Está en la página 1de 36

501-20A-1 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-1

Manual Table of Contents

SECCIÓN 501-20A Restricciones para ocupantes - activas


Aplicación del vehı́culo: Escort, Tracer

CONTENIDO PÁGINA

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Sistema de restricción para ocupantes..............................................................................501-20A-2
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIÓN
Sistema de restricción para ocupantes............................................................................501-20A-11
Inspección y verificación ...............................................................................................501-20A-11
Prueba de componentes...............................................................................................501-20A-12
Prueba funcional........................................................................................................501-20A-12
Tabla de sı́ntomas ........................................................................................................501-20A-12
DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Ajustador de la altura .......................................................................................................501-20A-28
Cinturón de seguridad — Asiento trasero central ...........................................................501-20A-17
Hebilla del cinturón de seguridad - asientos de cubo — Delantero ...............................501-20A-29
Hebilla del cinturón de seguridad - asientos de cubo — Trasera...................................501-20A-30
Retractor — Delantera......................................................................................................501-20A-13
Retractor — Trasero, automóvil cerrado..........................................................................501-20A-20
Retractor — Trasero, Cupé..............................................................................................501-20A-18
Retractor — Trasero, Vagón ............................................................................................501-20A-24
PROCEDIMIENTOS GENERALES
Cinturón de seguridad con daño en la rosca de la placa de anclaje .............................501-20A-33
Cinturón de seguridad sin daño en la rosca de la placa de anclaje...............................501-20A-33
Lengüeta del cinturón de seguridad rotada en el cinturón..............................................501-20A-34
Limpieza del cinturón de seguridad .................................................................................501-20A-34
Procedimiento del cinturón de seguridad después de una colisión ................................501-20A-32
ESPECIFICACIONES ..........................................................................................................501-20A-35

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-2 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-2

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Sistema de restricción para
ocupantes

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-3 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-3

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)


Sistema de restricción para ocupantes - Cupé

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-4 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-4

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)


Número Número
Artı́culo de parte Descripción Artı́culo de parte Descripción
1 611B08 Retractor y lengüeta del 4 — Hebilla del cinturón de
cinturón de seguridad seguridad trasero (parte
delantero de 613B84/B85)
2 613B85 Cinturón de seguridad 5 61203 Extremo de la hebilla del
trasero cinturón de seguridad
delantero - (conductor)
3 613D20 Juego de piezas del
herraje del ancla de la 6 61202 Extremo de la hebilla del
traı́lla cinturón de seguridad
(Continúa) delantero - (pasajero)

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-5 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-5

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)


Sistema de restricción para ocupantes - automóvil cerrado

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-6 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-6

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)


Número Número
Artı́culo de parte Descripción Artı́culo de parte Descripción
1 602B90 Cubierta del ajustador de 6 611B66 Cinturón central del
altura asiento trasero
2 602B82 Ajustador de altura del 7 61203 Extremo de la hebilla del
cinturón de seguridad de cinturón de seguridad
hombro delantero - (conductor)
3 613B85 Cinturón de seguridad 8 61202 Extremo de la hebilla del
trasero cinturón de seguridad
delantero - (pasajero)
4 613D20 Juego de piezas del
herraje del ancla de la 9 611B08 Retractor y lengüeta del
traı́lla cinturón de seguridad
delantero
5 — Hebilla del cinturón de
seguridad trasero (parte
de 613B85)
(Continúa)

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-7 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-7

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)


Sistema de restricción para ocupantes - Vagón

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-8 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-8

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)


Número Número
Artı́culo de parte Descripción Artı́culo de parte Descripción
1 602B90 Cubierta del ajustador de 6 611B66 Cinturón central del
altura asiento trasero
2 602B82 Ajustador de altura del 7 61203 Extremo de la hebilla del
cinturón de seguridad de cinturón de seguridad
hombro delantero - (conductor)
3 613B85 Cinturón de seguridad 8 61202 Extremo de la hebilla del
trasero cinturón de seguridad
delantero - (pasajero)
4 — Hebilla del cinturón de
seguridad trasero (parte 9 611B08 Retractor y lengüeta del
de 613B85) cinturón de seguridad
delantero
5 613D20 Juego de piezas del
herraje del ancla de la
traı́lla
(Continúa)

