Está en la página 1de 107

Manual de Servicio

Diciembre-2016

Refrigerador Sirius Bottom Freezer


LATAM

-1-
Índice

 Indicaciones generales de seguridad y equipo de protección personal 3


 Introducción 4
 Nomenclatura 5
 Características y Modelos 7
 Dimensiones 13
 Instalación o guía mecánica 15
 Datos Técnicos Generales y 110 V 23
 Controles y funciones 25
 Sistema de enfriamiento (Flujo de Aire) 30
 Sistema Unidad refrigerante 32
 Tarjeta Electrónica 38
 Sistema Eléctrico-Electrónico 62
 Sistema Hidráulico 72
 Sistema Mecánico 74
 Sistema de despacho de agua 75
 Desensamble y refaccionamiento 85
 Procedimiento de cambio de display externo 96
 Top ten de fallas y soluciones 98
 Auto diagnóstico por medio de display externo ingenious 99
 Diagrama eléctrico 101
 Términos de Garantía 102
 Diagrama causa-solución 104
 Anexo fugas en uniones 106

-2-
Avisos Importantes de Seguridad Advertencias y Recomendaciones

Antes de comenzar a trabajar y ponerse los


lentes revise los vidrios para asegurarse de que
no estén rotos o estrellados.
Los lentes de sombra número 3 son
recomendados para soldar

ROPA:
Obligatorio: Pantalón, camisa, zapatos de
seguridad con casquillo que protejan sus pies de
AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD cualquier chispa o partícula de metal caliente, no
La información en este documento de servicio trabaje con tenis.
está dirigida a individuos que poseen Mantenga la ropa libre de grasas o aceite.
conocimientos adecuados y experiencia
eléctrica, electrónica y mecánica. Cualquier EQUIPO DE SEGURIDAD OBLIGATORIO
intento de reparar un aparato electrodoméstico PARA LA VERIFICACIÓN Y CARGA DE UN
podría resultar en lesiones personales y daños a REFRIGERADOR.
las propiedades. El fabricante o vendedor no
pude hacerse responsable por la interpretación
 Lentes de seguridad trasparente
de esta información, tampoco puede asumir
antiempañante.
ninguna obligación relacionada con su uso.
 Guantes Anti corte.
 Zapato de seguridad dieléctricos con casquillo
ADVERTENCIA
de policarbonato.
Para evitar lesiones personales, desconecte la
energía eléctrica antes de dar servicio a este
En caso de necesidad de soldar
producto. Si se requiere de energía eléctrica para
hacer un diagnóstico o con el propósito de hacer  Lentes de Sombra 3 para soldar.
pruebas, desconecte la energía inmediatamente  Guantes de carnaza que cubran las muñecas
después de llevar a cabo las revisiones para soldar.
necesarias.  Mandil de mezclilla.
 Mangas para brazos.
PARA LOS REFRIGERADORES:
Asegúrese que el refrigerador esta desconectado
cuando se libera el gas refrigerante, el no hacerlo
puede provocar fugas a alta presión o que el
refrigerante lance impurezas.

RECONECTE TODOS LOS DISPOSITIVOS DE


ATERRIZADO
Si los cables de conexión a tierra, pijas, cintas,
ganchos, tuercas o rondanas usados para
completar una ruta hacia la tierra son removidos En caso de cambio de tarjetas electrónicas.
para dar servicio, deben ser regresados a su  Usar pulsera antiestática para evitar dañar
posición original y deben asegurarse tarjetas electrónicas.
apropiadamente.

LENTES PARA SOLDAR:


Cuando trabaje con el soplete encendido use
siempre lentes de seguridad. Debe proteger sus
ojos no sólo de las chispas y partículas de metal
caliente, sino también de los rayos ultravioleta
que produce el soplete.

-3-
Introducción

EL nuevo integrante en la familia de


Refrigeradores Sirius se agrega un BFNF
(Bottom freezer no frost) para tener presencia de
un refrigerador con congelador inferior en una
capacidad de 19 pies cúbicos, cúbicos) y 520
litros (anteriormente 510 litros).

Además de un acceso más ágil al área de


alimentos y sin tener que inclinarse por parte de
los clientes al compartimiento alimentos, se
estandariza el exterior con la familia de Sirius.

Como atributos innovadores se tiene un


sistema de Fabricador de Hielos con Tanque de
Llenado (Smart Fill), Smart Station con acceso
interior y exterior y Modelo Aqua con despacho
de agua desde puerta alimentos.

El Control de Temperatura para ambos


modelos será por medio de un Display externo
ubicado en la Puerta alimentos, por medio del
cual se tendrán las siguientes funciones: Control
de Temperatura del Refrigerador, función Power
Cool, función Vacaciones, función Alarma de
Puerta Abierta, función Candado, así como
acceso a un sistema o modo de Diagnóstico.

En esta capacidad se tendrán 2 tipos de


refrigerador: Modelos “ W” (modelo súper lujo
con Smart Station o acceso externo), Modelos
“B” (modelo súper lujo con despachador de agua)

Este refrigerador Sirius bottom freezer no


tendrá modelos Reversibles, es decir, no se
puede cambiar el sentido de giro de las puertas
En cuanto al voltaje son modelos 127 Volts y
60hz.

Como innovación se colocan cajones en el


compartimiento congelador y charola deslizable
para colocar alimentos a congelar de fácil
acceso.

-4-
Nomenclatura de Modelos y Ubicación de Etiquetas

Seguridad Advertencias y
Línea Producto
R = Refrigerador Capacidad (lt) Clasificación
I = IO Mabe 52: 520 lt W: Smart station
Súper lujo Color:
Plataforma:
B: Blanco
B: Sirius bottom freezer
B: Aqua súper G: Grafito
lujo C: Clean Steel
X: Inoxidable SUS
E: Ecopet

R M B 1 9 5 2 W M X X A
0 1

Marca: Generación:
País:
M: Mabe Capacidad (ft3)
MX: México (115/60)
O: IO Mabe 19: 19’ 0: A
RB: Brasil (127/60)
G: GE 1: B
SB: Brasil (220/60)
P: GE Profile 2: C
RC: Costa Rica (115/60)
H: Hoover 3: D
DR: Rep. Dominicana (115/60)
K: Fagor MP: Panamá (115/60)
DC: Canadá (115/60)
ZV: Venezuela (115/60)
BC: Colombia (115/60)
CE: Ecuador (115/60)
PR: Perú (220/60)
LC: Chile (220/50)
GR: Argentina (220/50)
UN: Unificado
IN: Internacional

-5-
UBICACIÓN DE ETIQUETAS E INTERPRETACIÓN

Números de serie, ejemplo 1610B408233 1


 Los 2 primeros números corresponden al año
de fabricación (16 = 2016).
 Los siguientes 2 números corresponden al
mes (10 = Octubre).
 La letra B corresponde a la Planta donde se
fabrica (B = QUANTUM). 3
 Los siguientes 6 números corresponden al
consecutivo de fabricación.

La Etiqueta Serie se ubica dentro del


compartimento alimentos, en el lateral izquierdo

2
del liner, a la altura de la primera parrilla.

1. Se menciona fabricado en Celaya,


Guanajuato.
2. Modelo RMS1951WMXXA (tomar el
marcado con la flecha parte inferior)
3. La serie es 1610B408233 16: Año de
fabricación, 10: Mes de fabricación, B:
Planta Celaya, 4: Línea: 08233:
Consecutivo de producción

Nota: El correcto reporte del modelo


indicado en la parte inferior de la placa y la
serie, es necesario para poder consultar
catálogo de refacciones, capturar y cerrar
los servicios de Sirius de Celaya.

-6-
Características y Modelos

Modelos SIRIUS “W” en marca MABE (RMB) (ver nomenclatura)

Los modelos “W” son modelos súper lujo, Completo. En el Compartimento Conservador
SMART STATION POR SU ACCESO lleva el exprees station o parrilla deslizable con 2
EXTERIOR, llevan el Control de Temperatura en Parrillas, 1 parrilla es completa y la otra es media
el exterior del Compartimento Conservador, en el parrilla, 1 Cajón deli, 1 cajón legumbres y su tapa
display, dicho Control se regula por medio digital. cajón legumbres, En la Puerta Conservador lleva
En cuanto a Accesorios en el Compartimento 2 Medio Anaquel, 2 Anaqueles Completos y 1
Congelador lleva 3 cajones de los cuales de Anaquel Botellas con varilla para sostener
abajo hacia arriba es un cajón corto, le sigue un botellas altas del Smart station.
cajón intermedio deli congelador y en la parte
superior una charola deslizable.

En la Puerta Congelador lleva el Ice Factory


Smart Fill, 1 Medio Anaquel, 1 Anaquel

-7-
Modelos SIRIUS “B” en marca MABE (RMB) (ver nomenclatura)

Los modelos “B” son modelos súper lujo, AQUA Completo. En el Compartimento Conservador
llevan el Control de Temperatura en el exterior lleva el exprees station o parrilla deslizable En el
del Compartimento Conservador, en el display, lleva 2 Parrillas, 1 parrilla es completa y la otra es
dicho Control se regula por medio digital. En media parrilla, 1 Cajón deli, 1 cajón legumbres y
cuanto a Accesorios en el Compartimento su tapa cajón legumbres, En la Puerta
Congelador lleva 3 cajones de los cuales de Conservador lleva 2 Medio Anaquel, 2 Anaqueles
abajo hacia arriba es un cajón corto, le sigue un Completos y 1 ensamble panel el cual contiene
cajón intermedio deli congelador y en la parte el tanque de agua.
superior una charola deslizable.

En la Puerta Congelador lleva el Ice Factory


Smart Fill, 1 Medio Anaquel, 1 Anaquel
.

-8-
Exteriores Smart station

cuál, entre otras funciones se puede regular el


Los modelos “W” son los modelos Lujo, tienen un nivel de frío, alarma de puerta, vacaciones,
Control Externo en la Puerta alimentos, con el candado y la función power cool.

-9-
Exteriores Aqua

Los modelos “B” son los modelos Lujo, tienen un Con el cuál, entre otras funciones se puede
Control Externo en la Puerta alimentos, con el regular el nivel de frío, alarma de puerta,
cuál, entre otras funciones se puede regular el vacaciones, candado y la función power cool.
nivel de frío del Conservador

- 10 -
Interior congelador y puerta

Interior alimentos y puerta

- 11 -
Express Station

Anaquel para acceso Smart station

- 12 -
Dimensiones Sirius BF LATAM

A. Altura al superior de c ubierta


bisagra.
B. Altura al superior del gabinete.
C. Altura al superior de la puerta
congelador. (Total)
L. Altura piso al fondo gabinete.
DIMENSIONES GENERALES

D. Profundidad de gabinete.
E. Profundidad sin puertas.
F. Profundidad con puertas. (POCKET)
G. Profundidad con puertas.
(JALADERA)
K. Separac ión puerta y gabinete
H. Profundidad con puertas a 90°
I. Anc ho Gabinete.
J. Ancho con Puertas. (Total)
M. Ancho c on apertura de puertas a
90°.
N. Anc ho con apertura de puertas a
125°.

O. Profundidad con puertas a 125°

P. Altura piso a mullion

Q. Altura boc a de c ompartimiento FZ

R. Altura boc a de c ompartimiento FF


(parte alta)
S. Altura boc a de c ompartimiento FF
(parte baja)

A. B. C. L. D. E. F. G. H. K.
73.150 70.695 73.923 1.621 24.400 25.190 29.951 55.404 0.418
N/A
1858.010 1795.653 1877.644 41.173 619.760 639.826 760.755 1407.262 10.617

I. J. M. N. O. P. Q. R. S. Unidades.
29.084 29.277 31.609 45.656 50.913 27.759 23.605 39.449 38.561 Pulgada
738.734 743.636 802.869 1159.662 1293.190 705.079 599.567 1002.005 979.449 milimetro

- 13 -
Detalle Modelos

Aqua

RMB1952BMXBA RMB1952BMXEA RMB1952BMXXA


Modelo
Color blanco ecopet inoxidable
Pies cubicos 19 19 19
Litros 520 520 520
Categoria B B B

Smart
Station

Modelo RMB1952WMXBA RMB1952WMXEA RMB1952WMXXA


Color blanco ecopet inoxidable
Pies cubicos 19 19 19
Litros 520 520 520
Categoria W W W

- 14 -
Guía Mécanica
Guía Mécanica de Instalación

GUÍA DE USO RÁPIDO ADVERTENCIA: Si el cordón de alimentación


Seleccione un área amplia, limpia y sin es dañado, éste debe sustituirse por el
humedad. fabricante, por su agente de servicio autorizado
Quite todo el material de empaque: cintas, o por personal calificado con el fin de evitar un
cartones, peligro.
bolsas de plástico, etc. Para que el aire circule, Importante:
deje espacios5

Deje reposar el refrigerador de 6 a 8 horas


para que se asiente el gas.
Antes de conectarlo, limpie el equipo con .
un trapo o esponja suave y jabón neutro.
Conéctelo. Deje que funcione vacío
y cerrado durante 4 horas. INSTRUCCIONES GENERALES
(Límpielo antes de colocar alimentos en su Es muy importante:
interior). a) Leer las instrucciones técnicas antes de
instalar este artefacto.
USO DE EXTENSIONES b) Leer las instrucciones de uso antes de
encender este artefacto.
ELÉCTRICAS c) Mantener libres de obstrucción las aberturas
Por su propia seguridad, no use ningún tipo de de ventilación envolvente del aparato o en la
extensión. estructura de ensamble.
No conecte otros aparatos en el mismo d) No dañar el circuito de refrigeración.
contacto. Este aparato no se destina para utilizarse por
Sujete el conector por la clavija, nunca lo personas (incluyendo niños) cuyas capacidades
desconecte jalando por el cable. físicas,
Su refrigerador está provisto de un sensoriales o mentales sean diferentes o estén
tomacorriente polarizado tipo «Y» con cable a reducidas, o carezcan de experiencia o
tierra integrado. conocimiento, a menos que dichas personas
No elimine la terminal de tierra ni use reciban una supervisión
adaptadores. o capacitación para el funcionamiento del
Si en su región suele haber variaciones aparato por
de voltaje, use un regulador de voltaje una persona responsable de su seguridad. Los
con capacidad de 500W a 1000W. niños deben supervisarse para asegurar que
ellos no empleen los aparatos como juguete.
Este aparato está destinado para utilizarse en
aplicaciones domésticas y similares, tales como:
a) Áreas de cocina para personal que labora en
tiendas, o cocinas y otros ambientes de trabajo;
b) Granjas, hoteles, moteles y otros ambientes
de tipo residencial.
c) En ambientes de tipo alojamiento y desayuno;

- 15 -
d) Para preparaciones de alimentos y para que el aparato no se mueva durante el uso
aplicaciones no comerciales similares. normal.

