Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PREVENTIVA CURSO
OPERADOR
Seguridad, Salud y DE GRÚAS Y
Protección Ambiental AUTO-
CARGANTES
(SSPA)
NOTA DE ADVERTENCIA
Este curso es propiedad de ICA-FLUOR y está destinado a la
gestión y control de la actividad preventiva de las empresas
contratistas en trabajos de construcción industrial y mantenimiento
de plantas industriales.
Su utilización y aplicación se restringe a las obras y plantas en
cuya gestión de seguridad y salud participa ICA-FLUOR.
Queda prohibida, sin la expresa autorización de ICA-FLUOR la
reproducción total o parcial de esta documentación por cualquier
medio o procedimiento, incluida la reprografía y el tratamiento
informático; y su utilización, total o parcial, en obras o por
empresas sin relación contractual con ICA
ICA-FLUOR.
FLUOR.
ÍNDICE
Introducción Esfuerzos laterales
Normas en construcción Incremento del radio de carga
Centro de gravedad de la grúa Estabilidad de la carga
Principio de la palanca Indicadores
d cado es de áángulos
gu os de izaje
aje a
al
Área de giro límite de la capacidad
División del área de giro en Subir y bajar a la grúa
sectores Izaje sobre ruedas
Sectores de trabajo Fallos de estabilidad y vuelcos en
Efectos de sobrecargas las grúas
Dinámica del vuelco Limitador del recorrido del gancho
3
ÍNDICE (Continuación)
Extensión de la pluma Diagrama de alcances
Efectos del viento en las grúas Procedimiento para maniobras de
izaje. El izaje.
Riesgo de golpear la pluma
Procedimiento para maniobras de
Reenvíos asimétricos izaje Canastillas suspendidas
izaje. suspendidas.
Reenvíos simétricos Inspección periódica de elementos
Cables de elevación, tensado y arrastre.
Ganchos Inspección diaria para grúas.
Polea de grúa Camión Auto cargante.
Riesgo
g eléctrico – Diagrama de alcances.
Maniobrista de grúa Inspección diaria para Camión
Procedimiento para maniobras de Auto cargante.
izaje
4
INTRODUCCIÓN
Este curso tiene por objeto analizar los riesgos más
frecuentes en operaciones de izaje con grúa y establecer las
medidas preventivas que deben ser aplicadas para prevenir
los accidentes que puedan derivarse de ellos
Toda máquina habitualmente utilizada para el izaje y
transporte
p de cargas
g p presenta un riesgo
g ppotencial elevado de
accidente, tanto para el personal que las maneja como para
el de las inmediaciones de la máquina
El objetivo en esta obra es que sólo opere grúas y camiones
auto cargantes que cumplan las disposiciones legales
vigentes, y que sea:
– mantenida conforme a las especificaciones del
fabricante
– manejada por operadores conocedores de las
condiciones seguras de uso que apliquen sus
conocimientos durante su manejo
5
INTRODUCCIÓN (Continuación)
En este curso no se pretende abarcar todas las circunstancias
que puedan presentarse, sino exponer las medidas básicas de
seguridad
id d que deben
d b adoptarse
d t en ell trabajo
t b j diario
di i
El operador es el principal responsable de la seguridad, ya que
el grado de seguridad de cualquier máquina es el mismo que
tiene la persona que la controla
La existencia de medidas mecánicas no asegura al 100% el
funcionamiento seguro de la máquina
Todas las normas, procedimientos y permisos que vamos a
ver en este curso son de cumplimiento obligatorio en
nuestros proyectos
La violación
L i l ió de
d cualquiera
l i d la
de l reglas
l i h bilit á all
inhabilitará
interesado para operar con grúas en nuestras instalaciones
6
NORMAS EN CONSTRUCCIÓN
TRÁFICO
Se aplicará el Código vigente
Luces encendidas en toda la planta, incluyendo
torreta
Velocidad máxima:
20
7
NORMAS EN CONSTRUCCIÓN
(Continuación)
TRÁFICO
Tienen preferencia de paso los
vehículos pesados
No se circulará con cargas
suspendidas
Está prohibido el uso de teléfonos
celulares o radio comunicación mientras
se conduce o se opera
Todos los equipos móviles deben pasar una inspección
diaria realizada por su operador, que deberá estar
autorizado por el proyecto.
proyecto
8
CENTRO DE GRAVEDAD DE LA GRÚA
9
CENTRO DE GRAVEDAD DE LA GRÚA
(
(Continuación)
)
Cuando la grúa esta montada, podemos establecer la ubicación
del centro de gravedad del conjunto
El centro de gravedad
de la grúa se tomará
como referencia para
inspeccionar la
capacidad
p de la ggrúa
al usar la tablas.
