Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
9
T ambin, hubo gen te, que, por descu ido, se puso a
levitar en el momento menos favorable, delante de indivi-
duos de los menos favorables y con los resultados menos
favorables. En consecuencia, la despacharon de diversas e
impresionantes maneras por dejar que se supiera que se
diferenciaban de la chusma. Algunos, adems de pertene-
cer a "la chusma" son vulgares, especialmente si se trata
de periodistas.. .
A l o s h u m an o s d e l a p e o r r al e a u s te d e s s ab e n a
quines me refiero-- simplemente les encanta arrastrar a
los dems a su mismo nivel, pues no pueden soportar la
ide a de que h aya alguien distin to de ellos; de maner a
que, co mo man ac os, se ponen a g ritar " Mu er a, mue -
ra! " Y, en vez de tratar de probar que a tal individuo le
asiste razn, pues. . . siempre tienen que demostrar que
est equivocado. A la prensa, en particular, le gusta lanzar-
se a la caza del brujo y perseguir a las personas con el fin
de causar sensacin. Esos disminuidos mentales que son los
periodistas carecen de talento para pensar que, "despus de
todo, algo puede haber en esas cosas".
Ed ward D avis, el "pol izon te nor te amer ic ano de ms
agallas", escribi en el True Magazine de enero de 1975:
"En general, los medios de comunicacin estri formados
por un hatajo de frustrados autores de obras de imagina-
cin. Dicho de otra manera, el periodismo est colmado
de `picassianos' que sacan su caja de pinturas y hacen un
retr ato que pretende ser el mo, pero que nadie recono-
ce, excepto el tip o m al in te n c ion ad o". El se o r D av is,
bien se ve, no le tiene afecto a la prensa. Ni yo tampoco
y ambo s te nemo s bue as r az one s p ar a e llo. Cier to pe-
r io d is ta me d ijo : " L a v e rd ad ? L a v erd ad j am s h a
hecho que se vendiese un diario. Lo sensacional, sil A
noso tro s no nos preocup a l a verd ad: vendemos lo que
causa sensacin".
Despus de l a publ ic acin de El tercer ojo libro
veraz! , "extraas criaturas salieron reptando del made-
r amen" y, con su s plum as impregn ad as de veneno, se
pusieron a escribir libros y artculos con el fin de atacar-
me. Quienes blasonaban de "peritos" declararon que
10
aquello er a f also, en tan to que sus dems congneres
decan que esto era verdad, pero que aquello era falso.
No hubo dos "entendidos" que coincidieran.
Los "investigadores" viajeros se echaron a andar entre-
vistando a personas que jams me haban visto y dndose
a la tarea de pergear historias enteramente imaginarias.
T ampoco el lo s, lo s " in ve stig ad ore s" , me h ab an v isto
nunca: los periodistas, vidos de sensacionalismo, urdie-
ron "entrevistas" que jams se haban llevado a c abo y
h as t a f r ag u ar o n u n a c o n l a s e o r a R am p a y c i t ar o n
falsamente, claro est palabras suyas, segn las cuales
declarab a que el libro era pur a f iccin. Ell a no dijo tal
cosa; jams lo hizo. Lo que af irmamos, tanto uno como
otro, es que todos mis libros son veraces.
Con todo, jams la prensa, ni la radio, ni los publicis-
tas me h an conced id o l a opor tu n id ad de expre s ar m i
punto de vista sobre el particular. Jams! Ni se me h a
invitado a concurrir a la televisin ni a la radio para decir
la verdad. Como muchos de los que me precedieron, he
sido perseguido por ser "distinto" de la mayora. De este
modo el hombre an iquila a quienes podr an prestar un
servicio a la Humanidad con sus especiales conocimientos
o experiencias particulares. Porque nosotros, los Excep-
cionales, podramos, si nos dejaran, hacer retroceder las
fronteras del conocimiento y permitir que avanzara el sa-
ber humano acerca del hombre.
La prensa me presenta enclenque y peludo, robusto y
calvo, alto o bajo, delgado o grueso. Adems, segn las
"fidedignas" informaciones periodsticas, ora soy ingls,
ora ruso, un alemn a quien Hitler envi al Tbet, hind,
etc. Vaya con las "fidedignas" informaciones periodsti-
c as! Nada, n ad a e n ab solu to, exc ep to l a V erdad . . . Y
esa verdad est en mis libros.
