Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Libro Estilo Redacción REE v2
Libro Estilo Redacción REE v2
de
estilo
RED ELÉCTRICA
DE ESPAÑA
Libro
de
estilo
RED ELCTRICA
DE ESPAA
Redacción:
ALBERTO GÓMEZ FONT
FRANCISCO MUÑOZ GUERRERO
XOSÉ CASTRO ROIG
JAVIER BEZOS LÓPEZ
Coordinación:
SUSANA MORENO MARTÍNEZ
ROSA PRIETO RABANAL
(Dirección de Responsabilidad Corporativa y
Relaciones Institucionales de Red Eléctrica de España)
Edita:
Red Eléctrica de España, S. A.
P.º Conde de los Gaitanes, 177
28109 Alcobendas (Madrid)
redelectrica@ree.es
www.ree.es
Diseño cubierta:
JUAN DÁVILA PUERTA
(Dirección de Responsabilidad Corporativa y
Relaciones Institucionales de Red Eléctrica de España)
Impresión:
EPES Artes Gráficas
Presentación 5
Convenciones tipográficas 13
Signos y símbolos 17
Bibliografía 157
Presentación
El uso de la lengua
Las palabras son los ladrillos del pensamiento, la estructura sobre la que han de
asentarse las ideas para ser comprendidas y trasmitidas. De cómo se usen, de la preci-
sión y de la claridad, dependerá que se entienda lo que se quiere decir. Por eso es im-
portante tener un libro de estilo, un manual sencillo que nos ayude a todos a resolver
las dudas y a mantener un criterio homogéneo. Por eso en Red Eléctrica hemos hecho
este Libro de estilo.
Creo que las empresas deben ir más allá de sus obligaciones legales y convertir lo
que se aglutina bajo el paraguas de la responsabilidad corporativa en una manera de
entender los negocios. Limitarse a cumplir la ley en cuestiones ambientales y laborales,
por ejemplo, no es suficiente, no ya desde el punto de vista de la ética empresarial, sino
sencillamente desde la óptica de la supervivencia de la compañía.
Esta primera edición de nuestro manual es, por tanto, un escalón más en este empeño.
Y queremos que sea una herramienta viva, como vivo es el idioma que hablamos. La ver-
sión electrónica permitirá actualizaciones constantes y, sobre todo, el diálogo permanente
con los usuarios, de manera que resuelvan las dudas (o, como le pide Sancho a don Qui-
jote, que se las absuelva) y se genere, entre todos, una obra sólida y útil.
5
Uso del Libro de estilo
Este manual de estilo está concebido para que sirva de ayuda a los empleados de Red
Eléctrica de España en la redacción de documentos. No es un manual que siga la es-
tructura de otros libros parecidos publicados por entidades privadas y organismos
públicos sino que en él se ha optado por facilitar al máximo las consultas. Así, los re-
dactores del manual decidieron prescindir de los capítulos de ortografía y gramática
y de los glosarios habituales para ordenar todo el contenido alfabéticamente, es decir,
como un diccionario.
No encontrará, pues, el usuario una lista de las abreviaturas más frecuentes, ya que
cada abreviatura estará en la letra que le corresponda: si se busca la abreviatura de nú-
mero habrá que buscarla en la letra N, donde aparece lo siguiente:
n.º. Abreviatura de número. Escríbase siempre con el punto abreviativo entre n y la
o en voladita, a no ser que el tipo de letra utilizado incluya una subraya bajo la o
que cumpla la función del punto abreviativo. → abreviaturas
Del mismo modo, no hay listas de siglas ni de símbolos excepto los no alfabetiza-
bles, pues toda esa información se ha distribuido a lo largo del libro. Así, habrá que
desplazarse hasta la letra R para encontrar la entrada
REE. Siglas de ‘Red Eléctrica de España’. → siglas
7
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
hay palabras cuya abreviatura no consta en ningún libro y por lo tanto no hay más
remedio que inventarla, lo que conlleva ciertos riesgos, pues puede suceder que el
destinatario del escrito, al ver la abreviatura, no esté seguro de qué palabra se trata.
Sobre las cuestiones relacionadas con la correcta escritura de las abreviaciones habrá
que consultar sus respectivas entradas en el manual, cada una en su letra correspon-
diente: abreviaturas (en la letra A), siglas y símbolos (ambas en la letra S), y ahí se
encontrarán las explicaciones correspondientes.
Si de acentuación se trata, cada caso dudoso está tratado en la palabra que plantea la
vacilación al escribir; por ejemplo, si lo que se pretende es comprobar si la voz solo
debe ir con tilde o sin tilde, habrá que mirar en la letra S, pues en el manual no hay
un cuadro o una lista con las palabras de acentuación dudosa, y allí es donde se en-
cuentra esta entrada:
solo. Según las reglas de acentuación, esta palabra no debe acentuarse nunca.
La excepción es que solo signifique solamente y quien esté redactando el texto per-
ciba que pueda producir ambigüedad: solo como ‘soledad’ y solo como
‘solamente’ (por ejemplo, tomé el café solo). En ese caso podrá acentuarse: sólo. →
acentuación
Uno de los errores más llamativos de los textos de REE es el excesivo uso de las ma-
yúsculas iniciales en palabras que, al ser nombres comunes, deben escribirse con ini-
cial minúscula. En el manual, en la letra M, en la entrada mayúsculas, hay una
explicación breve sobre ese y otros usos incorrectos o dudosos de ese tipo de letras;
pero además de esa explicación, se encuentran, cada una por orden alfabético den-
tro de las letras correspondientes, las entradas referidas a casos concretos, como:
gerente. Se escribe siempre con inicial minúscula si no comienza párrafo o va
detrás de un punto. → mayúsculas
Como existe una tendencia generalizada a emplear las mayúsculas en los nombres de
los cargos, se ha creado la entrada cargos específica para aclarar el uso correcto en
las grafías de la dignidad, empleo u oficio desempeñados por las personas encarga-
das del gobierno, dirección o custodia de las empresas y organismos.
8
Uso del Libro de estilo
En el ejemplo de la explicación sobre el uso de las mayúsculas podrá verse, mirando los
anteriores casos de otras entradas, como las de REE, n.º, gerente… que en el manual
se mezclan, por orden alfabético, indicaciones que apenas ocupan una o dos líneas,
con otras que, por necesidad, son mucho más largas, como será también el caso de las
entradas sobre los signos de puntuación, pues en la letra C bajo el título de coma, deben
estar las reglas básicas para que no haya dudas sobre cómo no debe usarse nunca ese
signo y evitar así su proliferación innecesaria en los documentos de REE:
coma. Signo de puntuación que indica una pausa breve o una inflexión dentro de una
oración. En aritmética, la coma separa la parte entera de la parte decimal.
A esta definición le sigue una explicación detallada de los usos correctos e incorrec-
tos de este signo ortográfico.
Igual que sobre la coma, se encuentran explicaciones, cada una en su letra corres-
pondiente, sobre los demás signos de puntuación que pueden plantear problemas de
uso: punto, punto y coma, puntos suspensivos, paréntesis, etc.
Muy ligados a los errores ortográficos están los ortotipográficos, y quizá es ahí donde
más se contravienen las normas debido al gran desconocimiento de esa materia, que
llegó a los despachos y a las oficinas junto con los ordenadores o computadoras y las
impresoras. Hasta ese momento todo se escribía a máquina y los textos se entregaban a
la imprenta para que allí los compusiesen; los encargados de hacerlo eran los tipógrafos
y su oficio consistía (y sigue consistiendo) en transformar el texto en bruto en otro pu-
blicable, usando para ello todos los recursos ortotipográficos, recursos que no estaban
en las máquinas de escribir y sí están en los ordenadores, pero que hay que conocer. Por
ejemplo: muy poca gente diferencia entre el guión y la raya, dos signos diferentes con co-
metidos también diferentes. Por eso en este manual, en las letras G y R se encuentran
estas dos entradas con sus correspondientes aclaraciones sobre su empleo:
guión. Signo de puntuación (-).
raya. Signo de puntuación (—) que puede ser simple o doble; en este último caso,
como ocurre con todos los signos de puntuación dobles, lleva un espacio antes de
la raya de apertura y otro después de la de cierre, excepto cuando sigue otro signo
de puntuación. Es importante no confundirlo con el guión (-) ni con el menos (–)
pues sus funciones son distintas. Combinación de teclas en Windows: AltGr + -
(del teclado numérico). → guión, operadores aritméticos
9
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
los numerales. Por ello se han incluido en este manual todas las explicaciones nece-
sarias para establecer el buen uso del español en ese terreno y para resolver las dudas
más frecuentes. Hay entradas sobre los siguientes aspectos: números cardinales, nú-
meros ordinales, números partitivos, números proporcionales, números roma-
nos, fechas, horas y porcentajes.
En cuanto a la morfología (forma de las palabras), las dudas más frecuentes son el fe-
menino de los nombres de cargos o profesiones y el plural de palabras tomadas de
otras lenguas, especialmente del inglés y del latín. En la letra F hay una entrada titu-
lada femenino en nombres de profesiones en la que se dan las normas básicas sobre
esa materia, pero también hay en el libro entradas sobre dudas concretas en la for-
mación del femenino:
jefa de departamento. Forma femenina de jefe de departamento. → femenino en
nombres de profesiones
Respecto a los plurales, en la letra P se puede ver la entrada titulada plural, en la que
se dan las pautas para formarlos correctamente en español, y luego, en las letras co-
rrespondientes están recogidas las palabras que pueden producir dudas al tener que
escribirlas en plural:
máster. Su plural es másteres. También puede usarse la palabra maestría, de uso ge-
neral en el español de América. → plural, maestría
También se puede observar de vez en cuando en los documentos de REE cierta in-
seguridad en las concordancias de nombres femeninos empezados por a o por ha y
el artículo que los precede. Por eso en el manual hay una explicación en la entrada
correspondiente: concordancias.
Otra concordancia dudosa en español es la de los nombres colectivos con el verbo del
que son sujetos: la duda es si debe ponerse el verbo en singular o en plural, y se pre-
senta muy frecuentemente, por lo que también, en la entrada concordancias, se ha
incluido una explicación sobre este asunto.
Aparecen con más frecuencia de la deseada las palabras cliché o comodín, como el
verbo realizar. Es corriente y ya casi normal en todos los documentos, que se reali-
cen reuniones, conferencias, ruedas de prensa, concursos, y otros actos que en buen
castellano no se realizan sino que se celebran. Pero ese abuso de realizar no solo des-
plaza a celebrar, sino a muchos otros verbos españoles, según el contexto donde apa-
10
Uso del Libro de estilo
Otros dos verbos de los que se abusa hasta la saciedad en todos los documentos del
Grupo son iniciar y finalizar y por eso tienen sus correspondientes entradas en las le-
tras I y F, en las que se explica que en español hay muchos verbos más y mucho más
exactos que pueden servir para evitar esa repetición.
Se deslizan también en el léxico del español actual muchas palabras provenientes del
inglés; algunas se adaptan a la ortografía de nuestra lengua, como en el caso de escá-
ner, tomado de scanner, mientras que otras se dejan con su forma original, como
marketing o merchandising. Todas las palabras de ese tipo detectadas al revisar los
documentos de REE están recogidas en el presente manual con las indicaciones co-
rrespondientes en cuanto a su grafía, su adaptación al español o su traducción, según
cada caso.
Hay que tener mucho cuidado con el uso (abuso) del gerundio. En el lenguaje de las
empresas y de la administración hay demasiados gerundios y la mayoría son inne-
cesarios. Si bien no es cometido de este manual reproducir las normas gramaticales
de uso de esa forma verbal, sí es necesario que en él se avise sobre aquellos casos en
los que está mal usado. Por eso, en la letra G se ha introducido la entrada gerundio,
en la que se explica qué es el gerundio y sus usos.
Otro error gramatical que se comete con bastante frecuencia, si bien solo se da cuando
quien redacta es un español originario de Castilla (y también de La Mancha), es la
confusión entre le, la y lo. Esa confusión recibe distintos nombres según cada caso:
leísmo, laísmo y loísmo (esta última es muy poco frecuente en los textos) y los tres
están recogidos en este manual en la letra L. Es defecto que debe corregirse si se quiere
causar buena impresión ante el resto de los hablantes y escribientes de español.
La toponimia está muy presente en los documentos de REE, sobre todo, cómo no, los
topónimos españoles, además de algunos del Perú y de Bolivia, países donde el Grupo
tiene intereses.
11
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
Al rotular los planos hay que ser respetuoso con la tradición toponímica que tenemos
en español y evitar la utilización de nombres de lugares en otras lenguas, a no ser
que no tengan equivalente en la que se está usando. Así, en los planos y mapas de
REE en España, cuando se rotulen en español, se preferirán siempre los topónimos
en esta lengua, y, por ejemplo, no se escribirá Hondarribia, sino Fuenterrabía. La
norma sobre ese uso está recogida en la letra T, en la entrada topónimos:
topónimos. Red Eléctrica de España escribe sus documentos preferentemente en
castellano (excepto las versiones en otras lenguas para cuestiones internacionales
o para algunas de ámbito autonómico) y es en esa lengua y no en otra en la que
deben escribirse los nombres de los países y de las ciudades. Por tanto, no deberán
utilizarse los topónimos en su lengua original, a no ser que se escriba en esa len-
gua o se trate de topónimos menores sin tradición en español.
También debemos tener en cuenta que REE es un grupo con proyección interna-
cional y con presencia en Hispanoamérica, donde los nombres en catalán, gallego
o vasco de nuestros topónimos pueden causar confusión.
Además de todas las explicaciones hasta aquí comentadas, se han incluido en el ma-
nual otras muchas entradas producto de las dudas que aparecen en el trabajo diario
de elaboración de textos en Red Eléctrica de España, y como las dudas nunca se ter-
minan, tampoco puede darse por terminado el presente libro, que estará sometido
continuamente a revisiones y actualizaciones.
Para su redacción se han tenido muy en cuenta las recomendaciones del Diccionario
panhispánico de dudas (de la Real Academia Española y de la Asociación de Acade-
mias de la Lengua Española), así como las que aparecen en otros libros de estilo y en
los principales manuales y diccionarios de dudas en el uso del español, entre los que
destacan los siguientes autores: Manuel Seco, José Martínez de Sousa, Leonardo
Gómez Torrego y Alicia María Zorrilla. → Bibliografía recomendada
12
Convenciones tipográficas
negrita
Se utiliza en las entradas: reconducir.
cursiva
Se utiliza
- en las entradas (con negrita) cuando son palabras en otras lenguas: cash flow.
- en los ejemplos: La política de comunicación de REE. Aunque en algunas ocasiones,
para evitar confusiones, se opta por las comillas latinas en lugar de las cursivas.
- para marcar las palabras cuando se mencionan como tales palabras, es decir,
cuando no cumplen su función gramatical: Es preferible la forma delante
cuando no se indica movimiento.
asterisco (*)
Se utiliza para marcar los ejemplos de usos incorrectos: *El convenio suscrito es
susceptible de solucionar el problema.
flecha (→)
Se utiliza para remitir de una entrada a otra en la que se encuentra más infor-
mación sobre el asunto: → a + infinitivo.
13
Pautas básicas de redacción
Al redactar una frase debe preferirse, siempre que se pueda, el orden lógico: sujeto,
verbo y predicado, o lo que es lo mismo: sujeto, verbo, complemento directo, com-
plemento indirecto y complemento circunstancial.
Respetar ese orden en la construcción de las frases da siempre muy buenos resulta-
dos, pues contribuye a una lectura fácil y por lo tanto a una comprensión inmediata
del texto. De todas formas, en más de una ocasión convendrá alterar ese orden lógico;
en tal caso habrá que tener siempre muy en cuenta la claridad de la redacción para
evitar la necesidad de una segunda lectura o la posibilidad de dos interpretaciones di-
ferentes.
No hay que temer a la repetición de palabras, pues esta puede ser (y en muchas oca-
siones lo es) necesaria en algunos tipos de documentos; pero si es posible conviene
simultanear sinónimos, aunque sin buscar imposibles, pues es frecuente caer en el
error de usar como sinónimos palabras que no lo son.
Para conseguir un estilo más directo y dinámico debe preferirse siempre la voz ac-
tiva a la pasiva, pues con ello se favorece el uso de frases cortas y se concentra la aten-
ción en los verbos.
15
Signos y símbolos
(Se han incluido en esta lista los signos y símbolos no alfabetizables. Los demás apa-
recen en la letra correspondiente.)
17
Diccionario de dudas
y problemas del lenguaje
a A
a Preposición. No debe confundirse con
ha. → ha
a Símbolo del área. No debe escribirse
con tilde. → símbolos
A Símbolo del amperio. → símbolos
Å Símbolo del ángstrom. → símbolos
a + infinitivo Evítense las construccio-
nes con la preposición a seguida por
un infinitivo, como en: procedimiento
ruña, excepto cuando se considere que
estos tengan consideración de docu-
mento oficial y deba usarse la forma ga-
llega A Coruña. → La Coruña, topóni-
mos españoles
a dentro Escríbase siempre junto: aden-
tro. → dentro
a efectos de Cámbiese por para
a escala, a escala de No debe abusarse
a seguir, asuntos a tratar… Se trata de de estas locuciones, evitables en la ma-
un calco sintáctico del francés y en es- yoría de los casos: Se ha producido una
pañol correcto debe decirse: procedi- subida de los precios a escala interna-
miento que debe seguirse, asuntos que cional. Más correcto sería: Se ha pro-
se tratarán… ducido una subida internacional de los
a cerca de Significa ‘a casi’: la tensión precios.
subió a cerca de mil voltios. → acerca de a excepción hecha de Cámbiese por ex-
A Coruña Es el nombre en gallego de una cepción hecha de
provincia de España y de su capital, y es a expensas de Cámbiese por a costa de
el nombre oficial de esa provincia en to- a fortiori Significa ‘con mayor razón’.
dos los documentos oficiales de ámbi- → latinismos
to estatal. En los documentos de Red a grosso modo Cámbiese por grosso
Eléctrica de España se escribirá La Co- modo (sin la preposición a). → latinismos
20
a - abr
a la atención de Abréviese ‘At.’ o ‘Att.’ a tratar Cámbiese por que debe(n) tra- a
a la mayor brevedad Cámbiese por con tarse → a + infinitivo
la mayor brevedad. a través de Significa ‘de un lado a otro’ y
a lo largo de Esta locución indica longi- ‘por entre’. Aunque el DRAE lo admite
tud física. Cuando se refiera a tiempo dí- en frases en las que significa ‘por in-
gase durante. No conviene abusar de ella termedio de’, en estos casos es preferi-
con este último sentido: Negociaron a lo ble emplear por medio de, por media-
largo de una semana. Más correcto es: ción de o mediante: El director general
Negociaron durante una semana. dio a conocer la memoria corporativa
a lo que se ve Cámbiese por por lo que por medio del gabinete de prensa.
se ve. a ver Preposición a ante el verbo ver. No
a más de Vulgarismo. Dígase además. debe confundirse con haber. → haber
a merced de Significa ‘sometido a algo o a. Abreviatura de ‘auto’.
a alguien’. No confundir con merced a. a. C. Abreviatura de ‘antes de Cristo’.
