Está en la página 1de 2

Sociedad Minera REGISTRO DE AUDITORIA DE CONTROLES CRÍTICOS

Cerro Verde SAA


Fecha de Registro
DATOS DEL LIDER DE AUDITORÍA Y PARTICIPANTES
Participantes:
N° de Registro

Apellidos y Nombres

Superintendencia
DATOS DE TAREA AUDITADA

Descripción Empresa: SMCV/ CTTA

Ubicación Nombre Contratista

EVALUACIÓN DE RIESGOS Y CONTROLES CRÍTICOS (aplicar tabla pág. 2)


RIESGOS CRÍTICOS
TIPO DE EVALUACIÓN
/HALLAZGO N°
(Individual / FORTALEZAS / ACCIONES A TOMAR RESPONSABLE FECHA
(asociado a la tarea CC
Socio-Estructural)
observada)

DETENGA EL TRABAJO EN CUALQUIER MOMENTO, SI DETECTA ALGÚN ACTO INSEGURO


QUE NECESITE CORREGIRSE

CERRO VERDE ES PRODUCCIÓN SEGURA


Pág. 1 of 2
Datos del Formato
(Versión: 04; Fecha: Agosto-17)
Sociedad Minera REGISTRO DE AUDITORIA DE CONTROLES CRÍTICOS
Cerro Verde SAA

RIESGOS CRÍTICOS N° CC CONTROLES CRÍTICOS SI NO NA RIESGOS CRÍTICOS N° CC CONTROLES CRÍTICOS SI NO NA


1.1 Personal calificado, autorizado y acreditado. 8.1 Realizar LOTOTO en todas las fuentes de energía potenciales.
Identificación de todas las fuentes de energía (aguas arriba y Realizar Etiquetado (Interruptores de circuitos: voltaje, amperaje
1.2 8.2
aguas abajo) de los equipos o circuitos a intervenir. y la clasificación o nivel de categoría de arco eléctrico).
Comunicar y obtener los permisos para el bloqueo de los
1.3 8.3 Personal electricista acreditado (NFPA 70E).
circuitos o equipos a intervenir.
Aislar y bloquear la fuente de energía principal de los equipos o
1.4 8. TRABAJOS CON 8.4 EPP en buen estado.
1. LOTOTO circuitos a intervenir.
CIRCUITOS ENERGIZADOS
Realizar la prueba de arranque verificando la ausencia de Mantenimiento documentado de la infraestructura de protección
1.5 8.5
energía. (interruptores, relés, puestas a tierra).
Procedimientos de conmutación escritos (Comunicación,
1.6 Colocar tarjetas y candados de bloqueo personal. 8.6
Propósito, Separación).
Estar definido y tener conocimiento de las fronteras de
1.7 Eliminar o drenar las energías acumuladas de ser necesario. 8.7
aproximación a partes energizadas expuestas.
2.1 Identificar los espacios confinados. 9.1 Personal Calificado / Competente.
2.2 Personal acreditado y vigía calificado. 9.2 Inspección previa al uso de los equipos.
Elaborar el permiso de trabajo seguro (PTS) y permiso de
2.3 9.3 Uso de cinturón de seguridad.
ingreso a espacio confinado.
Monitorear la atmósfera antes y durante la realización de la
2.4 9.4 Comunicación con el personal de la zona cercanas.
tarea.
9. OPERACIÓN DE EQUIPO
2. TRABAJOS EN Identificar, purgar, aislar y bloquear todas las fuentes de energía Realizar LOTOTO en los equipos de acarreo cuando están
2.5 PESADO/ LIVIANO/ 9.5
ESPACIOS CONFINADOS de ingreso y salida del espacio confinado.—LOTOTO. desocupados o están siendo reparados.
MÓVILES
2.6 Registro de ingreso y salida al espacio confinado. 9.6 Distancia mínima entre equipos.
Comunicación con el personal que se encuentra dentro del Contar con un vigía mientras se opera cerca a otros equipos u
2.7 9.7
espacio confinado. objetos en áreas congestionadas o con visibilidad limitada.
La altura de una berma no deberá ser menor a 3/4 partes, del
Cuando se trabaja en espacio confinado que requiere permiso,
2.8 9.8 diámetro del neumático del vehículo más grande que circule por
se ha comunicado al servicio de Respuesta a Emergencias.
la vía.
3.1 Personal competente y acreditado. 10.1 Hoja de Seguridad del producto (FDS /MSDS).
3.2 Permiso de Trabajo Seguro (PTS), Permiso de Open Hole. 10.2 Etiquetado y almacenamiento de acuerdo al FDS/MSDS.
Manipúlación y uso de PP apropiado de acuerdo al
3.3 Barreras de protección provisorias - señalizadas. 10.3
(FDS/MSDS).
10. TRABAJOS Se tiene en cuenta las consideraciones de almacenamiento y
3. ABERTURAS EN PISOS 3.4 Sistema de protección contra caídas. 10.4
CON/CERCA DE compatibilidad.
O PLATAFORMAS
3.5 Vigía de “Open Hole”. SUSTANCIAS QUÍMICAS 10.5 Se cuenta con monitores de gases fijos y/o portátiles
ABIERTAS - “OPEN HOLE”
Sistemas de comunicación entre el vigía y trabajadores dentro (H2S, CLORO, OTROS) Conocimiento y autorización para la Manipulación y Transporte
3.6 10.6
del "Open Hole". de la sustancia química.
3.7 Vías de evacuación. 10.7 Se requiere de un antídoto específico en caso de emergencia.
3.8 Plataformas, pisos y barandas removidas aseguradas. 10.8 Respuesta a emergencias.
4.1 Operador acreditado para el TIPO de equipo a utilizar. 11.1 Personal Calificado / Competente
El transporte de explosivos solo se realiza en vehículos
4.2 Maniobrista o rigger acreditado. 11.2
Autorizados.
Inspección Pre-Uso del equipo, accesorios y elementos de El Almacenamiento de Explosivos sólo se realiza en polvorines
4.3 11.3
izaje. autorizados.
4.4 Inspección del área de trabajo. 11.4 Se cuenta con vigías de voladura.
11. TRABAJOS CON Se demarca correctamente el Área de Voladura (conos y
4.5 Área de la maniobra demarcada. EXPLOSIVOS 11.5 barricadas), no se puede ingresar sin el permiso de los
4. TRABAJOS CON IZAJE
encargados de voladura.
O CARGAS SUSPENDIDAS
Se cuenta con un Procedimiento de alerta y evacuación de las
4.6 Verificar la tabla de carga del equipo de izaje. 11.6
zonas afectadas antes de la voladura.
No fumar o hacer llama abierta en un radio de 50 metros del
4.7 Permiso de izaje crítico (cuando corresponda). 11.7
Área de voladura.
4.8 Comunicación efectiva entre operador y rigger. 11.8 Estar entrenado para reconocimiento de los peligros.
4.9 Límites de seguridad de las grúas. 12.1 Personal competente y acreditado.
Permiso de Trabajo Seguro (PTS), Permisos de Manipulación
4.10 Personal alejado del área de influencia de la carga suspendida. 12.2
de Tuberías de HDPE.
5.1 Personal competente y acreditado. 12.3 Vigía permanente.
Permiso de Trabajo Seguro (PTS), Permiso de Trabajo en Los equipos, elementos, herramientas y/o accesorios
5.2 12.4
Altura. 12. TRABAJOS CON aprobados para el traslado.
Sistemas de Protección Contra Caídas. (arnés, líneas de TUBERÍAS DE HDPE
5.3 anclaje, puntos de anclaje, líneas de vida, etc.) certificados, 12.5 Altura máxima de apilamiento de tuberías de HDPE.
inspeccionados y adecuadamente instalados.
Puntos de anclaje adecuadamente diseñados, seleccionados, e Establecer zonas de seguridad establecidas para la descarga y
5.4 12.6
inspeccionados. manipulación de tuberías.
Escaleras portátiles con registro de inspección y
5. TRABAJOS EN ALTURA 5.5 12.7 Demarcar y colocar barreras a las zonas de "línea de fuego”
mantenimiento, adecuadamente aseguradas.
O DESNIVEL
5.6 Plataformas o andamios normados. 13.1 Identificar puntos de atrapamiento, corte, abrasión o proyección.