Etiqueta de advertencia del cinturón de seguridad delantero

El cinturón de combinación torsopélvico del asiento


delantero del pasajero tiene una modalidad de
retractor de aseguramiento automático (ALR) para la
instalación del asiento para niños. El tejido del
cinturón está etiquetado con una etiqueta de
advertencia.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-9 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-9

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)


Etiqueta de advertencia del cinturón de seguridad trasero

Nota: Al reemplazar un retractor de aseguramiento Todos los retractores del cinturón de seguridad
automático (ALR), el retractor se debe verificar para tienen una modalidad de retractor de aseguramiento
asegurarse de que no está en la modalidad ALR de emergencia (ELR). Durante una desaceleración
después de la instalación. repentina, un pequeño peso en el interior del
Ambos cinturones de seguridad traseros (613B85) retractor hace oscilar un trinquete de aseguramiento
están equipados con retractores de modalidad ALR a la posición contra los dientes en el carrete.
para la instalación del asiento para niños. El tejido
del cinturón está etiquetado con una etiqueta de
advertencia. La modalidad ALR se activa jalando
todo el tejido del cinturón hacia fuera del retractor.
El cinturón se retraerá (apretará) pero no se podrá
jalar hacia fuera para obtener longitud adicional. La
modalidad ALR se desacopla desabrochando el
cinturón y retrayendo el material de nilón del
cinturón de seguridad.

Las botas de plástico cortas en ambos extremos del


ancla del cinturón del asiento del conductor y del
pasajero cubren un patrón de cosido que absorben la
emergencia. En el caso de una colisión, el patrón de
cosido se puede liberar y la parte roja de la etiqueta
de advertencia quedará visible. Si esto ocurre,
reemplace todo el retractor y lengüeta del cinturón
de seguridad delantero y el extremo de la hebilla del
cinturón de seguridad delantero.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-10 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-10

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)


El sistema de advertencia del cinturón de seguridad ADVERTENCIA: TODOS LOS
incorpora una campanilla y una lámpara indicadora ENSAMBLES DE CINTURONES DE
localizada en el costado izquierdo inferior del SEGURIDAD INCLUSO LOS RETRACTORES,
tablero de instrumentos. La lámpara de advertencia HEBILLAS, ENSAMBLES DE SOPORTE DE
del cinturón de seguridad se ilumina por varios HEBILLA DEL CINTURÓN DEL ASIENTO
segundos para comprobación después de que el DELANTERO (BARRA DESLIZABLE) (SI ASÍ
interruptor de encendido (11572) se gira a la ESTÁ EQUIPADO), AJUSTADORES DE
posición de ENCENDIDO. Un interruptor de tierra ALTURA DEL CINTURÓN DE HOMBRO (SI
en la hebilla del lado del conductor activa la ASÍ ESTÁ EQUIPADO), ENSAMBLES DEL
campanilla de advertencia del cinturón de seguridad SOPORTE DE LA CORREA DEL ASIENTO
(10D840). La campanilla de advertencia del cinturón DE SEGURIDAD PARA NIÑOS (SI ASÍ ESTÁ
de seguridad sonará si el cinturón de seguridad del EQUIPADO) Y EL HERRAJE DE SUJECIÓN
conductor está desabrochado. DEBEN INSPECCIONARSE DESPUÉS DE
ADVERTENCIA: Cuando use cualquier CUALQUIER COLISIÓN. FORD
sistema de restricción para infantes o niños es RECOMIENDA QUE SE REEMPLACEN
importante que siga las instrucciones provistas TODOS LOS ENSAMBLES DE CINTURÓN DE
por el fabricante concernientes a su instalación y SEGURIDAD USADOS EN VEHÍCULOS
uso. El no seguir cada una de las instrucciones INVOLUCRADOS EN UNA COLISIÓN. SIN
de protección del fabricante puede darr como EMBARGO, SI LA COLISIÓN FUE MENOR Y
resultado que un niño se golpee contra el interior UN TÉCNICO CALIFICADO ENCUENTRA
del vehı́culo durante un paro repentino o QUE LOS CINTURONES NO MUESTRAN
colisión. DAÑO Y CONTINÚAN OPERANDO
CORRECTAMENTE, ENTONCES NO
ADVERTENCIA: Los asientos para niños NECESITAN SER REEMPLAZADOS. LOS
que ven hacia atrás o los portadores de infantes ENSAMBLES DE CINTURÓN DE SEGURIDAD
nunca deben colocarse en los asientos delanteros. QUE NO ESTABAN EN USO DURANTE UNA
Si se usa un asiento para niños que vea hacia el COLISIÓN TAMBIEN DEBEN
frente, mueva el asiento totalmente hacia atrás. INSPECCIONARSE Y REEMPLAZARSE SI SE
ADVERTENCIA: Es importante que el OBSERVA DAÑO U OPERACIÓN
ancla/perno esté apretado firmemente según la INADECUADA.
especificación. De otro modo, el asiento de Antes de instalar el nuevo ensamble de cinturón de
seguridad para niños puede no quedar asegurado seguridad, deben inspeccionarse las áreas de
correctamente y el niño podrı́a lesionarse en caso sujeción del cinturón de seguridad en busca de daño
de un paro repentino o accidente. y deformación. Si los puntos de sujeción están
Si se requiere una correa para el asiento de dañados y deformados, el metal laminado debe
seguridad para niños, los juegos de herraje del ancla remodelarse a su forma original e integridad
de la traı́lla se pueden obtener sin ningún costo en estructural.
una concesionaria Ford o Lincoln-Mercury. Use Instale los nuevos cinturones de seguridad usando
sólamente el perno del ancla de la traı́lla las instrucciones apropiadas como se describen.
suministrado en este juego de piezas. Si se usa otro Realice la prueba funcional; refiérase a prueba del
perno, la tuerca soldada del ancla puede dañarse. En componente.
todos los vehı́culos se han proporcionado orificios
de sujeción en cada posición de asiento trasero. Siga
las instrucciones suministradas con el juego de
piezas del herraje del ancla de la trailla.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-11 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-11