COLOCACIÓN
Para que su refrigerador funcione bien, debe
circular aire alrededor. Revise el punto 3 de la
Guía Rápida.
No coloque el refrigerador cerca de fuentes de
calor (estufas, hornos, calentadores) ni lo
exponga al sol.
Nota: Las puertas de estos modelos no son
reversibles.

Para nivelar el refrigerador se necesitan


dos personas. Mientras una lo inclina un
poco hacia atrás, la otra debe girar los
tornillos en el sentido de las agujas del
reloj. Al terminar, entre el piso y la arista
delantera debe haber 48 mm (1.9 in),
aproximadamente. Tras la nivelación, deje que
el refrigerador repose
de 6 a 8 horas. Antes de conectarlo, limpie el
interior con una esponja suave y jabón neutro o
bicarbonato de sodio disuelto en agua.

CONSEJOS DE GUARDADO
1. Al acomodar los alimentos, cuide que nada
obstruya las salidas de aire.
INDICACIONES DE CONEXIÓN PARA 2. No almacene latas abiertas. Traspase el
EL ADECUADO FUNCIONAMIENTO contenido a otros envases con tapa (esto evitará
Características eléctricas nominales: la contaminación
de olores).
3. Para ahorrar energía, deje que los alimentos
se enfríen un poco antes de guardarlos.
4. Guarde las aguas de sabor en depósitos
tapados para que no se contaminen con otros
olores y sabores.
5. No lave las frutas ni las verduras antes de
NIVELACIÓN meterlas en el refrigerador. Póngalas dentro de
Coloque el refrigerador sobre una superficie bolsas y lávelas
plana. Los tornillos niveladores están al frente hasta antes de prepararlas.
del equipo, en la parte inferior. Debe ajustarlos 6. Guarde las cebollas en bolsas de plástico.

- 16 -
7. La oscuridad y el frío favorecen la 1. Siempre desconéctelo antes de cualquier
germinación del ajo. No es conveniente revisión.
refrigerar esta hortaliza. 2. Nunca use limpiadores tóxicos.
8. Abra las puertas el menor tiempo posible. 3. No use productos abrasivos, fibras ni objetos
9. Haga porciones pequeñas para congelar. puntiagudos que puedan dañar las superficies.
Distribúyalas dentro del congelador, esto ayuda 4. Utilice una esponja suave o trapo húmedo y
a que circule el aire. jabón neutro; enjuague las partes y séquelas
10. Antes de guardar sus productos, revise las con un trapo
fechas de caducidad. limpio y seco.
11. Evite guardar bebidas gaseosas o 5. En la limpieza del interior, puede usar una
efervescentes en el congelador. cucharada de bicarbonato disuelta en dos litros
12. Algunos productos, como las paletas de de agua.
hielo, no deben consumirse demasiados fríos. 6. Si bien las parrillas de cristal templado tienen
13. Cuando meta algo en el congelador por bordes para contener un poco de líquido, limpie
primera vez, evite el contacto con lo que ya esta los derrames tan pronto como pueda.
congelado. 7. Cada seis meses, por lo menos, pase un
14. No utilice dispositivos mecánicos ni otros cepillo, un trapo o una esponja por el
medios condensador (el serpentín metálico que el
para acelerar el proceso de deshielo, salvo los refrigerador tiene por detrás).
que recomiende el fabricante.
15. No utilice aparatos eléctricos dentro de los PRECAUCIONES GENERALES
compartimentos de almacenamiento de comida, • La temperatura ambiente afecta el rendimiento
salvo los que recomiende el fabricante. del equipo. Seleccione una temperatura más fría
16. No almacene sustancias explosivas tales si
como latas de aerosol con un agente inflamable abre frecuentemente las puertas del
dentro de refrigerador.
este aparato. • Que los alimentos no obstruyan las salidas de
aire.
LUZ DEL REFRIGERADOR • No toque el interior del congelador con las
Las luces LED solo deben sustituirse por el manos mojadas.
fabricante, por un agente de servicio autorizado • A veces, después de cerrar la puerta, cuesta
o por personal calificado. trabajo abrirla de nuevo inmediatamente, se
debe al
intercambio de aire a diferentes temperaturas
que crea un vacío. Espere de 10 a 15 segundos.
IMPORTANTE: Se considera que el aparato no
ha sido usado de manera normal cuando:
• Su instalación u operación no se han hecho
conforme al presente instructivo de uso en
CALENTAMIENTOS Y español.
CONDENSACIONES • Ha sido utilizado para fines comerciales,
industriales o de cualquier forma que sea
EXTERIORES diferente a las explicadas en las instrucciones
El sistema contra la condensación puede causar de manejo.
calentamientos en el exterior. Esto es normal. • Ha sido reparado por personas o talleres de
No obstante, en condiciones de alta temperatura servicio no autorizados.
y alta humedad en el ambiente, es posible que • Ha sufrido daños en actos de fuerza mayor o
se forme una condensación ligera. Séquela con casos fortuitos.
un trapo.

LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN
Para limpiar su refrigerador y preservar su
buen funcionamiento:

- 17 -
MUDANZA SISTEMA NO FROST
Inclina el refrigerador hacia atrás y enrosque un No es necesario deshielar el equipo, ya que el
poco los tornillos niveladores para evitar daños. sistema No Frost lo hace por usted, además de
Si necesita acostar el refrigerador, hágalo que reparte el
únicamente aire frío homogéneamente. Esto asegura
sobre el costado izquierdo (viéndolo de frente). también la conservación de los alimentos.
Tras haber colocado el refrigerador en el nuevo El sistema tiene un nivel y un sensor que
lugar, siga las instrucciones de instalación para mantienen
que el la temperatura adecuada y Activan el flujo del
gas refrigerante y el aceite del compresor se aire automáticamente cuando se necesita.
asienten. Al abrir la puerta del refrigerador, las parrillas y
Se considera que el aparato no ha sido usado otras superficies pueden empañarse debido a la
de manera normal cuando: entrada de humedad. Esto es normal.
• Presenta oxidaciones causadas por golpes,
raspaduras, ambientes salinos, etc. (note que CONTROL EXTERIOR
nuestros centros de servicio o talleres Fridge Temp controla la temperatura del
autorizados podrán prestar refrigerador.
a tiempo los servicios de preservación y
reparación y que estos serán cobrados a Coldest indica el punto más frío.
precios razonables).
• Exhibe daños ocasionados por malos manejos Power Cool acelera el enfriamiento de todo el
del cliente, por ataques de animales (roedores, equipo. Úselo tras almacenar una carga grande
insectos u de alimentos recién comprados.
otros), por polvo o por las condiciones
ambientales del sitio en que se haya instalado el Alarm le avisa si la puerta se ha quedado
producto, tales abierta por más de un minuto. Para desactivarla,
como humedad o salinidad excesivas. presione el botón hasta que se apague.
• Se ha dañado en un transporte hecho por
cuenta Holiday le permitirá ahorrar energía cuando
del comprador. salga de vacaciones.

FALLAS DE ENERGÍA Lock bloquea el control exterior e impide


Durante las primeras 4 horas, la temperatura no cambiar la configuración. Se activa o desactiva
varía de manera importante. Si el apagón presionando el botón durante tres segundos.
persiste por más de 6 horas, meta bolsas de
hielo en ambos compartimentos. En cualquier Energy Saver la luz Energy Saver se ilumina y
caso, evite abrir las puertas se apaga de manera automática para indicar
del aparato. Si la tensión eléctrica fluctúa, que el consumo de energía es óptimo. Este no
desconecte el refrigerador hasta que el es un sistema controlado por el usuario el
suministro se normalice. equipo lo activará o desactivará de acuerdo a su
Las interrupciones de energía eléctrica uso.
desactivan las funciones Power Cool y Holidays,
por lo que tendrá
que reactivarlas manualmente.
Los daños provocados por descargas eléctricas,
fluctuaciones de voltaje, conexiones a fuentes
Eléctricas distintas a las especializadas y
catástrofes no se consideran como condiciones
de uso normal del
aparato.

- 18 -
FUNCIONAMIENTO
DE LAS PARTES
REGULADOR DE AIRE
Para el óptimo funcionamiento, la ranura del PARRILLAS
regulador debe estar en la posición central. Las parrillas son de cristal templado. La media
Mueva el dial sólo si necesita controlar el flujo parrilla soporta hasta 10 kg y la parrilla completa
del aire entre el congelador y el enfriador. 15 kg.
Arrástrelo hacia el lado Para quitarlas:
izquierdo para que el enfriado sea más rápido a) Retire todo lo que contenga.
(el congelado será más lento), y hacia la b) Sujétela con las dos manos y tire de ella.
derecha Al
para colocarla
conseguir de nuevo,
el efecto asegúrese
contrario. que
descanse
sobre los
rieles.
Nota:
Cargue
sus
alimentos
sobre el cristal, solamente. No exponga el cristal
a cambios
bruscos de temperatura.

MEDIOS ANAQUELES
Cada uno tiene una posición única.
Desmóntelos

- 19 -
solamente si necesita limpiarlos. Está diseñado para conservar frescas las frutas
y las verduras. Para desmontarlo, tire de él. Al
ANAQUELES DE BEBIDAS llegar al tope, levántelo ligeramente.
JUMBO
Este anaquel le da el espacio justo para
almacenar botellas altas (hasta 2,5 L).
CAJÓN DE USOS MÚLTIPLES
CONGELADOR
Está diseñado para almacenar alimentos
congelados que no serán utilizados de manera
ANAQUEL DOBLE inmediata.
Le permite guardar botellas de un galón (3,8 L). CHAROLA DESLIZABLE
Para Este accesorio tiene una división para colocar
quitarlo, levántelo hasta que se destrabe. Al hielos y/o separar los alimentos congelados. Al
reinstalarlo, deslizarse hacia afuera cuenta con una
empújelo hacia abajo y asegúrese que se trabe inclinación
de nuevo para permitir un acceso rápido y fácil a los
en sus guías; así evitará que se mueva alimentos.
accidentalmente.
CAJÓN JUMBO CONGELADOR
ANAQUEL ACCESO EXTERNO Utilícelo para guardar alimentos congelados que
Almacene en este compartimento lo que desee necesitan de mucho espacio. Al deslizarse hacia
tener afuera
a la mano. Está diseñado para retirar productos cuenta con una inclinación para permitir un fácil
a través y mayor acceso a los alimentos.
de la portezuela sin tener que abrir la puerta
principal.
Ahorrará energía y preservará mejor los
alimentos.
EXPRESS STATION
Este componente permite trasportar
sencillamente diferentes productos desde y
Anaquel doble hacia el refrigerador, además otorga un acceso
Le permite guardar botellas de un galón fácil y rápido a los alimentos
(3.8L). Para retirarlo, tome el anaquel de guardados en la caja posterior del express
los extremos. Empuje desde el lado station.
izquierdo hacia el interior del la puerta y Para desinstalar el componente primero retire
levante el anaquel de izquierda a derecha los cajones. Posteriormente retire la parrilla
como se muestra en la imagen. Al junto con la base del express station. Libera el
reinstalarlo, empújelo hacia abajo y componente jalando el seguro frontal hacia
asegúrese que se trabe de nuevo en sus arriba y deslice hacia atrás para retirar la base.
guías. Instala el express station retirando la parrilla del
refrigerador y armando la base de atrás hacia
adelante como se muestra en la imagen.

CAJÓN LEGUMBRES, FRUTAS


Y VERDURAS

- 20 -
3. Para retirar el tanque primero asegúrese de
que esté vacío. Retire la tapa de llenado, tómelo
de la parte central, levántelo ligeramente y tire
de él. Al retirarlo
tome el tanque por la parte inferior. Para
colocarlo en su posición móntelo sobre el
módulo y empuje hasta el tope

Desarmado / Removal

SMART FILL ICE FACTORY


1. Retire el tanque de agua que se encuentra en
la parte superior.
2. Antes de verter agua en el tanque, asegúrese
de que no haya residuos de hielo.
3. Levante la tapa y llene el tanque con agua
purificada hasta el límite máximo. Identifica que
la marca del límite de llenado.
4. Cierre la tapa, coloque el tanque en su
posición inicial y asegúrese de empujarlo hasta
el fondo. El aguase verterá en la hielera.
5. Una vez formados los hielos, jale de la
palanca hasta conseguir que la charola rote y
éstos caigan dentro del cajón.
Para limpiar las partes de la Smart Fill Ice
Factory use sólo una esponja suave, agua y
jabón neutro. No use fibras ni detergentes.

