Está en la página 1de 12

El rapto de Perséfone

Personajes: Narradores:
1. Zeus 1.
2. Poseidoó n 2.
3. Hades
4. Ciclopes
5. Perseó fone
6. Demeó ter
7. Heó cate
8. Pastor
9. Helios
10. Hermes
11. Caronte
12. Espíóritu 1
13. Espíóritu 2
14. Espíóritu 3
15. Minos
16. Radamantis
17. Eaco
18. Danaide 1
19. Danaide 2
20. Taó ntalo
22. Ninfa Menta
Obra: El rapto de Perséfone
Capitulo 1: El Rapto de Persefone

Narrador 1: Zeus, el poderoso dios del Olimpo, teníóa dos hermanos,


Poseidoó n y Hades, a quienes quiso favorecer por luchar a su lado para
conquistar la supremacíóa del universo.

Narrador 2: En una despiadada guerra contra los Titanes, dioses rebeldes


que aspiraban gobernar el mundo, Zeus logroó derrotarlo con ayuda de los
Cíóclopes, dioses de un solo ojo, logroó derrotarlos.

Narrador 1: Utilizando el violento trueno, el resplandeciente relaó mpago y


el fulgurante rayo obsequiados por los cíóclopes.

Narrador 2: Posterior a la guerra Zeus se reunioó con sus hermanos


quienes habíóan peleado junto a eó l para decidir la funcioó n que cumpliríóan
en el universo.

Narrador 1: Poseidoó n obtuvo la supremacíóa del mar y Hades heredoó el


Taó rtaro.

Narrador 2: Al pasar el tiempo a Hades le invadíóa una gran tristeza.

Hades: A pesar de tener todas estas riquezas me siento triste… ¡Quisiera


tener una esposa o una doncella que me acompanñ e!

Narrador 1: Invadido por la tristeza Hades decidioó dirigirse al Olimpo


para pedir ayuda a su hermano Zeus.

Zeus: ¡Hades, hermano! ¿Queó haces aquíó? Sabes que te tengo prohibido
subir al Olimpo. No me agrada que te alejes tanto de tu reino.

Hades: ¡Perdona poderoso Dios! Pero tuve que venir a contarte mi


molestia. Te atribuiste el reino de los cielos, obsequiaste a nuestro
hermano Poseidoó n la supremacíóa de los mares y yo vivo solo y triste en el
taó rtaro.

Zeus: ¿De queó te quejas hermano? ¿Acaso no te basta con las riquezas del
mundo subterraó neo?

Hades: No se trata de eso. Me agrada el Taó rtaro pero me siento muy solo…
Y ninguna doncella quiere vivir conmigo en el reino de las sombras.

Narrador 2: Zeus observoó desconfiado de su sinceridad. Y le dijo con vos


firme.

Zeus: Eres un dios hermano, la voluntad de un dios supera todos los


obstaó culos de la tierra.

Hades: ¿Significa que me autorizas a elegir una mujer y que me la lleve a


la fuerza a mi reino?
Zeus: Ni te lo prohíóbo, ni te lo permito. – guinñ aó ndole un ojo.

Hades: ¡Gracias hermano!

Narrador 1: No tardoó en encontrar a una doncella….

Perseó fone: ¡Queó bellas flores, mi madre se alegraraó al verlas! ¡Queó


hermosos Girasoles!

Narrador 2: Mientras Perseó fone era feliz observando las flores, no se


percatoó de los pasos y al dar media vuelta para ir a casa se sobresaltoó .

Hades: No temas muchacha, Soy el dios del mundo subterraó neo y he


venido para llevarte conmigo y seas mi esposa.

Perseó fone: No – murmuroó – mi madre me espera en casa.

Hades: Veraó s a tu madre el díóa de nuestra boda – avanzando hacia ella. Si


quiere puede vivir con nosotros.

Perseó fone: ¡No quiero ir a tu reino ni ser tu esposa! ¡Deó jame!...

Hades: No, muchacha. Vendraó s conmigo

Perseó fone: ¡No, No, No, No, No! ¡Madre! ¡Socorro! ¡Ayuó dame!

Capitulo 2: La venganza de Deméter.