→ merced a También ‘a. de C.’
a nivel de Cámbiese, según los casos, por a. m. Abreviatura de ‘ante merídiem’
en, entre, respecto de, en el ámbito de. (‘antes del mediodía’).
a parte Preposición a y sustantivo parte a/c Abreviatura de ‘a cuenta’.
(de parte a parte). No debe confun- A/m Símbolo de amperios por metro.
dirse con aparte. → aparte → símbolos
a posteriori Significa ‘con posteriori- AA. VV. Abreviatura de ‘autores varios’.
dad, después, tras la comprobación’. También ‘VV. AA.’
→ latinismos abogada Empléese así cuando se trate
a priori Significa ‘con anterioridad, del femenino de abogado. → femenino
antes, previo a toda comprobación’. abr. Abreviatura de ‘abril’.
→ latinismos
a puertas cerradas Cámbiese por a ABREVIATURAS
puerta cerrada. Representación gráfica de una palabra
a raíz de Cámbiese por debido a, a causa o varias por medio de solo una letra o
de. varias de las que constituyen su escri-
a seguir Cámbiese por que debe(n) se- tura completa. Esta forma de repre-
guirse. → a + infinitivo sentar palabras sirve para ahorrar
a sí mismo Esta secuencia está formada tiempo y espacio al escribir, y por eso
por la preposición a, el reflexivo sí y el debe usarse únicamente cuando sea es-
adjetivo de identidad mismo: Juan se trictamente necesario.
gusta a sí mimo. No debe confundirse 1. Formación. Dado que se busca aho-
con así mismo ni asimismo. rrar tiempo y espacio, deben supri-
21
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
mirse dos letras de la palabra, aunque Hay abreviaturas válidas para ambos
mejor es suprimir tres, como mínimo, géneros: Lic. (‘licenciado/licenciada’),
porque una de las letras se reemplazará izq. (‘izquierdo/izquierda’).
con el punto abreviativo. Estos son los 4. Plural. Depende de su método de
métodos de formación: formación:
a) CONTRACCIÓN. Se eliminan letras a) Si la abreviatura se forma por trunca-
centrales y se dejan las más explíci- miento, se añade -s: págs. (‘páginas’).
tas: dpto. o depto. (‘departamento’). En las formadas con una sola letra, se
Se pueden emplear letras voladas: forma el plural duplicándola: CC. AA.
af.mo (‘afectísimo’), 1.º (‘primero’). (‘comunidades autónomas’), EE. UU.
b) TRUNCAMIENTO. Se suprimen letras (‘Estados Unidos’), pp. (‘páginas’).
o sílabas del final de la palabra, pero b) Si la abreviatura se forma por con-
la abreviatura no debe terminar en tracción, se aplican las reglas gene-
vocal: presid. y no *presi. ni *preside. rales de formación del plural, es
(‘presidencia’). En las fórmulas fijas, decir, se añaden -s o -es según sea la
se abrevian todas las palabras: s. e. u terminación: admones. (‘adminis-
o. por ‘salvo error u omisión’; q. e. p. traciones’), aptos. (‘apartamentos’).
d. por ‘que en paz descanse’. Existe una excepción: Uds. (‘uste-
2. Requisitos. Todas las abreviaturas des’). Las abreviaturas con letras vo-
terminan en punto (denominado punto ladas forman el plural en voladita
abreviativo) para indicar al lector que también: n.os (‘números’).
son vocablos abreviados (pág. es la abre- c) Las formas verbales y expresiones
viatura de ‘página’), salvo en el caso de abreviadas son comunes para el sin-
aquellas en las que el punto se sustituye gular y el plural: D. E. P. (‘Descanse
por una barra —c/ (‘calle’), c/c (‘cuenta en paz’ o ‘Descansen en paz’).
corriente’)— o en el caso de abreviatu- 5. Ortografía
ras con letras voladas, en las que el a) En el caso de una palabra acen-
punto abreviativo puede reemplazarse tuada, la abreviatura tendrá tilde si
por una subraya: afmo, pos. No deben con- se incluye la vocal acentuada: teléf. y
fundirse las abreviaturas con las unida- no *telef. (‘teléfono’); eléc. y no *elec.
des de medida (km, kg, kW, A, …), pues (‘eléctrico’).
estas nunca llevan punto → símbolos. b) En general, las abreviaturas se escri-
3. Género. Si la abreviatura del mas- ben con mayúscula o minúscula se-
culino termina en -o, el femenino ter- gún sean las palabras abreviadas:
mina en -a: abgdo., abgda. (‘abogado/ EE. UU. (‘Estados Unidos’). Los nom-
abogada’); si el masculino termina en bres comunes se escriben normal-
consonante, se le añade una a: Sr., Sra. mente con minúscula: cód. (‘código’).
22
abr - ace
Hay muchas excepciones y, así, es cos- acceso de terceros a la red está regulado a
tumbre escribir las fórmulas de trata- por ley. Sus siglas son ATR. → ATR
miento con inicial mayúscula aun- accidente fortuito Evítese esta cons-
que se escriban en minúscula sin trucción redundante, ya que un acci-
abreviar: D.ª (‘doña’), Sr. (‘señor’), dente es siempre un suceso fortuito.
S. A. R. (‘Su Alteza Real’). accionista Debe escribirse con minús-
c) Las abreviaturas se leen como pala- cula inicial, salvo cuando se haga
bras sin abreviar; por ejemplo, apto. referencia a la Junta General de Accio-
se lee «apartamento». nistas, en cuyo caso deberá escribirse
con mayúscula: El Consejo de Admi-
abría 1.ª o 3.ª persona singular del verbo nistración de REE ha enviado la memo-
abrir. No debe confundirse con habría. ria anual a todos los accionistas; La
→ habría Junta General de Accionistas se cele-
absorber Sus participios son absorbido brará el próximo 20 de mayo → junta
y absorto. account manager Tradúzcase por direc-
absorbido Participio regular de absorber. tor de cuentas o jefe de contabilidad.
absorto Participio irregular de absorber.
abstracción Debe escribirse con dos ces ACENTUACIÓN
—cc—. Hay dos tipos de acentos gráficos o til-
abstraer Sus participios son abstraído y des: el prosódico, que marca la sílaba tó-
abstracto. nica de las palabras esdrújulas, graves o
abstracto Participio irregular de abstraer. agudas, y el diacrítico, que permite dis-
abstraído Participio regular de abstraer. tinguir palabras homónimas (si/sí).
ac. Abreviatura de ‘acuerdo’. 1. Acentuación de los monosílabos
acceder Evítese su empleo en lugar de Los monosílabos no se acentúan: yo,
entrar. Es incorrecto escribir: Accedió no, bien, fue, pie, dio, fe, vio, etc.
al edificio. Dígase entró. 2. Acentuación de las mayúsculas
accesible Significa ‘de fácil acceso o trato’. Las letras mayúsculas deben llevar
No debe confundirse con asequible: ‘que tilde si les corresponde según las reglas
puede conseguirse o alcanzarse’: Los ob- de acentuación: África, RED ELÉC-
jetivos fijados son asequibles; Ese escritor TRICA. No se acentúan si forman
es una persona muy accesible. → asequible parte de una sigla: KIO, MIBOR.
acceso de entrada Error por redundan- 3. Acentuación de extranjerismos
cia dado que no existen accesos de salida. Las palabras de origen extranjero in-
acceso de terceros a la red Escríbase corporadas al español y las transcrip-
con minúsculas salvo que empiece pá- ciones de lenguas que no tienen
rrafo o vaya después de un punto: El alfabetos latinos se atienen a las reglas
23
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
de acentuación española: Taiwán, béis- rectas: Tienen que decirme cómo hacerlo;
bol, módem, máster. No sé qué decirle; o cuando funcionan
4. Tilde diacrítica como sustantivos: Quiero saber el porqué.
La tilde diacrítica es la que sirve para 5.3. Solo
diferenciar significados. La llevan las En las tres últimas ediciones de la Or-
siguientes palabras: aun / aún (‘hasta’, tografía de la Real Academia Española
‘también’, ‘ incluso’ / ‘todavía’), de / dé (1959, 1974 y 1999) se indica que la pa-
(preposición/verbo), el / él (artículo/ labra solo no lleva tilde, excepto en
pronombre), mas / más (conjunción aquellos casos en los que signifique ‘so-
adversativa/adverbio, adjetivo o pro- lamente’ y si no se le pone acento grá-
nombre), mi / mí (posesivo/pronom- fico pueda darse riesgo de ambigüedad,
bre), se / sé (pronombre/verbo), si / sí es decir, que la frase tenga dos lecturas.
(conjunción/adverbio de afirmación), Pero ese riesgo de ambigüedad solo es
te / té (pronombre/planta, infusión), posible en frases aisladas, fuera de con-
tu / tú (posesivo/pronombre). texto. Así pues, en los textos de REE
5. Otros casos de tilde diacrítica preferiremos no tildar la palabra solo.
5.1. Demostrativos 6. Otros casos de acentuación dudosa
Los demostrativos este, ese y aquel 6.1. Verbo seguido de pronombre
—con sus femeninos y plurales— pue- enclítico
den ser pronombres con función de sus- Las formas verbales con pronombres
tantivo: Este me servirá; Aquellas son enclíticos, que en las anteriores normas
nuestras; o adjetivos: El cable este no pa- ortográficas mantenían la tilde del
rece coincidir; Esas cajas no son nuestras. verbo (déle, sentóse, pidióle...), a partir
Solo se acentúan si existe riesgo de de la última edición de la Ortografía de
ambigüedad —que suele ser excepcio- la Real Academia Española se acentúan
nal—, para poder interpretar correcta- de acuerdo con las normas generales de
mente el sentido de la frase: ¿Para qué acentuación (dele, sentose, pidiole…).
quieren aquéllos servicios? Las formas 6.2. Acentuación de las palabras
neutras (esto, eso, aquello) se escriben compuestas
siempre sin tilde: Aquello es así siempre; Las palabras compuestas funcionan
Esto fue lo que acordamos. como si fuesen una sola palabra, es
5.2. Interrogativos y exclamativos decir, solo mantienen el acento gráfico
Las palabras adónde, cómo, cuál, cuán, que le corresponde a la palabra resul-
cuándo, cuánto, dónde, qué y quién llevan tante de la suma de las otras dos. Se
tilde diacrítica en oraciones interrogati- rigen por las normas generales de
vas o exclamativas directas: ¿Cómo que acentuación, sin tener en cuenta cómo
no? ¿Qué dices?; ¿Adónde vamos?; indi- se acentuaban las palabras por sepa-
24
ace - ace
25
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
26
aci - al
27
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
28
al - apo
29
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
30
app - ate
31
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
a A
32
B
atm - ban
b
baja tensión Escríbase siempre con mi- bajo la base Dígase sobre la base: El ten-
núsculas iniciales: la red de baja ten- dido se hará sobre la base del estudio lle-
sión. → minúsculas, mayúsculas vado a cabo.
bajo condiciones Cámbiese por en con- bajo las órdenes de Cámbiese por a las
diciones. órdenes de.
bajo cubierta de Dígase con el pretexto balance Debe cuidarse el empleo de este
de. término cuando no signifique dar cuen-
bajo el pretexto de Cámbiese por con el ta del activo y del pasivo de una em-
pretexto de. presa. En los demás casos puede susti-
bajo el punto de vista Dígase desde el tuirse por número, total, resultado, re-
punto de vista. cuento, etc. También es inadecuado su
bajo el supuesto de Cámbiese por en el uso como sinónimo de examen, repaso,
supuesto de. análisis, resumen o informe: El presidente
bajo encargo Dígase por encargo. de REE hizo un análisis de su gestión; *El
bajo esas circunstancias Cámbiese por presidente de REE hizo un balance de su
en tal caso, en tales circunstancias. gestión.
bajo esos términos Cámbiese por según banco Escríbase con inicial mayúscula
esos términos, con esos términos. cuando forme parte del nombre de la
bajo estudio Cámbiese por en estudio. entidad: Banco Central Europeo, Banco
bajo examen Cámbiese por a examen. de España, Banco Mundial, Banco Eu-
33
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
ropeo de Inversiones. En los demás ca- tiva— de dos términos que pueden
sos escríbase con minúscula: Se ha lle- alternarse o entre los que puede op-
gado a un acuerdo con el banco para fi- tarse. El alumno debe diferenciar los
nanciar el proyecto. usos de debajo/abajo y fuera/afuera.
Banco Central Europeo Sus siglas son d) Sirve para escribir seguido un texto
BCE. que originalmente ocupaba varios
Banco de España Sus siglas son BE. renglones o párrafos, especialmente
Banco Europeo de Inversiones Sus si- versos. Sobre la calle, / apenas ama-
glas son BEI. nece, / un cristal de agua…
Banco Interamericano de Desarrollo
Sus siglas son BID. BARRA INVERSA
Banco Mundial Sus siglas son BM. Símbolo (\) también denominado
bank lending Tradúzcase por crédito barra invertida o contrabarra.
bancario. 1. Usos
bañera Conjunto de raquetas inferiores Solo se usa en informática para indicar
en cadenas de suspensión. y separar directorios o carpetas.
barajar Es preferible sustituir este verbo Guarde el artículo en la carpeta
por considerar o tener en cuenta: Para F:\publi\recientes\ultima_hora\. El di-
el trazado del tendido se tuvieron en rectorio raíz es D:\
cuenta (o se consideraron) varias posi-
bilidades. basado sobre Cámbiese por basado en.
barbarismos → extranjerismos bastardilla → letra cursiva
baremo Evítese su empleo abusivo. Es BCE Siglas de ‘Banco Central Europeo’
preferible emplear criterio o medida. BDI Siglas de ‘Base de datos de instala-
ciones’.
BARRA BE Siglas de ‘Banco de España’.
Símbolo representado por una barra BEI Siglas de ‘Banco Europeo de Inver-
con la parte superior inclinada hacia la siones’.
derecha (/). benchmarking Dígase estudio compara-
1. Usos tivo.
a) Fracciones, quebrados y divisiones bianual Es ‘lo que se repite o se produce
de números o conceptos. 25 m/s, ¼, dos veces al año’.
⅛, ⅞. BIC Siglas de ‘bien de interés cultural’.
b) Separación de partes de una fecha. BID Siglas de ‘Banco Interamericano de
31/11/07, 31-XI-2007, 31/nov./2007 Desarrollo’.
→ horas y fechas bien venido, bien venida Escríbase en
c) Separación —con función disyun- una sola palabra: Ese plan de empresa
34
ban - bri
b B
35
C
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
c
c/ Abreviatura de ‘calle’.
c/c Abreviatura de ‘con copia’.
camisa Preformado de sujeción que se
coloca en la punta del cable para en-
c/u Abreviatura de ‘cada uno’. ganchar el piloto durante el tendido.
c. c. Abreviatura de ‘cuenta corriente’. camping Escríbase en cursiva.
CA Siglas de ‘corriente alterna’. cangrejo → morcillón
cableman Tradúzcase por cablista, ‘téc- cap. Abreviatura de ‘capítulo’. → abrevia-
nico encargado del desplazamiento de turas
cables eléctricos’. capaz No debe confundirse con suscep-
cadena Galicismo cuando se emplea tible. → susceptible
como sinónimo de equipo: *Me han capítulo Escríbase con mayúscula inicial
instalado una cadena musical; Me han cuando comience página. En los demás
instalado un equipo musical. casos escríbase con minúscula: Capí-
calidad de (en) → en calidad de. tulo III: En Edén, al oriente; Los datos se
calificar Significa ‘apreciar o determinar encuentran en el capítulo tercero; Es ne-
las cualidades de algo o alguien’ y ‘juz- cesario corregir el capítulo 3.º.
gar los conocimientos de los alumnos, cargos
opositores, etc.’ No es sinónimo, por 1.- Los cargos se escribirán siempre con ini-
tanto, de clasificar, que es ‘disponer u cial minúscula: presidente, director gene-
ordenar por clases, categorías, etc.’ ral, consejero delegado, secretario general,
calle Su abreviatura es c/, en la que la jefe de servicio, ingeniero jefe, conserje, vi-
barra cumple la función de punto gilante, etc. No existe ninguna razón or-
abreviativo. tográfica para escribirlos con mayúsculas.
36
c - cdr
37
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
38
cds - col
do quien cese. Son correctas las frases: correcto, su empleo abusivo está des-
El presidente ha destituido al gerente; Fu- plazando a aclarar.
lano ha cesado como responsable de clasificado Cuando se trate de informa-
mercadotecnia. ción o documentos de uso restringido, c
cfr. Abreviatura del latín confer. Significa dígase mejor secreto, reservado o con-
‘compárese’, ‘confróntese’ o ‘véase’. fidencial.
CGCC Siglas de ‘central de gas de ciclo climatología No es sinónimo de meteo-
combinado’. rología ni de clima, ya que climatología
chip Su plural es chips. es ‘la ciencia que estudia los climas’.
chispero Descargador superior de cade- CMT Siglas de ‘Comisión del Mercado
nas de aislamiento (amarre o suspen- de Telecomunicaciones’.
sión). También de denomina cuerno. CNE Siglas de ‘Comisión Nacional de la
christmas Dígase mejor tarjeta de Navi- Energía’.
dad. CNMV Siglas de ‘Comisión Nacional
Cía. Abreviatura de compañía. del Mercado de Valores’.
ciclo combinado Escríbase con inicial co- El prefijo co- debe escribirse siempre
minúscula. → centrales de ciclo combi- sin guión y unido al nombre que le
nado. sigue: copiloto, codirector, coautora…
ciclón, huracán, tifón Ciclón y huracán coach, coaching Términos que significan
son voces sinónimas. Tifón es un hura- ‘entrenador’/‘instructor’ y ‘entrena-
cán en el mar de la China. miento’/‘instrucción’, respectivamente.