DISPENSADOR DE AGUA
Se encuentra en la puerta frontal del
refrigerador
1. No saque el tanque para rellenarlo.
Simplemente levante la tapa y vierta en él agua
purificada con un
vaso o jarra, hasta la marca de llenado máximo
(Max).
2. Limpie el tanque cuando considere necesario.
No use detergente.

- 21 -
- 22 -
Datos Técnicos

INFORMACION GENERAL
Capacidad 520 litros
Tipo de Refrigerador Deshielo Automático Bottom Freezer No Frost
Dimensiones sin empaque
Alto 185.80 cm
Ancho 74.36 cm
Fondo 73.87 cm
Unidad Refrigerante *(Condiciones: Presión barométrica aprox.=820 bar, Temp=40°C)
Tipo de Gas Refrigerante R-134a
Carga de Gas Refrigerante 103 g
Presión Lado de Baja (máximo)* 72.89 psig
Presión Lado de Alta (máximo)* 260.74 psig
Condensador Convección Forzada
Periodo entre Deshielos 8 horas o 96 horas

Tarjeta Control Súper Lujo 8 horas o 96 horas en deshielo


Termostato de Deshielo para
modelos con Tarjeta Control Lujo
(Display)
Temperatura de Apertura 22.22 +/- 2.78 °C
Temperatura de Cierre -2.22 +/- 3.88 °C
Sensor o Termistor de Deshielo
en todos los modelos
Temperatura de Apertura 12 °C
INFORMACION MODELOS 110 V
Tensión / Frecuencia Nominal 110 V / 60 Hz
Motor Ventilador Evaporador
Tensión de Trabajo / Frecuencia 90 a 140 V / 60 Hz
Color Etiqueta Blanca
Temperatura de Trabajo - 30 a 43.3 °C
R.P.M. 2500
Motor Ventilador Condensador

- 23 -
Tensión de Trabajo / Frecuencia 90 a 140 V / 60 Hz
Color Etiqueta Blanca
Temperatura de Trabajo 0 a 70 °C
R.P.M. 2500
Potencia Resistencia de Deshielo 280 W
Compresor EM3D50HLT MK110L2G
Tensión de Trabajo / Frecuencia 115V/60Hz (100V/50Hz) 115V/60Hz (100V/50Hz)
Rango de Voltaje 103 a 140 103 A 127
Capacidad 484 BTU/Hr +/- 5% 600 BTU/Hr +/- 5%
Corriente 0.83 A +/- 5% 0.78 A +/- 5%
Carga de Aceite 150 ml 160 ml
Combo Protector / Relevador TSD 5SPL14A222THD02
Capacitor de Trabajo 12 Microfaradios uF 12 Microfaradios uF

- 24 -
Acerca de los controles y funciones

FUNCIONES DISPLAY PUERTA CONGELADOR MODELOS INGENIOUS “Y”, “Z”

1.- Al conectar el refrigerador a la fuente de alimentación o después de restablecerse la energía eléctrica,


se encienden o iluminan el botón “Fridge Temp” durante 2 segundos.

2.- Al encender el refrigerador transcurren 10 segundos antes de que arranque el Compresor o que se
restablezcan las funciones programadas antes de interrumpirse la energía eléctrica. Si antes de esos 10
segundos se toca algún botón, la unidad tardará más tiempo en arrancar.

3.- El nivel “Cold” – “Coldest” se iluminará en el nivel predeterminado de fabrica (nivel 3) o en el nivel que
se haya quedado antes de desconectarse o interrumpirse la energía eléctrica.

Por medio de esta Control se pueden activar las siguientes Funciones:

Función “Fridge Temp”.

Para incrementar o disminuir el nivel de frío se deberá presionar “Fridge Temp”, se ilumina “Cold” –
“Coldest”.

Al presionar este botón se irá incrementando el nivel de frío de uno en uno, al llegar al máximo nivel
“Coldest”, si se vuelve a presionar el botón se regresará al nivel más bajo de frío “Cold”. No se puede
disminuir el nivel, solo ir incrementándolo hasta llegar a “Coldest”.

Función “Power Cool”.

Con esta función se mantendrá trabajando el Compresor y los Ventiladores por 1 hora más después de
que la unidad haya llegado a la temperatura o al nivel de frío seleccionado en el indicador “Cold” –
“Coldest”, esto significa que el Compresor funcionará por un tiempo mayor a 1 hora. Después de este
periodo la función se desactivará automáticamente, también se puede desactivar manualmente
presionando nuevamente este botón.

- 25 -
Nota.- Cuando se tenga activada la función “Power Cool” no se podrán seleccionar las funciones
“Holidays” ni tampoco “Express Chill”, si se intenta activar alguna de éstas, se escuchará un beep y
parpadeará el led “Power Cool”.

Función “Holidays”.

Cuando el cliente salga de vacaciones, fin de semana o por algún periodo de tiempo prolongado, puede
seleccionar esta función para que el Refrigerador entre en modo de ahorro de energía (al activar esta
Función se encenderá el led de color verde “Energy Saver”) ya que no habrá apertura de puertas y por
consiguiente no habrá entrada de calor del medio ambiente exterior. Cuando el cliente abra la puerta
enfriador se desactivará la función.

Al activar esta Función, el tiempo entre deshielos se va al máximo o más largo, de acuerdo al deshielo
adaptivo: cada 8 horas para modelos de 510 lt ó cada 10 horas para modelos de 400 lt.

Nota.- Cuando se tenga activada la función “Holidays” no se podrán seleccionar las funciones “Power
Cool” ni tampoco “Express Chill”. Si se intenta activar alguna de estas funciones (“Power Cool” ó
“Express Chill”) y se encuentra ya activada la función “Holidays”, entonces se escuchará un beep y
parpadeará el led de “Holidays”, para que sea visible para el cliente.

Función “Alarm”.

Al presionar este botón por 3 segundos sonará una alarma y se quedará iluminado este led. Con esta
función activada, cuando la puerta del compartimento enfriador se quede abierta por 1 minuto continuo
empezará a sonar una alarma para indicar esta condición, el sonido se apagara en cuanto se cierre la
puerta.

Función “Lock”.

Manteniendo presionado este botón por 3 segundos se iluminará el led color naranja y se activará la función
de “Candado” para evitar que los niños o que por accidente se cambien las funciones ya programadas por
el cliente.

Función “Energy Saver”.

Un led de color verde se iluminará en este logotipo para indicar que el Refrigerador ha entrado en modo
de Ahorro de Energía. Las causas por las que se activa y desactiva esta Función son:
1. Activar la Función “Holidays”.
2. Que por condiciones de funcionamiento, el refrigerador entre al tiempo entre Deshielos más largo.
3. Si la función “Energy Saver” está activada por estar en tiempo entre deshielo largo y ocurren 3 aperturas
de Puerta FF en un periodo de 1 hora, la función “Energy Saver” se desactiva al realizarse la 3er
apertura.
4. Si después de 6 horas sin aperturas de puertas y el tiempo entre deshielos sigue siendo el de mayor
tiempo, el led “Energy Saver” se enciende nuevamente.

- 26 -
FUNCION SMART STATION MODELOS INGENIOUS

El Smart Station es un acceso rápido a una zona especial de tu refrigerador. Dentro de este
compartimento podrás colocar los alimentos que desees tener a la mano sin tener que abrir la puerta de
tu refrigerador. Este compartimento cuenta con un anaquel con varilla que puedes sostener botellas altas
o bebidas o alimentos de acuerdo a tus necesidades de uso.

El Smart Station cuenta con un acceso interno y otro externo. A través del acceso interno podrás
acomodar tus alimentos y el acceso exterior es utilizado para sacar los alimentos de este compartimento
sin necesidad de abrir toda la puerta de tu refrigerador, ahorrando así energía.

Para abrir el compartimento interno del Smart Station presiona el botón que se encuentra ubicado del
lado de los anaqueles medios en la parte del centro, presiona y jala hacia ti para abrir la puerta, para
cerrarla empuja hasta escuchar un click.

Por otro lado la puerta de acceso exterior de tu Smart Station la puedes utilizar brevemente como apoyo
para colocar algunos alimentos o bebidas. La puerta tiene una capacidad de manejo de carga de 8kg.

FUNCION SMART FILL ICE FACTORY MODELOS INGENIOUS

Fábrica de hielos cero derrames, con tanque removible para alimentar automáticamente la charola de
hielos. Cuenta con cajón de almacenamiento con capacidad de 800gr de hielos.

- 27 -
1.- Retira el tanque de agua que se ubica en la parte superior del SMART FILL ICE FACTORY (SFIF)
jalándolo por la parte central superior en dirección hacia ti.

2.- Una vez retirado el tanque de agua colócalo en una superficie plana; abre la tapa que se encuentra
en la parte central; antes de verter el agua revisa que no haya residuos de hielo obstruyendo la zona
válvula del tanque para evitar derrames de agua; vierte 180 ml de agua purificada dentro del tanque o
llena hasta su límite máximo. Cierra la tapa del tanque haciendo presión en la parte central de la misma,
es importante que ésta se cierre por el centro para evitar derrames de agua fuera del tanque.

3.- Vuelve a colocar el tanque en su posición inicial asegurándote de empujar hasta el fondo. Podrás ver
y escuchar el agua que cae hacia la charola lo cual indica que el tanque está instalado.

Para desmoldar

1.- Después de un tiempo habrá cubos de hielo listos dentro de la charola, para desmoldar jala la
palanca lentamente hacia ti hasta que tenga oposición al giro, en este punto será necesario jalar la
palanca con un poco más de fuerza hasta escuchar que los hielos caen dentro del cajón inferior de tu
SMART FILL ICE FACTORY.

2.- El cajón puede almacenar hasta 3 descargas de la charola; para sacar los hielos simplemente
levanta y jala el cajón que se encuentra en la parte inferior. Este cajón está diseñado para llevarlo a
donde tú desees.

- 28 -
Notas:
1.- El tanque tiene la capacidad de llenar una carga a la vez. Antes de repetir el proceso, asegúrate que la
charola de hielos esté vacía.
2.- Los hielos que desmolden pueden llegar a tener tamaños distintos uno del otro.

3.- Recuerda al momento de desmoldar los hielos jala la palanca hasta detener su giro, en este punto
sentirás oposición pero deberás jalar con un poco más de fuerza para hacer que la charola se tuerza y
haga que se despeguen los hielos y caigan al cajón inferior; al llegar a este punto el proceso se ha
completado.
FUNCION EXPRESS STATION MODELOS INGENIOUS SIRIUS AQUA.

El Express Station es un acceso rápido a una zona especial de tu refrigerador. Dentro de este
compartimento podrás colocar los alimentos que desees tener a la mano. Este compartimento cuenta
con dos cajones removibles y la parrilla que puede extenderse en su totalidad, que podrás ajustar de
acuerdo a tus necesidades de uso.

El Express Station cuenta con un acceso al abrir la puerta alimentos para sacar los alimentos de este
compartimento el cual puede el cliente ordenar al gusto o necesidad
Para abrir el compartimento del Express Station se jala hacia ti para abrir la puerta, para cerrarla se
desliza de regreso.

- 29 -
Sistema De Enfriamiento (Flujo de Aire)

UBICACIÓN EN GABINETE

Vista Isometrico Frontal Vista Isometrico Respaldo

Este Sistema de Flujo de Aire en el Conservador


se compone de 2 diferentes tipos:

1.- Flujo de Aire a través de diferentes salidas en


el Respaldo del Liner, el objetivo de este tipo de
Flujo es tener un mejor enfriamiento de los
alimentos que se coloquen en los diferentes
niveles de las Parrillas y Cajones al tener un flujo
directo hacia esas zonas.

2.- Flujo de Aire Cenital o a través de la Caja


Control, el objetivo de tener este flujo es enfriar
los alimentos que se coloquen en la parte
superior del Compartimento Enfriador así como
hacer un barrido de arriba hacia abajo en el borde
de las Salidas de Aire del Respaldo que es donde
generalmente se deposita o se forma
condensación.

El Retorno de Aire se encuentra en el Techo del


Liner FF (Conservador), el aire caliente regresa
al Evaporador a través de un Ducto que se
encuentra alojado internamente entre los
Compartimentos Congelador y Enfriador. En el
Congelador el Retorno se Aire se hace a través
de las Rejillas Inferiores de la Cubierta
Evaporador.

POSICIÓN ASPA-VÁSTAGO

- 30 -
Para el Motor Ventilador del Evaporador, el Aspa Para el Motor Ventilador del Condensador, el
debe ir a 9.88 +/- 0.5 mm de la punta de la Flecha Aspa debe ir a 10.00 +/- 0.5 mm de la punta de
del Motor. la Flecha del Motor.
.

9.88 +/- 0.5 mm

10 +/- 0.5 mm

- 31 -
Sistema Unidad Refrigerante (Esquema de UR)

SISTEMA UNIDAD REFRIGERANTE:

1
3
2

5
8
4
1. Compresor
2. Filtro Deshidratador
3. Tomacorriente
4. Filtro-Capilar
5. Tubo dren
6. Motor Ventilador condensador
7. Condensador convección forzada
8. Charola de evaporación

- 32 -
EVAPORADOR SIRIUS:

3 6

2
4
1

7 7
5

1. Evaporador
2. Termostato de deshielo
3. Conector gabinete-resistencia
4. Conector Gabinete-ventilador
5. Resistencia de deshielo (Oculta abajo de Evaporador)
6. Termistor de temperatura
7. Esponja bloqueadora de aire

- 33 -
ESQUEMA BASICO DE ALTA Y BAJA PRESION DE UN CICLO DE REFRIGERACION:

Ciclo de Compresión:
El ciclo de refrigeración por compresión

4 2
mecánica, debido a sus componentes se divide
en una zona de alta presión y temperatura y otra
zona de baja presión y temperatura.