Narrador 1: Demeó ter era la diosa de la cosecha y del sembrado, habíóa


elegido Eleusis para vivir con su hija Perseó fone.

Narrador 2: Y le habíóa dicho que ante cualquier dificultad recurriera


donde su amiga Heó cate, una poderosa hechicera.

Demeó ter: ¡Porque aun no llega esta ninñ a! Le he dicho que tenga cuidado y
que no ande hasta tan tarde.

Pasaron las horas…….

Demeó ter: Quizaó s que le habraó pasado a mi hija!!, ireó donde Heó cate para
que me ayude a buscarla.

Heó cate: Amiga! que ha pasado…..

Demeó ter: Perseó fone no ha llegado a casa… - con tono de tristeza -


ayuó dame a buscarla.

Heó cate: Vamos, Vamos. Te ayudareó


Narrador 1: Asíó buscaron a Perseó fone durante nueve díóas y nueve noches,
sin comer ni beber nada..

(Demeó ter llama a Perseó fone junto a Heó cate)

(Regresan a su casa)

Narrador 2: Al regresar a casa se le acerca un pastor.

Pastor: Sra Demeó ter, tengo algo que contarle sobre su hija.

Demeó ter: Cueó nteme, cueó nteme – con tono de angustia –

Pastor: Yo me encontraba cuidando mi rebanñ o, cuando la tierra se abrioó y


cayeron mis cerdos, mientras observaba escuche unos gritos pidiendo
ayuda. Corríó para ayudar y vi a un hombre de capa oscura que obligaba a
una muchacha a subirse al carro.

Demeó ter: ¡Mi Perseó fone!

Pastor: Antes de que pudiera reponerme del miedo la grita de cerroó .


Quedando el campo vacíóo.

Demeó ter: ¡Oh, gracias buen pastor!

Heó cate: ¿No se te ocurre quieó n puede ser ese hombre?

Demeó ter: Debe ser Hades…¿pero como acusarlo sin pruebas?

Heó cate: Confíóa en míó, manñ ana te conseguireó todas las pruebas que
necesites.

Narrador 1: Asíó a la manñ ana siguiente muy temprano Demeó ter y Heó cate
fueron a visitar a Helios.

Helios: Buenos díóas, que se les ofrece.

Demeó ter: Dios sol, tuó que todo lo ves… ¿Sabes si Hades raptoó a mi
Perseó fone?

Helios: - Tartamudeando – Yo? No, querida Demeó ter no he visto nada.

Heó cate: ¡Mientes! Di la verdad antes que eclipse cada díóa al mediodíóa.

Helios: - asustado – Si, si, lo vi llevarse a Perseó fone al Taó rtaro.

Heó cate: ¡Ahíó tienes tu prueba! Ahora puedes ir a exigir a Zeus justicia.

Narrador 2: Demeó ter llena de rabia se dirigioó al Olimpo a exigir justicia


por el rapto de su amada hija.

Demeó ter: Dios Zeus, vengo a suplicarte que me devuelvas a mi hija.


Zeus: No hay nada que yo pueda hacer hermosa Demeó ter. Sabes muy bien
que la voluntad de un dios es inevitable.

Demeó ter: ¡No olvides que soy diosa tambieó n!

Zeus: Solo tienes poderes en la tierra. ¿Por queó quieres impedir que
Perseó fone sea una de las diosas maó s poderosas?

Demeó ter: ¡Mi hija nunca seraó feliz en la oscuridad! A ella le gusta la luz del
sol, las flores, los frutos de los aó rboles, el murmullo de los ríóos…

Zeus: ¡Se acostumbraraó !... ¡Se acostumbraraó !

Demeó ter: Veo que no quieres ayudarme, dios Zeus.

Zeus: No puedo ayudarte.

Demeó ter: ¡Estaó bien! – dijo enfurecida – Yo síó puedo impedir que los
aó rboles no den frutos en la tierra, que las hierbas no crezcan y que las
flores.

Zeus: ¡No lo haraó s! condenaras a la raza humana a morir de hambre. Tu


amas a los hombres.

Demeó ter: ¡Amo maó s a mi hija!

Narrador 1: Asíó Demeó ter se fue a la tierra, cumpliendo lo que le habíóa


dicho a Zeus. Los arboles dejaron de dar frutos la hierba no volvioó a
crecer. En poco tiempo la raza humana se vio amenazada por la
desnutricioó n.