CIEMAT Siglas de ‘Centro de Investiga- Dentro de los textos de REE, dígase
ciones Energéticas, Medioambientales asesor personal, consultor personal.
y Tecnológicas’. Código de Conducta Medioambiental
CIF Siglas de ‘Código de Identificación Escríbase con iniciales mayúsculas.
Fiscal’. → mayúsculas.
citas Escríbanse entre comillas: El presi- Código Ético Si se trata de un código ético
dente dijo: «En Red Eléctrica somos en general debe escribirse todo en mi-
conscientes de la importancia que tiene núsculas, pero si refiere al de REE se es-
el respeto al medio ambiente». El em- cribirá con iniciales mayúsculas: Esos
pleo del signo [...] significa que se ha aspectos están recogidos en el Código Ético.
omitido un fragmento de texto que no club Su plural es clubes.
afecta al sentido de la cita: En Red Eléc- colateral Evítese la construcción angli-
trica somos conscientes [...] de la im- cada efectos colaterales. En su lugar dí-
portancia que tiene el respeto al medio gase efectos no buscados, efectos no
ambiente. deseados o efectos imprevistos.
clarificar Aunque se trata de un verbo colisionar Dígase mejor chocar.
39
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
40
com - com
para encerrar citas. En español la comi- tes de la comilla de apertura (a no ser que
lla de apertura va precedida de un espa- sea principio de renglón); detrás de las co-
cio (si no principia párrafo) y la de cie- millas de cierre deberá ir un signo de pun-
rre, de un espacio o de un signo de pun- tuación o un espacio. El punto de una ora- c
tuación: «No es oro todo lo que reluce». ción solo puede ir antes de la comilla de
2.1. Encierran citas y declaraciones cierre si la de apertura va después de pun-
ajenas o propias literales: La ingeniera to, dos puntos (con función de punto),
lo dejó claro a la salida de la reunión: puntos suspensivos (con función de
«No habrá elecciones hasta abril, tal punto), exclamación o interrogación
como declaramos el mes pasado y veni- (con función de punto), o a principio de
mos repitiendo desde entonces». párrafo. En esto, el punto actúa igual con
2.2. Marcar barbarismos, solecismos, los paréntesis, los corchetes y las rayas que
expresiones con un sentido o tono dis- con las comillas: Me dijo: «no pienso vol-
tinto del estrictamente propio de esas ver a verte» y se largó. Me lo dijo bien cla-
palabras, o palabras transcritas literal- ro: «No pienso volver a verte.». «¡No quie-
mente para denotar que no fueron pro- ro oír sus cantos de sirena!», empezaba di-
nunciadas o escritas por el autor (una ciendo el protagonista.
cita, al fin y al cabo): Tu jefe dijo «os- 4. Errores comunes
tentóreo» y «refacilarse»; Esa casa es un En ocasiones, las comillas denotan el
«almacén» de malos recuerdos. desconocimiento de quien escribe. Al-
2.3. Cuando sea necesario incluir co- gunos redactores las usan cuando ig-
millas dentro de un texto ya entreco- noran si una expresión va en cursiva, o
millado, se aplicará un orden jerár- cuando no están seguros de si es forá-
quico: primero las españolas, luego las nea o impropia. Es incorrecto entreco-
inglesas y luego las sencillas: «Debe- millar los títulos de obras (→ letra cur-
mos “potencializar” estas iniciativas», siva) y las locuciones latinas admitidas
declaró el presidente del instituto. Juan (→ latinismos): *Resolvió la cuestión ‘in
dijo: «¡Qué “pedrazo” de casa tienes!». situ’; *Fui a ver la película «Amores pe-
2.4. Las comillas simples sirven para rros»; *Disfruté mucho leyendo “Reo de
encerrar significados: El término bé- nocturnidad”; *Se publicó en el «Manual
bedo significa ‘borracho’. Esa señal in- de informes administrativos».
dicaba ‘ceder el paso’. No es lo mismo
analfabeto (‘sin facultad de leer’) que comisión Escríbase con inicial mayús-
ágrafo (‘incapaz de escribir’). cula cuando forme parte de un nom-
3. Combinación con otros signos de bre. En los demás casos escríbase con
puntuación. minúscula: La Comisión de Responsa-
Siempre debe insertarse un espacio an- bilidad Corporativa; La Comisión de
41
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
Asuntos Exteriores; Las comisiones del La compañía ejerce el control de todas las
Congreso estudiarán la propuesta de la instalaciones eléctricas; Los beneficios de
oposición; Esas cuestiones corresponden la compañía han superado las previsio-
a las comisiones encargadas de asuntos nes del Consejo de Administración.
de económicos. compeler Sus participios son compelido y
Comisiones Obreras Su abreviatura es compulso.
CC. OO. compelido Participio regular de compeler.
comité Escríbase con inicial mayúscula compensación Evítese su empleo como
cuando forme parte de un nombre. En equivalente de salario o recompensa.
los demás casos escríbase con minús- complot Aunque el DRAE registra esta
cula: El Comité de Seguimiento; El entrada es preferible usar conspiración.
Comité de Nombramientos y Retribu- Su plural es irregular: complots.
ciones; Eso debe resolverlo el Comité de complotar En su lugar dígase conspirar.
Empresa; Estos comités de seguimiento; comportar El DRAE admite esta en-
El comité se reunió tres veces. → mayús- trada con el significado de ‘conllevar o
culas, minúsculas implicar’.
Comité de Agentes del Mercado La comprensible Comprensible es ‘lo que
Ley del Sector Eléctrico considera la puede ser comprendido’. No confun-
constitución de este comité, formado dir con compresible, que es ‘lo que se
por representantes de los productores puede comprimir’.
de energía eléctrica, comercializadores, compreso Participio irregular de com-
consumidores cualificados, operador primir.
del sistema y operador del mercado. comprimido Participio regular de com-
Escríbase con iniciales mayúsculas. primir.
cómo, como Escríbase con tilde en ora- comprimir Sus participios son compri-
ciones interrogativas o exclamativas: mido y compreso.
¿Cómo no me lo has dicho?; Cómo ibas compromiso Es un galicismo cuando se
a saberlo; ¡Cómo llovía esta mañana! emplea como sinónimo de acuerdo, arre-
En los demás casos escríbase sin tilde: glo o avenencia: *REE ha llegado a un
Hazlo como creas conveniente; Se quedó compromiso satisfactorio para el tendido
parado, como pudiste ver; Es blanco del cable; REE ha llegado a un acuerdo sa-
como la sal. tisfactorio para el tendido del cable.
compact disc Dígase disco compacto. compulso Participio irregular de com-
compañía Debe escribirse con inicial mi- peler.
núscula incluso cuando se refiera a REE comunicación Escríbase con inicial mi-
ya que no existe ninguna razón orto- núscula, salvo que se refiera al depar-
gráfica para concederle la mayúscula: tamento de ese nombre: La política de
42
com - con
43
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
44
conc - conl
45
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
conllevan a estudiar un nuevo modelo este verbo que, aunque correcto, está
de espirales salvapájaros; Los resultados desplazando a establecer contacto con,
obtenidos llevan a estudiar un nuevo llamar, entrar en contacto con, visitar, etc.
modelo de espirales salvapájaros. container Dígase contenedor.
conque, con que, con qué Los usos co- contemplar Anglicismo por considerar,
rrectos son los siguientes: tener en cuenta, tratar, incluir, prever,
Conque: Se ha hecho tarde, conque no recoger, establecer, estipular, disponer,
creo que venga. examinar, suponer, tener en mira: *El
Con que: Se ha entregado toda la docu- proyecto de ley contempla la posibilidad
mentación con que se elaborará la me- de que se prohíban las centrales nuclea-
moria corporativa de REE. res; El proyecto de ley considera la posi-
Con qué: ¿Con qué frecuencia se hacen bilidad de que se prohíban de que se
los controles de calidad? prohíban las centrales nucleares.
consejería Escríbase con inicial mayús- contexto Evítese el empleo abusivo de este
cula cuando forme parte de un nom- término. Úsense también ámbito, su-
bre: La Consejería de Industria; La puestos, circunstancias y otros similares.
Consejería de Obras Públicas. En los continente Es un término geográfico
demás casos escríbase con minúscula: que designa a cada una de las grandes
El proyecto ha sido entregado en la con- extensiones de tierra separadas por los
sejería. →mayúsculas, minúsculas océanos. Es, pues, un nombre común y
consejero Escríbase con minúscula: La debe escribirse con minúscula inicial: el
convocatoria de la reunión ha sido en- continente europeo, el continente ame-
viada a cada consejero; El presidente ricano, el continente asiático. → mayús-
mantuvo una reunión con los conseje- culas, minúsculas
ros para informarles sobre el nuevo ten- contra más Dígase cuanto más.
dido eléctrico. contra menos Dígase cuanto menos.
consejo Si forma parte del nombre de un
órgano o entidad debe escribirse con CONTRABARRA
mayúscula inicial: el Consejo de Admi- → barra inversa
nistración de REE, el Consejo Asesor de
la Fundéu, el Consejo de Estado. En los contratos bilaterales Son contratos de
demás casos se escribirá con minús- suministro de energía eléctrica entre
cula: Esta documentación debe enviarse un consumidor cualificado o un agente
al consejo. → mayúsculas, minúsculas externo y un productor o agente ex-
consulting Dígase consultoría, asesoría terno. Debe escribirse con minúsculas
empresarial o empresa consultora. controller Dígase director administrativo.
contactar Vigílese el empleo abusivo de convenio Un convenio es un concierto
46
conq - cro
c C
48
D
cru - dec
d
D. Abreviatura de ‘don’, ‘decreto’. de más Preposición de y adverbio de
d. C. Abreviatura de ‘después de Cristo’. cantidad más. No debe confundirse
D.ª Abreviatura de ‘doña’. con demás. → demás
dar comienzo Dígase mejor comenzar. de motu propio Lo correcto es motu
dar constancia Dígase dejar constancia proprio. Es una expresión latina que
o hacer constar. significa ‘por propia voluntad’.
de acuerdo a Dígase de acuerdo con. de otra parte Galicismo. Dígase por otra
de cara a Dígase mejor para: El consejo parte, por otro lado.
se ha reunido *de cara a (mejor: para) de otro lado Galicismo. Dígase por otra
aprobar la construcción de la nueva parte, por otro lado.
central. deber + infinitivo Indica obligación:
de conformidad con Evítese esa locu- Las partes deben cumplir lo pactado.
ción preposicional: En su lugar puede deber de + infinitivo Expresa suposi-
usarse la preposición según: *De con- ción: El incendio debe de haber sido
formidad con (mejor: según) lo previsto causado por un rayo.
en la resolución del 22 de agosto. decimales La parte decimal de un nú-
de córpore insepulto Lo correcto es mero se separa de la parte entera con
córpore insepulto, sin preposición: Misa una coma y no con ningún otro signo
córpore insepulto. como el punto o el apóstrofo: 3,1416 y
49
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
50
dec - dir
sible con por desgracia, es una pena que. desocupado En algunos países de His-
desaladoras → desalinizadoras panoamérica se usa con el significado
desalinizadoras Este, y no desaladoras, de ‘desempleado’ o ‘parado’.
es el nombre que reciben las plantas en después de que, después que Ambas
las que se desala el agua de mar para formas son correctas, pero debe vigi-
d
transformarla en potable. larse su empleo abusivo en lugar de
desarrollo sostenible Así se ha tradu- cuando: La Dirección de Recursos Hu-
cido al español (y así se usa en todos manos se reunió con el Comité de Em-
los organismos internacionales) el in- presa después de que este lo solicitase
glés sustainable development. Alude al (cuando este lo solicitó). → luego de que
desarrollo económico que, cubriendo detentar No debe emplearse en lugar de
las necesidades del presente, preserva ocupar o desempeñar, ya que detentar
la posibilidad de que las generaciones significa ‘retener uno sin derecho lo
futuras satisfagan las suyas. que manifiestamente no le pertenece’:
desapercibido Aunque se admite su uso *Se ha reconocido públicamente su tra-
con el significado de inadvertido, pre- bajo en el cargo que durante estos años
fiérase esta segunda forma, ya que des- ha detentado; Se ha reconocido pública-
apercibido significa realmente ‘despre- mente su trabajo en el cargo que du-
venido’. rante estos años ha desempeñado.
descodificar, decodificar Prefiérase la deuda externa Lo correcto es deuda ex-
primera forma. terior.
desconvocar Una huelga o una reunión DIA Siglas de ‘Declaración de impacto
solo pueden desconvocarse cuando to- ambiental’.
davía no han empezado. Si ya han co- días Los nombres de los días de la se-
menzado se debe emplear suspender, mana se escriben con minúscula ini-
interrumpir o revocar: La reunión cial. También pueden usarse las abre-
anunciada para el martes ha sido des- viaturas: lun., mart., miérc., juev., vnes.,
convocada; La huelga que comenzó el sáb., dom. Además, pueden usarse los
pasado jueves ha sido suspendida (inte- símbolos correspondientes: L, M, X, J,
rrumpida, revocada) para tratar de lle- V, S, D. → abreviaturas, símbolos, ma-
gar a un acuerdo entre las partes. yúsculas, minúsculas.
desertizar, desertificar Prefiérase la diferente a Dígase mejor diferente de.
primera forma. diferencia en/de La construcción co-
deslocalizar, deslocalización Neolo- rrecta es: una diferencia de más de dos
gismos que hacen referencia al traslado puntos.
de empresas o líneas de fabricación a dir. Abreviatura de ‘director’.
otros países. dir.ª Abreviatura de ‘directora’.
51
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
Directiva, directiva Escríbase con ini- rrecto, pero es preferible emplear de-
cial mayúscula cuando vaya seguida formar, desvirtuar, tergiversar, desfigu-
del nombre o de la reseña identifica- rar, etc.
tiva. En los demás casos, escríbase con disuasor Escríbase con minúscula: El di-
minúscula: Según lo establecido en la suasor de nidificación.
Directiva 96/92/CE; El artículo 40 de la
citada directiva. DIVISIÓN (O CORTE) DE PALABRAS
directivos Escríbase siempre con mi- Al dividir las palabras al final del reglón
núscula inicial: se remite a todos los di- debe tenerse en cuenta lo siguiente:
rectivos de REE. 1. Nunca deben separarse letras de una
discapacitado El término tradicional en misma sílaba; por tanto, el guión de
español es minusválido; pero los dic- final de renglón debe ir colocado de-
cionarios ya registran el sinónimo dis- trás de alguna de las sílabas que com-
capacitado, producto de un calco del ponen la palabra.
inglés disabled. 2. Al final del renglón no se pueden
discursión Vulgarismo por discusión. → cortar los diptongos o los hiatos.
discusión 3. Un renglón no puede acabarse con
discusión Evítese el vulgarismo discur- una letra seguida de guión.
sión. → discursión 4. Un renglón no puede empezar con
discusiones No es sinónimo de conver- una sola letra resultante del corte de la
saciones: *Durante las discusiones sobre última del renglón anterior.
el uso conjunto del tendido eléctrico; 5. Los grupos consonánticos ch, ll y rr
Durante las conversaciones sobre el uso no pueden dividirse al final de renglón
conjunto del tendido eléctrico. porque cada uno de ellos representa un
discutir Cámbiese por tratar, analizar, fonema.
estudiar, etc., cuando tenga alguno de 5.1. El grupo cc debe separarse al final
estos significados: *El Consejo de Ad- del renglón: interac- ción
ministración discutió la conveniencia de 5.2. Los grupos formados por una
cerrar la central; El Consejo de Admi- consonante seguida de l o r, como bl,
nistración analizó (estudió, trató) la cl, fl, gl, kl, pl, br, cr, dr, fr, gr, kr, pr, tr,
conveniencia de cerrar la central. pertenecen casi siempre a la misma sí-
disparo Desconexión de un elemento laba y no pueden separarse: de- clarar,
del sistema eléctrico (línea, transfor- incum- plir.
mador, reactancia, condensador, gene- 6. Cuando tres consonantes van segui-
rador, etc.) ordenada por el sistema das en una palabra deben separarse en
que protege a dicho elemento. dos sílabas teniendo siempre en cuen-
distorsionar Está registrado como co- ta que los grupos señalados anterior-
52
dir - dos
53
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
d D
54
E
dos - efe
e
e Conjunción equivalente a y: El estudio
fue hecho por un equipo de geólogos e
echar a faltar Dígase echar de menos o
echar en falta.
ingenieros. No debe confundirse con ed. Abreviatura de ‘edición’.
he. → he Ed., Edit. Abreviaturas de ‘editorial’.
e-mail Es incorrecto su uso en español. edil Prefiérase alcalde a primer edil.
Tradúzcase por correo electrónico cuan- EE. UU. Abreviatura de los ‘Estados Uni-
do se refiera al sistema de correspon- dos’. Escríbase con punto abreviativo y
dencia por medios informáticos; mensaje espacio después del primer punto:
electrónico cuando se refiera al mensaje EE. UU. Son incorrectas las formas
enviado de un ordenador a otro, y di- *EEUU, *EE UU y *EE.UU.
rección electrónica cuando se refiera a la efectivamente Es correcto, pero se
dirección a la que se envía un mensaje. puede alternar cuando sea posible con
→ correo e., correo electrónico en efecto, así es.