3
Durante el ciclo el refrigerante sufre los
siguientes cambios físicos:

1)
2)
Compresión
Condensación 1
3) Expansión
4) Evaporación • Compresión: El vapor proveniente del
evaporador es succionado por el
compresor, que se encarga de aumentar
la presión y temperatura del vapor,
disminuyendo su volumen.
• Condensación: El vapor comprimido es
enfriado y condensado hasta tener un
estado líquido a temperatura y presión
ambientes. El calor de condensación es
eliminado hacia el exterior (cocina).

- 34 -
• Expansión: El refrigerante líquido pasa • Evaporación: El calor que retiramos del
a través de un tubo de diámetro más refrigerador se transfiere al evaporador y
pequeño que el resto de la tubería hace que el líquido se evapore.
(capilar). Este cambio de diámetro hace
que el refrigerante se expanda (aumenta
su volumen), a costa de un enfriamiento
y caída de presión.

- 35 -
UBICACIÓN EN GABINETE (Unidad refrigerante)

Vista Isometrico Frontal Vista Isometrico Respaldo

Vista Lateral Vista Respaldo

UBICACIÓN EN GABINETE (Condensador

Convección Forzada)

Vista trasera Vista frontal

- 36 -
Vista Lateral Vista Respaldo

Tarjeta Electrónica Sirius

TARJETA CONTROL SIRIUS FULL IEC

Vista Isometrico Frontal Vista Isometrico Respaldo

- 37 -
TARJETA PRINCIPAL FULL IEC (ADAPTIVA 127 A 220V)

- 38 -
TARJETA FUENTE DE PODER LUZ LED

Vista Posterior Fuente de poder.

- 39 -
Deshielo adaptivo en Sirius BF LATAM

Prechill Duración máxima de 1h o hasta


alcanzar la temperatura de ajuste.

Control de deshielo por:


Deshielo Tiempo máximo de 30 min.
Termostato (72 °F = 22.2 °C)
Termistor (53.6 °C = 12 °C)

Duración Duración
deshielo > 20 deshielo< 20
min min

Deshielo Deshielo
corto largo

Ciclo de refrigeración

1
Próximo deshielo después Próximo deshielo después
de 8h trabajo compresor de 96h trabajo compresor

- 40 -
Tarjeta Electronica Sirius BF LATAM

1 Introducción
El control electrónico para refrigerador BF LATAM sirve para operar un Refrigerador No-
Frost de dos puertas con compresor, dos ventiladores y una resistencia de deshielo. Para
regular la temperatura utiliza un sensor alojado en el FF y para ejecutar el deshielo utiliza
otro sensor alojado en el evaporador. Para programar la temperatura de operación y las
funciones especiales del refrigerador dispone de un display con leds y sensores
glasstouch.
1.1 Descripción
El propósito de este documento es describir las características funcionales y
desempeño del Control Electrónico para Refrigeradores. Esto es para poder evaluar
la factibilidad, desempeño, calidad, confiabilidad y costo total del sistema.

2- Descripción del Sistema:


 El control deberá tener un ajuste de temperatura digital, para permitir variar las
temperaturas de arranque y paro del compresor.
 El control electrónico será capaz de controlar un compresor de corriente alterna
de 120 watts, y una resistencia de calor de 260 watts.
 El control electrónico deberá de tener implementadas funciones de protección
tales como protección por bajo voltaje, y funciones de desempeño como Deshielo
Adaptivo, Turbo y Vacaciones.
 El control electrónico será capaz de trabajar desde 80 - 240 VAC @ 50/60 Hz.

Este documento provee de la información necesaria para la interface eléctrica. Los


requerimientos mecánicos serán definidos por planos no incluidos en este documento
2.1 Funciones del Sistema
El sistema de control incluye las siguientes funciones:

 Control del compresor y ventiladores


 Control del Defrost o deshielo
 Detección de las puertas
 Comunicación Serial con la interface de usuario

2.2 Diagrama de Bloques del Sistema


La tarjeta de control opera todos los componentes eléctricos del refrigerador; esto es
Compresor, dos ventiladores de Corriente Alterna y una Resistencia de Deshielo.

- 41 -
También utiliza tres sensores de temperatura (termistores). Uno se utiliza para operar
el sistema refrigerante a las temperaturas predeterminadas. El otro sensor se utiliza
para finalizar el deshielo cuando se alcanza la temperatura de fin de deshielo y el
sensor ambiente es para controlar el refrigerador de forma especial en condiciones de
temperatura ambiente muy fría.
Adicionalmente se tiene dos sensores de puerta, que retro-alimenta la condición de
las puertas FF y FZ (abierta o cerrada).

En la Figura 1 se muestra en diagrama de bloques de la tarjeta control.

Figura 1. Diagrama de bloques de la tarjeta control

- 42 -
2.3 Tarjeta Display

En la figura 2 se muestra el panel del display Ingenius, al presionar/tocar cualquier


botón, el display incrementa su intensidad de luz y se mantendrá así por 10 segundos
a menos que se presione otro botón, lo que hará se mantenga otros 10 segundos
encendido desde la última activación.

Figura 2. Display Ingenius

2.4 Diagrama de Bloques de la tarjeta Display


La tarjeta de Display sirve como interfaz de usuario, maneja todos los Leds y los
sensores capacitivos.
El diagrama de bloques de la tarjeta display se muestra en la Figura 3. En la Figura 4
se encuentra el diagrama P del Control electrónico.

Detalle 1 - Microcontrolador
Genera la Transmisión y procesar la Recepción de la tarjeta control.
Multiplexeo de los LEDs.
Encendido y apagado de leds.
Recibe, filtra y procesa las señales procedentes de los botones
Genera el PWM para el buzzer e intensidad de los LEDs.
Lleva la base de tiempo del reloj.
Ejecuta secuencia de prueba funcional.
Ejecuta el software de operación del display.
Generar y monitorea la señal capacitiva en los resortes y generar señales
digitales de botones activos.
Detalle 2 - Hardware Tx/Rx
Conexión mecánica y eléctrica con el arnés de comunicación.
Acondicionamiento de señal de TX o RX.
Filtrado de señal de transmisión y Recepción.

- 43 -
Arnés Display
Gab, Arnés Pt Fz
DISPLAY BOARD

Usuario
Emitir una señal sonora.
12Vcc s
Buzzer
12Vcc
Rx/Tx
Vcc

Ver detalle 2 Ver detalle 1

Va Va
Hw Tx/Rx Microcontrolador Resortes Interfaz con el usuario
limita la carrera del resorte
Delimita el campo capacitivo en
Vcc máscara display
Vcc Contiene la serigrafía del panel
Ilumina temporal o permanentemente
12Vcc el icono del
panel de la función seleccionada a
través de multiplexeo luz
Máscara
Display
LED
Reduce el Voltaje procedente de la
tarjeta control a 5v

Regulador 5v 5Vcc
leds y uC
Voltaje 12v 12vcc

Comunicación Rx/Tx

Señal digital Vcc

Voltaje 5v 5vcc

Señal Capacitiva Va

Luminancia Luz

Frecuencia Hz

Sonido s

Figura 3. Diagrama de bloques de la tarjeta Display

- 44 -
Key Noise Parameters (KNP)

•Ambient humidity (ALT) • Voltage variation • Contaminants (Acid Fog,Eltrmgn)


•Ambient temperature (ALT/HALT) • AC line disturbances (ETP910) • Service Removal (Service Rev)
• Power Outage (ETP910) • Component Tolerances • ESD (ETP910)
• Shipping (Ref. System) • Bugs (insects, not SW) • Load variation (PS Testing)
• Assembly Processes (ICT/FCT) • Heat Rise of components (ALT/HALT)

• AC power supply • Provide 12Vcc and 5Vcc


• Thermistor inputs • Compressor on/off
• FF and FZ door signal Electronic • Defrost Heater on/off
• Serial communication Control • Serial Communication
Input Output
data
s s

Key Control Parameters (KCP)

• Temperature input
• EEPROM
• Signal from other board
• Voltage supervisor Reset signal

Figura 4. Diagrama P del control electrónico.

3- Operación del Control Electrónico


3.1 Control del Compresor.
Este control opera al compresor a través de un relevador. Se tienen dos temperaturas
predefinidas según el nivel de frío indicado por el display llamadas temperatura de
corte y temperatura de arranque del compresor. El control manda energizar al
compresor cuando la temperatura del sensor refrigerador es igual o más caliente que
la temperatura de arranque, y manda apagar el compresor cuando la Temperatura del
sensor refrigerador es menor o igual a la temperatura de corte.
Siempre que el compresor pare, el control deberá de tener en su lógica una pausa de
8 minutos para reducir el diferencial de presión que se genera dentro del sistema de
refrigeración y evitar que el rotor del compresor se bloquee en el momento de un nuevo
arranque. Cuando el compresor es arrancado por primera vez o tiene mucho tiempo
parado no existe el problema de vencer dicha presión.

- 45 -
Figura 4. Estados del control de compresor.

3.2 Control del ventilador del Evaporador y ventilador condensador.


Cuando el control energiza al compresor, también son energizados los ventiladores de
Corriente Alterna del evaporador y condensador, ya que están conectados en paralelo
al compresor. Cuando el control apaga el compresor también son apagados los
ventiladores. El ventilador del Evaporador es utilizado para mover el aire en ambos
compartimentos del refrigerador. El ventilador del condensador se utiliza para retirar
calor al radiador del condensador.

3.3 Control del Compresor.

3.3.1 Lógica General


Para energizar el compresor, el control electrónico lee el sensor de temperatura del
refrigerador, y si la temperatura está más abajo que la temperatura de arranque el
control mantiene des-energizado el compresor. En caso contrario, si la temperatura
del sensor refrigerador es igual o más caliente que la temperatura de arranque, el
control energiza el compresor hasta que la temperatura del sensor refrigerador sea
igual o menor que la temperatura de apagado. Mientras el compresor está
energizado, el control está acumulando el tiempo de energizado de éste en un
Contador interno. Cuando dicho tiempo es igual al tiempo programado para
deshielo el control se prepara para hacer un deshielo en el siguiente ciclo.
Los niveles de temperaturas de arranque y paro del compresor están dados por el
ajuste de temperatura. Dichos niveles se mueven en la misma proporción que el
ajuste de temperatura.

- 46 -
3.3.2 Flow Chart de Lógica de Operación General (figura 5)

Figura 5. Diagrama de estados de la operación Normal del Control

Temperatura de Temperatura de
Temperatura en °C

-10 Arranque Compresor Paro Compresor

-20

-30
0 60 120 180 240
Tiem po en Minutos

Figura 6. Ejemplo de Gráfica que muestra la operación Normal del Control

NIVEL

- 47 -
ºC TON ºC TOFF
1–más caliente
2
3
4
5-más frío
Tabla 1. Valores de settings

3.4 Definición del tiempo entre deshielos.


Cuando el suministro de voltaje energiza al Control Electrónico, lo primero que hace
el control es leer la temperatura del sensor evaporador para verificar si estuvo
trabajando el refrigerador con anterioridad. Dependiendo de esta temperatura,
tomará la decisión del próximo deshielo a ejecutar:

 Si la temperatura del Evaporador está por debajo de la temperatura


C_DEFROST_TEMP, por ejemplo 12°C significa que el refrigerador estuvo trabajando
con anterioridad, entonces el control asigna el siguiente estado en Prechill.

 Si la temperatura del Evaporador es mayor o igual a la temperatura


C_DEFROST_TEMP significa que el refrigerador permaneció apagado durante un
periodo largo de tiempo y el control asigna el tiempo entre deshielos
u32DefrostLimitTime igual al tiempo mínimo C_MIN_ADAPTIVE_DEFROST_TIME.
Reinicia el tiempo compresor u32CompressorRunTime.

 Si el termistor del Evaporador mide una temperatura fuera del rango permitido, se
define que puede estar en corto circuito o circuito abierto. En esta condición el control
asigna el siguiente estado en Prechill.

El Ciclo de deshielo es definido por el tiempo de operación del compresor


(CompressorRunTime) y el tiempo límite del defrost (DefrostLimitTime). El tiempo
compresor va incrementándose (CompressorRunTime) mientras el compresor esté
encendido. Una vez que el CompressorRunTime es mayor que el
DefrostLimiteTime, el control entra al estado de deshielo, que está compuesto de
diferentes subestados (Prechill, Predefrost, Defrost, Dwell, EvapCool y Defrost
End).

3.4.1 Verificando Funciones antes de Deshielo


Antes de que el control mande a deshielo, verifica que el usuario no esté utilizando
alguna función especial, como turbo, en dado caso finalizará la función especial
seleccionada, y posteriormente ejecutará el deshielo. (Figura 7)

- 48 -
Figura 7. Verificando Funciones antes de deshielo.

3.4.2 Deshielo Adaptivo (cálculo del DefrostLimitTime)

El deshielo adaptivo es logrado mediante el monitoreo de diferentes variables del


sistema:
 Cuando finaliza el deshielo, el control compara el tiempo que la resistencia de
deshielo estuvo energizada contra 20 minutos de un deshielo normal.
o Si el deshielo duró más de 20 minutos, el próximo deshielo se programa
a mínimo tiempo entre deshielos (DefrostLimitTime = 8 hrs).
o Si el deshielo duró menos de 20 minutos, el próximo deshielo se programa
al máximo tiempo entre deshielos (DefrostLimitTime = 96 hrs).
 Efecto de apertura de puertas. Al abrir la puerta de refrigerador, el sistema reduce
el tiempo entre deshielos (DefrostLimitTime) por un factor definido para cada una
de las puertas. Siempre y cuando el DefrostLimitTime sea mayor que el tiempo
mínimo entre deshielos (12hrs)
o Si se abre la puerta FF, El Tiempo entre deshielos (DefrostLimitTime) se
reducirá en un factor de 8 minutos por cada segundo de puerta abierta.
o Si se abre la puerta FZ, El Tiempo entre deshielos (DefrostLimitTime) se
reducirá en un factor de 8 minutos por cada segundo de puerta abierta.

