0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
877 vistas1 página
La lengua es un sistema de comunicación compartido por una comunidad, mientras que el dialecto es una variante de la lengua que difiere en aspectos gramaticales, fonéticos, sintácticos y léxicos. El dialecto depende de factores como la geografía, la época y el estatus social, mientras que la lengua es el conjunto de signos para transmitir mensajes. Ambos contienen un aspecto social y sirven para comunicarse, pero la lengua es el sistema compartido y el dialecto es la variante particular de una región o grupo.
La lengua es un sistema de comunicación compartido por una comunidad, mientras que el dialecto es una variante de la lengua que difiere en aspectos gramaticales, fonéticos, sintácticos y léxicos. El dialecto depende de factores como la geografía, la época y el estatus social, mientras que la lengua es el conjunto de signos para transmitir mensajes. Ambos contienen un aspecto social y sirven para comunicarse, pero la lengua es el sistema compartido y el dialecto es la variante particular de una región o grupo.
La lengua es un sistema de comunicación compartido por una comunidad, mientras que el dialecto es una variante de la lengua que difiere en aspectos gramaticales, fonéticos, sintácticos y léxicos. El dialecto depende de factores como la geografía, la época y el estatus social, mientras que la lengua es el conjunto de signos para transmitir mensajes. Ambos contienen un aspecto social y sirven para comunicarse, pero la lengua es el sistema compartido y el dialecto es la variante particular de una región o grupo.
La lengua y el dialecto son inseparables pero difieren en varias cosas. Para
empezar, la lengua no es un sistema propio de cada individuo, sino que es por un contrato social de todos los individuos de una comunidad. Ésta se constituye principalmente por signos de materia lingüística pero que tienen la cualidad de ser arbitrarios, es decir, no existe una relación permanente entre este signo y el objeto al que se refiere, eso ya es determinado por la comunidad lingüística. Cabe recalcar que esta lengua tiene propiamente una doble articulación, la cual señala que se usan signos encadenados entre sí para manifestar mensajes hablados, y por otra parte están los fonemas, que son las letras sin significado que se unen para formar estos signos.
En cambio, hablar de un dialecto es hablar de una variante de la lengua, es
decir lo mismo pero con diferencias tanto gramaticales, fonéticas, sintácticas y léxicas. Esta variante procede de los hablantes en tres conceptos fundamentales: uno es la geografía que le da una procedencia territorial al dialecto; el segundo es generacional, ya que depende de la época o de la edad, no es el mismo dialecto de los jóvenes de ahora que de los jóvenes de los años cincuenta; y el tercero es social, porque a partir del dialecto podemos conocer su estatus social.
En resumen, la lengua precede al dialecto. Las dos contienen un aspecto
social que las identifica como pertenencia de un conjunto de hablantes dentro de un grupo comunitario. Las dos nos sirven para comunicar mensajes, la diferencia radica en que la lengua es el conjunto de signos para transmitir ideas, pensamientos y conceptos, y el dialecto es el modo en el que transmitimos esas ideas dándole una identidad a la lengua propia de cada país, comunidad o pueblo.