Si se utiliza plataformas elevadoras (Man-lift): Verificar la


5.7 capacidad, extensión, condición del terreno y ángulos de 13.2 identificar todas las potenciales fuentes de energía.
operación. 13. TRABAJO CON/CERCA
DE ENERGÍA O PARTES Guardas de protección implementadas y en buen estado
5.8 Pre-Uso del equipo de trabajo / Área de Inspección. MÓVILES 13.3 alrededor de las piezas móviles y fuentes de energía
potencialmente peligrosas.
5.9 Señalización de niveles inferiores. 13.4 Señalizar para identificar las fuentes de energía.
Identificar si el área requiere permiso de excavación y solicitar
6.1 13.5 Dispositivos de enclavamiento o paradas de emergencia.
el permiso de Blue Stake (si corresponde).
6.2 Líneas de servicio enterradas o empotradas identificadas. 14.1 Evaluar el área a demarcar.
Estudio de mecánica de suelos para excavaciones mayores a 2 Evaluar si el trabajo genera una condición de riesgo crítico al
6.3 14.2
metros. personal.
Contar con un diseño de sostenimiento debidamente
6.4 14.3 Visibilidad de la demarcación.
documentado para excavaciones mayores a 1.20 metros.
6. APLICACIÓN DEL
Excavaciones mayores a 1.20 m requieren permiso de espacios 14. INGRESO A AREAS Las rutas de evacuación, pasillos, accesos o elementos de
PROCEDIMIENTO “BLUE 6.5 14.4
confinado. RESTRINGIDAS SIN respuesta a emergencia se encuentran libres y accesibles.
STAKE”
Material producto de la excavación apilado a 1 metro del borde AUTORIZACION
Control de ingreso y salida de áreas de alto riesgo demarcadas
6.6 y para excavaciones mayores a 2 metros a una distancia 14.5
y señalizadas.
equivalente a la mitad de la profundidad de la excavación.
6.7 Mantener cantidad necesarias de ingresos y salidas seguras. 14.6 Inspección regular del área demarcada y señalizada.
Inspección diaria de la excavación y después de un sismo o
6.8 14.7 Retiro de demarcación al final del trabajo.
lluvias.
6.9 Demarcación y señalización.
7.1 Personal autorizado y acreditado.
Inspección previa del área donde se realizará trabajos en
7.2
caliente.
7.3 PTS, permiso de trabajo en caliente.
7.4 Vigía para trabajos en caliente .
7.5 Inspeccionar los equipos de soldadura y oxicorte.
7.6 Demarcar y señalizar el área de trabajo.
7. TRABAJOS EN
CALIENTE 7.7 EPP específico para trabajos en caliente.
7.8 Extintores según el tipo de material combustible.
7.9 Cables de puesta a tierra.
Monitoreo de atmósfera en tanques, estanques, recipientes o
7.1 Sistemas de tuberías que contengan o hayan contenido líquidos
o gases inflamables.
Verificar el área 30 minutos después de haber terminado el
7.11
trabajo.

CERRO VERDE ES PRODUCCIÓN SEGURA


Pág. 2 of 2
Datos del Formato
(Versión: 04; Fecha: Agosto-17)

También podría gustarte