Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MANUAL DE SERVICIO
ATENCION
ANTES DE INICIAR EL SERVICIO LEA CUIDADOSAMENTE LAS
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE ESTE MANUAL
MODEL: GM-L277BTRY
CONTENIDO
1. ESPECIFICACIONES ………………………………………………………………4
6. CIRCUITO ………………………………………………………………48
- 2-
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Por favor observe las siguientes precauciones de 8. No desgaste, no dañe, maltrate, no enrosque, no doble, ni
Seguridad para usar el refrigerador de una manera segura y correcta saque, ni tuerza el cable eléctrico.
para prevenir accidentes o daños cuando este en uso.
9. Por favor revise si existe en intrusión de humedad en los
1. Sea cuidadoso de un choque eléctrico. Desconecte el cable de componentes eléctricos. Reemplace las partes o cubiertas usando
alimentación del contacto de pared y espere por más de tres minutos cinta de aislamiento si la intrusión de humedad fue confirmada.
antes de reemplazar las partes del PWB. Apague la energía para
cualquier reemplazo o reparación de componentes eléctricos. 10. No toque el ice maker con las manos o herramientas para
confirmar la operación del “geared motor”.
2. Cuando conecte el cable de alimentación, por favor espere mas de
cinco minutos después de que el cable de alimentación fue 11. No sugiera a los clietnes reparar los refrigeradores por ellos
desconectado del contacto de pared. mismos. Este trabajo requiere herramientas y conocimientos
especiales. Inexpertos o no profesionales podrían causar fuego,
3. Compruebe si el enchufe de energía es presionado por el daños o lesiones al producto.
refrigerador contra la pared si esta dañado, podría causar fuego o
choque eléctrico. 12. No almacene materiales flamable como Éter, Benceno,
Alcohol, Químicos, Gases, o medicinas en el refrigerador.
4. Si se sobrecarga el enchufe de pared, puede causar fuego, por
favor utilice un circuito dedicado para el refrigerador. 13. No ponga nada arriba del refrigerador, especialmente
contenedores con agua como vasos.
5. Por favor cerciórese de que el enchufe este aterrizado
adecuadamente. Particularmente en un área húmeda o mojada. 14. No ponga botellas de vidrio llenas de agua en el congelador.
El contenido puede congelarse y quebrar las botellas de vidrio.
6. Use componentes eléctricos estándar.
15. Cuando deseche su refrigerador, remueva las puertas y
7. Cerciórese de que los ganchos estén correctamente enganchados. deposítelos donde los niños no puedan jugar cerca de estos.
Remueva el polvo y materiales extraños del conector y partes
conectadas.
3
1. ESPECIFICACIONES
MODELOS
GM-L277BTRY
ESPECIFICACIONES
CAPACIDAD 26 cu.ft
CARACTERISTICAS GENERALES
DIMENSIONES
908*1771*830
mm(W*H*D)
PESO kg
130
CANTIDAD gr
LAMPARA SI (1) 40W
PARRILLAS ALAMBRE (3)
DISPENSADOR DE AGUA SI
LAMPARA SI(1) 40W
GUIA DE BOTELLAS NO
MAGIC CRISPER SI
DEODORIZER NO
-4-
2. IDENTIFICACION DE PARTES
Compartimiento Compartimiento
congelador refrigerador
Compartimiento de
productos lácteos
Lampára 1 o 2
Estantería
Filtro de agua
Suministrador de Bandeja
hielo automático
Lampára
Bandeja
Compartimiento
mediano
Bandeja
(de acero)
Estantería Compartimiento
de verdura
Estantería
Compartimiento
Cajón de verdura
Estantería
Cubierta inferior
Nota:
• Si no encuentra alguna pieza o hay alguna diferente, se debe
a que algunas de ellas no se incluyen en todos los modelos.
- 5-
3. COMO INSTALAR EL REFRIGERADOR
1. Como ajustar la altura de puertas del refrigerador.
Primero nivele el refrigerador. Si el refrigerador no esta instalado e n un piso plano, la altura de la puerta del
congelador y del refrigerador podría no ser la misma.
A. SI la puerta del congelador esta mas abajo que B. SI la puerta del congelador esta mas alta que
la puerta del refrigerador: la puerta del refrigerador (primer método):
Nivélelas insertando un destornillador de Nivélelas insertando un destornillador de
cabeza plana (tipo -) en la ranura del cabeza plana (tipo -) en la ranura del
tornillo de ajuste de altura izquierda, y tornillo de ajuste de altura derecha, y
girelo hacia la derecha ( 1 ) girelo hacia la derecha ( 1 )
C. Cuando la puerta del refrigerador esta 3. Una vez ajustado el nivel de la puerta, gire
mas abajo que la puerta del congelador la tuerca de sujeción ( ) hacia la izquierda
ajuste el nivel durante el uso del refrigerador. para apretarla.
-6-
2. ENSAMBLE DE FILTRO
Plomería del agua
1) Antes de instalar el filtro de agua 1)
Tome hacia fuera la parrilla superior y muévala a la parte 2
inferior. Quite la cubierta de la lámpara presionando la saliente
de la cubierta baja y tirando de la cubierta al frente.
1
2) Instalación del filtro de agua
A) Quite el casquillo substituto del filtro (D) dándole vuelta a la
izquierda por 90 grados 1 y tirando de él abajo de 2.
2)
-
3. Como controlar la cantidad de agua dispensadaal Ice Maker
2
1
Confirmar la cantidad
de agua
Ice maker
Botón de Prueba
Demasiado
Nivel Optimo
Poco
8 -
3-2. Control de la cantidad de agua surtida al “ice maker”
PRECAUCION : Por favor desconecte el cable de alimentación del contacto de pared y espere por mas de tres minutos antes
de destornillar la cubierta del “PCB” ya que 310V son aplicados al panel de control.
(+) Destonillador
1. Desconecte la cubierta del PCB de la parte superior del refrigerador.
2. Ajuste la cantidad de agua provista usando el interruptor DIP
GM-L277BTRY
DIP SWITCH SETTING WATER
No
S1 S2 SUPPLY TIME
4 ON ON 8.5 SEC
5
6
7
8
1) El tiempo del surtimiento de agua esta fijado a 5 seg cuando el refrigerador es entregado.
2) La cantidad de agua surtida depende del tiempo fijo y de la presión del agua (presión de agua de la ciudad).
3) Si los cubos de hielo son muy pequeños, incremente el tiempo de surtido del agua. Esto sucede porque poco agua
es surtida a la charola de hielo.
4) Si los cubos de hielo están pegados unos con otros, reduzca el tiempo de surtimiento. Esto sucede porque demasiada
agua es surtida a la charola de hielo.
Precaucion : Cuando ajuste la cantidad de agua surtida, ajuste paso por paso. De otra forma el agua puede derramarse.
Switch ON ON
Switch OFF 1 2 3
3. Cuando el ajuste del interruptor de control esta completo, revise el nivel de agua en la charola de hielo.
Confirmar el nivel
de agua
Nivel optimo
9 -
4.FUNCION DEL MICOM
1. Monitor Panel
- 10 -
1-2. Segunda Función del Display
EXPRESS FRZ. DISPENSER FRZ. TEMP REF. TEMP FILTER/LIGHT LOCK 3SECS
Sonido de timbre
Modo MUTE
Display Power
Modo de ahorro
- 11 -
2. Descripción de la función
Division Power Initially On 1st Press 2st Press 3th Press 4th Press
5 5 5 5 5
Setting 4 4 4 4 4
temperature 3 3 3 3 3
2 2 2 2 2
1 1 1 1 1
Temperature
Medium Medium Max Max Min Medium Min
Control
Freezer Control -2 °F -5 ° F -8 °F 7 °F 1 °F
Refrigeration
37 °F 34 °F 32 °F 46 °F 41 °F
Control
Siempre que se presione el botón se repetirá el siguiente orden; (Media) → (Media Max) →(Max) →(Min) →
(Media Min).
La temperatura interna real varia dependiendo del estado del alimento, la temperatura mostrada es la temperatura deseada.
La acción de refrigeración es lenta en el tiempo inicial. Ajuste por favor la temperatura como arriba se muestra después de
haber usado el refrigerador mínimo 2~3 días.
El Nivel de Temperatura es fijado “Medio Max” independientemente del Nivel de Temperatura fijado durante el Modo de
Control de la fabricación de Hielo y la Fabricación de Hielo para con el switch en posición “OFF”.
- 12 -
2-1-2. Función Lock (Botón Lock dispenser and display)
1. Para aplicaciones del Refrigerador, el Texto del lado derecho “LOCK” es encendido o apagado para mostrar el estatus de
esta función.
2. Si desea trabar el Display el panel del dispensador y de control, presione el botón “LOCK “más de 3 segundos. El texto
LOCK se enciende del lado derecho del Display mostrado su estatus.
3. Función el sonido del zumbador del panel y del dispensador de control no se escucha incluso si presiona cualquier botón
del Display con excepción del botón “LOCK”.
4. Si desea desactivar la función LOCK, presione el botón “LOCK” más de 3 segundos. El Texto “LOCK” se apagara del lado
derecho del Display desactivando esta función.
- 13 -
2-2. Uso de la Selección del Dispensador
* Por favor selecciona agua, trocitos de hielo y hielo en cubo presionando el botón DISPENSER
cuando tu desees.
* Por favor presione el botón suavemente sosteniendo y empujando hacia dentro su vaso.
Cada grafico representa la función seleccionada.
Sonidos como “Tak!” Suenan después de 5 segundos que los hielos empiezan a salir.
Este sonido es ocasionado al cerrarse el despachador de hielos.
Pressing
REFERENCIA : Por favor espere de 2 ˜3 segundos para tomar las piezas
Switch
de hielo o gotas de agua finales al dejar de presionar el switch
del despachador.
- 14 -
2-5. Express freezing
1.Express Fzr es una función para mejorar la velocidad de enfriamiento del cuarto por operación consecutiva
del compresor y del ventilador de enfriamiento.
2. Express Fzr es desactivado si ocurre alguna falla eléctrica y después regresa a su estado original.
3. El nivel de temperatura no es cambiado al seleccionar la función Express Fzr.
4. El cambio de nivel de temperatura del cuarto de refrigeración y el cuarto de conservación es permitido con la función de
Express Fzr seleccionada.
5. El cuarto de conservación opera en el estado actual fijado con Express Fzr.
6. Al seleccionar Express Fzr, la función de este botón es desactivada después de una operación continua del
compresor y el ventilador del enfriamiento.
7. Si el tiempo de inicio del removedor de escarcha es activado durante la operación del Express Fzr, la función
Express Fzr solamente se activa el tiempo restante después de que el removedor de escarcha termina su ciclo
cuando el Express Fzr pasa 90 minutos de operación, si pasa 90 minutos de operación, la función de
Express Fzr se realizara solo por 2 horas después de terminar el ciclo del removedor de escarcha.
8. Si se presiona el botón de Express Fzr durante la operación del removedor de escarcha, el texto
Express Fzr LCD ó LED se enciende pero si se presiona el Express Fzr, el compresor operará el tiempo restante
del removedor de escarcha haya pasado.
9. Si se selecciona el Express Fzr dentro de 7 minutos después de que el compresor haya parado, el compresor
operará después de que el tiempo restante haya terminado.
10. El motor del ventilador del cuarto de refrigeración opera a alta velocidad de RPM durante la operación de
Express Fzr.
- 15 -
2-6. Alarma de Puerta Abierta
1. El zumbador genera un sonido de alarma si las puertas no fueron cerradas cuando más de un minuto ha pasado
consecutivamente con las puertas del cuarto de enfriamiento/almacenamiento ó home bar (si aplica en su refrigerador)
abiertas.
2. El zumbador suena 3 veces en un intervalo de 0.5 segundos después de que el primer minuto a pasado con las puertas
abiertas y después repite 3 veces el encendido y apagado On/Off de alarma en el ciclo cada 30 segundos.
3. Si todas las puertas de los cuartos de enfriamiento/almacenamiento ó home bar (si aplica en su refrigerador) son cerradas
durante el sonido del zumbador, este inmediatamente para el sonido de alarma al detectar que todas las puestas están
cerradas.
ZUMBADOR
Durante Un minuto 30 30 30
un minuto Segundos Segundos Segundos
2-8. Operación de Sonido Obligatorio, Sonido Obligatorio del zumbador del removedor de escarcha
1. Si presiona el botón de prueba de la tarjeta principal (main PCB), sonará un “Phi ~”.
2. En selección de operación obligatoria, un sonido de alarma es repetido y completado en un ciclo de encendido (On)
por 0.2 segundos y apagado (Off) por 1.8 segundos 3 veces.
