Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Culler Jonathan Breve Introduccion A La Teoria Literaria PDF
Culler Jonathan Breve Introduccion A La Teoria Literaria PDF
Breve introducción a
la teoría literaria
Traducción castellana de
Gonzalo García
CRÍTICA
Barcelona
Primera edición en B ib l i o t e c a d e B o l s i l l o : noviembre de 2(KX)
Segunda edición en B i b l i o t e c a d e B o l s i l l o : octubre de 2004
Quedan rigurosamente prohibidas, sin la autorización escrita de los titulares del copyright,
bajo las sanciones establecidas en las leyes, la reproducción total o parcial de esta obra
por cualquier medio o procedimiento, comprendidos la reprograffa y el tratamiento
informático, y la distribución de ejemplares de ella mediante alquiler o préstamo públicos.
Título original:
LITERARY THEORY
A Very Shorí lntroduction
E l término «teoría»
Foucault y el sexo
Derrida y la escritura
¿Q U É ES LA LITERA TU RA ,
Y Q U É IM PORTA LO Q U E SEA ?
Perspectiva histórica
La naturaleza de la literatura
3. La literatura es ficción
Una de las razones por las que el lector presta una atención
diferente a la literatura es que su enunciado guarda una rela
ción especial con el mundo; una relación que denominamos
«ficcional». La obra literaria es un suceso lingüístico que pro
yecta un mundo ficticio en el que se incluyen el emisor, los
participantes en la acción, las acciones y un receptor implíci
to (conformado a partir de las decisiones de la obra sobre qué
se debe explicar y qué se supone que sabe o no sabe el re
ceptor). Las obras literarias se refieren a personajes ficticios y
no históricos (Emma Bovary, Huckleberry Finn, el capitán
Alatriste), pero la ficcionalidad no se limita a los personajes y
los acontecimientos. Los elementos «deícticos» del lenguaje
(elementos de orientación, cuya referencia depende de la
situación de enunciación), como los pronombres (yo, tú) o los
adverbios de tiempo y lugar (aquí, allá, arriba, hoy, ayer,
mañana), funcionan de un modo particular en las obras litera
rias. ¡El ahora de un poema («Agora que sé d’amor me metéis
monja», como dice la canción tradicional) no se refiere al ins
tante en que se compuso el poema o se publicó por primera
vez, sino al tiempo interno del poema, propio del mundo fic
ticio de lo narrado. Y el «yo» que aparece en un poema, como
el de Lorca «Y que yo me la llevé al río / creyendo que era
mozuela», es también ficcional; se refiere al yo que dice el
poema, que puede ser muy diferente del individuo empírico,
Federico García Lorca. (Puede haber vínculos muy estrechos
entre lo que le sucede al yo poético o al yo narrador y lo que
le haya sucedido al escritor en un momento de su vida. Pero
un poema de un escritor viejo puede presentarse en la voz
de un yo poético joven y viceversa. Y, de forma más evidente
en el caso de la novela, el narrador, el personaje que dice «yo»
al par que cuenta la historia, puede tener experiencias y ex
presar opiniones muy diferentes de las de sus autores.) En la
ficción, la relación entre lo que dice el yo ficcional y lo que
piensa el autor real es siempre materia de debate. Lo mismo
sucede con la relación entre los sucesos ficticios y las circuns
tancias del mundo. El discurso no ficcional acostumbra a in
tegrarse en un contexto que nos aclara cómo tomarlo: un ma
nual de instrucciones, un informe periodístico, la carta de una
ONG. Sin embargo, el concepto de ficción deja abierta, ex
plícitamente, la problemática de sobre qué trata en verdad la
obra ficcional. La referencia al mundo no es tanto una pro
piedad de los textos literarios como una función que la inter
pretación le atribuye. Si quedo con alguien para cenar «en el
Hard Rock Café, mañana, a las diez», él o ella entenderán que
es una invitación concreta e identificarán la referencia espacial
y temporal según el contexto de la enunciación («mañana»
será por ejemplo el 14 de junio de 2003, «las diez» son las diez
de la noche, hora peninsular). Pero cuando el poeta Ben Jon-
son escribe un poema «Invitando a un amigo a cenar», la fic-
cionalidad del poema conlleva que su relación con el mundo
esté sujeta a interpretaciones: el contexto del mensaje es lite
rario y hay que decidir si consideramos que el poema caracte
riza sobre todo la actitud de un emisor ficcional, si bosqueja
un modo de vida pretérito o si sugiere que la amistad y los pla
ceres humildes son esenciales para la felicidad humana.