- 49 -
3.5 Control del deshielo.
Una vez que el CompressorRunTime es mayor que el DefrostLimiteTime, el
control entra al estado de deshielo, que está compuesto por los siguientes sub
estados:

3.5.1 Prechill
El sistema de enfriamiento seguirá funcionando hasta que el sensor FF del
refrigerador alcance la temperatura de corte de acuerdo al Setting seleccionado,
o por un tiempo máximo de Prechill de 60 minutos (PrechillTime).

3.5.2 PreDefrost
El sistema apaga todas las cargas por 30 segundos. Se establece el tiempo de
encendido de la resistencia de Deshielo (DefrostTime) en 3 minutos.

3.5.3 Defrost
Energiza la resistencia de deshielo para limpiar de escarcha al evaporador. Se
mantendrá en este sub estado hasta que una de las siguientes condiciones ocurra:
 La temperatura del Evaporador sea mayor de 12ºC
 El tiempo de deshielo (DefrostTime) haya terminado.
El sistema guardará el tiempo de deshielo (DefrostTime) que haya tomado en
llegar a los 12ºC para determinar el próximo deshielo (DefrostLimiteTime).
El propósito de establecer la temperatura de término de deshielo es detener la
resistencia de Deshielo cuando se haya derretido todo el hielo en el evaporador y
así tener un sistema eficiente de enfriamiento. Adicionalmente se tiene un
interruptor térmico de seguridad el cual está calibrado a una temperatura mayor
que la del control electrónico pero suficiente para ser seguro para el usuario. Este
interruptor térmico se encuentra dentro del arnés principal y en serie con la
alimentación a la resistencia de deshielo.

3.5.4 Tiempo de Escurrimiento (Dwell)


Dwell apaga todas las cargas y permite el escurrimiento del agua derretida por 10
min. Es el periodo después del deshielo en el cual se drena toda el agua
acumulada del deshielo hacia el exterior. Durante este periodo no está permitido
el funcionamiento del compresor y ventiladores.

3.5.5 EvapCool
Energiza el compresor por un lapso de 5 minutos para enfriar el evaporador sin
importar la temperatura de control del FF.

3.5.6 Defrost End


Define el Próximo deshielo. Cuando finaliza el tiempo de deshielo, el control
compara el tiempo que la resistencia de deshielo estuvo energizada contra 20
minutos (límite para considerar un deshielo normal). Si la resistencia de deshielo
estuvo energizada más de 20 minutos el siguiente deshielo se programa a mínimo
tiempo entre deshielos (DefrostLimitTime = 8 hrs). De lo contrario, si el deshielo

- 50 -
duró menos de 20 minutos, el próximo deshielo se programa al máximo tiempo
entre deshielos (DefrostLimitTime = 96 hrs).
30

El Deshielo siempre Temperatura de


20 se inicia en el punto Final de Deshielo
más frío

10
Temperatura en °C

-10

-20

-30
0 60 120 180 240
Tiempo en Minutos

Figura 8. Ejemplo de Gráfica que muestra un momento de Deshielo

4- Interfase con el Usuario

El control electrónico se comunica con el usuario a través de una tarjeta display. Para
el desarrollo del control BF LATAM se tienen una tarjeta display que consiste en 5
botones, 11 LED’s, un buzzer. Los leds se utilizan para indicar la función activa al igual
que el nivel de frio.
Nota: El nivel de Frío 1 es el más caliente y el nivel 5 el más frío.
La tarjeta display tiene un microcontrolador que manipula los LED’s, los botones y
manda una señal de comunicación serial a la tarjeta principal por medio de un arnés
con tres cables (+12VDC, 0VDC, Tx/Rx). La tarjeta principal funcionará como Maestro
y la de interface como la Esclava. Esta tarjeta adicionalmente tiene funciones
Especiales que son Turbo Cool, Holidays, alarm (Alarma de Puerta Abierta) y
Lock.

4.1 Selección de Temperatura


En el display se indicara siempre algún nivel de temperatura en FF, El nivel de
temperatura del FF se incrementará en forma sucesiva hasta alcanzar su máximo
nivel (5), una vez alcanzado este último, el siguiente nivel será nuevamente el nivel
mínimo (1). El nivel de temperatura por default será posición media (nivel tres) para
compartimento FF. Al presionar cualquier botón, los iconos y leds indicadores de
nivel que se encuentren activos, incrementarán su intensidad luminosa. Posterior al
último contacto con el display y después de 10 segundos todos los leds indicadores
activos disminuirán en intensidad hasta alcanzar la intensidad de partida.

- 51 -
Figura 9. Nivel de temperatura

El cambio de nivel se establece después de 10 segundos, por ejemplo, si el usuario


tenía el nivel en 4 y lo pasa a 2, existe un retardo de 10s para que la tarjeta empiece
a controlar la temperatura en FF en nivel 2.

El estatus del sistema (compresor, ventilador del evaporador y condensador) está


en función de la temperatura objetivo de cada compartimiento. Los límites entre los
que se moverán las temperaturas del FF están definidos por sus setpoints e
histéresis. Existen funciones especiales donde el sistema cambia de estado de
operación según sea la selección de la función especial. Ver figura 10.

Figura 10. Estados de Operación

4.2- Estado Holidays


Esta función tiene el propósito de ahorrar energía cuando el refrigerador tiene poco
uso por un periodo de tiempo. El control incrementa el tiempo entre deshielos, lo
lleva hasta el tiempo entre deshielos máximo (DefrostLimitTime = 96hrs).
Cuando Holidays se desactiva por detección de puerta abierta, el tiempo entre
deshielos regresa al valor que se encontraba antes de activar la función.

Activación: Se activa presionando el botón holidays, el Led indicador enciende. La


función Holidays no podrá ser activada si previamente se encuentra seleccionada
la función Power cool, primero deberá desactivarse cualquier otra función especial
antes de seleccionar Holidays.
Ninguna otra función especial (Power cool) podrá ser activada hasta que la función
Holidays sea desactivada. En el caso que estas u otras funciones especiales sean

- 52 -
pulsadas, durante el periodo que se Holidays encuentre activa, el Led de Holidays
parpadea y se oyen dos pitidos.

Desactivación:
Se desactiva presionando el botón holidays y el Led indicador se apaga.
Si el control detecta la apertura de alguna de las puertas FF o FZ, la función
Holidays se desactiva.
Una vez transcurrido un deshielo, la función de Holidays se desactiva
automáticamente.

Condiciones de falla de energía:


Cuando la unidad vuelve a energizarse la función regresará en el estatus en que
se encontraba antes de la interrupción de voltaje.

4.3- Indicador ECO


Indicará al usuario que el refrigerador está trabajando en condiciones de deshielo
“Largos”. Durante la activación o desactivación de “ECO”, los settings NO se verán
modificados, la unidad trabajara normalmente.

Activación:
Este indicador se activa cuando el tiempo de operación del compresor
(CompressorRunTime) supera el tiempo mínimo entre deshielos (8 Hrs) de trabajo
compresor. El led indicador de “ECO” se iluminará en la tarjeta display. Es una
activación automática, no puede ser modificada por el usuario.

Desactivación:
Se desactivará el indicador ECO al terminar el ciclo actual de deshielo, esto debido
a que el tiempo de operación de compresor se resetea (CompressorRunTime= 0)
y esperará de nuevo a que supere las 12hrs para ser activado automáticamente.
Es una desactivación no puede ser modificada por el usuario.

Condiciones de falla de energía:


Cuando la unidad vuelva a energizarse, después de un fallo de energía, el indicador
ECO regresará desactivo, debido a que el tiempo de operación de compresor se
resetea (CompressorRunTime= 0) y esperará de nuevo a que supere las 12hrs para
ser activado automáticamente

4.4 Estado Power Cool


El compresor y los ventiladores trabajan una hora adicional de lo que trabajan en
una operación normal. Esto es, cuando la temperatura de corte se alcance, el
compresor permanecerá encendido una hora más.
Si el compresor se encuentra en descanso y la función Power cool es accionada,
entrará a trabajar el compresor después de 10 segundos, alcanzará la temperatura
de corte y permanecerá encendido por una hora extra.

- 53 -
Si el control acabara de salir del ciclo de trabajo tendría que esperar 8 min para
nivelación de presiones antes de volver a encender el compresor.
Si la función de Power Cool es accionada durante el ciclo de deshielo, incluyendo
prechill, no se interrumpirá, ejecutará el ciclo completo y después comenzará a
trabajar el compresor 1 hora a partir de momento en que alcance la temperatura de
corte de setting seleccionado.
Una vez que se cumple el tiempo Power Cool, el control cancela esta función,
apagando el LED indicador quedando disponible para volver a programarla si se
desea.
Cuando la función cumple su hora de funcionamiento, es desactivada
automáticamente y el compresor se apagará.
Si el compresor se encuentra encendido y se activa la función de Power cool,
permanecerá encendido hasta su temperatura de corte y a partir de ese momento
contará una hora de encendido extra con compresor encendido.

Figura 11. Función Turbo activada.

Activación:
Se activa presionando el botón Power Cool, el Led indicador enciende. La función
Power Cool no podrá ser activada si previamente se encuentra seleccionada la
función Holidays, primero deberá desactivar cualquier otra función especial antes
de seleccionar Power Cool.
Ninguna otra función especial (Holidays) podrá ser activada hasta que la función
Turbo sea desactivada. En el caso que estas otras funciones especiales sean
pulsadas, cuando Turbo Cool esté activo, el Led de Power Cool parpadeará y se
emitirán dos pitidos.

Desactivación:
Se desactiva presionando el botón Power Cool el Led indicador se apaga en el
momento que se desee.
Se desactiva al concluir el tiempo establecido de Power Cool, apaga el LED
indicador.

Condiciones de falla de energía:

- 54 -
Si la función Power Cool se encontraba activa cuando ocurrió un fallo de energía,
al volver a energizar el control ésta regresa desactivada.

4.5 Función de Lock

La función Lock no permitirá que la configuración establecida antes del bloqueo


sea modificado excepto la función alarma. Si se presiona cualquier función diferente
a Lock, el LED de Lock tendrá una luz intermitente y sonarán dos pitidos indicando
que el display está bloqueado. Únicamente la función Alarma podrá ser activada o
desactivada cuando Lock esté activo.

Si alguna alarma se encuentra sonando (puerta abierta) y el display se encuentra


con Lock activo, se podrá desactivar la alarma como normalmente se hace, es
decir, para el caso de alarma de puerta abierta presionando Alarm, sin tener que
desactivar Lock.

Activación:
La función de Lock (candado) se activa presionando el botón Lock por 3 segundos.
Para mostrar que la función está siendo activada el LED indicador parpadeará hasta
que el LED quede encendido, indicando que la función ha sido activada.

Desactivación:
La función de Lock (candado) se desactiva presionando el botón Lock por 3
segundos. Para mostrar que la función está siendo desactivada el LED indicador
parpadeará hasta que el LED quede apagado, indicando que la función ha sido
desactivada.
Condiciones de falla de energía:
Al energizar el control, después de un fallo de energía, la función regresa al mismo
estatus en que se encontraba antes del fallo de energía.

4.6 Función de Alarm


Cuando la función está activa y alguna de las puertas permanece abierta el Led
indicador comenzará a encender de manera intermitente; la alarma de puerta
comenzará a sonar tras haber transcurrido 1 minuto con la puerta abierta. Para
apagar la alarma se requiere cerrar la puerta o desactivar la función presionando
el botón de Alarm. Esta función podrá activarse o desactivarse sin importar el
estatus de la función bloqueo (Lock).

Activación:
La función de alarma se activa, el LED indicador se iluminará indicando que la
función ha sido activada. La función de Alarma se autoactiva transcurridos 10
minutos de haberla desactivado y las puertas estén cerradas.

Desactivación:

- 55 -
La función de alarma se desactiva, el LED indicador se apagará indicando que la
función ha sido desactivada

Condiciones de falla de energía:


Al energizar el control, después de un fallo de energía, la función se activa
automáticamente si la función estuvo activa antes de la falla de energía.

5 Requerimientos Funcionales

5.1 Entradas
5.1.1 Sensores de Temperatura

El control electrónico tiene dos sensores de temperatura (termistores) para realizar


la lógica descrita anteriormente. Uno de los termistores es utilizado para llevar a
cabo el sensado de la temperatura de arranque y paro del compresor (FF) y el otro,
sensa la temperatura de final de Deshielo (Evaporador).
El tipo de sensor que se usa es de la marca EPCOS serie M2020 y tiene una curva
beta de 3980 donde 5K ohms corresponden a 25 grados centígrados con un +/- 2%
de posible error. La ecuación que describe el comportamiento aproximado es el
siguiente:
1
1.10315576x10 lnR)   7.66636756x10 lnR)   2.46311796x104 lnR)   1.24509232x103
T (K )  7 3 7 2

5.1.2 Sensor de Puerta Abierta

El control electrónico cuenta con un circuito para detectar la apertura de las puertas.
Una vez que la apertura de puerta haya sido detectada, la lógica del control debe
desactivar la función de Holidays si ésta se encuentra activa, y ajustar el tiempo
entre deshielos según se explica en el inciso de deshielo adaptivo.

