Está en la página 1de 9

‫‪Árabe Sirio-Libanés‬‬

‫الجزء األول‬
‫القراء و الكتابة‬

‫‪١‬‬
ALGUNAS CONSIDERACIONES
La simple explicación de la escritura árabe puede resultar difícil y
confusa. Sin embargo es mucho más fácil leer y escribir árabe que
cualquier otro idioma occidental. El problema reside en la diferencia
CULTURAL entre oriente y occidente. Para los árabes la caligrafía es un
ARTE, para los occidentales, escribir a mano es un FASTIDIO.
Nosotros "perdimos" el arte de la caligrafía, poco después de que se
inventara la imprenta. Desde aquel siglo, todos pensamos que la letra
impresa siempre queda mejor que la letra escrita a mano. De adultos,
casi todos tenemos mala letra, y cuando queremos que un escrito
quede verdaderamente bien (como una tarjeta de visita, o una
invitación de boda, o un rótulo para una tienda), lo mandamos hacer
en una imprenta o utilizamos nuestro procesador de texto.
La situación es la inversa en el mundo árabe. En esos países, un escrito
hecho a mano es más distinguido que cualquier letra de imprenta, y
más o menos todo el mundo sabe distinguir la letra a mano bonita de
la letra desprolija. Escribir letras bonitas a mano se considera que es
una de las bellas artes. Un buen calígrafo es como Julio Bocca, Fred
Astaire, Caruso o Da Vinci. Allí, la letra hecha a máquina, con una
imprenta o un ordenador, se considera que es algo parecido a comer
hamburguesas y papas fritas: para salir del paso puede ser, porque
queda medianamente bien y es barato y legible. Pero para cosas de
lujo, no sirve. Una invitación de boda en letra de imprenta sería de
pobre. Cuando quieren que algún escrito quede de verdad de verdad
de lujo, van al taller del calígrafo. Y cuando entre varios tienen que
escribir una pancarta, buscan al que tiene mejor letra.
Si nos fijamos, en buena parte de los libros publicados en árabe en el
mundo árabe el título de la portada es una caligrafía decorativa,
hecha a mano. Esta es la portada de un diccionario de bolsillo:
Lo ideal en una edición de lujo sería hacer caligrafiar a mano
el libro entero, no solo el título, pero eso saldría demasiado caro.
En la actualidad, el único libro que suele escribirse a mano de
principio a fin es el Corán. Casi todas las ediciones impresas
son un original escrito a mano y reproducido fotográficamente.
Usar tipos movibles, o una tipografía de ordenador, saldría más
barato, pero sería una falta de respeto, porque no queda tan bien.

Aquí lo que podemos leer es el “bismila”


pero no solo textos sagrados se escriben
en caligrafía y hay muchos estilos de caligrafías.

Por otra parte, en el área de influencia del Islam,


no está muy bien visto usar figuras humanas y animales
como decoración, como hacemos nosotros. Y siempre
ha sido corriente utilizar palabras escritas como decoración,
cosa que no hacemos nosotros. Este tipo de decoraciones
aparece incluso en las paredes de las mezquitas.
Incluso se llega a convertir las letras en dibujos.
Solo a modo de ejemplo se incluyen algunas palabras o frases.

(el) Domingo Alahu Akbar La letra “Ba”

Bismi lahi La letra Kaf Al’a

Ahora si, pasaremos al aprendizaje de la lecto escritura árabe


En árabe, solo tenemos tres vocales

Vocales largas

Nombre Ia Uau Alef


Valor I-Y U A

Estas mismas vocales se escriben por encima de las letras y se


convierten en vocales breves

El Caso del “Alif” es especial porque cuando está al principio de la


palabra, cambia su valor y puede ser “A” corta, “U” corta, o “I” corta
Si está escrita en el medio de la palabra, o al final de la palabra
siempre es “A”