¿Cómo interpretar Hamlet? Entre otras cosas, deberemos
decidir si creemos que trata, pongamos, de los problemas de
los príncipes daneses o bien del dilema del hombre del Rena
cimiento que experimenta cambios en la concepción del yo; o
si quizá habla de las relaciones en general de los hombres con
su madre, o tal vez afronta la cuestión de cómo una represen
tación (incluyendo una representación literaria) afecta a la
manera en que damos sentido a nuestra experiencia. Hay re
ferencias a Dinamarca a lo largo y ancho de la obra, pero eso
no significa que sea necesario leer Hamlet como una obra
sobre Dinamarca; esa es una decisión interpretativa. Podemos
relacionar la obra con el mundo en diferentes niveles. La fic-
cionalidad de la literatura separa el lenguaje de otros contextos
en los que recurrimos al lenguaje, y deja abierta a interpreta
ción la relación de la obra con el mundo.;
¿Propiedades o consecuencias?
La paradoja de la literatura
LA LITERA TU RA Y L O S E ST U D IO S
CU LTU R A LES
Tensiones
2. Métodos de análisis
Objetivos
L E N G U A JE , SIG N IFIC A D O
E IN TE R P R E T A C IÓ N
El significado en la literatura
Pensamiento y lenguaje
Análisis lingüístico
El lector y el significado
R ETÓ R IC A , P O É T IC A Y P O E SÍA
Figuras retóricas
Géneros
ha interpretación de poemas
Había una vez un reino en que literatura quería decir por en
cima de todo poesía. La novela era un joven advenedizo, de
masiado próximo a la biografía o la crónica para ser propia
mente literario, una forma popular que no podía aspirar a las
mismas elevadas pretensiones que la poesía lírica o la épica.
Pero en el siglo X X la novela ha eclipsado a la poesía, tanto en
la escritura como en la lectura y, desde los años sesenta, la
narración domina también la educación literaria. Todavía se
estudia la poesía, generalmente incluso es obligatorio, pero
la novela y el cuento se han convertido en la parte central del
programa de estudios.
No se trata de una mera consecuencia de las preferencias
de la mayoría lectora, que toma una narración sin pensárselo
dos veces, pero lee poesía con mucha menor frecuencia. Las
teorías literarias y culturales han reclamado con insistencia
creciente la centralidad cultural de la narración. La narración,
según suele decirse, es el método fundamental con que damos
sentido a las cosas; por ejemplo, al pensar en nuestra vida como
una progresión que ha de conducir a alguna parte o al expli
carnos a nosotros mismos qué sucede en el mundo. Las ex
plicaciones científicas dan razón de un suceso sujetándolo a
leyes (si ocurren A y B, entonces ocurrirá C), pero la vida no
suele funcionar así. No sigue una lógica científica de causa y
efecto, sino el tipo de lógica con que contamos una historia,
en la que entender supone imaginar cómo un hecho conduce
a otro, cómo algo puede llegar a pasar: cómo es que Marga ha
acabado vendiendo software en Singapur, o cómo ha acabado
el padre de Fran por regalarle un coche.
