres durante el segundo año de vida, y pueden
seguir a la administración de MMR por semanas o meses. Dos grupos no gubernamentales
independientes, el Instituto de Medicina (IOM) y la Academia Americana de Pediatría (AAP), han
revisado la evidencia con respecto a un posible vínculo entre el autismo y la vacuna triple
vírica. Ambos grupos llegaron a la conclusión de forma independiente que la evidencia disponible
no apoya una asociación, y que Estados Unidos debe continuar su política actual de la
vacunación triple vírica. Se necesita más investigación sobre las causas del autismo.
Parte superior de la página
MMR Reacciones Adversas
 Fiebre
o 5% -15%
 Rash
o 5%
 La trombocitopenia
o 1 / 30.000-40.000 dosis
 La linfadenopatía
o raro
 Reacciones alérgicas
o raro
Las reacciones adversas tras la vacunación
Las reacciones adversas siguientes vacuna contra el sarampión (excepto reacciones alérgicas)
pueden ser causados por replicación del virus de la vacuna del sarampión con enfermedad leve
subsiguiente. Estos eventos ocurren 5 a 12 días después de la vacunación y sólo en personas
que son susceptibles a la infección. No hay evidencia de un mayor riesgo de reacciones adversas
después de la vacunación triple vírica en las personas que ya son inmunes a las enfermedades.
La fiebre es la reacción adversa más común después de la vacunación triple vírica. Aunque el
sarampión, las paperas y la rubéola puede causar fiebre después de la vacunación, el
componente de sarampión de la vacuna triple vírica se asocia más con fiebre.Después de la
vacunación MMR, 5% a 15% de las personas susceptibles a desarrollar una temperatura de
103 ° F (39,4 ° C) o más alto, por lo general ocurre 7 a 12 días después de la vacunación y en
general una duración de 1 ó 2 días. La mayoría de las personas con fiebre son de otra manera
asintomática.
MMRV y febril Incautación
 Entre los niños de 12-23 meses de edad una convulsión febril adicional ocurrieron 5-12 días
después de la vacunación por 2,300-2,600 niños en comparación con los niños que recibieron la
primera dosis de vacuna triple vírica y varicela separado
 Los datos no sugieren que los niños de 4-6 años de edad que recibieron la segunda dosis tenían
un mayor riesgo
En los estudios previos a la autorización de la vacuna MMRV realizadas entre los niños de 12-23
meses de edad, fiebre (reportado como anormal o elevada de 102 ° F o más alta equivalente
oral) se observó 5-12 días después de la vacunación en el 21,5% de los receptores de la vacuna
MMRV en comparación con el 14,9% de receptores de la vacuna triple vírica y vacuna. Dos
estudios postlicensure indicaron que entre los niños de 12-23 meses de edad, una convulsión
febril adicional ocurrió 5-12 días después de la vacunación por 2,300-2,600 niños que habían
recibido la primera dosis de la vacuna MMRV, en comparación con los niños que habían recibido
la primera dosis de vacuna triple vírica y la vacuna de varicela administrarse como inyecciones
separadas en la misma visita.Los datos de estudios postlicensure no sugieren que los niños de 4-
6 años de edad que recibieron la segunda dosis de la vacuna MMRV tenían un mayor riesgo de
convulsiones febriles después de la vacunación en comparación con los niños de la misma edad
que recibieron la vacuna triple vírica y vacuna contra la varicela se administra como inyecciones
separadas en la misma visita.
Vacunas contra el sarampión y la rubéola que contiene, incluyendo MMR, pueden causar una
erupción transitoria. Erupciones, apareciendo normalmente 7 a 10 días después de la vacunación
triple vírica o el sarampión, se han reportado en aproximadamente el 5% de los vacunados.
En raras ocasiones, la vacuna MMR puede causar trombocitopenia plazo de 2 meses después de
la vacunación. Las estimaciones de la frecuencia de trombocitopenia clínicamente aparente de
Europa son un caso por cada 30.000-40.000 personas susceptibles vacunados, con una
agrupación temporal de casos que ocurren 2 a 3 semanas después de la vacunación. El curso
clínico de estos casos era generalmente transitorios y benignos, aunque la hemorragia se
produjo en raras ocasiones. El riesgo para la trombocitopenia durante la rubéola o sarampión
infección es mucho mayor que el riesgo después de la vacunación. Sobre la base de los informes
de casos, el riesgo de trombocitopenia asociada a la triple vírica puede ser mayor para las
personas que han tenido previamente la púrpura trombocitopénica inmune, particularmente para
aquellos que tenían la púrpura trombocitopénica después de una dosis anterior de la vacuna
triple vírica.
Linfadenopatía transitoria a veces se produce después de la recepción de la triple vírica u otra
vacuna contra la rubéola, la parotiditis y se ha comunicado raramente tras la recepción de MMR
u otra vacuna contra las paperas que contienen.
Las reacciones alérgicas tras la administración de MMR o cualquiera de sus vacunas
componentes son raros. La mayoría de estas reacciones son leves y consisten en una pápula y
eritema o urticaria en el lugar de la inyección. , Reacciones anafilácticas inmediatas a MMR o sus
vacunas componentes son extremadamente raros.
Parte superior de la página

Vacuna contra el almacenamiento y manejo


Vacuna MMR puede almacenarse ya sea en el congelador o del refrigerador y debe protegerse de
la luz en todo momento. Vacuna MMRV debe almacenarse congelados entre -58 ° C y + 5 ° F (-
50 ° C y -15 ° C). Cuando la vacuna MMR se almacena en el congelador, la temperatura debe
ser la misma que la requerida para MMRV, entre -58 ° F y + 5 ° F (-50 ° C y -15 °
C).Almacenamiento de MMR en el congelador con MMRV puede ayudar a prevenir el
almacenamiento accidental de MMRV en el refrigerador.

Vacuna meningocócica
Características

Vacuna antimeningocócica polisacárida


La primera vacuna antimeningocócica polisacárida (MPSV4) fue autorizada en los Estados Unidos
en 1974. El actual tetravalente A, C, W, la vacuna polisacárida Y (Menomune, Sanofi Pasteur)
fue autorizada en 1981. Cada dosis consta de 50 mcg de cada uno de los cuatro polisacáridos
capsulares bacterianos purificados. La vacuna contiene lactosa como estabilizante.
MPSV4 se administra por inyección subcutánea. La vacuna está disponible en dosis única y viales
de 10 dosis. Cincuenta viales de dosis ya no están disponibles. Diluyente para el vial de dosis
única es agua estéril sin conservante. Diluyente para el vial 10 de la dosis es agua estéril con
timerosal como conservante añadido. Después de la reconstitución, la vacuna es un líquido
transparente e incoloro.
Meningocócica vacunas conjugadas
Tres vacunas conjugadas meningocócicas están licenciados en los Estados Unidos: dos vacunas
de un solo componente (Menactra (MenACWY-D) y Menveo (MenACWY-CRM)) y una vacuna
combinada con Hib (MenHibrix (Hib-Mency-TT)).
Menactra (MenACWY-D, sanofi pasteur) fue autorizada en 2005. Cada dosis de 0,5 ml de la
vacuna se formula en fosfato de sodio tamponada solución isotónica de cloruro sódico para
contener 4 mcg cada uno de los polisacáridos de meningococos A, C, W e Y conjugado con
aproximadamente 48 mcg de proteína vehículo de toxoide de la difteria. MenACWY-D está
aprobado para su uso en personas de 9 meses a 55 años de edad. Se administra por inyección
intramuscular. MenACWY-D se suministra como un líquido en un vial de dosis única y no
contiene un conservante o un adyuvante.
Grupos de alto riesgo: funcional o anatómica Asplenia *
 Menor de 19 meses
o serie infantil a los 2, 4, 6 y 12-15 meses con HibMenCY-TT o MenACWY-CRM
 19-23 meses que no han recibido una serie completa
o Serie primaria de 2 dosis de MenACWY-CRM por lo menos 3 meses de diferencia **
 24 meses de edad y mayores que no han recibido una serie completa
o 2-dosis serie primaria de cualquiera de MenACWY al menos 3 meses de diferencia **
* Incluyendo la enfermedad de células falciformes
** Dosis Valido para 8 semanas de diferencia

Grupos de alto riesgo: Complemento Componente persistente Deficiencia


 Niños 2-18 meses
 serie infantil a los 2, 4, 6 y 12-15 meses con HibMenCY-TT o MenACWY-CRM O 2 dosis serie
primaria de MenACWY-D a partir de 9 meses por lo menos 3 meses de diferencia *
 19-23 meses sin serie completa de HibMenCY-TT o MenACWY
o 2 dosis de la serie primaria de MenACWY al menos 3 meses de diferencia *
 24 meses de edad y mayores que no han recibido una serie completa de HibMenCY-TT o
MenACWY
o 2-dosis serie primaria de cualquiera de MenACWY al menos 3 meses de diferencia *
* Dosis Valido para 8 semanas de diferencia
Menveo (MenACWY-CRM, Novartis) fue autorizada en los Estados Unidos en 2010. MenACWY-
CRM consiste en dos porciones: 10 g de serogrupo meningocócica liofilizado Un polisacárido
capsular conjugado con CRM197 (MENA) y 5 mg cada una de polisacárido capsular del serogrupo
C , W, e Y conjugado con CRM197 en 0,5 ml de solución salina tamponada con fosfato, que se
utiliza para reconstituir el componente liofilizado MenA antes de la inyección. MenACWY-CRM
está aprobado para su uso en personas de 2 a través de 55 años de edad. Se administra por
inyección intramuscular. No contiene un conservante o un adyuvante.
MenHibrix (Hib-Mency-TT, GlaxoSmithKline) fue autorizada en los Estados Unidos en 2012. Hib-
Mency-TT contiene 5 microgramos deN. meningitidis serogrupos polisacárido capsular C
conjugada con toxoide tetánico-, 5 microgramos de N. meningitidis serogrupo Y polisacárido
capsular conjugado con toxoide tetánico-y 2,5 microgramos de Haemophilus
influenzae serogrupo B polisacárido capsular conjugado con toxoide tetánico-. La vacuna se
liofilizó y debe reconstituirse con un diluyente de solución salina 0,9% Hib-Mency-TT está
aprobado como una serie de cuatro dosis para los niños a los 2, 4, 6, y 12 a través de 18 meses.
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna

Vacuna antimeningocócica polisacárida


Las características de MPSV4 son similares a otras vacunas de polisacáridos (por ejemplo,
antineumocócica de polisacáridos). La vacuna no suele ser eficaz en niños menores de 18 meses
de edad. La respuesta a la vacuna es típico de un antígeno independiente de células T, con una
respuesta dependiente de la edad, y la pobre inmunogenicidad en niños menores de 2 años de
edad. Además, el pequeño aumento en el título de anticuerpos se produce con dosis
repetidas; el anticuerpo que se produce es relativamente baja afinidad IgM, y "conmutación" de
IgM a la producción de IgG es pobre.
La inmunogenicidad y la eficacia clínica de los serogrupos A y C vacunas de polisacáridos
meningocócica están bien establecidos. El serogrupo A polisacárido induce respuesta de
anticuerpos en niños tan menores como de 3 meses, a pesar de una respuesta comparable a la
que se produce en los adultos no se alcanza hasta los 4 años a 5 años; el componente del
serogrupo C es poco inmunogénica entre los receptores menores de 18 a 24 meses. Los
serogrupos A y C han demostrado eficacias clínicas estimadas de 85% o más entre los niños y
los adultos en edad escolar durante los brotes. Aunque la protección clínica no se ha
documentado, la vacunación con polisacáridos W e Y induce la producción de anticuerpos
bactericidas. Las respuestas de anticuerpos a cada uno de los cuatro polisacáridos en la vacuna
tetravalente son serogrupo específica e independiente (es decir, no hay protección cruzada).
Otros grupos de alto riesgo
 Se recomienda la vacunación antimeningocócica para las personas en mayor riesgo de
enfermedad meningocócica
o microbiólogos que están expuestos rutinariamente a los aislamientos de N. meningitidis
o reclutas militares
o personas que viajan a los Estados Unidos y de los ciudadanos que residen en países en los
que N. meningitidis es hiperendémica o epidémica, particularmente áreas en el "cinturón de la
meningitis" de África al sur del Sahara
 Revacunar cada 5 años, siempre y cuando la persona permanece en mayor riesgo

Áreas Endémicas meningocócicas

Hib-Mency-TT y Viajes
 Los bebés y los niños que recibieron Hib-Mency-TT y viajan a áreas con altas tasas endémicas
de la enfermedad meningocócica deben recibir una vacuna meningocócica tetravalente
Meningocócica vacunas conjugadas
Efectividad de las tres vacunas conjugadas meningocócicas, que fueron autorizados después de
la MPSV4, se dedujo comparando ensayo de suero de anticuerpos bactericidas (SBA) medidas de
la nueva vacuna con las correspondientes respuestas de los anticuerpos de la vacuna
meningocócica licencia por Estados Unidos que representa el estándar de cuidado en el
momento ( entre las personas de edades comprendidas entre 2 a través de 55 años) o por el
logro de una seroresponse en o por encima de un título de anticuerpos bactericidas predefinido
(entre niños de 2 a través de 23 meses).
Una ventaja de vacunas conjugadas es su capacidad para provocar la memoria
inmunológica. Vacunas meningocócicas conjugadas principales del sistema inmune y la memoria
inmunológica persiste incluso en ausencia de anticuerpos bactericidas detectables. Sin embargo,
mientras que la memoria inmunológica inducida por la vacuna podría ser protectora contra la
infección con otras bacterias encapsuladas causantes de enfermedades, la presencia de
anticuerpos circulantes detectables parece ser importante para la protección
contra N. meningitidis. En la mayoría de los casos, la infección meningocócica progresa
rápidamente, con la enfermedad fulminante que ocurren dentro de 1-4 días después de la
invasión de los sitios del cuerpo normalmente estériles.
Cuando la vacuna MenACWY-D fue autorizada en 2005 algunos expertos predijeron que la
vacuna sería efectiva hasta por 10 años, proporcionando protección a través del período de
mayor riesgo en la adolescencia tardía y la adultez temprana. Dado que las recomendaciones del
ACIP 2005, los datos adicionales han conducido a una mejor comprensión de las vacunas
conjugadas meningocócicas, incluyendo nuevos datos sobre la duración de la inmunidad inducida
por la vacuna. Estudios de persistencia de anticuerpos indican que los anticuerpos circulantes
disminuye de 3 a 5 años después de una sola dosis de Menactra o Menveo (MenACWY). Además,
los resultados de un estudio de eficacia de la vacuna demuestran menguante eficacia, y muchos
adolescentes no están protegidos 5 años después de la vacunación. ACIP concluyó que una sola
dosis de vacuna antimeningocócica conjugada se administra a la edad de 11 o 12 años es poco
probable que proteger a la mayoría de los adolescentes a través del período de mayor riesgo a
los 16 años de edad hasta los 21 años. Sobre la base de esta información, en 2010, el ACIP
recomienda la adición de una dosis de refuerzo a la edad de 16 años.
En 2010, el ACIP revisó las recomendaciones para los regímenes de dosificación (por ejemplo, la
serie primaria y dosis de refuerzo) para las personas que tienen asplenia funcional o anatómica,
que tienen deficiencias de los componentes del complemento persistentes, o que tienen infección
por VIH y se recomiendan lo contrario para ser vacunados. Para estas personas
inmunodeprimidas, una serie primaria de 2 dosis se recomienda en lugar de una sola dosis. Las
dosis de recuerdo después de la vacunación primaria son importantes para las personas con un
mayor riesgo prolongada (personas con asplenia, las personas con deficiencias de los
componentes del complemento, y microbiólogos) para asegurar altos niveles de SBA se
mantienen en el tiempo.
Parte superior de la página

Esquema de vacunación y Uso


Impulsores de alto riesgo
 Los niños que reciben la inmunización primaria y permanecen en mayor riesgo deben recibir
dosis de refuerzo
o si la inmunización primaria completa a los 7 años de edad
 primer refuerzo debe ser de 3 años después de la inmunización primaria y cada 5 años a partir
de entonces, si en riesgo continuo
o si la inmunización primaria completa a partir de 7 años de edad
 primer refuerzo debe ser de 5 años después de la inmunización primaria y cada 5 años a partir
de entonces, si en riesgo continuo

MenACWY y el VIH Infección


 Infección por el VIH no es actualmente una indicación para la vacunación MenACWY
 Algunas personas con infección por VIH deben recibir MenACWY para otras indicaciones, como
los adolescentes o los viajes internacionales
 Las personas con infección por VIH que se vacunan con MenACWY deben recibir 2 dosis de la
serie primaria por lo menos 8 semanas de diferencia
Vacuna antimeningocócica polisacárida
No se recomienda la vacunación de rutina de los civiles con MPSV4. El uso de MPSV4 debe
limitarse a las personas mayores de 55 años de edad, o cuando ni MenACWY está disponible.
Meningocócica vacunas conjugadas
ACIP recomienda la vacunación de rutina, ya sea con la vacuna MenACWY a los 11 ó 12 años de
edad, con una dosis de refuerzo a los 16 años de edad. Para los adolescentes que reciben la
primera dosis a los 13 a 15 años de edad, una dosis de refuerzo de una sola vez debe
administrarse, preferentemente a los 16 años hasta los 18 años. Las personas sanas que reciben
su primera dosis de rutina de la vacuna conjugada meningocócica en o después de la edad de 16
años no necesitan una dosis de refuerzo a menos que se conviertan en un riesgo mayor de
enfermedad meningocócica. La vacunación sistemática de personas sanas que no tienen un
mayor riesgo de exposición a N. meningitidis no se recomienda después de la edad de 21
años. Una dosis de refuerzo no se recomienda para personas sanas de 22 años de edad o más,
incluso si la primera dosis se administró a 11 a través de 15 años de edad. Aunque las dosis de
MenACWY separadas por 8 semanas tanto pueden ser contados como válida es preferible utilizar
un intervalo más largo entre las dosis, de 3 a 5 años, si es posible.
Para los niños menores de 19 meses de edad con asplenia anatómica o funcional (incluyendo la
enfermedad de células falciformes), administrar una serie infantil de Hib-Mency-TT o MenACWY-
CRM a los 2, 4, 6 y 12-15 meses.
Para los niños de 19 a 23 meses de edad con asplenia anatómica o funcional (incluyendo la
enfermedad de células falciformes), administrar dos dosis primarias de MenACWY-CRM por lo
menos 3 meses de diferencia (dosis válida Si 8 semanas de diferencia).
Para niños de 2 a 18 meses de edad con deficiencias de los componentes del complemento
persistentes, administrar bien una serie infantil de Hib-Mency-TT o MenACWY-CRM a los 2, 4, 6,
y 12 a través de 15 meses o una serie primaria de 2 dosis de MenACWY -D a partir de los 9
meses, con un mínimo de 8 semanas entre dosis.
Para los niños de 19 a 23 meses de edad con deficiencias de los componentes del complemento
persistentes que no han recibido una serie completa de Hib-Mency-TT o MenACWY, administrar 2
dosis primarias de MenACWY al menos 3 meses de diferencia (dosis válida si 8 semanas de
diferencia).
Para niños de 24 meses de edad y mayores con deficiencias persistentes de componentes del
complemento o asplenia anatómica o funcional (incluyendo la enfermedad de células
falciformes), que no han recibido una serie completa de Hib-Mency-TT o MenACWY, administrar
2 dosis primarias de cualquiera MenACWY al menos 3 meses de diferencia (dosis válida si 8
semanas de diferencia). No administrar MenACWY-D para un niño con asplenia (incluyendo la
enfermedad de células falciformes) hasta después del segundo cumpleaños, y por lo menos 4
semanas después de la finalización de todas las dosis PCV13.
Vacuna meningocócica Uso en brotes
 Tanto MenACWY y MPSV4 recomiendan para su uso en el control de brotes causados por A, C,
WeY
 HibMenCY-TT se puede usar para las personas apropiadas para la edad de los brotes causados
específicamente por C e Y
 Definición de focos:
o al menos 3 casos primarios confirmados o probables de la misma serogrupo
o período de 3 meses o menos
o tasa de ataque principal de más de 10 casos por 100.000 habitantes
Se recomienda la vacunación antimeningocócica para las personas en mayor riesgo de
enfermedad meningocócica, incluyendo microbiólogos que están expuestos rutinariamente a los
aislamientos de N. meningitidis, reclutas militares, y las personas que viajan a, y los ciudadanos
estadounidenses que residen en, países en los que N. meningitidis es hiperendémica o
epidémica, en particular los países del África subsahariana "cinturón de la meningitis". La
vacunación en los 3 años anteriores a la fecha del viaje es requerido por el gobierno de Arabia
Saudita para todos los viajeros a La Meca durante el Hajj anual. La información relativa a las
áreas geográficas para las cuales se recomienda la vacunación se puede obtener de la CDC sitio
web viajeros Salud. Estas personas de alto riesgo deben ser revacunados cada 5 años mientras
continúe su mayor riesgo.
Los bebés y los niños que recibieron Hib-Mency-TT y viajan a áreas con altas tasas endémicas de
la enfermedad meningocócica no están protegidos contra los serogrupos A y W y deben recibir
una vacuna meningocócica tetravalente.
Los niños que recibieron la inmunización primaria con Hib-Mency-TT, MenACWY o MPSV4 antes
de los 7 años de edad y se mantienen en mayor riesgo de enfermedad meningocócica deben
recibir un refuerzo de 3 años después de la inmunización primaria. Boosters deben repetirse
cada cinco años a partir de entonces. Las personas que recibieron la inmunización primaria con
MenACWY o MPSV4 a los 7 años de edad o más y permanecen en mayor riesgo de enfermedad
meningocócica deben recibir un refuerzo de 5 años después de la última dosis. Boosters deben
repetirse cada cinco años a partir de entonces.
Las personas con deficiencia de componente del complemento persistente, y las personas con
asplenia funcional o anatómica deben recibir una serie primaria de 2 dosis administrada 2 meses
de diferencia y una dosis de refuerzo cada 5 años.
La infección por VIH no se considera actualmente como una indicación para la vacunación
MenACWY por sí mismo. Sin embargo, algunas personas con infección por VIH deben recibir
MenACWY para otras indicaciones, como los adolescentes o los viajes internacionales. Las
personas con infección por VIH que se vacunan con MenACWY deben recibir 2 dosis primarias al
menos 8 semanas de diferencia.
Las personas con deficiencia de componente del complemento, asplenia funcional o anatómica o
infección por el VIH que ya han recibido 1 dosis de MenACWY deben recibir una segunda dosis
en la primera oportunidad, pero por lo menos 8 semanas después de la dosis anterior.
Meningocócica Vacunas Contraindicaciones y precauciones
 Reacción alérgica grave al componente de la vacuna o después de una dosis previa de vacuna
 Enfermedad aguda moderada o grave
MenACWY se puede administrar en la misma visita que otras vacunas indicadas. Todas las
vacunas deben administrarse en sitios separados con jeringas separadas.
Tanto MenACWY y MPSV4 se recomienda para su uso en el control de brotes de meningococo
causados por serogrupos prevenibles por vacunación (A, C, W, Y). Hib-Mency-TT se puede usar
para las personas apropiadas para la edad de los brotes causados específicamente por
serogrupos prevenibles mediante vacunación C e Y. Un brote se define por la presencia de al
menos tres casos confirmados o probables de primaria de la enfermedad meningocócica del
serogrupo misma durante una período de 3 meses o menos, con una tasa de ataque primario
resultante de 10 o más casos por 100.000 habitantes.
Parte superior de la página
-MenACWY D Eventos Adversos
 Fiebre
o notificadas con mayor frecuencia (16,8%)
 Dolor de cabeza (16,0%); eritema lugar de la inyección (14,6%); mareo (13,4%)
 Síncope
o reportado en 10%
 Los eventos adversos graves poco frecuentes
o muerte informó en el 0,3%

MenACWY-CRM Eventos Adversos


 Hinchazón lugar de la inyección (13,7%)
 Reacciones en el lugar de inyección
o reportado más frecuentemente (19,7%)
 Síncope
o reportado en 8,8%
o Los eventos adversos graves poco frecuentes
 muerte informó en el 0,4%
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación
La vacunación con MenACWY, MPSV4, o Hib-Mency-TT está contraindicado para las personas que
se sabe han tenido una (anafiláctica) severa reacción alérgica a un componente de la vacuna,
incluyendo el toxoide diftérico. Vacunas recomendadas se pueden administrar a personas con
enfermedad leve aguda (por ejemplo, diarrea o infección de las vías respiratorias superiores leve
con o sin fiebre de bajo grado). La vacunación debe ser diferida para las personas con
enfermedad aguda moderada o grave hasta que la condición ha mejorado. Después de revisar
los estudios de seguridad, ACIP votó en 2010 para eliminar antecedentes del síndrome de
Guillain-Barré (GBS) como medida de precaución para la vacunación, debido a que los beneficios
de la vacunación antimeningocócica superan el riesgo de recurrencia de GBS en estas
personas. Sin embargo, una historia de GBS sigue siendo catalogado como medida de
precaución en el paquete de insertos para MenACWY. La lactancia materna y la inmunosupresión
no son contraindicaciones para la vacunación. El embarazo no debe impedir la vacunación con
MenACWY o MPSV4, si está indicado.

Acontecimientos adversos tras la vacunación


Meningocócica Vacuna Conjugada
HibMenCY-TT Eventos Adversos
 Precios comparables a las tasas de eventos adversos después de Hib-TT
 HibMenCY-TT segura e inmunogénica tanto para Hib y serogrupos C e Y
MPSV4 Reacciones Adversas
 Las reacciones locales
o más común (48%)
o Última de uno a dos días

Las indicaciones de quimioprofilaxis


 Los miembros del hogar
 Contactos de centros de cuidado infantil
 Cualquier persona directamente expuesta a las secreciones orales del paciente en 7 días antes
de la aparición de los síntomas
 Viajeros con contacto directo con las secreciones respiratorias de un paciente índice o para
cualquier persona sentada justo al lado de un paciente índice en un vuelo prolongado (más de 8
horas)
Los acontecimientos adversos más frecuentes para MenACWY-D incluyen fiebre (16,8%), cefalea
(16,0%) eritema en el lugar de la inyección (14,6%) y mareos (13,4%). El síncope se informó
en 10,0% de los informes que involucran MenACWY-D. De todos los eventos MenACWY-D
reportados, 6,6% fueron codificados como graves (es decir, se tradujo en la muerte, la
enfermedad que amenaza la vida, hospitalización, prolongación de la hospitalización es, o
incapacidad permanente). Eventos serios incluyen dolor de cabeza, fiebre, vómitos y
náuseas. Se informó de un total de 24 muertes (0,3%).
Los acontecimientos adversos más frecuentes para MenACWY-CRM fueron eritema en el lugar de
la inyección (19,7%) y la hinchazón lugar de la inyección (13,7%). El síncope se informó en el
8,8% de los informes que involucran MenACWY-CRM. Se informó de una muerte (0,4%).
Las tasas de eventos adversos locales y sistémicos observados tras la administración de Hib-
Mency-TT fueron comparables a las tasas observadas tras la administración de Hib-TT. Por lo
tanto, Hib-Mency-TT se encontró que era segura e inmunogénica tanto para Hib y meningococo
C y serogrupos Y.
Vacuna antimeningocócica polisacárida
Fiebre (100 ° F - 103 ° F) dentro de los 7 días de la vacunación se informó durante un máximo
de 3% de los receptores. Las reacciones sistémicas, tales como dolor de cabeza y malestar
general, dentro de los 7 días de la vacunación se reportan para un máximo de 60% de los
receptores. Menos del 3% de los receptores informó estas reacciones sistémicas como grave.
Parte superior de la página

Las reacciones adversas tras la vacunación


Vacuna antimeningocócica polisacárida
Las reacciones adversas a MPSV4 son generalmente leves. Las más frecuentes son reacciones
locales, como dolor y enrojecimiento en el sitio de la inyección. Estas reacciones tienen una
duración de 1 o 2 días, y ocurren en hasta el 48% de los receptores.
Parte superior de la página

Vacuna contra el almacenamiento y manejo


MPSV4, MenACWY y Hib-Mency-TT deberán mantenerse a la temperatura del refrigerador entre
35 ° F y 46 ° F (2 ° C y 8 ° C).Prospectos del fabricante contienen información adicional. Para
obtener información completa sobre las mejores prácticas y recomendaciones consulte
CDC Vacuna almacenamiento y manejo Toolkit [4.33 MB, 109 páginas].
El Mena (liofilizado), componente de MenACWY-CRM debe reconstituirse únicamente con el
componente líquido de la CWY MenACWY-CRM. Ninguna otra vacuna o diluyentes se pueden
utilizar para este propósito. La vacuna reconstituida debe ser utilizada inmediatamente, pero
puede mantenerse igual o inferior a 77 ° F (25 ° C) durante un máximo de 8 horas. Si el
componente líquido CWY de MenACWY-CRM se administra solo (sin usarlo para reconstituir el
componente liofilizado A) revacunación puede no ser necesario. Serogrupo A la enfermedad es
rara en los EE.UU. por lo que la revacunación no es necesario si la persona no tiene planes de
viajar fuera de los EE.UU. Sin embargo, la persona debe ser revacunados con una dosis
adecuada reconstituido de MenACWY-CRM o con MenACWY-D si anticipa viajes internacionales ,
especialmente viajar a África. No hay intervalo mínimo entre la dosis incompleta dado por error
y la dosis de repetición.
Vigilancia y Notificación de Enfermedad Meningocócica
La enfermedad meningocócica es una enfermedad de notificación obligatoria en la mayoría de
los estados. El personal de salud deben informar de cualquier caso de infección meningocócica
invasiva (enfermedad meningocócica) a los departamentos de salud locales y estatales.
Parte superior de la página
Antimicrobianos quimioprofilaxis
Momento de la quimioprofilaxis
 Debe administrarse tan pronto como sea posible, idealmente menos de 24 horas después de la
identificación del paciente índice
 La quimioprofilaxis administrados más de 14 días después de la aparición de la enfermedad en
el paciente índice probablemente de poco o ningún valor
En los Estados Unidos, el principal medio para la prevención de la enfermedad meningocócica
esporádica es la quimioprofilaxis antimicrobiana de los contactos cercanos de personas
infectadas. Los contactos cercanos incluyen miembros de la familia, los contactos de centros de
cuidado infantil, y cualquier persona directamente expuesta a las secreciones orales del paciente
(por ejemplo, a través de los besos, la respiración boca a boca, la intubación endotraqueal, o la
gestión de tubo endotraqueal) durante los 7 días antes de la aparición de los síntomas. El
personal de salud deben recibir quimioprofilaxis si estuvieran manejando una vía aérea o fueron
expuestos a secreciones respiratorias de un paciente con enfermedad meningocócica.
Para los viajeros, quimioprofilaxis antimicrobianos deben ser considerados para cualquier
pasajero que tenía contacto directo con las secreciones respiratorias de un paciente índice o para
cualquier persona sentada justo al lado de un paciente índice en un vuelo prolongado (es decir,
uno que dura más de 8 horas). Se estima que la tasa de ataque para los contactos familiares
expuestos a pacientes que tienen la enfermedad meningocócica esporádica ser cuatro casos por
cada 1.000 personas expuestas, que es 500-800 veces mayor que la tasa para la población
total. En el Reino Unido, la tasa de ataque entre el personal de salud que se exponen a los
pacientes con enfermedad meningocócica se determinó que era 25 veces mayor que entre la
población general.
La quimioprofilaxis no se recomienda para los contactos cercanos de pacientes con evidencia
de Neisseria meningitidis solamente en sitios no estériles (por ejemplo, la orofaringe,
endotraqueal o la conjuntiva). Los informes de casos secundarios tras el contacto cercano con
personas con neumonía invasiva o conjuntivitis son raros; no hay evidencia de exceso de riesgo
sustantiva. Además, no hay ninguna indicación para el tratamiento de personas que son
portadores nasofaríngeos asintomáticos.
Antimicrobianos
 La rifampicina, ciprofloxacina y ceftriaxona 90% -95% de efectividad en la reducción de
portador nasofaríngeo de N. meningitidis y son todas aceptables para la quimioprofilaxis
Debido a que la tasa de enfermedad secundaria para los contactos cercanos es más alto
inmediatamente después de la aparición de la enfermedad en el paciente índice, quimioprofilaxis
antimicrobianos deben administrarse tan pronto como sea posible, idealmente menos de 24
horas después de la identificación del paciente índice. Por el contrario, la quimioprofilaxis se
administra más de 14 días después de la aparición de la enfermedad en el paciente índice es
probablemente de poco o ningún valor. Culturas orofaríngeos o nasofaríngeos no son útiles para
determinar la necesidad de quimioprofilaxis e innecesariamente podrían retrasar institución de
esta medida preventiva.
La rifampicina, ciprofloxacina, ceftriaxona y son 90% -95% eficaz en la reducción de portador
nasofaríngeo de N. meningitidis y son todos los agentes antimicrobianos aceptables para la
quimioprofilaxis. Aunque la resistencia a la rifampicina esporádica y la ciprofloxacina ha sido
reportado en todo el mundo, la resistencia a los antibióticos meningocócica quimioprofilaxis
sigue siendo poco frecuente en los Estados Unidos. Los médicos deben informar de presuntos
fracasos de quimioprofilaxis a sus departamentos de salud pública. La terapia antimicrobiana
sistémica para la enfermedad meningocócica con agentes distintos de ceftriaxona u otras
cefalosporinas de tercera generación podría no erradicar fiable portador nasofaríngeo
de N. meningitidis. Si otros agentes se han utilizado para el tratamiento, el paciente índice debe
recibir antibióticos quimioprofilaxis para la erradicación de portador nasofaríngeo antes de ser
dado de alta del hospital.