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)


Todos los ensambles de cinturón de seguridad deben Siempre reemplace el cinturón de seguridad trasero
reemplazarse después de una colisión; previendo que completo si el ensamble ha estado sujeto a carga
el cinturón de seguridad estaba en uso en el por pasajeros en una colisión.
momento del accidente, el cinturón de seguridad se
dañó en el accidente (retractor doblado, material de
nilón de cinturón de seguridad rasgado, etc.) o las
áreas de sujeción del cinturón de seguridad se
dañaron.
Siempre reemplace el retractor y el extremo de la
hebilla del cinturón de seguridad en los lados
exteriores y la lengüeta central y el extremo de la
hebilla como un conjunto. La identificación del
fabricante en la etiqueta del material de nilón de
cinturón de seguridad del retractor debe coincidir
con la identificación del fabricante en la base de la
hebilla. Nunca intercambie ninguna parte de un
cinturón de seguridad entre modelos de vehı́culos.
Si se debe reemplazar alguna parte de los ensambles
de cinturón de seguridad, siempre reemplace el
ensamble completo y use sólo las partes de
reemplazo especificadas en el catálogo maestro de
partes y accesorios de la división de servicio al
cliente de Ford.

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIÓN
3. Si el problema no es evidente visualmente,
Sistema de restricción para determine el sı́ntoma y proceda a la Tabla de
ocupantes sı́ntomas.

Inspección y verificación
1. Verifique la queja del cliente operando el
cinturón de seguridad.
2. Inspeccione visualmente en busca de las
siguientes señales obvias de daño mecánico y
eléctrico.