Muchos embustes se han dicho acerca de mi Muchas
son las fantasas absurdas que se han urdido, mucho e
sufrimiento ocasionado, mucho el dolor. . . Mas, aqu, eh
este libro, se halla la Verdad. Y la relato
11
TAL COMO FUE
17
LORSANG RAMPA
18
TAL COMO FUE EN EL PRINCIPIO
19
LOBSANG RAMPA
20
TAL COMO FUE EN EL PRINCIPIO
21
LOBSANG RAMPA
22
TAL COMO FUE EN EL PRINCIPIO
23
LOBSANG RAMPA
24
TAL COMO FUE EN EL PRINCIPIO
25
LOBSANG RAMPA
26
TAL COMO FUE EN EL PRINCIPIO
28
TAL COMO FUE 4N EL PRINCIPIO
30
TAL COMO FUE EN EL PRINCIPIO
31
LOBSANG RAMPA
32
CAPITULO II
33
LOBSANG RAMPA
35
LOBSANG RAMJ'A
37
LOBSANG RAMPA
38
TAL COMO FUE EN EL PRINCIPIO
39
LOBSANG RAMPA
40
TAL COMO FUE EN EL PRINCIPIO
41
LOBSANG RAMPA
43
LOBSANG RAMPA
44
TAL COMO FUE EN EL PRINCIPIO
D a . Y a s , a l c ae r l a t a r d e , t o d o e l m u n d o s e s e n t
exhausto a esperar el alba del nuevo da en que el
Destino quedara revelado.
El sol se ocultaba lentamente detrs de las montaas
occidentales y arrancaba una mirada de puntos de luz
rutilantes de la eterna espuma que desciende de los alt-
simos picos, mientras la nieve reverberaba con un tono
rojo sanguinolento que luego se tornaba azul y, despus,
purpreo. Al fin slo qued la tenue e indefinida oscu-
ridad del cielo y el relumbrar de los puntitos de luz: las
estrellas.
En la residencia Lhalu tambin aparecieron, entonces,
misteriosos puntos de luz entre los bien cuidados rboles.
Un viandante que acert a pasar por el camino de
Lingkor aminor la m a rcha, dud un insta nte, hizo
ademn de continuar andando, pero volvi sobre sus
pasos para ver qu suceda.
Como desde los jardines llegaban voces destempladas,
el caminan te no pudo resistir la tentacin de seguir
indagando para averiguar qu era lo que causaba seme-
jante gritero que, por lo odo deba de ser un altercado.
Con el mayor sigilo posible se encaram en el muro de
piedra, apoy el pecho en el borde sostenindose con los
brazos, y entonces pudo observar un espectculo por
cierto novedoso: all estaban la duea de casa, L ady
Rampa, baja, regordeta y casi cuadrada, y a sus flancos
dos criados de gran talla, con sendas lmparas de sebo
encendidas, que trataban de impedir que la ondulante
llama se apagase y con ello se desataran las iras de su
seora.
Entre los rboles, los jardineros iban y venan, deso-
lados y de psimo humor, poniendo en algunas de las
ramas ms bajas lamparillas de sebo para luego encender
una de las mechas con eslabn y pedernal. Despus,
soplando con fuerza, avivaban la llama y, con una vara
impregnada en aceite, tomaban fuego de sta para pren-
der las dems. La dama, empero, estaba muy indecisa
acerca de dnde colocar las lmparas, de modo que todo
era un continuo deambular a tientas en la oscuridad, con
45
LOBSANG RAMPA
47
LOBSANG RAMPA
48
TAL COMO FUE EN EL PRINCIPIO
49
CAPITULO III
51
LOBSANG RAMPA
52
TAL COMO FUE EN EL PRINCIPIO
53
LOBSANG RAMPA
54
TAL COMO FUE EN EL PRINCIPIO
55
LOBSANG RAMPA
56
TAL COMO FUE EN EL PRINCIPIO
60
TAL COMO FUE EN EL PRINCIPIO
62
TAL COMO FUE EN EL PRINCIPIO
63
LOBSANG RAMPA
65
1,011SAN6 RAMPA
66
TAL COMO FUE EN EL PRINCIPIO
68
TAL COMO FUE EN EL PRINCIPIO
La primera poca
CAPITULO IV
73
LOBSANG RAMPA
hecho nada. Lo que no quiero es ser monje. No s por
qu se empean. Parecera que todos me odiaran ya: mi
hermana no me habla, mi madre me insulta y mi padre','
ni siquiera quiere quedarse en casa conmigo. Y no s por
qu.
Tzu se agach trabajosamente --pues le molestaban
mucho las heridas que le haban inferido los britnicos
y
se sent en el suelo con las piernas cruzadas. Tena
resentidos los huesos de la cadera y ahora, claro est,
senta continuos dolores. Con todo, se sent y me habl.
Tu madre me dijo es una mujer de grandes ambi-
ciones sociales. Pensaba que t, como hijo de uno de los
nobles del Tbet, y puesto que con el tiempo tambin
has de llegar por derecho propio a ser noble, tendras
que ir a una gran ciudad de la India para estudiar muchas
de las cosas que conciernen a este mundo. Pensaba que
seras un buen respaldo social, que si ibas a la India y
quizs a otros pases ella tambin podra efectuar algu-
nas visitas a esos lugares. Esto vena madurndolo desde
hace aos, an antes de nacer t, y c i nstituia su ambi-
cin ms preciada. Ahora has sido elegido para realizar ,
una tarea especial, pero no es esolrb que ella quera ni
tampoco lo que deseaba tu padre Ambicionaban una
figura descollante en el terreno de /4a poltica, un perso-
naje social, no un monje que tuviera que luchar toda su
vida ni un hombre que deambulara por toda la tierra
como un paria, rechazado pe sus semejantes por el
hecho de predicar la verdad y iOndenado al ostracismo
por querer llevar a cabo una tyarea en la que otros han
fracasado.