10
PRINCIPIO DE LA PALANCA
11
PRINCIPIO DE LA PALANCA
(Continuación)
14
DIVISIÓN DEL ÁREA DE GIRO EN
SECTORES
Se dice que una
grúa opera en un
determinado sector
cuando la carga se Trasero
encuentra sobre La grúa opera
algún punto del área sobre el sector
del frente
d dicho
de di h sector
t
Lateral
Frente
16
SECTORES DE TRABAJO (Continuación)
El centro de
gravedad se acerca
al eje de vuelco
Ej d
Eje de vuelco
l
17
SECTORES DE TRABAJO
(Continuación)
SOBRE GATOS
HIDRÁULICOS
La mayoría de los diagramas
de carga incluyen un
pequeño esquema indicando
l forma
la f y localización
l li ió de
d los
l
sectores de trabajo
Los sectores pueden
variar
i dependiendo
d di d de d los
l
fabricantes, tipos y
modelos
Deben comprobarse con
cuidado los sectores de
cada grúa que opera
18
SECTORES DE TRABAJO
(Continuación)
SOBRE RUEDAS
AV\filename.ppt 19
EFECTOS DE SOBRECARGAS
Una grúa móvil sobrecargada será
causa de vuelco (fallo fallo de
estabilidad)
estabilidad
bilid d)
d
20
EFECTOS DE SOBRECARGAS
(Continuación)
21
EFECTOS DE SOBRECARGAS
(Continuación)
Aumento del Aumento del
Exceso de radio de carga radio de carga
carga
Se produce Se produce
Se produce
22
DINÁMICA DEL VUELCO
El radio de la carga
comienza a aumentar. Ello
incrementa el momento de
Eje de vuelco
vuelco.
El centro de gravedad de la
L velocidad
La l id d dde vuelco
l d de llas grúas
ú grúa se acerca al eje de
con pluma telescópica suele ser
mayor debido a que la masa de las
vuelco, disminuyendo así el
plumas eleva el C.G del conjunto, momento resistente.
haciéndola más inestable
23
ESFUERZOS LATERALES
El diagrama de La resistencia máxima
capacidades sólo de la grúa sólo se logra
es aplicable
p con cargas verticales La grua esta diseñada para
cuando la carga cargas verticales. Los
es suspendida
esfuerzos laterales pueden
con el cable en
vertical afectar la estructura
Si la carga es arrastrada
lateralmente se produce
Cuando la grúa no un esfuerzo lateral que
está nivelada se puede plegar la pluma,
genera un esfuerzo dañar el mecanismo de
lateral giro o volcar la grúa si la
pluma está muy elevada
24
ESFUERZOS LATERALES (Continuación)
Se producen esfuerzos laterales
cuando la carga es girada o cuando
se frena el giro súbitamente.
El posicionamiento vertical de la
carga también puede conllevar
esfuerzos laterales.
25
INCREMENTO DEL RADIO DE CARGA
Izaje no vertical. Incrementa
radio de carga y disminuye la
capacidad de carga
Si el cable no está vertical, la
grúa pierde capacidad además
de los efectos de esfuerzo lateral
que produce.
26
INCREMENTO DEL RADIO DE CARGA
(
(Continuación)
)
Trabajando sobre ruedas
también se puede producir un
incremento del radio de la carga
cuando se trabaja por detrás o
todavía mayor por un lateral
27
INCREMENTO DEL RADIO DE CARGA
(
(Continuación)
)
El giro de la carga desde detrás
a un lateral,, incrementará la
inclinación de la pluma
Maniobra sin
Esto se nota muy especialmente
gatos:
cuando se trabaja sobre ruedas
Nunca
El incremento del radio sobrepasar la
producido por la inclinación de la
capacidad de
pluma debe ser compensado
durante el giro,
giro girando muy carga durante
despacio y subiendo o bajando giros: tomar en
pluma ligeramente, según el cuenta el radio
sentido de giro, tratando de de la carga.
g
mantener constante el radio de
la carga
28
ESTABILIDAD DE LA CARGA
Tienen que cumplirse dos condiciones para que la carga
permanezca estable, al quedar suspendida:
– El gancho debe estar en la vertical del centro de gravedad de la
carga
ESTABLE INESTABLE
29
INDICADORES DE ÁNGULOS DE IZAJE AL
LÍMITE DE LA CAPACIDAD
El indicador del ángulo de la pluma es obligatorio en todas las grúas,
pero no es exacto cuando izamos cargas muy pesadas:
30
INDICADORES DE ÁNGULOS DE IZAJE AL LÍMITE
DE LA CAPACIDAD (Continuación)
Flexión en la cabeza de la pluma
Incremento del
radio de la carga
g
Flexión mínima de
la base de la
pluma
31
SUBIR Y BAJAR A LA GRÚA
1. Asegúrese de que los pasos y las plataformas no
presentan superficies resbaladizas.
2 La grúa está provista de agarraderas y estribos
2. estribos.
3. Limpie las botas antes de subir.
4. Suba y baje siempre de cara a la máquina.
5. Mantenga en todo momento tres puntos de contacto con
la máquina: dos manos y un pie, o una mano y dos pies.
6. Asegúrese de que la posición de agarraderas y estribos
permiten cumplir el punto anterior.
7 No salte nunca de la máquina (salvo en caso de
7.
emergencia).
8. No bajar ni subir mientras la grúa esté en marcha.
9. Evite viajeros.
S
Superficies
fi i no resbaladizas
b l di
32
SUBIR Y BAJAR A LA GRÚA
(Continuación)
Riesgo de caída al subir a la grúa debido al
suelo mojado yy, muy probablemente
probablemente, la
superficie sobre la que el trabajador apoya las
manos
Ascenso correcto a
la cabina
33
SUBIR Y BAJAR A LA GRÚA
(Continuación)
34
IZAJES SOBRE RUEDAS
Como precaución general, no deben izarse
cargas con la grúa sobre ruedas a no ser
que sea IMPRESCINDIBLE hacerlo
Precauciones a tomar:
– No deben usarse plumines ni extender las
plumas
– Permanecer dentro de los cuadrantes
determinados para trabajos sobre ruedas
Debe contarse con un considerable aumento
del radio de carga y reducción del ángulo de
la pluma cuando la carga quede suspendida
Estas desviaciones deben ser corregidas al
leer el diagrama de cargas y levantando
ligeramente la pluma antes de suspender la
carga
35
IZAJES SOBRE RUEDAS
(Continuación)
– Sitúe la grúa sobre un terreno
firme y nivelado
36
FALLOS DE ESTABILIDAD Y VUELCOS
EN LAS GRÚAS
Más del 50% de los vuelcos y fallos de estabilidad de las grúas móviles
son causados por:
– Uso incorrecto de los gatos hidráulicos.