Tabla de inspección visual


Mecánico Eléctrico
• Material de nilón de • Fusible(s)
cinturón de seguridad • Arnés de cables dañado
suelto • Conexiones sueltas o
• Conjunto de retractor y corroı́das
lengüeta del cinturón de • Campanilla de
seguridad advertencia del cinturón
de seguridad.
• Interruptor de
advertencia del cinturón
de seguridad

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-12 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-12

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIÓN (Continuación)


Tabla de sı́ntomas

Tabla de sı́ntomas
Condición Fuentes posibles Acción
• La campanilla de advertencia • Fusible. • REFIÉRASE a Sección
del cinturón de seguridad está • Circuitos. 413-09.
inoperante • Interruptor de advertencia del
cinturón de seguridad.
• Módulo de campanilla de
advertencia.
• El indicador de advertencia • Interruptor de advertencia del • REFIÉRASE a Sección
del cinturón de seguridad está cinturón de seguridad. 413-01.
inoperante • Foco.
• Circuitos.
• Módulo de campanilla de
advertencia.
• Tablero de instrumentos
• Modalidad normal - sistema • Diente roto en el engrane • REFIÉRASE a la prueba del
de restricción para ocupantes sensor del retractor. componente.
inoperante; sistema del • Cinta floja.
retractor de aseguramiento
automático (ALR) inoperante

Prueba de componentes. 3. ADVERTENCIA: EL CONDUCTOR Y


Prueba funcional EL PASAJERO DEBEN ESTAR
PREPARADOS PARA ASEGURARSE A SÍ
Nota: Si el retractor de un conjunto de cinturón de MISMOS EN EL CASO DE QUE EL
seguridad nuevo está atornillado en una área de RETRACTOR NO SE BLOQUEE.
montaje dañada o deformada, el retractor nuevo se
puede alabear y no funcionar. Si este es el caso, Después de llegar a un área segura para realizar
remodele el metal laminado a su forma original e paros repentinos, el conductor debe alcanzar
integridad estructural e instale otro nuevo ensamble una velocidad de aproximadamente 8 km/h (5
completo de cinturón de seguridad. mph). El conductor debe informar al pasajero
que se está preparando para hacer una
1. Determine los tipos de ensambles de cinturones aplicación severa del freno. En este momento,
de seguridad que han sido reemplazados. tanto el conductor como el pasajero deben
Después pruebe la funcionalidad del nuevo sujetar sus respectivos arneses de hombro y
ensamble de cinturón de seguridad usando el prepararse para inclinarse ligeramente hacia
siguiente procedimiento: adelante en el momento en que se aplique el
2. El conductor se abrochará el cinturón y freno.
procederá a un área de prueba segura. Un
pasajero debe estar abrochado en el asiento
donde se probará el cinturón.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-13 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-13

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIÓN (Continuación)


4. El conductor hará una aplicación del freno 6. Si alguno o ambos cinturones de seguridad de
máxima (aproximadamente a 9.75 m/seg2 hombro no se bloquean en la prueba de 24
pies/seg 2]) sin que la llanta se derrape. (La km/h (15 mph), repare los cinturones de
aplicación máxima del freno se debe hacer seguridad que funcionen mal. Quite el retractor
sobre concreto seco o una superficie de camino y vuelva a trabajar el metal laminado a su
dura equivalente, nunca en un camino de grava forma original e integridad estructural de la
o húmedo). El conductor y el pasajero deben superficie de montaje del retractor. Instale el
inclinarse ligeramente hacia adelante dentro de ensamble del retractor y pruebe los ensambles
los arneses de hombro. En este momento, los del cinturón de seguridad.
cinturones de seguridad deben asegurarse sin
que se afloje el tejido del cinturón.
5. Si hay un bloqueo de ambas tiras de hombro,
los ensambles de cinturón de seguridad están
funcionando correctamente. Si alguno o ambos
retractores fallan para bloquearse a la velocidad
de 8 km/h (5 mph), la prueba se debe repetir a
una velocidad constante de 24 km/h (15 mph).

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Retractor — Delantera

Herramientas de servicio especiales


Barreno del perno del cinturón
de seguridad
501-010 (T77L-2100-A)

Desmontaje

1. Mueva el asiento delantero completamente hacia


delante.

2. En el Cupé, quite el tablero de vestidura del


cuarto; refiérase a Sección 501-05.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-14 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-14

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)

3. En el automóvil cerrado/Vagón, quite la placa


de rozamiento de la puerta delantera.

4. En el automóvil cerrado/Vagón, quite la placa


de rozamiento de la puerta trasera.

5. Nota: No intente quitar el perno de anclaje


inferior del cinturón de seguridad delantero del
retractor del cinturón de seguridad delantero.
Use el barreno del perno del cinturón de
seguridad para aflojar el perno de anclaje
inferior del cinturón de seguridad delantero.