5.2 Comunicación Serial


El control tiene una comunicación serial asíncrona a través de 1 hilo con una tarjeta
Esclava. La tarjeta Maestra solicitará comunicación cada segundo. La tarjeta
Esclava tendrá un ciclo de chequeo de comunicación permanente, el cual estará
pendiente de la solicitud del control Maestro.
Esta tarea debe correr lo más rápido posible, el protocolo de comunicaciones MABE
es utilizado para refrescar la tarjeta de display y para obtener los estados de botones
pulsados por el usuario.

- 56 -
6 Operación con Modos de falla

6.1- Operación con Sensor FF Dañado. (Corto circuito o circuito abierto)


Este modo de operación es cuando por alguna razón, el sensor FF falla y queda en
circuito abierto o en corto. El refrigerador no dejará de operar, en cambio, realizará
una operación anormal que consiste en controlar por medio de tiempos establecidos
de encendido y apagado del compresor dependiendo del setting seleccionado. Ver
tabla 2.

Compressor Compressor
FF Level
Time Off Time On
0 50 minutes 10 minutes
1 40 minutes 20 minutes
2 30 minutes 30 minutes
3 25 minutes 35 minutes
4 17 minutes 43 minutes
5 8 minutes 52 minutes

Tabla 2. Tiempos de encendido y apagado en modo anormal de falla de sensor FF

En el caso de una falla de energía, cuando el control vuelve a energizarse y si el


termistor FF se encuentra dañado, se visualizan cuatro intermitencias de los leds de
nivel, energy saver, alarma y bloque, indicando que existe falla en alguno de los
sensores de temperatura. Después, el control comienza a trabajar por tiempo como
se describe en el párrafo anterior.

6.2- Operación con Sensor Evap Dañado. (Corto circuito o circuito abierto)
Cuando el termistor de Evaporador falla y queda en circuito abierto o en corto el
desempeño de la unidad no se ve afectado hasta el momento que ejecuta el deshielo.
Si el termistor se encuentra en esta condición el deshielo termina hasta que transcurre
el tiempo máximo de deshielo o de encendido de resistencia.

En el caso de una falla de energía, cuando el control vuelve a energizarse y si el


termistor de Evaporador se encuentra dañado, se visualizan cuatro parpadeos de los
leds de nivel, energy saver, alarma y bloque, indicando que existe falla en alguno de
los sensores de temperatura. Después, el control comienza con la rutina de Prechill.

6.3- Operación con temperatura ambiente baja.


Este modo de operación es cuando la unidad se encuentra en un ambiente muy frio,
por debajo de los 10ºC. Entonces el Refrigerador entra a operación de temperatura
ambiente baja (LowAmbientTemp) y utilizará el setting de temperatura baja (setting 0)
para control del refrigerador sin importar el setting establecido por el usuario.

- 57 -
Adicional a esto, si el compresor se mantiene por más de 60 minutos apagado, este
modo de operación encenderá el compresor sin importar si no ha llegado a la
temperatura de encendido y lo mantendrá así hasta alcanzar la temperatura de corte.
Con esto evitaremos que el FZ se caliente mucho.

Si la temperatura ambiente se encuentra por encima de 12ºC por más de 15


minutos, el sistema regresará al modo normal de operación.

7 Modo de diagnóstico

7.1- Diagnostico para prueba funcional de las tarjetas electrónicas (FCT o


prueba de campo)

Este modo de diagnóstico es iniciado ya sea por comunicación serial (desde la prueba
FCT o máquina de laboratorio) o por una combinación de botones en la tarjeta display
(presionar durante 5 segundos Temp. Refrig. + Alarma + Extra Cool).
Al ingresar en este modo, la tarjeta display prenderá todos sus leds y segmentos de
display durante 5 segundos, y quedara después en modo de espera en un menú de
selección de funciones de prueba. Las funciones serán seleccionadas por los botones
Temp Refrig. (Decrementar numero de función) Extra cool (incrementar función) y
Lock (a modo de enter). El número de la función será desplegado en la barra de nivel
(F1, F2, F3, F4, F5).
Este modo de menú o de espera, tiene un tiempo de inactividad máximo de 30
segundos, al expirar este tiempo, la tarjeta sale por si misma del modo de diagnóstico
y entrará en modo normal de operación.

El modo Menú, tiene la opción de selección de hasta 5 funciones de prueba las cuales
son:

7.1.1 Prueba de encendido independiente de Leds (F1)

La tarjeta hace un barrido de los leds comenzando por el correspondiente a la


función holidays, seguida por la secuencia: Alarma, Lock, Eco, Temp. Refrig, Nivel
1, 2, 3, 4, 5, Extra cool. Al finalizar la secuencia regresa al menú de espera y el
tiempo de 30 segundos de inactividad comienza a correr nuevamente.

7.1.2 Prueba de lectura de botones (F2)

La tarjeta queda en modo de lectura de botones, esto es que la tarjeta se encuentra


en espera que cualquier boton sea presionado por el usuario, la respuesta a la

- 58 -
selección de botón es el encendido del led correspondiente al mismo. Esta función
tiene un tiempo máximo total de 15 segundos, al expirar este tiempo, regresa al
menú de espera y el tiempo de 30 segundos de inactividad comienza a correr
nuevamente

7.1.3 Despliegue de versión de software (F3)

La versión no es más que el número de partida del número de parte del software
(ej. EFX###P001). El número de partida es desplegado en la barra de nivel en forma
“BINARIA” (5 bits, donde cold = MSB. Colder = LSB).

7.1.4 Prueba de cargas (F4)

La tarjeta display envía un comando serial a la tarjeta principal para que entre en
modo de diagnóstico (la tarjeta principal deja de controlar la temperatura y queda
en modo de espera). La tarjeta display entonces entra en modo de lectura de
botones en espera que uno de los siguientes botones sea presionado: Holidays,
Alarma, Lock. Al presionar cualquiera de los botones, se envía un comando serial a
la tarjeta principal indicando que debe prender una de las cargas eléctricas de
acuerdo a la siguiente relación:

Holidays = Apaga las dos cargas 25 s.


Alarma = Compresor 10 s.
Lock = Resistencia 10 s.
Delay = 25 s.  Regreso al menú principal

7.1.5 Forzar deshielo (F5)

La tarjeta entra en la función forzara deshielo al presionar el botón lock.

- 59 -
- 60 -
FORZAR DESHIELO TARJETA PRINCIPAL FULL IEC

Se puede forzar un deshielo colocando un puente entre los pines marcados en la


imagen FOR DEF1 y FOR DEF 2, de acuerdo a la siguiente secuencia:

1. Desconecte el refrigerador.
2. Coloque un puente con un caimán entre los pines FOR DEF1 y FOR DEF 2.
3. Conecte el refrigerador.
4. Retire el caimán.
5. Verificar el funcionamiento del deshielo.

NOTA: Es importante no forzar el deshielo con este procedimiento ya


que se recomienda forzar el deshielo desde el display y así evitar
probables riesgos de daño a la tarjeta.

- 61 -
Sistema Eléctrico-Electrónico

UBICACIÓN EN GABINETE

Vista Isometrico Frontal Vista Isometrico Respaldo

Vista Lateral Vista Respaldo


Esquemático Funcional
Vista Frontal Vista Respaldo

- 62 -
Vista Isometrico Frontal Vista corte frontal

- 63 -
- 64 -
MOTOR VENTILADOR EVAPORADOR 110 V:

 R.P.M 2540
 RANGO DE TEMPERATURA: - 30 a 43.3 °C
 LIMITE DE HUMEDAD: 90%
 ETIQUETA COLOR: BLANCA
 VOLTAJE: 90 A 140V
 CONEXIÓN: POR CONECTOR POKA YOKE
 COLOR: ROJO Y AZUL
 CONSUMO: 3 WATTS

- 65 -
- 66 -
MOTOR VENTILADOR CONDENSADOR 110 V:

 R.P.M 2500
 RANGO DE TEMPERATURA: 0 a 70 °C
 LIMITE DE HUMEDAD: 60%
 ETIQUETA COLOR: AMARILLA O BLANCA
 VOLTAJE: 90 A 140V
 CONEXIÓN: POR CONECTOR POKA YOKE
 COLOR: ROJO, GRIS Y TIERRA VERDE

- 67 -
- 68 -
ENSAMBLE RESISTENCIA Y TERMOSTATO DE DESHIELO SIRIUS

Potencia Resistencia 520 litros 115V: 280 Watts

CONEXIÓN: POR CONECTOR POKA YOKE


COLORES:
CONECTOR DOBLE: AMARILLO Y NARANJA
CONECTOR SENCILLO: ROJO
TERMOSTATO: 238C1015P010 (YA INCLUIDO EN NUMERO DE RESISTENCIA)
VALOR MEDIDO CON MULTIMETRO: 50 A 61 OHMS

- 69 -
TERMISTOR DE TEMPERATURA:

Medidas termistor de temperatura:

Para revisar el termistor se requiere colocar el temperatura contra el valor obtenido en


multímetro en valor de resistencia en la tarjeta resistencia y revisar que el valor de resistencia
principal en el conector CON2 donde va colocado obtenido este entre el valor mínimo al máximo
el termistor y en este colocar las dos puntas y para asegurar que el termistor se encuentra
tomar lectura revisando de acuerdo a la funcionando correctamente.

Tarjeta Electrónica full IEC:

- 70 -
Tabla de valores termistores

- 71 -
Sistema Hidraulico

Vista Isometrico respaldo Vista Respaldo

- 72 -
Vista Lateral

Vista trasera

- 73 -
Sistema Mécanico

COMPRESOR EM3D50HLT 60HZ/115-127V

 REFRIGERANTE R-134A
 TIPO DE COMPRESOR: CONVECCION NATURAL
 CAPACIDAD KCAL/H (BTU/H) (484 ±5%)
 VOLTAJE 103 ±5% V
 AMPERAJE 0.83±5%
 RUIDO dB(A) 38 MAX.
 ARRANQUE A BAJO VOLTAJE 97 VOLTS
 ACEITE 150ml
 PESO 7.6 KGS
 RANGO DE VOLTAJE 103 A 140V
 CAPACITOR 12 MICROFARADIOS
 RESISTENCIA PRINCIPAL 5.92 ±5%
 RESISTENCIA AUXILIAR 5.42 ±5%

DIAGRAMA ELECTRICO:

POSICIÓN:

- 74 -
Sistema despacho de agua

Actuador Horizontal Cromado

Espacio de alojamiento
grande y huellas en
lugar del recoge gotas.

Tapón de tanque traslucido.

Tanque y tapa de agua


transparentes.

Paneles internos porta


tanque y contenedor de
botellas, con gráfico.

- 75 -
Funcionamiento despacho de agua

Para lograr el dispensado de


agua es necesario ubicar el
actuador cromado ubicado al
centro del despachador y
Ejercer presión
horizontalmente.

Al ejercer presión sobre el


actuador sentirás un suave
deslizamiento encontrando
un pequeño tope
¡IMPORTANTE! en este
punto aún no se logra el
dispensado de agua.

- 76 -
Para lograr el dispensado de agua
es necesario ejercer un poco más
de presión hasta encontrar un
tope total y observar o sentir el
dispensado de agua sobre el
recipiente.

Para cargar el tanque con


agua solo retire el tapón y
vierta el agua dentro del
tanque, ¡IMPORTANTE!
asegúrese al final de colocar
nuevamente el tapón para
evitar escurrimientos
internos.

En caso de que necesite


limpiar el tanque por dentro
retire el tapón del tanque.

Para extraer el tanque tómelo


con una mano y con la otra
sujete la puerta, levante
ligeramente y jale hacia atrás.
- 77 -
Desensamble y refaccionamiento Tanque de agua.

1.-Retirar tapón. 2.- El tanque levante ligeramente y jale hacia atrás

3.- Retire el tanque 4.- Espacio tanque de agua

5.- Válvula y grommet anti condensación. 6.- Gire hacia usted la Válvula para liberar.

- 78 -
7.- Válvula y grommet liberados. 8.- El grommet se retira jalando

9.- Retirar 2 anaqueles hacia arriba. 10.- Retirar panel ejerciendo fuerza abajo

11.- Retirar panel ejerciendo fuerza arriba 12.- Retirar panel

- 79 -
13.- El panel va sobre 4 contras y 4 tornillos cabeza Phillips.

14.- Para liberar el actuador liberar 4 seguros con desarmador punta plana tipo clemero y el resorte va
en la posición indicada y se retira jalándolo.

- 80 -
Criticos para el correcto funcionamiento al ensamblar el tanque

Para regresar el tanque a la puerta


insértelo horizontalmente con una
Desensamble leve inclinación hacia arriba y
empújelo hasta topar.

¡IMPORTANTE! Una vez colocado el


tanque asegúrese de que el tope
siente en el alojamiento del panel.

Tope del
Alojamiento tanque.
panel.

Nota: si no se hace el correcto ensamble se pueden presentar


problemas en el despacho de agua o no despachar.

- 81 -
Express Station en Sirius Bottom freezer de 520 litros

Base cajón deslizable con apertura completa.


Cajones independientes extraíbles.
Sistema de deslizamiento para compartimentos tipo cajón de apertura completa.
• Firmeza
• deslizamiento suave
• sin ruido excesivo
• no se atora
El cajón deslizable con apertura completa da los siguientes beneficios:
• Accesibilidad
• Visibilidad
• Organización de los productos
• Compartimentos extraíbles y transportables
• Beneficio en costo contra las correderas metálicas a base de balines.
Calidad percibida. Se mejora la calidad de deslizamiento en suavidad y nivel de ruido, con respecto a los
sistemas actuales de deslizamiento de cajones

- 82 -
Desensamble y refaccionamiento Express Station

1.-Retirar ambos cajones hacia arriba. 2.- Liberar de parrilla alimentos jalando ceja hacia arriba

3.-Retirar levantando. Fdf 4.- Tiene 4 parachoques y 4 tapones. 4,.