Paperas Vacuna
Paperas Vacuna
 Composición
o virus vivos (cepa Jeryl Lynn)
 Eficacia
o 88% (rango, 66% -95%) - 2 dosis
 Duración de la inmunidad
o para toda la vida
 Horario
o al menos 1 Dosis
o debe ser administrado con el sarampión y la rubéola (MMR), o con el sarampión, la rubéola y la
varicela (MMRV)
 Vacuna de antígeno único no disponible en los Estados Unidos
Características
Virus de las paperas fue aislado en 1945, y una vacuna inactivada fue desarrollado en 1948.
Esta vacuna producida solamente inmunidad de corta duración, y su uso se suspendió a
mediados de la década de 1970. La cepa de la vacuna de virus de la parotiditis atenuadas en
vivo Jeryl Lynn utilizado actualmente fue autorizada en diciembre de 1967. La vacuna se
recomienda para uso rutinario en los Estados Unidos en 1977.
Vacuna contra la parotiditis se dispone combina con el sarampión y la rubéola (MMR) como, o
combinado con el sarampión, la rubéola y la varicela como MMRV vacuna (ProQuad). Vacuna de
las paperas Single-antígeno no está disponible en los Estados Unidos.
Vacuna contra la parotiditis se prepara en embrión de pollo de cultivo de tejidos de
fibroblastos. MMR y MMRV se suministran como un liofilizado (liofilizada) en polvo y se
reconstituyen con agua estéril sin conservantes. La vacuna contiene pequeñas cantidades de
albúmina humana, neomicina, sorbitol y gelatina.
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna
Vacuna contra la parotiditis produce una infección no transmisibles inaparente o
leve. Aproximadamente el 94% (89% a 97%) de los receptores de una dosis única a desarrollar
anticuerpos paperas medible. Las tasas de seroconversión son similares para sola vacuna contra
las paperas antígeno, MMR, y MMRV. Estudios Postlicensure determinaron que una dosis de
paperas o la vacuna MMR fue del 78% (49% a 92%) eficaz. Dos paperas dosis efectividad de la
vacuna es 88% (66% a 95%).
Parte superior de la página

Esquema de vacunación y Uso


Paperas Indicaciones (MMR)
 Una dosis (como MMR) para los niños en edad preescolar de 12 meses de edad y mayores y las
personas nacidas durante o después de 1957 no están en alto riesgo de exposición de las
paperas
 Segunda dosis (como MMR) para los niños en edad escolar y adultos con alto riesgo de
exposición a las paperas (es decir, el personal de salud, los viajeros internacionales y
estudiantes de las instituciones de enseñanza de la escuela secundaria)
En 1977, una dosis de la vacuna contra las paperas que contienen se recomienda rutinariamente
para todos los niños de 12 meses de edad y mayores. En 1989, los niños comenzaron a recibir
dos dosis de la vacuna contra las paperas, debido a la aplicación de una política de vacunación
antisarampionosa de dos dosis con el sarampión combinados, las paperas y la rubéola (MMR). En
2006, una política de vacuna contra las paperas de dos dosis se recomienda para los niños en
edad escolar, los estudiantes de instituciones de educación de la escuela secundaria de
educación, personal de salud, y los viajeros internacionales.
La primera dosis de la vacuna contra las paperas que contienen debe ser administrada en o
después del primer cumpleaños. Paperas contienen vacuna administrada antes de los 12 meses
de edad no deben ser contados como parte de la serie. Los niños vacunados con la vacuna de las
paperas que contienen antes de los 12 meses de edad deben ser revacunados con dos dosis de
vacuna triple vírica, la primera de las cuales se debe administrar cuando el niño tiene por lo
menos 12 meses de edad.
La segunda dosis debe administrarse de forma rutinaria a los 4 años hasta los 6 años, antes de
que un niño entra en kindergarten o primer grado. La visita de la Salud recomendó a los 11 años
o 12 años puede servir como una oportunidad de ponerse al día para verificar el estado de
vacunación y administrar la vacuna triple vírica a los niños que aún no han recibido dos dosis de
la triple vírica.La segunda dosis de MMR puede administrarse tan pronto como 4 semanas (es
decir, 28 días) después de la primera dosis. Se recomienda la vacuna combinada MMR para
ambas dosis para garantizar la inmunidad a los tres virus.
Sólo dosis de la vacuna con documentación escrita de la fecha de recepción deben ser aceptadas
como válidas. Dosis de auto-reporte o un informe de los padres de la vacunación no se considera
la documentación adecuada. Un médico no debe proporcionar una tarjeta de vacunas para un
paciente a menos que el médico ha administrado la vacuna o ha visto un registro que
documenta la vacunación. Las personas que carecen de la documentación adecuada de la
vacunación u otra prueba aceptable de inmunidad deben ser vacunados. El estado de vacunación
y la recepción de todas las vacunas deben ser documentados en el registro médico permanente
del paciente y en un registro de vacunación en poder del individuo.
MMRV está aprobado por la Administración de Drogas y Alimentos para niños de 12 meses hasta
los 12 años de edad (es decir, hasta el 13 cumpleaños). MMRV no debe administrarse a
personas de 13 años de edad o más.
Por primera dosis de sarampión, las paperas, la rubéola y vacunas contra la varicela a los 12
años a través de 47 meses, se pueden utilizar cualquiera de las vacunas MMR y varicela
separadas o vacuna MMRV. Los proveedores que están considerando la vacuna MMRV
administración deben hablar sobre los beneficios y riesgos de las dos opciones de vacunación
con los padres o cuidadores. A menos que el padre o cuidador expresa una preferencia por la
vacuna MMRV, ACIP recomienda que la vacuna triple vírica y la vacuna de varicela deben
administrarse por primera dosis en este grupo de edad (ver capítulo sarampión para más
información). Para la segunda dosis de sarampión, las paperas, la rubéola y vacunas contra la
varicela a cualquier edad (15 meses a 12 años) y para la primera dosis a los 48 meses de edad o
más, por lo general se prefiere el uso de la vacuna MMRV sobre inyecciones separadas de su
equivalente vacunas de componentes (es decir, la vacuna triple vírica y vacuna contra la
varicela).
Paperas Inmunidad
Paperas Inmunidad
 Nacimiento antes de 1957
 Evidencia serológica de inmunidad paperas
 La confirmación de laboratorio de la enfermedad
 Documentación de la vacunación adecuada
Generalmente, las personas pueden considerarse inmunes a las paperas si hubieran nacido
antes de 1957, tienen evidencia serológica de las paperas inmunidad o la confirmación de
laboratorio de la enfermedad, o han escrito la documentación de la vacunación adecuada para
las paperas a los 12 meses de edad o más. Demostración de las paperas de anticuerpos IgG por
cualquier ensayo serológico utilizado es evidencia aceptable de las paperas inmunidad. Las
personas que tienen un resultado prueba serológica "equívoca" deben ser considerados
susceptibles a la parotiditis.
Para el personal de atención de salud no vacunados nacidos antes de 1957 que no tienen
evidencia de laboratorio de sarampión, paperas y / o la inmunidad contra la rubéola o la
confirmación de laboratorio de la enfermedad, los centros de salud deberían considerar la
vacunación con dos dosis de vacuna triple vírica en el intervalo apropiado (para el sarampión y
las paperas) y una dosis de la vacuna triple vírica (rubéola), respectivamente. Para el personal
no vacunados nacidos antes de 1957 que no tienen evidencia de laboratorio de sarampión,
paperas y / o la inmunidad contra la rubéola o la confirmación de laboratorio de la enfermedad,
los centros de salud deben recomendar dos dosis de la vacuna triple vírica durante un brote de
sarampión o las paperas y una dosis durante un brote de rubéola.
La profilaxis post-exposición
La inmunoglobulina (IG) no es la profilaxis postexposición eficaces. Vacunación después de la
exposición no es perjudicial y puede posiblemente evitar la enfermedad más tarde.
Parte superior de la página
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación
MMR Vacuna Contraindicaciones y precauciones
 Historia de reacciones anafilácticas a neomicina
 Historia de una reacción alérgica grave a cualquier componente de la vacuna
 Embarazo
 La inmunosupresión
 Enfermedad aguda moderada o grave
 Producto de la sangre reciente

Sarampión y Paperas Vacunas y huevo Alergia


 Sarampión y las paperas virus cultivados en fibroblastos de embrión de pollo cultura
 Los estudios han demostrado la seguridad de MMR en niños alérgicos huevo
 Vacune sin pruebas
Contraindicaciones para las vacunas MMR y MMRV incluyen antecedentes de reacciones
anafilácticas a neomicina, historial de reacción alérgica severa a cualquier componente de la
vacuna, el embarazo y la inmunosupresión.
En el pasado, las personas con antecedentes de reacciones anafilácticas después de la ingestión
de huevos fueron considerados en mayor riesgo de reacciones graves después de la recepción de
las vacunas sarampión o las paperas que contienen, que se producen en fibroblastos de embrión
de pollo. Sin embargo, los datos sugieren que la mayoría de las reacciones anafilácticas a
sarampión y paperas que contienen las vacunas no están asociados con hipersensibilidad a los
antígenos de huevo sino a otros componentes de las vacunas (tales como gelatina). El riesgo de
reacciones alérgicas graves como la anafilaxia tras la recepción de estas vacunas por parte de
personas alérgicos al huevo es extremadamente bajo, y pruebas cutáneas con la vacuna no es
predictiva de la reacción alérgica a la vacuna. Como resultado, MMR se puede administrar a los
niños alérgicos al huevo sin piel pruebas de rutina previa o el uso de protocolos especiales.
Vacuna MMR no contiene penicilina. Una historia de alergia a la penicilina no es una
contraindicación para la vacunación triple vírica.
Las mujeres embarazadas no deben recibir la vacuna contra las paperas, aunque el riesgo es
teórico. No hay evidencia de que el virus de vacuna contra las paperas causa daño fetal. Debe
evitarse el embarazo durante 4 semanas después de la vacunación con la vacuna triple vírica.
Las personas con inmunodeficiencia o inmunosupresión resultante de la leucemia, el linfoma,
malignidad generalizada, enfermedad de inmunodeficiencia, o terapia inmunosupresora no
deben vacunarse. Sin embargo, el tratamiento con dosis bajas (menos de 2 mg / kg / día), en
días alternos, tópica, o preparaciones de esteroides en aerosol no es una contraindicación para
la vacunación contra la parotiditis. Las personas cuya terapia inmunosupresora con esteroides se
ha interrumpido por 1 mes (3 meses para la quimioterapia) pueden ser vacunados. Ver capítulo
sarampión para obtener detalles adicionales sobre la vacunación de personas inmunodeprimidas,
incluyendo aquellos con infección por VIH.
Las personas con enfermedad aguda moderada o grave no deben vacunarse hasta que la
enfermedad ha mejorado. Enfermedad menor (por ejemplo, otitis media, infecciones
respiratorias superiores leves), terapia concomitante con antibióticos, y la exposición o la
recuperación de otras enfermedades no son contraindicaciones para la vacunación contra la
parotiditis.
Recepción de anticuerpos que contiene productos de la sangre (por ejemplo, globulina inmune,
sangre total o glóbulos rojos empaquetados, inmunoglobulina intravenosa) puede interferir con
la seroconversión después de la vacunación de las paperas. La vacuna debe administrarse 2
semanas antes o retrasarse al menos 3 meses después, la administración de un producto
sanguíneo que contiene anticuerpos. Consulte el Capítulo 2, Recomendaciones generales sobre
inmunización, para más detalles.
MMR Eventos Adversos
 Fiebre
o no es común
 Rash
o no es común
 Síntomas articulares
o 25%
 La orquitis
o no es común
 Parotiditis
o raro
 Reacciones del SNC
o 1 / 800.000 dosis
Un personal o familiar (es decir, hermano o padre) antecedentes de convulsiones de cualquier
etiología es una precaución para la vacunación MMRV. Los estudios sugieren que los niños que
tienen antecedentes personales o familiares de convulsiones febriles o antecedentes familiares
de epilepsia tienen un mayor riesgo de convulsiones febriles en comparación con los niños sin
estas historias.Los niños con antecedentes personales o familiares de convulsiones de cualquier
etiología en general, deben ser vacunados con la vacuna triple vírica y la vacuna de varicela
debido a que los riesgos para el uso de la vacuna MMRV en este grupo de niños en general son
mayores que los beneficios. Los antecedentes familiares de diabetes no es una contraindicación
para la vacunación con la vacuna MMR.
Parte superior de la página

Acontecimientos adversos tras la vacunación


La mayoría de los eventos adversos reportados siguiente vacuna triple vírica (como fiebre,
erupción cutánea y síntomas articulares) son atribuibles a las sarampión o rubéola
componentes. No hay reacciones adversas fueron reportados en pruebas de campo a gran
escala. Posteriormente, la parotiditis y la fiebre se han reportado en raras ocasiones. También se
han reportado algunos casos de orquitis (todo sospechoso).
Se han notificado casos raros de disfunción del sistema nervioso central (SNC), incluyendo casos
de sordera, dentro de los 2 meses de la vacunación paperas. El Instituto de Medicina (1994)
concluyó que la evidencia es insuficiente para aceptar o rechazar una relación causal entre la
cepa Jeryl Lynn de la vacuna contra la parotiditis y la meningitis aséptica, encefalitis, sordera
neurosensorial, o la orquitis.

Las reacciones adversas tras la vacunación


MMR Reacciones Adversas
 Las reacciones alérgicas (erupción cutánea, prurito, púrpura)
o no es común
 Reacciones del SNC
o 1 / 800.000 dosis
Las reacciones alérgicas, incluyendo erupción cutánea, prurito, y púrpura, se han asociado
temporalmente con la vacunación, pero estos son transitorios y generalmente leves. La
incidencia calculada de las reacciones del sistema nervioso central es de aproximadamente una
por cada 800.000 dosis de Jeryl Lynn cepa del virus de la vacuna contra las paperas.
Ver las sarampión y varicela capítulos para obtener información sobre las reacciones adversas
siguientes vacuna MMRV.

Vacuna contra el almacenamiento y manejo


Vacuna MMR puede almacenarse ya sea en el congelador o del refrigerador y debe protegerse de
la luz en todo momento. Vacuna MMRV debe almacenarse congelados entre -58 ° C y + 5 ° F (-
50 ° C y -15 ° C). Cuando la vacuna MMR se almacena en el congelador, la temperatura debe
ser la misma que la requerida para MMRV, entre -58 ° F y + 5 ° F (-50 ° C y -15 °
C).Almacenamiento de MMR en el congelador con MMRV puede ayudar a prevenir el
almacenamiento accidental de MMRV en el refrigerador.

Pertussis Vacunas
Whole-Cell tos ferina
 Desarrollado en 1930 y se utiliza ampliamente en la práctica clínica a través de mediados
de 1940
 DTP - 70% -90% de efectividad después de 4 dosis
 Poca o ninguna protección después de 5-10 años
 Las reacciones adversas locales comunes
Whole-Cell tos ferina
Vacuna de pertussis de célula completa se compone de una suspensión de inactivada con
formalina B. células pertussis. Vacunas de pertussis de células enteras fueron autorizados
por primera vez en los Estados Unidos en 1914 y llegó a estar disponible en combinación
con toxoides diftérico y tetánico (como DTP) en 1948.
Sobre la base de ensayos de eficacia controlados realizados en la década de 1940 y en los
estudios de eficacia observacionales posteriores, una serie primaria de cuatro dosis de la
vacuna DTP de células enteras fue de 70% -90% de efectividad en la prevención de la
enfermedad de la tos ferina grave. Protección disminuyó con el tiempo, lo que resulta en
poca o ninguna protección 5 a 10 años después de la última dosis. Las reacciones locales
como enrojecimiento, hinchazón y dolor en el sitio de inyección ocurrieron después hasta la
mitad de dosis de vacunas DTP de células enteras. La fiebre y otros eventos sistémicos
leves también fueron comunes. Las preocupaciones acerca de la seguridad condujeron al
desarrollo de vacunas (acelular) tos ferina más purificadas que se asocian con una menor
frecuencia de reacciones adversas. Vacunas de pertussis de células enteras ya no están
disponibles en los Estados Unidos, pero aún se utilizan en muchos otros países.
Vacuna contra la tos ferina acelular
Las vacunas que contienen pertussis-
 DTaP (pediátrica)
 aprobados para los niños de 6 semanas a 6 años (a la edad de 7 años)
 Tdap (adolescentes y adultos)
 aprobado para las personas de 10 años o más (Boostrix) y 10 a 64 años (Adacel)

Composición * de tos ferina acelular vacunas


Producto PT FHA PERT FIM
Infanrix 25 25 8 -
DAPTACEL 10 5 3 5
Boostrix 8 8 2.5 -
Adacel 2.5 5 3 5

* mcg por dosis


Características
Vacunas de pertussis acelulares son vacunas de subunidades que contienen componentes
purificados, inactivadas de B. célulaspertussis. Varias vacunas de tos ferina acelular se han
desarrollado para diferentes grupos de edad; estos contienen diferentes componentes de tos
ferina en concentraciones variables. Vacunas de tos ferina acelular sólo están disponibles
como combinaciones con el tétanos y la difteria toxoides.
Formulación Pediátrica (DTaP)
Dos vacunas de pertussis acelulares pediátricos están disponibles actualmente para uso en
los Estados Unidos. Ambas vacunas se combinan con toxoides diftérico y tetánico como
DTaP y están aprobados para niños de 6 semanas a través de 6 años de edad (a la edad de 7
años). Infanrix (GlaxoSmithKline) contiene tres antígenos, en su mayoría toxina pertussis
(PT) y FHA. DAPTACEL (Sanofi Pasteur) contiene cinco componentes, PT, FHA, tipos
pertactina y fimbrias 2 y 3. Ninguna de las vacunas DTaP disponibles contiene timerosal
como conservante. Infanrix se suministra en viales monodosis o jeringas, y DAPTACEL se
suministra sólo en viales monodosis.
Adolescentes y Adultos Formulación (Tdap)
Las vacunas que contienen pertussis acelular fueron autorizados por primera vez para los
adolescentes y adultos en 2005. Dos vacunas están disponibles actualmente. Ambas
vacunas se combinan con toxoide tetánico y una cantidad reducida de toxoide de la difteria
en comparación con pediátrica DTaP (es decir, cantidades similares de toxoide tetánico y
diftérico a la formulación de adultos Td). Boostrix (GlaxoSmithKline) está aprobado para
las personas de 10 años de edad y mayores, y contiene tres antígenos de pertussis (PT, FHA
y pertactina) en una cantidad reducida en comparación con la formulación pediátrica
GlaxoSmithKline. La vacuna contiene hidróxido de aluminio como adyuvante y no
contiene un conservante. Adacel (Sanofi Pasteur) está aprobado para las personas de 10 a
64 años de edad. Contiene los mismos cinco componentes de tos ferina como DAPTACEL
pero con una cantidad reducida de PT. Adacel contiene fosfato de aluminio como
adyuvante y no contiene un conservante. Ambas vacunas se suministran en viales
monodosis o jeringas.
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna

DTaP
Desde 1991, varios estudios realizados en Europa y África han evaluado la eficacia de las
vacunas DTaP se administran a los niños.Estos estudios variaron en tipo y número de
vacunas, el diseño, definición de caso y métodos de laboratorio utilizados para confirmar el
diagnóstico de la tos ferina, por lo que la comparación entre los estudios deben realizarse
con precaución. Las estimaciones puntuales de eficacia de la vacuna varió de 80% a 85%
para las vacunas actualmente autorizados en los Estados Unidos. Los intervalos de
confianza para la superposición de eficacia de la vacuna, lo que sugiere que ninguna de las
vacunas es significativamente más eficaz que los otros. Cuando estudiado, la vacuna tos
ferina acelular fue significativamente más eficaz que la DTP de células enteras. Las
reacciones adversas locales y sistémicas leves y reacciones adversas más graves (como
fiebre alta, llanto, episodios hipotónicos hiporrespuesta persistentes y convulsiones) fueron
menos frecuentes entre los niños vacunados con vacunas de tos ferina acelular que entre los
vacunados con DTP de células enteras.
Calendario de Vacunaciones Sistemáticas DTaP Primaria
Dosis Años Intervalo mínimo
Primaria 1 6 semanas - 2 meses ---
Primaria 2 4 meses 4 semanas
Primaria 3 6 meses 4 semanas
Primaria 4 15-18 meses 6 meses
Tdap
Adolescentes y adultos de formulación vacunas Tdap fueron autorizadas sobre la base de la
no inferioridad de la respuesta serológica a los diversos componentes en comparación con
la formulación de la vacuna DTaP pediátrica de cada empresa (Infanrix y DAPTACEL)
entre las personas que habían recibido la vacuna DTaP pediátrica o DTP en la
infancia. Para ambas vacunas, la respuesta de anticuerpos a una dosis única de Tdap fue
similar a la siguientes tres dosis de DTaP en los lactantes. Este tipo de estudio se conoce
como "puente". Las nuevas vacunas se supone que tienen una eficacia clínica similar a la
vacuna DTaP, ya se alcanzó un nivel similar de anticuerpos a los componentes.
Parte superior de la página
Esquema de vacunación y Uso
DTaP
DTaP cuarta dosis
 Recomendado a los 15-18 meses *
 Puede ser dada a los 12 meses de edad si:
o 6 meses desde DTaP3, y
o poco probable que vuelva a los 15-18 meses
* 15-20 meses para DAPTACEL

Escuela de Entrada (V) Dosis


 Quinta dosis recomendada cuando cuarta dosis administrada antes de la edad de 4 años
 Todas las vacunas DTaP tienen licencia para quinta dosis después de la serie DTaP

La intercambiabilidad de las diferentes marcas de la vacuna contra DTaP


 Serie debe completarse con la misma marca de la vacuna, si es posible
 Datos limitados sugieren que "mezclar y combinar" los horarios de DTaP no afectan
negativamente a la seguridad y la inmunogenicidad
 Utilice otra marca de DTaP si es necesario

Las vacunas Tdap


 Boostrix (GlaxoSmithKline)
o aprobados para las personas de 10 años de edad y mayores
 Adacel (Sanofi Pasteur)
o aprobado para las personas de 10 a 64 años de edad
La serie de la vacuna DTaP se compone de cinco dosis, los primeros tres dosis
administradas a intervalos de 4 a 8 semanas de duración (mínimo de 4 semanas),
comenzando a las 6 semanas a 2 meses de edad. La cuarta dosis se administra 6-12 meses
después de la tercera para mantener la inmunidad adecuada a la edad preescolar
siguientes. DTaP se debe administrar simultáneamente con todas las otras vacunas
indicadas.
La cuarta dosis de todas las marcas de DTaP tiene licencia, y recomendado por ACIP, para
ser administrada a los 15-18 meses de edad (15-20 meses para DAPTACEL). Sin embargo,
el ACIP recomienda que en ciertas circunstancias se dará la cuarta dosis antes de los 15
meses de edad. La cuarta dosis de DTaP se puede dar si el niño es por lo menos 12 meses
de edad, y han transcurrido al menos 6 meses desde que se le dio la tercera dosis de la
vacuna contra la tos ferina, y, en opinión del proveedor de la inmunización, el niño es poco
probable regresar para una visita adicional a los 15-18 meses de edad. Los tres de estos
criterios deben cumplirse para administrar la cuarta dosis de DTaP en 12-14 meses de edad.
Los niños que recibieron cuatro dosis antes de cumplir los cuatro años deben recibir una
quinta dosis de la DTaP antes de entrar en la escuela. Esta dosis de refuerzo no es necesaria
(pero se puede dar) si la cuarta dosis de la serie fue dada en o después del cuarto
cumpleaños. La quinta dosis aumenta los niveles de anticuerpos y puede disminuir el riesgo
de los niños en edad escolar que transmiten la enfermedad a sus hermanos menores que no
están completamente vacunados.
ACIP recomienda que la serie se completa con la misma marca de la vacuna DTaP si es
posible. Sin embargo, los datos limitados sugieren que "mezclar y combinar" los horarios
de DTaP no afectan negativamente a la seguridad y la inmunogenicidad. Si el proveedor de
la vacuna no saben o tienen disponible el tipo de vacuna DTaP previamente se administra a
un niño, cualquier vacuna DTaP disponible se debe utilizar para continuar o completar el
esquema de vacunación. Falta de disponibilidad de la vacuna utilizada para las dosis
anteriores no es una razón para perder la oportunidad de administrar una dosis de la vacuna
contra la tos ferina acelular para la que el niño es elegible.
Interrupción del programa recomendado o dosis tardías no conduce a una reducción en el
nivel de inmunidad alcanzado sobre la finalización de la serie primaria. No hay necesidad
de reiniciar una serie independientemente del tiempo que ha transcurrido entre las dosis.
Recomendaciones Tdap
 Se recomienda una sola dosis de Tdap para
o adolescentes de 11 a 18 años de edad
o adultos mayores de 19 años
o los niños de 7-10 años de edad que no están completamente vacunados contra la tos ferina
*
* "No todas las vacunas" contra la tos ferina se define como haber recibido menos de 4
dosis de DTaP, o haber recibido 4 dosis de DTaP pero la última dosis fue antes de la edad
de 4 años. VerMMWR 2011; 60 (N ° 1): 13-15.
Tdap
Ambas vacunas Tdap están aprobados por la Administración de Alimentos y Medicamentos
para una sola dosis (refuerzo) para las personas que han completado el DTP recomendada
infancia / DTaP serie de vacunación. Boostrix está aprobado para personas de 10 años de
edad y mayores; Adacel está aprobado para las personas de 10 a 64 años de edad.
ACIP recomienda una dosis de Tdap solo para las personas de 11 a 18 años que han
completado los toxoides diftérico y tetánico infantiles recomendadas y la tos ferina /
toxoides diftérico y tetánico y tos ferina acelular (DTP / DTaP) serie de vacunas y para los
adultos mayores de 19 a 64 años.
Niños 7 a 10 años de edad que no están completamente vacunados contra la tos ferina
(definido como haber recibido menos de 4 dosis de DTaP, o haber recibido 4 dosis de
DTaP, pero la última dosis fue antes de la edad de 4 años) y que no tienen un
contraindicación para la vacuna contra la tos ferina deben recibir una sola dosis de Tdap
para proporcionar protección contra la tos ferina. Si se necesitan dosis adicionales de
tétanos y difteria toxoid- vacunas que contienen, a continuación, los niños de 7 a 10 años de
edad deben ser vacunados de acuerdo al cronograma de puesta al día, con Tdap prefiere
como primera dosis. De cualquier marca de Tdap se puede utilizar. Actualmente, la vacuna
Tdap se recomienda sólo para una sola dosis en todos los grupos de edad.
Adultos de 19 años de edad y mayores que no hayan recibido la vacuna Tdap deben recibir
una sola dosis de Tdap para proteger contra la tos ferina y reducir la probabilidad de
transmisión. Para los adultos se pueden utilizar 19-64 años de edad, ya sea de la marca de la
vacuna Tdap. Adultos de 65 años o mayores deben vacunarse con Boostrix si es
factible. Sin embargo, cualquiera de las vacunas se administra a una persona de 65 años o
más es inmunogénica y proporcionarían protección. Una dosis de cualquiera de las vacunas
sería considerado válido.
Recomendaciones Tdap para Mujeres Embarazadas
 Los proveedores de atención prenatal deben poner en práctica un programa de vacunación
Tdap para las mujeres embarazadas que no hayan recibido la vacuna Tdap
 Administrar la vacuna Tdap en cada embarazo, preferiblemente a 27 a 36 semanas de
gestación
 Si no se administra durante el embarazo, Tdap se debe administrar inmediatamente
después del parto, para las mujeres no vacunados previamente con la vacuna Tdap
MMWR 2013; 62 (n. 7): 131-5
Tdap se puede administrar independientemente de intervalo desde la última tétanos o
difteria, toxoide que contiene la vacuna.Después de la recepción de la vacuna Tdap, las
personas deben continuar recibiendo Td para la inmunización de refuerzo de rutina contra
el tétanos y la difteria, generalmente cada 10 años.
ACIP recomienda que los proveedores de atención prenatal implementar un programa de
inmunización Tdap para todas las mujeres embarazadas. El personal de salud debe
administrar una dosis de Tdap durante cada embarazo, independientemente de la historia
previa del paciente de recibir la vacuna Tdap. Para maximizar la respuesta de los
anticuerpos de la madre y la transferencia pasiva de anticuerpos al bebé, el momento
óptimo para la administración Tdap es entre 27 y 36 semanas de gestación, aunque Tdap se
puede dar en cualquier momento durante el embarazo. Para las mujeres no vacunados
previamente con la vacuna Tdap, si Tdap no se administra durante el embarazo, Tdap se
debe administrar inmediatamente después del parto. Ningún estudio ha evaluado la
seguridad de dosis repetidas de Tdap en mujeres embarazadas. CDC supervisar y evaluar la
seguridad del uso de la vacuna Tdap durante el embarazo.
Tdap Vacuna y el Personal de Salud
 El personal de salud deben recibir una sola dosis de Tdap tan pronto como sea posible *
 Se debe dar prioridad a la vacunación del personal de salud que tienen contacto directo con
los niños de 12 meses de edad y menores
* si no han recibido previamente la vacuna Tdap MMWR 2006; 55 (RR-17):. 1-37