EBIT Siglas de ‘Earning Before Interest efectivo Significa ‘lo que es real y verda-
and Taxes’ (resultado neto de explota- dero’: Se ha logrado un acuerdo para
ción [ganancias antes de intereses e conseguir un aumento efectivo del diez
impuestos]). por ciento. Aplicado a cosas significa
EBITDA Siglas de ‘Earnings Before In- ‘eficaz, capaz de lograr el efecto que se
terest, Taxes, Depreciation and Amor- desea’, aunque en este último caso es
tization’ (resultado bruto de explota- preferible usar el adjetivo eficaz: Las
ción antes de deducir los intereses, propuestas del consejo son un medio
amortizaciones e impuestos). efectivo para conseguir...; Las propues-
55
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
tas del consejo son un medio eficaz... ejercicio fiscal Es el período impositivo
Referido a personas no debe emplearse de recaudación de los impuestos que
como sinónimo de eficiente. gravan el beneficio de las sociedades o
efectivos Su empleo en plural puede re- la renta de las personas físicas. Escrí-
ferirse tanto a personas como a recur- base con minúsculas.
sos materiales y significa ‘totalidad de el acta, la acta → concordancias 1
las fuerzas militares o similares que se el alma máter Dígase la alma máter.
hallan bajo un solo mando o reciben el mismo, la misma Debe rechazarse el
una misión conjunta’ y también ‘con- empleo con valor pronominal de: el
junto de personas que integran una mismo, la misma, los mismos, las mis-
plantilla’. Es incorrecto el uso del sin- mas. El uso de estas formas es propio
gular con el sentido de ‘individuo com- del lenguaje administrativo y del jurí-
ponente de un efectivo’: *En la extin- dico y debe evitarse su utilización en
ción del incendio resultó herido un otros ámbitos: *Los técnicos explicaron
efectivo del cuerpo de bomberos. el proyecto de tendido entre Tarifa y
eficaz Aplicado a cosas, eficaz es aquello Cádiz y la importancia del mismo; Los
que ‘produce el efecto propio o espe- técnicos explicaron el proyecto de ten-
rado’: El nuevo modelo de subestación es dido entre Tarifa y Cádiz y su impor-
bastante eficaz. Aplicado a personas es tancia.
preferible usar eficiente. → eficiente el orden del día Referido a reuniones,
eficiente Aplicado a personas significa dígase así y no la orden del día.
‘que realiza satisfactoriamente la fun- elaborar Verbo comodín que, al igual
ción a la que está destinado’, ‘compe- que realizar o iniciar, está desplazando
tente, que cumple perfectamente su a otros más correctos. Lo mismo se ela-
cometido’, ‘que rinde en su actividad’: bora un cuadro, que un discurso, que
Es un técnico muy eficiente. Además, en un libro. En cada caso debe emplearse
los documentos de REE, se puede usar el verbo correcto: pintar un cuadro,
eficiente con el significado de ‘conse- pronunciar un discurso, escribir un
guir mayor calidad al mínimo coste’. libro, preparar una memoria, desarro-
EIA Siglas de ‘evaluación de impacto llar un proyecto, elaborar caramelos.
ambiental’. elástico Evítese su uso con el significado
EIRIS Siglas de ‘Ethical Investment Rese- ‘discutible o que se presta a distintas
arch Services’ (Servicio de Investigación interpretaciones’.
e Información en Inversiones Éticas). electo Evítese su uso con el significado
ej. Abreviatura de ‘ejemplo’. de ‘elegido’. Electo se aplica a quien ha
eje norte Escríbase con minúsculas ini- sido nombrado para un cargo pero to-
ciales: El desarrollo del eje norte. davía no ha tomado posesión: *En las
56
efe - en
57
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
58
en - esp
tema informático para funcionar, usa en las tablas de datos de REE sobre
como el tipo de programación, de pro- las líneas eléctricas.
ceso, las características de las máqui- es por eso que Cámbiese por por eso.
nas que lo componen, etc.’ Puede Escandinavia Área geográfica formada
usarse como sinónimo de ‘ambiente’ y por Dinamarca, Suecia y Noruega.
de ‘medioambiente’. No debe confun- También se conoce como Países Escan-
dirse con en torno → en torno dinavos. → Países Escandinavos, Países e
enumeraciones → listas de bolos Nórdicos
envergadura Es frecuente confundir este escáner Su plural es escáneres.
término con estatura, fortaleza o cor- escuchar Significa ‘aplicar el oído para
pulencia cuando su verdadero signifi- oír’. Implica, pues, un acto de voluntad,
cado hace referencia a la distancia en- por lo que no debe emplearse en lugar
tre las puntas de las alas de oír: *Los gritos se escuchaban por
completamente extendidas de las aves, todo el recinto; Los gritos se oían por
a la que existe entre los extremos de todo el recinto.
alas de un avión y también la que hay Escuela de Operación Escríbase con
entre las manos de una persona con mayúsculas iniciales. Es el centro de
los brazos en cruz. Además de lo ante- formación de operadores de REE.
rior, envergadura también significa ‘im- esgrimir Esgrimir se aplica únicamente
portancia’ y así lo registra la RAE: Ese a las armas blancas. Por tanto, es una
es un asunto de gran envergadura. incorrección escribir o decir frases del
EPI Siglas de ‘Estatuto de la Propiedad tipo: *El consejero esgrimió una com-
Industrial’. pleta documentación para demostrar la
equipo directivo Escríbase con minús- conveniencia de cerrar la presa; El con-
culas iniciales. sejero mostró una completa documen-
ERASMUS Siglas de ‘European Com- tación para demostrar la conveniencia
munity Action Scheme for the Mobi- de cerrar la presa.
lity of University Students’ (Programa EsIA Siglas de ‘Estudio de impacto am-
de acción comunitario en material de biental’.
movilidad de los estudiantes universi- eslogan Su plural es eslóganes.
tarios). También: Erasmus.
ERT Siglas de ‘Estación Remota de ESPACIO FIJO
Telecontrol’. También denominado espacio insepa-
ertzaina Miembro de la policía vasca. rable o espacio duro. Se emplea para
Ertzaintza Nombre de la policía vasca evitar que un cambio de renglón se-
como institución. pare dos palabras, algo que es especial-
E/S Abreviatura de ‘entrada/salida’. Se mente importante cuando se trata de
59
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
60
esp - eur
cálculo: *Se hizo una primera estima- duce por ‘Asociación de Operadores de
ción de los daños; Se hizo un primer cál- Sistemas Eléctricos Europeos’.
culo de los daños. ETT Siglas de ‘empresas de trabajo tem-
estrategias Escríbase con minúscula ini- poral’.
cial. → mayúsculas EU Siglas de ‘European Union’. → UE
estrecho Escríbase con inicial mayús- EUA Siglas de ‘Estados Unidos de Amé-
cula cuando se refiera al de Gibraltar y rica’. → USA e
no vaya acompañado del nombre. En EURATOM (CEEA) Siglas de ‘Comu-
los demás casos escríbase con minús- nidad Europea de la Energía Atómica’.
cula: El cable va de Europa a África a EUREKA Siglas de ‘European Research
través del Estrecho; El cable atraviesa el Coordination Agency’. (Agencia Euro-
estrecho de Gibraltar. pea para la Coordinación de la Investi-
estrés Su plural es estreses. gación.) También: Eureka.
estudio de impacto ambiental Escrí- euro En enero del 2002, la mayoría de los
banse todas las palabras con minúscula países de la Unión Europea —y otros,
inicial. Sus siglas son EsIA. mediante convenios— adoptaron esta
et al. Abreviatura de ‘et álii’ (y otros). divisa: Bélgica, Alemania, España,
→ et álii Francia, Grecia Irlanda, Italia, Luxem-
et álii Expresión latina que significa ‘y burgo, los Países Bajos, Austria, Portu-
otros’. Se suele emplear tras el nombre gal y Finlandia, además de Andorra,
de uno o dos autores en los títulos de Mónaco, San Marino y el Vaticano, y
trabajos efectuados por un equipo para los territorios de ultramar de algunos
simplificar la autoría: Manual de estilo de los países de la eurozona, como la
de Red Eléctrica de España. Xosé Cas- Guayana Francesa, isla de Reunión,
tro et alii. Madrid, 2006. Escríbase en San Pedro y Miquelón, y Martinica.
cursiva. → latinismos Los documentos oficiales de la UE usan
etc. Abreviatura de ‘etcétera.’ → etcétera los nombres euro y cent, siempre en sin-
etcétera. Expresión que procede de latín et gular y sin punto, pero en el lenguaje ha-
caetera (‘y lo demás’) y que se usa para ce- bitual, prensa, radio y televisión, se tra-
rrar enumeraciones incompletas. Siem- duce cent por el equivalente en cada idio-
pre va precedida de una coma y también ma (en español céntimo, en griego lep-
puede abreviarse, aunque no es obligado. tó, en italiano centesimo…) y se plura-
En los documentos de REE pueden apa- liza según el uso habitual de cada lengua.
recer indistintamente la forma sin abre- En los teclados europeos se ha asig-
viar: etcétera, o la forma abreviada: etc nado una tecla para el euro. Si el te-
ETSO Siglas de ‘European Transmission clado no dispone de la tecla, Windows
System Operators’. En español se tra- dispone de otras combinaciones para
61
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
obtener el símbolo de la moneda: que se sabe con certeza que tarde o tem-
CTRL+ALT+E, CTRL+ALT+5, ALT+0128. prano va a ocurrir, mientras que en es-
Este símbolo debe separarse con un es- pañol denota lo fortuito, lo incierto, lo
pacio fijo en Word del número que lo que puede que suceda o no. No es sinó-
precede para evitar que cifra y símbolo nimo de provisional o temporal. Eví-
puedan quedar separados al final de tense frases del tipo *El Consejo de
un renglón. → espacio fijo Administración de REE ha dado su apro-
En casos como: cents de euro, miles de bación eventual al acuerdo.
euros, etc, prefiéranse esas formas a ex Escríbase separado cuando acompaña
estas otras: cents de €, miles de €. a un sustantivo o a expresiones sustan-
Eurolectric Acrónimo de ‘European tivas fijas: ex presidente, ex primer mi-
Electric Association’. Escríbase con ini- nistro. Pero cuando se trate de verbos y
cial mayúscula. adjetivos debe escribirse unido a la base
Eurostat Acrónimo de la ‘Oficina Esta- léxica: exponer, extraer, excombatiente.
dística de las Comunidades Europeas’. ex abrupto Expresión latina que signi-
Escríbase con inicial mayúscula. fica ‘bruscamente, de improviso, re-
euskaldún No es sinónimo de vasco, ya pentinamente’. Escríbase en redonda
que en lengua vasca significa ‘vascoha- → latinismos, exabrupto
blante’. Se recomienda usar este último ex aequo Expresión latina que significa
término cuando se haga referencia a ‘con igualdad’, ‘con igual merito’. Escrí-
una persona que habla esa lengua. base en redonda. → latinismos
euskera Es el nombre de la lengua vasca ex profeso Expresión latina que signi-
en ese idioma. En castellano dígase y es- fica ‘a propósito’. También admite la
críbase vasco, vascuence o lengua vasca. grafía ‘exprofeso’, que funciona como
evaluación de impacto ambiental Escrí- adverbio. Escríbanse en redonda y sin
banse todas las palabras con minúscula guión. → latinismos
inicial. Sus siglas son EIA. exabrupto Sustantivo que significa ‘sa-
evento Uno de los significados de este tér- lida de tono’. → ex abrupto
mino recogido en el DRAE es el de
‘acaecimiento’. Vigílese su empleo abu- EXCLAMACIÓN E INTERROGACIÓN
sivo como sinónimo de acto, suceso, La exclamación (o admiración) sirve
incidente, hecho, caso, acontecimiento. para indicar que una oración va cargada
Debe usarse para referirse a aconteci- de afectividad y debe leerse con la ento-
mientos de cierta relevancia. nación exclamativa que corresponda a
eventual En español, eventual tiene un su significado. Hasta ahora, la Academia
significado distinto al que se le asigna lo llamaba admiración (del lat. admira-
en inglés. En esta lengua expresa algo tio, -onis) y por ese nombre lo conocen
62
eur - exh
63
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
e E
64
F
exi - fec
f
factible No es sinónimo de posible, ya que
factible es ‘lo que se puede hacer’ y posi- 1. Orden de los elementos
ble significa ‘que puede ser o suceder’. El orden de los elementos que compo-
fair play En su lugar dígase juego limpio. nen las fechas puede expresarse de dis-
falacia Es un anglicismo emplear este tintas maneras:
término con el sentido de ‘error, so- 1.1. En orden ascendente —día, mes,
fisma o argumento falso’. En español, año—, que es el que se emplea habi-
falacia significa ‘engaño, fraude o men- tualmente en los países latinos: 27 de
tira con que se intenta engañar a otros’. febrero del 2006.
falsear, falsificar No deben emplearse En orden descendente —año, mes,
como sinónimos. Se falsea la realidad; día—, sin preposición entre los ele-
se falsifica una firma, un documento. mentos. Es el recomendado por las
FAO Siglas de ‘Food and Agriculture normas ISO, pero su uso debe restrin-
Organization’ (Organización para la girse a los documentos de carácter
Agricultura y la Alimentación). científico o técnico de circulación in-
Fdo. Abreviatura de ‘firmado’. ternacional: 2006 febrero 27.
1.2. En orden mixto —mes, día, año—,
FECHAS sin preposición entre el mes y el día. Es
Las fechas indican el día, mes y año en propio de los países anglosajones
que ha sucedido, sucede o ha de suce- y su empleo debe evitarse en español:
der una cosa. febrero 27 del 2006.
65
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
66
fed - fem
67
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
68
fer - fun
f F
69
G
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
g
gabinete de prensa Escríbase con ma- género Aunque ya está muy introdu-
yúsculas iniciales cuando equivale al cido en el español actual, conviene
departamento de una empresa: El Ga- evitar en lo posible su uso (calcado del
binete de Prensa de Red Eléctrica. inglés) en lugar de sexo. Una cosa es el
galicismo Vocablo o giro del francés género, concepto gramatical, y otra es
empleado en otra lengua. el sexo de las personas. Dígase: Discri-
ganar de Dígase ganar por. minación sexual y no *Discriminación
garantía de potencia Escríbase siempre de género.
con minúsculas iniciales. geografía española Rechácese esta
gasoducto Aunque gasoducto y gaseo- construcción y en su lugar dígase, sen-
ducto figuran en el DRAE como for- cillamente, España: *Los servicios téc-
mas correctas, prefiérase la primera. nicos de la empresa cubren toda la
gasóleo Mejor esta forma que gasoil. geografía española; Los servicios técni-
GATT Siglas de ‘General Agreement cos de la empresa cubren toda España.
on Tariffs and Trade’ (Acuerdo General gerente Se escribe siempre con inicial
sobre Aranceles Aduaneros y Comercio). minúscula si no comienza párrafo o va
generalmente Es correcto, pero se puede detrás de un punto: Ha sido una deci-
alternar cuando sea posible con por lo sión del director gerente. → mayúsculas
general, en general. Gerona Es el nombre en español de una
70
gab - ger
71
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
Guardia Civil, siendo conducidos de in- niendo explosivos; Los agentes del Se-
mediato a las dependencias judiciales; prona encontraron una maleta que con-
Los incendiarios fueron capturados por tenía explosivos.
la Guardia Civil y conducidos de inme- 2.2. Es correcto el empleo del gerun-
diato a las dependencias judiciales. dio en los siguientes casos:
2.1.2. Cuando actúa como adjetivo. 2.2.1. Cuando la oración de gerundio
Este uso se conoce como gerundio del tienen carácter explicativo y actúa
BOE debido al empleo que de esta como complemento del sujeto. En
construcción se hace habitualmente en estas oraciones el gerundio debe ir
dicha publicación: *El Ministerio de entre comas: El director de Comunica-
Medio Ambiente ha aprobado un de- ción, confirmando (o habiendo confir-
creto regulando las instalaciones de los mado) que estaban presentes todos los
tendidos eléctricos de alto voltaje; El Mi- invitados, propuso inaugurar el con-
nisterio de Medio Ambiente ha apro- greso. También se podría haber escrito:
bado un decreto que regula (regulador, El director de Comunicación, tras con-
para regular) las instalaciones de los firmar que estaban presentes todos los
tendidos eléctricos de alto voltaje. invitados, propuso inaugurar el con-
Excepciones a lo anterior son las frases greso.
del tipo de las que siguen, en las que el 2.2.2. Cuando actúa como comple-
gerundio actúa como adjetivo y, sin mento circunstancial: Yendo por la
embargo, su uso se considera correcto: calle, fuimos testigos de un accidente.
Le arrojó agua hirviendo; Se agarró a 2.2.3. Cuando funciona como verbo
un clavo ardiendo. principal de una perífrasis verbal: Es-
2.1.3. También son incorrectas frases tamos trabajando en la redacción de la
como las siguientes, comunes en las memoria corporativa.
ofertas de empleo que aparecen en la 2.3. Deben evitarse aquellos usos del
prensa escrita: *Se precisa secretaria gerundio en construcciones que pue-
hablando ruso y alemán; Se precisa se- dan dar lugar a ambigüedad: Vimos al
cretaria que hable ruso y alemán; *Bus- presidente de REE entrando en la sala.
camos un director de zona conociendo En el ejemplo no se sabe quién entraba
el mercado de bienes de equipo; Busca- en la sala, por lo que son preferibles
mos un director de zona que conozca el estas otras redacciones: Vimos al presi-
mercado de los bienes de equipo. dente de REE que entraba en la sala o
2.1.4. Deben evitarse las construccio- Vimos al presidente de REE cuando en-
nes en las que el gerundio comple- traba en la sala.
menta a un sustantivo: *Los agentes del 2.4. Veamos varios ejemplos de usos in-
Seprona encontraron una maleta conte- correctos del gerundio y su expresión
72
gig - gra
correcta: *Ayer zarpó el barco repa- Solo debe escribirse con mayúscula
triando a los inmigrantes indocumenta- cuando se trata de la administración
dos; Ayer zarpó un barco que repatriaba de un Estado: el Gobierno de España.
a los inmigrantes indocumentados; *Des- GPS Siglas de ‘Global Positioning System’
cartó las proyectos como siendo carentes (Sistema de Posicionamiento Global).
de seguridad; Descartó los proyectos por
ser carentes de seguridad; *Se han man- GRADO
tenido varias reuniones tratando del Unidad de medida de circunferencias
asunto; Se han mantenido varias reu- y temperaturas que se usa tanto en fí-
niones para tratar del asunto. sica como en matemáticas. g
1. Usos
gigavatio Unidad de potencia eléctrica El símbolo (°), que es un círculo vo-
que corresponde a mil millones de va- lado, se escribe unido a la cifra que lo
tios. Su símbolo es GW. precede si mide grados de circunfe-
girar una visita Dígase visitar o hacer rencia. En el caso de las temperaturas
una visita: *El presidente de REE giró forma un símbolo fijo al unirse a las le-
una visita al equipo de técnicos encar- tras C (Celsius) y F (Fahrenheit), y por
gados del tendido del cable España-Ma- eso no lleva espacio entre la voladita y
rruecos; El presidente de REE visitó al la letra mayúscula. En el Sistema In-
equipo de técnicos encargados del ten- ternacional de Medidas, los kelvin se
dido del cable España-Marruecos. representan con una K mayúscula, sin
Girona Es el nombre en catalán de una símbolo de grado anejo: Coordenadas:
provincia de España y de su capital, y 10° 25’ 36” latitud norte y 67° 12’ 30”
es el nombre oficial de esa provincia en longitud oeste; El agua hierve a 100 °C,
todos los documentos oficiales de ám- que equivalen a 212 °F o 373,15 K; Di-
bito estatal. En los documentos de Red mos un giro de 180° para poder enfilar
Eléctrica de España se escribirá Ge- la bocana del puerto.
rona, excepto cuando se considere que 2. Usos incorrectos
estos tengan consideración de docu- Dado que el teclado de ordenador
mento oficial y deba usarse la forma tiene una tecla específica para la o y la
catalana Girona. → Gerona, topónimos a voladas ( → abreviaturas 2), algunas
españoles personas usan esa tecla para marcar los
gobierno Escríbase siempre con minús- grados, pero no se puede representar
culas iniciales: gobierno corporativo, el grado con una letra o —que es
informe de gobierno corporativo, re- oblonga— sino con un círculo per-
glas de buen gobierno (entorno em- fecto. Combinación de teclas en Win-
presarial), el gobierno de la sociedad. dows: ALT+0176.
