Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Se lo que estáis pensando, ha metido una obra repetida. No, aunque se parece a la
de "Los cerditos y el lobito", no son iguales. Leer las dos y luego escogéis la que
más os guste.
ESCENARIO
Más o menos el mismo que para la otra de "Los cerditos y el lobito"
PERSONAJES
NARRADORA. - Niña que lea bien o que no quiera ser otra cosa.
GRANJERA. - Niña con atuendo de campesina y que se preste ella.
CARLOTA LA MOSCA. - Pues eso otra niña a la disfrazamos de mosca.
CERDITO I. - Ahora ya un niño, tiene que, por lo menos, parecer tranquilo y
reposado.
CERDITO II. - Este papel se lo damos al más regordete.
CERDITO III. - Este niño va de currante y trabajador.
LOBO. - Niño disfrazado de lobo. Aquí os van a sobrar pretendientes, todos quieren
ser lobos, no se lo que pasa pero es así. Pues bueno le dais el papel como premio
al que se lo merezca.
ADAPTACION TEATRAL
ANDANDO JUNTOS
GUSTAVO BERON
PROGRAMA INFANTIL
MONTEVIDEO - URUGUAY
NARRADOR
PEPE GRILLO
GEPETTO
FIGARO
HADA
PINOCHO
MAREADO
GIDEON
STROMBOLI
NARRADOR - Cuando veas una estrella fugaz, pídele un deseo. No importa lo que
tu seas. Cualquier cosa que tu corazón desee se hará
realidad. Si pones tu corazón, ninguna pedido es demasiado exagerado, puedes
pedir lo que sea.
Apuesto que las personas no te creerán eso...no importa…¿tu lo crees? Debes
creer. Yo antes no lo creía, pero…pero déjeme decirle lo
que me hizo cambiar de idea. Una noche hace ya un largo tiempo... (Entra a escena)
Con permiso.
Una noche hace ya mucho tiempo, mis viajes me llevaron a un pueblo pequeño
arcaico y curioso.
Fue una noche bella. Las estrellas brillaban como diamantes allá lejos por encima
de los techos de ese pueblo viejo somnoliento.
Anduve a lo largo de las calles encorvadas, senderitos estrechos y casas pobres.
No se veía un alma.
El único signo de la vida fue una ventana iluminada en la tienda de un carpintero de
nombre Geppetto.
Entonces, salté encima...a la ventana…y se veía para adentro. Me daba vergüenza
desaprovechar un fuego tan lindo que había en la
chimenea. Entre y miré alrededor. Por supuesto, estando en un lugar extraño como
ese, no supe qué esperar.
Un grillito no puede ser demasiado cuidadoso… usted sabe. Me
sentí en casa.
Eché un vistazo alrededor. Vi los relojes más fabulosos del mundo, y todo labrado
en madera.
Y la música linda, pequeña... cada uno una obra de arte.
SE BAILA APERTURA
Luego de ver esta maravillosa exhibición de arte, me puse a explorar los estantes.
Herramientas, esculturas…de pronto…una cosa atrapo
mi mirada!!! Un títere. Una marioneta!!! Pfff. Todas las cuerdas enredadas. Dejame
ver. Ja ja ja El lindo pequeño.
¿vamos' Arriba?! Ja ja ja salta!!! Ja ja ja Buen pedazo de madera, también. Ja ja ja
ALGUIEN VIENE…
SE BAILA SILBIDITO
GEPETTO- Hay alguien aquí dentro! Cuidado Figaro. Él ladron podría salir de un
salto en cualquier momento. Él está aquí dentro,
escondido en algún lado.
PINOCHO- estoy aquí!!!
GEPETTO- ¿Cómo llegó usted aquí
abajo?
PINOCHO- Me caí.
GEPETTO- ¿- Oh, usted hizo, hmm? ¡Oh! ¡podes hablar!
PINOCHO- Ajá.
GEPETTO- ¡No! No lo puedo creer!!!
PINOCHO- ¡Sí! ¡Y puedo moverme, también!