Tdap para personas sin antecedentes de DTP o DTaP


 Todos los adolescentes y los adultos deben tener documentación de haber recibido una
serie de DTaP, DTP, DT, o Td
 Las personas sin documentación deben recibir una serie de 3 vacunas
 Una dosis debe ser Tdap, preferiblemente la primera
Los estudios sobre la persistencia de la pertussis anticuerpos después de una dosis de Tdap
muestran los niveles de anticuerpos en salud, los adultos no embarazadas pico durante el
primer mes después de la vacunación, con la disminución de los niveles de anticuerpos
después de 1 año. La disminución de los niveles de anticuerpos en las mujeres embarazadas
probablemente sería similar.Debido a que los niveles de anticuerpos disminuyen
sustancialmente durante el primer año después de la vacunación, ACIP concluyó una sola
dosis de Tdap en un embarazo sería insuficiente para garantizar la protección de los
embarazos posteriores.
ACIP también recomienda que los adolescentes y adultos (por ejemplo, padres, hermanos,
abuelos, proveedores de cuidado de niños, y personal de salud) que tienen o se anticipan a
tener contacto cercano con un bebé menor de 12 meses de edad deben recibir una sola dosis
de Tdap para proteger contra la tos ferina si no han recibido previamente la vacuna
Tdap. Lo ideal sería que estas personas deben recibir la vacuna Tdap al menos 2 semanas
antes de iniciar el contacto cercano con el bebé.
El personal de salud deben recibir una sola dosis de Tdap tan pronto como sea posible si no
han recibido previamente la vacuna Tdap y sin tener en cuenta el tiempo transcurrido desde
su vacuna Td más reciente. Se debe dar prioridad a la vacunación del personal de salud que
tienen contacto directo con los niños de 12 meses de edad y menores.
Vacuna Tdap se puede administrar en la misma visita, o en cualquier momento antes o
después de cualquier otra vacuna.
Inmunidad siguiente tos ferina no es permanente. Las personas con antecedentes de tos
ferina deben recibir una sola dosis de la vacuna Tdap si se indique lo contrario.
Todos los adolescentes y los adultos deben tener documentación de haber recibido una serie
primaria de al menos tres dosis de toxoides tetánico y diftérico durante su vida. Una
persona sin esa documentación debe recibir una serie de tres dosis de la vacuna contra
tétanos y difteria. Una de estas dosis, preferiblemente el primero, debe ser Tdap. Las dos
dosis restantes deben ser adultos Td formulación.
Parte superior de la página
Las vacunas de combinación que contiene DTaP
Pediarix
 DTaP - Hep B - combinación IPV
 Edad mínima de 6 semanas
 Aprobado por 3 dosis a los 2, 4 y 6 meses
 No aprobado por cuarta o quinta dosis de refuerzo de la vacuna DTaP o una serie IPV
 Con licencia para los niños de 6 semanas a 6 años de edad
 Puede utilizarse de manera intercambiable con otras vacunas que contienen pertussis-si es
necesario
 Puede ser dada a los 2, 4 y 6 meses en lactantes que recibieron una dosis de nacimiento de
la vacuna contra la hepatitis B (un total de 4 dosis)
 Puede ser usado en bebés cuyas madres son HBsAg positivo o estado no se conoce *
* Off-labelrecomendación ACIP [8 páginas]

Pentacel Vacuna
 Contiene liofilizado vacuna Hib (ActHIB) que se reconstituye con una solución DTaP-IPV
líquido
 Aprobado para dosis de 1 a 4 entre los niños de 6 semanas a través de 4 años de edad
 La solución DTaP-IPV no debe utilizarse por separado (es decir, sólo utilizan para
reconstituir el componente Hib)
Pediarix
En 2002, el Pediarix aprobado por la FDA (GlaxoSmithKline), la vacuna combinada
pentavalente primero (5 componentes) con licencia en los Estados Unidos. Pediarix
contiene DTaP (Infanrix), hepatitis B (Engerix-B), y vacunas contra la polio inactivada.
La edad mínima para la primera dosis de Pediarix es de 6 semanas, por lo que no se puede
utilizar para la dosis de nacimiento de la serie de la hepatitis B. Pediarix está aprobado para
las tres primeras dosis de la vacuna antipoliomielítica inactivada serie (IPV) DTaP y, que
por lo general se dan en alrededor de 2, 4 y 6 meses de edad; que no está aprobado para
(refuerzo) dosis cuarto o quinto de la serie DTaP o IPV. Sin embargo, Pediarix está
aprobado para su uso a través de los 6 años de edad. Un niño que está detrás de horario
puede recibir Pediarix el tiempo que se da para las dosis de 1, 2 o 3 de la serie, y el niño es
menor de 7 años de edad.
Una dosis de Pediarix inadvertidamente administrada como la dosis cuarto o quinto de la
DTaP o una serie IPV no necesita ser repetido.
Pediarix puede utilizarse de manera intercambiable con otras vacunas que contienen
pertussis-si es necesario (aunque ACIP prefiere el uso de la misma marca de DTaP para
todas las dosis de la serie, si es posible).Se puede administrar a los 2, 4 y 6 meses a los
infantes que recibieron una dosis de nacimiento de la vacuna contra la hepatitis B (un total
de cuatro dosis de vacuna contra la hepatitis B). Aunque no es la etiqueta para esta
indicación por la FDA, Pediarix puede usarse en bebés cuyas madres son HBsAg positivo o
cuyo estado HBsAg se desconoce.
Pentacel
Pentacel es una vacuna combinada que contiene la vacuna Hib liofilizada (ActHIB) que se
reconstituye con una solución DTaP-IPV líquido. La vacuna fue autorizada por la FDA en
junio de 2008. Pentacel está autorizado por la FDA para la dosis 1 a 4 de la serie de DTaP
entre los niños de 6 semanas a través de 4 años de edad. Los intervalos mínimos para
Pentacel se determinan por el componente DTaP. Las tres primeras dosis deben estar
separados por al menos 4 semanas. La cuarta dosis debe ser separada de la tercera por lo
menos 6 meses de calendario, y no se administra antes de los 12 meses de edad. Pentacel no
debe utilizarse para la quinta dosis de la serie DTaP, o para niños de 5 años de edad o más,
independientemente del número de dosis anteriores de las vacunas de componentes.
La solución DTaP-IPV está disponible solamente para el uso como diluyente para el
componente Hib liofilizado y no debe ser utilizado por separado.
Kinrix
Kinrix es una vacuna combinada que contiene DTaP y la vacuna antipoliomielítica
inactivada (IPV) que es producida por GlaxoSmithKline. Fue aprobado por la FDA en
2008. Kinrix solamente tiene licencia para la quinta dosis de DTaP y cuarta dosis de IPV en
los niños de 4 y 6 años de edad cuyas dosis de vacuna DTaP anterior han estado con
Infanrix y / o Pediarix para las tres primeras dosis y Infanrix para la cuarta dosis. Sin
embargo, si Kinrix se administra a los niños que recibieron otra marca de DTaP antes de
DTaP dosis la dosis Kinrix no necesita ser repetido.
Parte superior de la página
Otros Temas DTaP
La tos ferina Vacuna uso en niños con trastornos neurológicos subyacentes
Condición Subyacente Recomendación
Antes convulsión Retardo y evaluar *
Trastorno neurológico Sospecha Retardo y evaluar *
Evento neurológico entre dosis Retardo y evaluar *
Estable condición neurológica / resuelto Vacunar
* vacunar después del tratamiento iniciado y condición estabilizada
En ciertas circunstancias, la vacunación con la vacuna DTaP debe retrasarse hasta que se
haya evaluado a un niño con una condición neurológica conocida o sospechada, el
tratamiento iniciado, y la condición se estabilizó. Estas condiciones incluyen la presencia
de un trastorno neurológico en evolución (por ejemplo, epilepsia no controlada, espasmos
infantiles, y encefalopatía progresiva), antecedentes de convulsiones que no ha sido
evaluado, o un evento neurológico que se produce entre las dosis de la vacuna contra la tos
ferina.
Los antecedentes familiares de convulsiones u otras enfermedades neurológicas o
enfermedades neurológicas estables o resuelto (por ejemplo, epilepsia idiopática
controlado, parálisis cerebral, retraso del desarrollo) no son contraindicaciones para la
vacunación contra la tos ferina.
La reducción de la dosis de la vacuna DTaP o dar la dosis completa en múltiples dosis más
pequeñas puede resultar en una respuesta inmune alterada y una protección
inadecuada. Además, no hay evidencia de que la posibilidad de una reacción vacuna
significativo es probable que se reduzca por esta práctica. El uso de múltiples dosis
reducidas que en conjunto equivalen a una dosis de inmunización completa, o el uso de
dosis divididas, más pequeños no está avalado ni recomendable. Cualquier vacunación
utilizando menos de la dosis estándar no debe ser contado, y la persona debe ser
revacunados según la edad.
Debido a que la inmunidad de la enfermedad de la tos ferina se desvanece, los niños que se
han recuperado de la tos ferina documentado deben ser vacunados con vacunas de tos ferina
de acuerdo a los horarios de rutina.
Parte superior de la página
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación
DTaP Contraindicaciones
 Reacción alérgica grave al componente de la vacuna o después de una dosis previa
 Encefalopatía no debida a otra causa identificable en los 7 días después de la vacunación

Precauciones DTaP *
 Enfermedad aguda moderada o grave
 Temperatura 105 ° F (40.5 ° C) o más dentro de las 48 horas sin otra causa identificable
 Colapso o estado similar al shock (episodio hipotónico-hiporrespuesta) dentro de las 48
horas
 Persistente, llanto inconsolable que dura 3 horas o más, que se producen dentro de las 48
horas
 Convulsiones con o sin fiebre que ocurre dentro de los 3 días
* puede considerar su uso en los brotes

Tdap Contraindicaciones
 Reacción alérgica grave al componente de la vacuna o después de una dosis previa
 Encefalopatía no debida a otra causa identificable en los 7 días después de la vacunación
con una vacuna que contenga pertussis-
DTaP
Las contraindicaciones para la vacunación con más DTaP son una reacción alérgica severa
(anafilaxia) a un componente de la vacuna o después de la dosis previa de vacuna y no
encefalopatía debida a otra causa identificable en los 7 días después de la vacunación.
Enfermedad aguda moderada o severa es una precaución a la vacunación. Los niños con
enfermedad leve, como otitis media o infección respiratoria superior, deben ser
vacunados. Los niños para quienes la vacunación se aplazó debido a una enfermedad aguda
moderada o grave deben ser vacunados cuando su condición mejora.
Algunas reacciones adversas poco frecuentes después de la vacunación DTaP se consideran
precauciones para dosis posteriores de vacuna contra la tos ferina pediátrica. Estas
reacciones adversas son una temperatura de 105 ° F (40.5 ° C) o más dentro de las 48 horas
que no es debida a otra causa identificable; colapso o estado similar al shock (episodio
hipotónico-hiporrespuesta) dentro de las 48 horas; persistente, llanto inconsolable que dura
3 horas o más, que se producen dentro de las 48 horas; y convulsiones con o sin fiebre que
ocurre dentro de los 3 días.
Hay circunstancias (por ejemplo, durante un brote de nivel comunitario de la tos ferina) en
la que el beneficio de la vacunación es superior al riesgo, incluso si una de las cuatro
reacciones adversas de precaución se produjo después de una dosis previa. En estas
circunstancias, una o más dosis de la vacuna contra la tos ferina deben ser
considerados. DTaP se debe utilizar en estas circunstancias.
Tdap
Tdap está contraindicado para las personas con un historial de una reacción alérgica grave a
un componente de la vacuna o después de una dosis previa de vacuna. Tdap también está
contraindicado en personas con antecedentes de encefalopatía no debida a otra causa
identificable en los 7 días después de la administración de una vacuna que contenga
pertussis.
Precauciones a Tdap incluyen antecedentes de síndrome de Guillain-Barré dentro de las 6
semanas después de una dosis previa de vacuna que contenga toxoide tetánico y un
trastorno neurológico progresivo (como la epilepsia no controlada o encefalopatía
progresiva) hasta que la condición se ha estabilizado. Las personas con antecedentes de una
reacción local grave (reacción de Arthus) después de una dosis previa de un tétanos y / o la
difteria vacuna generalmente no deben recibir la vacuna Tdap o Td hasta que hayan
transcurrido al menos 10 años después de la última vacuna Td-que contiene que contiene
toxoide- . Enfermedad aguda moderada o severa es una precaución a la vacunación. Las
personas para quienes la vacunación se aplazó debido a una enfermedad aguda moderada o
grave deben ser vacunados cuando su condición mejora.
Precauciones Tdap
 Historia del síndrome de Guillain-Barré dentro de las 6 semanas después de una dosis
previa de vacuna que contenga toxoide tetánico
 Trastorno neurológico progresivo hasta que la condición se ha estabilizado
 Historia de una reacción local grave (reacción de Arthus) después de una dosis previa de
una vacuna que contenga toxoide tetánico y / o la difteria
 Enfermedad aguda moderada o grave

DTaP Reacciones Adversas


 Las reacciones locales (dolor, enrojecimiento, hinchazón)
o 20% -40%
 Temperatura de 101 ° F
o 3% -5% o mayor
 Las reacciones adversas más graves
o no es común
 Siguiente cuarto reacciones locales más comunes y 5ª dosis

Reacciones adversas Después de la cuarta y la quinta dosis de DTaP


 Las reacciones adversas locales y fiebre aumentaron con la 4ª y 5ª dosis de DTaP
 Informes de hinchazón de toda la extremidad
 Amplia hinchazón después cuarta dosis no es una contraindicación para la quinta dosis
Como se señaló anteriormente, ciertas condiciones siguientes vacuna DTaP, como la
temperatura de 105 ° F o más, el colapso o estado similar al shock, llanto persistente, o
convulsiones con o sin fiebre son una precaución para dosis posteriores de DTaP. Sin
embargo, la aparición de una de estas reacciones adversas siguientes vacuna DTaP en la
infancia no es una contraindicación o precaución a la administración de la vacuna Tdap
para un adolescente o un adulto. Una historia de la extensa inflamación de las extremidades
tras DTaP no es una contraindicación para la vacunación Tdap. Un trastorno neurológico
estable (como convulsiones controladas o parálisis cerebral), la lactancia materna y la
inmunosupresión no son contraindicaciones o precauciones a la administración de la
vacuna Tdap.
Parte superior de la página
Las reacciones adversas tras la vacunación
DTaP
Al igual que con todas las vacunas inyectables, la administración de la vacuna DTaP puede
causar reacciones locales, como dolor, enrojecimiento o hinchazón. Las reacciones locales
se han reportado en 20% -40% de los niños después de las tres primeras dosis.Las
reacciones locales parecen ser más frecuentes después de la cuarta y / o quinta
dosis. También pueden ocurrir reacciones sistémicas leves tales como somnolencia,
irritabilidad y fiebre de bajo grado. Temperatura de 101 ° F o más alta se presenta en el 3%
-5% de los receptores DTaP. Estas reacciones son autolimitadas y pueden ser manejados
con tratamiento sintomático con paracetamol o ibuprofeno. Reacciones sistémicas
moderadas o graves (como la fiebre [105 ° F o más], convulsiones febriles, el llanto que
duran 3 horas o más, y hipotónica-hiporrespuesta episodios persistentes) se han reportado
después de la administración de la vacuna DTaP pero ocurren con menos frecuencia que
entre los niños que recibieron DTP de células enteras. Las tasas de estas reacciones menos
comunes varían según los síntomas y la vacuna, pero generalmente ocurren en menos de 1
de cada 10.000 dosis.Vea el capítulo de tos ferina en los libros de texto Vacunas (Plotkin,
Orenstein y Offit eds., 2013) para una revisión exhaustiva de DTaP datos de eventos
adversos.
La información sobre las reacciones adversas después de una serie completa de DTaP
también es limitada. Los datos disponibles sugieren un aumento sustancial de la frecuencia
y magnitud de las reacciones locales después de la cuarta y la quinta dosis. Por ejemplo,
hinchazón en el sitio de la inyección se produjo en 2% de los pacientes después de la
primera dosis de Tripedia, y en 29% después de la cuarta dosis. Los aumentos en la
frecuencia de la fiebre después de la cuarta dosis también se han reportado, aunque no se
han observado el aumento de las frecuencias de otras reacciones sistémicas (por ejemplo,
irritabilidad, somnolencia o pérdida del apetito). Más detalles sobre este tema se pueden
encontrar en un comunicado ACIP complementario publicado en 2000 (MMWR2000; 49
(No RR-13): 1-8).
Hinchazón participación de todo el muslo o la parte superior del brazo se ha reportado
después de las dosis de refuerzo de ciertas vacunas de tos ferina acelular. La inflamación de
las extremidades puede ir acompañada de eritema, dolor y fiebre. Aunque la inflamación
puede interferir con el caminar, la mayoría de los niños no tienen limitación de la
actividad. La patogénesis y la frecuencia de reacciones locales sustanciales e hinchazón
extremidades no se conocen, pero estas condiciones parecen ser autolimitada y resolver sin
secuelas.
ACIP recomienda que una quinta dosis de DTaP se administra antes de que un niño entra a
la escuela. No se sabe si los niños que experimentan toda inflamación de las extremidades
después de una cuarta dosis de DTaP están en mayor riesgo de esta reacción después de la
quinta dosis. Debido a la importancia de esta dosis en la protección de un niño durante el
año escolar, el ACIP recomienda que una historia de gran hinchazón después de la cuarta
dosis no debe ser considerada una contraindicación para la recepción de una quinta dosis a
la entrada de la escuela. Los padres deben ser informados del aumento de la
reactogenicidad que ha sido reportado después de la cuarta y quinta dosis de DTaP.
Reacciones adversas Tdap
 Las reacciones locales (dolor, enrojecimiento, hinchazón)
o 21% -66%
 Temperatura de 100.4 ° F o más
o 1,4%
 Las reacciones adversas se producen aproximadamente al mismo ritmo que Td solo (sin
vacuna contra la tos ferina acelular)
Tdap
La seguridad de las vacunas Tdap se evaluó como parte de los estudios previos a la
autorización. La reacción adversa más frecuente después de las dos marcas de la vacuna
Tdap es una reacción local, como el dolor (66%), enrojecimiento (25%) o hinchazón (21%)
en el sitio de inyección. Temperatura de 100.4 ° F o más alta se informó en un 1,4% de los
receptores Tdap y el 1,1% de los receptores de Td. Destinatarios Tdap también informaron
de una variedad de eventos sistémicos inespecíficos, tales como dolor de cabeza, fatiga y
síntomas gastrointestinales. Las reacciones locales, fiebre y síntomas sistémicos
inespecíficos ocurrieron aproximadamente a la misma velocidad en los receptores de la
vacuna Tdap y el grupo de comparación que recibió Td sin vacuna contra la tos ferina
acelular. No hay eventos adversos graves se han atribuido a la vacuna Tdap.
Parte superior de la página
Vacuna contra el almacenamiento y manejo
Vacunas DTaP, Td y Tdap deben almacenarse a 35 ° -46 ° (-8 ° 2 ° C) F en todo
momento. Las vacunas no deben ser congelados.Vacuna expuesto a temperatura de
congelación no debe ser administrado y debe desecharse. DTaP, Td y Tdap no deben
utilizarse después de la fecha de caducidad impresa en la caja o la etiqueta.
Vacunas antineumocócicas
Características

Vacuna neumocócica polisacárida


Vacuna polisacárida neumocócica se compone de preparaciones purificadas de polisacárido
capsular neumocócica. La primera vacuna antineumocócica de polisacáridos fue autorizada en
los Estados Unidos en 1977. Contenía antígeno polisacárido capsular purificado a partir de 14
tipos diferentes de bacterias neumocócicas. En 1983, una vacuna polisacárida 23-valente
(PPSV23) fue autorizada y se reemplaza la vacuna 14-valente, que ya no se produce. PPSV23
contiene polisacáridos antígeno de 23 tipos de bacterias neumocócicas que causan 60 a 76% de
la enfermedad invasiva.
La vacuna de polisacáridos disponibles en la actualidad en los Estados Unidos (Pneumovax 23,
Merck) contiene 25 mcg de cada antígeno por dosis y contiene 0,25% de fenol como
conservante. La vacuna está disponible en un vial de dosis única o una jeringa, y en un vial 5 de
la dosis. La vacuna antineumocócica se administra mediante inyección y se puede administrar
por vía intramuscular o subcutánea.
Vacuna antineumocócica conjugada
La primera vacuna neumocócica conjugada (PCV7) fue autorizada en los Estados Unidos en el
año 2000. Incluye polisacárido capsular purificado de los siete serotipos de S. pneumoniae
(4, 9V, 14, 19F, 23F, 18C, y 6B) conjugado con una variante no tóxica de la toxina diftérica
CRM197 conocida como. En 2010 una vacuna neumocócica conjugada 13-valente (PCV13) fue
autorizada en los Estados Unidos. Contiene los 7 serotipos de S pneumoniae como PCV7 además
de los serotipos 1, 3, 5, 6A, 7F y 19A que también se conjuga con CRM197. Una dosis PCV13 0,5
ml contiene aproximadamente 2,2 g de polisacárido de cada uno de los serotipos 12 y
aproximadamente 4,4 g de polisacárido de serotipo 6B; la concentración total de CRM197 es de
aproximadamente 34 g. La vacuna contiene 0,02% de polisorbato 80 (P80), 0,125 mg de
aluminio como fosfato de aluminio (AlPO4) adyuvante, 5 ml de tampón de succinato, y ningún
conservante timerosal. Excepto por la adición de seis serotipos, P80, y tampón de succinato, la
formulación de PCV13 es la misma que la de PCV7.
Datos ABCs indican que en 2008, antes de PCV13 reemplazado PCV7 para el uso habitual entre
los niños, aproximadamente el 61% de los casos de enfermedad neumocócica invasiva en niños
menores de 5 años eran atribuibles a los serotipos incluidos en la vacuna PCV13, con la
contabilidad serotipo 19A el 43% de los casos; Serotipos PCV7 causaron menos de 2% de casos.
Los efectos indirectos de la PCV13 utilizan en los niños, si es similar a los observados después de
la introducción PCV7, podría reducir aún más la carga restante de la enfermedad neumocócica
adultos causada por PCV13-tipos. Un análisis preliminar utilizando un modelo probabilístico
después de una sola cohorte de personas de 65 años o más demostró que la adición de una
dosis de PCV13 a las recomendaciones PPSV23 actuales, llevaría a beneficios de salud
adicionales. Esta estrategia evitaría un estimado de 230 casos de ENI y aproximadamente
12.000 casos de neumonía adquirida en la comunidad durante la vida de una sola cohorte de
personas de 65 años de edad, asumiendo efectos indirectos actuales del programa de
inmunización infantil y cobertura de vacunación PPSV23 entre los adultos de 65 años de edad o
más (aproximadamente 60%). En un ambiente de los efectos indirectos plenamente realizados
suponiendo la misma cobertura de vacunación, los beneficios esperados de uso PCV13 entre esta
cohorte probablemente se reducirá a un estimado de 160 casos de maltrato y 4.500 casos de
neumonía adquirida en la comunidad evitadas entre las personas de 65 años o más.
En diciembre de 2011, la Administración de Alimentos y Medicamentos aprobó PCV13 como una
sola dosis para la prevención de la neumonía y la enfermedad invasiva causada por serotipos de
la vacuna de S. pneumoniae en personas de 50 años de edad y mayores. Licencias se basó en
estudios serológicos que comparan la respuesta inmune de los receptores de PCV13 a una
respuesta después de una dosis de PPSV23. En dos estudios de inmunogenicidad aleatorizados,
multicéntricos realizados en los Estados Unidos y Europa, los adultos inmunocompetentes
mayores de 50 años y mayores recibieron una sola dosis de PCV13 o PPSV23. En los adultos de
60 años a 64 años de edad y 70 años de edad y mayores, PCV13 suscitó actividad
opsonofagocítica (OPA) títulos de media geométrica de anticuerpos (GMTs) que eran comperable
con, o superior, las respuestas provocadas por PPSV23. Las personas que recibieron PPSV23
como la dosis inicial del estudio tuvieron respuestas de anticuerpos opsonophagocytic inferiores
después de la posterior administración de una dosis PCV13 1 año más tarde que los que habían
recibido PCV13 como la dosis inicial.Aproximadamente, el 20% -25% de los casos IPD y el 10%
de los casos de neumonía adquirida en la comunidad en adultos de 65 años son causadas por los
serotipos PCV13 y son potencialmente evitables con el uso de PCV13 en esta población.
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna
Vacuna neumocócica polisacárida
 Antineumocócica de polisacáridos purificados (23 tipos)
 No es eficaz en niños menores de 2 años
 60% -70% contra la enfermedad invasiva
 Menos eficaz en la prevención de la neumonía neumocócica
Vacuna neumocócica polisacárida
Más del 80% de los adultos saludables que reciben PPSV23 a desarrollar anticuerpos contra los
serotipos contenidos en la vacuna, generalmente dentro de 2 a 3 semanas después de la
vacunación. Los adultos mayores y las personas con ciertas enfermedades crónicas o la
inmunodeficiencia pueden no responder, así, en todo caso. En niños menores de 2 años de edad,
la respuesta de anticuerpos a PPSV23 es generalmente pobre. Niveles elevados de anticuerpos
persisten durante al menos 5 años en adultos sanos, pero disminuyen más rápidamente en
personas con ciertas enfermedades subyacentes.
PPSV23 estudios de eficacia de la vacuna han dado lugar a diversas estimaciones de efectividad
clínica. En general, la vacuna es 60% -70% de efectividad en la prevención de la enfermedad
invasiva causada por los serotipos incluidos en la vacuna. A pesar de reducida eficacia de la
vacuna en personas inmunodeprimidas, PPSV23 todavía se recomienda para este tipo de
personas, ya que se encuentran en alto riesgo de desarrollar una enfermedad grave. No hay
consenso en cuanto a la capacidad de los PPSV23 para prevenir la neumonía neumocócica no
bacteriémica. Por esta razón, los proveedores deben evitar referirse a PPSV23 como "vacuna
contra la neumonía".
Los estudios que comparan los patrones de transporte neumocócica antes y después de la
vacunación PPSV23 no han mostrado reducciones clínicamente significativas en las tasas de
transporte entre los vacunados. Además, se ha observado ningún cambio a nivel de la población
en la distribución del tipo de vacuna y de tipo no vacuna contra organismos causantes de
enfermedad invasiva pesar de los aumentos modestos en la cobertura PPSV23 entre los adultos.
Vacuna antineumocócica conjugada
 Más del 90% de eficacia contra la enfermedad invasiva causada por serotipos de la vacuna en
los niños
 45% eficaz contra la neumonía neumocócica tipo de vacuna no bacteriémica en adultos
mayores de 65 años
 75% de eficacia contra la enfermedad invasiva del tipo de vacuna en los adultos mayores de 65
años
Vacuna antineumocócica conjugada
En un ensayo clínico a gran escala, PCV7 ha demostrado reducir la enfermedad invasiva causada
por serotipos de la vacuna en un 97%. Los niños que recibieron la vacuna PCV7 tenían 20%
menos episodios de la radiografía de tórax neumonía confirmados, 7% menos episodios de otitis
media aguda y sometieron a 20% menos de colocaciones de tubos de timpanostomía que hizo
los niños no vacunados. Hay evidencia de que PCV7 reduce portador nasofaríngeo, entre los
niños, de los serotipos de neumococo incluidos en la vacuna.
PCV13 fue autorizada en los Estados Unidos sobre la base de estudios que compararon la
respuesta serológica de los niños que recibieron la vacuna PCV13 a los que recibieron la vacuna
PCV7. Estos estudios demostraron que la PCV13 niveles de anticuerpos que fueron comparables
a los inducidos por la vacuna PCV7 y demostrado tener un efecto protector contra la enfermedad
invasiva inducida.
En otro estudio de PCV13, niños 7-11 meses, 12-23 meses y 24-71 meses de edad que no
habían recibido dosis de vacunas conjugadas antineumocócica previamente se les administró 1,
2 ó 3 dosis de PCV13 acuerdo con la inmunización apropiada para su edad horarios. Estos
horarios resultaron en respuestas de anticuerpos a cada uno de los 13 serotipos que fueron
comparables a los obtenidos después de la infante serie PCV13 de 3 dosis en el ensayo de
inmunogenicidad de EE.UU., excepto para el serotipo 1, para el que la IgG de concentración
media geométrica (GMC) fue menor entre los niños 24-71 meses de edad.
Recomendaciones de vacuna antineumocócica conjugada
 La vacunación sistemática de niños de 2 a 59 meses de edad
 Las dosis a los 2, 4, 6, meses de edad, dosis de refuerzo a los 12-15 meses de edad
 Primera dosis tan pronto como 6 semanas
 Los niños no vacunados 7 meses de edad o mayores requieren menos dosis
 Adultos de 65 años de edad y mayores

Vacuna antineumocócica conjugada Calendario para no vacunados Niños Mayores-


Primaria Series
Edad en la primera dosis # De Dosis Booster
7-11 meses 2 dosis Sí
12-23 meses 2 dosis * Sin
24-59 meses, sano 1 dosis Sin
24-71 meses, condiciones médicas ** 2 dosis * Sin
* separados por al menos 8 semanas MMWR 2010; 59 (RR-11): 1-19
** Cardíaca crónica, enfermedad pulmonar, diabetes, fuga de LCR, implante coclear, la
enfermedad de células falciformes, otras hemoglobinopatías, asplenia funcional o anatómica,
infección por VIH, enfermedades de inmunodepresión
Un ensayo aleatorizado controlado con placebo (ensayo cápita) se llevó a cabo en los Países
Bajos entre los aproximadamente 85.000 adultos de 65 años o más durante 2008 a 2013 para
evaluar el beneficio clínico de PCV13 en la prevención de la neumonía neumocócica. Los
resultados del ensayo demostraron cápita 45,6% de eficacia de PCV13 contra la neumonía
neumocócica de tipo vacuna, 45.0% de eficacia contra el tipo de vacuna no bacterémica
neumonía neumocócica y 75.0% de eficacia de PCV13 en contra de tipo vacuna contra la
enfermedad neumocócica invasiva (ENI).
Parte superior de la página

Esquema de vacunación y Uso


Vacuna antineumocócica conjugada
Todos los niños de 2 a 59 meses de edad deben ser vacunados rutinariamente con PCV13. La
serie primaria a partir de la infancia consiste en tres dosis administradas de forma rutinaria a los
2, 4 y 6 meses de edad. La primera dosis se puede administrar tan pronto como 6 semanas de
edad. Una cuarta dosis (refuerzo) se recomienda a los 12-15 meses de edad. PCV13 se debe
administrar al mismo tiempo que otras vacunas infantiles de rutina, usando un sitio jeringa e
inyección separada. Para los niños vacunados a los menores de 12 meses de edad, el intervalo
mínimo entre dosis es de 4 semanas. Dosis administradas a los 12 meses de edad y mayores
deben estar separados por al menos 8 semanas. Un horario PCV comenzado con PCV7 debe
completarse con PCV13.
Un PCV13 calendario detallado de vacunación según la edad y el número de dosis anteriores se
encuentra disponible en la cuenta de PCV13 ACIP diciembre de 2010.
Los niños no vacunados 7 meses de edad y mayores no requieren de una serie completa de
cuatro dosis. El número de dosis que un niño necesita para completar la serie depende de la
edad actual del niño y la edad en que se recibió la primera dosis de PCV13. Los niños no
vacunados 7 años de edad hasta los 11 meses deben recibir dos dosis de la vacuna al menos 4
semanas de diferencia, seguido de una dosis de refuerzo a los 12 años a través de 15
meses. Los niños no vacunados de edades de 12 a 23 meses deben recibir dos dosis de la
vacuna, por lo menos 8 semanas de diferencia. No vacunados previamente niños sanos de 24 a
59 meses de edad deben recibir una sola dosis de PCV13.
Los niños no vacunados 24 a 71 meses de edad con ciertas condiciones médicas crónicas deben
recibir 2 dosis de PCV13 separadas por al menos 8 semanas. Estas condiciones incluyen cardíaca
crónica y la enfermedad pulmonar, diabetes, fuga de LCR, implante coclear, la enfermedad de
células falciformes y otras hemoglobinopatías, asplenia funcional o anatómica, infección por VIH
o enfermedades de inmunodepresión como resultado de la enfermedad o el tratamiento de una
enfermedad.
Vacuna antineumocócica conjugada Horario de alto riesgo - Niños de 6 años a 18
años
 Dosis única si no hay dosis de PCV13 recibido previamente
 Asplenia anatómica (incluyendo la enfermedad de células falciformes)
 Enfermedades de inmunodepresión (por ejemplo, infección del VIH)
 Implante coclear
 Fuga de líquido cefalorraquídeo