73
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
74
gri - gus
g G
75
H
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
h
ha 3.ª persona singular del presente de siva o entre comillas.
indicativo del verbo haber. No debe has 2.ª persona singular del presente de
confundirse con a. → a indicativo del verbo haber. No debe
hábeas corpus Expresión latina que ex- confundirse con as. → as
presa el derecho del detenido a ser es- haya Tipo de árbol. 1.ª o 3.ª persona sin-
cuchado → latinismos gular del presente de subjuntivo de
haber Infinitivo del verbo haber. No haber. No debe confundirse con aya ni
debe confundirse con a ver. → a ver con halla. → aya, halla
hábitat Su plural es hábitats. he 1.ª persona singular del presente de
habría 1.ª o 3.ª persona singular del con- indicativo del verbo haber. No debe
dicional simple de haber. No debe con- confundirse con e. → e
fundirse con abría. → abría hercio Unidad de frecuencia en el sis-
HC Siglas de ‘Hidrocantábrico’. tema internacional. Equivale a la fre-
hacer mención a Dígase hacer mención cuencia de un fenómeno cuyo período
de. es un segundo. Su símbolo es Hz →
halla 3.ª persona singular del presente de símbolos
indicativo de hallar. No debe confun- hertziano En el DRAE ya aparece regis-
dirse con haya ni con aya → haya, aya trada esta forma junto con la grafía
hardware Puede traducirse por soporte herciano.
físico o equipo, pero si se prefiere la hidráulica Parte de la mecánica que es-
grafía inglesa debe escribirse en cur- tudia el movimiento de los fluidos.
76
ha - hor
77
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
h H
78
I
ht - ign
i
I Símbolo de la intensidad de corriente
eléctrica. Su unidad es el amperio.
cuando forme compuestos, como el
nombre de servicios e índices: Las em-
i
79
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
pero se puede alternar cuando sea po- inflingir No existe el verbo *inflingir. Se
sible con aparte de, con independencia trata de una mezcla errónea de otros
de: Aparte de los problemas menciona- dos verbos: infringir e infligir, y se está
dos, la reunión fue provechosa. usando (ese híbrido) tanto con el sig-
índice de accidentabilidad Construc- nificado del uno como del otro. Ade-
ción redundante ya que accidentabili- más de no usar el verbo *inflingir hay
dad significa ‘frecuencia o índice de que prestar especial atención a no con-
accidentes’. fundir los otros dos verbos que lo ori-
índice de cobertura Cuando se refiera ginaron, pues es bastante habitual que
al índice eléctrico que relaciona la po- se usen confundiendo sus respectivos
tencia y la punta de demanda, escrí- significados. Infringir significa ‘que-
base en minúsculas. En contextos brantar leyes, órdenes, etc.’ e infligir es
i
generales, basta con decir la cobertura. ‘causar daño, imponer un castigo’: *El
índice de producible hidráulico Es- detenido está acusado de inflingir la Ley
críbase con iniciales minúsculas. de Costas; El detenido está acusado de
indígena Los originarios de un país son infringir la Ley de Costas; *Se quejaba
indígenas. Es una incorrección usar de que le inflingieron un castigo despro-
este término como sinónimo de indio: porcionado; Se quejaba de que le infli-
*El levantamiento de las comunidades gieron un castigo desproporcionado.
indígenas de Bolivia; El levantamiento informe de gestión Escríbase con ini-
de las comunidades indias de Bolivia. ciales minúsculas.
indio Con la palabra indio se denomina ingeniera Femenino de ingeniero. → fe-
a los habitantes de la India y a los in- menino en nombres de profesiones
dios de América. → indígena ingerir Significa ‘introducir por la boca
INE Siglas de ‘Instituto Nacional de Es- alimentos’. Su sustantivo es ingestión. No
tadística’. debe confundirse con injerir. → injerir
INEM Siglas de ‘Instituto Nacional de Inglaterra Nombre de una parte del
Empleo’. Reino Unido. Aunque se use colo-
inerme Significa ‘que está sin armas’. No quialmente para denominar todo el
confundir con inerte. → inerte Estado, es preciso diferenciar el Estado
inerte Significa ‘sin vida’. No confundir de las partes que lo componen.
con inerme, que quiere decir ‘que está ingravidad Dígase ingravidez.
sin armas’. → inerme inherente Empléese siempre seguido de
inexorable Significa ‘que no se deja ven- la preposición a: Lo sucedido es inhe-
cer con ruegos’; por tanto, es inco- rente a su trabajo de ingeniera. Son in-
rrecto usarlo como sinónimo de correctas las formas *inherente con e
inevitable o de indefectible. *inherente en.
81
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
82
ini - iva
birse con mayúscula inicial. Las conse- ISSN Siglas de ‘International Standard
jerías de la Islas Baleares mantienen su Serial Number’ (número internacio-
presupuesto. No ocurre lo mismo con nal normalizado para publicaciones
islas Canarias, puesto que no se trata seriadas).
del nombre propio de ninguna división itálica → letra cursiva
territorial. → mayúsculas, minúsculas ítem Dígase mejor capítulo, punto, apar-
ISO Siglas de ‘Independent System Ope- tado. Su plural es ítems.
rator’ (Operador Independiente del Sis- IVA Siglas de ‘Impuesto sobre el Valor
tema). También ‘International Organiza- Añadido’.
tion for Standardization’ (Organización
Internacional para la Estandarización).
I
i
83
J
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
j
jefa de departamento Forma femenina Junta General de Accionistas Escrí-
de jefe de departamento. → femenino base con iniciales mayúsculas. Aunque
en nombres de profesiones no sean necesarias, el uso generalizado
JEN Siglas de ‘Junta de Energía Nuclear’. hace que se consideren admisible esta
jerga Con el significado de ‘lenguaje es- grafía.
pecial entre personas de un mismo ofi- junta Esta palabra se escribe en minús-
cio o especialidad’, úsese jerga en lugar culas, excepto cuando forma parte de
de argot. → argot nombres propios de determinadas ins-
joint venture Tradúzcase por negocios tituciones: Se celebrará la junta en se-
en participación o acuerdo de inversio- gunda convocatoria; Se decidió cobrar
nes conjuntas. una derrama en la junta de vecinos; La
Jornadas de Líneas Eléctricas y… Tí- junta del distrito de Arganzuela aprobó
tulos como este deben escribirse con la reforma; El presidente de la Junta de
iniciales mayúsculas salvo en las pre- Andalucía no asistió al acto.
posiciones y conjunciones. junto a Significa ‘al lado de’ o ‘cerca de’.
jugar un papel Dígase desempeñar/ No debe confundirse con junto con.
hacer/representar un papel o alguna cons- → junto con
trucción equivalente con papel, cometido, junto con Significa ‘en compañía de’ o
labor, función: *Dicho dispositivo juega un ‘con la colaboración de’. No debe con-
papel esencial en la protección del opera- fundirse con junto a. → junto a
rio; El papel de dicho dispositivo resulta junto de Significa ‘al lado de’ o ‘cerca de’.
esencial en la protección del operario. → junto a
84
K
jef - kv
k
keroseno Prefiérase la forma queroseno.
→ queroseno
kilovatio hora Su símbolo es kWh, no
*kW/h. Unidad de medida compuesta.
j
k
key account manager Dígase director de → símbolos
grandes cuentas. kilovoltio Su símbolo es kV. Unidad de
kilómetro Unidad de medida. Su sím- tensión eléctrica que equivale a mil
bolo es km. → símbolos voltios. → símbolos
kilotón Unidad de potencia que equi- know-how Sustitúyase por su traduc-
vale a 1000 toneladas de TNT. Se usa ción española: experiencia, conoci-
para medir los explosivos atómicos. mientos adquiridos, pericia, destreza,
kiosko Escríbase quiosco. habilidad, tecnología, saber hacer.
kilovatio Su símbolo es kW. Unidad de kV Símbolo del kilovoltio. → símbolos
potencia eléctrica que equivale a mil kW Símbolo del kilovatio. → símbolos
vatios. → símbolos
k K
85
L
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
l
La Coruña Es el nombre en español de
una provincia de España y de su capi-
todo terreno lo compré hace un mes. En
este caso el pronombre átono tiene la
tal. Así debe usarse en todos los docu- función de complemento directo.
mentos de REE excepto en aquellos El uso generalizado en el español del
que tengan consideración de docu- centro de España de le como comple-
mento oficial de ámbito estatal → A mento directo cuando se refiere a una
Coruña, topónimos españoles persona en masculino hizo que la Real
La Rioja En el nombre oficial de esa co- Academia Española lo admitiese como
munidad autónoma el artículo La se correcto; pero la forma más culta y
escribe con inicial mayúscula. más correcta es lo y esa es la que de-
berá usarse siempre en los documen-
LAÍSMO, LEÍSMO, LOÍSMO tos de REE. Además, tanto en el sur de
El laísmo es la incorrección consistente España como en las islas Canarias y en
en usar los pronombres átonos la y las todos los países hispanohablantes de
en lugar de le y les como complemento América, ese le referido a persona se
indirecto: *Está acusado de robarla (a considera incorrecto: *Nos ocuparemos
ella) parte de los honorarios; Está acu- de asesorarle (a él) en las cuestiones téc-
sado de robarle parte de los honorarios. nicas; Nos ocuparemos de asesorarlo en
El leísmo es la incorrección consistente las cuestiones técnicas.
en usar los pronombres átonos le y les El loísmo es la incorrección consistente
cuando lo correcto sería lo y los o la y las: en la utilización de lo y los como com-
*El todoterreno le compré hace un mes; El plemento indirecto en lugar de le y les:
86
la - let
*Al ingeniero lo ofrecieron hacerse cargo tilde: ceteris paribus, consensus gentium,
del nuevo depósito; Al ingeniero le ofre- iure et facto. El uso de las locuciones la-
cieron hacerse cargo del nuevo depósito. tinas se restringirá a aquellas que ten-
gan un significado técnico muy pre-
lamentablemente Es correcto, pero se ciso, sean difícilmente sustituibles por
puede alternar cuando sea posible con otra expresión castellana y se conside-
por desgracia, es una pena que + sub- ren suficientemente conocidas por el
juntivo. destinatario del escrito. En los textos de
lapso Significa ‘tiempo entre dos lími- REE se procurará limitar el uso de ex-
tes’. No debe confundirse con lapsus. presiones latinas salvo que sea estric-
→ lapsus tamente necesario.
lapsus Significa ‘falta o equivocación
que se comete por descuido’. No debe Latinoamérica Funciona como sinó-
confundirse con lapso. → lapso nimo de Hispanoamérica, aunque en
español de España se prefiere esta úl-
LATINISMOS tima. → Hispanoamérica, Iberoamérica
Son palabras, construcciones y expre- Ldo., Lda. Abreviaturas de ‘licenciado’
siones propias del latín. Durante mu- y ‘licenciada’. l
cho tiempo su empleo fue profuso y leasing Significa ‘arrendamiento con op-
respondía más a la mera erudición que ción de compra del objeto arrendado’.
a verdaderas necesidades lingüísticas. Cuando se opte por usar el término in-
Hoy en día su uso se ciñe en buena glés debe escribirse en cursiva o entre-
medida a términos y expresiones de comillado y es conveniente añadir la
carácter científico o técnico. Muchos traducción entre paréntesis.
de estos sintagmas y locuciones han Lérida Es el nombre en español de una
sido incorporados por la Real Acade- provincia de España y de su capital. Así
mia Española a su Diccionario, por lo debe usarse en todos los documentos
que están sujetos a las normas orto- de REE excepto en aquellos que tengan
gráficas que rigen para las restantes vo- consideración de documento oficial de
ces españolas, es decir, deberán escri- ámbito estatal. → Lleida → topónimos
birse en redonda y con acento gráfico españoles
cuando así lo requieran: ad líbitum, cá-
lamo currente, referédum. El resto de LETRA CURSIVA
las palabras y expresiones latinas, esto La cursiva o itálica es una letra que
es, aquellas que no figuran registradas tiene la particularidad de estar incli-
en el Diccionario de la Real Academia nada hacia la derecha. Equivale, en im-
Española, se escribirán en cursiva y sin prenta, al subrayado de los manuscritos
87
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
88
let - ley
89
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
90
lib - lue
l L
l
91
M
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
m
maestría Puede usarse esta palabra (ge-
neral en el español de América) en
market price Dígase precio de mercado.
market research Dígase director de in-
lugar de máster: Hizo una maestría en vestigación de mercado.
dirección de empresas. → máster marketing Su adaptación al español es
macarrón Tubo de plástico corrugado márquetin. También puede optarse por
por el que se introducen los cables. traducirlo por mercadotecnia o merca-
mailing list Escríbase directorio, lista de deo, que son las palabras de uso gene-
envío, lista de correspondencia/distri- ral en Hispanoamérica. → márquetin,
bución o fichero de direcciones. mercadotecnia, mercadeo
management Dígase dirección (de una márquetin Adaptación al español de la
empresa), gerencia, administración. palabra inglesa marketing. También
También puede significar manejo, puede optarse por otras palabras en
gestión. español, como mercadotecnia o merca-
mánager Así se ha adaptado al español la deo. → marketing, mercadotecnia, mer-
voz inglesa manager. Su plural es inva- cadeo
riable: En esa empresa hay tres mánager. marranillo Pequeña viga con sus cartas
Es preferible emplear otros términos y enganches soldados que se coloca en
más propios del español, como director, el centro y de lado a lado del puente en
gerente, administrador, representante, los apoyos de capa donde se engan-
agente, apoderado. chan las cadenas de amarre.
marcar No debe usarse como sinónimo marroquí Como sucede con otros sus-
de señalar. tantivos que acaban en i tónica (esquí,
92
mae - may
93
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
rado, esto es, se haga punto y aparte. Tierra, Marte, Ganímedes, Vía Láctea.
1.4.2. Se cierre una fórmula de cortesía: Conviene observar que en los casos de
Estimado Sr. Castro: Me dirijo a usted... Tierra, Sol y Luna se escribirán con ini-
1.4.3. Se introduzca una cita textual: (...) cial mayúscula cuando aludan a estos
según el art. X del Estatuto del Consejero: cuerpos del sistema solar. En los demás,
«Los consejeros están obligados...». se escribirán con minúscula: El Sol es
1.4.4. Se citen sentencias, decretos, una estrella de tipo medio; Descubrió que
edictos, etc. la Tierra gira en torno a su eje; Hoy hace
1.5. En las abreviaturas de los trata- mucho sol; Se cayó sobre la tierra.
mientos: Excmo., Ilmo., Ud., Sr. 1.11. En los nombres propios por anto-
1.6. En los nombres de pila y los apelli- nomasia: la Ciudad de la Luz (por París),
dos: Alberto, Javier, Castro, Muñoz. el Salvador (por Cristo), el Templo (por
1.7. En los calificativos que acompa- el de Jerusalén).
ñan a los nombres propios: Guzmán el 1.12. Los que aluden a los atributos di-
Bueno, Sancho el Craso, Jaime I el Con- vinos: el Altísimo (por Dios).
quistador. 1.13. Los nombres que designan acon-
1.8. En los apodos y seudónimos: la Pa- tecimientos y períodos históricos: la Re-
sionaria, la Faraona, Azorín. volución Francesa, el Renacimiento, el
1.9. En los topónimos e hidrónimos: Gra- Siglo de Oro, la Edad Media.
nada, Barcelona, Extremadura, Ama- 1.14. En los nombres de entidades, or-
zonas, Guadalete. Cuando el topónimo ganismos e instituciones: Ministerio
va acompañado de un artículo que for- de Industria, Real Academia Española,
ma parte del nombre, también se escri- Junta de Andalucía, Instituto Cervantes,
birá con inicial mayúscula (La Rioja, Ayuntamiento de Barcelona, etc. Sin
El Cairo). embargo, se escribirán en minúscula si
1.9.1. Los accidentes geográficos (río, volviesen a citarse utilizando solo el ge-
montaña, cordillera...) se escribirán siem- nérico: la citada academia, dicho mi-
pre con minúscula salvo que formen un nisterio...
nombre propio (estrecho de Gibraltar, cor- 1.15. Los nombres de empresas: Red
dillera de los Andes, Sierra Morena). Eléctrica de España, El Corte Inglés. En
1.9.2. En los topónimos urbanos se es- estos casos y en los anteriores, si en la
cribirá con inicial minúscula el nombre denominación hay un nombre común
genérico y con mayúscula el específico (fundación, centro, hospital), este irá en
(calle de Torrelaguna, paseo de las Aca- mayúscula si forma parte del nombre
cias, plaza de España). propio (Fundación del Español Urgente,
1.10. En los nombres de planetas, gala- Centro de Estudios Constitucionales,
xias, estrellas y otros objetos celestes: la Hospital Ramón y Cajal).