3. En selección obligatoria de removedor de escarcha, un sonido de alarma es repetido y completado en un ciclo de
encendido (On) por 0.2 segundos, apagado (Off) por 0.2 segundos, encendido (On) por 0.2 segundos y apagado (Off)
por 1.4 segundos 3 veces.
1. El removedor de escarcha es activado una vez que el tiempo de operación del compresor sea activado de 7 ~ 7.5
horas.
2. Al proveer el suministro de energía inicial (ó reinicio de falla), el removedor de escarcha empieza una vez el tiempo
total del operación del compresor haya cumplido sus primeras 4 ~ 4.5 horas.
3. El ciclo de removedor de escarcha es completado si las temperaturas de alcancen mas de 5°C después de haberse
activado el removedor de escarcha.
Una mala eliminación de escarcha no desactiva al removedor de escarcha si no alcanza 5°C incluso si 2 horas han
pasado desde el inicio del removedor de escarcha.
4. No se realiza la acción del removedor de escarcha si el sensor detecta una señal pobre (roto ó corto circuito).
La lámpara del cuarto del refrigerador es encendida o apagada por el switch de la puerta del refrigerador.
Si la luz de la lámpara del refrigerador se encuentra encendida por tener la puerta abierta durante 7 minutos, la
lámpara del cuarto del refrigerador se apaga automáticamente por obligación.
- 16 -
2-11. Operación Secuencial de producto integrado
Los productos integrados tales como compresor , calentador del removedor de escarcha , ventilador F de enfriamiento,
ventilador C y apagador del motor de paso , funcionan secuencialmente como se muestra para prevenir ruido y daño de
la parte, esto ocurre debido a la operación simultánea de las muchas de partes en la aplicación de energía inicial y terminar
la prueba.
Cuando la
temperatura del 0.3 FROST 0.3 FROST 6.0 DAMPER 0.3 DAMPER
sensor del POWER sec. REMOVAL sec. REMOVAL sec. & sec. &
removedor de HEATER HEATER DUCT DOOR DUCT DOOR
escarcha comienza ON & OPTICHILL & OPTICHILL Secuencia de
a menos de 45°C ON OFF HEATER ON HEATER OFF operación de
(En Falla de enrgía, carga cuando
servicio) se cierran las
puertas de
0.3 PIPE 0.3 PIPE 0.3 0.3 0.3 0.3 OPTICHILL enfriamiento y
sec. & sec. & sec. COMP sec. F-FAN sec. R-STEP sec. STEP almacenamiento .
DISP' DISP' & MOTOR DAMPER
HEATER HEATER C-FAN DAMPER MOTOR
ON ON
ON OFF ON ON
Si se presiona el
Modo de prueba OPTICHILL switch una vez
1 (Función TEST OTHER 0.3 0.3 F-FAN 0.3 R-STEP 0.3
SWITCH COMP STEP mas en el modo
obligatoria) LOAD sec. sec. & sec. MOTOR sec.
(PRESS DAMPER de prueba 2 o la
C-FAN DAMPER MOTOR
Once) ON temperatura del
OFF ON ON CLOSE
MODO DE PRUEBA
sensor del
removedor de
escarcha es
Modo de prueba 2 mayor a 5°C,
(Acción del inmediatamente
TEST 0.3 F-FAN 0.3 FROST 0.3 R-STEP regresa al modo
Removedor de COMP sec. sec. sec.
escarcha obligado) SWITCH & REMOVAL MOTOR de prueba de la
(PRESS C-FAN HEATER DAMPER operación inicial
2 Times) OFF ON
OFF CLOSE (COMP opera mas
de 7 minutos)
- 17 -
2-12. Función de Diagnostico de error
1. La función de diagnostico de error es para facilitar el servicio cuando ocurre una falla y produce un codigo
de error.
2.Cuando ocurre una falla, y presiona del botón de ajuste, esta función no se realizará
3.Durante una falla de código en el display, MICOM regresa a su estado original (RESET)
4.La falla de código es desplegada en el display en la parte de ajuste de temperatura del compartimento del
congelador , el cual esta situado en el display en la parte del refrigerador. Todos los otros graficos en el display
son apagados cuando ocurre una falla de código.
- 18 -
Nota1) La exhibición de la temperatura del sitio del congelador y la exhibición de la temperatura del sitio del refrigerador
(la parte donde se indica el código de la falla) se indican normalmente en sensor ambiente anormal, y “Er” indicó en la
exhibición ambiente de la temperatura (a excepción de la exhibición ambiente de la temperatura , los otros LED o LCDs
se indican normalmente)
•LCD(LED) chequeo de funciones: si se presionan simultáneamente el botón del express freezer y el del ajuste de temperatura
del freezer por un segundo, una luz trasera se enciende y toda exhibe gráficos del LCD (LED) encendido. Si suelta el botón, las
representaciones gráficas del LCD (LED) regresan al estado anterior, la luz trasera se apaga (checar gráfico del LCD y luz
trasera on/off ).
- 19 -
2.18 Función del buil-in 1 del dispensador y del dispensador de agua
1. Ésta es función permite que el hielo y el agua vengan afuera sin tener la puerta abierta.
2. Si presiona el interruptor del dispensador (botón de goma) después de seleccionar el hielo (cubos de hielo, hielo
machacado) o agua, el hielo y el agua equivale a que cada uno saldra. Sin embargo, las puertas del conducto son abiertas
por válvula de solenoide eléctrica (solenoide de la puerta del conducto) si presionan el interruptor de la prensa en caso de
seleccionar el HIELO. Si presiona el interruptor de la prensa del dispensador y después separa las manos, la puerta del
conducto es cerrada después de que se abra por 5 segundos.
3. Función que permite que el hielo y el agua vengan y paren si se abren las puertas del congelador.
4. Si no se ha apagado la señal aun cuando 3 minutos han pasado presionando el interruptor de la prensa del dispensador
de hielo (hielo en cubo, hielo machacado) o agua, motor y solenoide engranados (cubo, el agua) se apaga
automáticamente.
Sin embargo, el solenoide (puerta del conducto) es detenida 5 segundos después de apagado (prevenir cortocircuito de una
bobina debido al sobrecalentamiento del solenoide).
5. Función de encendido y apagado de la lámpara del dispensador.
La lámpara en el dispensador se enciende si se presiona el interruptor de la prensa del dispensador después de seleccionar
el hielo (hielo en cubo, hielo machacado) o agua. Si separa las manos, se apaga.
6. Función de la selección del agua, hielo machacado, hielo en cubo.
1) Esto es función para permitir la selección del agua/machacado función del hielo en cubo dependiendo de la selección del
usuario. Se hace la exhibición y la selección si presiona el botón de la selección del dispensador.
2) En la energía inicial encendido, el hielo en cubo se selecciona automáticamente.
3) En seleccionar el hielo en cubo, se hace funcionar el motor engranado de modo que el hielo machacado pueda ser
proveido al exterior si se presiona el interruptor de la prensa cuado el hielo se forma en el envase del almacenaje de hielo (el
banco de hielo)
4) En seleccionar el hielo en cubo, se hace funcionar el motor engranado de modo que el hielo en cubo pueda ser proveído
al exterior si presiona el interruptor de la prensa cuando el hielo se forma en el envase del almacenaje del hielo (el banco de
hielo)
7. La función del dispensador de agua
1) Se exhibe para la selección si el usuario selecciona el agua en la parte del ajuste de la función.
2) L a función del dispensador del agua es un tipo conectado directamente con una pipa de agua. El built-in de la válvula de
solenoide del agua en el derecho de la placa trasera se abre para poder proveer el agua si seleccione el agua de la pieza del
ajuste de la funció y entonces presionando la prensa cambie.
- 20 -
1. Explicación para el circuito del PCB.
- 21 -
1-2. Oscilación del circuito
El circuito de la oscilación genera una señal básica del reloj para elcálculo de la sincronización y del tiempo relacionado con
la transmisión de los datos y de los cálculos hechos por el MICOM (Ic1). El oscilador (OSC1) se debe sustituir siempre por
una parte clasificada exacta, porque si esta especificación es los cambios del tiempo del MICOM serán afectados y puede
ser que no trabaje en todos.
El circuito del REAJUSTE permite las varias partes del MICOM, por ejemplo RAM, descongelación, etc., Es recomenzado
del estado inicial cuando se interrumpe o se restaura la energía. Una señal BAJA aplicó al terminal del reajuste para 10
caudas del ms el MICOM al reajuste sí mismo. Durante la operación normal, el voltaje en el terminal del reajuste es 5 VDC.
Si el reajuste falla, el MICOM no funcionará.
- 22 -
- 23 -
2. Operación del circuito dispenser
WATER VALVE
GEARED SOLENOID SOLENOID
Tipo de Carga
MOTOR CUBE DISPENSER
WATER
- 24 -
3. Circuito de Detección de apertura de puerta
Measuring part
IC1 (MICOM) No. (44, 45) / (45, 46) / (47, 48) Pin
Door of Freezer / Refrigerator
Closing 5 V ( A - B , C - D . Switch at both ends are at Off status)
Opening 0 V ( A - B , C - D . Switch at both ends are at On status)
\ Puesto que la puerta cambia (a) y se interconecta (b), si cualquiera falla, el otro no responderá correctamente.
\ Si cualquiera falla, la luz no vendrá.
- 25 -
Los circuitos que implican los sensores del congelador y del refrigerador controlan la temperatura en el congelador y el refrigerador.
El sensor de Icemaker detecta cuando se hace el hielo. El sensor de la descongelación determina la necesidad de la descongelar y
eficacia de la operación de la descongelación. Vea la tabla abajo para los voltajes y los puntos de comprobación.
SENSOR PUNT
O COMPROBACION NORMAL(-30 °C ~ 50 °C) IN SHORT IN OPEN
- 26 -
El motor es conducido por el magnetismo formado en las áreas de las bobinas y del estrator. La rotación comienza cuando
una ALTA señal se aplica al perno 33 de MICOM de IC10(TA7774F). Esto causa una salida de señales ALTAS y BAJAS en
los pernos 34 y 35 de MICOM.
Explicación
El motor stepping es conducido enviando señales de 3.33 milisegundos via los pernos 33, 34, y 35 de MICOM, según lo
demostrado en la tabla de abajo. Estas señales se hacen salir vía las terminales 10, 11, 14, 15 vpia los terminales 3, 6, y 8
de la entrada de Ic10 (TA7774F), el chip del manejo del motor. Las señales de salida permiten que las bobinas hieran en
cada fase del estator para formar un campo magnético, que causa la rotación. Entre a los terminales INA e INB de Ic10
como se muetran en la tabla de abajo conduce mejor.
INA
INB
1.8. Circuito que conduce del abanico del motor (congelador , área mecánica)
1.El circuito corta toda la energía al IC de la impulsión del ventilador, dando por resultado un modo espera.
2. Este circuito cambia la velocidad del motor de ventilador variando el voltaje de C.C. entre 7.5 VDC y 16 VDC.
3. Este circuito para el motor de ventilador por energía de corte al ventilador cuando detecta una condición de la cárcel.
- 27 -
- 28 -
1.9 Remuneración de la temperatura y circuito de la remuneración de la temperatura
1. Remuneración de la temperatura en congelador y refrigerador
Refrigerador
Valor de Resistencia Compensación Notas
(RCR1) Temperatura
180kΩ +2.5 ºC [+4.5ºF] Caliente
56 kΩ +2.0 ºC [+3.6ºF]
33 kΩ +1.5 ºC [+2.7ºF]
18 kΩ +1.0 ºC [+1.8ºF]
12 kΩ +0.5 ºC [+0.9ºF]
10 kΩ 0 ºC [0 ºF] Referencia temperatura
8.2 kΩ -0.5 ºC [-0.9 ºF]
5.6 kΩ -1.0 ºC [-1.8 ºF]
3.3 kΩ -1.5 ºC [-2.7 ºF]
2 kΩ -2.0 ºC [-3.6 ºF]
470Ω -2.5 ºC [-4.5 ºF] Frío
►Tabla de la remuneración de la temperatura por el valor del ajuste (valor de la diferencia contra temperatura actual)
Eje) Si usted cambia resistencia de la remuneración en el refrigerador (RCR1) a partir del 10 kΩ (resistencia actual) a 18 kΩ
(resistencia modificada), la temperatura en el refrigerador se incrementará por +1ºC[+1.8ºF].