L5.- Los cuatro parachoques entran a presión. OS L5.- Los parachoques se fijan con el tapón o buje.
1. lO

- 83 -
L6.- Enganchar con la parrilla alimentos. L7.- Hace clic apretando al frente la ceja.

v
L8.- Colocar ambos cajones. L9.- Apariencia final.

Nota: El Express Station solo se puede sujetar de la parrilla alimentos del refrigerador de 520 litros o 19
pies y solo puede ir en el extremo izquierdo o derecho de la parrilla alimentos que es donde está
diseñada para poder fijarse.

- 84 -
Desensamble y refaccionamiento por subsistema

SISTEMA COMPRESOR:

Para tener acceso al área del compresor es


necesario quitar 4 tornillos de ¼ o plano con
desarmador de caja, como se indica a la imagen:
Posteriormente se levanta la tapa hacia arriba y
se puede tener acceso a compresor, uniones de
compresor, protector térmico o TSD.
CAMBIO MOTOR VENTILADOR
CONDENSADOR:

Para cambiar el motor ventilador condensador,


1/4 retire la tapa protectora hacia arriba y retire el
aspa jalándola:

VISTA SISTEMA COMPRESOR:

CAMBIO DE TSD O PROTECTOR TERMICO:

Para liberar el TSD o protector térmico libere con


desarmador o pinzas la parte superior del clip
que sujeta los elementos mencionados:

Con desarmador empuje el ventilador de su base


hacia arriba para liberar y desconecte sus
terminales:

Para desconectar los arneses jale hacia usted


apretando el seguro o con pinzas de punta:

- 85 -
SISTEMA EVAPORADOR:

Para tener acceso al evaporador, abra la puerta


congelador:

Retirar charola deslizable, cajón deli congelador


y cajón corto congelador tomando del centro y
jalando hacia al frente.

TUBO DREN:

Para retirar el difusor retire con desamador de


1/4:

La cubierta se sostiene en 2 bases y se fija arriba


su posición en el liner:
Para retirar es jalando hacia la charola de
evaporación.

- 86 -
Liberar arnés ventilador de abrazadera o clip y
desconectarlo apretando ambos seguros al
Cubierta Evaporador:
mismo tiempo, estos están ubicados a los lados:
Con desarmador tipo Phillips retirar dos tornillos
de 1/4 y jale de la parte central de la cubierta
evaporador: Para facilitar la operación, colocar la
Cubierta sobre el costado izquierdo del liner
congelador. Solo se puede abrir o levantar para
permitir el recorrido de la Cubierta Evaporador
hacia la izquierda.

RESISTENCIA DE DESHIELO Y
TERMOSTATO:

Desconecte el conector de la resistencia de


deshielo, remueva el termostato del tubo
(siempre debe estar conectado al tubo de
aluminio) y libere los seguros que soportan la
resistencia para poder liberarla.

- 87 -
Retire el aspa jalando.

MOTOR VENTILADOR EVAPORADOR:

Desconecte el conector del motor ventilador


evaporador y libere dos tornillos 1/4 que lleva la
base del motor ventilador evaporador:

No es necesario desconectar las terminales del


ventilador ya que estas llevan un conector:

- 88 -
Para poder retirar el difusor de aire se puede
sujetar de la parte central y levantar deslizándolo.

SISTEMA PUERTAS:

Para poder retirar las puertas alimentos y


congelador, debe seguir la secuencia descrita:
DIFUSOR DE AIRE: Retirar la bisagra superior jalándola hacia arriba,
después desconecte los arneses del display que
Para poder retirar el difusor de aire se puede va de la bisagra superior al display Sirius, se
sujetar de la parte central y levantar deslizándolo debe apretar el seguro y posteriormente jalar:
hacia arriba y liberar.

Retire tres tornillos de 5/16 con dado de caja y


retire la bisagra superior:

- 89 -
Se retira la bisagra intermedia y se sujeta la
puerta con ambos manos, levantando para poder
liberarla del pin de la bisagra inferior:

Tome la puerta alimentos con ambas manos y


levanta para liberarla del pin de la bisagra
intermedia: SISTEMA JALADERAS:

Se introduce un desarmador plano tipo clemero o


muy delgado entre la tapa jaladera y la base de
la jaladera para poder liberarla de la parte de
arriba de la jaladera:

Para la bisagra intermedia retire 3 tornillos


cabeza Torx T-20 como se indica en la imagen:

Posterior se jala de la parte superior de ambos


lados para ir liberando los seguros que la fijan:

- 90 -
Para liberar la base jaladera se requiere de retirar Para retirar los anaqueles se sujetan por la parte
4 tornillos Phillips que la fijan, dos arriba y dos de abajo y se va empujando hacia arriba
abajo: simultáneamente los dos lados:

SISTEMA ACCESORIOS: El anaquel medio se retira tomándolo del frente y


empujando hacia adentro para liberar:
Con la Cubierta en posición cerrada (abajo),
primero se debe recorrer hacia un extremo (por
ejemplo hacia la izquierda), después se debe
tomar por el extremo opuesto (derecho)

Para retirar las parrillas de alimentos retire


cualquier alimento que sostenga con ambas
Los accesorios del congelador se sujetan manos y jale hacia usted:
tomándolas con las dos manos y jalando hacia
usted:

- 91 -
Después se retira de izquierda a derecha
empujando hasta liberar el ice factory:
El cajón deli se retira jalándolo hacia usted de
manera uniforme deslizando sobre los rieles del
cajón:

El cajón legumbres se retira jalándolo hacia usted SMART STATION:


de manera uniforme deslizando sobre los rieles
del cajón Para retirar el Smart Station se retiran los
anaqueles de a un lado y se empuja de izquierda
a derecha para liberar:

ICE FACTORY:

Para retirar el ice factory se debe quitar primero


el anaquel medio de la derecha, posteriormente
quitar el tanque de agua jalándolo hacia usted:

Para retirar el anaquel del Smart Station se retira


como un anaquel.

- 92 -
PUERTA SMART STATION:

Para retirar la puerta Smart Station se tiene que


abrir una cubierta y ubicar en la parte inferior el
perno móvil y con un desarmador plano se debe
de empujar este hasta liberar la puerta.

Retirar los conectores de tarjeta y fuente de


poder.

Para retirar la tarjeta se abre el protector tipo


poste o stand off y se desconecta cada uno de
los conectores jalándolo o desactivando el
seguro y jalando:
TARJETA PRINCIPAL Y FUENTE DE PODER:

Para retirar la tarjeta principal se requiere retirar


dos tornillos de 1/4:

Para liberar de su posición se libera el seguro


del poste de la tarjeta.

- 93 -
6.- Levantar hacia el frente.

4.- Cubierta luz led principal.

5.- Liberar con desarmador punta plana de los 2


7.- Retirar 2 tornillos de ¼” para la cubierta de
seguros de la parte posterior o apretando el
luz led.
seguro con el dedo.

- 94 -
8.- liberar cubierta luz led jalando.
11.- Vista cubierta luz led posterior.

12.- Vista ubicación termistor.

9.- Liberar seguro para separar arnés de


comunicación de cubierta led.

13.- Liberación de termistor.

10.- Vista cubierta luz led frontal.

- 95 -
Cambio de Display

PROCEDIMIENTO DE CAMBIO DE DISPLAY


EXTERNO IN-GENIOUS

1.- En parte Inferior del display tiene 2 ranuras


por la cara de abajo, en dichas ranuras están los
snaps que sujetan el Display. Se debe meter un
desarmador plano en cada ranura y hacer
presión hacia arriba para liberar el Display.

3. Jalar suavemente el Display hacia el frente


para liberar el Soporte o Bracket de los snaps con
los que se sujeta al Soporte de la Puerta

4.- Desensamblar conector de la Tarjeta.

2.- Tomar el Display por la parte inferior.

5.- Liberar Tarjeta de los snaps que la sujetan


al Soporte o Bracket. Tener cuidado de no
dañar los snaps.

- 96 -
9.-Ensamblar conector de la Tarjeta al conector
de la Puerta.
6.- No es necesario desconectar el cable de
tierra, por el contrario, se debe verificar que esté
conectado y conectarlo de ser necesario.

10.- Ensamblar Display a Soporte Display.

7.- Al ensamblar la nueva Tarjeta Display,


asegurar que las palancas de la tarjeta display no
quedan atrapados o presionados en las paredes
de las ventanas (espacio para alojar cada
palanca o para cada Botón de la Tarjeta) del
Bracket o Soporte Tarjeta.

8.- Sujetar Tarjeta con los 7 snaps del Bracket o


Soporte Tarjeta.

- 97 -
Top ten de fallas y soluciones

En base a la plataforma de diseño de Sirius el


top 10 de principales fallas es:
CODIGO
DE Falla Llamadas SOLUCIÓN
FALLA
1 1259 TARJETA ELECTRONICA REF. QUEMADA 271 CAMBIO DE TARJETA

1258
TARJETA ELECTRONICA REF. NO
277 CAMBIO DE TARJETA
FUNCIONA
TARJETA ELECTRONICA REF.
1257 DESCONECTADA
137 CONEXIÓN DE TARJETA

2 1368 TUBO DREN GORGOREO 26 CAMBIO DE VALVULA TUBO DREN


DESHIELAR, LIMPIAR DREN, CAMBIO DE MOTOR O
3 1366 TUBO DREN TAPADO POR HIELO 550
RESISTENCIA DAÑADOS

1174
UNIDAD REFRIGERANTE CONDENS. REF.
4 168 CARGA DE GAS Y CARGAR EN SISTEMA FUGA CORRECTA
CARGA INSUFICIEN

1253
RESISTENCIA DESHIELO REF. FALSO
5 75 ENSAMBLE CORRECTO DE CONECTOR DE RESISTENCIA
CONTACTO
1250 RESISTENCIA DESHIELO REF. ABIERTA 88 CAMBIO DE RESISTENCIA
VENTILADOR EVAPORADOR MOTOR
6 1299 RUIDOSO
47 CAMBIO DE VENTILADOR EVAPORADOR

1294
VENTILADOR EVAPORADOR ASPAS
87 LIBERAR ASPAS Y RUTEAR ARNES QUE ATORO LAS ASPAS
ATORADAS
7 1197 FILTRO-CAPILAR FUGA REFRIGERANTE 115 REPARACIÓN DE FUGA

1752
UNIDAD REFRIGERANTE SISTEMA SIN
8 109 CAMBIO FISICO
GAS, FUGA NO ENCON

1156
COMPRESOR UNIDAD REF. REFRIG. NO
9 75 CAMBIO DE COMPRESOR
ARRANCA
10 1519 DUCTO DE AIRE INTERNO TAPADO 80 DESTAPAR OBSTRUCCIÓN DE DUCTO

Estos códigos deberán verse reducidos en su


nivel de falla debido a las mejoras del diseño de
SIRIUS BF LATAM, en los siguientes
componentes:

1. Tarjeta full IEC


2. Motor ventilador evaporador
3. Tubo dren
4. Luz Led

- 98 -
Auto Diagnóstico a través del Display In-genious
Auto
MODO DE DIAGNOSTICO DE TARJETA DISPLAY

principal para que entre en modo de diagnóstico


MODO DE DIAGNÓSTICO (la tarjeta principal deja de controlar la
temperatura y queda en modo de espera).
Diagnóstico para prueba funcional de las
El modo Menú, tiene la opción de selección de
tarjetas electrónicas (FCT o prueba de campo)
hasta 5 funciones de prueba las cuales son:
Este modo de diagnóstico es iniciado ya sea por
comunicación serial (desde la prueba FCT o
Prueba de encendido independiente de Leds y
máquina de laboratorio) o por una combinación displays (F1)
de botones en la tarjeta display (presionar
durante 5 segundos Fridge Temp. + Alarm +
Power Cool).

Dentro de este modo, la tarjeta display prenderá


La tarjeta hace un barrido de los leds
todos sus leds y segmentos de display durante 5
comenzando por el correspondiente a la función
segundos, y quedará después en modo de
holidays, seguida por la secuencia: Alarm, Lock,
espera en un menú de selección de funciones de
Energy Saver, Fridge Temp, Nivel 1, 2, 3, 4, 5,
prueba. Las funciones serán seleccionadas por
Power Cool. Al finalizar la secuencia regresa al
los botones Fridge Temp (decrementar numero
menú de espera y el tiempo de 3 minutos de
de función) Power Cool (incrementar función) y
inactividad comienza a correr nuevamente.
Lock ( a modo de enter). El número de la función
será desplegado tanto en el display como en la
barra de nivel (F1, F2, F3, F4, F5). Este modo de
Prueba de lectura de botones (F2)
menú o de espera, tiene un tiempo de inactividad
máximo de 3 minutos, al expirar este tiempo, la
tarjeta sale por si misma del modo de diagnóstico
y entrará en modo normal de operación.

Al ingresar a este modo de prueba, la tarjeta La tarjeta queda en modo de lectura de botones,
display envía un comando serial a la tarjeta esto es que la tarjeta se encuentra en espera que

Ingeniería de Servicio
- 99 -
cualquier botón sea presionado por el usuario, la diagnóstico (la tarjeta principal deja de controlar
respuesta a la selección de botón es el la temperatura y queda en modo de espera). La
encendido del led correspondiente al mismo. tarjeta display entonces entra en modo de lectura
de botones en espera que uno de los siguientes
Esta función tiene un tiempo máximo total de 15 botones sea presionado: Holidays, Alarma, Lock.
segundos, al expirar este tiempo, regresa al Al presionar cualquiera de los botones, se envía
menú de espera y el tiempo de 3 minutos de un comando serial a la tarjeta principal indicando
inactividad comienza a correr nuevamente. que debe prender una de las cargas eléctricas de
acuerdo a la siguiente relación:
Despliegue de versiones de software (F3)
Holidays = Apaga las dos
cargas 25 s.
Alarma = Compresor 10 s.
Lock = Resistencia 10 s.
Delay = 25 s.  Regreso al menú
La versión no es más que el número de partida
principal
del número de parte del software (ej.
EFX###P001). El número de partida es
Prueba de deshielo (F5)
desplegado en la barra de nivel en forma
“BINARIA” (5 bits, donde cold = MSB. Colder =
LSB).