94
may - may
95
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
96
med - min
97
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
98
min - mw
mino latino validus¸ que definía a la modelo de gestión Escríbase con ini-
persona ‘con fortaleza de cuerpo, vi- ciales minúsculas. → minúsculas
gor’. Por otra parte, el término angli- módem Sustantivo formado a partir del
cado (discapacitado) equivale a decir acrónimo inglés modem (‘modulator
incapaz y, por tanto, no aclara, «digni- demodulator’). Su plural es módems o
fica» ni mejora el significado del tér- módemes. → plural
mino. → discapacitado monitoring Dígase supervisión o segui-
minusvalía → minusválido miento.
minuto Cada una de las sesenta partes en monitorizar Puede usarse con el signi-
que se divide un grado de circunferen- ficado de ‘observar mediante aparatos
cia o una hora. El símbolo de minutos especiales el curso de uno o varios pa-
de circunferencia (´) no es intercambia- rámetros fisiológicos o de otra natura-
ble con el de minutos horarios, unidad leza para detectar posibles anomalías’.
de tiempo cuyo símbolo es «min» (en En cualquier otro contexto, dígase su-
redonda y sin punto). En el sistema in- pervisar, hacer seguimiento.
glés de medidas, este símbolo (´) repre- morcillón Elemento antigiratorio arti-
senta el pie, una unidad de longitud culado que se utiliza en el tendido de
(por ejemplo, 8´) pero en español debe cables compuestos de fibra óptica para
escribirse 8 pies o, mejor, traducirse a evitar que estos realicen movimientos
m
metros. No debe confundirse este sím- de rotación que puedan dañar dichas
bolo —que consta de una rayita incli- fibras. También se llama cangrejo.
nada y elevada— con el apóstrofo o la motivación No debe abusarse de este
comilla sencilla tipográfica (’): La órbita término como sinónimo de motivo,
del proyectil era de de 32º 15´; Plazo es- causa o razón.
timado: 5 min. Plazo óptimo: 4 min. motriz Es el femenino del adjetivo motor.
mismo (el), misma (la) → el mismo, la Es incorrecto usarlo con sustantivos
misma masculinos: *el impulso motriz.
MMS Siglas de ‘Multimedia Messaging MVA Símbolo del megavoltioamperio o
System’ (o ‘Multimedia Messaging Ser- megavoltamperio. → símbolos
vice’), ‘Microsoft Media Server’, ‘Ma- MVAr Símbolo del megavoltamperio re-
nofacturig Message Specification’ o activo. → símbolos
‘Methodology Management System’. MW Símbolo del megavatio. → símbolos
mobbing Dígase acoso laboral.
m M 99
N
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
n
n.º Abreviatura de ‘número’. Escríbase Debido a la influencia de la literatura
siempre con el punto abreviativo entre técnica poco o mal corregida y a lo
la n y la o en voladita, a no ser que sencillo que resulta aplicar la negrita
el tipo de letra utilizado incluya una con cualquier programa informático
subraya bajo la o que cumpla la función de tratamiento de textos, hay tenden-
del punto abreviativo. → abreviaturas cia a abusar de la negrita en muchos
NASA Siglas de ‘National Aeronautics escritos, y esto desvirtúa su cometido
and Space Administration’ (Adminis- de destacar información: Operaciones
tración Nacional para la Aeronáutica y llevadas a cabo a través de la intercone-
el Espacio). xión con Portugal, o bien a través de
negligir Dígase descuidar. Marruecos y Andorra.
101
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
se mezclen numerales escritos con ci- ñ) números con decimales: 31,43; 3,661;
fras y numerales escritos con letras: 3,1416.
*La Guardia Civil se incautó de cinco o) Cantidades concretas superiores a
coches de gran potencia, 27 armas cor- nueve: 13 volúmenes, 25 días.
tas y quince fardos de resina de hachís. p) Grados, minutos y segundos (cente-
La Guardia Civil se incautó de 5 coches simales, geográficos o sexagesima-
de gran potencia, 27 armas cortas y 15 les): 13°; 25° 43´ 30´´ latitud norte.
fardos de resina de hachís. q) Magnitud de los seísmos: Un tem-
1.2. Se escribirán con cifras: blor de intensidad 5 en la escala de
a) Números de los edificios de una vía Richter.
urbana: Paseo de la Castellana, 134. r) Números de carreteras y autopistas:
b) Códigos postales: C. P. 11360. N-240, A-7.
c) Números que se posponen a una pala- s) Publicaciones periódicas: Revista de
bra: piso 2, apartamento 430, canal 9. Occidente n.º 245.
d) Líneas de transporte público: línea t) Modelos de coches, aviones, motos,
7 del metro. etc.: Volvo 740, caza F-18.
e) Calibres de las armas: calibre 9 mm. u) Composiciones musicales: Sinfonía
f) Páginas: página 214. n.º 23, opus 39.
g) Párrafos: § 12. 1.3. Se escribirán con letras:
h) Porcentajes, salvo que expresen ci- a) Los números dígitos (del 1 al 9), ex-
fras aproximativas: el 18 %; en torno cepto en los siguientes casos:
al dieciocho por ciento. · cuando representan el nombre de
i) Días del mes, incluido el 1, salvo que una cifra: juega con el 9;
formen parte de un nombre propio: 27 · cuando vayan seguidos de símbo-
de febrero; hospital Doce de Octubre. los: 6 m, 8 g;
j) Años, que se escribirán sin indicador · cuando formen parte de una rela-
de millares: 1989, 2004; *1.989, 2 004. ción: 3 libros, 5 carpetas y 2 plumas.
k) Coeficientes que preceden a los b) Cantidades dubitativas o aproxima-
símbolos, salvo que se escriban los das: Hubo unos trescientos heridos.
nombres completos de estos: 5 km, c) Cantidades que expresan tiempo:
15 V; cinco kilómetros, quince voltios. Ocurrió hace treinta años.
l) Precios: 45 euros. d) Expresiones coloquiales: mantenerse
m) Número de los textos legales: de- en sus trece, cantar las cuarenta.
creto 27/1999 (sin punto ni espacio e) Nombre de las décadas: los años
en el año). veinte; la década de los sesenta; *los
n) Horas cuando no son exactas: La veintes, *los sesentas, *los años 20, *la
reunión empezó a las 17.45. década de los 60.
102
num - num
103
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
104
num - num
105
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
N
n
106
O
num - onu
o
ob. cit. Abreviatura de ‘obra citada’. →
op. cit.
aunque (como sucede con otras pala-
bras correctas) el sistema de corrección
objetivos a cumplir Dígase objetivos. → automática de Windows no la reco-
a + infinitivo nozca como tal.
obsoleto No es sinónimo de antiguo. Sig- ofertar No debe abusarse de este verbo
nifica ‘en desuso’, ‘anticuado’, ‘poco ac- en lugar de ofrecer.
tual’. OIEA Siglas de ‘Organismo Internacio- o
OCDE Siglas de ‘Organisation de Coopé- nal de Energía Atómica’. → IAEA
ration et de Développement Économi- OME Siglas de ‘Observatoire Méditerra-
que’ (Organización para la Cooperación néen de l’Énergie’.
y el Desarrollo Económicos). OMEL Siglas de ‘Operador del Mercado
océano Como todos los hidrónimos (río, de Electricidad’.
lago...), se escribe en minúsculas: De OMS Siglas de ‘Organización Mundial
todos los océanos, el Atlántico es el que de la Salud’.
más he navegado; El río Ebro desemboca online Dígase en línea, electrónico
en el mar Mediterráneo; Aún se dan casos (-amente) o en Internet.
de abordajes en el océano Índico. ONE Siglas de ‘L’Office National de l’E-
OCU Siglas de ‘Organización de Consu- lectricité’.
midores y Usuarios’. ONG Siglas de ‘organización no guber-
OEA Siglas de ‘Organización de los Es- namental’. Su plural es ‘las ONG’.
tados Americanos’. ONU Siglas de ‘Organización de las Na-
ofertante Es voz correcta en español ciones Unidas’.
107
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
op. cit. Abreviatura de ‘opus citatum’ sumarse; en este caso, el signo va pre-
(‘obra citada’). → ob. cit. cedido y seguido por sendos espacios.
opa Sustantivo formado a partir de las Se activan sensores a determinadas
siglas OPA, de ‘Oferta pública de ad- temperaturas: –2, –12, +22 y +26.
quisición’. Escríbase con minúsculas. 5+4=2
Su plural es opas. 3. Más menos ( ± )
operador del sistema Escríbase con Se usa en matemáticas para indicar
minúsculas iniciales. Sus siglas son que el número al que precede tiene dos
OS.→ mayúsculas valores: uno es mayor que cero, y el
otro, menor; y ambos distan de cero la
OPERADORES ARITMÉTICOS dimensión que expresa la cifra. Tam-
Signos y operadores que sirven para bién se emplea para indicar el margen
expresar fórmulas, operaciones mate- de error. Combinación de teclas en
máticas y cálculos. Windows: ALT+0177.
1. Fracciones 4. Entre ( / )
En Windows es posible expresar con La barra se usa en aritmética para ex-
un solo carácter algunos de los que- presar que la cifra que está a la izquierda
brados o fracciones de uso más común. del signo es un dividendo y la que está
Estas son las combinaciones de teclas: a la derecha, su divisor. También pue-
½ ALT+0188 den usarse para este fin los dos puntos,
¼ ALT+0189 aunque se recomienda que no se em-
¾ ALT+0190 pleen porque han caído en desuso.
Además, algunos tipos de letras de 6/2 = 3
Windows disponen de otros quebra- 6:2=3
dos comunes y signos, como ⅛ ⅜ ⅝ 5. Igual ( = )
⅞… Para acceder a ellos, debe abrirse Se usa en aritmética (precedido y se-
el menú Insertar > Símbolo. guido de sendos espacios) para indicar
2. Más ( + ) que cierta cifra o expresión colocada a
Se usa en aritmética, física y química la izquierda del signo tiene el mismo
para indicar que una cantidad es valor que la que está a la derecha. No
mayor que cero, especialmente cuando debe emplearse fuera de este contexto
puede producirse una ambigüedad como sustituto de la palabra igual.
(por ejemplo, al combinarse con otras 6. Por ( × )
magnitudes negativas). En este caso, el Se usa en aritmética para expresar mul-
signo precede una cifra sin espacio in- tiplicación y no debe confundirse con la
termedio. Si se encuentra entre dos letra x, pues es un carácter distinto. Con
cantidades, significa que estas deben esta función también se emplea el punto
108
op - ope
109
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
o O
o
111
P
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
p
P Símbolo de la potencia activa. Su uni- Pacto Mundial Nombre oficial en espa-
dad es el vatio. ñol del Global Compact. Se escribe con
p. Abreviatura de ‘página’. Su plural es pp. mayúsculas iniciales. Su sigla es PM,
→ abreviaturas, pág. pero a menos que el contexto deje
P. a. Abreviatura de ‘por autorización’. claro a qué se refiere o se aclare su sig-
P. D. Abreviatura de ‘posdata’. → abrevia- nificado, es preferible emplear el nom-
turas, P. S. bre completo
p. ej. Abreviatura de ‘por ejemplo’. → pág. Abreviatura de ‘página’. → abrevia-
abreviaturas turas
p. m. Abreviatura de ‘post meridiem’ págs. Abreviatura de ‘páginas’. También
(‘después del mediodía’). → abrevia- puede abreviarse como pp. → abrevia-
turas turas
p. o., p/o Abreviatura de ‘por orden’. Países Bajos Escríbase con iniciales ma-
P. P. Abreviatura de ‘porte pagado’ y de yúsculas: La capital constitucional de
‘por poder’. los Países Bajos es Ámsterdam. Los gen-
P. S. Abreviatura de ‘post scriptum’ tilicios son nerlandés/sa y holandés/sa.
(‘posdata’). → abreviaturas, P. D. países escandinavos → Escandinavia
P. V. P. Abreviatura de ‘precio de venta países nórdicos Área geográfica for-
al público’. También puede escribirse mada por Escandinavia más Finlandia
como sigla: PVP. → abreviaturas e Islandia. → Escandinavia
p.º Abreviatura de ‘paseo’. papel (jugar un) → jugar un papel
112
p - par
113
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
114
par - pet
115
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
116
pgo - poo
117
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
cretarias; *El pool de mecanógrafos se en- por razón a Dígase por razón de.
cargará de las transcripciones. Cámbiese por reconocimiento Cámbiese por en
la expresión *pool eléctrico por mercado reconocimiento.
mayorista de la electricidad o eléctrico. por su lado Dígase mejor por su parte:
por No debe usarse en lugar de para REE, por su parte, se encargará de lle-
cuando va seguido de los verbos con- var a cabo el proyecto.
seguir, lograr, etc.: Los esfuerzos para al- por venir Expresión formada por la pre-
canzar los objetivos; *Los esfuerzos por posición por y el verbo venir en infini-
alcanzar los objetivos. tivo: Por venir tarde ya no se podrá
Tampoco debe reemplazar a para resolver. No debe confundirse con el
cuando se quiere indicar lo que hay sustantivo porvenir, ‘tiempo futuro’.
que hacer y no equivale a sin: los temas
para debatir significa ‘los temas que PORCENTAJE
van a debatirse’, mientras que los temas Las expresiones por ciento y por millar
por debatir significa ‘los temas que suelen abreviarse con los signos % y ‰
quedan sin debatir’. (ALT+0137).
por contra Cámbiese por en cambio o 1. Normas
por el contrario. a) Se prefiere la escritura con letras en
por cuanto que Cámbiese por por los casos de cifras aproximativas: Al-
cuanto. rededor del quince por ciento de los
por defecto Cámbiese por predetermi- casos se resuelven a favor del cliente.
nado, por omisión, de serie, de fábrica, b) Cuando la base no es cien (%) ni
predefinido, según convenga. mil (‰), lo más habitual es escribirlo
por la vía de Se prefiere mediante, con, con cifras: El año pasado perdimos
por, etc. únicamente un 1 por 10 000 casos.
por motivo a Cámbiese por por motivo c) Cuando se enumeran varias expre-
de. siones de porcentajes solo se aplica
por orden Sus abreviaturas son ‘p. o.’, p/o. el signo a la última. El signo de por-
por que Equivale a por el cual, por las centaje (%) y por mil (‰) se separa
cuales, etc.: Es el reglamento por que se de la cifra precedente con un cuarto
rige la sociedad. de cuadratín, una medida que existe
por qué Se escribe por qué, en dos pala- en los programas de autoedición,
bras y con tilde, cuando se pregunta el pero no en Microsoft Word, en el
motivo de algo; equivale a decir por que la única posibilidad de sortear
qué motivo/razón: No se sabe por qué este inconveniente consiste en inser-
[razón] no lo hizo; ¿Por qué [motivo] no tar entre el número y el signo un es-
se aprobó? pacio fijo (→ espacio fijo) al que se le
118
por - pos
119
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
posponer Se prefiere aplazar o suspender pre- Prefijo que debe ir unido siempre al
cuando no significa ‘colocar algo des- nombre sin guión (preuniversitario),
pués de otra cosa’: Se suspende la reu- salvo si el nombre es propio, en cuyo
nión es mejor que Se pospone la reunión. caso se escribe separado (pre Renaci-
posteriormente a Es correcto, pero se miento).
puede alternar cuando sea posible con precondiciones Cámbiese por condicio-
con posterioridad a o después de. nes.
postulante Cámbiese por candidato preferentemente Significa ‘de modo que
cuando tenga este sentido. tenga preferencia’. Cámbiese por espe-
postular Significa ‘pedir’. No debe usarse cialmente o sobre todo cuando tenga al-
con el significado de ‘presentarse o pre- guno de estos significados, como en
pararse para un puesto o cargo’. *Lloverá preferentemente en Galicia.
potencia activa Su símbolo es P y su premisa Significa ‘señal o indicio con
unidad, el vatio. que se deduce algo’. Evítese su uso en
potencial No significa ‘potencia’ o ‘pode- lugar de supuesto, base, condición, etc.
río’, sino ‘capacidad de existir o desarro- preocuparse Su régimen preposicional
llarse’: El potencial económico del país es por o de cuando indica atención:
permite ser optimistas. No debe confun- Preocúpate de que no falle la instala-
dirse tampoco con energía potencial. ción. Cuando expresa intranquilidad,
potencia reactiva Su símbolo es Q y su también rige con con: Me preocupo con
unidad, el voltamperio. este tipo de cosas.
potencias Dada la frecuencia con la que prerrequisitos Dado que los requisitos
aparecen términos elevados a una po- siempre son previos, debe usarse re-
tencia (especialmente al cuadrado y al quisitos.
cubo), hay combinaciones de teclas en prescribir Significa ‘ordenar’, ‘recetar’
Windows para los números 2 y 3: y ‘concluir’, y no debe confundirse con
ALT+0178, ALT+0179, respectivamente: proscribir, que significa ‘desterrar’ y
La subestación dispone de un habitá- ‘prohibir’.
culo de 200 m3 con detector de humos y preservar Reemplácese por conservar
alarma; El despacho tiene 20 m2 de su- y sostener cuando se emplee con esos
perficie y ventanas en dos de sus lados. sentidos. Rige con la preposición de: pre-
práctica totalidad Cámbiese por casi servar del calor; *preservar contra el calor.
todos(as): *La práctica totalidad de las presidente ejecutivo Como en otros
poblaciones; Casi todas las poblaciones. cargos, escríbase con minúsculas. →
practicidad Cámbiese por eficacia o minúsculas, cargos
provecho. presionar En el sentido de ‘intentar in-
pral. Abreviatura de ‘principal’. fluir en alguien’ se construye con para:
120
pos - pro
Presionan al ministro para que dimita; medidas previstas por la ley. Distíngase
*Presionan la dimisión del ministro. de prevenir. Se conjuga como ver: pre-
pressing Reemplácese por acoso o presión. viendo, previó, previera, etc. → prever,
press-release Reemplácese por comuni- prevenir
cado o nota de prensa. previamente a Reemplácese por con an-
préstamos blandos Es la traducción li- terioridad a o antes de.
teral de la expresión inglesa soft loans. previo a Cámbiese a antes de.
Prefiérase préstamos favorables o prés- prime rate Se prefiere tasa o tipo de in-
tamos subvencionados. → soft loans terés preferente.
preveer El verbo *preveer no está en primer La apócope de primer solo debe
ningún diccionario de la lengua espa- emplearse con nombres masculinos: la
ñola, es decir, no existe a efectos lexi- primera vez y no *la primer vez.
cográficos; pero no se puede negar su primero de nada Cámbiese por en pri-
existencia real, ya que lo utilizan mu- mer lugar, ante todo.
chos hispanohablantes, y se da tanto en primero de todo Reemplácese por en
la lengua hablada como en la escrita. primer lugar.