– No extender completamente los gatos.
– Mantener las ruedas en contacto con el suelo.
– Nivelación deficiente.
deficiente
– Suelo en malas condiciones.
– Calzos inapropiados o mal colocados
37
FALLOS DE ESTABILIDAD Y VUELCOS EN
LAS GRÚAS (Continuación)
( )
USO CORRECTO DE LOS GATOS HIDRÁULICOS
El diagrama de cargas de las grúas móviles
se aplican sólo para dos supuestos:
– Sobre estabilizadores (gatos)
– Sobre ruedas
Sobre gatos
El diagrama de cargas es aplicable sólo
cuando:
– Los gatos están completamente
extendidos
– Las ruedas no tocan el suelo
38
FALLOS DE ESTABILIDAD Y VUELCOS EN
LAS GRÚAS (Continuación)
( )
USO CORRECTO DE LOS GATOS HIDRÁULICOS
Sobre Ruedas
El diagrama de cargas “sobre
ruedas” se podrá aplicar cuando:
– Los neumáticos son los
especificados
ifi d por ell
fabricante.
– Los neumáticos está en buen
estado.
– La presión de los neumáticos
es la correcta
39
FALLOS DE ESTABILIDAD Y VUELCOS
EN LAS GRÚAS (Continuación)
PLATOS SIN HORQUILLAS DE FIJACIÓN
Los platos de los gatos deben sujetarse a las patas
hidráulicas por medio de las horquillas de fijación
suministradas con la grúa
Asegurar
g que los p
q platos de los
gatos estén sujetos a las patas
hidráulicas
40
FALLOS DE ESTABILIDAD Y VUELCOS EN
LAS GRÚAS (Continuación)
( )
NIVELACIÓN DEFICIENTE
Si la grúa no está nivelada, el diagrama de cargas no es
aplicable
Aunque la grúa haya sido bien nivelada durante el
posicionamiento, el terreno puede ceder durante la
operación,
p desnivelándola de nuevo
Debe comprobarse el nivelado con frecuencia
Cuando la grúa se encuentra desnivelada, el giro del lado
más alto al más bajo
j incrementa el radio de la carga
g
41
FALLOS DE ESTABILIDAD Y VUELCOS EN
LAS GRÚAS (Continuación)
( )
CONDICIONES DEL SUELO
La grúa soportará el peso de la carga
sólo en el caso de que el suelo soporte el
peso de la grúa cargada. El suelo sobre
el que se asienta la grúa debe ser
razonablemente horizontal y compacto
Evitar, siempre que sea posible, zanjas,
excavaciones, cortes, apuntalamientos y
taludes que el peso de la grúa o las
vibraciones p
puedan desmoronar
42
FALLOS DE ESTABILIDAD Y VUELCOS EN
LAS GRÚAS (Continuación)
( )
CONDICIONES DEL SUELO
Siempre que se trabaje cerca de un edificio
de reciente construcción,
construcción debe esperarse un
suelo poco compacto debido al reciente
relleno alrededor de los cimientos
43
FALLOS DE ESTABILIDAD Y VUELCOS EN
LAS GRÚAS (Continuación)
( )
CONDICIONES DEL SUELO
Apoyos
deficientes
44
FALLOS DE ESTABILIDAD Y VUELCOS EN
LAS GRÚAS (Continuación)
( )
CALZADO INAPROPIADO
Uno de los factores críticos en la estabilidad de la grúa es la
resistencia de la superficie de apoyo
El terreno sobre el que se asienta debe soportar la carga
dinámica de trabajo de la grúa en todo momento.
Cuatro elementos básicos deben ser considerados:
- Carga máxima.
- Superficie de contacto o distribución de la carga.
- Presión (Kg/cm2).
- Estabilidad del suelo.