6. En el automóvil cerrado/Vagón, quite el panel


de acabado inferior del interior del poste de la
carrocerı́a central.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-15 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-15

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)

7. Quite la guı́a superior del cinturón de seguridad


delantero.
1 Abra la cubierta superior del cinturón de
seguridad delantero.
2 Use el barreno del perno del cinturón de
seguridad para quitar el perno guı́a superior.
3 Quite la guı́a superior del cinturón de
seguridad delantero.

8. Quite los pernos guı́a inferiores del cinturón de


seguridad delantero.

9. Use el barreno del perno del cinturón de


seguridad para quitar el perno del retractor del
cinturón de seguridad delantero y quite el
retractor y lengüeta del cinturón de seguridad
delantero (611B08) como un ensamble.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-16 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-16

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)


Instalación

1. Nota: Asegúrese de que el material de nilón de


cinturón de seguridad delantero no esté torcido
antes de la instalación.
Nota: Asegúrese de que el retractor del cinturón
de seguridad delantero del pasajero no esté
atascado en la modalidad ALR después de la
instalación.
Nota: Realice la prueba funcional para
garantizar que el nuevo retractor opera
correctamente; refiérase a prueba del
componente.
Para instalar, invierta el procedimiento de
desmontaje.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-17 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-17

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)

Cinturón de seguridad — Asiento trasero central

Herramientas de servicio especiales


Barreno del perno del cinturón
de seguridad
501-010 (T77L-2100-A)

Desmontaje

1. Quite la parte inferior del asiento trasero;


refiérase a Sección 501-10.
1 Libere los dos broches de muelle.
2 Quite la parte inferior del asiento.

2. Use el barreno del perno del cinturón de


seguridad para quitar el perno del cinturón de
seguridad del asiento trasero central y el
cinturón.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-18 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-18

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)


Instalación

1. Para instalar, invierta el procedimiento de


desmontaje.

Retractor — Trasero, Cupé

Herramientas de servicio especiales


Barreno del perno del cinturón
de seguridad
501-010 (T77L-2100-A)

Desmontaje

1. Quite el tablero de vestidura de la ventana del


cuarto; refiérase a Sección 501-05.

2. Use el barreno del perno del cinturón de


seguridad para quitar el perno de anclaje
inferior del cinturón de seguridad trasero.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-19 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-19

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)

3. Use el barreno del perno del cinturón de


seguridad para quitar la guı́a superior del
cinturón de seguridad trasero.

4. Use el barreno del perno del cinturón de


seguridad para quitar el perno del retractor del
cinturón de seguridad trasero.

Instalación

1. Nota: Asegúrese de que el tejido del cinturón


de seguridad no esté torcido antes de la
instalación.
Nota: Asegúrese de que el retractor del cinturón
de seguridad trasero está instalado, de que el
retractor no está atascado en la modalidad de
retractor de aseguramiento automático (ALR).
Nota: Realice la prueba funcional para
garantizar que el nuevo retractor opera
correctamente; refiérase a prueba del
componente.
Para instalar, invierta el procedimiento de
desmontaje.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-20 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-20

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)

Retractor — Trasero, automóvil cerrado

Herramientas de servicio especiales


Barreno del perno del cinturón
de seguridad
501-010 (T77L-2100-A)

Desmontaje

1. Quite el asiento lateral trasero (66892); refiérase


a Sección 501-10.

2. Quite la lámpara de freno trasera montada


arriba (13A613); refiérase a Sección 417-01.

3. Coloque el respaldo del asiento trasero hacia


abajo.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-21 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-21

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)

4. Quite los pasadores de presión del frente del


panel de vestidura de la sombrerera (46668).

5. Deslice hacia adelante el panel de vestidura de


la sombrerera para desacoplar los tres broches
en el borde trasero.

6. Use el barreno del perno del cinturón de


seguridad para quitar el perno de anclaje
inferior del cinturón de seguridad trasero.

7. Quite el pasador de presión y el panel (52018)


y jale el cinturón de seguridad trasero a través
de la ranura.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-22 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-22

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)

8. Abra la cubierta guı́a superior del cinturón de


seguridad.