Es muy habitual oír y ver escritas las si- prioridad Se prefiere preferencia, prece-
guientes formas de ese verbo: *preveer, dencia, preferente, etc.
*preveyó, *preveyera, *preveyese, *pre- priorizar Se prefiere dar preferencia o
veyendo, *preveíste... prioridad, anteponer, etc.
En español el verbo que tiene el signi- PRM Siglas de ‘Plan de renovación y me-
ficado de ‘ver con antelación’ es prever jora’.
y se conjuga como el verbo ver: prever, pro- Escríbase unido a los adjetivos
previó, previera, previese, previendo, (proeuropeo), pero separado de los sus- p
previste... → prever tantivos (pro ciegos).
Es probable que ese incorrecto *preveer problemática Significa ‘que tiene proble-
sea el resultado de un cruce entre los mas’ o ‘conjunto de problemas’, por lo
verbos prever y proveer. que no debe usarse en lugar de problema.
prevenir Significa ‘tomar precauciones’ procedimiento de operación Sus si-
(contra un peligro) y no ‘impedir’, ‘evi- glas son PO.
tar’. Distíngase de prever: Según lo pre- producción Escríbase con minúscula: la
visto en el reglamento; *Según lo producción neta, la producción bruta.
prevenido en el reglamento. → prever producto interior bruto Escríbase con
prever Significa ‘suponer que algo va a minúsculas: el producto interior bruto.
producirse’ y no ‘ordenar’ o ‘estipular’: Su sigla es PIB.
Se van a adoptar las medidas estableci- prof.; prof.ª Abreviatura de ‘profesor’ y
das por la ley y no *Se van a adoptar las ‘profesora’.
121
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
123
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
comer fresas con crema, y limones fríos. que consiste en omitir partes de la
En las enumeraciones de cláusulas que oración que el lector sobreentiende
tengan sus propios verbos es conve- o conoce: El que a buen árbol se
niente usar el punto y coma para evitar arrima…
ambigüedad. Se necesitan arquitectos c) Omisión de elementos en enumera-
que diseñen entradas y accesos; aboga- ciones. Escribir puntos suspensivos
dos que tramiten permisos, licencias…; antes o después de etc. es redun-
ingenieros que planifiquen la obra… dante ya que ambos cumplen la
misma función en una enumera-
punto y final Dígase punto final. ción: indican la omisión de elemen-
tos sobrentendidos. Mercado diario,
PUNTOS SUSPENSIVOS de operación… intradiario. *Regula-
Signo de puntuación compuesto por ción primaria, secundaria, etc.…
tres puntos que siguen la misma d) Omisión de letras de palabras. El
norma que otros signos ortográficos acusado llamo «hijo de p…» al juez.
simples: van siempre unidos a la pala- Omisión de fragmentos enteros de
bra que los precede y seguidos de un una cita, que se marcan con puntos
espacio (salvo si les sigue otro signo). suspensivos encorchetados. Las ins-
Cuando van encorchetados dentro de talaciones fundamentales […] están
una cita ([…]), indican que se está constituidas por […] sistemas de
omitiendo un fragmento. Combina- control eléctrico, […] más de 33.000
ción de teclas en Windows: ALT+0133. kilómetros de líneas de transporte
1. Usos […] y por 2.746 subestaciones.
a) Introducción de pausas inesperadas 2. Combinación de los puntos sus-
—que indican duda, sorpresa, titu- pensivos con otros signos
beo o expectación— o de conclusio- a) Con coma, punto y coma, dos pun-
nes vagas: si la pausa que se quiere tos, comillas, paréntesis o corchetes.
introducir es breve —con función Los puntos suspensivos irán antes o
de coma o punto y coma— la pala- después de esto signos tal como iría
bra siguiente irá en minúsculas; si es la palabra o expresión omitida. Estas
larga —con función de punto—, irá subestaciones —Fuentes de la Alca-
con la inicial en mayúscula. Es rria, Lora, Magallón…— son poste-
cierto… no debemos aventurarnos. Y riores.
así seguimos hasta que… Bueno, ya b) Con interrogaciones o exclamacio-
te lo contaré otro día. ¡Y cuando llegó nes. Si la frase interrogativa o excla-
él…Qué alegría! mativa se interrumpe, los puntos
b) Indicación de elipsis o precesión, suspensivos deben ir antes del signo
124
pun - pym
p P
p
125
Q
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
q
Q Símbolo de la potencia reactiva. Su cosa/motivo); No tenía qué alegar
unidad es el voltioamperio. (nada que); Tiene qué comer (algo
para); No sabían qué había (lo que,
QUE, QUÉ qué cosas).
Se tilda cuando tiene valor interroga- No lleva tilde cuando equivale a el cual
tivo o exclamativo, como en No sé qué o porque, enlaza oraciones, tiene por
hizo; ¡Qué de libros hay aquí!; ¡Qué antecedente algún sustantivo o pro-
buena idea!; ¿Qué hacemos? En parti- nombre (a veces implícito) o expresa
cular se acentúa cuando equivale a deseo, temor, ruego...: No sabía que se
cuál, vaya un, cuánto, cuán, qué buen, aplazó la reunión; Peor que peor; Con
qué mal, qué cosa o motivo, lo que, esto sí que se conseguirá; No lo hagas,
nada que, algo para...: No sé qué mes que te saldrá mal (porque); ¿Qué di-
saldrá (cuál); ¡Qué casa! (vaya una); jiste?, ¿que no estabas de acuerdo? (la
No sé qué pagan (cuánto, lo que); ¡Qué primera es el antecedente de la se-
reforma hicieron! (qué buena/mala); gunda: ¿Lo que dijiste era que no esta-
¿Qué le habrá impulsado a ello? (qué bas de acuerdo?); ¡Que llueva! (¡Deseo
126
q - quo
que...!), ¿Que lo haga yo? (¿Pretendes ¿Quién actúa? No lleva tilde cuando
que...?); Que primero lo haga y luego se equivale a el que, la persona que, que,
verá (Quiero que...). etc.: ¿De quién fue la idea?, ¿de quien te
El empleo de la tilde puede variar el sen- aconsejaba? (la segunda pregunta equi-
tido de una frase: No tiene que estudiar vale a ¿de la persona que te aconse-
(‘no necesita estudiar’); No tiene qué es- jaba?).
tudiar (‘no tiene nada para estudiar’). No debe usarse en oraciones especifi-
cativas: El operario que arregló el pro-
querella criminal Es una redundancia, blema; *El operario quien arregló el
puesto que las querellas son acciones problema.
penales y, por tanto, criminales.
querosén Prefiérase la forma queroseno. quienquiera Se construye siempre con
→ queroseno que: quienquiera que lo haga...
queroseno Prefiérase esta forma a que- químicos No significa ‘productos quí-
rosén o keroseno. → querosén, keroseno micos’: trementina y otros productos
químicos; *trementina y otros químicos.
QUIEN, QUIÉN quizá, quizás Ambas formas son co-
Se tilda cuando tiene valor interroga- rrectas, aunque se prefiere quizá.
tivo o exclamativo, como en No sé quórum Su plural también es quórum.
quién lo hizo; ¡Quién fuera millonario!; Debe acentuarse. → latinismos
q Q q
127
R
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
r
R. D. Abreviatura de ‘Real Decreto’.
→ abreviaturas
No son correctas las denominaciones
*Real Academia de la Lengua ni *Real
R. D. L. Abreviatura de ‘Real Decreto Academia de la Lengua Española.
Ley’. → abreviaturas rallar Significa ‘desmenuzar con un ra-
R. D. Leg. Abreviatura de ‘Real Decreto llador’. Distíngase de rayar. → rayar
Legislativo’. → abreviaturas rango Evítese su empleo con los senti-
R. O. Abreviatura de ‘Real Orden’. → abre- dos de ‘intervalo’, ‘recorrido’ o ‘gradua-
viaturas ción’: El sistema es eficaz en un amplio
r. p. m. Abreviatura de ‘revoluciones por intervalo de temperaturas; *El sistema
minuto’, que no debe escribirse como es eficaz en un amplio rango de tempe-
si fuera un símbolo (*rpm). En contex- raturas; Un militar de alta graduación.
tos técnicos son preferibles las unida- ranking Reemplácese por clasificación o
des internacionales de Hz (hercio) o de lista clasificatoria.
s
−1. → símbolos, abreviaturas raramente Es correcto, pero se puede
rad Símbolo del radián. → símbolos alternar cuando sea posible con raras
radial Significa ‘que va del centro a la veces.
periferia’, por lo que no debe aplicarse rating Cámbiese por clasificación, tasa-
a las emisoras de radio. ción, valoración, tarifación, cotización,
radioactivo Se prefiere radiactivo. En el calificación crediticia, etc.
sustantivo se prefiere radiactividad. ratio No debe usarse como sinónimo de
RAE Siglas de ‘Real Academia Española’. capacidad de transporte de una línea
128
r - re
129
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
Real Decreto Escríbase con mayúscula red Escríbase con inicial minúscula:
cuando se dé la identificación de la El acceso a la red.
norma (Real Decreto 12/1992), pero en red de distribución Escríbase con mi-
minúscula en el resto de los casos: El núsculas. Sus siglas son RdD.
real decreto que regula las prestaciones. red de transporte Escríbase con mi-
Su plural es reales decretos. núscula. Sus siglas son RdT.
realizar Se recomienda limitarlo a los Red Eléctrica Cuando se emplea como
significados de ‘hacer realidad’ (un equivalente de Red Eléctrica de España,
proyecto, un deseo), ‘dirigir una pelí- es decir, como corporación, se escribe
cula o programa’ y ‘desarrollar la per- con mayúsculas iniciales. Cuando se re-
sonalidad’. En el resto de los casos, fiere a las instalaciones que forman la
cámbiese por un verbo más adecuado: red se escribe con minúsculas: Se au-
elaborar un informe, ejecutar una deci- mentará la inversión para mejorar la red
sión, celebrar una reunión, construir un eléctrica; Los sistemas fotovoltaicos co-
puente, practicar controles, fabricar mo- nectados a la red eléctrica.
tores, desarrollar una tarea… Redesur Acrónimo de ‘Red Eléctrica del
recepcionar Cámbiese por recibir, in- Sur’. Escríbase solo con la inicial ma-
cluso cuando se haga de forma activa: yúscula.
recibir mercancías. redimensionar Cámbiese por reajustar,
reciclamiento Se prefiere reciclaje. adecuar, aumentar o reducir, replantear...
recolectar Significa ‘recoger los frutos’, redonda → letra redonda
por lo que debe evitarse en frases como redondilla → letra redonda
*recolección de desechos (mejor, reco- REE Siglas de ‘Red Eléctrica de España’.
gida) o *recolección de impuestos (me- → Siglas
jor, recaudación) reestablecer Cámbiese por restablecer.
reconducir Se prefiere reorientar, cam- referéndum Su plural es referendos.
biar, reformar, renovar, reorganizar… refortalecer Cámbiese por fortalecer
récord Debe escribirse con tilde y en re- cuando tenga este significado.
donda. Su plural es récords, incluso reforzamiento Se prefiere refuerzo, au-
cuando está en aposición: ingresos récords. mento, incremento...
recordarse de Cámbiese por recordar o reg. Abreviatura de ‘registro’. → abrevia-
acordarse de: No se acordaba de nada; turas
*No se recordaba de nada. régimen Escríbase con minúscula: régimen
rect. Abreviatura de ‘rectificación’. → abre- especial, régimen ordinario. Su plural es
viaturas regímenes. Su abreviatura es rég. → rég.
recursos humanos Su abreviatura es rég. Abreviatura de ‘régimen’. → abrevia-
RR. HH. → abreviaturas turas, régimen
130
rea - res
131
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
132
r R
S
res - sah
s
s Símbolo del segundo.
S. Abreviatura de ‘San’ en los topónimos
S. Coop. Abreviatura de ‘sociedad coo-
perativa’.
que empiezan con esa palabra: San SE Siglas de ‘subestación eléctrica’.
Adrián = S. Adrián. → abreviaturas. s. e. Abreviatura de ‘sin editorial’. → abre-
s. Abreviatura de ‘siglo’; ‘sustantivo’; ‘si- viaturas
guiente’ (también sig.; plural ss.) S. E. Abreviatura de ‘Su Excelencia’.
s. a. Abreviatura de ‘sin año’ (de edi- s. e. u o. Abreviatura de ‘salvo error u
ción). → abreviaturas omisión’. Es un error añadir el punto
S. A. Abreviatura de ‘sociedad anónima’, abreviativo a la u.
‘Su Alteza’. → abreviaturas s. e., s/e Abreviatura de ‘sin (indicación
SAI Siglas de ‘sistema de alimentación de) editorial’
ininterrumpida’. s. f. Abreviatura de ‘sin fecha’. → abre-
S. A. I. Abreviatura de ‘Su Alteza Imperial’. viaturas s
S. A. R. Abreviatura de ‘Su Alteza Real’. s. l. Abreviatura de ‘sin lugar (de edi-
S. A. S. Abreviatura de ‘Su Alteza Sere- ción)’. → abreviaturas
nísima’. S. L. Abreviatura de ‘sociedad limitada’.
S. C. Abreviatura de ‘sociedad colectiva’. → abreviaturas
SCD Siglas de ‘sistema de control digital’. S. R. C. Abreviatura de ‘se ruega contes-
S. Com. Abreviatura de ‘sociedad co- tación’. → abreviaturas
manditaria’. s/n Abreviatura de ‘sin número’. → abre-
S. Com. p. A. Abreviatura de ‘sociedad viaturas
comanditaria por acciones’. Sáhara Se prefiere Sáhara a Sahara.
133
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
134
sal - sen
135
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
Administración de REE estudió el in- sic Expresión latina que significa literal-
forme de los dos ingenieros y aprobó mente ‘así, de esta manera’, y que siem-
sendos proyectos. pre se escribe entre paréntesis para dar
sentencia Su abreviatura es S. → abre- a entender que una palabra o frase que
viaturas pudiera parecer inexacta —general-
señalar Significa ‘poner una señal en mente entrecomillada para acotarla—
una cosa’. No debe confundirse con se- es textual y no una errata ni una con-
ñalizar. → señalizar fusión del redactor: Siempre me «pre-
señalizar Significa ‘colocar determina- signo» (sic) antes de salir al campo a
das señales para guiar o avisar’. Distín- jugar, es una manía; El director exigió
gase de señalar: *Las subestaciones el cumplimiento de «todas las horas ex-
están debidamente señaladas; Las su- tras» (sic).
bestaciones están debidamente señali- SICEP Siglas de ‘Sistema de Calificación
zadas. → señalar de Empresas Proveedoras’.
SEPI Siglas de ‘Sociedad Estatal de Par- SIE Siglas de ‘Sindicato Independiente
ticipaciones Industriales’. Eléctrico’.
serv. Abreviatura de ‘servicio’. → abre- sig. Abreviatura de ‘siguiente’. → abre-
viaturas viaturas
SESO Siglas de ‘Système Electrique Sud- SIGI Siglas de ‘Sistema Integrado de
Ouest’ (Toulouse). Gestión de Información’.
severo En español, severo significa ‘adus-
to, riguroso’ ‘duro en el trato o castigo, SIGLAS
rígido en la observancia de una norma’ 1. Concepto y tipos de siglas
y ‘que denota severidad’. Puede aplicarse Las siglas son las iniciales de varias pa-
también a las estaciones del año que tie- labras que corresponden al nombre de
nen temperaturas extremas —un in- un organismo, institución, objeto, etc.
vierno severo—. Evítese su uso como si- Es decir, consisten en la abreviación a
nónimo de grave, importante o serio, cal- un único elemento de una expresión
cos del inglés severe: *La tempestad formada por varias palabras: REE (Red
causó severos daños en el tendido eléc- Eléctrica de España), PHN (Plan Hi-
trico; La tempestad causó importantes drológico Nacional), CD (compact
daños en el tendido eléctrico. disc: disco compacto), RAE (Real Aca-
sgdad. Abreviatura de ‘seguridad’. → abre- demia Española), CSIC (Consejo Su-
viaturas, seguridad perior de Investigaciones Científicas).
si no Conjunción condicional si y ad- 1.1. Las siglas designan organismos e
verbio de negación no. No debe con- instituciones (ONU), países (EUA), le-
fundirse con sino. → sino yes (LAU), sustancias químicas (DDT),
136
sen - sig
137
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
138
sig - sim
139
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
1.2. Los símbolos han de conservarse basan en el gramo: mg, hg. Los prefi-
en la grafía normalizada, sin añadir o jos más importantes son:
quitar acentos, ni cambiar mayúsculas da deca- 101 d deci- 10-1
y minúsculas, ni añadirles punto abre- h hecto- 102 c centi- 10-2
viativo (aunque sí pueden ir seguidos k kilo- 103 m mili- 10-3
de punto y seguido, punto y aparte, M mega- 106 μ micro- 10-6
9
puntos suspensivos...), ni formar el G giga- 10 n nano- 10-9
plural: el ángstrom es Å y no *A, ni *Á, T tera- 1012 p pico- 10-12
ni *a; el kilómetro es km y no *KM, ni Por ejemplo: mHz (milihercio), hPa
*Km. Los símbolos se escriben siempre (hectopascal), kΩ (kiloohmio). Al unir-
con letra redonda. se al nombre de la unidad, no debe em-
1.3. No deben añadirse nuevas unida- plearse guión: milímetro, picofaradio. Los
des al sistema, aunque se admiten prefijos no se pueden combinar ni usar
unas pocas de uso generalizado, como sin la correspondiente unidad: pg;
minuto (min), hora (h), día (d), grado *mng; μm; *μ. Obsérvese que M es
(de ángulos planos, º), minuto (de án- mega- y no miria- (inexistente en la ac-
gulos planos, ´), segundo (de ángulos tualidad), que deca- es da y no D y que
planos, ´´), litro (l o L), tonelada (t) y kilo- es k y no K.