Vacuna antineumocócica conjugada para las personas de 65 años y más


 Para aquellos que no han recibido previamente PCV13, administrar una dosis de PCV13
 Una dosis de PPSV23 debe administrarse 6-12 meses después de la dosis de PCV13
 No administrar ambas vacunas simultáneamente
 Los adultos que previamente recibieron una dosis de PPSV23 deben recibir PCV13 no antes de 1
año después de la dosis de PPSV23
Se recomienda una dosis suplementaria de PCV13 única para todos los niños de 14 a 59 meses
de edad que han recibido 4 dosis de PCV7 u otra, horario PCV7 completa adecuada a la
edad. Para los niños que tienen una condición médica subyacente, una sola dosis suplementaria
PCV13 se recomienda a través de 71 meses. Esto incluye a los niños que han recibido PPSV23
previamente. PCV13 se debe administrar por lo menos 8 semanas después de la dosis más
reciente de PCV7 o PPSV23. Esta constituirá la última dosis de PCV para estos niños.
Una sola dosis de PCV13 se debe administrar a niños de 6 a 18 años de edad que no hayan
recibido previamente PCV13 y están en mayor riesgo de enfermedad neumocócica invasiva
debido asplenia anatómica o funcional (incluyendo la enfermedad de células falciformes),
inmunológicamente condiciones tales como el VIH infección, implante coclear o fístulas de líquido
cefalorraquídeo, independientemente de si han recibido previamente la vacuna PCV7 o
PPSV23. No se recomienda el uso rutinario de PCV13 para los niños sanos de 5 años de edad o
más.
Los niños que han recibido PPSV23 anteriormente también deben recibir las dosis de PCV13
recomendados. Los niños de 24 a 71 meses de edad con una condición médica subyacente que
recibieron menos de 3 dosis de PCV7 antes de los 24 meses deben recibir una serie de 2 dosis
de PCV13 seguido de 1 dosis de PPSV23 administrada por lo menos 8 semanas después. Los
niños de 24 a 71 meses de edad con una condición médica subyacente que recibieron cualquier
horario incompleto de 3 dosis de PCV7 antes de los 24 meses deben recibir 1 dosis de PCV13
seguido de 1 dosis de PPSV23 administrada por lo menos 8 semanas después. Cuando se está
planificando la esplenectomía electiva, terapia inmunológicamente, o la colocación del implante
coclear, PCV13 y / o vacunación PPSV23 deben completar por lo menos 2 semanas antes de la
cirugía o el inicio de la terapia.
Adultos de 65 años o más que no hayan recibido previamente la vacuna antineumocócica o cuya
vacunación anterior historia se desconoce deben recibir una dosis de PCV13. Una dosis de
PPSV23 debe administrarse 6-12 meses después de la dosis de PCV13. Si PPSV23 no se puede
dar durante este intervalo de tiempo, la dosis de PPSV23 debe administrarse durante la próxima
visita después de 12 meses. Las dos vacunas no deben administrarse simultáneamente (el
mismo día de la clínica) y el intervalo mínimo aceptable entre PCV13 y PPSV23 es de 8 semanas.
Adultos de 65 años o más que han recibido previamente una o más dosis de PPSV23 deben
recibir una dosis de PCV13 si no lo han recibido. Una dosis de PCV13 se debe dar uno o más
años después de recibir la dosis más reciente PPSV23. Para aquellos para quienes está indicada
una dosis adicional de PPSV23, esta dosis PPSV23 posterior se debe dar 6 a 12 meses después
de la PCV13 y cinco o más años después de la dosis más reciente de PPSV23. Sólo se
recomienda una dosis de PPSV23 en o después del cumpleaños número 65.
Las recomendaciones para el uso rutinario de la PCV13 entre los adultos de 65 años o más serán
reevaluados en 2018 y revisado según sea necesario.
Vacuna antineumocócica conjugada Horario de alto riesgo - Adultos 19 y más
años
 Asplenia anatómica (incluyendo la enfermedad de células falciformes)
 Enfermedades de inmunodepresión (por ejemplo, infección del VIH)
 Implante coclear
 Fuga de líquido cefalorraquídeo
 PPSV23 también se debe recomendar, si no hubiere recibido previamente
 PCV13 administrarse primero seguido de una dosis de PPSV23 al menos 8 semanas más tarde
En junio de 2012, el ACIP recomienda la vacunación de los adultos con factores de riesgo
específicos. Todos los adultos de PCV13 ingenuo 19 años y más con asplenia funcional o
anatómica (por ejemplo, de la enfermedad de células falciformes o esplenectomía), infección por
VIH, leucemia, linfoma, enfermedad de Hodgkin, mieloma múltiple, cáncer generalizado,
insuficiencia renal crónica, síndrome nefrótico, u otro condiciones asociadas con
inmunosupresión (por ejemplo, de órganos o de médula ósea) y los que recibieron quimioterapia
inmunosupresora, incluyendo corticosteroides a largo plazo, o los que tienen fuga de LCR o
implantes cocleares, deben recibir una dosis de la vacuna PCV13. PCV13 debe administrarse a
adultos elegibles con uno de estos factores de riesgo antes de PPSV23, la vacuna recomendada
para estos grupos de adultos desde 1997. adultos elegibles con uno de estos factores de riesgo
que no han recibido previamente PPSV23 deben recibir una dosis de PCV13 primero seguido por
una dosis de PPSV23 al menos 8 semanas después. Las dosis posteriores de PPSV23 deben
seguir las recomendaciones PPSV23 para estos adultos. Adultos de 19 años de edad o mayores
con las condiciones antes mencionadas que hayan recibido previamente una o más dosis de
PPSV23 deben recibir una dosis de PCV13 uno o más años después de que se recibió la última
dosis de PPSV23. Para aquellos que requieren dosis adicionales de PPSV23, la primera dosis
debe ser no antes de las 8 semanas después de la PCV13 y al menos 5 años da ya que la dosis
más reciente de PPSV23.
Recomendaciones Vacuna neumocócica polisacárida
 Adultos de 65 años y mayores
 Personas 2 años y mayores con enfermedades crónicas
o asplenia anatómica o funcional
o inmunocomprometido (enfermedad, quimioterapia, esteroides)
o La infección por VIH
o ambientes o entornos con mayor riesgo
o implante coclear
o Leakes LCR
Vacuna neumocócica polisacárida Revacunación - de alto riesgo inmunocompetentes
Personas
 No se recomienda la revacunación de rutina de las personas inmunocompetentes
 La revacunación recomienda para personas inmunocompetentes 2 a 64 años de edad que están
en alto riesgo de infección neumocócica grave
o enfermedad cardiaca crónica
o enfermedad pulmonar (como asma, 19 años y mayores)
o enfermedad del higado
o alcoholismo
o Fugas de LCR
o implantes cocleares
o los que fuman cigarrillos (19 años y mayores)
 Dosis de revacunación individual al menos 5 años después de la primera dosis y después del
cumpleaños número 65
Los proveedores no deben retener la vacunación en la ausencia de un registro de vacunación o
registro completo. Historia verbal del paciente puede ser utilizada para determinar el estado de
vacunación. Las personas con antecedentes de vacunación incierto o desconocido deben ser
vacunados.
Los grupos destinatarios de las vacunas neumocócicas (polisacáridos o conjugadas) y
superposición vacuna contra la influenza.Ambas vacunas neumocócicas pueden administrarse al
mismo tiempo que la vacuna de la gripe, pero en diferentes sitios si está indicado. La vacuna
antineumocócica de polisacáridos no debe administrarse durante la misma visita que la vacuna
antineumocócica conjugada. La mayoría de los adultos necesitan una dosis única de por vida de
cada PCV13 y PPSV23 (ver revacunación).
Vacuna neumocócica polisacárida
Vacuna polisacárida antineumocócica se debe administrar de forma rutinaria a todos los adultos
de 65 años de edad y mayores, independientemente de recibo PCV anterior. Una sola dosis de la
vacuna también está indicada para personas inmunocompetentes 2 años de edad y mayores con
un sistema inmune normal que tienen una enfermedad crónica, como la enfermedad
cardiovascular, enfermedad pulmonar, diabetes, alcoholismo, enfermedad hepática crónica,
cirrosis, fuga de líquido cefalorraquídeo, o un implante coclear.
Las personas inmunodeprimidas 2 años de edad y mayores que están en mayor riesgo de
enfermedad neumocócica o sus complicaciones también deben vacunarse. Este grupo incluye a
las personas con disfunción esplénica o ausencia (ya sea por enfermedad o extirpación
quirúrgica), enfermedad de Hodgkin, linfoma, mieloma múltiple, insuficiencia renal crónica,
síndrome nefrótico (un tipo de enfermedad renal), infección asintomática o sintomática de VIH, o
condiciones tales como trasplante de órganos asociada con inmunosupresión. Personas
inmunodeprimidas por la quimioterapia o la terapia con corticoides a dosis altas (14 días o más)
deben ser vacunados. La vacuna antineumocócica se debe considerar para las personas que
viven en ambientes especiales o ajustes sociales con un mayor riesgo de enfermedad
neumocócica o sus complicaciones, como cierta nativo americano (es decir, nativos de Alaska,
Navajo y Apache) poblaciones identificadas.
En 2010 ACIP agregó el asma y el tabaquismo a la lista de indicaciones para la recepción de
PPSV23 debido al aumento del riesgo de enfermedad neumocócica invasiva en estos grupos. Los
datos disponibles no son compatibles con el asma o el cigarrillo que fuma como indicaciones
para PPSV23 entre las personas menores de 19 años.
Si se está considerando la esplenectomía electiva o implante coclear, la vacuna debe
administrarse por lo menos 2 semanas antes del procedimiento. Si la vacunación antes del
procedimiento no es factible, la vacuna debe administrarse lo antes posible después de la
cirugía. Del mismo modo, también debe haber un intervalo de 2 semanas entre la vacunación y
el inicio de la quimioterapia contra el cáncer u otra terapia inmunosupresora, si es posible.
La revacunación con PPSV23
Después de la vacunación con PPSV23, los niveles de anticuerpos disminuyen después de 5-10
años y disminuyen más rápidamente en algunos grupos que en otros. Sin embargo, la relación
entre el título de anticuerpos y la protección contra la enfermedad invasiva no es seguro para los
adultos, por lo que la capacidad de definir la necesidad de revacunación basado sólo en la
serología es limitado.Además, las vacunas de polisacáridos de neumococo disponibles en la
actualidad provocan una respuesta de células T-independiente, y no producen un aumento
sostenido ("boost"), en los títulos de anticuerpos. Los datos disponibles no indican un aumento
sustancial del nivel de anticuerpos en la mayoría de las personas revacunados.
Vacuna neumocócica polisacárida revacunación - Personas Mayor riesgo
 Personas 2 años de edad o mayores con:
o asplenia funcional o anatómica
o inmunosupresión
o trasplante
o falla renal cronica
o síndrome nefrótico
o Una dosis de revacunación 5 años después de la primera dosis
o Para aquellos que reciben segunda dosis antes del cumpleaños número 65, se recomienda una
tercera dosis después del cumpleaños número 65 (y al menos 5 años a partir de la segunda
dosis)
Para los adultos inmunocompetentes 19 a 64 años de edad con enfermedades crónicas del
corazón, enfermedad pulmonar (como el asma), enfermedad hepática, alcoholismo, fugas de
LCR, implantes cocleares, o los que fuman cigarrillos sólo se recomienda una dosis de PPSV23
antes del cumpleaños número 65. Además los que recibieron una dosis de PPSV23 antes de la
edad de 65 años para cualquier indicación deben recibir otra dosis de la vacuna a la edad de 65
años de la tarde si han transcurrido al menos 5 años desde la última dosis PPSV23 anterior.
Se recomienda una segunda dosis de PPSV23 5 años después de la primera dosis de PPSV23
para las personas de 19-64 años con asplenia funcional o anatómica (por ejemplo, de la
enfermedad de células falciformes o esplenectomía) y para las personas con enfermedades de
inmunodepresión, como la infección por VIH, leucemia, linfoma, el linfoma enfermedad, mieloma
múltiple, malignidad generalizada, insuficiencia renal crónica, síndrome nefrótico, u otras
condiciones asociadas con la inmunosupresión (por ejemplo, de órganos o de médula ósea) y
aquellos que reciben quimioterapia inmunosupresora, incluyendo corticosteroides a largo
plazo. El grupo anterior incluye las mismas condiciones que las que son indicaciones adultos
para PCV13, con la excepción de fuga de LCR y los implantes cocleares. Las personas con las
fugas de LCR o implantes cocleares deberán recibir ninguna dosis adicionales de PPSV23 hasta la
edad de 65 años. Además, los que recibieron 1 ó 2 dosis de PPSV23 antes de la edad de 65 años
para cualquier indicación deben recibir otra dosis de la vacuna a la edad de 65 años o más tarde
si han transcurrido al menos 5 años desde la última dosis PPSV23 anterior.
Parte superior de la página
Antineumocócica Vacunas Contraindicaciones y precauciones
 Reacción alérgica grave a la componente de la vacuna o después de la dosis previa de la vacuna
 Enfermedad aguda moderada o grave
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación
Para ambas vacunas de polisacáridos y antineumocócicas conjugadas, una reacción alérgica
severa (anafilaxia) a un componente de la vacuna o después de una dosis previa es una
contraindicación para dosis posteriores de vacuna. Tales reacciones alérgicas son raras. Las
personas con enfermedad aguda moderada o grave no deben vacunarse hasta que su condición
mejore. Sin embargo, las enfermedades menores, tales como las infecciones del tracto
respiratorio superior, no son una contraindicación para la vacunación.
Antineumocócica conjugada Eventos Adversos de Vacunas
 Eventos reportados después de PCV7 incluyen
o apnea
o reacciones de hipersensibilidad
o disnea
o broncoespasmo
o reacciones anafilácticas / anafilactoides
o edema angioneurótico
o eritema multiforme
o reacciones en el sitio de inyección

Las vacunas neumocócicas Reacciones Adversas


 Las reacciones locales
o polisacárido
 30% -50%
o conjugado
 5% -49%
 La fiebre, mialgia
o polisacárido
 <1%
o conjugado
 24% -35%
 Las convulsiones febriles
o conjugado
 1,2 a 13,7 / 100.000
o conjugado (con TIV)
 4-44,9 / 100000
 Reacciones adversas graves
o polisacárido
 raro
o conjugado
 8%
La seguridad de la vacuna PPSV23 para las mujeres embarazadas no se ha estudiado, aunque
sin consecuencias adversas se han reportado entre los recién nacidos cuyas madres fueron
vacunadas inadvertidamente durante el embarazo. Las mujeres que están en alto riesgo de
enfermedad neumocócica y quiénes son los candidatos para la vacuna neumocócica deben ser
vacunados antes del embarazo, si es posible.
Parte superior de la página

Acontecimientos adversos tras la vacunación


Vacuna antineumocócica conjugada
Ciertos acontecimientos adversos raros observados durante PCV7 la vigilancia post-
comercialización incluyen, apnea, reacción de hipersensibilidad incluyendo edema facial, disnea,
broncoespasmo, reacción anafilactoide / anafiláctica incluyendo shock, edema angioneurótico,
eritema multiforme, dermatitis lugar de inyección, prurito lugar de la inyección, urticaria lugar
de la inyección y linfadenopatía localiza en la región del sitio de inyección. La relación causal de
estos eventos a la vacunación es desconocida.

Las reacciones adversas tras la vacunación


Vacuna neumocócica polisacárida
Los eventos adversos más comunes siguientes ya sea antineumocócica de polisacáridos o
vacuna conjugada son reacciones locales.Para PPSV23, 30% -50% de los vacunados informar
dolor, hinchazón, o eritema en el sitio de inyección. Estas reacciones suelen persistir durante
menos de 48 horas.
Las reacciones locales se presentan con mayor frecuencia después de una segunda dosis de la
vacuna PPSV23 que después de la primera dosis. Reacciones sistémicas moderadas (tales como
fiebre y mialgias) no son comunes (menos de 1% de los vacunados), y las reacciones adversas
sistémicas más graves son raras.
Un aumento transitorio de la replicación del VIH se ha reportado después de la vacuna
PPSV23. Sin deterioro clínico o inmunológica ha sido reportado en estas personas.
Vacuna antineumocócica conjugada
Las reacciones locales (como dolor, hinchazón o enrojecimiento) siguientes PCV13 ocurren hasta
en la mitad de los beneficiarios.Aproximadamente 8% de las reacciones locales son considerados
como grave (por ejemplo, sensibilidad que interfiere con el movimiento de las
extremidades). Las reacciones locales son generalmente más común con la cuarta dosis que con
las tres primeras dosis. En los ensayos clínicos de la vacuna antineumocócica conjugada, fiebre
(superior a 100.4 ° F [38 ° C]) dentro de los 7 días de cualquier dosis de la serie primaria se
informó de 24% -35% de los niños. Fiebre alta se informó en menos de 1% de los receptores de
la vacuna. Síntomas inespecíficos tales como disminución del apetito o irritabilidad fueron
reportados en hasta el 80% de los receptores.
Un estudio de 200.000 niños de 6 meses a 4 años de edad, llevada a cabo a través del Vaccine
Safety Datalink en 2010-2011, encontró que las convulsiones febriles se produjeron en algunos
niños después de la recepción de vacunas contra la gripe y la PCV13 inactivadas. Entre los niños
de 6-59 meses de edad, la tasa de incidencia (TIR) para la vacuna antigripal trivalente (TIV)
ajustado por la PCV13 concomitante fue de 2,4 (IC 95%, 1.2, 4.7), mientras que la TIR de
PCV13 ajustado por concomitante TIV era 2.5 ( 95% CI 1.3, 4.7); la TIR de TIV concomitante y
PCV13 fue de 5,9 (IC del 95%: 3,1, 11,3). Diferencia de riesgo estimaciones varió por edad
debido al riesgo inicial que varía para las convulsiones en los niños pequeños, con las
estimaciones más altas se producen a los 16 meses (12,5 por cada 100.000 dosis de TIV sin
PCV13 concomitante, 13,7 por cada 100.000 dosis de PCV13 sin concomitante TIV, y 44,9 por
100.000 dosis de TIV concomitante y PCV13) y las estimaciones más bajas que se producen a
los 59 meses (1,1 por cada 100.000 dosis de TIV sin PCV13 concomitante, 1,2 por cada 100.000
dosis de PCV13 sin concomitante TIV, y 4,0 por cada 100.000 dosis para concomitante TIV y
PCV13). Después de evaluar los datos sobre las convulsiones febriles y teniendo en cuenta los
beneficios y riesgos de la vacunación, ACIP hizo ningún cambio en sus recomendaciones para el
uso de TIV o PCV13.
Parte superior de la página

Vacuna contra el almacenamiento y manejo


Neumocócica Cobertura vacuna polisacárida
 Healthy People 2020 meta: la cobertura del 90% para las personas de 65 años de edad o más
 BRFSS 2005: 64% de las personas de 65 años de edad o mayores jamás vacunados
 Los niveles de cobertura de vacunación fueron menores entre las personas de 18-64 años de
edad con una enfermedad crónica

Oportunidades Vacuna neumocócica polisacárida perdidas


 > 65% de los pacientes con enfermedad neumocócica grave había sido hospitalizado dentro
anterior 3-5 años pero pocos habían recibido la vacuna
PCV13 y PPSV23 deberán mantenerse a la temperatura del refrigerador entre 35 ° F y 46 ° F (2
° C y 8 ° C). Prospectos Fabricante contienen información adicional. Para obtener información
completa sobre las mejores prácticas y recomendaciones consulte CDCVacuna almacenamiento y
manejo Toolkit [4.33MB, 109 páginas].

Objetivos y niveles de cobertura


El Healthy People 2020 objetivo es lograr% de cobertura por lo menos 90 para la vacuna
antineumocócica de polisacáridos entre las personas de 65 años de edad y mayores. Los datos
del Sistema 2005 Behavioral Risk Factor Surveillance (BRFSS, una encuesta telefónica al azar
dígitos-marcado basado en la población de la población no institucionalizada de los Estados
Unidos de 18 años de edad y mayores) estiman que el 64% de las personas de 65 años o
mayores de esa edad tuvo alguna vez recibida antineumocócica de polisacáridos. Los niveles de
cobertura de vacunación fueron menores entre las personas de 18-64 años de edad con una
enfermedad crónica.
Oportunidades para vacunar a las personas de alto riesgo se pierden tanto en el momento del
alta hospitalaria y durante las visitas a las oficinas de los clínicos. Se necesitan programas
eficaces para la administración de la vacuna, incluyendo el ofrecimiento de la vacuna en los
hospitales al alta y en las oficinas de los clínicos, hogares de ancianos y otros centros de
atención a largo plazo.
Más del 65% de las personas que han sido hospitalizadas con la enfermedad neumocócica grave
había sido ingresado en un hospital en los 3-5 años anteriores, sin embargo, pocos habían
recibido la vacuna contra el neumococo. Además, las personas que visitan con frecuencia los
médicos y que tienen enfermedades crónicas son más propensos a estar en alto riesgo de
infección neumocócica que los que requiere visitas frecuentes. Proyección y posterior
inmunización de personas hospitalizadas resultaron ser de alto riesgo podría tener un impacto
significativo en la reducción de complicaciones y muerte asociadas con la enfermedad
neumocócica.

Poliovirus Vacunas
Vacuna antipoliomielítica inactivada (IPV) fue autorizada en 1955 y se utilizó ampliamente desde
entonces hasta la década de 1960.En 1961, el tipo 1 y la vacuna antipoliomielítica oral
monovalente 2 (MOPV) fue autorizada, y en 1962, el tipo 3 MOPV fue autorizada. En 1963, la
OPV trivalente fue licenciado y reemplazado en gran medida el uso de IPV. Trivalente OPV fue la
vacuna de elección en los Estados Unidos y la mayoría de los otros países del mundo después de
su introducción en 1963. Una potencia mejorada IPV fue autorizada en noviembre de 1987 y
primero estuvo disponible en 1988. El uso de la OPV fue descontinuado en los Estados Unidos en
2000.
Características

Vacuna antipoliomielítica inactivada


Dos formas mejoradas de la vacuna antipoliomielítica inactivada están autorizados actualmente
en los EE.UU., pero sólo una vacuna (IPOL, sanofi pasteur) se distribuye en realidad. Esta
vacuna contiene los tres serotipos del virus de la vacuna contra la polio. Para la vacuna
monocomponente de sanofi los virus se cultivan en un tipo de mono cultivo de tejidos de riñón
(línea celular Vero) e inactivado con formaldehído. La vacuna contiene 2-fenoxietanol como
conservante, y trazas de neomicina, estreptomicina y polimixina B. Se presenta en una jeringa
precargada de dosis única y se debe administrar por inyección subcutánea o intramuscular.Para
la combinación de sanofi vacuna DTaP-IPV / Hib (Pentacel) el componente IPV se cultiva en una
línea de células diploides humanas y no contiene 2-fenoxietanol a concentraciones a nivel de
conservantes. Vacuna combinada de GlaxoSmithKline DTaP-IPV (Kinrix) utiliza IPV crecido en la
línea celular Vero. Kinrix no contiene ningún conservante.
La vacuna antipoliomielítica oral (OPV)
 Contiene 3 serotipos del virus de la vacuna
 Se cultiva en células de riñón de mono (Vero)
 Contiene la neomicina y estreptomicina
 Shed en las heces durante un máximo de 6 semanas después de la vacunación
La vacuna antipoliomielítica oral (no disponible en los Estados Unidos)
Trivalente OPV contiene atenuado vivo cepas de los tres serotipos de poliovirus en una
proporción de 10: 3: 1. Los virus de la vacuna se cultiva en mono cultivo de tejidos de riñón
(línea celular Vero). La vacuna se suministra como una dosis única de 0,5 ml en un dispensador
de plástico. La vacuna contiene trazas de neomicina y estreptomicina. OPV no contiene un
conservante.
Vivir poliovirus atenuadas se replican en las células de la mucosa intestinal y linfoides y en los
ganglios linfáticos que drenan el intestino. Virus de la vacuna se excretan en las heces de la
persona vacunada para hasta 6 semanas después de una dosis.Diseminación viral máxima se
produce en las primeras 1-2 semanas después de la vacunación, sobre todo después de la
primera dosis.
IPV Eficacia
 Muy eficaz en la producción de inmunidad al virus de la polio
 90% o más inmune después de 2 dosis
 Al menos 99% después de 3 dosis inmune
 Duración de la inmunidad no se conoce con certeza
Virus de la vacuna pueden extenderse desde el receptor a los contactos. Las personas que
entran en contacto con la materia fecal de una persona vacunada puede estar expuesta y se
infectaron con
virus de la vacuna.
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna

Vacuna antipoliomielítica inactivada


IPV es altamente eficaz en la producción de inmunidad a los virus de la polio y la protección
contra la poliomielitis paralítica. El noventa por ciento o más de los vacunados desarrollan
anticuerpos protectores a los tres tipos de poliovirus después de dos dosis, y al menos el 99%
son siguiente inmunológico tres dosis. Protección contra la enfermedad paralítica se correlaciona
con la presencia de anticuerpo.
IPV parece producir la inmunidad gastrointestinal menos local que hace la OPV, por lo que las
personas que reciben IPV se infectan más fácilmente con poliovirus salvaje que los receptores de
OPV.
OPV Eficacia
 Muy eficaz en la producción de inmunidad al virus de la polio
 Aproximadamente el 50% inmune después de 1 dosis
 Más de 95% después de 3 dosis inmune
 Inmunidad probablemente de toda la vida
La duración de la inmunidad con IPV no se sabe con certeza, aunque es probable que
proporciona inmunidad de por vida después de una serie completa.
La vacuna oral antipoliomielítica
OPV es altamente eficaz en la producción de inmunidad a los poliovirus. Una sola dosis de OPV
produce inmunidad a los tres virus de la vacuna en aproximadamente el 50% de los
receptores. Tres dosis producen inmunidad a los tres tipos de poliovirus en más de 95% de los
receptores. Al igual que con otras vacunas de virus vivos, la inmunidad de la vacuna
antipoliomielítica oral es probablemente de toda la vida. OPV produce inmunidad intestinal
excelente, lo que ayuda a prevenir la infección con el virus salvaje.
Recomendaciones de vacunación de la poliomielitis, 1996-1999
 El mayor uso de IPV (secuencial horario IPV- OPV) recomendó en 1996
 La intención de reducir el riesgo de poliomielitis paralítica asociada a la vacuna (PPV)
 Riesgo continuado de PPV para los contactos de los receptores de OPV
Los estudios serológicos han demostrado que la seroconversión después de tres dosis de IPV o
OPV es casi 100% a los tres virus de la vacuna. Sin embargo, las tasas de seroconversión
después de tres dosis de una combinación de IPV y OPV son más bajos, sobre todo para escribir
virus de la vacuna 3 (tan bajo como 85% en un estudio). Un cuarto de la dosis (la mayoría de
los estudios utilizados OPV como la cuarta dosis) generalmente produce tasas de seroconversión
similares a tres dosis de IPV o OPV.
Parte superior de la página

Esquema de vacunación y Uso


Trivalente OPV fue la vacuna de elección en los Estados Unidos (y la mayoría de los otros países
del mundo), ya que fue autorizada en 1963. El uso casi exclusivo de OPV condujo a la
eliminación del poliovirus salvaje de los Estados Unidos en menos de 20 años . Sin embargo, un
caso de PPV producido por cada 2 a 3 millones de dosis de OPV administradas, lo que resultó en
8 a 10 casos de PPV cada año en los Estados Unidos (ver Eventos adversos sección para más
detalles sobre PPV). De 1980 a 1999, VAPP representó el 95% de todos los casos de poliomielitis
paralítica reportados en los Estados Unidos.
Recomendaciones de vacunación de la poliomielitis
 Uso exclusivo del IPV se recomienda en 2000
 OPV ya no disponibles rutinariamente en los Estados Unidos
 VAPP Indígena eliminada
En 1996, el ACIP recomienda un aumento en el uso de IPV a través de una programación
secuencial de IPV seguida de la OPV.
Esta recomendación fue pensado para reducir la incidencia de la poliomielitis paralítica asociada
a la vacuna. Se esperaba que el horario secuencial para eliminar VAPP entre los receptores de la
vacuna mediante la producción de la inmunidad humoral a los virus de la vacuna contra la
poliomielitis con la vacuna antipoliomielítica inactivada antes de la exposición al virus vivo de la
vacuna. Desde la OPV aún se utiliza para la tercera y cuarta dosis del esquema de vacunación
contra la poliomielitis, el riesgo de PPRV continuaría existiendo entre los contactos de los
vacunados, que fueron expuestos a vivir virus de la vacuna en las heces de los vacunados.
Polio Vacunación Horario
Años Vacuna Intervalo mínimo
2 meses IPV ---
4 meses IPV 4 semanas
6-18 meses IPV 4 semanas
4-6 años IPV 6 meses
El esquema de vacunación contra la polio secuencial IPV-OPV fue ampliamente aceptada por los
proveedores y los padres. Menos casos de PPV se registraron en 1998 y 1999, lo que sugiere un
impacto de un mayor uso de IPV. Sin embargo, sólo la interrupción completa del uso de OPV
llevaría a la eliminación completa de PPV. Para avanzar en el objetivo de la eliminación total de
la poliomielitis paralítica en los Estados Unidos, ACIP recomendó en julio de 1999 que la vacuna
de la polio inactivada ser utilizado exclusivamente en los Estados Unidos a partir de 2000. OPV
ya no está disponible rutinariamente en los Estados Unidos. Uso exclusivo del IPV eliminó el
derramamiento de virus de la vacuna viva, y se elimina cualquier VAPP indígena.
Una serie primaria de IPV consiste en tres dosis. En la infancia, estas dosis primarias se integran
con la administración de otras vacunas administradas rutinariamente. La primera dosis se puede
administrar tan pronto como las 6 semanas de edad, pero generalmente se administra a los 2
meses de edad, con una segunda dosis a los 4 meses de edad. La tercera dosis debe
administrarse en 6-18 meses de edad. El intervalo recomendado entre las dosis de la serie
primaria es de 2 meses. Sin embargo, si se necesita protección acelerada, el intervalo mínimo
entre cada uno de los primeros 3 dosis de IPV es de 4 semanas.
La dosis final de la serie IPV debe administrarse a los 4 años de edad o más. Una dosis de IPV
en o después de la edad de 4 años se recomienda independientemente del número de dosis
anteriores. El intervalo mínimo de la próxima a la última de dosis final es de 6 meses.
Horarios que incluyen tanto IPV y OPV
 Sólo IPV está disponible en los Estados Unidos
 Horario comenzado con la OPV debe completarse con IPV
 Cualquier combinación de 4 dosis de IPV y OPV por 4-6 años de edad constituye una serie
completa
Cuando DTaP-IPV / Hib (Pentacel) se utiliza para proporcionar 4 dosis a los 2, 4, 6 y 15-18
meses, una dosis de refuerzo adicional de vacuna que contiene IPV-apropiado para la edad (IPV
o DTaP-IPV [Kinrix] ) debe administrarse a la edad de 4-6 años. Esto dará lugar a una serie de
vacunas IPV 5 de la dosis, que se considera aceptable por ACIP. DTaP-IPV / Hib no está indicado
para la dosis de refuerzo a los 4-6 años de edad. ACIP recomienda que el intervalo mínimo de 4
dosis de 5 dosis debe ser de al menos 6 meses para dar una respuesta óptima de refuerzo.
Intervalos más cortos entre dosis y comenzando la serie a una edad temprana puede conducir a
tasas de seroconversión inferiores.En consecuencia, el ACIP recomienda el uso de la edad
mínima (6 semanas) y los intervalos mínimos entre dosis en los primeros 6 meses de vida sólo si
el receptor de la vacuna está en riesgo de exposición inminente a poliovirus circulantes (por
ejemplo, durante un brote o debido a los viajes a una región de la poliomielitis endémica).
Las vacunas de combinación que contienen IPV
 Pediarix
o DTaP, hepatitis B e IPV
 Kinrix
o DTaP y IPV
 Pentacel
o DTaP, Hib e IPV