GEPETTO- ¡No, no, no! ¡Usted no puede! ¡ Estoy soñando en mi sueño!
¡Despabíleme! ¡Despabíleme! Ahora veamos si estoy soñando.
Adelante ... diga algo.
PINOCHO- Recórcholis, usted es gracioso.
GEPETTO- ¡Hágalo nuevamente! ¡Usted habla!
PINOCHO- ¡Sí! El hada vino ... y we… me hizo psh psh waka pus y ahora…hablo
GEPETTO- ¿El hada?
PINOCHO- ¡- Y me dio una conciencia!
GEPETTO- ¿- Una conciencia?
PINOCHO- ¡Y algún día, si me porto bien sere un niño verdadero!
GEPETTO- ¡Un niño verdadero! ¡ Ese es mi mayor deseo! ¡ Está hecho realidad!
¡Figaro, mire! ¡Él está vivo! ¡Él puede hablar! Esto hay
que festejarlo! ¡La música!
SE BAILA
GEPETTO- Tal vez mejor nos vayamos a la cama antes de que alguna otra cosa
ocurra. Oh pequeño, usted ha tenido una noche ocupada.
Ahora cierre sus ojos y váyase a dormir. Y además, mañana usted debe ir a la
escuela.
PINOCHO- ¿Por qué?
GEPETTO- Oh, para aprender cosas y ... oh hijo mio, maravilloso pinocho!
SE CANTA
SE CANTA
STROMBOLI- señoras y caballeros, para concluir esta gran función, yo, Stromboli
el Empresario de Espectáculos le presenta a usted Algo que usted absolutamente
no podrá creer. La única marioneta que puede cantar y puede bailar ¡Absolutamente
sin las ayudas de cuerdas! ¡Único e incomparable Pinocchio!
PEPE GRILLO- Adelante. Póngase en ridículo. Entonces tal vez usted escuchará
su conciencia.
PINOCHO BAILA
SE CANTA
SE CANTA
PINOCHO- Estamos en casa, Geppetto! ¡- Soy yo ... Pinocchio! Estoy en casa para
quedarme!
PEPE GRILLO- Oye, puede ser él está dormido.
PINOCHO- papaaaa!!! Papaaaaa!!!
PEPE GRILLO- Pinocho, ven aquí. Mira. Él no está aquí, se ha ido.
PINOCHO- tal vez le ha pasado algo horrible!!!
PEPE GRILLO- No se preocupe, hijo. Él probablemente no ha ido lejos. Mira…Es
un mensaje.
PINOCHO- ¿Qué dice?
PEPE GRILLO- Se trata de su padre.
PINOCHO- ¿Dónde está él?
PEPE GRILLO- Él fue a buscarte y… fue tragado por una
ballena.
PINOCHO- ¿Tragado por una ballena?!
PEPE GRILLO- Sí. ¿Una ballena?!
PINOCHO- Él está vivo? ¿Dónde esta?
PEPE GRILLO- Dentro de la ballena, en el fondo del mar.
PINOCHO- ¿En el fondo del mar?!
PEPE GRILLO- ¿Dónde vas?!
PINOCHO- ¡ Voy a buscarlo!
PEPE GRILLO- ¿Qué? ¿estás chiflado?!¡Oye, Pinocho! Espera! ¡Un momento!¡he
oido hablar de esa ballena, por qué, élla se traga
barcos enteros!
PINOCHO- voy a buscar a mi papa, esta alli por culpa mia.
SE CANTA
FIN
Príncipe
__ _ __ _ __ _ __ __ _ __ _ __ _ __ _ __ _ __ _
(César Elguera)
Hada Fauna
__ _ __ _ __ _ __ _ __ _ __ _ __ _ __ _
(Maricruz Escudero)
Hada Flora
__ _ __ _ __ __ __ __
(Mayra Villafuerte - Angélica Carnero)
Bella Durmiente
__ _ __ _ __ _ __ _ __ _ __ _ __
(Karol Marcos-Ibáñez)
Grillo
__ _ __ _ __ _ __ _ __ _ __
_ __ _ __ _ __ _ __
(David Zambrano)
Araña
__ _ __ _ __ _ __ _ __ _ __ _ __ _ __ _ __ _ __
(Ricardo Montes)(Una habitación en penumbras. Caminando, el Príncipe se choca
con el hada Fauna.)