- 29 -
La tabla de la compensación de la temperatura en el refrigerador está como sigue.
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
º º º º º º º º º º
La compensación de la temperatura en el congelador se realiza igual que en el refrigerador. El valor para el congelador
es dos veces el del refrigerador.
Este circuito incorpora el nivel necesario de la compensación de la temperatura para ajustar la aplicación. El método es
igual para cada modelo en esta familia de la aplicación.
- 30 -
Boton de entrada y circuito de luz en el display
El circuito mostrado determina si una función en el control del display es presionado. También cambia el LED del
display correspondiente a la función.
- 31 -
2) Tabla de características de la resistencia del sensor
-20 °C 22.3 kΩ 77 kΩ
-15 °C 16.9 kΩ 60 kΩ
-5 °C 10.1 kΩ 38.4 kΩ
0 °C 7.8 kΩ 30 kΩ
+5 °C 6.2 kΩ 24.1 kΩ
+20 °C 3.1 kΩ 13 kΩ
+25 °C 2.5 kΩ 11 kΩ
Cuando al medir el valor de la resistencia del sensor, permite que la temperatura de ese sensor se estabilice por por lo
menos 3 minutos antes de medir. Este retraso es necesario debido a la relación de la velocidad del sentido.
Utiliza un probador digital para medir la resistencia. Un probador análogo tiene un gran margen del error.
La resistencia de sensor 1 y 2 de la conservación en cámara frigorífica será medida con un probador digital después de
separar CON8 del ensamble PWB y de la parte PRINCIPAL.
La resistencia del sensor del congelador será medida con un probador digital después de separar CON7 del ensamble
PCB y de la parte PRINCIPAL.
- 32 -
- 33 -
Listado de Partes
- 34 -
- 35 -
- 36 -
- 37 -
CON101
D107
10 D108
9 D109
8 D110
7 D111
6 D112
3
L113 L114 L115 L116 L117
- 38 -
BD1 +12V
D3SBA60 TRANS D3
1 RL3
10
R3(PRC) CM3
CE1
56K,2W 473
R2(PRC) 47uF +16V
8 /630V
560K /450V
L2 1/2W D1
15mH FB1 FR107 R8
32mH 2
12 D4 1.8K
RF2
R9* 1/4W 9.1KF
CM2 D2 RL3 1K
1/4W
220nF FR107 1/4W IC3
R5 5
275VAC CC3*
CE3 224/50V
R1(PRC) 82,1/4W 1000uF
330K, 1W R4 CE2
CE4 /25V
FUSE2 6.8K
1/4W
22uF
1000uF
/50V
250V/5A /35V
IC4 RF3
4 KIA431 2.4KF
4 1/4W
4
1
3 8
2
L1
5mH 8 R6
IC2 5 680, 1/4W
CE5 CC6*
VA1 CC4* CC5*
220uF
3 104 104
/16V
104
CC2
FUSE1 221/2KV 32 Vss
250V/15A 54 Vass
TAB1 TAB2 26
TEST
CON1
9
RUNNING CAPACITOR
7
IC6*
COMP RY1 KID65003AF
STRATING CAPACITOR 9
OLP (ALE15B12)
C-FAN
5 D5
IN4004 16 1 1 P70
P.T.C ASSY (AIN10)
OPTION R-DOOR S/W RY2
E F C D DH1-Q,(ALE15B12)
R-LAMP
3 D6
H/BAR R-LAMP IN4004 15 2 2
DOOR S/W P71
1 (AIN11)
R-LAMP
OPTION RY3
CON2 (ALD112)
PIPE HEATER
7
14 3 3 P72
(AIN12)
DISP' HEATER RY4
(ALE15B12)
TOSHIBA TMP87C841N(IC1)
5 D7
FUSE-MELTING IN4004 13 4 4
DEF-HEATER P73
(72 C) (AIN13)
RY5
3 ALZ12B12
D8
1 IN4004 12 5 5 P74
(AIN14)
A B
JP1
RY6
11 (ALE15B12)
F-DOOR CON3 D9
SWITCH M 9 IN4004 11 6 6 P75
(AIN15)
AUGER MOTOR
F-LAMP RY7
(ALD112)
7
DISPENSER SOLENOID
LEVER S/W CUBE 10 7 7
P76
RY8 8
(ALD112)
IC7*
5 9 KID65003AF
ICE
16 1 8
P77
RY9
(ALD112)
3
WATER
15 2 9
P00
RY10
(ALD112)
1
PILOT 14 3 10
CR1
P01
SOLENOID
VALVE RY11
CON4 (ALD112)
SOLENOID 9 0.1uF+120
DISPENSER /250VAC 13 4 11
P02
OPTION 7 RY12
G5SB-14
12 5 12
H/BAR-HEATER P03
5
(OPTION1) RY14 (ALD112)
DISP-LAMP 11 6 13
3 P04
JP2
8
R12*
10K
R10(PRC) 1 4 R11 15
P06
56K/2W 100 CC7*
2 3 IC8 223
1 D10 D11 TLP762JF
IN4007 IN4148
+12V
IC7-1*
RY13 KID65003AF
A G5SB-14 R13
10 7 4.7K
14 P05
30
XIN
CSTS4.00MG03
R14*
OSC1
1M
XOUT
31
R
IC9
4.7K
R15
RCR1
1 3 29
180KJ +2.5 C KIA7042 RESET
CC9*
56KJ +2 C CC8* 2 104
33KJ +1.5 C 104
18KJ +1 C
2KJ -2 C S/W2
R24* R25*
470J -2.5 C 4.7K 4.7K
2 16
P07
1 17
P10
NO 2 P32
35
IC12*
CC30*
104 6 DI
NO 3 P31
34
5 4 DO
GND P30
33
Q6
A106M
37
R27 P34
1K R77*
BUZZER
220
CE16
+
R26
1K 47uF Q7
/25V C106M R78*
4.7K 51
P52
- 39 -
R28* OPTION
41 4.7K
P40 SW1 CON9
CC10*
223
A 6
HEATER,SHEET
(DUCT-DOOR)
CC11* IC13* 5
104 10 M54563FP
P11(INT1)
18 2 19 D107
4 10
19 3 18 D108
P12
3 9
20 4 17
P13 D109
2 8
21 5 16
P14 D110
1 7
22 6 15
CON5 D111
P15
11
6
23 7 14 D112
P16
10 5
11
L101 L102 L103 L104 L105 L106
IC14*
KID65003AF
9
P17
24 2 15 R29
9
4
360,1/2W L107 L108 L109 L110 L111 L112
TOSHIBA TMP87C841N(IC1)
R19
P20
25
4.7K
3 14 R30
8
3
360,1/2W L113 L114 L116
L115 L117
(FILTER) (Light)
R20
27 4.7K 4 13 R31
P21
360,1/2W
7 2
8 D101 D102 D103 D104 D105 D106 1N4148X6
R21*
28 2K 12 5 R22* R23 SW101 SW102 SW103 SW104 SW105 SW106
P22
2K
6
CC31* 100
102 1
IC14-1*
RT1*
63 R32* 10KF
P67 4
(AIN7) CC12* 2K CE6 RT-SENSOR
223 10uF
/50V
5
RW1
57 (OPTION2) R72* 26.1KF
P61
(AIN1) 2K 2
CC32* CE18 WT-SENSOR
223 10uF
/50V
3
RF1
16.2KF
1
(R)J1
(R)J2 CON6
R33*
62
P66 1 F-SENSOR
(AIN6) CC13* 2K CE7
223 RD1 10uF 2
26.1KF /50V
61 R34*
P65
2K 3 D-SENSOR
(AIN5) CC14* CE8
223 R36
10uF 4
/50V
P47 48 R35 2K
5 A
CC15* 2K F-DOOR S/W
223 6 B
R40
Q2
330 KTB1151
D12
FR107 L3
R41 1mH
R37*
1.5K
4.7K 7
R38 1/2W
P54 53 3.9K CE9
C-FAN PWM Q3
D13
220uF
CC16*
FR107 223 3 4
R39 KTC3198 /25V
10K
8 1 C-FAN
R43
2
R42 4.7K
P51 50 2K
C-FAN LOCK 9
CC17*
102
OPTION
R47* Q4 D14
330 KTB1151
FR107
L4
R44* 1mH
4.7K R48
1.5K 12
R45 1/2W
P53 52 3.9K CE10
F-FAN PWM D15 CC18*
Q5 220uF
FR107 223 3 4
R46* KTC3198 /25V
10K
11 1 F-FAN
R49 R50 2
P50 4.7K
49 2K
F-FAN LOCK 10
CC19*
102
A CON7
1 DAMPER,HEATER
2 OPTION
F H/BAR-DOOR S/W
R52*
47 2K E
P46 R51
3 C
CC20* 2K R-DOOR S/W
223 4 D
RR1*
58 R53* 26.1KF
P62
(AIN2) 2K
5 R1-SENSOR
CC21* CE11
223 RR2 10uF 6
R54* 26.1KF /50V
P63 59
(AIN3) 2K 7 R2-SENSOR
CC22* CE12
223 IC10 10uF 8
TA7774P /50V
9,16
15
9
A
CE13 1,2
1uF
+
/50V 14 A STEPPING
R55 R56 R57* 10
10K 10K 10K MOTOR
P35
38 ST/OP 8
11
11
B
39 B 6
P36
40 A 3 4,5,7, 10
12
B
P37 12,13
13
RIM1 CON8
P64 60 R58* 16.2KF
(AIN4) 2K 1 ICE MAKER SENSOR
CC23* CE14
223 10uF 2
/50V
R59
R60 2K
P44 45 3 ICE MAKER
2K
CC24*
223 4 STOP S/W
R61*
42 R62 4.7K
P41
2K
5 ICE MAKER
CC25*
223 6 TEST S/W
2
R64*
46 R63* 2K 3 HALL 1
P45
2K 7
CC26* IC
223
8
7 8 + CE15
100uF
R65 R66
4.7K 4.7K /25V
43 Foward 5
P42 10
6
9
44 Reverse R67
P43 68,1/2W
ICE MAKER
4
IC11 CM4 M MOTOR
BA6222 223/100V
3 2
CC27*
223
10
CC28* 9 1
223
CC29
223
- 40 -
5.PRINCIPIO DE TRABAJOS Y REPARACION DE ICE MAKER Y DISPENSADOR
1. Principios de Trabajo
Power Input
Initial Control El molde Level Ice Maker Cube para el "control inicial" después de que la energía sea
encendida
Ice Making Control Espere hasta que el agua en el molde del cubo se congele después de que el ice maker
comience a operar.
Ice Ejection Control Revisar que el Ice bank este lleno de hielo rotando el motor de la eyección del hielo en la
dirección normal y contraria y expulse el hielo en el ice bank si el ice bank no es lleno.
Water Supply Control La conducta "control de la fabricación de hielo" después de proveer el agua en el molde
del cubo del Ice Maker operando la valvilla de agua.
1. Esta función esta disponible en el modelo GM-L277BTRY, donde el agua y el hielo están disponibles sin abrir la puerta
de compartimiento del congelador.
2.”Crushed Ice” se selecciona automáticamente cuando se aplica inicialmente la energía o cuando la energía se vuelve a aplicar
después de un corto de energía.
3.”Cuando la selección del contacto del dispenser es presionado continuamente, la luz sigue la siguiente secuencia
Water → Cube ice → Crushed ice
4. La lámpara se enciende cuando el botón de goma del dispenser esta presionado y viceversa
5. Cuando se presiona el botón de goma del hielo triturado del dispenser , el solenoide y el geared motor trabajan así que el
hielo triturado puede ser dispensado si hay hielo en el ice bank
6. Cuando se presiona el botón de goma de cubos de hielo del dispenser , el solenoide del dispenser , el solenoide de cubos
de hielo y el geared motor trabajan asi que los cubos de hielo pueden ser dispensados si hay hielos en el ice bank
7. Cuando se presiona el botón de goma del agua del dispensador, la válvula del agua se abre y se provee el agua si la válvula
del agua está instalada normalmente en el lado derecho del cuarto de la máquina.
8. El hielo y el agua no están disponibles cuando la puerta del congelador está abierta.
- 41 -
2. Función del Ice Maker
2-1. Función de control inicial
1. Cuando la energía se aplica o se reaplica inicialmente después de un corte de la energía, este detecta el nivel del molde
del cubo del ice maker después de la terminación de la inicialización de MICOM. La palanca de detección se mueve hacia
arriba y hacia abajo.