9. Use el barreno del perno del cinturón de


seguridad para quitar el perno guı́a superior del
cinturón de seguridad trasero.

10. Abra la puerta del compartimiento de equipaje


(40110) y coloque la alfombra del
compartimiento de equipaje lejos del retractor
del cinturón de seguridad trasero.

11. Use el barreno del perno del cinturón de


seguridad para quitar el perno del retractor del
cinturón de seguridad trasero y jale la lengüeta
y el ancla del cinturón de seguridad trasero
fuera del compartimiento de pasajeros hacia el
interior del compartimiento de equipaje.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-23 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-23

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)


Instalación

1. Nota: Asegúrese de que el tejido del cinturón


de seguridad no esté torcido antes de la
instalación.
Nota: Asegúrese de que el bisel de plástico
localizado en la sombrerera trasera quede
asegurado después de instalar el cinturón de
seguridad trasero (613B85) y que el cinturón de
seguridad trasero no se atora o atrapa en ella.
Nota: Asegúrese de que después de instalar el
retractor del cinturón de seguridad trasero, el
retractor no se atasca en la modalidad de
retractor de aseguramiento automático (ALR).
Nota: Realice la prueba funcional para
garantizar que el nuevo retractor opera
correctamente; refiérase a prueba del
componente.
Para instalar, invierta el procedimiento de
desmontaje.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-24 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-24

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)


Retractor — Trasero, Vagón

Herramientas de servicio especiales


Barreno del perno del cinturón
de seguridad
501-010 (T77L-2100-A)

Desmontaje

1. Quite el asiento lateral trasero (66892); refiérase


a Sección 501-10.

2. Quite la cubierta del compartimiento de


equipaje (45440).

3. Coloque el respaldo del asiento trasero hacia


abajo.

4. Quite los siete pasadores de presión y la


cubierta trasera del compartimiento de equipaje
(45522).

5. Quite los pasadores de presión y el tablero de


vestidura del cuarto (31012).

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-25 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-25

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)

6. Use el barreno del perno del cinturón de


seguridad para quitar el perno de anclaje
inferior del cinturón de seguridad trasero.

7. Abra la cubierta guı́a superior del cinturón de


seguridad.

8. Use el barreno del perno del cinturón de


seguridad para quitar el perno guı́a superior del
cinturón de seguridad trasero.

9. Quite la moldura trasera interior lateral del


techo.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-26 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-26

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)

10. Quite ambas cubiertas de vestidura traseras


laterales del techo.

11. Quite los pernos y el soporte del tablero de


vestidura del cuarto (311A24).

12. Quite los pernos del retractor del cinturón de


seguridad trasero.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-27 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-27

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)


Instalación

1. Nota: Asegúrese de que el tejido del cinturón


de seguridad no esté torcido antes de la
instalación.
Nota: Asegúrese de que después de instalar el
retractor del cinturón de seguridad trasero, el
retractor no se atasca en la modalidad de
retractor de aseguramiento automático (ALR).
Nota: Realice la prueba funcional para
garantizar que el nuevo retractor opera
correctamente; refiérase a prueba del
componente.
Para instalar, invierta el procedimiento de
desmontaje.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-28 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-28

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)


Ajustador de la altura

Herramientas de servicio especiales


Barreno del perno del cinturón
de seguridad
501-010 (T77L-2100-A)

Desmontaje

1. Quite la guı́a superior del cinturón de


seguridad.
1 Abra la cubierta del cinturón de seguridad
delantero.
2 Desmonte el tornillo.
3 Quite la guı́a superior del cinturón de
seguridad.

2. Quite el panel de acabado superior interior del


poste de la carrocerı́a central.

3. Desmonte la cubierta del ajustador de la altura.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-29 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-29

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)

4. Use el barreno del perno del cinturón de


seguridad para quitar los pernos del ajustador
de altura del cinturón de seguridad de hombro.

Instalación

1. Para la instalación, invierta el procedimiento de


desmontaje.

Hebilla del cinturón de seguridad - asientos de cubo — Delantero


Desmontaje

1. Quite el asiento delantero; refiérase a Sección


501-10.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-30 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-30

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)

2. Quite el perno del extremo de la hebilla del


cinturón de seguridad delantero.