Polio Vacunación de Adultos


 La vacunación sistemática de los residentes estadounidenses de 18 años de edad y mayores
que no sean necesarios o recomendados
 Puede considerar la vacunación de los viajeros a países donde la poliomielitis es endémica y los
trabajadores de laboratorio seleccionados
Sólo IPV está disponible para la vacunación contra la poliomielitis rutinaria de niños en los
Estados Unidos. Un programa de vacunación contra la polio comenzado con la OPV debe
completarse con IPV. Si un niño recibe dos tipos de vacuna, cuatro dosis de cualquier
combinación de IPV o OPV por 4-6 años de edad se considera una serie completa de vacunación
antipoliomielítica. La última dosis debe administrarse después del cuarto cumpleaños. Un
intervalo mínimo de 4 semanas debe separar todas las dosis de la serie, con la excepción de que
si la dosis de tres y cuatro dosis son tanto IPV, el intervalo entre estas dos dosis debe ser de
seis meses.
Existen tres vacunas combinadas que contienen la vacuna antipoliomielítica inactivada. Pediarix
es producida por GlaxoSmithKline y contiene DTaP, hepatitis B y vacunas IPV. Pediarix tiene
licencia para las primeras 3 dosis de la serie DTaP entre los niños de 6 semanas y los 6 años de
edad. Kinrix también es producida por GSK y contiene DTaP y IPV. Kinrix tiene licencia sólo para
la quinta dosis de DTaP y cuarta dosis de IPV entre los niños de 4 a 6 años de edad. Pentacel es
producida por Sanofi Pasteur y contiene DTaP, Hib e IPV. Está autorizada para las primeras
cuatro dosis de las vacunas de componentes entre los niños de 6 semanas hasta los 4 años de
edad. Pentacel no está autorizada para niños de 5 años o más. Información adicional acerca de
estas vacunas combinadas es en el capítulo de tos ferina de este libro.
Parte superior de la página

Polio Vacunación de Adultos


La vacunación sistemática de los adultos (18 años de edad y mayores) que residen en los
Estados Unidos no es necesario ni se recomienda porque la mayoría de los adultos ya son
inmunes y tienen un muy pequeño riesgo de exposición al virus de la polio salvaje en los
Estados Unidos.
Poliomielitis La vacunación de adultos no vacunados
 Utilice horario IPV norma si es posible (0, 1-2 meses, 6-12 meses)
 Puede separar las dosis primera y segunda por 4 semanas si pauta acelerada necesario
 El intervalo mínimo entre la segunda y tercera dosis es de 6 meses

Poliomielitis La vacunación de adultos previamente vacunados


 Anteriormente serie primaria completa de tres o más dosis
o administrar una dosis de IPV
 Serie incompleta
o administrar dosis restantes en serie
o sin necesidad de reiniciar la serie
Algunos adultos, sin embargo, tienen un mayor riesgo de infección por el virus de la polio. Estos
incluyen a los viajeros a áreas donde la poliomielitis es endémica o epidémica (ver Información
sobre la Salud de los CDC para la International Travel 2014 (Libro Amarillo)para regiones
específicas), y los trabajadores de laboratorio manipular las muestras que puedan contener los
poliovirus.
Recomendaciones para la vacunación antipoliomielítica de los adultos en las categorías
anteriores dependen de la historia de vacunación previa y el tiempo disponible antes de que se
requiere protección.
Para los adultos no vacunados (incluyendo adultos sin un registro escrito de vacunación contra la
poliomielitis antes) en mayor riesgo de exposición a la poliomielitis, se recomienda la
inmunización primaria con IPV. El calendario recomendado es de dos dosis separadas por 1 a 2
meses, y una tercera dosis administrada 6 a 12 meses después de la segunda dosis. El intervalo
mínimo entre la segunda y la tercera dosis es de 6 meses.
En algunas circunstancias, el tiempo no va a permitir la finalización de este horario. Si 8
semanas o más están disponibles antes de que se necesitaba protección, tres dosis de IPV se
debe dar por lo menos 4 semanas de diferencia. Si 4 a 8 semanas están disponibles antes de
que se necesitaba protección, dos dosis de IPV se debe dar por lo menos 4 semanas de
diferencia. Si menos de 4 semanas están disponibles antes de que se necesitaba protección, se
recomienda una sola dosis de IPV. En todos los casos, las dosis restantes de la vacuna se debe
dar más tarde, en los intervalos recomendados, si la persona se mantiene en mayor riesgo.
Los adultos que han completado previamente una serie primaria de 3 o más dosis y que están
en mayor riesgo de exposición a la poliomielitis deben recibir una dosis de IPV. La necesidad de
dosis adicionales suplementarios no se ha establecido. Se recomienda una sola dosis
suplementaria de la vacuna contra la polio para los adultos que han recibido una serie completa
(es decir, no es necesario administrar dosis adicionales para viajar posteriormente a un país
endémico de la polio).
Los adultos que previamente han recibido menos de un curso de primaria completa de OPV o IPV
y que tienen un mayor riesgo de exposición a la poliomielitis debe dar las dosis restantes del
IPV, independientemente del tiempo transcurrido desde la última dosis y tipo de vacuna
recibidas con anterioridad. No es necesario reiniciar la serie de cualquiera de las vacunas si el
calendario se ha interrumpido.
Parte superior de la página

Contraindicaciones y precauciones a la vacunación


Vacuna contra la poliomielitis Contraindicaciones y precauciones
 Reacción alérgica grave a un componente de la vacuna o después de una dosis previa de
vacuna
 Enfermedad aguda moderada o grave
Reacción alérgica grave (por ejemplo, anafilaxis) a un componente de la vacuna, o después de
una dosis previa de vacuna, es una contraindicación para dosis posteriores de esa
vacuna. Desde IPV contiene trazas de estreptomicina, neomicina y polimixina B, existe la
posibilidad de reacciones alérgicas en personas sensibles a estos antibióticos. Las personas con
alergias que no son anafiláctica, como la sensibilidad contacto con la piel, pueden ser
vacunados.
Las personas con una enfermedad aguda moderada o severa normalmente no deben vacunarse
hasta que sus síntomas hayan disminuido.
La lactancia materna no interfiere con la inmunización contra la poliomielitis con éxito IPV. IPV
se puede administrar a un niño con diarrea. Enfermedades respiratorias superiores menores con
o sin fiebre, leve a moderada reacciones locales a una dosis previa de la vacuna, la terapia
antimicrobiana actual, y la fase de convalecencia de una enfermedad aguda no son
contraindicaciones para la vacunación con IPV.
Las contraindicaciones de las vacunas combinadas que contienen IPV son las mismas que las
contraindicaciones a los componentes individuales (por ejemplo, DTaP, hepatitis B).
Parte superior de la página
Polio Vacuna Reacciones Adversas
 Las reacciones locales (IPV)
 La poliomielitis paralítica (OPV)
Las reacciones adversas tras la vacunación
Reacciones locales leves (dolor, enrojecimiento) ocurren con más frecuencia después de
IPV. Debido IPV contiene trazas de estreptomicina, polimixina B y neomicina, las reacciones
alérgicas pueden ocurrir en personas alérgicas a estos antibióticos.
Asociada a la vacuna de la poliomielitis paralítica
Asociada a la vacuna de la poliomielitis paralítica
 Más probable en personas de 18 años de edad y mayores
 Mucho más probable en personas con inmunodeficiencia
 Ningún procedimiento disponible para identificar a las personas en riesgo de enfermedad
paralítica
Poliomielitis paralítica asociada a la vacuna es un evento adverso poco frecuente tras la vacuna
antipoliomielítica oral en vivo. Vacuna antipoliomielítica inactivada no contiene virus vivos, por lo
que no puede causar VAPP. Se cree que el mecanismo de VAPP ser una mutación, o reversión,
del virus de la vacuna a una forma más neurotrópico. Estos virus mutados son llamados
revertantes. Se cree Reversión a ocurrir en casi todos los receptores de la vacuna, pero sólo en
raras ocasiones se traduce en enfermedad paralítica. La parálisis que resulta es idéntica a la
causada por el virus salvaje, y puede ser permanente.
El riesgo de VAPP no es igual para todas las dosis de OPV en la serie de vacunación. El riesgo de
PPV es de 7 a 21 veces mayor para la primera dosis que por cualquier otra dosis de la serie
OPV. VAPP es más probable que ocurra en personas de 18 años de edad y mayores que en los
niños, y es mucho más probable que ocurra en niños inmunodeficientes que en los que son
inmunocompetentes.En comparación con los niños inmunocompetentes, el riesgo de VAPP es
casi 7.000 veces mayor para las personas con ciertos tipos de inmunodeficiencias,
particularmente trastornos de linfocitos B (por ejemplo, Agammaglobulinemia e
hipogammaglobulinemia), que reducen la síntesis de inmunoglobulinas. No existe un
procedimiento disponible para identificar a las personas en riesgo de enfermedad paralítica,
excepto excluir a las personas de edad avanzada y la detección de la inmunodeficiencia.
De 1980 a 1999, se notificaron 162 casos de polio paralítica en los Estados Unidos; 2 casos
fueron indeterminados en cuanto a la fuente, y 154 (95%) de estos casos fueron VAPP, y los
seis restantes eran de personas que adquirieron documentados o se presume la polio salvaje de
virus fuera de los Estados Unidos. Algunos casos se produjeron en receptores de la vacuna y
algunos casos se produjeron en los contactos de los vacunados. Ninguno de los receptores de la
vacuna se sabe que es inmunológicamente anormal antes de la vacunación. Desde 1999, sólo 2
casos de PPV se han reportado en los Estados Unidos: un adquirido fuera de los Estados Unidos
y uno que probablemente se infectó antes de la cesación de la OPV en los Estados Unidos.
Parte superior de la página

Vacuna contra el almacenamiento y manejo


Vacuna contra la polio se debe mantener a la temperatura del refrigerador entre 35 ° F y 46 ° F
(2 ° C y 8 ° C). Prospectos Fabricante contienen información adicional. Para obtener
información completa sobre las mejores prácticas y recomendaciones consulte CDC Vacuna
almacenamiento y manejo Toolkit [4.33 MB, 109 páginas].
Investigación de brotes y control
Recoger la información clínica y epidemiológica preliminar (incluyendo el historial de vacunas y
el contacto con las vacunas OPV) en cualquier caso sospechoso de poliomielitis
paralítica. Notifique a CDC, (Centro de Operaciones de Emergencia (COE), 770-488-
7100).Seguimiento debe ocurrir en estrecha colaboración con las autoridades locales y estatales
de salud. Poliomielitis paralítica se designa "inmediatamente declaración obligatoria, de extrema
urgencia", exigiendo a las autoridades de salud estatales y locales para notificar a los CDC en las
4 horas siguientes a su notificación. Poliomielitis no paralítica se designa "inmediatamente
declaración obligatoria y urgente" que requieran las autoridades de salud estatales y locales para
notificar a los CDC dentro de las 24 horas siguientes a su notificación. EOC de los CDC
proporcionará consulta con respecto a la recolección de especímenes clínicos apropiados para el
aislamiento del virus y serología, el inicio de las consultas y procedimientos adecuados para
descartar o confirmar la poliomielitis, la compilación de registros médicos, y lo más importante,
la evaluación de la probabilidad de que la enfermedad puede ser causada por el poliovirus
salvaje.
Parte superior de la página

Erradicación de la Polio
Erradicación de la Polio
 Última caso en Estados Unidos en 1979
 Hemisferio Occidental poliomielitis certificada libre en 1994
 Última aislamiento de poliovirus tipo 2 en la India en octubre de 1999
 Objetivo mundial de erradicación
Tras el uso generalizado de la vacuna antipoliomielítica a mediados de la década de 1950, la
incidencia de la poliomielitis disminuyó rápidamente en muchos países industrializados. En los
Estados Unidos, el número de casos de poliomielitis paralítica reportado anualmente se redujo
de más de 20.000 casos en 1952 a menos de 100 casos en la década de 1960. La última
transmisión autóctona documentada de poliovirus salvaje en los Estados Unidos fue en 1979.
En 1985, los países miembros de la Organización Panamericana de la Salud adoptó la meta de
eliminar la poliomielitis del Hemisferio Occidental en 1990. La estrategia para lograr este
objetivo incluyeron el aumento de la cobertura de vacunación; la mejora de la vigilancia de los
casos sospechosos (es decir, la vigilancia de la parálisis fláccida aguda); y el uso de estrategias
de inmunización suplementaria como días nacionales de inmunización, vacunación casa por casa,
y las actividades de contención. Desde 1991, cuando el último caso autóctono asociado-wild-
virus se informó desde Perú, no hay más casos de poliomielitis se han confirmado a pesar de la
vigilancia intensiva. En septiembre de 1994, una comisión internacional certificada del
hemisferio occidental para estar libre de poliovirus salvaje autóctono. La comisión basó su
sentencia en los informes detallados de las comisiones nacionales de certificación que habían
sido convocadas en todos los países de la región.
Poliovirus salvaje 1988
En 1988, la Asamblea Mundial de la Salud (el órgano rector de la Organización Mundial de la
Salud) adoptó la meta de la erradicación mundial de la polio para el año 2000. Aunque no se
logró este objetivo, se han logrado avances sustanciales. En 1988, un estimado de 350.000
casos de polio paralítica se produjeron, y la enfermedad era endémica en más de 125
países. Para el año 2012, sólo 223 casos fueron reportados a nivel mundial, una reducción de
más del 99% a partir de 1988 y la poliomielitis sigue siendo endémica en sólo tres
países. Además, un tipo de virus de la polio parece ya han sido erradicada. El último aislamiento
del virus de tipo 2 estaba en la India en octubre de 1999.
Poliovirus salvaje 2012

La iniciativa de erradicación de la poliomielitis está dirigido por una coalición de organizaciones


internacionales que incluye a la OMS, el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF),
los CDC y Rotary International. Otras organizaciones bilaterales y multilaterales también apoyan
la iniciativa. Rotary International ha contribuido con más de $ 600 millones para apoyar la
iniciativa de erradicación. La información actual sobre el estado de la iniciativa mundial de
erradicación de la poliomielitis está disponible en elsitio web de la Organización Mundial de la
Salud.
Parte superior de la página

Síndrome Post-polio
Después de un intervalo de 15-40 años, el 25% -40% de las personas que contrajeron la
poliomielitis paralítica en la experiencia de la niñez nuevo dolor muscular y la exacerbación de la
debilidad existente o desarrollan una nueva debilidad o parálisis. Esta entidad de la enfermedad
se conoce como síndrome post-polio. Los factores que aumentan el riesgo de síndrome post-
polio incluyen la longitud creciente de tiempo desde la infección por virus de la polio aguda, la
presencia de deterioro residual permanente después de recuperarse de la enfermedad aguda, y
el sexo femenino. Se piensa que la patogénesis del síndrome post-polio implicar el fracaso de las
unidades motoras de gran tamaño creadas durante el proceso de recuperación de la poliomielitis
paralítica. El síndrome post-polio no es un proceso infeccioso, y las personas que sufren del
síndrome no derramó poliovirus.

Rotavirus Vacunas
Rotavirus Vacunas
 RV5 (RotaTeq)
o contiene cinco rotavirus reagrupados desarrollados a partir de cepas de rotavirus padres
humanos y bovinos
o virus de la vacuna en suspensión en una solución tampón
o no contiene conservantes ni timerosal
 RV1 (Rotarix)
o contiene una cepa de rotavirus humanos vivos atenuados (tipo G1PA [8])
o proporcionado como un polvo liofilizado que se reconstituye antes de la administración
o no contiene conservantes ni timerosal
Las primeras vacunas contra el rotavirus fueron derivados de cualquiera de bovino (vaca) o
rhesus (mono) origen. Los estudios han demostrado que estas vacunas orales vivas podrían
prevenir la diarrea por rotavirus en los niños pequeños, pero la eficacia variaron
ampliamente. Debido a que la inmunidad a G (VP7) o P (VP4) las proteínas se asoció con
protección de la enfermedad y la recuperación, se desarrollaron nuevas vacunas de virus
vivo que incorpora las proteínas G o ambas proteínas G y P para cada uno de los serotipos
predominantes.
En 1998, una vacuna contra el rotavirus tetravalente basada en rhesus (RRV-TV,
Rotashield) fue autorizado y recomendado para la vacunación sistemática de los infantes
estadounidenses. Sin embargo, RRV-TV fue retirado del mercado de Estados Unidos
dentro de 1 año de su introducción debido a su asociación con invaginación intestinal. El
riesgo de invaginación intestinal fue más elevada (más que un aumento de 20 veces) a
menos de 3 a 14 días después de recibir la primera dosis de RRV-TV, con una
(aproximadamente 5 veces) más pequeño aumento en el riesgo a menos de 3 a 14 días
después la segunda dosis. En general, el riesgo asociado con la primera dosis de RRV-TV
se estima en alrededor de un caso por cada 10.000 personas vacunadas. Algunos
investigadores han sugerido que el riesgo relativo de invaginación intestinal asociado con la
primera dosis de RRV-TV aumentó con el aumento de edad en la vacunación.
Características
Actualmente hay dos vacunas contra el rotavirus con licencia para su uso en los Estados
Unidos. RV5 (RotaTeq) es una vacuna oral viva fabricado por Merck y autorizado por la
Administración de Alimentos y Medicamentos en febrero de 2006. RV5 contiene cinco
rotavirus reagrupados desarrollados a partir de cepas de rotavirus padres humanos y
bovinos. Cada vial de 2 ml de vacuna contiene aproximadamente 2 x 106 unidades
infecciosas de cada una de las cinco cepas de genomas reordenados. Los virus de la vacuna
se suspenden en una solución tampón que contiene sacarosa, citrato de sodio, fosfato de
sodio monobásico monohidrato, hidróxido de sodio, polisorbato 80, y los medios de cultivo
de tejidos. Cantidades traza de suero bovino fetal pueden estar presentes. La vacuna no
contiene conservantes ni timerosal.
Eliminación fecal del virus de la vacuna se evaluó en un subgrupo de personas inscritas en
los ensayos de fase III. Virus de la vacuna fue derramada en un 9% de los 360 recién
nacidos después del 1 de dosis, pero ninguno de los 249 y 385 infantes después de dosis de
2 y 3, respectivamente. Arrojando se observó ya en 1 día y tan tarde como 15 días después
de una dosis. El potencial de transmisión del virus de la vacuna no fue evaluado en
ensayos. En una evaluación posterior a la licenciatura en los Estados Unidos, las muestras
de heces se recogieron de los lactantes durante 9 días después de la primera dosis. Antígeno
de rotavirus se detectó en las heces de 21% de los 103 infantes, tan pronto como después de
la vacunación días 3 y tan tarde como el día 9.
RV1 (Rotarix), una vacuna oral viva fabricado por GlaxoSmithKline, fue autorizada por la
FDA en abril de 2008. RV1 contiene una cepa viva atenuada de la cepa humana 89-12 (tipo
G1P1A [8]) de rotavirus. RV1 se proporciona como un polvo liofilizado que se
reconstituye antes de la administración. Cada dosis de 1 ml de la vacuna reconstituida
contiene al menos 106 unidades infectivas de cultivo de células medianas de virus. La
vacuna contiene aminoácidos, dextrano, medio Eagle modificado, sorbitol y sacarosa de
Dulbecco. El diluyente contiene carbonato de calcio, agua estéril y xantano. La vacuna no
contiene conservantes ni timerosal.
Eliminación fecal de antígeno de rotavirus se evaluó en todos o un subconjunto de los niños
a partir de siete estudios realizados en diversos países. Después de 1 dosis, derramamiento
antígeno de rotavirus se detectó por EIA en 50% a 80% (dependiendo del estudio) de los
lactantes en aproximadamente el día 7 y 0 a 24% en aproximadamente el día 30. Después
de 2 dosis, se detectó derramamiento antígeno de rotavirus en 4 % a 18% de los lactantes en
aproximadamente 7 días, y de 0 a 1,2% a aproximadamente el día 30. El potencial de
transmisión de virus de la vacuna se evaluó en un ensayo clínico entre los pares de gemelos
(con uno de los gemelos de recibir la vacuna y la otra vacuna no recibir ) en la República
Dominicana. Este estudio mostró evidencia de transmisión cepa de la vacuna en el 19% de
los gemelos no vacunados, y la seroconversión en el 21% de los gemelos no vacunados.
Vacuna contra el rotavirus Eficacia
 Cualquier gastroenteritis por rotavirus: 74% -87%
 Gastroenteritis severa: 85% -98%
Ambas vacunas reducen significativamente las visitas al médico para la diarrea, y la
reducción de la hospitalización por rotavirus
Circovirus porcino tipo 1 ha sido detectado en RV1 y fragmentos de ADN circovirus
porcino tipo 1 y tipo 2 se han detectado en RV5.No hay evidencia de que el virus es un
riesgo para la seguridad o causa una enfermedad en los seres humanos.
Eficacia de la vacuna
En el RV5 evaluación de la eficacia clínico de fase III principal, realizado en Finlandia y
Estados Unidos, la eficacia de la serie de tres dosis contra G1-G4 gastroenteritis por
rotavirus de cualquier gravedad fue del 74%, y en contra de la gastroenteritis por rotavirus
G1-G4 grave (definido por gravedad de fiebre, vómitos, diarrea y cambios en el
comportamiento) fue de 98% durante la primera temporada completa de rotavirus después
de la vacunación. En un gran estudio de utilización de asistencia sanitaria evaluar a los
niños durante los primeros 2 años de vida, la vacuna RV5 redujo la incidencia de visitas al
consultorio para la gastroenteritis por rotavirus G1-G4 en un 86%, visitas a urgencias para
que el resultado en un 94% y las hospitalizaciones por ese resultado por 96 %.
Se llevaron a cabo las principales Fase III de ensayos clínicos de eficacia de RV1 en
América Latina y Europa. En el estudio de América Latina, la eficacia de la serie de 2 dosis
contra el grave (una definición clínica) la gastroenteritis por rotavirus a la edad de 1 año fue
de 85%. En el estudio europeo, la eficacia contra la gastroenteritis grave por rotavirus
(basado en un sistema de puntaje clínico que evaluó la fiebre, vómitos, diarrea,
deshidratación y tratamiento) fue del 96% a través de la primera temporada de rotavirus y
contra cualquier gastroenteritis por rotavirus fue del 87%. En el estudio europeo, RV1
reduce la hospitalización por gastroenteritis por rotavirus en un 96% a través de la segunda
temporada.
RV5 se introdujo en los Estados Unidos en 2006 y RV1 fue introducida en 2008; por lo
tanto, la mayoría de los datos posteriores a la introducción de los Estados Unidos se basan
en RV5. Varias evaluaciones de la eficacia de la vacuna RV5 de casos y controles se han
realizado en los Estados Unidos y han demostrado la serie de 3 dosis es muy eficaz (~ 85%
o más) en contra de la enfermedad por rotavirus resulta en el cuidado servicio de urgencias
/ hospitalización en los niños pequeños. Se están terminando estadounidenses evaluaciones
de la eficacia de la vacuna para RV1.
Duración de la inmunidad
La duración de la inmunidad de la vacuna contra el rotavirus no se conoce con
precisión. En los principales ensayos clínicos descritos anteriormente, una buena eficacia se
demostró a través de 2 temporadas de rotavirus o la edad de 2 años (dependiendo del diseño
del estudio) para ambas vacunas. En evaluaciones de la eficacia de la vacuna de casos y
controles realizados en los Estados Unidos después de la introducción de vacunas, de alta
eficacia para el RV5 se ha demostrado durante los 3 primeros años de la vida contra la
enfermedad por rotavirus resulta en emergencia el cuidado departamento /
hospitalización. Se están terminando estadounidenses evaluaciones de la eficacia de la
vacuna para RV1. En los países de bajos ingresos, eficacia de la vacuna contra el rotavirus
o efectividad ha sido generalmente más bajos en el segundo año de vida en comparación
con el primer año.
Parte superior de la página
Esquema de vacunación y Uso
Recomendaciones Rotavirus Vaccine
 Estimaciones similares de eficacia y seguridad entre RV1 y RV5
 No preferencia por una vacuna sobre el otro
 La vacunación sistemática de todos los niños sin una contraindicación
 2 (RV1) o 3 (RV5) dosis orales a partir de los 2 meses de edad
o puede iniciarse tan pronto como 6 semanas de edad
 Para ambas vacunas contra el rotavirus
o edad máxima para la primera dosis es de 14 semanas 6 días *
o intervalo mínimo entre dosis es de 4 semanas
o edad máxima para cualquier dosis es de 8 meses 0 días
 ACIP no definió un intervalo máximo entre las dosis
 No hay vacuna contra el rotavirus se debe administrar a los niños mayores de 8 meses 0
días **
 No es necesario reiniciar la serie o añadir dosis a causa de un intervalo prolongado entre
las dosis
* Esta es una recomendación fuera de etiqueta para ambas vacunas, debido a que la edad
máxima de etiquetado para la primera dosis de RV5 es de 12 semanas
** Esta es una recomendación fuera de etiqueta para ambas vacunas, debido a que la edad
máxima etiquetado para RV1 es de 24 semanas, y la edad máxima de etiquetado para RV5
es de 32 semanas
Recomendaciones del ACIP revisadas para el uso de la vacuna contra el rotavirus se
publicaron en MMWR en febrero de 2009. Debido a las estimaciones similares de eficacia y
seguridad, ni el Comité Asesor sobre Prácticas de Inmunización (ACIP), ni las Academias
de estado de Pediatría o Médicos de Familia una preferencia por una vacuna sobre el otro.
ACIP recomienda la vacunación de rutina contra el rotavirus de todos los niños sin una
contraindicación. La vacuna debe ser administrada como una serie de cualquiera de los dos
(a los 2 y 4 meses) o tres (a los 2, 4 y 6 meses) dosis orales, por RV1 y RV5,
respectivamente. La serie de vacunación para ambas vacunas puede comenzar tan temprano
como las 6 semanas de edad. El intervalo mínimo entre dosis es de 4 semanas. Vacuna
contra el rotavirus se debe dar en la misma visita que otras vacunas dadas en estas edades.
El ACIP desarrolló recomendaciones de edad que varían de los de los
fabricantes. Recomendaciones del ACIP indican que la edad máxima para la primera dosis
de ambas vacunas es de 14 semanas y 6 días. Esta es una recomendación fuera de la
etiqueta de RV5 ya que la información del producto establece una edad máxima de 12
semanas. El intervalo mínimo entre las dosis de ambas vacunas contra el rotavirus es de 4
semanas. La edad máxima para cualquier dosis de cualquiera de las vacunas contra el
rotavirus es de 8 meses 0 días. No hay vacuna contra el rotavirus se debe administrar a los
niños mayores de 8 meses 0 días de edad. Esta es una recomendación fuera de etiqueta para
ambas vacunas, debido a que la edad máxima etiquetado para RV1 es de 24 semanas, y la
edad máxima de etiquetado para RV5 es de 32 semanas.
ACIP no definió un intervalo máximo entre las dosis. Es preferible que se adhieran al
intervalo recomendado de 8 semanas. Pero si el intervalo es prolongado, el niño todavía
puede recibir la vacuna, siempre y cuando se puede dar en o antes del cumpleaños de 8
meses. No es necesario reiniciar la serie o añadir dosis a causa de un intervalo prolongado
entre las dosis.
Hay pocos datos sobre la seguridad o eficacia de dar más de una dosis, incluso dosis
parciales muy juntas. ACIP recomienda que los proveedores no repiten la dosis si el niño
escupe o regurgita la vacuna. Cualquier dosis restantes se deben administrar en la fecha
prevista. Las dosis de la vacuna contra el rotavirus debería ser separado por al menos 4
semanas.
ACIP recomienda que la serie de vacunas contra el rotavirus debe completarse con el
mismo producto siempre que sea posible. Sin embargo, la vacunación no debe aplazarse si
el producto se utiliza para una dosis previa o dosis no está disponible o no se conoce. En
esta situación, el proveedor debe continuar o completar la serie con el producto que está
disponible. Si cualquier dosis de la serie fue RV5 (RotaTeq) o la marca de la vacuna
utilizada para ninguna dosis previa de la serie no se conoce, un total de tres dosis de la
vacuna contra el rotavirus se debe administrar.
La lactancia materna no parece disminuir la respuesta inmune a la vacuna contra
rotavirus. Los bebés que están siendo amamantados deben ser vacunados en la fecha
prevista.
Los bebés documentados haber tenido gastroenteritis por rotavirus antes de recibir el
tratamiento completo de vacunas contra el rotavirus aún debe iniciar o completar el
calendario de 2 ó 3 dosis siguiendo las recomendaciones de edad, a causa de la infección
inicial puede proporcionar protecciones parciales contra la enfermedad por rotavirus
posterior.
Parte superior de la página
Contraindicaciones y precauciones a la vacunación
Recomendaciones Rotavirus Vaccine
 ACIP recomienda que los proveedores no repiten la dosis si el niño escupe o regurgita la
vacuna
 Cualquier dosis restantes se deben administrar en la fecha prevista
 Las dosis de la vacuna contra el rotavirus debería ser separado por al menos 4 semanas.
 Completa la serie con el mismo producto siempre que sea posible
 Si el producto utilizado para una dosis previa o dosis no conocida no está disponible o,
continuar o completar la serie con el producto que está disponible
 Si cualquier dosis de la serie fue RV5 (RotaTeq) o la marca de la vacuna utilizada para
cualquier dosis antes no se conoce, se debe administrar un total de 3 dosis de la vacuna
contra el rotavirus
 Los bebés documentados haber tenido gastroenteritis por rotavirus antes de recibir el
tratamiento completo de vacunas contra el rotavirus aún debe iniciar o completar el
calendario de 2 ó 3 dosis

Vacuna contra el rotavirus Contraindicaciones


 Reacción alérgica grave a un componente de la vacuna (incluyendo látex) o después de
una dosis previa de vacuna
o goma de látex está contenido en el aplicador oral RV1
 Historia de la invaginación intestinal
 De inmunodeficiencia combinada severa (SCID)
Vacuna contra el rotavirus está contraindicado para los niños que se sabe que han tenido un
(anafiláctica) reacción alérgica grave a un componente de la vacuna o después de una dosis
previa de la vacuna contra el rotavirus. Goma de látex está contenido en el aplicador oral
RV1, por lo que los niños con alergia severa al látex no deben recibir RV1. El tubo de
dosificación RV5 es libre de látex.
Algunos estudios posteriores a la comercialización de las vacunas actualmente autorizadas
han detectado un aumento del riesgo de invaginación intestinal tras la administración de la
vacuna contra el rotavirus, especialmente durante la primera semana después de la primera
dosis de la vacuna. Como resultado de ello, en octubre de 2011, el ACIP agregó
antecedentes de intususcepción como una contraindicación para la vacunación contra el
rotavirus.
En respuesta a las denuncias de casos de infección por rotavirus vacuna adquirida en niños
con inmunodeficiencia combinada severa (SCID) después de la administración de la vacuna
contra el rotavirus, ACIP agregó SCID como una contraindicación para la vacunación
contra el rotavirus en junio de 2010.
Para los niños con inmunocompetencia conocida o sospechada alterado, ACIP recomienda
la consulta con un inmunólogo o especialista en enfermedades infecciosas antes de la
administración de la vacuna contra el rotavirus. Los niños que están inmunocomprometidos
debido a la inmunodeficiencia congénita o de células madre hematopoyéticas o trasplante
de órganos sólidos veces experimentan severa, prolongada, e incluso mortal gastroenteritis
por rotavirus de tipo salvaje.
Están disponibles a partir de ensayos clínicos sobre la seguridad de las vacunas contra el
rotavirus datos limitados en los lactantes que se sabe están infectados por el VIH; estos
niños estaban clínicamente asintomáticos o levemente sintomáticos (estadios clínicos I y II
según la clasificación de la OMS), cuando la vacuna. Los escasos datos disponibles no
indican que las vacunas contra el rotavirus tienen un perfil de seguridad sustancialmente
diferentes en lactantes infectados por el VIH que son clínicamente asintomáticos o
ligeramente sintomáticos en comparación con los bebés que no están infectados por el
VIH. Otras dos consideraciones apoyan la vacunación de los lactantes expuestos al VIH o
infectados en los Estados Unidos. En primer lugar, el diagnóstico del VIH no podría
establecerse en los bebés nacidos de madres infectadas por el VIH en el momento en que
alcancen la edad de la primera dosis de la vacuna contra el rotavirus. Sólo el 3 por ciento%
o menos de los lactantes expuestos al VIH en los Estados Unidos serán determinados a
estar infectado por el VIH. En segundo lugar, las cepas de vacuna de rotavirus se atenúan
considerablemente.
Precauciones Rotavirus Vaccine *
 Inmunocompetencia alterada, (excepto la inmunodeficiencia combinada grave, que es una
contraindicación)
o Los escasos datos disponibles no indican un perfil de seguridad diferente en infectados por
el VIH en comparación con los niños no infectados por el VIH
o Diagnóstico de VIH no establecido en los lactantes debido a la vacuna contra el rotavirus
o Cepas de la vacuna de rotavirus se atenúan
o Estas consideraciones apoyan la vacunación contra el rotavirus de lactantes expuestos al
VIH o infectados
 La gastroenteritis aguda, moderada o grave u otra enfermedad aguda
* La decisión de vacunar si precaución está presente debe hacerse en función del riesgo y el
beneficio de caso por caso.