2. El nivel del molde del cubo del ice maker es juzgado por la señal de salida , la señal de alta y baja, del Hall IC. Haga que
el molde del cubo este horizontal rotando el motor de la eyección del hielo en la dirección normal o contraria para poder .
aplicarse la señal alta-baja al perno No. 42 de MICOM.
3. Si no hay cambio en señales un minuto después de que el geared motor comienza a funcionar, para la operación del
icemaker y comprueba la señal cada hora. Reajusta la inicialización del icemaker cuando llega a ser normal.
4. Los jueces que el control inicial está terminado cuando juzga el molde del cubo del fabricante del hielo es horizontal.
5. Conductas de la eyección del hielo para 1 ciclo de hielo en el ice bank cuando la energía se aplica inicialmente.
3. Si se cambia el ajuste de la cantidad del abastecimiento de agua mientras que la energía está encendido, los abastecimientos
de agua por el tiempo enmendado. Si el interruptor DIP se cambia durante abastecimiento de agua, el agua será provista por el
tiempo que fija anterior. Pero proveerá por el tiempo enmendado de la fuente siguiente.
4. Cuando la señal del abastecimiento de agua se aplica a las válvulas del agua y del hielo en el mismo tiempo durante
abastecimiento de agua, el agua será provista a la válvula del agua. Si la señal del abastecimiento de agua se aplica a la válvula
del hielo durante abastecimiento de agua, el agua será provista a las válvulas del agua y del hielo.
2-3. La función de control de la fabricación de hielo
1. Control de la fabricación de hielo se realiza a la terminación del abastecimiento de agua a la terminación de la fabricación de
hielo en el molde del cubo.
El sensor de la fabricación de hielo detecta la temperatura del molde del cubo y termina la fabricación de hielo (el sensor de la
fabricación de hielo se fija debajo de molde del cubo del ice maker)
2. Comienzos del control de la fabricación de hielo después de la terminación del control del abastecimiento de agua o del
control inicial.
3. Se juzga que la fabricación de hielo está terminada cuando la temperatura del sensor de la fabricación de hielo alcanza en
-8°C después de 100 minutos cuando el agua se provee al molde del cubo del ice maker.
4. Se juzga que la fabricación de hielo está terminada cuando la temperatura del sensor del ice maker alcanza debajo del -12°C
después de 20 minutos en la condición 3.
- 42 -
2-4. Función Control de Ejecución de Hielo
1. Éste debe expulsar el hielo de molde del cubo del ICE MAKER después de que se termine la fabricación de hielo.
2. Si la señal del HALL IC está encendido dentro 3.6 segundos después de que el motor de la eyección del hielo rota en la
dirección normal, no procede eyección, si no esperar . Si el ice bank está lleno, el motor de la eyección del hielo rota en la
dirección normal sobre cada hora para comprobar la condición del ice bank. Si el ice bank no está lleno, el control del
abastecimiento de agua comienza después de la terminación del control de la eyección del hielo. Si el ice bank esta lleno,
el motor de la eyección del hielo rota en dirección contraria y absorbe bajo condiciones de fabricación o esperar condiciones
3. Si el ice bank no esta lleno, la eyección del hielo comienza. El molde del cubo inclina al máximo y el hielo se separa del
molde y el hielo revisa aumentos de la palanca.
4. El motor de la eyección del hielo para 1 segundo si la señal del HALL IC cambia de APAGADO ( bajo) a ENCENDIDO
(alto) después de 3.6 segundos cuando el motor de la eyección del hielo rota en la dirección normal. Si no hay ningún
cambio la señal de HAll IC dentro 1 minuto después de que el motor de la eyección del hielo funciona, el motor de la
eyección del hielo para como motor d eyección de hielo o HAll IC está fuera de servicio.
5. Si el motor de la eyección del hielo o HAll IC es anormal, el motor de la eyección del hielo rota en la dirección normal a la
operación inicial del ejercicio. Esto Reajusta el ice maker si el motor de eyección del hielo es normal
7. El molde vuelve a las condiciones horizontales mientras que el motor de la eyección del hielo rota en la dirección contraria.
Maximo punto
de inclinación
Bank is
not full
HALL IC
OUTPUT
SIGNALS
Bank is
full
HALL IC
OUTPUT
SIGNALS
ICE CHECKING LEVEL 30 ¡
ICE CHECKING
AXIS
- 43 -
2-5 Modo de Prueba
1. Debe forzar la operación durante la prueba, servicio, y la limpieza . El interruptor de prueba se monta debajo del ice maker
automático. La función de la prueba comienza cuando el interruptor de prueba se presiona por más de 0.5 segundo.
2. El botón de prueba no funciona durante la eyección del hielo y el abastecimiento de agua. Trabaja cuando está en las
condiciones horizontales. Si el molde esta lleno de hielo durante la operación de la función de la prueba, el control eyección
del hielo y el control del abastecimiento de agua no trabaja.
3. Cuando el interruptor de prueba se presiona para más de 0.5 segundo en condiciones horizontales, la eyección del hielo
comienza sin tener en cuenta las condiciones del molde. El agua será salpicada si se presiona el interruptor de prueba antes
de que el agua en el molde congele. El agua será provista mientras que el molde vuelve a las condiciones horizontales
después de la eyección del hielo. Por lo tanto los problemas de la eyección del hielo, volviendo a las condiciones horizontales,
y el abastecimiento de agua se pueden comprobar por el interruptor de prueba. Cuando la función de la prueba se realiza
normalmente, los sonidos del zumbador y el abastecimiento de agua realizarán. Compruébela para saber si hay reparación si
el zumbador no suena.
4. Cuando se termina el abastecimiento de agua, el ciclo funciona normalmente como sigue: Fabricación de hielo, eyección
del hielo, volviendo a las condiciones horizontales, abastecimiento de agua
5. Quite el hielo del molde del cubo del ice maker y presione el interruptor de prueba cuando el molde del cubo del ice maker
este lleno de hielo como eyección del hielo y control del abastecimiento de agua no trabaja cuando el molde del cubo esta
lleno de hielo.
1. Cuando la puerta del congelador está abierta, el dispensador del hielo para reducir el ruido y gotas de hielo.
2. Cuando la puerta del congelador está abierta durante la eyección del hielo y el molde del cubo vuelven a la condición
horizontal, la vuelta del nivel del molde de la eyección del hielo y del cubo procede.
3. Cuando la puerta del congelador está abierta, el geared motor y el solenoide de cubos de hielo paran y el conducto del
solenoide se detiene después de 5 segundos.
4. El dispensador del agua se detiene para proteger la gota del agua cuando la puerta del congelador está abierta.
5. La función de prueba funciona normalmente sin tener en cuenta la abertura de la puerta de compartimiento del refrigerador.
- 44 -
3. Solución de problemas en el Ice Maker
*Localización de averías: es posible confirmar presionando los botones del control de la temperatura del congelador y del
refrigerador para más de 1 segundo (el fabricante del hielo es normal si todos los LED están
encendido): refiera a la función del diagnosis en la función 2-8 de MICOM
Si
¿El LCD de hielo machacado se apaga Si Unidad de Ice Maker con falla Reemplazar unidad de IM
durante la revisión de localización
-Es la resistencia de ambos extremos
de averías? (9.10) del motor de la eyección del
hielo de CON9 entre 18 y 22 ohm?
Reemplazar Main PCB
-Es el motor de la eyección del hielo
Si manejo de circuito (IC11 y circuitos
periféricos) normal?
-Defectos entre el HALL IC y el
tablero (PIN No. 42 de IC1).
-Confirme la vuelta de la eyección y
del nivel del hielo al presionar el
interruptor de prueba.
- 45 -
4. Circuitos del Ice Maker
- 46 -
Los circuitos antedichos del fabricante del hielo se aplican a GM-L277BTRY y se componen de unidad del fabricante del
Hielo en el fabricante del congelador y del hielo que conduce la parte de PCB principal.
El agua es provista al molde del cubo del fabricante del hielo a través del relais del solenoide para la válvula del hielo de la
válvula de solenoide en el cuarto de la máquina abriendo la válvula por el tiempo del sistema. El abastecimiento de agua para
automáticamente cuando se transcurre el tiempo del abastecimiento de agua. Este circuito es para realizar funciones tales
como eyección del hielo del molde del cubo del fabricante del hielo, de la completa detección del hielo, de la nivelación, de la
detección de la temperatura de la fabricación de hielo, etc. Refiera a la temperatura que detecta los circuitos del PCB
principal para la detección de la temperatura de la fabricación de hielo. La detección de la entrada del interruptor de prueba del
fabricante del hielo es igual que el circuito de detección de la entrada del interruptor de la puerta del PWB principal.
1.- Debe forzar para funcionar durante prueba, servicio, y la limpieza de la operación. El interruptor de prueba se monta debajo
del fabricante automático del hielo. La función de la prueba comienza cuando el interruptor de prueba se presiona para más de
0.5 segundo.
2.- El botón de prueba no funciona durante la eyección del hielo y el abastecimiento de agua. Trabaja cuando está en las
condiciones horizontales. Si el molde del cubo es lleno de hielo durante la operación de la función de la prueba, el control del
control de la eyección del hielo y del abastecimiento de agua no trabaja.
3.- La eyección del hielo realiza el irrespect de la formación de hielo en la bandeja de la fabricación de hielo si el interruptor de
prueba se presiona para más de 0.5 segundo. El agua será salpicada si se presiona el interruptor de prueba antes de que el
agua en el molde se congele totalmente. El agua será provista mientras que el molde vuelve a las condiciones horizontales
después de la eyección del hielo. Por lo tanto los problemas de la eyección del hielo, de la nivelación, y del abastecimiento de
agua se pueden comprobar por el interruptor de prueba. Cuando la función de la prueba se realiza normalmente, los sonidos
del zumbador y el abastecimiento de agua realizarán. Compruébela para saber si hay reparación si el zumbador no suena.
4.- Cuando se termina el abastecimiento de agua, el ciclo normal trabaja: Fabricación de Hielo, Eyección de Hielo, Vuelta del
Nivel, Abastecimiento de Agua.
5.- Si el interruptor de paro del fabricante del hielo se fija a ENCENDIDO, el ciclo normal funciona:
Fabricación de Hielo, Eyección de Hielo, Vuelta del Nivel, Abastecimiento de Agua.
Si se fija a APAGADO, la fabricación de hielo conduce pero la eyección del hielo, la vuelta del nivel, y el abastecimiento de agua
no trabajan.
- 47 -
6.CIRCUITO
- 48 -
7.DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS
1. Investigación de Problemas
RECLAMOS CAUSAS Y PUNTOS DE CONTROL COMO CHECAR
- 49 -
RECLAMOS CAUSAS Y PUNTOS DE CONTROL COMO CHECAR
- 50 -
RECLAMOS CAUSAS Y PUNTOS DE CONTROL COMO VERIFICAR
- 51 -
RECLAMOS CAUSAS Y PUNTOS DE CONTROL COMO VERIFICAR
3. La refrigeración
Residuos Calor débil proveniente Calentador de la envoltura - clasificado
es débil. de Helada del calentador.
Placa del Ningún contacto a drenar
Calentador Cuerda aflojada del tapón
El descongelamiento no regresa.
- 52 -
RECLAMOS CAUSAS Y PUNTOS DE CONTROL COMO VERIFICAR
3. La refrigeración 4) No hay circulación de aire fresco.
es débil Ventilador del El ventilador Contacto de la cubierta del ventiador.
motor culpable
esta obligado Humedecer el contacto del evaporador.
Residual helado acumulada.
Cubierta Doblado
Hielo y materiales extraños en partes rotativas.
7) Operación continua.
Checar visualmente después
- No hay contacto del control de la temperatura- Materiales Extraños. del desmontaje.
- 53 -
RECLAMOS CAUSAS Y PUNTOS DE CONTROL COMO VERIFICAR
2) Almacenaje del
Comida caliente almacenada.
alimento.
Almacenaje de mucha comida a la vez.
Puerta Abierta.
Paquetes bloquean el flujo del aire.
5. No hay operación 1) Sensor de temperatura culpable en el compartimiento del congelador y refrigerador. Examine y cheque visualmente las
automática (contactos medidas de las piezas.
Contacto Culpable.
culpables).
Características de la Temperatura Culpables.
2) La carga de la refrigeración es demasiada Comida. Demasiada comida.
Comida caliente.
Abren y cierran frecuentemente.
Escape de aire fresco.
Entreabierta y/o parcialmente abierta.