Apoyo correcto
45
FALLOS DE ESTABILIDAD Y VUELCOS
EN LAS GRÚAS (Continuación)
Consideramos que un gato puede soportar el 85 % de la carga total (carga + peso de
la grúa), la superficie de distribución necesaria para transmitir al suelo una presión
admisible PA (presión admisible del terreno), será:
46
FALLOS DE ESTABILIDAD Y VUELCOS EN
LAS GRÚAS (Continuación)
( )
CALZADO INAPROPIADO
La fuerza transmitida al suelo a través
de los gatos puede ser muy grande
La mayor parte del peso de la grúa más
la carga puede ser transmitida a un solo
gato
Cuando la superficie de un disco es
relativamente pequeña, se genera una
presión grande
g
Muchos suelos no soportarían esta
presión sin ceder o asentarse. Para
prevenir esta contingencia, deben
usarse calzos
l b j los
bajo l platos
l t d los
de l
gatos para distribuir el peso total
sobre una superficie lo más amplia
posible, disminuyendo
p y así la p
presión
transmitida al suelo
47
FALLOS DE ESTABILIDAD Y VUELCOS EN
LAS GRÚAS (Continuación)
( )
CALZADO INAPROPIADO
Cuando sea necesario un
calzo alto,
alto este será
estable y resistente al
esfuerzo de torsión
transmitido al suelo a
través del gato
48
FALLOS DE ESTABILIDAD Y VUELCOS EN
LAS GRÚAS (Continuación)
( )
CALZOS SEPARADOS O ESQUINADOS PUEDEN HACER FALLAR EL
PLATO A LA MITAD DE LA CARGA DE DISEÑO. EN ESTAS CONDICIONES
EL PLATO SE CURVARÁ BAJO EL EFECTO DE LA CARGA QUE SOPORTA
SOPORTA,
PUDIENDO QUEBRARSE POR LA BASE MAL APOYADA
49
FALLOS DE ESTABILIDAD Y VUELCOS EN
LAS GRÚAS (Continuación)
( )
50
LIMITADOR DEL RECORRIDO DEL
GANCHO
El bloque del gancho puede llegar a pegar en la polea de la punta
de la pluma si se recoge el cable suficientemente
51
LIMITADOR DEL RECORRIDO DEL GANCHO
(
(Continuación)
)
Cuando, en una grúa con pluma telescópica, se saca pluma, la carga subirá,
salvo que al mismo tiempo se enrollar cable. Si no se hace así, el bloque del
gancho puede alcanzar la polea de punta de la pluma con el riesgo de rotura
del cable.
ES OBLIGATORIO EL USO DE
UN LIMITADOR DE RECORRIDO
DEL GANCHO QUE ANULE LOS
MOVIMIENTOS DE LA GRÚA
QUE ACERCAN EL GANCHO A
LA PUNTA DE LA PLUMA
(SUBIR GANCHO, SACAR
PLUMA Y BAJAR PLUMA)
PLUMA).
52
EXTENSIÓN DE LA PLUMA
53
EFECTOS DEL VIENTO EN LAS GRÚAS
El viento
i t afecta
f t tanto
t t a la
l grúa
ú como a la l
carga, reduciendo la capacidad de aquella.
En días de viento, aunque sea ligero, deben
evitarse manipulaciones de cargas que
ofrezcan grandes superficies de acción al
viento.
54
EFECTOS DEL VIENTO EN LAS GRÚAS
(
(Continuación)
)
Debe comprobarse el
viento máximo aceptable
en el manual del
fabricante
Se debe contar con un anemómetro para
medir la velocidad del viento antes de un
izaje y asegurar que no sea superior a
los 25 km/h a la altura mayor de la grúa.
55
EFECTOS DEL VIENTO EN LAS GRÚAS
(Continuación)
El viento de frente
afecta a la estabilidad
hacia atrás.
Especialmente cuando
la pluma es elevada
cerca del
máximo ángulo.
56
RIESGO DE GOLPEAR LA PLUMA
57
RIESGO DE GOLPEAR LA PLUMA
(
(Continuación)
)
Nunca debe permitirse que la pluma golpee o toque una estructura. El
contacto puede abollar, arquear o doblar ligeramente uno de sus
elementos y producir el quiebro de la pluma
pluma.
58
Descanso. 3 minutos
59
REENVÍOS ASIMÉTRICOS
La excentricidad o asimetría de los reenvíos ocasiona un efecto torsor en el
extremo de la pluma no previsto en el cálculo de los diagramas de carga.
Reenvíos
R í
desequilibrados en el
bloque harán que éste
se incline acelerando
el desgaste de los
canales de las poleas.
Efecto de
torsión: si el La simetría de los
cable no está reenvíos mantendrá el
centrado en el bloque vertical
extremo de la facilitando el correcto
pluma, la deslizamiento del
aplicación de cable.
una carga
provocará un
efecto torsor.
60
REENVÍOS SIMÉTRICOS
Cuando se utiliza el cable a tiro directo con bloque multipolea, debe colocarse en el
centro, o con poleas pares, en el canal más próximo al eje. Así eliminaremos o
reduciremos al mínimo el esfuerzo de torsión.
La composición
p y disposición
p de un cable p puede tener infinitas variantes,, yya
que se pueden utilizar diferentes principios de cableado, distinto número y tipo
de alambres, agrupados en cordones de diámetros diversos, gran variedad de
tipos de alma en cuanto a su composición y disposición, etc.
Para una composición determinada, un cable es tanto mas rígido, cuanto mayor
sea el diámetro de los alambres que lo constituyen. El desgaste de un cable es
tanto menor, cuanto mayor sea el diámetro de los alambres que lo constituyen.
Dicho de otra forma,
forma el desgaste de un cable es tanto mayor,
mayor cuanto mayor es
su flexibilidad (véase figura 11).
62
CABLES (Continuación)
Las distintas composiciones que puede tener un cable, responden a determinadas
necesidades de utilización ppráctica. El uso de cables de 6 cordones esta muyy extendido,
fundamentalmente para aquellas aplicaciones cotidianas, para las que no son precisos cables
especiales. Existe una tendencia, cada vez mas tendiente, a sustituir los cables de 6
cordones por cables especiales que permiten, con un diámetro exterior prácticamente Igual,
mayores
y cargas
g de utilización. Para el empleop de tales cables especiales
p es p
preciso adoptar
p
ciertas medidas precautorias, especialmente con los cables llamados antigiratorios, que son
muy frágiles y que no deben ser empleados más que con accesorios previstos al efecto.