PRINCIPE:
Perdón, señora.
FAUNA:
¡Señorita!
PRINCIPE:
No, no. Yo soy un Príncipe.
FAUNA:
PRINCIPE:
No, disculpe, es que yo...
FAUNA:
Ni siquiera por la edad le permito que me diga señora.
PRINCIPE:
No, si la edad no se le nota.
FAUNA:
Ah, es que uso una pócima antiedad de uso nocturno. Es efectiva.
PRINCIPE:
Es que en la oscuridad yo no veo casi nada, por eso le digo. Si era usteduna señora
o un elefante patito; me da lo mismo.
FAUNA:
Qué galante, joven.
PRINCIPE:
Su Majestad, dígame mejor.
1
FAUNA:
No, yo no le digo nada. Después que me llamó elefante patito yo no le digo nihola.
PRINCIPE:
Es que estoy muy confundido, esta oscuridad...
FAUNA:
PRINCIPE:
Bueno, disculpe. Sabe, ando en busca de la Bella... ¿cómo era?
(Se mirala palma de la mano.)
Es que me lo anoté acá y no leo... ¿No tendrá un fósforo paraalumbrarme?
FAUNA:
No fumo, joven.
PRINCIPE:
Su Majestad tiene que decirme. O Príncipe.
FAUNA:
No, si ya le dije que yo decir a usted no le digo nada.
(Fauna ve a Flora.)
¡Querida, querida!
(Al Príncipe.)
Ahí está mi hermana. ¿Por qué no le pregunta a ella?¡Flora, preciosa! No oye bien,
la pobre. Ayúdeme a llamarla.
PRINCIPE:
¿Yo?
FAUNA:
No, el elefante patito.
PRINCIPE:
Ah.
FAUNA:
Vamos, no sea flojo, grite Flora. A la una, a las dos, a las tres:
(gritan)
¡Flora!
FLORA:
Sí. Parece que me llaman. Oh, dioses del Cielo, que me interrogáis, aquí
estávuestra fiel súbdita...
FAUNA:
Aquí, aquí, Flora. No somos los dioses del Cielo.
FLORA:
FAUNA:
Esas gafas ya no te sirven; tienes que ir al oculista a que te recete unasnuevas,
Flora. (Larga pausa) Flora. ¡Flora! ¿Puedes atenderme y dejar de hablarle alaire?
FLORA:
FAUNA:
(Al Príncipe.)
Cuando se pone así, le juro... Hágame un favor, querido. Vaya yháblele usted a ver
si le hace caso.
PRINCIPE:
¿A mí?
FAUNA:
RINCIPE:
Señora Flora, acá su hermana...
FAUNA:
¡Señorita, llámela!
PRINCIPE:
Señorita Flora, acá su hermana la señorita... La señorita... ¿cómo se llamausted?
FAUNA:
¡Fauna!
PRINCIPE:
Fauna...
FLORA:
(Al aire, desconcertada.)
¿Sí, Fauna?
FAUNA:
¡Al fin, querida! Hace como una hora que te estoy hablando. Necesito que medigas
bien la dirección de la
Clínica de Varitas Mágicas
porque ésta que tengo está…¿Ves?
(La sacude).
No anda nada bien.
(De pronto, un grillo se transforma en mayordomo y se inclina reverente.)
GRILLO:
A su servicio, venerable hada...
FAUNA:
GRILLO:
Anciana venerable...
FAUNA:
¡A ver, formen fila, vamos, formen fila! Insecto Gómez escupa el chicle.¡Tomen
distancia! ¡Usted, insecto Moreno, deje de hablar con el compañero! ¡No eshora de
chismear! ¡Al frente, a la red!¿Qué hay de gracioso Insecto Ramírez que habla con
Insecto Zevallos? ¿Por qué nonos lo cuenta así nos reímos todos, eh?