Capítulo 3: Las cuatro estaciones

Narrador 2: Mientras en la tierra los hombres sufríóan por la hambruna.


Perseó fone rechazaba todo alimento ofrecido por Hades.

Hades: ¡Yo te amo muchacha! Pronto nos casaremos, ¿Por queó no te


conformas?

Perseó fone: ¡No comereó mientras e obligues a permanecer en tu reino!

Hades: Pero te vas a enfermar

Perseó fone: La culpa seraó tuya. No comereó hasta que me permitas reunirme
con mi madre.

Hades: Eso no puede ser querida. ¡Aquíó te quedaraó s y cuando el hambre te


venza, comeraó s!

Narrador 1: Zeus preocupado por lo que pasaba en la tierra envioó a


Hermes, su mensajero, a que ordenara a Hades a entregar a Perseó fone.
Hermes: Hades, dios del Taó rtaro, Mi querido dios Zeus le envíóa un
mensaje.

Hades: Hermes, ¿Queó mensaje me envíóa mi hermano?

Hermes: Le indica que de forma inmediata devuelva a Perseó fone a su


madre Demeó ter. Ella ha provocado que los hombres comiencen a morir de
hambre.

Hades: ¡Eso jamaó s!

Narrador 2: Hades enfurecido, se dirigioó al Olimpo para enfrentar a su


hermano Zeus.

Hades: ¿Con queó derecho me pides que entregue a Perseó fone? Tuó me
autorizaste a tomar mujer por la fuerza.

Zeus: ¡No te autorice a nada! solo te dije que ejercieras tu voluntad, pero
elegiste mal hermano. Demeó ter volvioó a la tierra un desierto, no queda
aó rboles ni frutos. Si esta situacioó n continua no ingresaraó maó s muertos al
Taó rtaro.

Hades: ¡Eso no me importa, no entregareó a mi amada!

Zeus: Todavíóa puedes hacerlo, ella no ha probado comida del taó rtaro, auó n
no pertenece a tu mundo.

Narrador 1: Una de las leyes que regíóa el Taó rtaro era que los alimentos de
color rojo solo podíóan comerlos los difuntos. Sin argumento alguno Hades
respondioó .

Hades: Llevare a Perseó fone donde tu Ordenes, solo pido este presente
Demeó ter. Quizaó s logre convencerla.

Zeus: No creo que Demeó ter quiera, pero le pedireó que nos reunamos en su
pueblo, a la madrugada.

Narrador 2: Mientras Hades volvíóa al Taó rtaro, Zeus enviaba a Hermes con
un mensaje para Demeó ter.

Hermes: Mi diosa Demeó ter, traigo un mensaje de Zeus. Le indica que en la


madrugada se reuó nan para recibir a Perseó fone.

Demeó ter: ¡Queó felicidad!!

Hermes: Maó s mi dios Zeus le recuerda que Perseó fone solo volveraó con
usted si ella no ha probado la comida de los muertos.

Narrador 1: Ansiosa Demeó ter esperoó junto a Heó cate que saliera el sol. Asíó
se concretoó reunioó n.

Perseó fone: ¡Madre, querida madre!


Demeó ter: Mi hermosa Perseó fone, te he recuperado.

Zeus: Y asíó se resuelve todo este problema.

Hades: ¡Alto! Ayer al regresar a la oscuridad uno de mis Jardineros me


contoó que vio a Perseó fone comer una granada. Lo traigo conmigo para que
cuente lo que pasoó .

Jardinero: Asíó es mi dios Zeus. Me encontraba haciendo mis labores


cuando aparecioó la hermosa Perseó fone se sentoó a los pies del aó rbol y
comioó seis pepitas de granada.

(Demeó ter, Heó cate y Zeus con cara de asombro) (Perseó fone sonrrojada de
la verguü enza)

Perseó fone: No pude mas con el hambre, madre penseó que no habíóa sido
vista.

Demeó ter: - abrazando a Perseó fone fuertemente - ¡Esas leyes fueron


establecidas para los hombres! ¡Ella es hija de una diosa!