Vacuna contra el rotavirus - Condiciones No se considera Precauciones


 Afecciones gastrointestinales crónicas preexistentes
o No hay datos disponibles
o ACIP considera que los beneficios de la vacunación superan a los riesgos teóricos

Vacuna contra el rotavirus y bebés prematuros


 ACIP apoya la vacunación de un niño prematuro si:
o edad cronológica es de al menos 6 semanas
o clínicamente estable; y
o la vacuna se administra en el momento de la descarga o después del alta de la unidad de
cuidados intensivos neonatales o cuidado de niños
Vacuna contra el rotavirus no debe generalmente ser administrada a los recién nacidos con
enfermedad aguda aguda, moderada o severa gastroenteritis, u otro hasta que la condición
mejore. Sin embargo, los niños con gastroenteritis aguda leve u otra enfermedad aguda leve
pueden ser vacunados, sobre todo si un retraso en la vacunación pospondrá la primera dosis
de la vacuna más allá de 15 semanas 0 días de edad.
Los datos disponibles sugieren que los recién nacidos prematuros (es decir, los niños
nacidos en la gestación de menos de 37 semanas) tienen un mayor riesgo de hospitalización
por rotavirus durante los primeros 1 a 2 años de vida. En los ensayos clínicos, la vacuna
contra el rotavirus parecía estar generalmente bien tolerado en los bebés prematuros,
aunque se evaluaron un número relativamente pequeño de recién nacidos prematuros.ACIP
considera que los beneficios de la vacunación contra el rotavirus de los bebés prematuros
son mayores que los riesgos de eventos adversos. ACIP apoya la vacunación de un recién
nacido prematuro de acuerdo con el mismo horario y precauciones como un bebé a término,
siempre que se cumplan las siguientes condiciones: edad cronológica del niño es de al
menos 6 semanas, el bebé está clínicamente estable, y la vacuna se administra a el
momento de la descarga o después del alta de la unidad de cuidados intensivos neonatales o
cuidado de niños. Los bebés que viven en hogares con personas que tienen o se sospecha
que tienen un trastorno de inmunodeficiencia o el estado inmunitario deteriorado pueden
ser vacunados. ACIP considera que la protección indirecta del miembro del hogar
inmunocomprometidos proporcionada por la vacunación del infante en el hogar, y evitando
de este modo la enfermedad por rotavirus de tipo salvaje, es mayor que el pequeño riesgo
de transmisión de virus de la vacuna para el miembro del hogar inmunocomprometidos.
Los bebés que viven en hogares con mujeres embarazadas deben vacunarse de acuerdo con
el mismo horario que los recién nacidos en los hogares sin mujeres embarazadas. Debido a
que la mayoría de las mujeres en edad fértil tienen inmunidad preexistente al rotavirus, el
riesgo de infección por el virus de la vacuna atenuada se considera que es muy bajo. Es
prudente que todos los miembros de la familia a emplear medidas como lavarse bien las
manos después de cambiar un pañal o de otra manera de entrar en contacto con las heces de
los lactantes vacunados.
Parte superior de la página
Acontecimientos adversos tras la vacunación
Inmunodeprimidos hogar Contactos de destinatarios de la vacuna contra el
rotavirus
 Los bebés que viven en hogares con personas que tienen o se sospecha que tienen un
trastorno de inmunodeficiencia o el estado inmunitario deteriorado pueden ser vacunados
 La protección proporcionada por la vacunación del infante es mayor que el pequeño riesgo
de transmitir el virus de la vacuna

Embarazadas hogar Contactos de destinatarios de la vacuna contra el rotavirus


 Los bebés que viven en hogares con mujeres embarazadas deben vacunarse
o mayoría de las mujeres en edad fértil tienen inmunidad preexistente al rotavirus
o riesgo de infección por virus de la vacuna se considera que es muy baja

Rotavirus Eventos Adversos de Vacunas


 La intususcepción
o Postlicensure-evaluación RV1 - 1-3 exceso de casos por 100.000 primeras dosis, posible
riesgo para los casos RV5 demasiado pequeños para confirmar
o VAERS - informes muestran eventos de clúster en 3-6 días después de RV5
o Vacunas Datalink Seguridad - sin aumento del riesgo de invaginación intestinal - no se
puede evaluar RV1
La intususcepción
La fase III de ensayos clínicos de las vacunas eran muy grandes (> 60.000 bebés cada uno)
para poder estudiar la ocurrencia de invaginación intestinal en la vacuna en comparación
con los que recibieron placebo, y no se observó aumento del riesgo de invaginación
intestinal, ya sea para la vacuna. Sin embargo, el seguimiento posterior a la licenciatura es
necesario evaluar para un posible riesgo de invaginación intestinal en un nivel más bajo que
pueda ser evaluado en los ensayos clínicos. Evaluaciones posteriores a la licenciatura de
RV1 en México identificaron un aumento en el riesgo de bajo nivel de la invaginación
intestinal en la semana 1 después de 1 dosis (aproximadamente 1 a 3 casos de exceso de
invaginación intestinal por cada 100.000 primeras dosis).En Australia, un posible riesgo fue
identificado tanto con RV5 y RV1, aunque basada en un pequeño número de casos. Datos
de Estados Unidos sobre RV5 disponibles hasta febrero de 2010 desde el Vaccine Safety
Datalink (VSD) no identificaron un aumento del riesgo de invaginación intestinal, pero no
fueron capaces de excluir un riesgo de la magnitud observada en estos otros ajustes. El
variador de velocidad no pudo evaluar RV1 en ese momento porque había administrado
muy pocas dosis. Monitoreo en los Estados Unidos está en curso. Los padres y los
profesionales de la salud deben ser conscientes de un posible nivel bajo mayor riesgo de
invaginación intestinal tras la vacuna contra el rotavirus.
Parte superior de la página
Las reacciones adversas tras la vacunación
En el subgrupo de niños en ensayos clínicos RV5 que fueron estudiados en detalle para los
eventos adversos potenciales, para la primera semana después de cualquier dosis,
receptores de RV5 tuvieron una pequeña pero estadísticamente significativo aumento de la
tasa de diarrea (18,1% en el grupo RV5, 15,3% en el placebo grupo) y vómitos (11,6% en
el RV5, 9,9% en el placebo). Durante el período de 42 días después de cualquier dosis,
estadísticamente significativa ocurrió mayores tasas de diarrea, vómitos, otitis media,
nasofaringitis y broncoespasmo en los receptores de RV5 en comparación con los que
recibieron placebo.
En el subgrupo de neonatos en RV1 estudios clincial con detalles sobre los eventos
adversos, para la primera semana después de la vacunación, de grado 3 (es decir, aquellos
que impedía las actividades diarias normales) para la tos o secreción nasal se produjo a un
ritmo ligeramente pero statsitically mayor en el grupo RV1 (3,6%) en comparación con el
grupo placebo (3,2%). Durante el período de 31 días después de la vacunación, los
siguientes eventos adversos no solicitados ocurrieron con una incidencia statsticially mayor
entre los receptores de la vacuna: irritabilidad (11,4% en el grupo RV1, 8,7% en el grupo
placebo) y flatulencia (2,2% en el grupo RV1, 1,3% en el placebo grupo).
Vigilancia de la tensión posterior a la comercialización en los Estados Unidos y otros países
de vez en cuando ha detectado cepas reasortantes vacuna RV5 en muestras de heces de
niños con diarrea. En algunos de estos informes, el virus reagrupado parecía ser la causa
probable de la enfermedad diarreica.
Vacuna contra el almacenamiento y manejo
Vacuna contra el rotavirus se debe mantener a la temperatura del refrigerador: 35 ° F-46 ° F
(2 ° C y 8 ° C). Para obtener información completa sobre las mejores prácticas y
recomendaciones consulte CDC Vacuna almacenamiento y manejo Toolkit [4.33 MB,
109 páginas].
Parte superior de la página
Rotavirus Vaccine Reacciones Adversas
 RV5
o Diarrea 18,1%
o Vómitos 11,6%
o También mayores tasas de otitis media, nasofaringitis y broncoespasmo
 RV1
o Irritabilidad 11,4%
o Tos o secreción nasal 3,6%
o La flatulencia 2,2%
Vigilancia de Rotavirus
La gastroenteritis por rotavirus no es una enfermedad de notificación obligatoria en los
Estados Unidos. Los métodos de vigilancia de la enfermedad por rotavirus a nivel nacional
incluyen la revisión de las bases de datos de alta hospitalaria nacional para el diagnóstico
de rotavirus específicos o compatible con el rotavirus, la vigilancia de la enfermedad por
rotavirus en los sitios que participan en la Red de Vigilancia de nuevas vacunas e informes
de detección de rotavirus de un centinela sistema de laboratorios. Evaluaciones especiales
(por ejemplo ,. casos y controles y métodos de cohortes retrospectivos) se han utilizado
para medir la efectividad de la vacuna contra el rotavirus en condiciones de uso rutinario en
los Estados Unidos. CDC ha establecido un sistema nacional de vigilancia de la tensión de
los laboratorios centinela que vigila que circulan cepas de rotavirus.

Rubéola
Tres rubéola fueron autorizadas en los Estados Unidos en 1969: el VPH-77: DE-5 Meruvax
(embrión de pato), el VPH-77: DK-12 Rubelogen (riñón de perro), y GMK-3: RK53 Cendevax
(riñón de conejo) cepas . VPH-77: DK-12 fue retirado más tarde en el mercado porque no había
una mayor tasa de denuncias conjuntas después de la vacunación con esta cepa. En 1979, el RA
27/3 (fibroblastos diploides humanas) cepa (Meruvax-II, Merck) fue autorizada y todas las
demás cepas se suspendió.
Rubéola
Vacuna Nombre comercial Licencias Descatalogados
VPH-77: DE5 Meruvax 1969 1979
VPH-77: DK12 Rubelogen 1969 1979
GMK-3: RK53 Cendevax 1969 1979
RA 27/3 * Meruvax II 1979 Todavía en uso

* Sólo vacuna actualmente con licencia en los Estados Unidos


Características
Rubéola
 Composición
o virus vivo (RA 27/3 cepa)
 Eficacia
o 95% o más
 Duración de la inmunidad
o para toda la vida
 Horario
o al menos 1 dosis
 Debe administrarse con el sarampión y las paperas como MMR o con sarampión, las paperas y
la varicela como MMRV
La vacuna contra la rubéola RA 27/3 es un virus vivo atenuado. Fue aislada por primera vez en
1965 en el Instituto Wistar de un feto abortado rubéola infectadas. El virus fue atenuado por 25-
30 pasajes en cultivo de tejidos, usando fibroblastos diploides humanos. No contiene pato, pollo
o proteína de huevo.
Virus de la vacuna no es transmisible, salvo en el establecimiento de la lactancia (ver sección
Contraindicaciones), a pesar de que el virus puede ser cultivado a partir de la nasofaringe de los
vacunados.
Vacuna contra la rubéola está disponible combinado con el sarampión y las paperas como
vacunas MMR, o combinado con las paperas, el sarampión y la vacuna de varicela como MMRV
(ProQuad). El Comité Asesor sobre Prácticas de Inmunización (ACIP) recomienda que la vacuna
contra el sarampión, las paperas y la rubéola combinados (MMR) se utiliza cuando cualquiera de
los componentes individuales se indica. Vacuna contra la rubéola antígeno individual no está
disponible en los EE.UU.
MMR y MMRV se suministran como (liofilizado) en polvo liofilizado y se reconstituyen con agua
estéril sin conservantes. Las vacunas contiene una pequeña cantidad de albúmina humana,
neomicina, sorbitol y gelatina.
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna
Vacuna de la rubéola 27/3 RA es seguro y más inmunogénico que la rubéola utilizados
anteriormente. En los ensayos clínicos, el 95% o más de los vacunados mayores de 12 meses y
mayores desarrollados evidencia serológica de inmunidad contra la rubéola después de una sola
dosis. Más del 90% de las personas vacunadas tienen protección contra la rubéola, tanto clínica
y la viremia durante al menos 15 años. Los estudios de seguimiento indican que una dosis de
vacuna confiere a largo plazo, probablemente, de toda la vida, la protección. Las tasas de
seroconversión son similares para vacuna contra la rubéola antígeno único, MMR, y MMRV.
Varios informes indican que la reinfección viremia después de la exposición puede ocurrir en
personas vacunadas que tienen bajos niveles de anticuerpos detectables. La frecuencia y las
consecuencias de este fenómeno son desconocidas, pero se cree que es poco común. En raras
ocasiones, la reinfección clínica y la infección fetal se han reportado entre las mujeres con la
inmunidad inducida por la vacuna. Casos raros de CRS se han producido entre los bebés nacidos
de mujeres que habían documentados evidencia serológica de inmunidad contra la rubéola antes
de quedar embarazadas.
Parte superior de la página
Esquema de vacunación y Uso
Por lo menos una dosis de la vacuna contra la rubéola, como vacuna combinada MMR (o MMRV),
se recomienda de forma rutinaria para todos los niños de 12 meses de edad o más. MMRV está
aprobado para las edades de 12 meses a 12 años (es decir, hasta el 13 cumpleaños) y no debe
ser administrada a personas de 13 años o más. Todas las personas nacidas durante o después
de 1957 deben tener documentación de al menos una dosis de la triple vírica. La primera dosis
de la triple vírica se debe dar en o después del primer cumpleaños. Cualquier dosis de la vacuna
contra la rubéola dado antes de los 12 meses de edad no debe ser considerado como parte de la
serie. Los niños vacunados con la vacuna contra la rubéola antes de los 12 meses de edad deben
ser revacunados cuando el niño tiene por lo menos 12 meses de edad.
Rubéola (MMR) Indicaciones
 Todos los niños de 12 meses de edad y mayores
 Adolescentes y adultos susceptibles sin evidencia documentada de la inmunidad contra la
rubéola
 El énfasis en las mujeres no embarazadas en edad reproductiva, en particular los nacidos fuera
de los EE.UU.
 Énfasis en hombres y mujeres en la universidad, lugares de trabajo y centros de atención de la
salud
Se recomienda una segunda dosis de MMR para producir inmunidad a sarampión y las paperas
en los que no ha respondido a la primera dosis. Los datos indican que casi todas las personas
que no responden al componente de sarampión de la primera dosis responderán a una segunda
dosis de triple vírica. Pocos datos sobre la respuesta inmune a los componentes de la rubéola y
paperas de una segunda dosis de MMR están disponibles. Sin embargo, se espera que la mayoría
de personas que no responden al componente de la rubéola o parotiditis de la primera dosis de
MMR para responder a la segunda dosis. La segunda dosis no se considera generalmente una
dosis de refuerzo debido a una respuesta inmune primaria a la primera dosis proporciona
protección a largo plazo. Aunque una segunda dosis de la vacuna puede aumentar los títulos de
anticuerpos en algunas personas que respondieron a la primera dosis, los datos disponibles
indican que este aumento de los títulos de anticuerpos no se sostienen. Se recomienda la vacuna
combinada MMR para ambas dosis para garantizar la inmunidad a los tres virus.
La segunda dosis de la vacuna triple vírica rutinariamente se debe dar a los 4 años hasta los 6
años, antes de que un niño entra en kindergarten o primer grado. La visita de la Salud
recomendó a los 11 años o 12 años puede servir como una oportunidad de ponerse al día para
verificar el estado de vacunación y administrar la vacuna triple vírica a los niños que aún no han
recibido dos dosis de la triple vírica (con la primera dosis no antes administrada que el primer
cumpleaños ). La segunda dosis de MMR se puede administrar tan pronto como 1 mes (es decir,
mínimo de 28 días) después de la primera dosis. El intervalo mínimo entre las dosis de MMRV es
de 3 meses.
Los niños mayores de esa edad no inmunizados previamente deben recibir al menos una dosis
de la vacuna contra la rubéola como MMR o MMRV si 12 años de edad o menos.
Los adultos nacidos en 1957 o después, que no tienen una contraindicación médica deben recibir
al menos una dosis de la vacuna triple viral a menos que tengan la documentación de la
vacunación con al menos una dosis de sarampión, parotiditis y rubéola vacuna u otra evidencia
aceptable de inmunidad contra estas tres enfermedades. Algunos adultos con alto riesgo de
exposición al sarampión y las paperas pueden requerir una segunda dosis. Esta segunda dosis
debe ser administrada como vacuna triple vírica combinada (ver capítulo sarampión para más
detalles). Se deben hacer esfuerzos para identificar y vacunar a los adolescentes y los adultos
susceptibles, especialmente las mujeres en edad fértil que no estén embarazadas. Particular
énfasis se debe poner en la vacunación de hombres y mujeres en los colegios, lugares de trabajo
y entornos sanitarios.
Sólo dosis de la vacuna con documentación escrita de la fecha de recepción deben ser aceptadas
como válidas. Dosis de auto-reporte o un informe de los padres de la vacunación no se considera
la documentación adecuada. Un profesional de la salud no debe proporcionar una tarjeta de
vacunas para un paciente a menos que su médico le ha administrado la vacuna o ha visto un
registro que documenta la vacunación. Las personas que carecen de la documentación adecuada
de la vacunación u otra prueba aceptable de inmunidad deben ser vacunados. El estado de
vacunación y la recepción de todas las vacunas deben ser documentados en el registro médico
permanente del paciente y en un registro de vacunación en poder del individuo.
Por primera dosis de sarampión, las paperas, la rubéola y vacunas contra la varicela a los 12
años a través de 47 meses, se pueden utilizar cualquiera de las vacunas de la vacuna contra la
varicela y la MMR o la vacuna MMRV. Los proveedores que están considerando la vacuna MMRV
administración deben hablar sobre los beneficios y riesgos de las dos opciones de vacunación
con los padres o cuidadores. A menos que el padre o cuidador expresa una preferencia por la
vacuna MMRV, los CDC recomiendan que la vacuna triple vírica y la vacuna de varicela deben
administrarse por primera dosis en este grupo de edad. Para la segunda dosis de sarampión, las
paperas, la rubéola y vacunas contra la varicela a cualquier edad (15 meses a 12 años) y para la
primera dosis a los 48 meses de edad o más, por lo general se prefiere el uso de la vacuna
MMRV sobre inyecciones separadas de su equivalente vacunas de componentes (es decir, la
vacuna triple vírica y vacuna contra la varicela).
Parte superior de la página

Inmunidad Rubéola
Inmunidad Rubéola
 Documentación de una dosis de vacuna contra la rubéola en o después del primer cumpleaños
 Evidencia serológica de inmunidad
 Nacimiento antes de 1957 (con excepción de las mujeres en edad fértil)
 Nacimiento antes de 1957 no es una prueba aceptable de inmunidad contra la rubéola en
mujeres que pudieran quedar embarazadas
 Sólo serología o la vacunación documentada deberían aceptarse
Las personas en general pueden considerarse inmune a la rubéola si tienen la documentación de
la vacunación con al menos una dosis de MMR (o MMRV) u otro vivo vacuna administrada en o
después de cumplir un año, tienen evidencia serológica de inmunidad contra la rubéola, o
nacieron rubéola antes de 1957. Las personas que tienen un resultado prueba serológica
"equívoca" debe considerarse la rubéola susceptibles. Aunque sólo se requiere una dosis de la
vacuna contra la rubéola como prueba aceptable de inmunidad a la rubéola, los niños deben
recibir dos dosis de la vacuna MMR de acuerdo con el calendario de vacunación infantil de rutina.
Nacimiento antes de 1957 sólo proporciona evidencia presuntiva de la inmunidad contra la
rubéola; no garantiza que una persona es inmune a la rubéola. Debido a que la rubéola se puede
producir en algunas personas no vacunadas nacidos antes de 1957 y debido a la rubéola
congénita y el síndrome de rubéola congénita puede ocurrir en los hijos de mujeres infectadas
con rubéola durante el embarazo, el parto antes de 1957 no es una prueba aceptable de
inmunidad contra la rubéola en mujeres que pudieran quedar embarazadas. Sólo una prueba
serológica positiva para anticuerpos contra la rubéola o la documentación de la vacunación
apropiada debe ser aceptado para las mujeres que puedan quedar embarazadas.
El personal de salud que nacieron antes de 1957 tampoco debe presumirse ser inmune. Medicina
deberían considerar la recomendación de al menos una dosis de la vacuna MMR para el personal
de salud no vacunados nacidos antes de 1957 que no tienen evidencia de laboratorio de
inmunidad contra la rubéola. Vacunación contra la rubéola o el laboratorio de pruebas de la
inmunidad contra la rubéola es particularmente importante para el personal de salud que
podrían quedar embarazadas, incluyendo los nacidos antes de 1957. Esta recomendación se
basa en los estudios serológicos que indican que entre el personal del hospital nacidos antes de
1957, 5% y el 9% no detectable anticuerpos contra el sarampión.
MMR Vacuna Contraindicaciones y precauciones
 Historia de reacciones anafilácticas a neomicina
 Historia de una reacción alérgica grave a cualquier componente de la vacuna
 Embarazo
 La inmunosupresión
 Enfermedad aguda moderada o grave
 Producto de la sangre reciente
 Personal o familiar (es decir, hermano o padre) antecedentes de convulsiones de cualquier
etiología (MMRV solamente)
El diagnóstico clínico de la rubéola no es fiable y no debe ser considerado en la evaluación del
estado inmunológico. Debido a que muchas enfermedades pueden imitar erupción infección por
rubéola y muchas infecciones de rubéola son reconocidos, la única prueba fiable de la infección
por rubéola anterior es la presencia de anticuerpos IgG contra la rubéola en suero. Los
laboratorios que realizan regularmente pruebas de anticuerpos son generalmente los más fiables
debido a que sus reactivos y procedimientos están estrictamente estandarizados.
Detección serológica no necesita hacerse antes de la vacunación de sarampión y la rubéola a
menos que el centro médico considera que es rentable. Las pruebas serológicas es apropiado
sólo si se utilizan sistemas de seguimiento para asegurar que puso a prueba las personas que
son identificados como susceptibles son vacunados posteriormente de manera oportuna. Si la
devolución y la vacunación oportuna de las personas investigadas no pueden estar seguros, la
vacunación debe hacerse sin ensayos previos. Las pruebas serológicas para la inmunidad al
sarampión y la rubéola no es necesario que las personas documentadas para estar debidamente
vacunados o que tienen otra prueba aceptable de inmunidad.
Ni vacuna contra la rubéola ni inmunoglobulina es eficaz para la profilaxis posterior a la
exposición de la rubéola. Vacunación después de la exposición no es perjudicial y puede
posiblemente evitar la enfermedad más tarde.
Parte superior de la página

Contraindicaciones y precauciones a la vacunación


Contraindicaciones para las vacunas MMR y MMRV incluyen antecedentes de reacciones
anafilácticas a neomicina, historial de reacción alérgica severa a cualquier componente de la
vacuna, y la inmunosupresión. Las mujeres que se sabe que está embarazada o tratando de
quedar embarazadas no deben recibir la vacuna contra la rubéola. Aunque no hay evidencia de
que el virus de vacuna contra la rubéola causa daño fetal, debe evitarse el embarazo durante 4
semanas (28 días) después de la vacunación contra la rubéola o MMR.
Las personas con inmunodeficiencia o inmunosupresión, como resultado de la leucemia, el
linfoma, malignidad generalizada, enfermedad de inmunodeficiencia, o terapia inmunosupresora
no deben vacunarse. Sin embargo, el tratamiento con dosis bajas (menos de 2 mg / kg / día),
en días alternos, tópica, o preparaciones de esteroides en aerosol no es una contraindicación
para la vacunación contra la rubéola. Las personas cuya terapia inmunosupresora con esteroides
se ha interrumpido por 1 mes (3 meses para la quimioterapia) pueden ser vacunados. Vacuna
contra la rubéola se debe considerar a las personas con infección asintomática o levemente
sintomáticos VIH. Ver capítulo sarampión para obtener detalles adicionales sobre la vacunación
de personas inmunodeprimidas, incluyendo aquellos con infección por el virus de la
inmunodeficiencia humana.
Las personas con enfermedad aguda moderada o grave no deben vacunarse hasta que la
enfermedad ha mejorado. Enfermedad menor (por ejemplo, otitis media, infecciones
respiratorias superiores leves), terapia concomitante con antibióticos, y la exposición o la
recuperación de otras enfermedades no son contraindicaciones para la vacunación contra la
rubéola.
Recepción de anticuerpos que contiene productos de la sangre (por ejemplo, globulina inmune,
sangre total o glóbulos rojos empaquetados, inmunoglobulina intravenosa) puede interferir con
la seroconversión a la vacuna contra la rubéola. La vacuna debe administrarse 2 semanas antes
o retrasarse al menos 3 meses después de la administración de un producto sanguíneo que
contiene anticuerpos. Si la vacuna contra la rubéola se administra en forma combinada MMR, un
mayor retraso puede ser necesario antes de la vacunación. Para obtener más información,
consulte el Capítulo 2, Recomendaciones generales sobre inmunización.
La administración anterior de anti-Rho (D) inmunoglobulina humana (RhoGam) no suele
interferir con una respuesta inmune a la vacuna contra la rubéola, no es una contraindicación
para la vacunación posparto. Sin embargo, las mujeres que han recibido anti-Rho
inmunoglobulina deben ser probados serológicamente 6-8 semanas después de la vacunación
para asegurar que la seroconversión se ha producido.
Un personal o familiar (es decir, hermano o padre) antecedentes de convulsiones de cualquier
etiología es una precaución para la vacunación MMRV. Los estudios sugieren que los niños que
tienen antecedentes personales o familiares de convulsiones febriles o antecedentes familiares
de epilepsia tienen un mayor riesgo de convulsiones febriles en comparación con los niños sin
estas historias.Los niños con antecedentes personales o familiares de convulsiones de cualquier
etiología en general, deben ser vacunados con la vacuna triple vírica y varicela (virus de la
primera dosis) debido a que los riesgos para el uso de la vacuna MMRV en este grupo de niños
en general son mayores que los beneficios.
Aunque el virus de la vacuna puede ser aislado de la faringe, los vacunados no transmiten la
rubéola a otros, excepto de vez en cuando en el caso de la mujer lactante vacunado. En esta
situación, el bebé puede ser infectado, presumiblemente a través de la leche materna, y puede
desarrollar una enfermedad eruptiva leve, pero los efectos graves no han sido reportados. Los
bebés infectados a través de la lactancia materna se ha demostrado que responder normalmente
a la vacunación contra la rubéola a los 12-15 meses de edad. La lactancia materna no es una
contraindicación para la vacunación contra la rubéola y no altera las recomendaciones de
vacunación contra la rubéola.
Parte superior de la página

Acontecimientos adversos tras la vacunación


MMR Eventos Adversos
 Fiebre
 Rash
 Artralgias crónicas
 La artritis crónica
 Quejas neuríticas periféricos transitorios
 Síntomas articulares recurrentes
 Enfermedad del colágeno

MMR Reacciones Adversas


 Fiebre
 La linfadenopatía
 Artralgia - asociado con el componente de la rubéola
 Artritis asociada con el componente de la rubéola
 El dolor, parestesias - comienza 1-3 semanas después de la vacunación, persisten durante 1
días a tres semanas, y rara vez se repite

Rubéola Artropatía
 Artralgia aguda en aproximadamente el 25% de los vacunados, mujeres adultas susceptibles
 Signos y síntomas similares a la artritis aguda ocurre en aproximadamente el 10% de los
receptores
 Informes raros de síntomas crónicos o persistentes
Vacuna contra la rubéola es muy seguro. La mayoría de los eventos adversos reportados
después de la vacunación triple vírica (como fiebre y erupción cutánea) son atribuibles al
componente de sarampión. Los datos de los estudios en los Estados Unidos y la experiencia de
otros países que utilizan la vacuna RA 27/3 rubéola cepa no han apoyado una asociación entre la
vacuna y la artritis crónica. El Instituto de Medicina encontró que la evidencia era insuficiente
para aceptar o rechazar una relación causal entre la vacuna triple vírica y artralgia o artritis
crónica en mujeres. En raras ocasiones, se han reportado quejas neuríticas periféricos
transitorios, como parestesias y dolor en los brazos y las piernas. Un estudio entre 958
seronegativos inmunizado y 932 mujeres no inmunizados seronegativos de edad 15-39 años no
encontró ninguna asociación entre la vacunación contra la rubéola y el desarrollo de los síntomas
articulares recurrentes, neuropatía, o enfermedad del colágeno.
Parte superior de la página