FAUNA:
¡Hoy no pego una!
ARAÑA:
¡A ver todos…!
¿Dónde...? Oh...
(A Fauna.)
Abuelita... ¿puede indicarme dónde estoy...?
FAUNA:
Te hablan, Flora.
ARAÑA:
No, no. A usted, abuelita. ¿Me podría decir...?
3
FAUNA:
(Frenética.)
¡Que yo no soy su abuelita! ¡No soy la abuelita de nadie! ¡Usouna pócima nocturna
antiarrugas! ¿Qué acaso no se nota?
ARAÑA:
GRILLO:
ARAÑA:
GRILLO:
Aquiles…
ARAÑA:
Aquiles qué más… ¡Dígalo completo que no soy adivino!
GRILLO:
Grillo Aquiles Baeza Luna Bonita
ARAÑA:
ARAÑA:
No se preocupe. Yo le voy a explicar.
(La araña se lleva abrazado al grillo y salen de escena.)
FAUNA:
Flora, acá el joven pregunta dónde está Bella.
FLORA:
(Siempre distraída.)
¿Dónde está quién?
FAUNA:
PRINCIPE:
Su Majestad.
FLORA:
Gracias, qué amable. Pero yo soy hada nomás.
PRINCIPE:
Yo soy Su Majestad.
FLORA:
Ay, qué lindo cumplido. Pero no, mío usted no es nada.
PRINCIPE:
Déjeme explicarle. Yo vengo en misión oficial, en busca de esposa. Y justome
dijeron que la Bella Durmiente estaba aquí esperando al príncipe que la despertara
4
con un beso... y sepa usted que a mí eso de los besos se me da muy bien... Tuve
unaexperiencia con Blancanieves que...
FAUNA:
(Capciosa.)
No la conocemos.
FLORA:
No. No la conocemos.
PRINCIPE:
Bueno, entonces en cuanto Bella despertara, nos casaríamos, y seríamosfelices y
comeríamos perdices.
FAUNA:
PRINCIPE:
Su...
FLORA:
Ay, perdices, perdices, cómo me gustan. ¿Las trajo a las perdices?
PRINCIPE:
Sí, las dejé en el carruaje.
FLORA:
¡Hace tanto que no como una! ¿No tiene alguna perdiz enfrascada?
PRINCIPE:
No sé, creo... Después le mando una, si usted quiere. Pero mientras tanto,¿no me
podría indicar en dónde duerme la Bella?
FLORA:
(Mística.)
Tiene que seguir el sonido...
¿Oye?
PRINCIPE:
¿Qué?
FLORA:
El sonido...
PRINCIPE:
FAUNA:
Es un decir...
FLORA:
Qué rico chico, ¿no? Sí, digamos que es el sonido del amor, sí.
PRINCIPE:
(Esforzándose.)
Sí, algo oigo... ¿Es como un latido?
FLORA:
Un tamborcito...
FAUNA:
¡Un timbalazo!
PRINCIPE:
FAUNA:
La toca dormida.
PRINCIPE:
(Asombrado.)
¿Es percusionista?
FLORA:
Roncadora.
5
PRINCIPE:
¿Roncadora?
FLORA:
Un instrumento nuevo...
PRINCIPE:
Qué raro. Nunca oí hablar de él.
FLORA:
Pase por allí querido mi majestad...
(El Príncipe entra a un dormitorio, en el centro hay una cama en la que duerme y
ronca la Bella. Se acerca a ella en puntas de pie y la besa. La Bella se da vuelta y
sigue durmiendo y roncando para el otro lado. El Príncipe se acomoda en un
costado y repite el beso. La Bella no se inmuta, se tapa la cara con la sábana. El
Príncipe ladestapa, la besa. La Bella, siempre dormida, se tapa la cara con la
almohada. El Príncipe y la Bella forcejean con la almohada. Finalmente, el Príncipe
logra quitárselay la besa. La Bella despierta y grita.)
BELLA DURMIENTE:
PRINCIPE:
Lamento interrumpir su real sueño. Vengo desde un reino lejano, soy hijodel Rey
Perico de las Alcachofas Verdes y vengo en busca del amor...