Damos sentido al mundo mediante historias posibles; in
cluso los filósofos de la historia, según vimos en el capítulo 2,
han defendido que la explicación histórica no sigue la lógi
ca de la causalidad científica sino la lógica de la narración:
comprender la Revolución francesa es entender una narración
que muestra cómo un hecho condujo a otro. Las estructuras
narrativas están en todas partes; el teórico de la narración
Frank Kermode advierte que cuando decimos que un reloj
hace «tictac» estamos otorgando al ruido una estructura fie-
cional, que diferencia entre dos sonidos que, físicamente, son
iguales, de modo que tic sea un principio y tac sea un final.
«El tictac del reloj me parece ser un modelo de lo que llama
mos trama, una estructuración que da forma al tiempo y así
lo humaniza.»
La teoría de la narración (o «narratología») ha sido una
disciplina muy activa en la teoría literaria, y el estudio de la
literatura utiliza normalmente sus conceptos y terminología:
la noción de trama, los diferentes tipos de narrador o las téc
nicas narrativas. La poética de la narración, como podríamos
llamarla, intenta comprender los componentes de la narra
ción al par que analiza cómo produce sus efectos una narración
concreta.
Pero la narración es más que un simple tema académico.
Existe un impulso fundamental en el ser humano de escuchar
y contar historias. Los niños desarrollan muy pronto lo que
podría llamarse «competencia narrativa»: exigen historias y
saben cuándo los mayores intentan hacer trampa y paran an
tes de llegar al final. La primera pregunta para la teoría de la
narración podría ser, por tanto, cuál es ese conocimiento im
plícito sobre la forma básica de la narración que nos permite
distinguir entre una narración que acaba «como debe ser» y
otra que no, que deja cabos pendientes. La narratología po
dría ser entendida, entonces, como el intento de describir esa
competencia narrativa, igual que la lingüística es el intento de
describir la competencia lingüística (el conocimiento incons
ciente que los hablantes tienen de su lengua). La teoría sería
en este caso la exposición de una capacidad de comprensión
o un conocimiento culturales e intuitivos.
Trama
Presentación
E L L E N G U A JE R EA LIZA TIV O
Jugadas e implicaciones
ID E N T ID A D , ID E N T IF IC A C IÓ N Y SU JE T O
E l sujeto
¿Representación o producción?
Psicoanálisis
Estructuras omnipresentes
E SC U E L A S Y M O V IM IE N T O S T E Ó R IC O S
New Criticism
Estructuralismo
Vostestructuralismo
Reconstrucción
Teoría feminista
Psicoanálisis
Teoría poscolonial
Queer theory
C a pítu lo l
Habla y escritura
C apítu lo 2
Comprensión histórica
Malas hierbas
Intertextualidad
Artículo de 1860
Capital cultural
C apítu lo 3
Estudios culturales
Antología americana
Totalidad social
Teleseries policíacas
C a pítu lo 4
Competencia literaria
Falacia intencional
Flermenéutica de la sospecha
C apítu lo 5
Figuras retóricas
Imitaciones ficcionales
C apítu lo 6
Pseudoiteración
Críticos literarios
Aporta
Queer theory
Freud
La diferencia interior
Subalterno
A p é n d ic e
C a pítu lo 2
C a pítu lo 3
C a pítu lo 6
C apítu lo 7
C apítu lo 8
A p é n d ic e
N t l f l l lll I I h h l l l i h 'I
ÍN D IC E D E TEM A S Y A U TO R ES
P r e fa c io .......................................................................... 7
A grad ecim ien to s.......................................................... 9
1. ¿Qué es la teoría?...................................................... 11
2. ¿Qué es la literatura, y qué importa lo que sea? . 29
3. La literatura y los estudios culturales . . . . 57
4. Lenguaje, significado e interpretación . . . . 71
5. Retórica, poética y p o e s ía ....................................... 87
6. La n a r r a c ió n ...........................................................101
7. El lenguaje re a liz a tiv o ........................................... 115
8. Identidad, identificación y s u j e t o ...................... 131