3) Pobre aislamiento.
4) Mala radiación. Temperatura ambiente alta.
Espacio aislado.
5) Escape de refrigerante.
6) Refrigerante inadecuado.
7) Compresor débil para la descarga de energía. Diferente clasificación.
Capacidad pequeña.
8) Ventilador no funciona.
9) Botón posicionado en ‘fuerte’.
- 54 -
RECLAMOS CAUSAS Y PUNTOS DE CONTROL COMO CHECAR
5) Agua en el piso.
Condensación en el compartimiento del refrigerador.
Sobreflujo de agua congelada Descarga de la manguera obstruida.
Locación de la descarga La bandeja de evaporación esta
de la manguera. localizada en un lugar incorrecto.
Bandeja de
Dañada.
Goteo
Quebradas, con agujeros.
Capacidad pequeña.
Posición del Desagüe.
Envejecido.
Quemado.
Tapón Mal montaje del
No encaja (el
tapón.
diámetro interior
del tapón).
Inclinado.
No.
La base del compresor no esta conectada.
Mal soporte de la soldadura (caída) del compresor.
Materiales extranjeros en el compartimiento del
Compresor.
- 55 -
RECLAMOS CAUSAS Y PUNTOS DE CONTROL COMO CHECAR
7. Sonidos 1) Sonidos del funcionamiento del compartimiento del compresor.
Sonido del Tranformador Es su propia culpa.- - Boquete de la base.
Mala conexión - - Conexión correcta del tornillo.
Sonido de la vibración de la Mal montaje.
bandeja de goteo Distorsión.
Materiales extraños adentro.
Sonido de la cubierta trasera de la
maquina. Mala conexión.
Dañada en partes.
Sonido del condensador de No conectado.
desagüe.
Mal calafateo de la pipa.
Sonidos de
Apoyo desconocido.
contacto del eje
del motor. Inclinado durante el montaje del motor.
Resonancia.
Contacto de la pipa del evaporador -- Ningún
Ruido del evaporador.
evaporador humedecido.
Sonido del refrigerante -- Forma de la pipa del acero
inoxidable en el acumulador.
Sonido del evaporador y de la pipa de la aleta durante
la extensión y la contracción.
- 56 -
RECLAMOS CAUSAS Y PUNTOS DE CONTROL COMO CHECAR
9. Voltaje interno
1) El alambre de plomo esta dañado.
culpable (corto). El alambre fue dañado cuando se montó la cubierta PTC.
Conecte las piezas de la conducción
Rebabas del enchufe en la placa inferior. y de la no-conducción y compruebe
Presionado por la cuerda del calentador, el alambre de plomo y la pipa del con el probador.
evaporador Conducción : NG
2) Terminal expuesta. Resistencia ∞ : OK
Terminal del compartimiento del compresor – Esta tocando otros componentes.
Terminal del compartimiento del congelador – Esta tocando la pipa del evaporador.
3) Partes culpables.
Cubierta de los contactos de la bobina.
Transformador
Cubierta terminal soldada del contacto de las piezas.
Compresor Mal aislamiento de la bobina.
Calentador de la placa.
Fusible derretido el sello esta roto Penetración de humedad
Calentador de la Pipa dañada Penetración de humedad
cuerda Sellamiento malo.
Calentador de la envoltura.
- 57 -
RECLAMOS CAUSAS Y PUNTOS DE CONTROL COMO CHECAR
10. Estructura, 1) Espumado de la Puerta.
Apariencia, Holgura El perno se afloja durante la
Bisagra suelta
y otros. transportación
El perno se afloja durante la
transportación.
Tornillo usado fuera.
Adherencia débil Adhesión de la superficie.
de la junta.
Cinta fija. No acomodada correctamente.
2) Olor.
Temperatura del Alta Control del apagador.
compartimiento Botón esta flojo.
del refrigerador Puerta esta abierta.
(Interferencia en la comida)
Desodorante. No desodorante.
Poca capacidad.
- 58 -
2. Fallas
2-1. Energía
Problema Causas Checar Medidas Observaciones
Ninguna energía en el •Corte del cable eléctrico •Compruebe el voltaje con el probador . •Substituya los componentes.
enchufe •Inserción culpable del •Cheque visualmente . •Vuelva a conectar las piezas
conectador que conectan .
•Conexión culpable entre el •Cheque visualmente . •Vuelva a conectar las piezas
enchufe. que conectan
El fusible revienta, •Corto circuito por conexión •Checar el fusible con un probador o •Busque y remueva la causa del •Sustituya con el fusible
explota equivocada . visualmente. problema (ejemplo : corto, alto o clasificado antes de
bajo voltaje). confirmar su
especificación.
•Productos de bajo voltaje están •Compruebe que el volt de entrada esta con •Sustituya por el fusible •Si el fusible explota
conectados a alto voltaje . el probador (entre el cable eléctrico y los clasificado. frecuentemente, confirme
productos). la causa y prevenga.
•Corto circuito causado por •Compruebe la resistencia del cable eléctrico
insectos. con el probador (si es de 0 ? , es shorted)
•Salida de electricidad .
•Alto Voltaje.
•Corto Circuito de componentes (
debido a la penetración de
-59-
humedad y polvo)
2-2. Compresor
- 60 -
puerta. •Presión y contacto culpables del botón: Presione el •Substituya el interruptor de la puerta.
botón para comprobar la operación.
•La puerta no puede presionar el boton de interruptor •Holgura de la puerta: Arreglo de la puerta.
de la puerta: Checar visualmente
•El trazador de líneas de la puerta se dobló:
substituya la puerta o una las hojas
•Malas condiciones de radiación en el •Checar la separación entre el refrigerador y la pared •Mantenga una separación entre el •El ventilador tal vez se
compartimiento del compresor. (mínimo 50 mm). refrigerador y la pared (mínimo 50 mm). quiebre si se realiza la
limpieza mientras el
•Compruebe el polvo en la parrilla del compartimiento •Remueva el polvo y contaminantes de la
refrigerador esta
del compresor. parilla para una radiación de calor fácil.
encendido.
•Cheque el polvo en las bobinas del condensador. •Remueva el polvo con un aspirador de las
bobinas del condensador mientras se
encuentre apagado.
2-4. Enfriamiento
--61-
flexión).
5. Checar otras partes (compartimiento del
compresor y evaporador en el compartimiento del
congelador).
•Escasez del Refrigerante •Checar la formación helada en la superficie del •Encontrar el área de escape, reparar, •La secadora debe de ser substituida.
evaporador en el compartimiento del congelador evacuar y recargar el refrigerante.
--62-
•Escape en el empalme de la soldadura Checar secuencia: •Substituya el compresor, solde, evacue y •La secadora debe de ser substituida.
de la pipa del lazo (descarga) en 1.Checar manualmente si el condensador esta recargue el refrigerante.
compresor. caliente, si no esta caliente y las formas de la
helada son parte del evaporador en el
compartimiento del congelador.
•Ventilador culpable en el Checar secuencia: •Substituir si el motor no funciona.
compartimiento del compresor. 1.Checar la operación de enfriamiento del •Si el ventilador esta desconectado, cheque el
ventilador. daño y vuelva a montarlo.
2.Checar que el ventilador de enfriamiento esta •Refiera a la secuencia del desmontaje y de
desconectado del motor. montaje del motor de ventilador.
2-5. FALTA DE DESCONGELAMIENTO
0? : Corto. ? ? : Cortado
Diez a millares: Corto
1.Confirmar materiales extranjeros. En caso de 1.Elimine las impurezas insertando el alambre de cobre. (apague
hielo, insertar la línea de cobre a través del más de 3 horas y vierta adentro la agua caliente si la helada es
•Tubo de la succión y orificio de la descarga: agujero para checar. severa).
1.Impurezas 2.Poner agua caliente dentro del desagüe 2.Pongalo en agua caliente para derretir la helada.
2.Hielo (checar el exterior del desagüe) 3.Cheque el enchufe del agua.
4.Empuje la placa del calentador al conducto de la succión
-- 63 -
manualmente y monte las piezas desconectadas.
Abra entre el conducto y la placa del calentador Confirma el ducto de succión. 1.Apague la energía, confirme impurezas y hielo en el boquete y
(hielo de la succión en el boquete). suministre agua caliente hasta que el hielo en el boquete de derrita.
- 64 -
descongelamiento debido a un contacto culpable checar que el motor del ventilador funcione (Si vuelva a montar las partes incorrect as
e inserción (Inserción mala del conector dentro la funciona, el ventilador del motor esta bien). ensambladas .
cubierta del calentador, derretido, fusible y motor
del ventilador). 2.Desconectar las partes en el compartimiento 2.Si las partes están dañadas, remuévalas y
del refrigerador, checar visualmente la conexión reemplácelas por una nueva.
alrededor de la cubierta, descongelar, y
confirmar la generación de calor en el
calentador. No ponga las manos en la envoltura
del calentador.
•Descarga de la pipa de la formación de •Demasiada comida esta atorada y •Compruebe el descongelamiento (Después del
hielo estorba en el puerto de descarga. descongelamiento forzado, cheque el hielo en el
•Mal descongelamiento. evaporador y las pipas).
2. Puerta o Compartimiento del •Checar las condiciones unidas de la junta. •Corrija las condiciones del accesorio de la junta y •El reemplazo debe ser hecho cuando
Refrigerador Culpable substitúyalas. no pueda ser reparado
•Junta Culpable. •Checar las condiciones del montaje de la puerta. •Montaje y reemplazo de la puerta
•Montaje Culpable.
3. Demasiado enfriamiento en el •Checar si el compartimiento esta demasiado •Sustituir las partes culpables.
-- 65 -
compartimiento del refrigerador. enfriado (cuando el botón presionado sea débil).
•Apagador culpable en el compartimiento •Checar las partes que son culpables.
del refrigerador.
•MICOM culpable (Sensor culpable).
4. Mal descongelamiento •Checar la helada en el evaporador después de la •Checar las partes relacionadas para descongelar. •La humedad no congela en el
cubierta de desmontaje y aviente la parrilla. evaporador puede aspirar en el
•El cable del calentador esta cortado. •Checar el hielo en el puerto del producto del •Checar el descongelamiento ( Checar el hielo en refrigerador, donde este condensa y
•Sensor de descongelamiento defectuoso. compartimiento del refrigerador y congelador. el evaporador y la pipa). congela. Esto interfiere con la
circulación del aire frío y la sublimación
•Ciclo descongelarte del hielo.
5. Los clientes no están familiarizados con •Checar si la comida interfiere para que la puerta •Sea conocido como usarlo.
esta maquina. cierre.
•Puerta abierta. •Checar el hielo en los techos.
•Alta temperatura, alta humedad y alta
carga.
Problema Causas Checar Medidas Observaciones
Hielo en el compartimiento del 1.Mala circulación de aire fresco. •Checar visualmente las condiciones de almacenaje •Sea conocido como usarlo. •Checar las partes relacionadas con el
congelador de comida (Checar obstrucción el puerto y descarga descongelamiento si el problema es
del producto del aire fresco). causado por un descongelamiento
•Superficie de la parrilla del •Puerto del producto esta obstruido •Checar el cociente de ocupación de la comida en •Checar descongelamiento (Checar hielo culpable.
ventilador. en el compartimiento del congelador. volumen (menor que 75 %). en el evaporador y pipas después del
descongelamiento forzado).
•Pared del compartimiento •Puerto de Descarga esta obstruido. •Compruebe la helada en el evaporador después de
del congelador. la cubierta de desmontaje y aviente la parrilla.
•Puerto descargante de aire •Demasiada comida esta •Checar la formación de hielo en el puerto del
fresco. almacenada. producto del compartimiento del refrigerador.
•Área de Cesta (estante). •Mal descongelamiento.
•Superficie de Comida.
•Formación de hielo en el
shute
2. Mal compartimiento de la puerta •Checar las condiciones del accesorio de la junta. •Corrija las condiciones del accesorio de la •Sustituya cuando no pueda ser
del congelador junta y substitúyalo. reparado.
•Junta culpable. •Checar las condiciones del montaje de la puerta. •Montaje y reemplazo de la puerta
•Montaje culpable.
3. Sobre congelación en el •Refrigerador funciona echado abajo, (Checar si esta •Sustituir las partes defectuosas.
compartimiento del congelador. funcionado intermitentemente).
- 66 -
•MICOM Culpable. •L temperatura del compartimiento del congelador es
satisfactoria, pero la sobre congelación pasa en el
compartimiento incluso cuando la muesca se fija en
débil.