BELLA DURMIENTE:
PRINCIPE:
He venido a pedirte
que te cases conmigo.
BELLA DURMIENTE:
¿Tejerles? ¿Yo?
PRINCIPE:
Es fama que tejes en punto santa clara, arroz, jacquot, con dos agujas ycrochet. Y
que incluso haces zurcidos invisibles.
BELLA DURMIENTE:
¡Guardaespaldas!
PRINCIPE:
Bella... abajo nos esperan las perdices.
BELLA DURMIENTE:
PRINCIPE:
Quieren que seamos felices.
BELLA DURMIENTE:
Mira, Príncipe, a mí me importa muy poco lo que deseen tusperdices.
PRINCIPE:
¿Por qué? Sólo anhelan nuestra felicidad. Lo mismo que mi reino. Allátodos los
pastores han esquilado sus rebaños y amontonado kilos y kilos de lana paratus
tejidos...
BELLA DURMIENTE:
Príncipe, me has confundido con Cenicienta. Ella es la que hacetodo el trabajo de
la casa.
PRINCIPE:
¿Con quién?
BELLA DURMIENTE:
Cenicienta.
PRINCIPE:
A mí me dijo Blancanieves...
BELLA DURMIENTE:
Es que la gente siempre indica mal... Además no hay que fiarsede Blancanieves. A
ella desde que le pasó lo de la manzana le quedó muy mal sabor de boca.
PRINCIPE:
BELLA
DURMIENTE:
(Celosa)
¡A volar!
PRINCIPE:
BELLA DURMIENTE:
PRINCIPE:
Dime al menos cómo encontrar a Cenicienta.
BELLA DURMIENTE:
¡Vete!
PRINCIPE:
¡Bella! ¡Bella!
7
(Entra el grillo cansado y con la lengua afuera porque se escapó de la araña. Toma
al Príncipe del brazo y lo saca del dormitorio.)
GRILLO:
PRINCIPE:
GRILLO:
No sabes, esa araña maldita casi me come. Me dijo que me iba a dar unoscursos
de elongación física. La seguí todo y no sé cómo la veo que estaba alistandounas
herramientas horrendas. Así que me fui rápido.
PRINCIPE:
GRILLO:
PRINCIPE:
Es que la Bella no quiere saber nada de mí. Me bota y me trata comocualquier cosa;
y no se da cuenta de mis buenas intenciones que tengo con ella.
GRILLO:
Ya, ya, Príncipe. No pierdas la dignidad. No le ruegues a esta engreída. Yo
teayudaré a encontrar a Cenicienta. Quizás con ella te vaya mejor. ¿No crees?
PRINCIPE:
Eso espero. ¿Y cómo haremos para hallar a Cenicienta?
GRILLO:
Bueno, sinceramente no lo sé. Pero ya algo se me ocurrirá. Por lo
pronto,vámonos de aquí antes que la araña se dé cuenta que me he escapado de
su casa.
PRINCIPE:
Ah, ok. Vamos, entonces. Pero antes, ¿puedes hacerme un favor?
GRILLO:
Sí, dime.
PRINCIPE:
¡Ay! Está bien, Príncipe, vamos, que por ahí creo que tengo un guardadito.
Bella y la BestiaPersonajes:
NarradorBellaBestiaPadreKarinaKarenSaraEmmaAlejandraHada
Narrador:
Había una vez un comerciante muy rico que tenía seishijas y como era un hombre
generoso no reparó en gastos paraeducarlas y las rodeó de todo tipo de
maestros.Las seis jóvenes eran muy bellas pero la menor era más bonita ymejor
persona. Por eso cuando era pequeña la llamaban Bella ypara envidia de sus
hermanas ese nombre se le quedó.
Karen:
¡No es posible que nuestra hermana menor sea másbonita que nosotras!
Karina:
(
Muy enojada
) Sí, tienes razón hermana, Bella no tienederecho a ser más hermosa que nosotras.