Las reacciones adversas tras la vacunación


Las quejas más comunes después de la vacunación contra la rubéola son fiebre, linfadenopatía y
artralgia. Estas reacciones ocurren solamente en personas susceptibles y son más comunes en
los adultos, especialmente en las mujeres.
Síntomas en las articulaciones, como artralgia (dolor en las articulaciones) y artritis
(enrojecimiento articular y / o hinchazón), se asocian con el componente de la rubéola de
MMR. Artralgia y artritis transitoria son más frecuentes en los adultos que en los niños
susceptibles y con mayor frecuencia en mujeres susceptibles que en los hombres. Artralgia o
artritis aguda es la vacunación siguiente raro de los niños con la vacuna RA 27/3. Por el
contrario, aproximadamente el 25% de las mujeres post-púberes susceptibles a desarrollar
artralgia aguda después de RA 27/3 de la vacunación, y aproximadamente el 10% se han
notificado a tener signos y síntomas similares a la artritis aguda.
Cuando ocurren los síntomas articulares agudos, o cuando se producen dolor o parestesias no
asociados con las articulaciones, los síntomas generalmente comienzan 1-3 semanas después de
la vacunación, persisten durante 1 día a 3 semanas, y rara vez se repiten. Los adultos con
síntomas articulares agudos después de la vacunación contra la rubéola rara vez han tenido que
interrumpir las actividades de trabajo.
El ACIP continúa recomendando la vacunación de todas las mujeres adultas que no tienen
evidencia de inmunidad contra la rubéola.
Ver las sarampión y varicela capítulos para obtener información sobre las reacciones adversas
siguientes vacuna MMRV.
Parte superior de la página

La rubéola La vacunación de mujeres en edad fértil


La vacunación de mujeres en edad fértil
 Pregunte si está embarazada o que puedan llegar a serlo en próximos 4 semanas
 Excluir los que dicen "sí"
 Para otros
o explicar los riesgos teóricos
o vacunar

Vacunación en Estudio Embarazo 1971-1989


 321 mujeres vacunadas
 324 nacidos vivos
 No CRS observada
 Riesgo teórico máximo de 1,6%, basado en los límites de confianza (1,2% para todos los tipos
de vacuna contra la rubéola)
Las mujeres que están embarazadas o que tienen la intención de quedar embarazada dentro de
4 semanas no deben recibir la vacuna contra la rubéola. ACIP recomienda que los proveedores
de vacunas piden una mujer si está embarazada o puede quedar embarazada en los próximos 4
semanas. Los que están embarazadas o piensan quedarse embarazadas no deben vacunarse. El
resto de las mujeres deben ser vacunados después de haber sido informado de los riesgos
teóricos de la vacunación durante el embarazo y la importancia de no quedar embarazadas
durante las 4 semanas después de la vacunación. ACIP no recomienda pruebas de embarazo de
rutina de las mujeres antes de la vacunación contra la rubéola.
Si una mujer embarazada se inadvertidamente vacunado o si queda embarazada en las 4
semanas después de la vacunación, se le debe orientar acerca de la preocupación por el feto
(ver más abajo), pero la vacunación triple viral durante el embarazo no debería ser
normalmente una razón para considerar la terminación del embarazo .
Cuando se autorizó la vacuna contra la rubéola, la preocupación existente acerca de las mujeres
siendo vacunados inadvertidamente mientras estaban embarazadas o poco antes de la
concepción. Esta preocupación venía de la teratogenicidad conocido de la cepa salvaje de
virus. Para determinar si se produciría CRS en los bebés de estas madres, CDC mantiene un
registro de 1971/89 de las mujeres vacunadas durante el embarazo. Esto se llama la vacuna en
el embarazo (VIP) del Registro.
Aunque la infección fetal subclínica se ha detectado serológicamente en aproximadamente el 1%
-2% de los niños nacidos de los vacunados susceptibles, independientemente de la cepa de la
vacuna, los datos recogidos por los CDC en el Registro VIP no mostraron evidencia de CRS que
ocurre en la descendencia de las 321 mujeres susceptibles que recibieron la vacuna contra la
rubéola y que continuó embarazo a término. El riesgo observado de malformación inducida por
la vacuna fue del 0%, con un riesgo teórico máximo de 1,6%, basado en 95% límites de
confianza (1,2% para todos los tipos de vacuna contra la rubéola). Dado que el riesgo de la
vacuna para el feto parece ser extremadamente baja, si es que existe, no se recomienda la
terminación rutinaria del embarazo. Se recomienda la asesoría individual para estas mujeres. Al
30 de abril de 1989, los CDC suspendió el registro VIP.
El ACIP continúa afirmar que debido al pequeño riesgo teórico para el feto de una mujer
vacunado, las mujeres embarazadas no deben ser vacunados.
Parte superior de la página

Vacuna contra el almacenamiento y manejo


Vacuna MMR puede almacenarse ya sea en el congelador o del refrigerador y debe protegerse de
la luz en todo momento.Vacuna MMRV debe almacenarse congelado entre + 5 ° F (-50 ° C a -15
° C) -58 ° F y. Cuando la vacuna MMR se almacena en el congelador, la temperatura debe ser la
misma que la requerida para MMRV, entre + 5 ° F (-50 ° C a -15 ° C) -58 ° F y.Almacenamiento
de MMR en el congelador con MMRV puede ayudar a prevenir el almacenamiento accidental de
MMRV en el refrigerador.
Prospectos Fabricante contienen información adicional. Para obtener información completa
sobre las mejores prácticas y recomendaciones consulte CDC Vacuna almacenamiento y manejo
Toolkit [4.33 MB, 109 páginas].
Parte superior de la página
Estrategias para disminuir la rubéola y el SRC
La vacunación de mujeres post-púberes susceptibles
Eliminación de la rubéola y el SRC indígena puede mantenerse al continuar los esfuerzos para
vacunar a los adolescentes y adultos jóvenes susceptibles en edad fértil, especialmente los
nacidos fuera de los Estados Unidos. Estos esfuerzos deben incluir la vacunación en las clínicas
de planificación familiar, enfermedades de transmisión sexual (ETS) clínicas, y como parte de la
atención ginecológica de rutina; maximizar el uso de los resultados de serología
prematrimoniales; haciendo hincapié en la inmunización para los estudiantes universitarios; la
vacunación de las mujeres postparto y postaborto; la inmunización de personal penitenciario y,
cuando sea posible, los reclusos, especialmente mujeres presas; ofrecer la vacunación a mujeres
en riesgo a través del programa Suplementaria para Mujeres, Infantes y Niños (WIC); y la
implementación de los programas de vacunación en el lugar de trabajo, en particular las
personas que emplean nacidos fuera de los Estados Unidos.
Programas Rubéola hospital
Se debe hacer hincapié en la vacunación del personal del hospital susceptibles, tanto hombres
como mujeres (por ejemplo, voluntarios, aprendices, enfermeras, médicos.) Idealmente, todos
los empleados del hospital deben ser inmunes. Es importante señalar que los programas de
cribado solos no son adecuados. La vacunación del personal susceptible debe seguir.
Toxoide tetánico
Características
El toxoide tetánico fue producido por primera vez en 1924, y las vacunas de toxoide tetánico se
utiliza ampliamente en las fuerzas armadas durante la Segunda Guerra Mundial. Los casos de
tétanos entre esta población se redujo de 70 en la Primera Guerra Mundial (13,4 / 100.000
heridas y lesiones) a 12 en la Segunda Guerra Mundial (0,44 / 100.000). De los 12 pacientes-
caso, la mitad había recibido toxoide anterior.
El toxoide tetánico consta de una toxina tratada con formaldehído. El toxoide ha sido
estandarizada para la potencia en pruebas con animales de acuerdo con la Food and Drug
Administration (FDA). De vez en cuando, la potencia se equipara erróneamente con unidades de
Lf, que son una medida de la cantidad de toxoide, no su potencia en la inducción de protección.
Hay dos tipos de toxoide disponible adsorbido (sal de aluminio precipitado) y toxoide
fluido. Aunque las tasas de seroconversión son aproximadamente iguales, se prefiere el toxoide
adsorbido porque la respuesta antitoxina alcanza títulos más altos y es más duradera que la que,
después de toxoide fluido.
El toxoide tetánico está disponible en combinación con toxoide diftérico como pediátrica toxoide
diftérico tetánico (DT) o adulto tétanos y la difteria (Td), y tanto con toxoide diftérico y la
vacuna contra la tos ferina acelular como DTaP o Tdap. El toxoide tetánico también está
disponible como combinada DTaP-HepB-IPV (Pediarix) y DTaP-IPV / Hib (Pentacel) -ver capítulo
tos ferina para más información. Formulaciones pediátricas (DT y DTaP) contienen una cantidad
similar de toxoide tetánico como adultos Td, pero contienen de 3 a 4 veces más toxoide
diftérico. Los niños menores de 7 años de edad deben recibir la vacuna DTaP o DT
pediátrico.Personas 7 años de edad o mayores deben recibir la formulación de adultos (adultos
Td), incluso si no han completado una serie de DTaP o DT pediátrico. El toxoide tetánico se
administra en combinación con toxoide diftérico, ya que se necesita periódica impulso para
ambos antígenos. Dos marcas de Tdap están disponibles: Boostrix (aprobado para las personas
mayores de 10 años) y Adacel (aprobados para las personas de 10 a 64 años de edad). Vacunas
DTaP y Tdap no contienen timerosal como conservante.
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna
Después de una serie primaria (tres dosis adecuadamente espaciadas de toxoide tetánico en
personas de 7 años de edad y mayores, o cuatro dosis en niños menores de 7 años de edad),
esencialmente todos los beneficiarios a alcanzar los niveles de antitoxina considerablemente
mayores que el nivel de protección de 0,1 UI / ml .
La eficacia del toxoide nunca ha sido estudiado en un ensayo de vacuna. Se puede inferir a partir
de niveles de antitoxina de protección que una serie completa toxoide del tétanos tiene una
eficacia clínica de prácticamente 100%; casos de tétanos se producen en personas totalmente
inmunizados cuya última dosis fue en los últimos 10 años son extremadamente raros.
Calendario de Vacunaciones Sistemáticas DTaP Primaria
Dosis Años Intervalo
Primaria 1 2 meses ---
Primaria 2 4 meses 4 semanas
Primaria 3 6 meses 4 semanas
Primaria 4 15-18 meses 6 meses

Los niños que reciben DT


 El número de dosis de DT necesario para completar la serie depende de la edad del niño en la
primera dosis:
o si la primera dosis dada en menos de 12 meses de edad, se recomiendan 4 dosis
o si la primera dosis dada a los 12 meses de edad o más, 3 dosis completan la serie primaria
Niveles de antitoxina disminuyen con el tiempo. Si bien algunas personas pueden estar
protegidos por la vida, por los 10 años después de la última dosis, la mayoría de las personas
tienen niveles de antitoxina que sólo se acercan al nivel de protección mínimo.Como resultado,
boosters de rutina se recomiendan cada 10 años.
En un pequeño porcentaje de los individuos, los niveles de antitoxina caen por debajo del nivel
de protección mínima antes de que hayan transcurrido 10 años. Para asegurar los niveles de
antitoxina de protección adecuadas, las personas que sufren una herida que es distinto de limpia
y de menor importancia deben recibir un refuerzo contra el tétanos si han transcurrido más de 5
años desde la última dosis. (Ver Wound Management para obtener más información sobre las
personas que previamente han recibido menos de tres dosis).
Parte superior de la página

Esquema de vacunación y Uso


DTaP (toxoides diftérico y tetánico y vacuna contra la tos ferina acelular) es la vacuna de
elección para los niños de 6 semanas a 6 años de edad. El horario habitual es de una serie
primaria de cuatro dosis a los 2, 4, 6 y 15-18 meses de edad. La primera, segunda y tercera
dosis de DTaP deben estar separados por un mínimo de 4 semanas. La cuarta dosis se debe
seguir la tercera dosis por no menos de 6 meses y no debe ser administrada antes de los 12
meses de edad.
Si un niño tiene una contraindicación a la vacuna contra la tos ferina válida, pediátrica DT debe
ser utilizado para completar el esquema de vacunación. Si el niño era menor de 12 meses de
edad cuando se administró la primera dosis de DT (como DTaP o DT), el niño debe recibir un
total de cuatro dosis primarias DT. Si el niño tenía 12 meses de edad o más en el momento en
que se administró la primera dosis de DT, tres dosis (tercera dosis 6-12 meses después de la
segunda) completan la serie DT primaria.
El tétanos, difteria y tos ferina Booster dosis
 4 a 6 años de edad, antes de entrar en la escuela (DTaP)
 11 o 12 años de edad (Tdap)
 Cada 10 años a partir de entonces (Td)
Si se administra la cuarta dosis de DTaP, DTP, o DT antes del cuarto cumpleaños, se recomienda
una dosis de refuerzo a los 4-6 años de edad. La quinta dosis no es necesaria si la cuarta dosis
fue administrada en o después del cuarto cumpleaños.
Debido menguante títulos Antitoxina la mayoría de las personas tienen niveles de antitoxina por
debajo del nivel óptimo de 10 años después de la última dosis de DTaP, DTP, DT, o Td. Las dosis
adicionales de refuerzo de toxoides tetánico y diftérico se requieren cada 10 años para mantener
títulos protectores de antitoxina. La primera dosis de refuerzo de Td se puede administrar a los
11 ó 12 años de edad si han transcurrido al menos 5 años desde la última dosis de DTaP, DTP, o
DT. El Comité Asesor sobre Prácticas de Inmunización (ACIP) recomienda que esta dosis se
administra como Tdap. Si una dosis se administra antes como parte del manejo de heridas, no
se necesita el siguiente refuerzo durante 10 años a partir de entonces. Impulsores más
frecuentes no están indicados y se han notificado a resultar en una mayor incidencia y severidad
de las reacciones adversas locales.
Rutina Td Horario vacunados Personas 7 años de edad o más
Dosis * Intervalo
Primaria 1 ---
Primaria 2 4 semanas
Primaria 3 6 a 12 meses
Booster dosis cada 10 años
* ACIP recomienda que una de estas dosis (preferiblemente el primero) administrar como Tdap
Td es la vacuna de elección para los niños de 7 años en adelante y para los adultos. Una serie
primaria es de tres o cuatro dosis, dependiendo de si la persona ha recibido dosis previas de la
vacuna que contiene difteria y la edad se administraron estas dosis. El número de dosis
recomendadas para los niños que recibieron una o más dosis de DTP, DTaP, DT o antes de la
edad de 7 años se discutió anteriormente. Para las personas no vacunadas 7 años y mayores
(incluidas las personas que no pueden documentar la vacunación previa), la serie primaria es de
tres dosis. Las primeras dos dosis deben estar separados por al menos 4 semanas, y la tercera
dosis dados de 6 a 12 meses después de la segunda. ACIP recomienda que una de estas dosis
(preferiblemente la primera) administrar como Tdap. Una dosis de refuerzo de Td debe
administrarse cada 10 años. Tdap está aprobado para una sola dosis en este momento (es decir,
no se debe utilizar para todas las dosis de Td en una persona previamente no vacunados 7 años
de edad o más). Consulte el capítulo tos ferina para obtener más información acerca de la
vacuna Tdap.
La interrupción de la programación o el retraso de las dosis posteriores recomendado no reduce
la respuesta a la vacuna cuando finalmente se completa la serie. No hay necesidad de reiniciar
una serie sin tener en cuenta el tiempo transcurrido entre las dosis.
Enfermedad del tétanos no confiere inmunidad debido a la pequeña cantidad de toxina necesaria
para producir la enfermedad. Las personas que se recuperan de tétanos deben comenzar o
completar la inmunización activa con una vacuna que contenga toxoide tetánico durante la
convalecencia.
Parte superior de la página

Contraindicaciones y precauciones a la vacunación


Toxoides diftérico y tetánico Contraindicaciones y precauciones
 Reacción alérgica grave al componente de la vacuna o después de una dosis previa
 Enfermedad aguda moderada o grave
Toxoide tetánico Eventos Adversos
 Instituto de Medicina favorece una relación causal
o anafilaxia
 Instituto de Medicina rechaza una relación causal
o la diabetes tipo 1
 Instituto de Medicina encuentra pruebas suficientes para apoyar o rechazar una relación causal
o neuropatía periférica
o El síndrome de Guillain-Barré (GBS)

Toxoides diftérico y tetánico Reacciones Adversas


 Las reacciones locales (eritema, induración) son comunes
 La fiebre y síntomas sistémicos no es común
 Reacciones locales exageradas (tipo Arthus) ocasionalmente reportados
 Neuritis braquial
Una reacción alérgica severa (anafilaxia) a un componente de la vacuna o después de una dosis
previa de toxoide tetánico es una contraindicación para la recepción de toxoide tetánico. Si se
sospecha de una reacción generalizada para representar la alergia, puede ser útil referirse a un
individuo por la prueba cutánea adecuada antes de suspender la vacunación toxoide
tetánico. Una enfermedad aguda moderada o severa es una precaución a la vacunación de
rutina, pero una enfermedad leve no lo es. Si moderada a severa enfermedad aguda acompaña
una herida que no es ni limpia, ni menor de edad, el riesgo de retención de la vacuna contra el
tétanos toxoide mayor que el riesgo de la administración de la vacuna toxoide tetánico, por lo
que la vacuna debe administrarse como parte del manejo de heridas.
Si existe una contraindicación para el uso de los preparados que contienen toxoide tetánico, la
inmunización pasiva con inmunoglobulina antitetánica (TIG) se debe considerar siempre una
lesión que no sea una herida menor limpia es sostenida.
Vea el capítulo tos ferina para obtener información adicional sobre las contraindicaciones y
precauciones a Tdap.

Acontecimientos adversos tras la vacunación


Reacciones sistémicas severas, tales como urticaria generalizada (urticaria), anafilaxia o
complicaciones neurológicas se han reportado después de la recepción de toxoide tetánico. Unos
pocos casos de neuropatía periférica y el síndrome de Guillain-Barré (GBS) se han reportado
después de la administración de la vacuna toxoide tetánico. A 2011 del Instituto de Medicina
revisión halló pruebas insuficientes para aceptar o rechazar una relación causal entre la vacuna
toxoide tetánico y la neuropatía periférica y EGB, y favoreció el rechazo de una relación causal
entre el toxoide tetánico y la diabetes tipo 1, y con el apoyo de una relación causal entre el
tétanos toxoide y anafilaxia.

Las reacciones adversas tras la vacunación


Las reacciones locales (por ejemplo, eritema, induración, dolor en el sitio de inyección) son
comunes, pero generalmente son autolimitadas y no requieren tratamiento. Un nódulo puede ser
palpable en el sitio de la inyección de los productos adsorbidos durante varias semanas. Se ha
informado Absceso en el sitio de inyección. La fiebre y otros síntomas sistémicos no son
comunes.
Reacciones locales exageradas (Arthus-como) no son comunes después de la recepción de una
difteria o tétanos vacuna que contiene. Estas reacciones se presentan como una gran hinchazón
dolorosa, a menudo desde el hombro hasta el codo. Por lo general, comienzan de 2 a 8 horas
después de las inyecciones y se presentan con mayor frecuencia en los adultos, en particular
aquellos que han recibido dosis frecuentes de la difteria o toxoide tetánico. Las personas que
sufren estas reacciones graves suelen tener niveles de antitoxina muy alto en suero; que no
deben administrarse más dosis de refuerzo de rutina o de emergencia de Td con mayor
frecuencia que cada 10 años. Reacciones locales menos graves pueden ocurrir en personas que
tienen múltiples refuerzos anteriores.
En 1994 el Instituto de Medicina concluyó que la evidencia disponible a favor de una relación
causal entre el toxoide tetánico y neuritis braquial en el 1 mes después de la vacunación, a
razón de 0,5 a 1 caso por cada 100.000 destinatarios toxoide.
Parte superior de la página

Vacuna contra el almacenamiento y manejo


Todo el tétanos toxoide contiene vacunas debe mantenerse a la temperatura del refrigerador
entre 35 ° F y 46 ° F (2 ° C y 8 ° C).

Las vacunas que contienen virus de la varicela


Tres vacunas VZV contienen están licenciados en los Estados Unidos: la vacuna contra la varicela
(Varivax), vacuna combinada contra el sarampión, las paperas y la rubéola, la varicela (MMRV)
vacuna (ProQuad), y el herpes zóster (Zostavax).
Características

Vacuna contra la varicela


Vacunas contra la varicela que contienen
 Vacuna contra la varicela (Varivax)
o aprobada para personas de 12 meses de edad y mayores
 La vacuna contra el sarampión, las paperas y la rubéola, la varicela (ProQuad)
o aprobado para niños de 12 meses a través de 12 años
 Vacuna contra el herpes zóster (Zostavax)
o aprobada para personas de 50 años y mayores
Vacuna de la varicela (Varivax, Merck) es una vacuna viral viva atenuada, derivada de la cepa
Oka de VZV. El virus de la vacuna se aisló por Takahashi a principios del decenio de 1970 a
partir del líquido vesicular de un niño por lo demás sano con la enfermedad de la
varicela. Vacuna contra la varicela fue licenciado para su uso general en Japón y Corea en 1988.
Se licencia en los Estados Unidos en 1995 para las personas de 12 meses de edad y mayores. El
virus fue atenuada por el paso secuencial en el cultivo de células de pulmón de embrión
humano, fibroblastos embrionarios de cobaya, y en WI-38 células diploides humanas. La vacuna
Oka / Merck ha experimentado un mayor paso a través de MRC-5 cultivos de células diploides
humanas para un total de 31 pasajes. La vacuna reconstituida contiene pequeñas cantidades de
sacarosa, gelatina porcina procesada, cloruro sódico, monosódico L-glutamato, difosfato de
sodio, fosfato de potasio y cloruro de potasio, y trazas de cantidades de componentes residuales
de células MRC-5 (ADN y proteína), EDTA, neomicina, y suero bovino fetal. La vacuna se
reconstituye con agua estéril y no contiene conservantes.
El sarampión-paperas-rubéola-varicela Vacuna
En septiembre de 2005, la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) de licencia un
sarampión, las paperas y la rubéola y la varicela vacuna viva atenuada combinado (ProQuad,
Merck) para su uso en personas de 12 meses a 12 años de edad. Los atenuados de sarampión,
paperas y rubéola en virus de la vacuna MMRV son idénticos y de igual título a los de la vacuna
contra el sarampión, las paperas y la rubéola (MMR). El título de Oka / Merck virus de la varicela
zoster es mayor en la vacuna MMRV que en la vacuna de la varicela-solo antígeno, un mínimo de
9,772 (3,99 log10) unidades formadoras de placas (UFP) frente a 1.350 PFU (~ 3,13 log10),
respectivamente. Cada dosis de 0,5 ml contiene pequeñas cantidades de sacarosa, gelatina
hidrolizada, cloruro de sodio, sorbitol, monosódico L-glutamato, fosfato sódico dibásico,
albúmina humana, bicarbonato sódico, fosfato de potasio monobásico, cloruro de
potasio; fosfato dibásico de potasio; componentes residuales de células MRC-5 (ADN y proteína)
la neomicina, suero bovino de ternero, y otros ingredientes tampón y de los medios de
comunicación. La vacuna se reconstituye con agua estéril y no contiene conservantes.
Herpes Zoster Vacuna
En mayo de 2006, la FDA aprobó la vacuna contra el herpes zóster (Zostavax, Merck) para su
uso en personas de 60 años de edad y mayores. En marzo de 2011, la FDA aprobó un cambio en
la etiqueta para la vacuna zóster para incluir personas de 50 a 59 años de edad. La vacuna
contiene el mismo virus de la varicela zoster Oka / Merck utilizado en vacunas contra la varicela
y MMRV pero a un título mucho mayor (un mínimo de 19.400 PFU frente a 1.350 PFU en vacuna
contra la varicela). Cada dosis 0,65 ml contiene pequeñas cantidades de sacarosa, hidrolizado de
gelatina porcina, cloruro sódico, glutamato monosódico, L-fosfato de sodio dibásico, fosfato de
potasio monobásico, cloruro de potasio; componentes residuales de células MRC-5, incluyendo
(ADN y proteína); neomicina y suero bovino de ternero. La vacuna se reconstituye con agua
estéril y no contiene conservantes.
Varicela Vacunas inmunogenicidad y eficacia
 Anticuerpo detectable
o 97% de los niños de 12 meses a 12 años siguientes 1 dosis
o 99% de personas de 13 años o más después de 2 dosis
 70% a 90% eficaz contra cualquier enfermedad de la varicela
 90% -100% efectiva contra la enfermedad varicela grave
Inmunogenicidad y eficacia de la vacuna

Vacuna contra la varicela


Después de una dosis de la vacuna contra la varicela de un solo antígeno, el 97% de los niños
de 12 meses a 12 años de edad el desarrollo de los títulos de anticuerpos detectables. Más de
90% de respondedores de vacunas mantener anticuerpo durante al menos 6 años. En estudios
japoneses, el 97% de los niños tenían anticuerpos de 7 a 10 años después de la
vacunación. Eficacia de la vacuna se estima que es 70% a 90% contra la infección, y 90% a
100% contra la enfermedad moderada o grave.
Entre los adolescentes y adultos sanos de 13 años de edad y mayores, un promedio de 78%
desarrolla anticuerpos después de una dosis, y el 99% desarrolla anticuerpos después de una
segunda dosis dada de 4 a 8 semanas después. Anticuerpo persistió durante al menos 1 año en
el 97% de los vacunados después de la segunda dosis administrada 4 a 8 semanas después de
la primera dosis.
Inmunidad parece ser de larga duración, y es probablemente permanente en la mayoría de los
vacunados. La infección avance es significativamente más suave que la infección entre personas
no vacunadas, con un menor número de lesiones (por lo general menos de 50), muchos de los
cuales son maculopapular y no vesicular. La mayoría de las personas con la infección avance no
tienen fiebre.
Varicela Infección Breakthrough
 La infección avance es significativamente más suave, con menos lesiones
 No hay evidencia consistente de que el riesgo de infección aumenta la brecha con el tiempo
desde la vacunación
 Estudio de cohorte retrospectivo de 115.000 niños vacunados en 2 HMO durante enero 1995
hasta diciembre 1999
 El riesgo de avance de la varicela 2,5 veces más altas si la vacuna de varicela administró menos
de 30 días siguientes MMR
 Sin mayor riesgo si la vacuna de varicela dada simultáneamente o más de 30 días después de
la MMR
Aunque los resultados de algunos estudios han sugerido lo contrario, la mayoría de las
investigaciones no han identificado vez desde la vacunación como un factor de riesgo para la
varicela avance. Algunos, pero no todos, las investigaciones recientes han identificado la
presencia de asma, uso de esteroides, y la vacunación en menores de 15 meses de edad como
factores de riesgo para la varicela avance. Clasificación de la infección de la varicela como
avance podría ser el resultado de varios factores, incluyendo la interferencia de la replicación del
virus de la vacuna mediante la circulación de anticuerpos, la vacuna contra la impotencia
resultante de almacenamiento o manejo de errores, o de registros inexactos
La interferencia de la vacuna del virus vivo administrada antes de vacuna contra la varicela
también podría reducir la efectividad de la vacuna. Un estudio de 115.000 niños en dos
organizaciones de mantenimiento de la salud durante 1995-1999 encontró que los niños que
recibieron la vacuna contra la varicela a menos de 30 días después de la vacunación triple vírica
tenían un 2,5 veces mayor riesgo de varicela en vacunados en comparación con los que
recibieron la vacuna contra la varicela antes, al mismo tiempo que, o más de 30 días después de
MMR
Los estudios han demostrado que una segunda dosis de vacuna contra la varicela aumenta la
inmunidad y reduce el riesgo de enfermedad avance en los niños.
Vacuna MMRV
Vacuna MMRV fue autorizado sobre la base de la equivalencia de la inmunogenicidad de los
componentes antigénicos en lugar de la eficacia clínica. Los estudios clínicos que involucran a
niños de 12 años sana a través de 23 meses indicaron que los que recibieron una dosis única de
la vacuna MMRV desarrollados niveles similares de anticuerpo a sarampión, las paperas, la
rubéola y la varicela que los niños que recibieron MMR y vacunas contra la varicela
concomitantemente en distintos lugares de inyección.
Herpes Zoster Eficacia de la vacuna
 Receptores de la vacuna de 60 a 80 años de edad tenían 51% menos episodios de zoster
o eficacia disminuye con el aumento de la edad
o reduce significativamente el riesgo de neuralgia postherpética
 Reduce el riesgo de zoster 69,8% en personas de 50 a 59 años de edad
Herpes Zoster Vacuna
El ensayo clínico primario para la vacuna zóster incluyó a más de 38.000 adultos de 60 a 80
años de edad sin antecedentes de herpes zóster. Los participantes fueron seguidos durante una
media de 3,1 años después de una sola dosis de la vacuna. En comparación con el grupo
placebo, el grupo de la vacuna tenía 51% menos episodios de zoster. La eficacia fue mayor para
las personas 60-69 años de edad (64%) y disminuyó con el aumento de la edad. La eficacia fue
del 18% para los participantes de 80 años o más. Receptores de la vacuna que desarrollaron
zóster por lo general tenían una enfermedad menos grave. Receptores de la vacuna también
tenían un 66% menos de la neuralgia posherpética, el dolor que puede persistir mucho tiempo
después de las tejas erupción se ha resuelto. En un ensayo clínico posterior, que incluyó a más
de 22.000 personas de 50 a 59 años de edad, la vacuna zóster ha demostrado reducir el riesgo
de zoster por 69,8% en este grupo de edad. La duración de la reducción de riesgo de zoster no
se conoce.
Parte superior de la página

Esquema de vacunación y Uso


Vacuna contra la varicela
Varicela vacunas Recomendaciones Niños
 La vacunación de rutina a las 12 a través de 15 meses de edad
 Segunda dosis de rutina a las 4 a 6 años de edad
 Intervalo mínimo entre dosis de vacuna contra la varicela es de 3 meses para los niños
menores de 13 años de edad