Inicia un deshielo completo, sirve para probar el


Prueba de cargas (F4) funcionamiento y el tiempo de duración del
deshielo o cuando el evaporador se encuentra
saturado de hielo y sirve para que el técnico
verifique que quede libre de obstrucción.

Validar que la Tarjeta Control mande señal al


Compresor y al Sistema de Deshielo.

La tarjeta display envía un comando serial a la


tarjeta principal para que entre en modo de

Ingeniería de Servicio
- 100 -
Diagrama Electrico

SIRIUS BF LUZ LED

Ingeniería de Servicio
- 101 -
Terminos de Garantía

Antes de solicitar un servicio de garantía:


1.- Asegúrate de haber seguido las indicaciones de instalación, uso y cuidados que menciona el
instructivo.
2.- Localiza y ten siempre a la mano tu garantía debidamente sellado o bien la factura, nota o
comprobante de compra. Este documento es indispensable para hacer válida tu garantía.
3.- Anota la marca, modelo y número de serie del producto y ten a la mano papel y lápiz.
4.- En el directorio anexo, localiza el Centro de Servicio más cercano a tu localidad y llama para reportar
la falla que presenta el aparato.
Además de respaldar la garantía de tu producto, SERVIPLUS te ofrece los siguientes servicios:
 Instalación de línea blanca.
 Reparaciones con cargo para aparatos fuera de garantía
 Contratos de extensión de garantía
 Venta de refacciones originales
Póliza de Garantía
Se garantiza dependiendo el modo y país (ver tabla anexa) a partir de la fecha de compra, contra
cualquier defecto atribuible a la calidad de sus materiales a mano de obra durante su fabricación, bajo
las siguientes condiciones:
1.- Para hacer efectiva esta garantía, deberás recurrir a cualquiera de nuestros Centros de Servicio
SEVIPLUS, llamando a los teléfonos que se indican en el directorio que forma parte de esta garantía y
donde podrás obtener las partes, refacciones, consumibles y accesorios.
2.- La empresa se compromete a reparar o reemplazar cualquier parte del producto encontrada con falla,
en el domicilio del cliente y sin ningún cargo para el consumidor por concepto de mano de obra,
refacciones y gastos de transportación del producto que pudieran generarse. Los técnicos de
SERVIPLUS están capacitados y cuentan con las herramientas necesarias para hacer las reparaciones
a domicilio, asegurándose que el producto funcione correctamente. El fabricante garantiza la
disponibilidad de repuestos e insumos en el mercado por un tiempo de 10 años (sólo aplica en Colombia).
3.- Cuando nuestro técnico de Serviplus asista a revisar el producto, deberás de presentar el producto
con la póliza de garantía debidamente sellada por la casa comercial donde se adquirió, o la factura, nota
o comprobante de compra.
4.- El tiempo de reparación no excederá de 30 días, contados a partir de la recepción de la llamada en
nuestros Centros de Servicio SERVIPLUS.
5.- El foco no entra en garantía.
6.- Algunos modelos cuentan con luz LED en la parte del enfriador, en caso de presentarse alguna falla
en el componente al no funcionar, fundirse o presentar variaciones de luminosidad esta luz LED entra
en garantía por SERVIPLUS.
7.- La garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos:
* Si el producto ha sido usado en condiciones distintas a las normales.
* Si no ha sido instalado y operado de acuerdo con el instructivo de uso proporcionado.
* Si el producto ha sido alterado o reparado por personas y/o talleres de servicio no autorizados.
8.- Limitaciones de la Garantía. Esta Garantía no será válida:
* Si no presentas la póliza de garantía debidamente sellada, factura, nota, o algún otro documento que
acredite la fecha de compra del producto.
* Si el producto se encuentra fuera del periodo de garantía otorgado por el fabricante.
* Si ha sido utilizado con fines comerciales, de prestación de servicios o cualquier otro propósito que no
sea estrictamente doméstico.
* Daños en pintura y partes de apariencia, cuando el producto esté expuesto a la intemperie.
* Rotura de piezas por mal manejo.
* Daños causados por fluctuaciones de voltaje en el punto de alimentación de la unidad, corto circuito,
sobrecargas en las líneas de alimentación externa ó interna, o descargas eléctricas.
* Daños por uso de partes que no sean genuinas.
* Daños en el producto causados en su transportación, cuando ésta sea por cuenta del comprador.
9.- El fabricante garantiza el suministro de repuestos y/o refacciones por el tiempo que estipula la ley.

Ingeniería de Servicio
- 102 -
Años de
País Garantía
México 1 año
Ecuador 1 año
Colombia 1 año
Perú 1 año
Costa Rica 1 año
El Salvador 1 año
Guatemala 1 año
Honduras 1 año
Nicaragua 1 año
Panamá 1 año
República Dominicana 1 año
Perú 1 año

Ingeniería de Servicio
- 103 -
Diagrama Causa-Solución.

Diagrama Causa-Solución.
Problema Causas Posibles Que hacer?
Refrigerador en Ciclo de deshielo. Espere que el deshielo termine en 30 minutos.
Control en posición OFF apagado. Mueva el control hasta un ajuste de temperatura.
El refrigerador no funciona El refrigerador esta desconectado. Empuje la clavija totalmente en el enchufe.
Fusible fundido o interruptor de
Remplace el fusible y pruebe.
circuito fundido en casa del cliente.
Las patas niveladoras requieren
Vibraciones o sacudidas del refrigerador
ajuste. Vea como nivelar el refrigerador.
Es normal cuando el refrigerador es Espere 24 horas para que el refrigerador enfríe
recién instalado en casa completamente.
Ocurre cuando hay grandes
Espere después de colocar los alimentos a que
El motor opera durante periodos cantidades de alimentos en el
regrese a su operación normal.
prolongados o arranca y para con refrigerador.
frecuencia. (Nuevos refrigeradores con Revise si un alimento o paquete obstruye el cerrado
mas espacio requieren mas tiempo de Se dejo abierta la puerta. de la puerta.
operación para mantener temperaturas) Clima caluroso o aperturas
frecuentes de la puerta. Es funcionamiento normal.
Controles de temperatura ajustados
al punto mas frio. Vea los controles y ajuste si es necesario.
El control de temperatura no se fijo
bastante frio Vea los controles y ajuste si es necesario.
Compartimiento del refrigerador o Clima caluroso o aperturas
congelador demasiado caliente frecuentes de la puerta. Vea los controles y ajuste si es necesario.
Revise si un alimento o paquete obstruye el cerrado
Se dejo abierta la puerta.
de la puerta.
Revise si un alimento o paquete obstruye el cerrado
Escarcha o cristales de hielo en alimentos Se dejo abierta la puerta.
de la puerta.
congelados (escarcha en paquete o
Apertura de puertas muy frecuente o
alimento es normal) Es funcionamiento normal.
prolongada
Revise si un alimento o paquete obstruye el cerrado
Se dejo abierta la puerta.
de la puerta.
Formación lenta de hielo
El control de temperatura no se fijo
bastante frio Vea los controles y ajuste si es necesario.
La fabrica de hielos esta encendida
Sonido de zumbido frecuente. pero no tiene conectado el Apague la fabrica de hielos.
suministro de agua.
Cubos de hielos pequeños o Huecos. Filtro de agua tapado. Cambie filtro de agua.
Alimentos transmitiendo mal olor o Envuelva bien alimentos o use contenedores para
sabor a los alimentos. alimentos de olor o sabor fuerte.
Los cubos de hielo tienen mal olor y sabor Limpiar periódicamente refrigerador y coloque una
El interior del refrigerador necesita
caja de bicarbonato de sodio abierta para que absorba
limpieza.
los olores.

Ingeniería de Servicio
- 104 -
Alimentos transmitiendo mal olor o Envuelva bien alimentos o use contenedores para
sabor a los alimentos. alimentos de olor o sabor fuerte.
El refrigerador huele mal. Limpiar periódicamente refrigerador y coloque una
El interior del refrigerador necesita
caja de bicarbonato de sodio abierta para que absorba
limpieza.
los olores.
Se forma humedad o condensación en la Es normal en periodos de alta Seque el refrigerador con un trapo suave y ajuste el
superficie del refrigerador. humedad con temperaturas altas. control de temperatura a una posición mas fría.
Se forma humedad o condensación al
Es funcionamiento normal, tener cuidado de solo abrir
interior (En climas húmedos el aire lleva la Abrir la puerta con mucha
el tiempo necesario la puerta del refrigerador o cuidar
humedad al interior del refrigerador frecuencia o por tiempo prolongado.
que no se quede abierta la puerta.
cuando las puertas se abren)
No hay corriente en la casa. Verifique alimentación eléctrica.
La luz del refrigerador no enciende.
Luz led dañada. Solicitar cambio de luz led.
En el proceso del refrigerador es
Aire caliente de la parte de abajo del
normal que salga aire caliente por la Es funcionamiento normal.
refrigerador.
parte de abajo o de atrás.
Los alimentos están muy cercanos
Mueva los alimentos de la salida de aire o del
al ventilador del refrigerador o a la
Congelamiento de alimentos en el ventilador del refrigerador.
parte de atrás del refrigerador.
refrigerador.
El control de temperatura es muy Mueva el control hasta un ajuste de temperatura
frio. menos frio un ajuste a la vez.
La resistencia de deshielo esta Es funcionamiento normal, en 30 minutos se debe de
Brillo color naranja en el congelador.
encendida. apagar.
Las patas niveladoras requieren
La puerta no se cierra sola. Consulte la sección de instalación del refrigerador.
ajuste.
La puerta del congelador se abre cuando
Esto es normal después de abrirse. Esto indica que el sellado de las puertas es correcto.
se cierra la puerta de alimentos.
Esta tapada la línea de agua o llave
Llamar a un plomero.
La fabrica de hielos no funciona (aplica en de paso.
algunos modelos) Filtro de agua tapado. Cambie filtro de agua.
El filtro de agua esta mal instalado. Verifique el filtro de agua.
La jaladera debe ajustarse. Vea la sección de instalación para un correcto ajuste.
Las jaladeras de las puertas están flojas o
se observa una separación. Vea la sección de instalación, desensamble y
La jaladera esta mal ensamblada.
ensamble nuevamente.
El refrigerador emite una alarma. Es la alarma de puerta abierta. Cierre correctamente la puerta.
Las puertas del refrigerador no se Vea en la sección de instalación como nivelar las
Es necesario alinear las puertas.
observan niveladas o uniformes. puertas.
Los cajones se traban o se bloquean Los cajoness están demasiados
Quite algunos productos o reacomode.
cuando se abren o se cierran. llenos.

Ingeniería de Servicio
- 105 -
Fugas en uniones.

Identificación de fugas de acuerdo a unión:

3 8 6 7 4
2 1 12

16

17

14 15
13 18

de Garantía
9

11

10

Ingeniería de Servicio
- 106 -
NÚMERO CODIGO DESCRIPCION Tipo de Unión Material de Aporte (Soldadura)
1 1217 CORAZA-DESCARGA FUGA REFRIGERANTE Acero - Acero Bronce
2 1188 DESCARGA COMPRESOR SERPENTIN AUXILIAR FUGA DE REFRIGERANTE Acero - Acero Bronce
3 1528 CONDENSADOR CONVECCION FORZADA-TUBO MARCO Acero - Acero Bronce
4 1195 TUBO MARCO A FILTRO FUGA REFRIGERANTE Acero - Acero Bronce
6 1196 APENDICE DE SERVICIO-FILTRO FUGA DE REFRIGERANTE Cobre - Cobre Cobre
7 1212 SELLADO SERVICIO-FILTRO Cobre Cobre
8 1197 FILTRO-CAPILAR FUGA REFRIGERANTE Cobre - Cobre Cobre
9 1198 CAPILAR-APENDICE EVAPORADOR FUGA REFRIGERANTE Cobre - Cobre Cobre
10 1199 APENDICE EVAPORADOR-EVAPORADOR FUGA REFRIGERANTE Cobre - Aluminio Soldadura por Inducción sin material de aporte
11 1203 EVAPORADOR-TUBO SUCCION FUGA REFRIGERANTE Aluminio - Aluminio Aluminio
12 1772 TUBO SUCCION-EXTENSION TUBO SUCCION (ALUMINIO- COBRE) Aluminio - Cobre Soldadura por Inducción sin material de aporte
13 1773 EXTENSION TUBO SUCCION - APENDICE TUBO SUCCION Cobre - Cobre Cobre
14 1209 APENDICE SUCCION-COMPRESOR FUGA REFRIGERANTE Cobre - Acero Bronce
15 1216 CORAZA-SUCCION FUGA REFRIGERANTE Acero - Acero Bronce
16 1218 CORAZA-TUBO SERVICIO FUGA REFRIGERANTE Acero - Acero Bronce
17 1208 TUBO SERVICIO-APENDICE SERVICIO COMPRESOR FUGA REFRIGERANTE Cobre - Acero Bronce
18 1213 SELLADO SERVICIO-COMPRESOR FUGA REFRIGERANTE Cobre Cobre

Ingeniería de Servicio
- 107 -

También podría gustarte