Padre:
(
Entra enojado porque escuchó lo que decían
) ¡No niñas!No deben hablar así de su hermana.
Narrador:
El padre de un día a otro perdió toda su fortuna y no lequedo nada más que una
pequeña casa de campo y unascuantas monedas de oro y pronto hizo saber a sus
hijas quedeberían vivir sin dinero.
Karina:
Karen:
Además no nos faltan pretendientes y no nos van a dejaraunque
perdamos ¡nuestra fortuna!
Narrador:
Pero se engañaban las buenas jovencitas, suspretendientes ni siquiera se dignaron
en mirarlas
15
Emma:
(
Enojada
) ¡No es posible que los descarados nosrechazaran!
Alejandra:
(
Muy enojada
) Nada más nos querían por nuestrodinero y a Bella la siguen queriendo.
Narrador:
La pobre de Bella estaba muy triste por la tragedia quele pasó a su padre.
Bella:
(
Lamentándose
) De nada sirve llorar las lágrimas no medevolverán lo que he perdido ¡Hay que
tratar de vivir sin dinero!
Narrador:
Cuando el mercader se instaló en la casa de campo, ely sus hijos se dedicaron a
labrar la tierra y Bella se levantaba alas cuatro de la mañana para comenzar a hacer
quehaceres ypreparar la comida de la familia. Al principio la pasaba muy mal
yterminaba rendida.
Bella:
(
Adolorida
) ¡Ayyy ya no aguanto de trabajar como unasirvienta, me duelen mis manos y mis
pies!
Narrador:
Al principio Bella se cansaba mucho, pero después deunos meses se fue sintiendo
más fuerte. Cuando terminaba susquehaceres se ponía a tocar el clavicordio o se
ocupaba en lalectura de buenos libros, en cambio sus hermanas mayores
selevantaban a las diez de la mañana y se pasaban todo el día en elpatio y su única
diversión era lamentarse de la pérdida quehabían tenido.
Alejandra:
(
Enojada
) Mira a Bella es una inútil ¡Pobrecita!
Sara:
(
Enojada
) Sí tiene un tiene un alma tan vulgar y es tantonta que se contenta con su desgracia.
Padre:
(
Triste
) Bella no
se lo merece, es tan noble y merecebrillar.
Narrador:
Hacía más de un año que la familia de Bella vivíaencerrada, cuando el comerciante
recibió una carta en la quedecía que cierto navío transportaba sus mercancías
sincontratiempo. Cuando las hermanas mayores se enteraron laemoción las invadió
por completo.
Emma y Sara
:(
Felices
) ¡Papá, yo quiero que me traigas zapatosy chales! ¡Yo abanicos y joyas!
Karen y Karina:
(
Entusiasmadas
) ¡Yo quiero vestidos! ¡Y yosombreros!
Alejandra:
Padre:
(Dirigiéndose a Bella) ¿Y tú hija, qué quieres que tetraiga?
Bella:
(Sonriendo) Gracias padre, no necesito nada, pero sipuedes, te encargo una rosa.
Karen, Karina, Alejandra, Emma y Sara:
Narrador:
Una noche el padre de las jóvenes, que había salidopara ver qué pasaba con sus
mercancías, cuando estaba a puntode llegar a su casa, pasó por un bosque de
árboles secos y unosminutos después se perdió, fue inútil encontrar el camino.
Estabaya muy cansado, cuando le pereció ver una luz muyresplandeciente no muy
lejana, así que se dirigió a ella, de prontose llevó una sorpresa, vio un enorme
castillo muy bien iluminado.
Padre:
(
Entrando al castillo
)Es un castillo muyiluminado y muy bello.(
Paseando por el castillo
)Muy, muy bello.
Narrador:
El padre de las jóvenes vio una de lasrecámaras y observó quehabía una cama y
comoestaba muy cansado y alcerrar los ojos se quedó profundamente dormido. En
la mañana elhombre despertó y notó que en la mesa donde había dejado sutraje,
ahora se encontraba un traje limpio, así que se lo puso, bajoa la estancia y ahí
encontró una taza de chocolate.