3. Si ası́ está equipado, desconecte el conector


eléctrico del indicador de advertencia del
cinturón de seguridad y quite el extremo de la
hebilla del cinturón de seguridad delantero
(61202).
Instalación

1. Para la instalación, invierta el procedimiento de


desmontaje.

Hebilla del cinturón de seguridad - asientos de cubo — Trasera

Herramientas de servicio especiales


Barreno del perno del cinturón
de seguridad
501-010 (T77L-2100-A)

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-31 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-31

DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)


Desmontaje

1. Quite la parte inferior del asiento trasero.


1 Libere los dos broches de muelle.
2 Quite la parte inferior del asiento trasero.

2. Use el barreno del perno del cinturón de


seguridad para quitar el perno de la hebilla del
cinturón de seguridad del asiento trasero y la
hebilla del cinturón de seguridad trasero.

Instalación

1. Para la instalación, invierta el procedimiento del


desmontaje.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-32 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-32

PROCEDIMIENTOS GENERALES
Procedimiento del cinturón de seguridad después de una colisión

1. ADVERTENCIA: TODOS LOS


ENSAMBLES DE CINTURONES DE
SEGURIDAD INCLUSO LOS
RETRACTORES, HEBILLAS,
ENSAMBLES DE SOPORTE DE HEBILLA
DEL CINTURÓN DEL ASIENTO
DELANTERO (BARRA DESLIZABLE),
AJUSTADORES DE ALTURA DEL
CINTURÓN DE HOMBRO, SUJECIONES
DE CORREA DEL ASIENTO DE
SEGURIDAD PARA NIÑOS (SI ASÍ ESTÁ
EQUIPADO) Y EL HERRAJE DE
SUJECIÓN DEBEN INSPECCIONARSE
DESPUÉS DE CUALQUIER COLISIÓN.
TODOS LOS ENSAMBLES DE
CINTURONES DEBEN REEMPLAZARSE
A MENOS QUE UN TÉCNICO
CALIFICADO ENCUENTRE QUE LOS
ENSAMBLES NO MUESTRAN DAÑO Y
OPERAN CORRECTAMENTE. LOS
CONJUNTOS DE CINTURONES QUE NO
ESTUVIERON EN USO DURANTE UNA
COLISIÓN SE DEBEN INSPECCIONAR
TAMBIEN Y DEBEN SER
REEMPLAZADOS SI SE OBSERVA DAÑO
U OPERACIÓN INCORRECTA.
Nota: Los conjuntos de cinturón de seguridad
se deben inspeccionar periódicamente para
asegurarse de que no han sido dañados y que
permanecen en condición de operación
apropiada, particularmente si han estado sujetos
a esfuerzo severo. Antes de instalar el conjunto
de cinturón de seguridad nuevo, se deben
inspeccionar las áreas de sujeción del cinturón
de seguridad en busca de daño y deformación.
Si los puntos de sujeción están dañados o
deformados, el metal laminado se debe trabajar
para regresarlo a su forma original e integridad
estructural.

2. Inspeccione los cinturones en busca de daño y


deformación y reemplace si es necesario.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-33 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-33

PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)


Cinturón de seguridad sin daño en la rosca de la placa de anclaje
Reemplazo de la tuerca de soldadura y/o
refuerzo

1. Nota: Si las tuercas o refuerzos del ancla del


cinturón de seguridad del poste B o C están
desprendidas o ausentes, deben reemplazarse
con una nueva placa de tuerca/refuerzo.
Descubra la placa de anclaje sospechosa.

2. Taladre dos orificios de acceso de 8 mm (5/16


pulg) de diámetro adyacentes al orificio de
posición de la tuerca soldada.

3. Enrosque un tramo de cable de cobre para


soldar por el orificio de posición y coloque
firmemente la tuerca soldada y la rondana.

4. Use el soldador MIG de cableado de


alimentación para soldar al tapón una tuerca
soldada de 7/16 pulg y una rondana estándar en
el lugar de los dos orificios de 8 mm (5/16
pulg).

5. Retoque el metal según se requiera.

6. Realice la prueba funcional; refiérase a prueba


del componente.