4. Mal descongelamiento •Checar la helada en el evaporador después de la •Checar las partes relacionadas con el
cubierta y de la parrilla de desmontaje. descongelamiento.
•El alambre del calentador esta •Checar el hielo en el puerto del producto en el •Checar el descongelamiento. Checar el
cortado. compartimiento del refrigerador. hielo en el evaporador y las pipas después
del descongelamiento forzado.
•Sensor de descongelamiento
culpable.
•Ciclo de descongelamiento.
5. El usuario no esta familiarizado en •Checar que la comida no mantenga abierta la •Sea conocido como usarlo.
como usarlo. puerta.
•La puerta esta abierta. •Checar el hielo en la bandeja de hielo.
•La humedad alta del agua del
alimento se almacena.
2-7. SONIDO
- 67 -
congelador. interfieren en las estructuras
3.2 Checar la interferencia con las 8.Vuelva a montar las partes que
estructuras. hacen ruido.
3.3 Checar el motor del ventilador . 9.Deje una separación si la pipa del
evaporador y la pipa de succión
toca la cubierta del congelador
-68-
ruedas móviles delanteras y
posteriores.
5.1.Toque otras estructuras y piezas.
Click del sonido irregular. 1. Es causado por la expansión de calor y •Checar el tiempo y el lugar de la •Explicar las principios de refrigeración y
la contracción de vapor , estantes y pipas fuente del sonido. que la diferencia de temperatura entre la
en el refrigerador. operación y el descongelamiento puede
producir sonidos.
Sonido de agua Sucede cuando el refrigerante pasa el •Compruebe el sonido cuando el compresor esta •Explique los principios del ciclo de congelamiento y
-69-
hirviendo o orificio en pipas internas del acumulador encendido. el fluido de refrigerante por las diferencia de presión
fluyendo. por la diferencia de la presión entre el interna.
condensador y el evaporador •Compruebe el sonido cuando el compresor esta •Si el sonido es severo, abrigue el acumulador con
apagado. espuma y moderador.
Sonido de silbido Cuando la puerta se cierra, la presión •Compruebe el sonido abriendo y cerrando las •Ensanche el casquillo de la manguera de la
cuando la puerta interna del refrigerador disminuye puertas del refrigerador o del congelador descarga para descongelar en el compartimiento
cierra. agudamente debajo de la atmosfera y del compresor.
aspira el aire en el refrigerador, haciendo •Selle el boquete con el sellante en medio hacia
silbar el sonido. fuera y las cajas internas de bisagra en puerta.
2-8. Olor
Problema Causas Checar Medidas Observaciones
•Olor a Comida. Comida (garlic, kimchi, etc) •Checar que el alimento no esta •Secar el desodorante en un lugar
envuelto. soleado con la adecuada ventilación,
-70-
del alimento y del plástico. envuelta en tazones y bolsas de plástico.
Transformador PCB La bobina del PCB esta Compruebe la resistencia de los terminales Sustituir el PCB o el Aplcable para modelos
defectuoso. cortada. de la entrada y de salida del transformador transformador del PCB. sin dispensador.
La temperatura del fusible del del PWB con un probador. (Si la resistencia es
transformador PCB esta infinito, se corta la bobina del transporte).
apagada.
Partes del circuito Regulador IC defectuoso. Checar el voltaje en la entrada/salida de las Sustituir regulador. Referir a el circuito
eléctrico del PCB terminales. eléctrico en una
defectuosas. explicación de circuitos.
El fusible de la terminal Checar el fusible en la terminal eléctrica del Sustituir el fusible del PCB.
eléctrica del PCB esta PCB con un probador.
apagada.
Las partes del STR están Checar si los pernos No. 2 y 3 están cortados Sustituir partes. Aplicable a modelos sin
-71-
dañadas. cuando la energía esta apagada. dispensador.
Operación anormal Mala conexión entre el El alambre del plomo que Checar con un probador que las terminales Vuelva a conectar el alambre
del LCD de la PCB principal y la conecta el PWB principal y el del alambre de plomo están conectadas al del plomo y conecte
exhibición exhibición del circuito. PWB de la exhibición se corta PCB principal y a su exhibición. directamente la terminal de
o la conexión terminal del contacto defectuoso con el
conectador es mala alambre del plomo.
LCD defectuoso. LCD defectuoso. Checar si todos los LCD están encendidos Sustituir la exhibición del PCB. Referir a el circuito
cuando el botón de la prueba del PCB eléctrico en una
principal esta presionado (o cuando la llave explicación de circuitos.
del congelador y la llave de la energía del
congelador están presionados al mismo
tiempo por mas de un segundo).
Problemas Síntoma Causas Checar Medidas Observaciones
Mal enfriamiento Temperatura del El compresor no inicia. El alambre de plomo del Checar el alambre de plomo del Reconectar el alambre de
congelador es compresor esta cortado. compresor con un probador . plomo.
alta.
Compresor defectuoso La medida del voltaje en PCB Sustituir el relais RY1 y RY2 oRefiera al circuito que
que conduce el relais. CON2 (3&9) despues de presionar el PCB. conduce de la carga
una vez el botón del PCB principal en la explicación del
de prueba. Si esta bien, el voltaje circuito
es normal.
Sensor del congelador Partes del sensor del Checar la resistencia del sensor Sustituir el sensor del Refiera a la tabla de
defectuoso. congelador defectuosas . del congelador con un probador . congelador. características de la
resistencia de un
sensor en un circuito.
Refiera las tablas en
las paginas 40, 41 y
43.
El sensor incorrecto ha Confirmar el color del sensor en el Repare la cubierta del Expliacaión.
sido instalado. Ordene circuito ( la cubierta del sensor del sensor del PCB principal.
por numero de modelo y PCB principal).
- 72 -
numero de parte.
Motor del ventilador del El alambre de plomo del Checar el alambre de plomo del Reconectar el alambre de
congelador defectuoso . ventilador del motor esta motor del ventilador con un plomo.
cortado. probador.
• Interruptor de la puerta La medida del voltaje entre la • Sustituir el interruptor de la Refiera al circuito que
defectuoso (congelador , línea azul de energía del PBC y el puerta (congelador, conduce de la carga
refrigerador, home bar). motor del ventilador después de refrigerador y home bar). en la explicación del
• Motor del ventilador presionar el interruptor del PCB • Sustituir el motor del
circuito.
defectuoso. principal. Si el voltaje es normal, ventilador.
• Motor de ventilador
esta bien. • Sustituir el relais RY5 & RY6 o
Materiales extranjeros en los bafles del apagador del Checar visualmente el bafle del apagador del motor Remover los
motor del paso. del paso. materiales
extranjeros.
Formación de hielo en los bafles del apagador del Checar con un probador si el alambre de plomo del Sustituya el
motor de paso. apagador del motor de paso esta cortado. apagador del motor
- 73 -
del paso o la
montaje de la caja
del control del
refrigerador.
Sensor del refrigerador Partes defectuosas del sensor del refrigerador. Checar la resistencia del sensor del refrigerador con un Sustituir el sensor del Refiera a la tabla de las
defectuoso. probador. refrigerador. características de la
resistencia del sensor en
explicación de circuitos.
El sensor del refrigerador es sustituido por otro sensor. Checar el color del sensor en el circuito ( La cubierta Reparar la cubierta
del sensor del PCB principal). del sensor del PCN
principal.
La condición de montaje del sensor defectuoso del Checar visualmente si el sensor del refrigerador no esta Arreglar de nuevo el
refrigerador. reparado en su cubierta pero en caso interno. sensor del
refrigerador.
Problemas Síntoma Causas Checar Medidas Observaciones
Mal enfriamiento El descongelamiento no El alambre de plomo de descongelador Checar con un probador si el alambre de plomo Reconectar el alambre de plomo.
esta funcionando. esta cortado. esta cortado.
El descongelador defectuoso conduce al Checar con un probador el voltaje de CON2 (1 y Sustituir el relais (RY 7 y RY 3 ) o PCB. Refiera al circuito de la
relais. 7) después de presionar dos veces el interruptor exhibición en la
de prueba del PCB principal. Si el voltaje es explicación del circuito.
normal entonces esta bien.
Partes del Sensor del descongelador Checar con un probador la resistencia del sensor Sustituir el sensor de Refiera a la tabla de las
defectuosas. del descongelador. descongelamiento. características de la
resistencia del sensor
en explicación de
circuitos.
Zumbador defectuoso. El zumbador suena Alambre defectuoso del plomo que Checar con un probador el alambre de plomo Repara el alambre de plomo.
continuamente o la alarma conecta del PCB principal al interruptor de relacionado al interruptor de la puerta.
de la abertura de la puerta la puerta.
no funciona.
- 74 -
Partes del interruptor de la puerta Refiera al interruptor de la puerta en la guía de Sustituir el interruptor de la puerta.
defectuosas. partes a reparar.
Exhibición del botón El zumbador no suena y los La llave de entrada del alambre esta Checar la entrada del alambre con un probador. Reconectar el alambre de plomo y Refiera al circuito de la
defectuoso. botones no funcionan. cortada o el mal conector de la terminal sustituir o conectar directamente el exhibición en la
del contacto en el PCB principal y la mal contacto de la terminal con el explicación del circuito.
exhibición del PCB están conectadas al alambre de plomo.
alambre de plomo.
La llave esta continuamente presionada Desmonte la exhibición del marco y confírmela Ajustar o sustituir las estructuras que
debido a la interferencia de estructuras. visualmente. interfieren.
Problemas Síntoma Causas Checar Medidas Observaciones
Exhibición El zumbador no Indicación del modelo del Checar la función de la diagnosis del problema. Reparar problemas. Refiera a la indicación del
defectuosa del suena y los botones problema. modo en explicaciones de la
botón. no funcionan. función.
Zumbador de la El zumbador Conexión defectuosa del alambre Checar el alambre de plomo asociado con el Reparar el alambre de Checar modelo con
Puerta. continuamente de plomo a el interruptor de la interruptor de la puerta. plomo. dispensador.
suena o la alarma puerta del PCB principal.
de la puerta no
funciona.
Partes defectuosas del interruptor de Refiera al interruptor de la puerta en la guía de Sustituir el interruptor de la
la puerta del compartimiento del partes a reparar. puerta del compartimiento
congelador. del congelador.
Mal dispensador de El agua y el hielo no Alambre defectuoso del plomo que Checar con un probador el alambre de plomo Reparar el alambre de
agua/hielo. están siendo conecta del PWB principal al asociado con la palanca del interruptor. plomo.
despachados. interruptor de la palanca.
Piezas defectuosas del interruptor de Refiera al interruptor de la puerta en la guía de Sustituir la palanca del
la palanca. partes a reparar. interruptor.
- 75 -
Piezas defectuosas del IC del Compruebe el cambio del voltaje en los Sustituir el acoplador de la
acoplador de la foto. terminales de salida del acoplador de la foto con foto IC o el PCB.
el interruptor de la palanca presionado. Esta bien
si el cambio del voltaje está entre 0V - 5V.
Relais defectuoso asociado con el Checar el relais con un probador (RY4, RY5, RY12).Sustituir el relais defectuoso.
despacho de hielo (motor
engranado, cubo y dispensor
solenoidal).
Partes defectuosas asociadas con el Checar con un probador la resistencia de las Sustituir las partes
despacho de hielo (motor partes. defectuosas.
engranado, cubo y dispensor
solenoidal).
Relais defectuoso asociado con el Checar el relais con un probador (RY7). Sustituir el relais defectuoso.
despacho de agua.
Partes defectuosas asociadas con el Checar la resistencia de las partes con un Sustituir las partes
despacho de agua. probador. defectuosas.
3. Reparación del Ciclo de Refrigeración.
3-1. Estandares para Reparación Pesada de Refrigerador con Refrigerante R134a
No. Artículos Unidad Estándar Propósitos Observaciones
Acoplador
Usar exclusivamente Para proteger mezclarse
de EA
R134a. refrigerante R12.
la pipa
Enchufe Exclusivamente
(Zócalo) R134a.
Exclusivamente
Enchufe EA
R134a.
•No pese el refrigerante en un área
Utilize exclusivamente demasiado caliente o demasiado fría.
R134a. [25°C(77°F) es adecuado].
•Use exclusivamente
R134a para
refrigerador R134a.
Remover la humedad de la
6 Un reemplazo más seco. •Substituya la pipa.
secadora siempre
que repare la tubería
del ciclo del
refrigerador.
•Compruebe el e scape de ace ite en
el área refrigerante del escape.