El símbolo que lleva el “alef” se llama “hamze” y lo explicaremos


más adelante
Algunas combinaciones posibles

‫و‬ ‫و‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ي‬


Uí Úu Uá Íi Iú Iá

‫او‬ ‫وا‬ ‫او‬ ‫اي ي ا اي‬


uú uá áu Íi Iáa áii
Primer grupo de consonantes
Nombre Valor

Ba Como nuestra B

Ta Como nuestra T

Za Como nuestra Z

Lea las siguientes combinaciones

ِ
‫ب‬ ِ
‫ب‬ ِ
‫ب‬ ‫ِي‬ ‫ِو‬ ‫ِو‬
ِ‫و‬ ِ‫ب‬ ِ‫ب‬ ِ‫ت‬ ِ‫ث‬ ِ‫ث‬
ِ‫ث‬ ِ‫ت‬ ِ‫ت‬ ِ‫ت‬ ِ‫ث‬ ِ‫ا‬
ِ‫ي‬ ِ‫ا‬ ِ‫و‬ ِ‫ث‬
Proceso de escritura

Algunas letras admiten unión con la anterior pero NO con la posterior


y adoptan diferentes formas según la posición que ocupen en la
palabra. Observe
Final Medial Inicial Suelta

Como puede observar, en este grupo de letras la Alif y la Uau NO


admiten unión con la letra posterior. En cambio, el resto de las
letras pueden ser unidas a la anterior y a la posterior
Practicamos la escritura

La Alif ‫ ألف‬es un palote de dos cuadritos de altura.


Se puede hacer vertical, pero lo más común es que
quede un poco inclinado hacia la derecha.
El grado de inclinación depende del gusto de cada uno.

Cuando la Alif viene después de cualquiera de las otras


veintidós letras que admiten unión, se dibuja de abajo
hacia arriba sin levantar el lápiz del papel

La “ia” es parecida a una “ESE” nuestra comenzando a


escribirla SOBRE el renglón. El cuerpo de la letra queda
DEBAJO del renglón como se muestra en la imágen
‫ي‬
Para la “Ia” inicial primero dibujamos el ángulo, luego
lo unimos con las letras de detrás, y al final ponemos
dos puntos debajo del ángulo.

La “Ia” intermedia, se parece a una i latina


nuestra, pero en vez de llevar un punto arriba
lleva dos puntos debajo

La “Ia” final desciende desde la letra anterior y culmina


como la inicial con los dos puntos debajo. La figura de la
derecha muestra los trazos pero hay que suavizar y
redondear los ángulos
La “uau”, comienza a escribirse SOBRE el
renglón y la cola es redondeada, tal como
se ve en la figura de la derecha.
Hay que tener cuidado de no hacer una cola
demasiado recta, ni sobre el renglón para no
confundirlas con “Fa” o “Qaf” y el nudo debe
ser legible para que no se confunda con una “Ra”

Correcto

La baa' se escribe casi como una u pero más abierta.


Nótese que el rasgo de la derecha es más anguloso que
el de la izquierda. Luego ponemos un punto debajo
levemente hacia la derecha. Si lo ponemos un poco
más a la izquierda no pasa nada, pero seguramente es
más prolijo no correrlo hasta la mitad de la cola, pues
la caligrafía árabe, favorece la simetría. Desde luego,
ponerlo debajo de la mitad de la cola también es correcto

Cuando la baa' tiene otras letras detrás, no se dibuja


la cola. Primero dibujamos el ángulo, luego lo unimos
con las letras de detrás, y al final ponemos un punto
debajo del ángulo.

La Ba intermedia, es decir cuando tiene una letra delante


y otra letra detrás, se parece mucho a nuestra “I” cursiva,
solo que ponemos el punto debajo y no encima

La “Ta” y la “Za” se escriben de la misma forma


que la “Ba” solo que cambian la cantidad y la
ubicación de los puntos
Ya puede escribir tres vocales y tres consonantes
Practíquelas en la siguiente cuadrícula

Escriba en la siguiente cuadricula palabras de tres letras, combinando


las aprendidas aunque no tengan ningún significado

También podría gustarte