Es preciso atenerse a las recomendaciones del fabricante de los aparatos de elevación, en lo
que se refiere al tipo de cable a utilizar, para evitar el desgaste prematuro de este último e
incluso su destrucción. En ningún caso se utilizarán cables distintos a los recomendados.
63
CABLES (Continuación)
RESISTENCIA
Es función del numero de alambres que lo componen, de la sección y calidad del acero con que
están construidos tales alambres, así como del estado de conservación general del cable.
Para un cable nuevo, pueden definirse los siguientes parámetros:
Carga de rotura nominal total
Es la
E l suma ded las
l cargas de
d rotura
t d cada
de d uno ded los
l alambres
l b que conforman
f ell cable.
bl LaL carga
de rotura de cada alambre es el producto de su sección recta por el valor de su resistencia mínima.
Carga de rotura efectiva (o carga de rotura total medida)
Es la suma de las cargas de rotura de todos los alambres, tomados de una misma muestra del
cable y obtenidos durante un ensayo realizado separadamente para cada alambre.
El fabricante, según se recomienda en las norma 29 CFR 1910.184 debe entregar un certificado,
en el que fundamentalmente y entre otros, han de figurar los siguientes datos: nombre del
fabricante, diámetro nominal del cable, composición, tipo de tableado (tipo de resistencia del
alambre, carga de rotura efectiva)
Además en cada rollo, aspa o carrete se colocara una etiqueta en la que se indicará: diámetro del
cable, composición, tipo y sentido del cableado resistencia nominal, grado de superficie de los
alambres,
a a b es, longitud,
o g tud, nombre
o b e de
del fabricante
ab ca te
Los cables a usar deberán contar con un certificado que indique
información técnica del mismo. Debe indicar la resistencia del cable y la
carga de rotura especifica principalmente. 64
CABLES (Continuación)
Coeficiente de seguridad
Es la relación entre la carga de rotura efectiva y el esfuerzo máximo, a tracción, a
que debe
d b ser sometido id en lla realidad.
lid d El coeficiente
fi i nunca ddebe
b ser iinferior
f i a6 6.
K = coeficiente de seguridad
CRe = carga de rotura efectiva
Q = Carga Máxima de Utilización (CMU)
65
CABLES (Continuación)
CONDICIONES DE UTILIZACIÓN
Los cables, a pesar de su elevada resistencia a la tracción, están compuestos, como ya
hemos visto, por multitud de elementos de relativa fragilidad. Por tanto, deben ser manejados
con cuidado, tanto al situarlos en su lugar de trabajo, como durante su utilización.
Diámetro de enrollamiento
Los diámetros mínimos para el enroIlamiento o doblado de los cables,
deben ser cuidadosamente observados, para evitar el deterioro por fatiga.
Es función de la rigidez del cable y por tanto de su composición.
66
CABLES (Continuación)
67
CABLES (Continuación)
Sentido de enrollamiento
Al enrollar un cable en una bobina, es aconsejable realizarlo según las
indicaciones de la figura .
Al enrollar el
cable, no se
debe
sobreponer
sobre otro.
68
CABLES (Continuación)
MANTENIMIENTO DE CABLES
Los cables se entregan de fábrica en forma de rollo o devanados en un soporte (bobina,
aspa carrete,
aspa, carrete etc.),
etc ) que debe estar identificado.
identificado Antes de proceder a la utilización del cable
para elevar una carga, habremos de asegurarnos de que su resistencia es la adecuada.
Este dato debe constar en la etiqueta que identifica al cable. Utilizar siempre guantes de
cuero para manejar los cables.
Para desenrollar una bobina o un rollo de cable: hacerlo rodar en el suelo, fijando el extremo
libre de alguna manera. No tirar nunca del extremo libre (Figura 18). Dejar girar el soporte
(bobina, aspa, etc.), colocándolo previamente en un bastidor adecuado provisto de un freno que
impida tomar velocidad a la bobina (figura 19). Para enrollar un cable, como es lógico, debe
procederse en ambos casos de forma inversa.
69
CABLES (Continuación)
70
CABLES (Continuación)
INSTALACIÓN DE LA CUÑA EN EL EXTREMO DEL CABLE
La longitud del
cabo muerto será
de 6 a 8 veces el
Para cables
diámetro del
antigiro, la longitud
cable, con un
del cabo muerto
mínimo de 15 cm será 20 veces el
diámetro del cable
Cabo muerto
71
GANCHOS
DESCRIPCIÓN Y CONSTRUCCIÓN
Son elementos que facilitan el rápido enganche de las cargas, pero están expuestos
al riesgo de desenganche accidental,
accidental que debe prevenirse.
prevenirse Existen numerosos tipos,
tipos
siendo los más utilizados los ganchos de pico. Para su enganche disponen de un orificio o
de un vástago. Lo más común es que la sección del gancho sea trapezoidal o rectangular,
salvo a nivel del pico, donde es redonda.
Puesto que trabajan a flexión, a la inversa que las argollas y grilletes, los ganchos han sido
estudiados exhaustivamente y su construcción obedece a normas muy severas. Por este
motivo: la forma de los ganchos está perfectamente definida por normas de construcción
los ganchos han de ser siempre de acero térmicamente tratado, exento por completo de
tensiones internas.
72
GANCHOS (Continuación)
La fuerza debe ser aplicada en el centro del asiento del gancho (sección
trapezoidal)
En las operaciones de izaje existe siempre el riesgo de desenganche accidental de
la carga, debiendo tomarse medidas para evitarlo.