Cinturón de seguridad con daño en la rosca de la placa de anclaje

1. Desmonte el perno roto o dañado y tı́relo.

2. Taladre las roscas internas en la placa de


anclaje del cinturón de seguridad con una broca
de 27/64 pulgadas.

3. Refresque las cuerdas de la placa de anclaje con


una terraja de 1/2-13 (cinturón de seguridad).

4. Instale los repuestos de sujeción. Reemplace las


partes originales con las partes de reparación
indicadas en las guı́as de reemplazo del
cinturón de seguridad del fabricante. Use
repuestos originales a menos que se especifique
de otro modo.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-34 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-34

PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)


Lengüeta del cinturón de seguridad rotada en el cinturón

1. Doble el cinturón de seguridad como se indica.

2. Jale la lengüeta del cinturón de seguridad sobre


el doblez en el cinturón de seguridad.

Limpieza del cinturón de seguridad

PRECAUCION: Usar otros limpiadores o


procedimientos diferentes a los recomendados
puede afectar adversamente la inflamabilidad,
apariencia y durabilidad de la tela.
PRECAUCION: Evite blanquear o reteñir
el tejido del cinturón ya que podrı́a obstaculizar
la resistencia y el funcionamiento del cinturón de
seguridad.
Nota: Para mantener una apariencia uniforme del
material en el caso de suciedad o manchas severas,
todo el inserto se tiene que limpiar para evitar una
condición de ‘‘sonar’’.

1. Quite el exceso de manchas de la tela raspando


o limpiando con una tela limpia.

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-35 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-35

PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)

2. PRECAUCION: Pruebe todos los


limpiadores en un área pequeña oculta de la
tela antes de usarlos. No los use si el color o
la textura de la tela se afecta adversamente
por un limpiador en particular.
PRECAUCION: Durante la aplicación
del limpiador, evite el contacto con la
vestidura de vinilo.
Aplique el limpiador extrarresistente para
tapicerı́a E8AZ-19523-AA o su equivalente tal
y como se indica en las instrucciones de la
etiqueta.

3. Permita que el limpiador se seque


completamente, formándose un polvo blanco en
la superficie de la tela.

4. Cepille y aspire el polvo blanco de la superficie


de la tela.

5. Si la mancha todavı́a está visible, humedezca el


área con removedor de puntos y manchas
F3AZ-19521-WA o su equivalente usando un
trapo de algodón limpio.

6. Frote en un movimiento circular continuo


descubriendo la parte limpia del trapo.

7. Gradualmente amplı́e el área limpiada hacia los


bordes.

8. Si la mancha es aún visible, repita los pasos


6-8.

ESPECIFICACIONES

Especificaciones generales
Artı́culo Especificación
Limpiador extraresistente E8AZ-19523-AA
para tapicerı́a
Removedor de puntos y F3AZ-19521-WA
manchas

1998 Escort, Tracer, 7/1997


501-20A-36 Restricciones para ocupantes-activas 501-20A-36

ESPECIFICACIONES (Continuación)
Especificaciones de apriete Descripción Nm Libras/pie
Descripción Nm Libras/pie Extremo de entrada de 34-46 25-34
Perno del cinturón de 34-46 25-34 la hebilla trasera
seguridad del asiento Perno de anclaje 34-46 25-34
trasero central inferior del cinturón de
Hebilla del cinturón de 39-78 29-57 seguridad trasero
seguridad delantero Pernos del retractor del 34-46 25-34
Perno de anclaje 34-46 25-34 cinturón de seguridad
inferior del cinturón de trasero
seguridad delantero Perno guı́a superior del 34-46 25-34
Pernos guı́a inferiores 7.9-11.7 5.8-8.6 cinturón de seguridad
del cinturón de trasero
seguridad delantero Perno de la hebilla del 34-46 25-34
Perno del retractor del 34-46 25-34 cinturón de seguridad
cinturón de seguridad del asiento trasero
delantero Pernos del ajustador de 7.9-11.7 5.8-8.6
Perno guı́a superior del 34-46 25-34 altura del cinturón de
cinturón de seguridad seguridad
delantero
(Continúa)

1998 Escort, Tracer, 7/1997

También podría gustarte