- 76 -
3-2. Resumen de la reparación pesada
Proceso Contenido Herramienta
Diagnosis
del problema
Pese y controle el permiso del frasco de carga de R134a en El frasco de carga exclusivo de
Soldadura de condiciones de un vacío para ser ±5 g con las escalas R134a (cilindro total), galga múltiple
carga y de carga electrónicas y cargue a través de la entrada del compresor refrigerante de R134a, escalas
del refrigerante (carga mientras que el compresor funciona). electrónicas, pellizca apagado los
de la entrada Suelde con soldadura cuidadosamente después de pellizcar de alicates, máquina de soldadura de
la pipa de entrada gas.
- 77 -
3-3. Precauciones durante la Reparación Pesada
Puntos Precauciones
2. Recuperación de 1) Continúe recuperando el refrigerante por más de 5 minutos después de apagar el refrigerador
Refrigerante 2) Instale un tipo válvula de la perforación en la línea de alta presión (un lado más seco).
Entonces utilice el equipo apropiado de la recuperación para recuperar el refrigerante del sistema
Cuando se ha recuperado el refrigerante , instale un tipo válvula de la perforación en el lado de la
presión baja.
ES IMPORTANTE ABRIR EL SISTEMA EN ESTA ORDEN PARA GUARDAR EL ACEITE DE SER FORZADO HACIA
FUERA .
El uso de perforar el tipo válvulas dará un plazo del futuro que mantiene y elimina la posibilidad de
un sujetador defectuoso apagado .
Evaporador
Hot Line
Compresor
Secador
2
Lado de baja presión Condensador
1 Lado de alta presión
1) Este seguro de sustituir la secadora por R134a solamente al reparar las pipas e inyectando el
3. Remplazo del secador
refrigerante.
4. Nitrógeno soldado 1) Utilice el nitrógeno presurizado para prevenir la oxidación dentro de la tubería .
explotado. (Presión del nitrógeno: 0.1~0.2 kg/cm2.)
1) Solamente el nitrógeno o R134a debe ser utilizado al limpiar el interior de la tubería del sistema sellado .
5. Otros. 2) Compruebe la salida con un probador electrónico de la salida
3) Sea seguro utilizar un cortador de la pipa al cortar las pipas.
4) Tenga cuidado no deje que el agua se imponga en el interior del ciclo
-78 -
3.4. Trabajo Práctico Para La Reparación Pesada
Puntos Precauciones
Evaporator
1. Retiro del refrigerante Low pressure side
residual
Hot Line KEY POINT
Compressor Observe la secuencia para el
Drier retiro del refrigerante. (Si no, el
Suction aceite del compresor puede
escaparse).
Release Condenser High pressure side
Refrigent
Intake
1) Continúe recuperando el refrigerante por más de 5 minutos después de dar vuelta al
refrigerador apagado .
2) Instale un tipo válvula de la perforación en la línea de alta presión (un lado más seco).
Entonces utilice el equipo apropiado de la recuperación para recuperar el refrigerante del
sistema. Cuando se ha recuperado el refrigerante , instale un tipo válvula de la perforación
en el lado de la presión baja.ES IMPORTANTE ABRIR EL SISTEMA EN ESTA ORDEN PARA
GUARDAR EL ACEITE DE SER FORZADO HACIA. FUERA
El uso de perforar el tipo válvulas dará un plazo del futuro que mantiene y elimina la
posibilidad de un sujetador defectuoso apagado
Al sustituir un compresor:
Suelde con soldadura partes 1 y 2 soplando el nitrógeno al lado de la presión baja .
(Nota: Para otras piezas, el soplar del nitrógeno no es necesario porque no produce escalas
oxidadas dentro de la pipa debido a su tiempo corto de la soldadura).
3. Reemplazo de la
KEY POINT
secadora.
Este seguro comprobar la
longitud insertada del tubo
capilar cuando se inserta.
(Si está insertado demasiado
lejos, el tubo capilar será
bloqueado por el filtro.)
- 79 -
Puntos Precauciones
Hot Line
Compressor
Drier
Condenser
3
2 1
Low
pressure High
Blue pressure
Yellow
Red
KEY POINT
Si la energía se aplica
durante el degassing de
Vaccum
Pump vacío, el degassing de
vacío será más eficaz.
Funcione el compresor
mientras que carga el
sistema. Es más fácil y
Conexión De Pipa. trabaja mejor.
Conecte la manguera roja con el lado de alta presión y la manguera
azul con el lado de la presión baja.
5. Carga refrigerante. 1)Compruebe la cantidad de refrigerante provista a cada modelo después de terminar el
degassing de vacío.
2)Evacue el frasco de carga con una bomba de vacío.
3)Mida la cantidad de refrigerante cargada.
Mida el peso de un frasco de carga evacuado con una escala electrónica.
Cargue el refrigerante en un frasco de carga y mida el peso. Calcule el peso del refrigerante
cargado en el frasco de carga restando el peso de un frasco de carga evacuado.
KEY POINT
Este seguro cargar el
Indicate the weight of an refrigerante a una
evacuated charging canister
temperatura aproximada
R134a a 25°C [ 77°F ].
Este seguro de mantener
-5g en el invierno y +5g
en el verano.
- 80 -
Puntos Precauciones
Evaporator
Hot Line
Compressor
Drier
Condenser
Charging Canister
4)Carga Refrigerante.
Cargue el refrigerante mientras que funciona un compresor según lo demostrado arriba.
5)Pellizque la pipa de carga con un pellizco -apagado en los alicates después de la
terminación de la carga.
6)Solde el extremo de una pipa de carga pellizcada con el brazer de cobre y tome una
prueba de salida del gas en las piezas soldadas con soldadura.
6. Prueba de la salida de * Prueba para los escapes en el área soldada o sospechosa con un probador electrónico de
gas. Salida dadas con soldadura.
7. Arreglo de la pipa en
cada ciclo.
Al sustituir componentes, este seguro que
cada pipa está substituida en su posición
original antes de cerrar la cubierta del área Bushing
mecánica.
Drier
Molecular Molecular Pipe
Sieves
+3
12 - mm
0
7) Asegurese de que el diametro del gabinete no este torcido mientras corta el tubo capilar.
8) Asegurese de que la tuberia de succión y el tubo de relleno no deben ser sustituidos uno por otro durante la soldadura
(Bomba de alta eficiencia)
- 81 -
3-6. Dibujos de Referencia de Soldadura
Copper Brazing
Copper
Brazing
Silver
Brazing
- 82 -
4. Como ocuparse de las demandas.
4-1. Sonido
Sonidos de Clunk Explique que viene del compresor cuando el refrigerador comienza
Cuando el refrigerador funciona, el pistón y el motor en el compresor rotan
en 3600 RPM. Este sonido es causado por la vibración del motor y del pistón
cuando comienzan y acaban su operación. Este fenómeno se puede comparar
con el de coches. Cuando un motor de automóvil comienza, es ruidoso al
principio pero se calla abajo rápidamente. Cuando el motor para, hace la
vibración.
- 83 -
Problemas Checar y Medidas
Ruido de la operación de
productor de hielo (aplicable al Explique el procedimiento y los principios de la operación del productor de hielo
modelo con productor de hielo). El productor de hielo automático repite el ciclo de proveer el agua, producción
El ruido producido por el hielo del hielo y la expulsión del hielo. Cuando se provee el agua, la válvula del
que caía y que golpeaba el abastecimiento de agua en el cuarto de la máquina hace sonidos como silbido
compartimiento del hielo. y el agua que fluye también hace el sonido. Cuando el agua se congela, los
Ruido del silbido de los sonidos sonidos se oyen. Cuando se está expulsando el hielo, suena como el silbido
del motor. producido por un motor para rotar una bandeja del hielo y el hielo que cae y
que golpea sonidos del compartimiento del hielo también se oye.
Ruido cuando se provee el agua. Explique los principios del agua provistos al dispensador.
Cuando el botón del abastecimiento de agua en el dispensador se presiona,
la válvula del abastecimiento de agua en el compartimiento del compresor abre
y dejó el agua fluir al tanque de agua en la parte más inferior del compartimiento
del refrigerador. El agua es dispensada por esta presión. Cuando sucede esto,
se oye el sonido del motor y el sonido que fluye del agua.
Ruido cuando se provee el hielo. Explique los principios de la fuente del hielo y del procedimiento de producción de
hielo machacado en un dispensador
Cuando se presiona el botón del cubo del hielo, el hielo almacenado en el
compartimiento del hielo es movido por un taladro y dispensado. Si se presiona
el botón machacado del hielo, se machaca el cubo del hielo. Cuando sucede
esto, el hielo que machaca y que golpea sonidos del compartimiento del hielo
se oye.
- 84 -
4.2. Medidas para los síntomas en la temperatura
El agua del refrigerador no está Compruebe la localización del almacenaje del agua.
fresca. Si el agua se mantiene el estante de la puerta, muévalo a un estante del refrigerador.
Entonces llegará a estar más fresca.
- 85 -
4-3. Olor y Descongelamiento
Problemas Checar y Medidas
Olor en el compartimiento del Explicación de los principios de base del olor del alimento
refrigerador. Cada alimento tiene su propio olor particular. Por lo tanto es imposible
prevenir o evitar olor del alimento totalmente cuando el alimento se almacena
en el compartimiento totalmente sellado del refrigerador. El desodorante puede
absorber algunas porciones del olor pero no totalmente. La intensidad del olor
depende de condiciones de ambiente del refrigerador.
- 86 -
4-5. Otros
Problemas Checar y Medidas
- 87 -
8.COMO DESENSAMBLAR Y ENSAMBLAR
1. PUERTA 3) Desconecte la bisagra superior 1 del partidario 2 de la
bisagra agarrando la parte delantera de la bisagra superior
1) Quite una cubierta más baja y después y levantando para arriba (la asamblea de bisagra, U) en la
desconecte el tubo del abastecimiento de agua en dirección A de la flecha y tira adelante en la dirección de la
la parte más inferior de la puerta del congelador. flecha B. Tenga cuidado porque la puerta puede caer,
Tire del tubo 2 del abastecimiento de agua adelante dañando la puerta, el piso o a usted.
mientras que presiona en el acoplador 1 según lo demostrado
en el dibujo.
1
2
A A B
1
1
Hinge Cover Connecting
2 Line
Earthing
Nota:
Cord
Levantar para arriba la puerta del congelador hasta que
(2)Dé vuelta a la palanca de la bisagra en la dirección de la un tubo del abastecimiento de agua se torne completamente
flecha A hasta que se afloja y tómela hacia fuera en la hacia fuera.
dirección de la flecha B
5)El montaje es la orden inversa del desmontaje.
Hinge Lever
Nota:
Al desconectar la puerta del refrigerador, dé vuelta a la palanca
de la bisagra a la izquierda.
Si la bisagra o el soporte está doblada durante la asamblea,
utilice dos tornillos adicionales (golpecito Tite M6, tornillo de
fijación izquierdo de la bisagra) en los agujeros de la bisagra
superior
- 88 -
2. MANIJA
- 89 -
3. Cubierta de la Parrilla del ventilador. 4. ENSAMBLE DEL ICE MAKER
1)Afloje dos tornillos después de desconectar un tornillo de
casquillo de un ventilador de la parrilla (u) con un balde del
1. Modelo con Dispensador
destornillador. 1) Como desamblar:
2) Desmontaje de un ventilador de la parrilla (u): Tire adelante (1)Quite el banco del hielo del compartimiento del
después de gancho de la abertura en la parte con una lámina congelador.
de destornillador. (2)Afloje dos tornillos en la parte superior del soporte del
3)Desconecte contener A de un ventilador de la parrilla (l) del productor de hielo
cuerpo principal. (3) Desconecte el soporte del productor de hielo de modo
4) Desmontaje de un ventilador de la parrilla (l): Lleve a cabo que pueda resbalar adelante.
la parte superior de un ventilador de la parrilla (l) y tire adelante (4) Desconecte la cubierta del productor de hielo y la
cuidadosamente. cubierta del sensor.
5)Afloje dos tornillos. (5) Desconecte el productor de hielo horizontalmente
6)Desmontaje de la cubierta. F (u): Desconecte la cubierta de presionando la partición del gancho del soporte (no desmonte
B después de quitar dos guías del carril con una lámina de más lejos. El valor del sistema se puede cambiar.)
destornillador.
7) Desmontaje de la cubierta. F (u): Lleve a cabo la parte 2)Cómo montar: El montaje es la orden reversa del
superior y tire adelante. desmontaje antedicho.