Uno de los accesorios más útiles para este cometido es el gancho de seguridad,
que va provisto de un seguro que impide la salida accidental de la gaza o elemento
de enganche.
El gancho no dispone de
dispositivo de seguridad,
lo que hace bastante
probable el desenganche
de la carga.
73
GANCHOS (Continuación)
Utilización de los ganchos
Solamente deben utilizarse ganchos
provistos de dispositivo de seguridad
contra desenganches accidentales y que
presenten todas las características de una
b
buena resistencia
i t i mecánica:
á i sin
i grietas
i t
deformaciones, o cualquier otra alteración.
Cualquier gancho con alguno de estos
defectos debe ser sustituido inmediatamente.
inmediatamente
74
GANCHOS (Continuación)
Durante el enganchado de la carga se deberá
controlar:
que ninguna
i f
fuerza externa
t ti d
tienda a
deformar la abertura del gancho. En algunas
casos, el simple balanceo de la carga puede
producir estos esfuerzos externos.
externos
75
POLEA DE GRÚA
Polea
Bloque polea
76
RIESGO ELÉCTRICO
LOS CONTACTOS ELÉCTRICOS SON LA CAUSA PRINCIPAL DE
ACCIDENTES MORTALES EN TRABAJOS CON GRÚAS.
En caso de contacto con una línea eléctrica
aérea, cualquier aproximación a la grúa, carga,
cable, o cuerda-guía debe ser evitado.
78
RIESGO ELÉCTRICO (Continuación)
En caso de contacto eléctrico:
79
RIESGO ELÉCTRICO (Continuación)
5. Después de cualquier contacto eléctrico, la grúa debe ser inspeccionada en
profundidad para detectar posibles daños. En caso de que el contacto eléctrico se
produzca en el cable, éste debe ser reemplazado.
Inspeccionar el
cable para detectar
posibles daños
80
RIESGO ELÉCTRICO (Continuación)
SALIDA DE LA CABINA EN CASO DE CONTACTO ELÉCTRICO
81
RIESGO ELÉCTRICO (Continuación)
TENSIÓN DE PASO
Debido a la disminución gradual del potencial en el suelo, el operador debería
alejarse, después de saltar de la grúa, con los pies juntos o a la pata coja, hasta
salir del área afectada. No dé pasos largos porque es posible que la diferencia de
potencial entre ambos pies sea lo suficientemente grande como para convertirse
en mortal.
mortal
82
RIESGO ELÉCTRICO (Continuación)
PERMISO PARA TRABAJO DE EQUIPOS MÓVILES
BAJO O CERCA DE LÍNEAS ELÉCTRICAS AÉREAS
Se define como zona de peligro eléctrico el espacio 6m
comprendido entre los tres planos, por encima del
horizontal, definidos a continuación:
La carga debe considerarse en todos los casos parte de la grúa a efectos de riesgo de
contacto o arco eléctrico. Deben tenerse en cuenta los giros y oscilaciones de la carga
en el momento de establecer la posibilidad de invasión de la zona de peligro.
peligro
83
RIESGO ELÉCTRICO (Continuación)
LA GRÚA DEBE
PONERSE A TIERRA,
TIERRA
CONECTÁNDOSE
ÉSTA A UN PUNTO
DIRECTO DEL CHASIS
DE LA MISMA.
MISMA ESTE
PUNTO DEBE ESTAR
IDENTIFICADO
84
PERMISO PARA TRABAJOS DE EQUIPOS MÓVILES BAJO
O CERCA DE LÍNEAS DE ALTA TENSIÓN (Continuación)
85
PERMISO PARA TRABAJOS DE EQUIPOS MÓVILES
BAJO O CERCA DE LÍNEAS DE ALTA TENSIÓN
(Continuación)
En este apartado escribimos las distancias existentes entre nuestra
grúa y la línea de alta tensión. También tensión de la línea y altura a
la que se encuentra.
86
PERMISO PARA TRABAJOS DE EQUIPOS MÓVILES
BAJO O CERCA DE LÍNEAS DE ALTA TENSIÓN
(Continuación)
En este apartado se describen las medidas preventivas a adoptar
durante la maniobra de izaje.
87
PERMISO PARA TRABAJOS DE EQUIPOS MÓVILES
BAJO O CERCA DE LÍNEAS DE ALTA TENSIÓN
(Continuación)
88
MANIOBRISTA DE GRÚA
Las maniobras de grúa serán siempre dirigidas por un
MANIOBRISTA que tenga actualizado su credencial
que lo acredite como tal. Este maniobrista estará El gruista mantendrá contacto
id tifi d con un chaleco
identificado h l color
l naranja
j o amarillo
ill visual con el maniobrista en
con el que permanecerá mientras dure la maniobra. todo momento. Éste se
encontrará siempre lo
suficientemente cerca como
para que sus señales sean
claramente entendidas por el
Ningún gruísta seguirá las gruista
indicaciones de ninguna
persona que
p q no cumplap
estos requisitos. Salvo en
operaciones especiales, sólo Ante cualquier duda en la
habrá un maniobrista. Se interpretación de las
utilizarán exclusivamente las señales recibidas, el
señales
ñ l convenidas
id gruísta se abstendrá de
(mostradas en los cursos de realizar cualquier
Operadores de Grúa e movimiento antes de estar
Indicadores de Señales). seguro de entenderlas
89
MANIOBRISTA DE GRÚA (Continuación)
Maniobrista bien
identificado, dando
instrucciones al
gruísta fuera del
radio de alcance
de la carga a izar
Área de riesgo
correctamente
barricada
91
SACAR PLUMA METER PLUMA PARADA
PROCEDIMIENTO PARA MANIOBRAS DE
IZAJE
Solamente las grúas autorizadas pueden operar en
el proyecto
proyecto. Independientemente de los requisitos
exigidos por las especificaciones de seguridad,
todas las g
grúas móviles autopropulsadas,
p p deben
cumplir con la NOM 006 STPS.