Padre:
Muchas gracias dios mío (
Y se tomó el chocolate
)(
Pensativo
) Espero que mis hijas no estén preocupadas
Narrador:
El hombre se dirigió al jardín del castillo y vio quehabía muchas flores en especial
rosas y cuando vio la primerarosa se acordó de Bella, así que cortó una rosa y de
prontoescuchó un enorme y terrible ruido, El padre volteó y vio a unahorrible Bestia
quien le dijo:
Bestia:
(
Muy enojado
) ¡Qué ingrato! Te salvo la vida dándotecobijo en mi castillo y tú me pagas cortando
mis rosas que es loque más amo en este mundo.
Padre:
(
Muy aterrado
) ¡Por favor señor Bestia esa rosa es parauna de mis hijas!
Bestia:
Como has dicho que tienes hijas, te perdono la vida perosólo si me prometes algo,
prométeme que una de tus hijas vendrávoluntariamente a morir en tu lugar y
prométeme que volverásdentro de cuatro meses.
Padre:
(
Triste
) Al menos tendré el consuelo de darles el últimoabrazo.
Narrador:
Cuando el padre regresó a su casa le dijo a Bella loque había pasado.
Padre:
(
Triste
) Bella aquí está tu rosa, que tan caro le ha costadoa tu padre.
Emma:
(
Enojada
) ¿Ves lo que te ha costado el orgullo de la tontaniña?
Sara:
(
Enojada
) Ella no quería regalos normales como los denosotras ¡Ah no, la señorita tenía que
pedir una rosa parasentirse
orgullosa!
Alejandra:
(
Enojada
) Y ni siquiera es capaz de derramar unalágrima.
Bella.
(
Triste
) Las lágrimas no servirán para nada ¿Por qué voy allorar si nuestro padre no va a
morir? Si es cierto que tal monstruoquiere una de sus hijas, me entregaré yo y con
ello me sentirémuy feliz porque tendré la fortuna de demostrarle mi cariño y miamor
a mi padre.
Padre:
No Bella, tú no harás eso, el poder de esa Bestia es muyfuerte y no hay forma de
vencerlo
18
Bella:
(
Segura
) Te aseguro padre mío que tú no morirás niimpedirás que yo te siga hasta el palacio.
Narrador:
El comerciante muy triste por tener que perder a suhija olvidó darles a las hijas
mayores unas cuantas monedas deoro que estaban en su chaqueta. Cuando Bella
y su padrellegaron al castillo entraron y encontraron una mesa repleta decomida
con dos cubiertos, Bella pensó:
Bella:
La Bestia me alimenta bien para que engorde antes decomerme (
Se escucha un gran ruido
).
Padre:
(
Llorando
) Hija regresa a casa, ese ruido puede ser laBestia.
Bella
(
Asustada
) No padre, no me iré (La Bestia acercándose aBella)
Bestia:
Bella:
(
Asustada
) Sí.
Bestia:
Bella:
(
Asustada
) ¡Claro que sí!
Bestia:
Eres muy Bella y muy buena, tienes un corazón muynoble.
Bella:
Gracias Bestia.
Bestia:
(
Al padre
) En cuanto a ti, regresarás a tu casa y jamásvolverás aquí.
Padre:
Lo que usted diga señor.
Bella:
(
Con
temor
) Adiós, me retiraré a descansar.
Padre.
¡Ay hija mía casi muero del horror!, ¡Por favor deja que yome quede!
Bella:
(
Segura
) No padre tú te irás mañana a nuestra casa yregresarás con tus hijos.
Narrador:
Bella notó que en sus sueños un hada le decía.
Hada.
Me agrada tu buen corazón y la buena acción de dar tuvida por la de tu padre sin
pronta recompensa.
Narrador:
Al despertar Bella, notó que su padre ya no estaba, asíque empezó a recorrer el
castillo y vio que en una puerta decía.(
Habitaciones de Bella
) Vio el escrito y curiosamente entró a lahabitación, luego de un rato entró a otra
habitación y ahí había unespejo muy brillante, se acercó a él y dijo:
Bella
(
Preocupada
) Ojalá pudiera volver a ver a mi familia. Haceya más de un mes que no la veo.