hectárea (ha). Tampoco se pueden em- 1.6. Las unidades se pueden operar
plear símbolos distintos de los estable- para formar nuevas unidades; en tal
cidos: cm3; *cc. Hay otras unidades caso, no se pueden mezclar en una ex-
cuyo uso está admitido porque resul- presión símbolos con nombres de uni-
tan convenientes en ciertas áreas espe- dades: 10 g/d, 10 gramos por día o 10 g
cializadas; las más importantes son la por día, pero no *10 g/día. La multipli-
milla náutica, el nudo (sin símbolos), cación de símbolos se expresa bien con
el milímetro de mercurio (mmHg), el un espacio, bien con un punto cen-
ángstrom (Å) y el bel (normalmente en trado: N m o N · m; sin embargo, el es-
el submúltiplo decibel, dB). pacio suele suprimirse si no hay lugar
1.4. Debe haber un espacio entre la a confusión: kWh. La división de sím-
cantidad y la unidad, incluso en los bolos se expresa con una barra, una
grados Celsius: 10 ºC; *10º C. La única línea horizontal o exponentes negati-
excepción son los grados de ángulo y vos: m/s, ms , m s-1; solo puede haber
sus divisiones: 23º 42´ 18´´. una barra, salvo si la ambigüedad se re-
1.5. Las unidades pueden ir precedidas suelve con paréntesis: m kg/(s3 A) o
de un prefijo para crear múltiplos y m kg s-3 A-1, pero no m kg/s3/A.
submúltiplos; excepcionalmente, los 2. Química
prefijos con la unidad de masa se 2.1. Los símbolos químicos están nor-
140
sim - sio
malizados por la Unión Internacional sin fin Construcción adjetiva que signi-
de Química Pura y Aplicada. Al igual fica ‘inacabable’: Una historio sin fin. No
que los símbolos de unidades, han de debe confundirse con sinfín. → sinfín.
conservarse en la grafía normalizada, sin lugar Su abreviatura es s. l. → abre-
sin añadir o quitar acentos, ni cambiar viaturas
mayúsculas y minúsculas, ni añadirles sin número Significa ‘que carece de nú-
punto abreviativo, ni formar el plural. mero’: Es un edificio sin número. No
2.2. Los símbolos de los elementos pue- debe confundirse con sinnúmero. Su
den combinarse para expresar com- abreviatura es s/n, sin punto. → abre-
puestos químicos. Para ello, se indica viaturas, sinnúmero
mediante un subíndice tras el elemento sinfín Significa ‘infinidad’: Un sinfín de
una cifra que expresa su proporción en problemas. Distíngase de sin fin. → sin
el compuesto: H2O, Fe2O3. fin
2.3. La masa atómica de los isótopos se sinnúmero Significa ‘infinidad’: Un sin-
indica con cifras voladitas antes del número de ventajas. No debe confun-
símbolo: 14C; *C14. dirse con sin número. → sin número
2.4. Los prefijos cis-, trans-, o- (orto-), sino Conjunción adversativa. No debe
m- (meta-) y p- (para-), se escriben en confundirse con si no. No hay reglas
cursiva: 2-cis-buteno, m-xileno. simples para determinar cuando debe
2.5. Los números que indican la posi- escribirse si no o sino, pero por lo ge-
ción de los radicales y ramas se escri- neral se escribe si no si puede reempla-
ben con comas pero sin espacios: zarse por si sucede que no, si se da el
2,2,4-trimetil-pentano. caso de que no o si... o no (No se hará,
si [se da el caso de que] no se aprueba).
SIMEL Siglas de ‘Sistema de Informa- Normalmente, tras sino se puede aña-
ción de Medidas Eléctricas’. dir por el contrario, más bien o además
simpósium Prefiérase la forma castella- sin cambio de significado (No se hará
nizada simposio. El plural es simposios. ahora, sino que [por el contrario] se deja s
simultáneamente con Dígase a la vez para más adelante). Cuando se aplica a
que, al mismo tiempo que, coincidiendo verbos, lo normal es que se construya
con. con que.
sin año Su abreviatura es s. a. → abrevia- Sino también es un sustantivo que sig-
turas nifica ‘destino’. → si no
sin editorial Su abreviatura es s/e o s. e. SIOM Siglas de ‘Sistema de Información
→ abreviaturas del Operador del Mercado’.
sin fecha Su abreviatura es s. f. → abre- SIOS Siglas de ‘Sistema de Información
viaturas del Operador del Sistema’.
141
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
142
sis - sus
s S 143
T
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
t
también Adverbio de afirmación: Tam-
bién hay esclusas. No debe confundirse
con tan bien. → tan bien
tarde de hoy (en la) Dígase esta tarde.
tareas a realizar Cámbiese por tareas.
→ a + infinitivo
tampoco Adverbio de negación: Tam- target Tradúzcase por objetivo.
poco hay mucho que hacer. No debe tarifa Escríbase con minúscula: tarifa eléc-
confundirse con tan poco. → tan poco trica, tarifas integrales, tarifas de acceso.
tan bien Adverbio de cantidad tan y ad- TCR Siglas de ‘triple cuenta de resul-
verbio de modo bien: Lo hizo tan bien tados’.
que no hubo que tocar nada. No debe TDE Siglas de ‘Transportadora de Elec-
confundirse con también. → también tricidad’.
tan poco Adverbio de cantidad tan y ad- tecnología punta Se prefiere tecnología
verbio de cantidad o adjetivo poco: Es avanzada.
tan poco lo que hay que hacer que ape- tema Es una impropiedad emplearlo por
nas se tardará. No debe confundirse cuestión, motivo, problema, asunto o
con tampoco. → tampoco como simple muletilla sin contenido:
tan pronto como sea posible Angli- *El tema del medioambiente preocupa
cismo por lo antes posible, cuanto antes. al Gobierno; El problema del medioam-
tan simple como eso Anglicismo por biente preocupa al Gobierno; El me-
así de simple, así de sencillo. dioambiente preocupa al Gobierno.
tanto por cien Dígase tanto por ciento. tener efecto Evítese esta perífrasis por
Plural: tantos por ciento. llevar a efecto, ejecutar, tener lugar, ve-
tarde de ayer (en la) Dígase ayer por la rificarse, celebrarse, comenzar, surtir
tarde. efecto, efectuarse, suceder.
144
tam - tit
tener en mente Solecismo por tener en deben ir sin subrayar, ya que hay otros
la mente. medios tipográficos mas adecuados
tensión de contacto Fracción de tensión para establecer su jerarquía (versalitas,
que puede aparecer en un lugar cualquiera negritas, cursivas, tamaño...). Se escribirá
transmitida por un elemento metálico des- con mayúscula inicial solo la primera pa-
de una instalación de tierra lejana. labra, salvo que sea necesaria por otras
tensión de defecto Tensión que aparece razones (punto, nombres propios). Al ci-
por un defecto de aislamiento entre dos tar un título se hará con cursivas si es el
masas, entre una masa y un elemento del documento y con comillas si es el de
conductor o entre una masa y tierra. una división, y también se escribirá
teravatio Su símbolo es TW. Unidad de con mayúscula inicial solo la primera pa-
potencia eléctrica que equivale a un bi- labra: «Restricciones técnicas y procesos
llón de vatios. → símbolos de operación del sistema».
test Su plural, irregular, es tests.
tetón Vástago de un aislador. TÍTULOS DE PONENCIAS
tiempo de interrupción medio Indicador Pueden destacarse con letras negritas.
de calidad de transporte eléctrico. Escrí- Su tratamiento es similar al de las divi-
base con minúsculas. Sus siglas son TIM. siones de un documento: «Líneas de
TIM Siglas de ‘tiempo de interrupción alta tensión y telefonía móvil: un riesgo
medio’. para la salud». → títulos de documentos
timing Dígase calendario, plazos.
TÍTULOS DE PUBLICACIONES
TÍTULOS DE CONGRESOS Al citar una publicación se escribe con ma-
Escríbanse de redondo combinando, yúscula inicial la primera palabra y con
cuando sea necesario, texto sin comillas minúsculas en las siguientes: Informe de
y texto entrecomillado: IV Congreso In- responsabilidad corporativa; Memoria
ternacional de Energía Eléctrica «La medioambiental. Las publicaciones pe-
energía ecológica». La parte con el nom- riódicas, es decir, aquellas que se planifi-
bre del congreso se escribe con mayús- can para tener cierta periodicidad y pre-
t
culas iniciales, salvo en partículas y pararse de forma continuada con unidad
conectores, mientras que el tema que da de contenido y de presentación, llevan ma-
título al congreso va entrecomillado y yúscula en todas las palabras salvo partí-
solo la primera palabra tiene mayúscula. culas y conectores. No son publicaciones
periódicas las que, aún siendo similares y
TÍTULOS DE DOCUMENTOS publicarse con regularidad, no tienen
En los documentos, su título y los de sus unidad de preparación, contenido y pre-
divisiones (capítulos, secciones, etc.) sentación. → periódicos
145
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
TLC Siglas de ‘Tratado de Libre Comer- rida, Islas Baleares, Orense y La Co-
cio’ (Canadá, Estados Unidos y México). ruña pasan a denominarse, en los do-
todo lo más Galicismo por a lo más, a lo cumentos oficiales de ámbito estatal,
sumo, cuando más, cuando mucho. Girona, Lleida, Illes Balears, Ourense
tóner Escríbase en redonda y con tilde y A Coruña. → A Coruña, Gerona, Gi-
en la o. Su plural es tóneres. rona, Lérida, Lleida, Illes Balears, Islas
Baleares, La Coruña, Orense, Ourense
TOPÓNIMOS
Red Eléctrica de España escribe sus TOPÓNIMOS EXTRANJEROS
documentos preferentemente en cas- Cuando una ciudad, región o país tie-
tellano (excepto las versiones en otras nen nombre tradicional en español es
lenguas para cuestiones internaciona- este el que debe usarse y no su versión
les o para algunas de ámbito autonó- en la lengua de origen: Gotemburgo (y
mico) y es en esa lengua y no en otra no Göteborg), Carolina del Norte (y no
en la que deben escribirse los nombres North Carolina), Moldavia ( y no Mol-
de los países y de las ciudades. Por dova), etc. → traducción de nombres
tanto, no deberán utilizarse los topó-
nimos en su lengua original, a no ser TRADUCCIÓN DE NOMBRES
que se escriba en esa lengua o se trate Los nombres de ciudades, regiones y pa-
de topónimos menores sin tradición íses que tienen formas distintas en su len-
en español. gua original y en español deben tradu-
También debemos tener en cuenta que cirse siempre. → topónimos extranjeros
REE es un grupo con proyección in- Los nombres propios de persona no se
ternacional y con presencia en Hispa- traducen nunca. Las únicas excepcio-
noamérica, donde los nombres en nes son los nombres de los miembros
catalán, gallego o vasco de nuestros to- de las familias reales y los de los papas:
pónimos pueden causar confusión. Carlos de Inglaterra, Beatriz de Ho-
landa, Juan Pablo II, etc.
TOPÓNIMOS ESPAÑOLES
En España hay tres leyes de ámbito es- training Tradúzcase por entrenamiento,
tatal por las que los nombres oficiales adiestramiento, formación.
de cinco provincias dejaron de usarse transcurso de (en el) Dígase durante.
en su versión en español y pasaron a transposición Puede escribirse indis-
usarse en las versiones de sus respecti- tintamente transposición o trasposición,
vas lenguas locales. Desde la aproba- aunque se prefiere la primera: La trans-
ción de esas tres leyes, las provincias posición de la directiva europea.
que en español se llaman Gerona, Lé- trasposición → transposición
146
tlc - tw
T
uso incorrecto en el español de Es- TW Símbolo de teravatio. → símbolos
t 147
U
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
u
ubicar Evítese su empleo con el sentido
de localizar o encontrar.
a once. También decimoprimero. Dis-
tíngase de onceavo. → números partiti-
UCTE Siglas de ‘Union for the Coordi- vos, números ordinales
nation of Transmission of Electricity’. UNESCO Siglas de ‘United Nations
Ud. Abreviatura de ‘usted’. Evítese la Educational, Scientific and Cultural
forma arcaica Vd. → abreviaturas, Vd. Organization’ (Organización de las
Uds. Abreviatura de ‘ustedes’. Evítese la Naciones Unidas para la Educación, la
forma arcaica Vds. → abreviaturas, Vds. Ciencia y la Cultura).
UE Siglas de ‘Unión Europea’. UNICEF Siglas de ‘United Nations Chil-
UGT Siglas de ‘Unión General de Tra- dren’s Fund’ (Fondo de las Naciones
bajadores’. Unidas para la infancia).
un total de Locución prepositiva super- unidades de medida → símbolos
flua que no añade nada a los textos: unidades organizativas Escríbase con
*REE va a instalar un total de cinco minúsculas iniciales. → mayúsculas,
nuevas subestaciones; REE va a instalar minúsculas
cinco nuevas subestaciones. Unión Fenosa Escríbanse con mayús-
una vez que, toda vez que Estos sin- culas solo las iniciales.
tagmas no son equivalentes. Una vez universidad Con minúscula cuando se
que significa ‘después que’ o ‘en una refiera a las universidades como cen-
ocasión que’; toda vez que equivale a tros de enseñanza en general. Con ma-
‘puesto que’. yúscula cuando se refiera a una uni-
undécimo Es el ordinal correspondiente versidad concreta como parte de su
148
ubi - ut
u U
149
V
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
v
v. Abreviatura de ‘véase’. → abreviaturas
v. gr. Abreviatura de ‘verbigracia’. → abre-
aprobar, manifestar su acuerdo, mostrar
conformidad, estimar o considerar sa-
viaturas tisfactorio, etc.
V.º B.º Abreviatura de ‘visto bueno’. varios autores Su abreviatura es VV.
→ abreviaturas AA. (o bien AA. VV., de autores va-
v/ Abreviatura de ‘visto’. → abreviaturas rios). → abreviaturas
VA Símbolo del voltio-amperio o vol- Vd. Abreviatura arcaica de ‘usted’. Susti-
tamperio. Aunque está formado por túyase por Ud. → abreviaturas, Ud.
dos símbolos, excepcionalmente puede Vds. Evítese esta forma arcaica de la
escribirse sin espacio ni punto cen- abreviatura de ‘ustedes’ y prefiérase
trado. → símbolos Uds. → abreviaturas, Uds.
valorar negativamente Construcción véase Su abreviatura es v. → abreviaturas
contradictoria, ya que la acción de va- vehicular Neologismo innecesario por
lorar es siempre positiva. En su lugar transportar, transmitir, canalizar, diri-
dígase rechazar, reprobar, manifestar gir, encaminar.
su desacuerdo, mostrar disconformi- vehículo a motor Dígase vehículo de
dad, estimar o considerar insatisfacto- motor.
rio, etc. versalita → letra versalita
valorar positivamente Evítese esta ex- vice- Prefijo inseparable. Evítese su uso
presión por valorar, ya que este verbo con guión: vicepresidente, vicealmi-
siempre tiene sentido positivo. Dígase rante, vicerrector.
150
v - vv
v V
151
W
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
w
walkie-talkie Escríbase en cursiva. webcam Escríbase cámara web. Si se
watio Escríbase vatio, unidad de poten- opta por el nombre en inglés escríbase
cia eléctrica del Sistema Internacional. con cursivas.
WBCSD Siglas de ‘World Business Coun- weblog Este nombre se ha acortado
cil for Sustainable Development’ (Con- como blog y el Diccionario panhispá-
sejo Empresarial Mundial para el Des- nico de dudas lo traduce como bitácora
arrollo Sostenible). → blog
web Escríbase en redonda o tradúzcase WWF Siglas de ‘World Wildlife Found’
por ciberpágina o página de Internet. (Fondo Mundial para la Naturaleza).
Su plural es webs. → plurales WWW Siglas de ‘World Wide Web’.
W
w
152
Y
wal - yo
y
yacusi Esta es, según el DPD, la adapta- las cosas enumeradas o a cualquiera de
ción gráfica propuesta para la voz in- ella. En castellano eso se consigue con
glesa jacuzzi, ‘bañera dotada de un la conjunción o.
sistema para hidromasaje’. yo de… Frases como yo de ti, yo de ella,
yankee Es castellano escríbase yanqui. yo de vosotros, etc. son catalanismos.
y/o Forma innecesaria para significar Lo correcto en castellano es yo que tú,
que lo que se dice comprende a todas yo en tu lugar, yo que ella, etc.
y Y
w
y
153
Z
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
z
zapping Dígase y escríbase zapeo.
zenit Escríbase cenit.
zigzag Escríbase en una sola palabra.
El plural es zigzags.
ZEC Siglas de ‘zonas de especial conser- zum Adaptación gráfica de la voz inglesa
vación’. zoom.
ZEPA Siglas de ‘zonas de especial pro-
tección de la avifauna’.
z Z
154
anexo
Anexo
Códigos de países europeos y territorios dependientes
Los códigos de países siguen la Norma ISO 3166 de la ISO (International Standards
Organization, (http://www.iso.ch) en francés e inglés, entidad creada en 1947 a la
que pertenecen 130 países.
Hay dos códigos: uno formado por dos letras (el más moderno y actualmente en uso
en todos los organismos internacionales) y otro formado por tres letras (poco usado
en la actualidad). Estos códigos siguen las mismas normas ortográficas que las si-
glas: se escriben con mayúsculas y no llevan punto.
155
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
156
bibliografía
Bibliografía
1. Recursos en la Internet para resolver dudas en la redacción de documentos
Acronym Finder
http://www.acronymfinder.com/afquery.asp?String=exact&Acronym=bcma&Find=Find
Centro Virtual Cervantes
http://cvc.cervantes.es
Dudas de Trivium
http://www.lenguayliteratura.net/
El Sitio de la Lengua Castellana
http://www.lenguaje.com/
Fundación del Español Urgente
http://www.fundeu.es
Instituto de verbología hispánica (Conjugador avanzado de 86.328 verbos)
http://www.verbolog.com/igcaved.htm
La Lengua Española
http://www.geocities.com/SiliconValley/Horizon/7428/index.htm
La página del idioma español
http://www.elcastellano.org
Libro de estilo interinstitucional
http://publications.eu.int/code/es/es-cover.htm
Manual de estilo digital de la lengua española
http://www.terra.es/personal3/cariro1/
Página del Idioma Castellano
http://www.arcom.net/belca/como_esc/index.html
Página de Xosé Castro
http://xcastro.com
Real Academia Española
http://www.rae.es
157
Libro de estilo · Red Eléctrica de España
158
bibliografía
159
Red Eléctrica contribuye al desarrollo sostenible.
Este libro ha sido impreso con papel ecológico TCF
(totalmente libre de cloro) y certificado según los
estándares del FSC (Forest Stewardship Council)
que asegura un uso forestal eficiente para la
conservación de los bosques.