Zeus: - sobaó ndose la barba – No seó Demeó ter, no seó …. creo que hades tiene
razoó n, ella debe volver al reino subterraó neo.

(Hades sonriendo)

Perseó fone: - con un grito de dolor - ¡Madre, no, no, no! No lo permitas.
Lleó vame contigo; saó came del mundo oscuro de Hades, te lo suplico.

Demeó ter: Dios Zeus, ya oíóste a mi hija. Ella se queda conmigo. si la obligas
te aseguro que nunca maó s floreceraó los aó rboles, ni creceraó la hierba en la
tierra de los hombre.

(Zeus reflexionando, paseaó ndose de un lado a otro)

Despueó s de un rato…..

Zeus: Modera tu enojo Demeó ter. Reconozco que no es justo que renuncies
a tu hija. Perseó fone comioó seis pepitas, se casaraó con hades y pasaraó seis
meses en el Taó rtaro y seis meses en la tierra ¡Es mi decisioó n y exijo que la
respeten!

Demeó ter: - sonrioó tristemente – respetareó tu decisioó n, seó que no tengo


otra forma de vivir con mi hija. Pero mi dolor es grande y la tierra
compartiraó esa pena.

Zeus: Como quieras. La raza humana no pereceraó de hambre y la


naturaleza no duerme durante seis meses.

Hades: - Saltando de alegríóa - ¡Y yo tendreó esposa durante la mitad del


anñ o!
Narrador 2: Para la tierra tuvo consecuencias lo sucedido. Ya que el rapto
de Perseó fone dio lugar a las cuatro estaciones del anñ o. La naturaleza
comparte el dolor de Demeó ter durante el otonñ o y el invierno, y cuando
regresa Perseó fone a la tierra la invade la primavera y el verano.

Capitulo 4: Perséfone, Diosa del Tártaro.

Narrador 1: Heó cate propuso a Demeó ter acompanñ ar a Perseó fone a vivir en
el Taó rtaro.

Heó cate: Yo cuidare bien de Perseó fone, Amiga tranquila.

Demeó ter: A pesar de mi pena, me alegra saber que te tendraó .

Narrador 2: Al llegar al Taó rtaro se encontraron con un monstruo de tres


cabezas.

Perseó fone: ¿Y ese perro horrible? ¿Todo tiene que ser tan horrible en este
reino?

Heó cate: Ese es Cancerbero. Su misioó n es impedir que los seres vivos
ingresen al mundo de los muertos.

Perseó fone: ¿Y quieó n querríóa venir voluntariamente a este lugar tan


tenebroso?

Heó cate: Una apuesta, un amor perdido, un favor especial…. Pero fracasan
en el primer intento.

Perseó fone: ¿Y coó mo llegan los muertos hasta acaó ?

Heó cate: ¡Que protegida creciste muchacha! No sabes nada sobre los
muertos.

Perseó fone: No, no seó nada sobre ellos.

Heó cate: Visitemos a Caronte para que te explique.

Caronte: Bienvenida, diosa del Taó rtaro ¿En queó puedo ayudar?

Perseó fone: ¿Quisiera saber coó mo es que llegan los muertos a este lugar?

Caronte: Durante el velorio, los familiares ponen una moneda de oro


debajo de la lengua.

Perseó fone: ¿Y para que sin aquíó no pueden usarla?

Caronte: ¡Para mi! ¡por supuesto! Al llegar recibo las monedas y los llevo a
la orilla del rio donde desembarca cerca del reino de Hades.

Narrador 1: Asíó Perseó fone intentoó hablar con algunos espíóritus.


Espíóritu 1: Llegue aquíó por cometer muchos críómenes.

Espíóritu 2: Yo no hice nada, no se porque llegue hasta aquíó.

Espíóritu 3: ………

Perseó fone: Que espíóritu tan distintos. Aquíó hay reyes y heó roes que
realizaron grandes hazanñ as.

Heó cate: Eso debes preguntaó rselo a tu esposo

Narrador 2: Indignada se dirigioó a hablar con Hades.

Hades: Mi dulce esposa, que gusto que vengas a hacerme preguntas.

Perseó fone: No entiendo como los muertos llegan hasta acaó , no todos son
malos.