Narrador:
Dicho esto el espejo reflejó la casa de Bella y ella seemocionó al ver a sus hermanas
y hermanos, pero notó queestaban muy tristes. Después Bella vio la mesa servida
y se sentópara comer y de pronto escuchó el ruido de la Bestia y alacercarse a Bella
le preguntó.
Bestia:
Bella ¿Te importaría verte comer?
Bella:
Tú eres el dueño de esta casa.
Bestia:
No aquí no hay más dueña que tú, no tienes más quedecirme que me vaya si te
molesto.
Bella:
Puedes quedarte si quieres.
Bestia:
(La Bestia le preguntó a Bella) ¿No me encuentras muyfeo?
Bella:
(
Tranquila
) Así es, no sé mentir, pero también creo queeres muy bueno.
Narrador:
Pasaba el tiempo y ellos siguieron platicando hastaque la
Bestia le hizo una pregunta.
Bestia:
(
Con seguridad
) Bella ¿quieres ser mi esposa?
Narrador:
Bella permaneció un rato sin responderle pues temía,pero al final le dijo muy
asustada.
Bella:
(
Asustada
) no Bestia
Bestia
: (Lanza un silbido) (triste) Entonces adiós Bella.
Narrador:
Pasaron tres meses y Bella cada día encontrabavirtudes en la Bestia. Una tarde
Bella le dijo a la Bestia.
Bella:
Me das mucha pena, me gustaría casarme contigo pero noquiero causarte falsas
ilusiones, sólo soy tu amiga trata decontentarte con eso.
Bestia:
No me queda mas remedio, reconozco que soyespantoso.
Narrador:
Bella había visto en el espejo a su padre muy enfermopor su pena y ella ansiaba
volverlo a ver, así que le dijo a la
Bestia y él se puso muy triste porque Bella se iba. Ella le prometióvolver al cabo de
ocho días, si no, la Bestia se moriría de dolor.
Bella:
(
Triste
) Te quiero demasiado para poder dejarte morir dedolor, además me has permitido
ver a mis hermanas y a mipadre.
Bestia:
(
Triste
) Mañana por la mañana estarás con él peroacuérdate de tu promesa. Cuando
quieras regresar no tienes másque poner tu sortija sobre la mesa antes de dormirte.
Adiós Bella.
Narrador:
A la mañana siguiente cuando despertó se hallaba enla casa de su padre. Sus
hermanas hicieron un plan de distraer aBella para que no regresara al castillo y
funcionó. En una nochesoñó que estaba en el jardín del castillo y veía a la Bestia
caídasobre la hierba y enseguida despertó y dijo:
Bella:
¿Cómo puedo ser tan mala para causar dolor a alguienque no ha tenido más que
atenciones para mí? ¿Por qué no hequerido casarme con el? Sería mucho más feliz.
No es la bellezani la inteligencia del esposo lo que hace feliz a una mujer
Narrador:
A la mañana siguiente, al despertarse se alegró denuevo en el castillo de la Bestia.
Bella esperó a la Bestia hasta las9 de la noche y como no aparecía creyó que le
había causado lamuerte, así que empezó a recorrer el castillo, recordó el sueño yse
dirigió al jardín y lo encontró caído sobre la hierba y la Bestiale dijo:
Bestia:
Olvidaste tu promesa y el dolor de haberte perdido fuemuy fuerte que me dejé morir.
Bella:
No mi Bestia querida, no vas a morirte porque vivirás paraser mi esposo. En este
mismo instante te concedo mi mano y tedigo que no puedo vivir sin verte.(De
repente un hada apareció.
Hada:
Bella, recibe el premio de tu buena acción. Has preferido lavirtud y la inteligencia a
la belleza, por lo tanto mereces hallartodas estas cualidades. Vas a ser una gran
reina, sólo espero queel poder no destruya tus cualidades. A tus hermanas
lasconvertirá en estatuas hasta que se arrepientan de todo lo maloque han causado.