92
PROCEDIMIENTO PARA MANIOBRAS DE IZAJE
(Continuación)
93
PROCEDIMIENTO PARA MANIOBRAS
DE IZAJE (Continuación)
94
PERMISO DE OPERACIÓN DE IZAJE CON
GRÚA
95
PERMISO DE OPERACIÓN DE IZAJE CON
GRÚA
96
PERMISO DE OPERACIÓN DE IZAJE
CON GRÚA
97
PROCEDIMIENTO PARA MANIOBRAS DE
IZAJE (Continuación)
( )
Fotografía de un
izaje doble
doble, con
el peso de la
carga repartido
entre ambas
grúas
98
PROCEDIMIENTO PARA MANIOBRAS DE IZAJE
(Continuación)
99
PROCEDIMIENTO PARA MANIOBRAS DE
IZAJE (Continuación)
( )
Toda grúa debe cumplir las siguientes condiciones antes de comenzar
cualquier operación de izaje:
Se conoce el peso
de la carga Todas las ruedas se encuentran
separadas del suelo
Los gatos están
totalmente extendidos L grúa
La ú está
tá nivelada
i l d
100
PROCEDIMIENTO PARA MANIOBRAS DE
IZAJE (Continuación)
Previamente al izaje
se debe barricar
adecuadamente el
área circundante a la
grúa y por la que va a
desplazarse la carga
101
PROCEDIMIENTO PARA MANIOBRAS DE
IZAJE (Continuación)
( )
102
PROCEDIMIENTO PARA MANIOBRAS DE
IZAJE (Continuación)
LA CARGA
El peso de cada carga se determinará, antes de comenzar la operación de izaje,
por medio de alguno de las siguientes métodos:
Por indicación en planos del fabricante o placa de identificación.
Por cubicación (verificado por el supervisor de Ingeniería).
Por medio de dinamómetro calibrado.
Levantando la carga con la grúa el mínimo radio, manteniendo la carga muy cerca
del suelo. Los sensores calibrados presentan una desviación de ± 5%. El pesado
con grúa de cargas superiores a 5 TM, deberá ser presenciado por un supervisar
de Ingeniería.
103
PROCEDIMIENTO PARA MANIOBRAS DE
IZAJE (Continuación)
( )
La carga de trabajo es siempre la suma de los pesos de todos los
componentes suspendidos de la pluma. Ello incluye, entre otros
posibles
ibl elementos:
l t
El peso de la carga.
El p
peso del bloque
q del g
gancho.
El peso de la bola contrapeso (cuando
se utiliza).
El peso del cable suspendido.
suspendido
El peso de las eslingas, estrobos,
grilletes, argollas, etc., utilizados.
El
El peso de balancines o repartidores
de carga (si se utiliza).
Otros elementos auxiliares de
elevación.
l ió
Carga de trabajo
104
DIAGRAMA DE ALCANCES
105
DIAGRAMA DE CARGAS
106
DIAGRAMA DE CARGAS (Continuación)
107
DIAGRAMA DE CARGAS (Continuación)
108
DIAGRAMA DE CARGAS (Continuación)
109
DIAGRAMA DE CARGAS (Continuación)
110
PROCEDIMIENTO PARA MANIOBRAS DE
IZAJE. (Continuación)
( )
EL IZAJE
Toda grúa debe cumplir las siguientes condiciones antes de comenzar cualquier
operación de izaje:
- La carga determinada, incluyendo el peso de los elementos auxiliares utilizados y
el aguilón, si lo hubiere.
- La grúa bien nivelada, los gatos totalmente extendidos y bien calzados, y las
ruedas separadas del piso.
- Se conoce el radio de la carga, la longitud de la pluma, su ángulo de elevación y
se comprobó
bó ell diagrama
di d cargas.
de
- El eslingado es correcto y el gancho está situado en la vertical del centro de
gravedad de le carga.
111
PROCEDIMIENTO PARA MANIOBRAS DE
IZAJE. (Continuación)
( )
Otras consideraciones para realizar un izaje seguro son:
Mantener una reunión previa con todo el personal involucrado en la operación:
-Revisar paso a paso toda la maniobra.
-Explicar el cometido de cada uno.
-Decidir
Decidir el sistema de comunicación.
comunicación
Inspeccionar visualmente todos los elementos de izaje antes de comenzar la
operación.
Comprobar
C b que todos
t d l
los elementos
l t d izaje
de i j están
tá dimensionados
di i d d acuerdo
de d
con el esfuerzo a que van ha estar sometidos.
Las eslingas deben estar protegidas contra los cantos vivos de la carga con cantoneras
u otros medios.
medios
La carga estará controlada con una cuerda-guía, al menos.
Comprobar el incremento del radio causado por la flexión de la pluma. (Con la
carga lo más cerca posible del suelo).
112
PROCEDIMIENTO PARA MANIOBRAS DE IZAJE.