Hades: Pocas veces soy yo el que decide el castigo de las almas. Hay jueces
que lo determinan. Ellos son Minos, Radamantis y Eaco. Puedes hablar
con ellos.

Minos: Bienvenida Hermosa Diosa

Radamantis: Que gusto tenerla por acaó .

Eaco: Pregunte lo que quiera.

Perseó fone: ¿Coó mo decidir que espíóritu le corresponde esta aquíó y quieó n
no?

Minos: Los interrogamos

Radamantis: Sabemos si estaó mintiendo o no

Eaco: Y luego de esto acuden a la fuente que esta fuera del palacio.

Minos: Las almas comunes se precipitan a la fuente del olvido, ahíó pierden
el habla

Radamatis: Los reyes, heó roes y almas inteligentes beben de la fuente de la


memoria.

Eaco: Y van al Eliseo donde brilla la luz del sol, siempre hay comida, gozan
de fiestas y muó sica.

Perseó fone: Entonces – hablaó ndole a Hades – No todo lo decides tuó .

Hades: Para que veas que no soy tan malo como parezco.

Narrador 1: Asíó Perseó fone comenzoó a acercarse maó s a Hades y a darse


cuenta de que no era tan malo.
Capitulo 5: El campo de Castigo

Narrador 2: Paso el tiempo y Heó cate viendo que Perseó fone estaba maó s
adaptada, la llevo a conocer el campo del castigo.

Perseó fone: ¿Donde me llevas?

Heó cate: Al campo del castigo.

Perseó fone: ¿Al campo de queó ?

Heó cate: Observa por ti misma.

Narrador 1: Ahíó observo como las furias azotaban a mortales, se


encontraron con dos mujeres que estaban realizando una labor.

Perseó fone: ¿Quieó nes son ustedes?

Danaides 1: Somos Danaides, hijas de Daó nao. Rey de Argos

Perseó fone: ¿Por queó llenan esas vasijas llenas de orificios?

Danaides 2: Es nuestro castigo, por tratar de casarnos con nuestros


primos.

Danaides 1: Desde entonces acarreamos inuó tilmente estas jarras.

Heó cate: Perseó fone sigamos, no debemos interrumpir su trabajo o seraó n


castigadas severamente.

Narrador 2: Al seguir su camino se encontraron con un aó rbol en cuyo


tronco se encontraba un hombre encadenado.

Perseó fone: ¿Quieó n es?

Taó ntalo: Soy Taó ntalo, rey de libia.

Perseó fone: ¿Cuaó l es tu castigo, porque estas encadenado a ese aó rbol?

Taó ntalo: Fui distinguido por Zeus, por tener el reino maó s rico, todos me
amaban.

Heó cate: ¿Y queó paso?

Taó ntalo: Penseó que los dioses o se daríóan cuenta de mi robo, pero la
codicia pudo maó s que yo. Y los invite a un festíón en mi reino, mateó a mi
hijo y lo cocine. Zeus se dio cuenta de todo y me matoó sin dudar. Desde
entonces estoy castigado aquíó. ¡Ayuó dame, diosa del Taó rtaro! intercede por
mi ante Hades

Perseó fone: No! bien mereces ese castigo por tan crimen contra tu hijo

Narrador 1: Asíó regresaron al palacio y Perseó fone enojada por ver a las
furias golpear a los humanos fue a encarar a Hades.

Perseó fone: ¿Haz ordenado a las furias castigar a los moratales?

Hades: Síó

Perseó fone: ¿Por queó ?

Hades: Por ofenderme y burlarse de míó, lograron entrar vivos a mi


palacio.

Perseó fone: te pido que desde ahora los mortales que lleguen al palacio, yo
pueda decidir si merece ser perdonados o castigados.

Hades: Asíó seraó .

Narrador 2: Desde entonces tiene Perseó fone sintioó por primera vez podíóa
cumplir funciones dignas de una diosa. Aunque desatoó su furia al
enterarse que la ninfa Menta se sentíóa atraíóda por Hades.

Ninfa Menta: ¡No es cierto mi diosa! Jamaó s podríóa mirar a su esposo.

Perseó fone: No mientas, fuiste vista. Por esto te convertiraó s en una planta
de menta.

Ninfa Menta: No! no! nooooooooooo……

FIN

También podría gustarte