Varicela Vacunas Recomendaciones Adolescentes y Adultos


 Todas las personas de 13 años de edad y mayores, sin evidencia de inmunidad contra la
varicela
 2 dosis separadas por al menos 4 semanas
 No repita primera dosis debido intervalo prolongado entre las dosis
Se recomienda la vacuna contra la varicela para todos los niños sin contraindicaciones a los 12
through15 meses de edad. La vacuna se puede administrar a todos los niños a esta edad sin
tener en cuenta la historia previa de la varicela.
Una segunda dosis de la vacuna contra la varicela se debe administrar a las 4 a 6 años de edad,
en la misma visita que la segunda dosis de la vacuna triple vírica. La segunda dosis se puede
administrar antes de 4 a 6 años de edad si han transcurrido al menos 3 meses después de la
primera dosis (es decir, el intervalo mínimo entre dosis de vacuna contra la varicela es de 3
meses para los niños menores de 13 años). Sin embargo, si la segunda dosis se administra al
menos 28 días después de la primera dosis, que no necesita ser repetido. También se
recomienda una segunda dosis de la vacuna contra la varicela para las personas mayores de 6
años de edad que han recibido sólo una dosis. Dosis de la vacuna contra la varicela
administradas a personas de 13 años o mayores deben estar separadas por 4-8 semanas.
Todas las vacunas que contienen varicela deben administrarse por vía subcutánea.Vacuna de la
varicela ha demostrado ser segura y eficaz en niños sanos cuando se administra al mismo
tiempo que la vacuna MMR en sitios separados y con jeringas separadas. Si vacunas contra la
varicela y la MMR no se administran en la misma visita, deben estar separados por al menos 28
días. Vacuna contra la varicela también se puede administrar simultáneamente (pero en lugares
separados con jeringas separadas) con todas las otras vacunas infantiles. ACIP recomienda
encarecidamente que vacuna contra la varicela puede administrar simultáneamente con todas
las otras vacunas recomendadas en 12 a 15 meses de edad.
Los niños con un historial clínico-diagnosticada o verificada de la varicela típica se puede
suponer que será inmune a la varicela. Las pruebas serológicas de esos niños antes de la
vacunación no se justifica porque la mayoría de los niños de entre 12 meses y 12 años de edad
sin antecedentes clínicos de varicela no son inmunes. La historia previa de la varicela no es una
contraindicación para la vacunación contra la varicela.
Vacuna contra la varicela se debe administrar a todos los adolescentes y los adultos de 13 años
de edad y mayores que no tienen evidencia de inmunidad contra la varicela (ver Inmunidad de
la varicela sección). Las personas de 13 años de edad y mayores deben recibir dos dosis de la
vacuna contra la varicela separadas por 4-8 semanas. Si hay un lapso de más de 4 semanas
después de la primera dosis, la segunda dosis puede administrarse en cualquier momento sin la
repetición de la primera dosis.
Evaluación del estado de la inmunidad contra la varicela de todos los adolescentes y adultos, y la
vacunación de aquellos que carecen de evidencia de inmunidad contra la varicela son
importantes para proteger a estas personas de su mayor riesgo de complicaciones de la
varicela. La vacunación se puede ofrecer en el momento de las visitas de atención médica de
rutina. Sin embargo, los esfuerzos de evaluación específicos deben centrarse en los adolescentes
y adultos que están en mayor riesgo de exposición y aquellos con más probabilidades de
transmitir la varicela a otros.
Recomendaciones de vacunación contra la varicela al personal de salud
 ACIP recomienda a todo el personal de salud sean inmunes a la varicela
 Prevacunación screening serológico probable rentable para las personas con historia incierta
 Las pruebas después de la vacunación no es necesario o recomendado
El ACIP recomienda que todo el personal de salud sean inmunes a la varicela. En entornos
sanitarios, pruebas serológicas de personal que no están seguros de su historia contra la
varicela, o que afirman no haber tenido la enfermedad es probable que sea rentable.Ensayo de
la inmunidad contra la varicela después de dos dosis de la vacuna no es necesario porque 99%
de las personas son seropositivos después de la segunda dosis. Por otra parte, los ensayos
comerciales disponibles no son suficientemente sensibles para detectar anticuerpos tras la
vacunación en todos los casos.
La seroconversión no siempre resulta en una protección completa contra la enfermedad, aunque
no hay datos con respecto a los correlatos de protección están disponibles para los adultos. El
personal de salud vacunados expuestos a VZV deben ser monitoreados diariamente desde el día
10 al día 21 después de la exposición a través del programa salud de los empleados o control de
la infección para detectar fiebre, lesiones en la piel, y los síntomas sistémicos. Las personas con
varicela pueden ser infecciosas a partir de 2 días antes del inicio de la erupción. Además, el
personal de salud deben ser instruidos para informar inmediatamente de fiebre, dolor de cabeza
u otros síntomas constitucionales y las lesiones en la piel (que puede ser atípico). La persona
debe ser colocado en licencia por enfermedad de inmediato si se presentan síntomas.
El riesgo de transmisión del virus de la vacuna de una persona vacunada a un contacto
susceptible parece ser muy bajo (ver la transmisión del virus de la varicela Vacuna sección), y
los beneficios de la vacunación al personal de salud susceptibles superan claramente este riesgo
potencial. La transmisión del virus de la vacuna parece ocurrir principalmente si y cuando la
persona vacunada desarrolla una erupción asociada a la vacuna. Como medida de seguridad,
instalaciones médicas podrían considerar los protocolos para el personal que desarrollan una
vacuna erupción siguiente (por ejemplo, evitar el contacto con personas con alto riesgo de
complicaciones graves, como las personas inmunodeprimidas que no tienen evidencia de
inmunidad contra la varicela).
Vacuna MMRV
Vacuna MMRV
 Aprobado para niños de 12 meses a través de 12 años de edad (a la edad de 13 años)
 No lo utilice para personas de 13 años y mayores
 Puede ser utilizado tanto para primera y segunda dosis de las vacunas MMR y varicela
 Intervalo mínimo entre dosis es de 3 meses
Vacuna MMRV está aprobado para la vacunación contra el sarampión, las paperas, la rubéola y la
varicela en niños de 12 meses a 12 años de edad. Las personas de 13 años de edad y mayores
no deben recibir MMRV. Cuando se utiliza, la vacuna MMRV debe ser administrada en o después
del primer cumpleaños, de preferencia en cuanto el niño se convierte en elegible para la
vacunación.MMRV puede ser utilizado tanto para la primera y segunda dosis de MMR y la
varicela en niños menores de 13 años. El intervalo mínimo entre las dosis de MMRV es de 3
meses. Sin embargo, si la segunda dosis se administra al menos 28 días después de la primera
dosis, que no necesita ser repetido.
Por primera dosis de sarampión, las paperas, la rubéola y vacunas contra la varicela a los 12
años a través de 47 meses, se pueden utilizar cualquiera de las vacunas de la vacuna contra la
varicela y la MMR o la vacuna MMRV. Los proveedores que están considerando la vacuna MMRV
administración deben hablar sobre los beneficios y riesgos de las dos opciones de vacunación
con los padres o cuidadores.A menos que el padre o cuidador expresa una preferencia por la
vacuna MMRV, los CDC recomiendan que la vacuna triple vírica y la vacuna de varicela deben
administrarse por primera dosis en este grupo de edad. Consulte la reacciones adversas sección
de este capítulo para obtener más información. Para la segunda dosis de sarampión, las
paperas, la rubéola y vacunas contra la varicela a cualquier edad (15 meses a 12 años) y para la
primera dosis a los 48 meses de edad o más, por lo general se prefiere el uso de la vacuna
MMRV sobre inyecciones separadas de su equivalente vacunas de componentes (es decir, la
vacuna triple vírica y vacuna contra la varicela).
Herpes Zoster Vacuna
Herpes Zoster Vacuna
 Aprobado para personas de 50 años y mayores
 ACIP no recomienda la vacunación de las personas menores de 60 años debido a la oferta y
menor riesgo de zoster en este grupo de edad
Vacuna zóster es aprobado por la FDA para personas de 50 años o más. Sin embargo, el ACIP no
recomienda actualmente la vacunación de las personas menores de 60 años debido a las
preocupaciones sobre el suministro de vacunas y el menor riesgo de zoster en este grupo de
edad. ACIP recomienda una sola dosis de la vacuna zóster para adultos de 60 años de edad y
mayores sean o no informan de un episodio previo de herpes zoster. Las personas con una
condición médica crónica pueden ser vacunados a menos que exista una contraindicación o
precaución para la condición (ver Conraindications y precauciones para la vacunación).
En junio de 2011, en el prospecto de la vacuna zóster fue revisado para informar que en un
estudio clínico aleatorio, una respuesta inmune reducida a Zostavax medida por basadas en la
glicoproteína ELISA (gpELISA) se observó en los individuos que recibieron Pneumovax 23
(PPSV23) y Zostavax al mismo tiempo en comparación con los individuos que recibieron estas
vacunas 4 semanas de diferencia. Un estudio clínico posterior no encontró un aumento
significativo en la incidencia de zóster entre las personas que recibieron la vacuna zóster y
PPSV23 en la misma visita en comparación con las personas que recibieron las vacunas de 30 o
más días de diferencia. En consecuencia, para evitar la introducción de barreras a los pacientes y
proveedores que estén interesados en estas dos vacunas importantes, los CDC no ha cambiado
su recomendación para cualquiera de las vacunas, y continúa recomendando que la vacuna
zóster y PPSV pueden administrar en la misma visita, si la persona es elegible para ambas
vacunas.
La profilaxis post-exposición

Vacuna contra la varicela


Varicela Vacunas Profilaxis post-exposición
 Se recomienda la vacuna contra la varicela para su uso en personas sin evidencia de inmunidad
a la varicela después de la exposición a la varicela
o 70% -100% de efectividad si se les da un plazo de 3 días de exposición (posiblemente hasta 5
días)
o no es efectivo si se administra más de 5 días después de la exposición, pero producirá
inmunidad si el destinatario no está infectado
Los datos de los Estados Unidos y Japón en una variedad de escenarios indican que vacuna
contra la varicela es de 70% a 100% de efectividad en la prevención de la enfermedad o la
modificación de la gravedad de la enfermedad si se utiliza dentro de los 3 días, y posiblemente
hasta 5 días, después de la exposición. ACIP recomienda la vacuna para la profilaxis
postexposición en personas que no tienen evidencia de inmunidad contra la varicela. Si la
exposición a la varicela no causa la infección, la vacunación post-exposición debería inducir
protección contra la exposición posterior. Si los resultados de exposición en la infección, no hay
evidencia de que la administración de vacuna contra la varicela durante el período de incubación
o fase prodrómica de la enfermedad aumenta el riesgo de reacciones adversas asociadas con la
vacuna. Aunque el uso posterior a la exposición de la vacuna contra la varicela tiene aplicaciones
potenciales en el ámbito hospitalario, la vacunación preexposición de todo el personal de salud y
sin evidencia de inmunidad contra la varicela es el método recomendado y preferido para la
prevención de la varicela en los centros asistenciales.
Brotes de varicela en algunos entornos (por ejemplo, instalaciones de cuidado infantil y
escuelas) pueden persistir hasta 6 meses.Vacuna contra la varicela se ha utilizado con éxito para
controlar estos brotes. El ACIP recomienda una segunda dosis de la vacuna contra la varicela
para el control del brote. Durante un brote de varicela, las personas que han recibido una dosis
de la vacuna contra la varicela deben recibir una segunda dosis, siempre que haya transcurrido
el intervalo de la vacunación adecuada desde la primera dosis (3 meses para las personas
mayores de 12 meses a 12 años y al menos 4 semanas para las personas de edad 13 años de
edad y mayores).
Vacuna MMRV
Vacuna MMRV se puede utilizar como se describe para la vacuna contra la varicela y el
sarampión que se describen en el capítulo sarampión.
Herpes Zoster Vacuna
La exposición a una persona, ya sea con la varicela primaria (varicela) o herpes zoster no causa
zoster en la persona expuesta.Herpes zoster vacuna no tiene ningún papel en el manejo post
exposición de cualquiera de la varicela zoster o y no debe utilizarse para este propósito.
Parte superior de la página
Varicela Inmunidad
Varicela Inmunidad
 La documentación escrita de la vacunación apropiada para su edad
 Pruebas de laboratorio de la inmunidad o de laboratorio de confirmación de la enfermedad
 Nacido en los Estados Unidos antes de 1980
 Salud diagnóstico o verificación de la enfermedad de la varicela personal
 Historia del herpes zoster con base en el diagnóstico de la salud
En 2007, el ACIP publicó una definición revisada de prueba de inmunidad a la varicela. Evidencia
de inmunidad a la varicela incluye cualquiera de los siguientes:
 Documentación de la vacunación apropiada para la edad:
o Los niños de preescolar, de 12 meses de edad o mayores:
Una dosis
o Niños en edad escolar, adolescentes y adultos:
dos dosis
 Pruebas de laboratorio de inmunidad o la confirmación de laboratorio de la enfermedad:
ensayos comerciales se puede utilizar para evaluar la inmunidad inducida por la
enfermedad, pero que carecen de la sensibilidad suficiente para detectar con fiabilidad la
inmunidad inducida por la vacuna (es decir, pueden dar resultados falsos negativos)
 Nacimiento en los Estados Unidos antes de 1980: para el personal de salud y las mujeres
embarazadas, los nacimientos antes de 1980 no debe considerarse prueba de
inmunidad. Las personas nacidas fuera de los Estados Unidos deben cumplir con uno de
los otros criterios para la inmunidad contra la varicela
 Un diagnóstico profesional de la salud o la verificación de la enfermedad de la varicela: la
verificación de la historia o el diagnóstico de la enfermedad típica se puede hacer por
cualquier profesional de la salud (por ejemplo, la escuela o la enfermera clínica
ocupacional, enfermera profesional, asistente médico, médico). Para las personas que
denuncien una historia o que presentan atípica y / o los casos leves, se recomienda la
evaluación por un médico o persona designada, y uno de los siguientes se debe buscar: a)
un vínculo epidemiológico con un caso típico de varicela, o b) título de confirmación de
laboratorio, si las pruebas de laboratorio se llevó a cabo en el momento de la enfermedad
aguda. Cuando se carece de tal documentación, una persona no debe ser considerada
como teniendo una historia válida de la enfermedad, debido a que otras enfermedades
pueden imitar la varicela leve o atípico.
 Historia del herpes zoster basa en el diagnóstico médico.
Parte superior de la página

Contraindicaciones y precauciones a la vacunación


Varicela y MMRV Vacunas
La varicela que contienen las vacunas Contraindicaciones y precauciones
 Reacción alérgica grave al componente de la vacuna o después de una dosis previa
 La inmunosupresión
 Embarazo
 Enfermedad aguda moderada o grave
 Producto de la sangre reciente (varicela, MMRV)
 Personal o familiar (es decir, hermano o padre) antecedentes de convulsiones de cualquier
etiología (MMRV solamente)

Varicela Vacunas uso en personas con inmunosupresión


 MMRV no aprobado para su uso en personas con infección por VIH
 No administrar la vacuna zóster a personas inmunodeprimidas
Contraindicaciones y precauciones son similares para todas las vacunas que contienen
varicela. Las personas con una reacción alérgica severa (por ejemplo, anafilaxis) a un
componente de la vacuna o después de una dosis previa de vacuna que contenga varicela no
deben recibir la vacuna contra la varicela. Varicela, MMRV y vacunas zoster todos contienen
cantidades ínfimas de neomicina y gelatina hidrolizada, pero no contienen proteína de huevo o
conservante.
Las personas con inmunosupresión debido a la leucemia, el linfoma, malignidad generalizada,
enfermedad de inmunodeficiencia, o terapia inmunosupresora no deben ser vacunados con una
vacuna que contenga varicela. Sin embargo, el tratamiento con dosis bajas (menos de 2 mg / kg
/ día), en días alternos, tópica, reemplazo o preparaciones de esteroides en aerosol no es una
contraindicación para la vacunación. Las personas cuya terapia inmunosupresora con esteroides
se ha interrumpido por 1 mes (3 meses para la quimioterapia) pueden ser vacunados.
Vacuna contra la varicela-antígeno individual se puede administrar a personas con inmunidad
humoral alterada (por ejemplo, hipogammaglobulinemia). Sin embargo, los productos
sanguíneos utilizados para tratar la inmunodeficiencia humoral pueden interferir con la respuesta
a la vacunación. Debe observarse separación recomendada entre la administración del producto
de la sangre y la recepción de vacuna contra la varicela (véase el Capítulo 2, Recomendaciones
generales sobre inmunización, para más detalles).
Las personas con inmunodeficiencia moderada o grave celular que resulta de la infección con el
virus de la inmunodeficiencia humana (VIH), incluidas las personas con diagnóstico de síndrome
de inmunodeficiencia adquirida (SIDA) no deben recibir la vacuna contra la varicela. Los niños
infectados por el VIH con porcentaje de CD4 de los linfocitos T del 15% o superior, y los niños
mayores y adultos con un recuento de CD4 de 200 por microlitro o más pueden ser considerados
para la vacunación. Estas personas pueden recibir MMR y vacunas contra la varicela de un solo
antígeno, pero no deben recibir MMRV.
Las mujeres que se sabe que está embarazada o tratando de quedar embarazadas no deben
recibir una vacuna que contenga varicela. No hay resultados adversos del embarazo o en el feto
se han reportado entre las mujeres que recibieron la vacuna contra la varicela sin darse cuenta
poco antes o durante el embarazo. Aunque el prospecto del fabricante indique lo contrario, el
ACIP recomienda evitar el embarazo durante 1 mes después de recibir la vacuna contra la
varicela.
El ACIP recomienda la evaluación prenatal y la vacunación posparto para la varicela. Las mujeres
deben ser evaluadas durante una visita de atención médica prenatal para pruebas de inmunidad
contra la varicela. Al finalizar o interrumpir el embarazo, las mujeres que no tienen evidencia de
inmunidad contra la varicela deben recibir la primera dosis de la vacuna contra la varicela antes
de salir del centro de salud. La segunda dosis debe administrarse al menos 4 semanas después
en el posparto o de otra visita de cuidado de la salud. Órdenes permanentes se recomiendan
para entornos de atención médica cuando la finalización o interrupción del embarazo se produce
para asegurar la administración de la vacuna contra la varicela.
Varicela Vacunación en Registro de embarazos
 800.986.8999
El fabricante, en colaboración con los CDC, ha establecido un Varicela La vacunación en el
registro de embarazo para monitorear los resultados materno-fetales de las mujeres
embarazadas involuntariamente dado vacuna contra la varicela. El número de teléfono del
Registro es 800-986-8999.
La vacunación de las personas con enfermedades agudas moderadas o graves se debe posponer
hasta que la condición ha mejorado.Esta precaución se pretende evitar que complica el manejo
de un paciente enfermo con un potencial evento adverso de la vacuna, como
fiebre. Enfermedades menores, tales como otitis media e infecciones del tracto respiratorio
superior, la terapia antibiótica concurrente, y la exposición o la recuperación de otras
enfermedades no son contraindicaciones para la vacuna contra la varicela.Aunque no hay
pruebas de que la varicela o la vacuna contra la varicela exacerba la tuberculosis, la vacunación
no se recomienda para personas que se sabe que tienen tuberculosis activa no tratada. Las
pruebas cutáneas de tuberculosis no es un requisito previo para la vacunación contra la varicela.
El efecto de la administración de anticuerpos que contiene productos de la sangre (por ejemplo,
globulina inmune, sangre total o glóbulos rojos empaquetados, o inmunoglobulina intravenosa)
sobre la respuesta al virus de la vacuna contra la varicela es desconocida. Debido a la inhibición
del potencial de la respuesta a la vacunación contra la varicela por anticuerpos transferidos
pasivamente, la varicela o la vacuna MMRV no deben administrarse durante 3-11 meses después
de la recepción de anticuerpos que contiene los productos sanguíneos. ACIP recomienda aplicar
los mismos intervalos utilizados para productos que contienen anticuerpos separados y MMR a la
vacuna contra la varicela (véase el capítulo 2, Recomendaciones Generales de Inmunización, y el
Apéndice A [3,1 MB, páginas] para más detalles). La inmunoglobulina no debe administrarse
durante 3 semanas después de la vacunación a menos que los beneficios superan a los de la
vacuna. En tales casos, los vacunados deben tampoco ser revacunados o los ensayos de
inmunidad por lo menos 3 meses después (dependiendo del producto que contiene anticuerpos
administrada) y revacunados si seronegativos.
Un personal o familiar (es decir, hermano o padre) antecedentes de convulsiones de cualquier
etiología es una precaución para la vacunación MMRV. Los estudios sugieren que los niños que
tienen antecedentes personales o familiares de convulsiones febriles o antecedentes familiares
de epilepsia tienen un mayor riesgo de convulsiones febriles en comparación con los niños sin
estas historias.Los niños con antecedentes personales o familiares de convulsiones de cualquier
etiología en general, deben ser vacunados con vacunas MMR y varicela separadas porque los
riesgos para el uso de la vacuna MMRV en este grupo de niños en general son mayores que los
beneficios.
No hay eventos adversos después de la vacunación contra la varicela en relación con el uso de
salicilatos (por ejemplo, aspirina) se han reportado. Sin embargo, el fabricante recomienda que
los vacunados evitan el uso de salicilatos durante 6 semanas después de recibir la vacuna contra
la varicela o MMRV debido a la asociación entre el uso de la aspirina y el síndrome de Reye
después de la varicela.
Vacuna Zoster
Al igual que con todas las vacunas, una reacción alérgica grave a un componente de la vacuna o
después de una dosis previa es una contraindicación para la vacunación zoster. Al igual que con
otras vacunas de virus vivos, embarazo o embarazo planificado dentro de las 4 semanas y la
inmunosupresión son contraindicaciones para la vacunación zoster.
Vacuna zóster no debe administrarse a personas con inmunodeficiencia primaria o
adquirida. Esto incluye a las personas con leucemia, linfomas u otras neoplasias malignas que
afectan a la médula ósea o el sistema linfático. El prospecto implica que la vacuna zóster no se
debe administrar a cualquier persona que haya tenido leucemia o linfoma. Sin embargo, el ACIP
recomienda que las personas cuya leucemia o linfoma está en remisión y que no han recibido
quimioterapia o radiación durante al menos 3 meses pueden ser vacunados. Otras condiciones
inmunosupresoras que contraindican la vacuna zóster incluyen el SIDA u otra manifestación
clínica de VIH. Esto incluye los valores de CD4 de linfocitos T de menos de 200 por mm3 o
menos de 15% de linfocitos totales.
Las personas que reciben tratamiento con corticoides a dosis altas no deben vacunarse. Altas
dosis se define como 20 miligramos o más por día de prednisona o equivalente duración de dos
o más semanas. Vacunación Zoster se aplace durante al menos 1 mes después de suspender el
tratamiento. Al igual que con otras vacunas de virus vivos, las personas que reciben dosis más
bajas de corticosteroides pueden ser vacunados. Los esteroides tópicos, inhalados o intra-
articulares, o tratamiento en días alternos a largo plazo con baja a moderada dosis de
corticosteroides sistémicos de acción corta no se consideran suficientemente inmunosupresora
para contraindicar la vacuna zóster.
Las dosis bajas de fármacos utilizados para el tratamiento de la artritis reumatoide, enfermedad
inflamatoria intestinal, y otras condiciones, tales como el metotrexato, la azatioprina, o 6-
mercaptopurina, tampoco se consideran suficientemente inmunosupresora para crear
preocupaciones de seguridad para la vacuna zoster. Terapia de dosis baja con estos fármacos no
es una contraindicación para la administración de la vacuna zóster.
La experiencia de los receptores de trasplante de células hematopoyéticas con vacunas que
contienen la varicela-zoster, incluyendo la vacuna es limitada. Los médicos deben evaluar el
estado inmunitario del receptor sobre una base de caso por caso para determinar los riesgos
relevantes. Si se toma la decisión de vacunar con la vacuna zóster, la vacuna debe ser
administrada al menos 24 meses después del trasplante.
No se conoce la seguridad y eficacia de la vacuna zóster administrado simultáneamente con
mediadores recombinantes humanos inmunes y moduladores inmunes (como el infliximab
antitumoral agentes del factor de necrosis adalimumab, etanercept y). Es preferible administrar
la vacuna zoster antes del tratamiento con estos fármacos. Si no es posible administrar la
vacuna zóster a los pacientes antes de iniciar el tratamiento, los médicos deben evaluar el
estado inmunitario del receptor sobre una base de caso por caso para determinar los riesgos y
beneficios pertinentes. De lo contrario, la vacunación con la vacuna zóster se aplace durante al
menos 1 mes después de suspender el tratamiento.
Al igual que con todas las vacunas, la enfermedad aguda moderada o severa es una precaución
a la vacunación. El tratamiento actual con un fármaco antivírico activo contra herpesvirus, tales
como aciclovir, famciclovir o valaciclovir, es una precaución a la vacunación.Estos fármacos
pueden interferir con la replicación del virus de la vacuna. Las personas que toman estos
medicamentos deben suspender por lo menos 24 horas antes de la administración de la vacuna
zóster, y los medicamentos no deben tomarse durante al menos 14 días después de la
vacunación.
Las personas con antecedentes de varicela son inmunes y en general mantienen un alto nivel de
anticuerpos contra el virus de la varicela zoster, un nivel comparable a la encontrada en la
sangre donada y que contienen anticuerpos productos sanguíneos.Recepción de un producto de
la sangre que contiene anticuerpos no va a cambiar la cantidad de anticuerpo en la sangre de la
persona. Como resultado, a diferencia de la mayoría de otras vacunas de virus vivos, reciente
recepción de un producto de la sangre no es una precaución para la vacuna zoster. Zoster
vacuna se puede administrar en cualquier momento antes, simultáneamente con, o después de
recibir sangre u otros productos sanguíneos que contienen anticuerpos.
Parte superior de la página

Las reacciones adversas tras la vacunación


Varicela vacunas Reacciones Adversas
 Las reacciones locales (dolor, eritema)
o 19% (niños)
o 24% (adolescentes y adultos)
 Exantema generalizado 3%
o puede ser maculopapular en lugar de vesicular
o promedio de 5 lesiones
 Las reacciones sistémicas no es común
 Las reacciones adversas similares para MMRV

Zoster después de la vacunación


 La mayoría de los casos en niños
 No todos los casos causados por el virus de la vacuna
 Riesgo de virus de la vacuna menos de virus de tipo salvaje
 Por lo general una enfermedad leve y sin complicaciones, como la neuralgia postherpética
Vacuna contra la varicela
Las reacciones adversas más comunes siguientes vacuna contra la varicela son reacciones
locales, como el dolor, el dolor, eritema e hinchazón. Basado en información de los ensayos
clínicos del fabricante de la vacuna contra la varicela, las reacciones locales se presentan en un
19% de los niños y un 24% de los adolescentes y los adultos (33% después de la segunda
dosis). Estas reacciones adversas locales son generalmente leves y autolimitados. Una erupción
de la varicela como en el sitio de inyección se informó en un 3% de los niños y en un 1% de los
adolescentes y los adultos después de la segunda dosis. En ambos casos, una mediana de dos
lesiones haber estado presente. Estas lesiones generalmente ocurren dentro de 2 semanas, y
son más comúnmente maculopapular y no vesicular. Una erupción de la varicela como
generalizada se informó en un 4% -6% de los receptores de la vacuna contra la varicela (1%
después de la segunda dosis en adolescentes y adultos), con un promedio de cinco lesiones. La
mayoría de estas erupciones generalizadas ocurren dentro de 3 semanas y la mayoría son
maculopapular.
Las reacciones sistémicas no son comunes. Fiebre dentro de los 42 días de la vacunación se
informó en un 15% de los niños y el 10% de los adolescentes y adultos. La mayoría de estos
episodios de fiebre se han atribuido a la enfermedad concurrente en lugar de a la vacuna.
Vacuna de la varicela es una vacuna de virus vivo y puede resultar en una infección latente,
similar a la causada por virus de la varicela salvaje. En consecuencia, se ha informado zoster
causado por el virus de la vacuna, principalmente entre los niños vacunados. No todos estos
casos han sido confirmados por haber sido causada por el virus de la vacuna. El riesgo de zoster
después de la vacunación parece ser menor que después de la infección con el virus de tipo
salvaje. La mayoría de los casos de zóster después de la vacuna han sido leves y no se han
asociado con complicaciones, como la neuralgia postherpética.
Vacuna MMRV
En estudios previos a la autorización de vacunas MMRV llevadas a cabo entre los niños de 12-23
meses de edad, fiebre (reportado como anormal o elevada mayor que o igual a 102 ° F
equivalente oral) se observó 5-12 días después de la vacunación en 21,5% de los receptores de
la vacuna MMRV comparación con 14,9% de los receptores de la vacuna y la vacuna contra la
varicela MMR.Exantema del sarampión-como se observó en el 3,0% de los receptores de la
vacuna MMRV en comparación con el 2,1% de los que recibieron la vacuna triple vírica y la
vacuna de varicela.
Dos estudios postlicensure indicaron que entre los niños de 12 a 23 meses de edad, una
convulsión febril adicional ocurrió 5-12 días después de la vacunación por 2,300-2,600 niños que
habían recibido la primera dosis de la vacuna MMRV, en comparación con los niños que habían
recibido la primera dosis de vacuna triple vírica y la vacuna de varicela administrarse como
inyecciones separadas en la misma visita. Los datos de estudios postlicensure no sugieren que
los niños de 4-6 años de edad que recibieron la segunda dosis de la vacuna MMRV tenían un
mayor riesgo de convulsiones febriles después de la vacunación en comparación con los niños de
la misma edad que recibieron la vacuna triple vírica y vacuna contra la varicela se administra
como inyecciones separadas en la misma visita.
Herpes Zoster Vacuna
Herpes zóster Vacuna Reacciones Adversas
 Reacciones locales - 34% (dolor, eritema)
 Sin aumento en el riesgo de la fiebre
 No hay reacciones adversas graves identificados
En el mayor ensayo clínico de la vacuna zóster, reacciones locales (eritema, dolor o sensibilidad,
e hinchazón) fueron la reacción adversa más común reportado por receptores de la vacuna
(34%), y se reportaron con más frecuencia que en los que recibieron placebo (6%). Una
temperatura de 101 ° F o más dentro de los 42 días de la vacunación ocurrió a una frecuencia
similar entre ambos vacuna (0,8%) y placebo (0,9%) los destinatarios. No se identificaron
reacciones adversas graves durante el juicio.
Parte superior de la página
La transmisión de la varicela Vacuna Virus
Los datos disponibles sugieren que la transmisión del virus de la vacuna contra la varicela es un
evento raro. Se han notificado casos de sospecha de transmisión secundaria del virus de la
vacuna, pero en algunos casos tiene la enfermedad clínica secundaria ha demostrado que es
causada por virus de la vacuna. Varios casos de transmisión secundaria se sospecha han sido
determinados de haber sido causada por el virus de la varicela silvestre. En los estudios de
contactos en el hogar, se han observado varios casos de seroconversión asintomática. Parece
que se produce la transmisión principalmente cuando la persona vacunada desarrolla una
erupción. Si una persona vacunada desarrolla una erupción, se recomienda que el contacto
cercano con personas que no tienen evidencia de inmunidad contra la varicela y que están en
alto riesgo de complicaciones de la varicela, como las personas inmunodeprimidas, evitarse
hasta que la erupción haya resuelto.
No se ha informado de transmisión de la varicela debido al virus de la vacuna de receptores de
la vacuna zoster.
Vacuna contra el almacenamiento y manejo
Vacuna que contenga varicela debe almacenarse congelados entre -58 ° C y + 5 ° F (-50 ° C y -
15 ° C). Prospectos Fabricante contienen información adicional. Para obtener información
completa sobre las mejores prácticas y recomendaciones consulte CDCVacuna almacenamiento y
manejo Toolkit [3.44 MB, 109 páginas].

Inmunoglobulina de varicela Zoster


En marzo de 2013, un producto VZIG, VariZIG (Cangene Corporation, Winnipeg, Canadá) fue
autorizada por la FDA. Había sido previamente disponible como un producto en investigación. El
producto con licencia se puede solicitar desde el único distribuidor autorizado de los Estados
Unidos, FFF Enterprises (Temecula, California), para los pacientes que han estado expuestos a la
varicela y que se encuentran en mayor riesgo de enfermedad grave y complicaciones. VariZIG se
puede obtener llamando a FFF Enterprises al 800-843-7477 en cualquier momento o por
el contacto con el distribuidor.
VariZIG es una preparación de inmunoglobulina humana purificada a partir de plasma que
contiene altos niveles de anticuerpos anti-varicela (clase de inmunoglobulina G [IgG]) que se
liofiliza. Cuando se reconstituye adecuadamente, VariZIG es aproximadamente una solución al
5% de IgG que se puede administrar por vía intramuscular.
Los grupos de pacientes recomendados por ACIP para recibir VariZIG incluyen los siguientes:
 Los pacientes inmunocomprometidos;
 Los recién nacidos cuyas madres tienen signos y síntomas de la varicela en todo el
momento de la entrega (es decir, 5 días antes hasta 2 días después);
 Los recién nacidos prematuros nacidos a las 28 semanas de gestación o más tarde que
están expuestos durante el período neonatal y cuyas madres no tienen evidencia de
inmunidad;
 Los recién nacidos prematuros nacidos antes de las 28 semanas de gestación o que pesan
1.000 g o menos al nacer y fueron expuestos durante el período neonatal,
independientemente de los antecedentes maternos de la enfermedad de la varicela o la
vacunación;
 y mujeres embarazadas

También podría gustarte