CANASTILLAS SUSPENDIDAS. (Continuación)
UTILIZACIÓN DE CANASTILLAS SUSPENDIDAS DE GRÚA PARA
ELEVACIÓN DE PERSONAL
“La elevación de trabajadores sólo está permitida mediante equipos de
trabajo y accesorios previstos para tal efecto.
No obstante,
N b t t cuando d con carácter
á t excepcional
i l hayan
h d utilizarse
de tili para tal
t l
fin equipos de trabajo no previstos para ello, deberán tomarse las medidas
pertinentes para garantizar la seguridad de los trabajadores y disponer de
una vigilancia adecuada
adecuada”.
113
PROCEDIMIENTO PARA MANIOBRAS DE IZAJE.
CANASTILLAS SUSPENDIDAS. (Continuación)
Trabajador correctamente
introducido en canastilla
elevada, con arnés de
seguridad, casco y línea de
vida
114
PROCEDIMIENTO PARA MANIOBRAS DE IZAJE.
CANASTILLAS SUSPENDIDAS. (Continuación)
Logo
cliente
Las operaciones que se valgan de este
sistema de elevación de personal requerirán la
solicitud de un PERMISO PARA TRABAJAR
DESDE CANASTILLA SUSPENDIDA DE
GRÚA en el formato existente. El permiso
incluye los datos de la grúa y la canastilla, las
condiciones
di i d elevación,
de l ió las
l pruebas
b previas i
a realizar, las medidas preventivas a adoptar, y
las firmas del Gerente de Construcción, Jefe
de Frente y contratista, gruista y personal de
canastilla.
El permiso debe permanecer en la cabina
de la grúa mientras dura la operación,
entregándose
t á d en lla oficina
fi i ded seguridad
id d
una vez terminado.
115
PERMISO PARA TRABAJAR DESDE CANASTILLA
SUSPENDIDA CON GRÚA
116
PERMISO PARA TRABAJAR DESDE
CANASTILLA SUSPENDIDA CON GRÚA
SE DESCRIBEN LOS DATOS DE LA PRUEBA DE CARGA PREVIA.
117
PERMISO PARA TRABAJAR DESDE
CANASTILLA SUSPENDIDA CON GRÚA
118
INSPECCIÓN PERIÓDICA DE ELEMENTOS
DE ELEVACIÓN,, TENSADO Y ARRASTRE
Todos los elementos JUNIO – AZUL
auxiliares de elevación,
JULIO – VERDE
tensado y arrastre, como
cables, eslingas, estrobos, AGOSTO – AMARILLO
grilletes, argollas,
trácteles polipastos,
trácteles, polipastos etc.,
etc SEPTIEMBRE – BLANCO
S CO
serán sometidos a una OCTUBRE – AZUL
inspección mensual.
NOVIEMBRE – VERDE
ENERO – BLANCO
DICIEMBRE- AMARILLO
FEBRERO – AZUL
MARZO – VERDE
ABRIL – AMARILLO Eslinga revisada
MAYO – BLANCO
119
INSPECCIÓN PERIÓDICA DE ELEMENTOS DE
ELEVACIÓN, TENSADO Y ARRASTRE
(
(Continuación)
)
121
HOJA DE INSPECCIÓN DIARIA
Deben
La revisarse
inspección todos los
debe puntos
puntos.
hacerse en Los que no
cada turno. apliquen
deben
marcarse
como tal y
justificarse
en
Observacion
es.
122
HOJA DE INSPECCIÓN DIARIA
Deben revisarse todos los puntos.
En la documentación,,
aparte de presente o no,
hay que indicar si está
actualizada. 123
FORMACIÓN
PREVENTIVA
CAMIONES
Seguridad, Salud y AUTO-
CARGANTES
Protección Ambiental
(SSPA)
CAMIÓN-AUTOCARGANTE
Uno de los principales riesgos es el vuelco y estar en el
área de acción del mismo. Para ello se debe solicitar el uso
de telemandos.
telemandos
125
CAMIÓN-AUTOCARGANTE (Continuación)
126
CAMIÓN-AUTOCARGANTE (Continuación)
Deficiente sujeción de la
carga, camión-pluma mal
nivelado sobre un suelo Carga mal sujetada, gruísta sin
irregular y gruísta situado EPP´s, dentro del sector de
dentro del área de vuelco trabajo de la grúa
grúa, al igual que el
maniobrista, que además está mal
identificado
128
CAMIÓN-AUTOCARGANTE
(Continuación)
129
DIAGRAMA DE ALCANCES
(Continuación)
Diagrama de alcances sólo válido con todos los gatos totalmente
extendidos. Si no se puede trabajar con los gatos totalmente
extendidos la Supervisión debe autorizarlo expresamente (con
extendidos,
Permiso de Izaje), e indicar el coeficiente reductor al Diagrama de
Alcances (mínimo 50%).
130
HOJA DE INSPECCIÓN DIARIA
131
HOJA DE INSPECCIÓN DIARIA
Deben
La revisarse
inspección todos los
debe puntos
puntos.
hacerse en Los que no
cada turno. apliquen
deben
marcarse
como tal y
justificarse
en
Observacion
es.
132
HOJA DE INSPECCIÓN DIARIA
Deben revisarse todos los puntos.
En la documentación,,
aparte de presente o no,
hay que indicar si está
actualizada. 133
EVALUACIÓN DE COMPRENSIÓN
Evaluación individual de Comprensión.
Sólo hay una respuesta válida
válida, que se marcará
X
con una X en la casilla correspondiente.
En caso de equivocación,
q , se marcará con un X Incorrecta
134