8)Compruebe las condiciones que se pegan de la espuma
Hook
alrededor de una cubierta, de una F (u) y de una F (l) durante Bracket, Ice Maker
montar. Si está dañado, rasgado, o pegado gravemente, monte
con un nuevo después de sellar bien.
Lever
Tray, Ice
Insulation
Sensor
Cover, Sensor
- 90 -
5. MET ODO DE DESENSAMBLE 4). Separar el Cover Back M/C y el tornillo de la valvula.
TANQUE DE AGUA
Cover Back M/C
1) Apague a la energía del refrigerador (saque el enchufe).
Abra la puerta F/R y desensamble la cubierta baja.
Housing
Desensamble Collet
(anillos metalcos)
1. Retire la abrazadera Tube
→
2) Empuje y separe el FAN ASSEMBLY y MOTOR
hacia la derecha del MOTOR SHAFT.
FAN ASSEMBLY MOTOR
3) Trabe el agua que es provista. Entonces separe la conexión
del agua conectada con la válvula del agua.
→
El ensamble es al reves del desensamble
Y tome en cuenta los siguientes detalles.
1. Tenga cuidado de no doblar el tubo durante el ensamble
2. Presione el botón del DISPENSADOR del AGUA hasta que el
agua vierte fuera de y compruebe para saber si hay salida en el
TUBO del CONECTADOR (diferencia por la presión del agua
pero toma generalmente cerca de 2 minutos hasta que el agua
vierte hacia fuera.)
- 91 -
5. DISPENSADOR 4) Afloje cuatro tornillos con un destornillador Phillips
y tire de la asamblea del embudo a la desconexión.
1) Desconecte el embudo y abotone el montaje tirando
hacia abajo y la remite.
Funnel Assembly
Funnel
Assembly
Button
2) Quite el conjunto del bastidor de la exhibición haciendo 5) El montaje del casquillo del conducto puede ser
un boquete entre un conjunto del bastidor de la exhibición desconectado si el tornillo que conecta de la palanca
y una puerta con un destornillador del balde y tirando de del asimiento se afloja con un conductor Phillips.
él adelante. El dispensador de la cubierta se une con un
gancho.
Solenoid Assembly
Holder
Lever
Cap Assembly,
Duct
- 92 -
7) Partes relacionadas con el Dispensador
19
- 93 -
#EV#
9.VISTA EXPLOSIONADA
PUERTA DEL CONGELADOR
200A
203A
201A
241F
212J
700A
241G
241G
241G
243A
- 94 -
#EV#
VISTA EXPLOSIONADA
PUERTA REFRIGERADOR
230A
233A
241C
231A
212G
241H
241H
212J
700A
241J
241K
243B
- 95 -
#EV#
VISTA EXPLOSIONADA
COMPRATIMIENTO DEL CONGELADOR
281A
281C
406A
271B
271A
330B
405G
404A
405D 405A 332A
610E 329A
316B
301A 409A
158C
128E
128F 149A
401A
149A
149A
281G
106A
418A
332B
103C
319B
136A
- 96 -
#EV#
VISTA EXPLOSIONADA
COMPARTIMIENTO DEL REFRIGERADOR
140A
281B
281D
406A
271B
271C
621D
141A 128G
621C
611B 140B
128H
120B
610E
120A
611E
170A
412C
610E
140A
409A
604H
128A
158A
128B
128J 161A
128K
281H
161B
151A
106A
154A
611A
151B
- 97 -
#EV#
VISTA EXPLOSIONADA
COMPONENTES PARA FABRICA DE HIELOS Y DISPENSADOR DE AGUA
625A
622B
616E
616F
623A
616G
616D
627A
412A
619A
612A
612C
612B 600A
131A
607A
149D
602A
128L
600B
131C
406D
149E
125A 303B
610A 412B
614A
110B
621B
606A
- 98 -
#EV#
VISTA EXPLOSIONADA
COMPARTIMIENTO MECANICO
501F
103B
411A
309B
501A 308A
103A 310A
309A
501K
304A
316A
419B 307A
314A
314A
328A
317A
323B
318A
105A
S15
319C 312A
329C
405C
315A
404B S38
305B
405C 419A
305C
319E 319A
S15
305C 305B
- 99 -
#EV#
VISTA EXPLOSIONADA
COMPONENTES PARA DISPENSADOR DE AGUA
278A
161C
282G 113E
S18
405H
113F
279B
501B
617A 409B
279A
279C
278G
281F
276B 276A
280A
- 100 -
#EV#
GM-L277BTRY
Loc No.Part No. Description Loc No.Part No. Description
103A 3650JA3041W Handle,Rear 307A TCA31591701 Compressor,Set Assembly
103B 3650JA3041X Handle,Rear 308A EBG39584101 Thermistor Assembly,PTC
103C 3550JJ0073B Cover,Lower 309A EAF39584201 Overload Protect
105A 5251JA3004A Tube Assembly,Drain 309B EAD37941001 Drawing,Assembly
106A 4779JA3001E Leg Assembly,Adjust 310A 3550JJ8003A Cover,PTC
110B 4974JA3028A Guide,Ice 312A 5040JA3073A Damper,Compressor
113E 4970JA3011C Spring,Lever 314A 4J03277A Stopper,Compressor
113F 4930JA3043A Holder,Lever 315A 3103JJ1004A BASE ASSEMBLY,COMPRESSOR
120A 4995JJ1039C Case Assembly,Control Refrigerator 316A 5072JA3003F Damper,Noise
120B 5209JJ1013B Duct Assembly,Insulation 316B 5072JA3003M Damper,Noise
125A 3390JA1150A Tray,Ice 317A 5851JJ2002F Drier Assembly
128A 4975JA1021A Guide Assembly,Rail 318A 4930JA3034A Holder,Drier
128B 4975JA1021B Guide Assembly,Rail 319A 3390JJ1109A Tray,Drip
128E 4975JA1018B Guide Assembly,Rail 319B 3391JA2036A Tray Assembly,Drain
128F 4975JA1018A Guide Assembly,Rail 319C 4974JA1044A Guide,Fan
128G MEA40002601 Guide,Rail 319E 3550JA2069A Cover,Motor
128H MEA40002602 Guide,Rail 323B 5403JA1024A Condenser Assembly,Wire
128J 4975JA1022A Guide Assembly,Rail 328A 4J03020A Damper,Pipe
128K 4975JA1022B Guide Assembly,Rail 329A 5901JJ1018A FAN ASSEMBLY
128L 4974JL1002A GUIDE,AIR 329C 5901JA1023A Fan Assembly
131A 5075JJ1003A Bucket Assembly,Ice 330B 4999JJ2004A SHROUD ASSEMBLY,FREEZER
131C MCK40032601 Cover,Bucket Ice 332A 3531JJ1010A GRILLE ASSEMBLY,FAN
136A MJS32793301 Tray,Drawer 332B 3531JJ1011A GRILLE ASSEMBLY,FAN
140A 5027JJ1095C Shelf Assembly,Refrigerator 401A 6615JB2002R Controller Assembly
140B 5027JJ1095D Shelf Assembly,Refrigerator 404A 4680JB1026K Motor,AC
141A AHT33603901 Shelf Assembly,Refrigerator 404B 4681JB1029A Motor,DC
149A 5026JJ1198B Shelf,Freezer 405A 4810JA2055A Bracket,Motor
149D 5027JJ1098A SHELF ASSEMBLY,FREEZER 405C J756-00008A Damper,Motor Support
149E 5026JJ1195A SHELF,FREEZER 405D 5040JA2009B Damper,Motor Support
151A AJP31148301 Tray Assembly,Vegetable 405G 5040JA2004B Damper,Motor Support
151B AJP31148302 Tray Assembly,Vegetable 405H 6421JB2002E Solenoid Assembly
154A 3551JJ1067A Cover Assembly,Tray 406A 6600JB3007B Switch,Push Button
158A MCK34620601 Cover,Lamp 406D 4510JA3003C Lever,Ice Maker
158C MCK35849501 Cover,Lamp 409A 6912JB2004L Lamp,Incandescent
161A 3551JJ1063A Cover Assembly,Tray 409B 6912JB2002F Lamp,Incandescent
161B 4986JA3015A Gasket,Cover Tray 411A 6411JB1033B Power Cord Assembly
161C 3550JJ2074A Cover,Tray 411B 6877JB3033A Drawing,Assembly
170A 3390JJ1236A TRAY,SNACK 412A 6877JB3019E Drawing,Assembly
200A ADC30116514 Door Assembly,Freezer 412B 6877JB2039G Drawing,Assembly
201A ADC30170414 Door Assembly,Semi Freezer 412C 6620JB1001C Socket,Lamp
203A 4987JJ1010A Gasket Assembly,Door 418A 5300JB1102A Heater,Sheath
212G 3846JD1007H Name Plate 419A 5200JA1019A Pipe,Joint
212J 4620JJ3007B STOPPER,HANDLE 419B 5200JA1009C Pipe,Joint
230A ADC30116614 Door Assembly,Refrigerator 501A 6871JB1410K PCB Assembly,Main
231A ADC30170515 Door Assembly,Semi Refrigerator 501B 6871JB1391B PCB Assembly,Display
233A 4987JJ1010B Gasket Assembly,Door 501F 3551JA1110B Cover Assembly,PCB
241C MAN32795101 Basket,Door 501K 3110JA1071A Case,PCB
241F MAN39969001 Basket,Door 600A 5989JA1005D Ice Maker Assembly,Kit
241G MAN32794701 Basket,Door 600B 5988JA1001H Ice Maker,Unit
241H MAN32795401 Basket,Door 602A 4810JA0005A Bracket,Ice Maker
241J MAN32902101 Basket,Door 604H 3551JA2053E Cover Assembly,Deodorizer
241K MCK32794901 Cover,Tray 606A 4681JJ1001C Motor, AC Dispenser
243A 4621JA3002E Stopper Assembly,Door 607A 4931JA3005B Holder Assembly,Bracket
243B 4621JA3002H Stopper Assembly,Door 610A 3550JA3095A Cover,Sensor
271A 4775JA2083A Hinge Assembly,Upper 610E 3550JA2035D Cover,Sensor
271B 4510JA3004A Lever,Hinge 611A 5231JA2002A Filter Assembly,Water
271C 4775JA2084A Hinge Assembly,Upper 611B 5231JA2004C Filter Assembly,Head
276A 4930JA2074B Holder,Button 611E 5007JA3007B Cap Assembly,Head
276B 5020JA2040E Button,Lever 612A 4974JA1063A Guide,Rail
278A ADW34028001 Funnel Assembly 612B 4974JA1064A Guide,Rail
278G 3016JA2002K Funnel 612C 4980JA2071A Supporter,Gear Motor
279A 3210JA2016B Frame,Display 614A 6421JB2001E Solenoid,Expansion,Valve
279B 3550JA0095D Cover,Dispenser 616D 5210JA3005A Tube,Plastic
279C 3806JD1184A Decor,Control 616E 5210JA2006B Tube,Inject
280A 3211JA1045Z Frame Assembly,Display 616F 5210JA3004U Tube,Plastic
281A 3551JA1084F Cover Assembly,Hinge 616G 5210JA3005Q Tube,Plastic
281B 3551JA1084E Cover Assembly,Hinge 617A MBL37073101 Cap,Rubber
281C 3550JA1299F Cover,Hinge 619A 5221JA2006A Valve Assembly,Water
281D 3550JA1299E Cover,Hinge 621B 4932JA3012C Connector,Tube
281F 3806JA2046B Decor,Drain 621C 4932JA3009A Connector,Tube
281G 4775JA2085A Hinge Assembly,Lower 621D 4932JA3009B Connector,Tube
281H 4775JA2113A Hinge Assembly,Lower 622B 5040JA2015A Tube,Inlet
282G ABN32648401 Cap Assembly,Duct 623A 4770JA3001A Band
301A 5421JJ1004C Evaporator Assembly 625A 3550JA2184A Cover,Tube
303B 5410JA3011A Insulation,Rear 627A 4930JA3054A Holder,Pipe
304A 3551JA1071A Cover Assembly,Machinery(Rear) 700A 3651JA1023E Handle Assembly,Freezer
305B 4580JA3024B Roller S15 4J00415D Screw,Customized
305C 1PZZJA3013A Pin,Common S18 1TTG0303118 Screw,Tapping
305C 1PZZJA3013A Pin,Common S38 4000W4A003A Screw,Customized
DICIEMBRE 2007