El bueno de Tzu resopl 9on fuerza. Todo esto resul-
taba absolutamente difcil de , creer. Por qu se me tena
que castigar y perseguir pot algo que no haba hecho y
que no quera hacer? To9lo lo que yo deseaba era andar
por la ribera del ro y /Contemplar a los boteros que
remaban en sus embarcaciones de cuero; todo cuanto
quera era andar con mis zancos y remontar mis cometas.
Pero ahora... vaya! ,/no saba ya qu hacer. Por qu
tena que tocarme eso/a m?
74
1
LA PRIMERA EPOCA
78
LA PRIMERA EPOCA
79
LOBSANG RAMPA
80
LA PRIMERA EPOCA
82
LA PRIMERA EPOCA
83
LOBSANG RAMPA
84
LA PRIMERA EPOCA
85
LOBSANG RAMPA
86
LA PRIMERA EPOCA
mentos y descansando por la noche... o durante lo que
creamos que era noche. Durante seis meses recorrimos
interminables kilmetros; a veces salamos por un tnel y
nos encontrbamos con que estbamos en tierra extraa,
pero nos cuidbamos de mostrarnos. Las salidas estaban
siempre muy bien disimuladas.
Nos sentamos y nos dispusimos a tomar nuestra frugal
comida. Habamos caminado mucho tiempo y me senta
invadido por el cansancio, si bien mi Gua pareca ser
inmune a l e inclusive a la fatiga comn y corriente. As
pues, comenz a hablar y a contarme gran cantidad de
cosas.
Cuando estaba aprendiendo lo mismo que t ests
aprendiendo ahora dijo, yo tambin pas por la cere-
monia de la Pequea Muerte y me mostraron el Registro
Ascsico. Vi, entonces, las cosas que haban ocurrido, y
observ que nuestro Tbet haba sido anteriormente un
apacible balneario a orillas de un reluciente mar. Su
temperatura era clida, tal vez hasta demasiado clida, y
haba un verdor exuberante, palmeras y toda clase de
extraos frutos que en aquel entonces no significaban
para m nada en absoluto. Pero por el Registro Ascsico
vi una civilizacin por cierto maravillosa, un arte singular
en el cielo, gente con extraordinaras cabezas cnicas que
iban de un lado a otro y que tenan sus diversiones, que
se amaban, pero que tambin guerreaban. Entonces,
mientras observaba el Registro, el pas entero se sacudi y
el firmamento se volvi negro; las nubes se tornaron
oscuras como la noche y sus partes ocultas se encendie-
ron de llamas titilantes. La Tierra se estremeci y se
abri; pareca que todo era fuego. Entonces el mar se
precipit en las grietas que acababan de abrirse y hubo
tremendas explosiones, una detrs de otra, y pareci que
el sol quedaba fijo y que la luna no saldra ms. La gente
era arrasada por tremendos torrentes de agua, calcinada por
llamas que surgan no s de dnde, pero lo cierto es que
esas llamas temblaban con una espantosa fulguracin
purpurina y, no bien alcanzaban a la gente, la carne de
sta se desprenda de los huesos haciendo que el esque-
87
LOBSANG RAMPA
88
vista, algo negro por completo o de un blanco puro. De
este modo, c.omo tus ojos acaban por aburrirse de todo
eso y, por decir as, se disocian del cerebro, al no haber
nada que distraiga pticamente a la mente, sta se halla
en libertad de accin para obedecer los dictados de tu
subconsciente. En consecuencia, si le has dado instruccio-
nes en ese sentido respecto de que lo que te propones es
meditar, pues. . habrs de hacerlo. En esa tarea vers
que tus sentidos se realzan, que tus percepciones se
tornan ms agudas y que sa es la nica meditacin digna
de llamarse as. Cuando tengas unos arios ms aprenders
que hay muchos cultos que, por cierto precio, dicen
cmo hacerlo; pero sa no es la meditacin segn noso-
tros la entendemos, ni tampoco la que deseamos. Se trata
de algo con lo cual juegan esos cultistas, algo sin ningn
mrito. Dicho esto se incorpor.. Debemos volver
dijo pues ya est muy entrado el da. Tendremos que
pasar otra noche en las montaas porque ya se ha hecho
demasiado tarde para regresar a Chakpori.
89
LOBSANG RAMPA
90
CAPITULO V
91
LOBSANG RAMPA
92
por cierto que en aquella enorme caverna pude observar
extraordinarios restos: esqueletos de criaturas fantsticas
que muchsimo despus, en el curso de mi vida, sabra
que eran mastodontes, dinosaurios y otros animales ex-
traos. Adems, en muchos sitios podan verse grandes
lminas de cristal natural de roca en las cuales se adver-
tan distintos tipos de algas y, en ocasiones algn pez
perfectamente conservado y muy enclavado en ellas; to-
dos ellos considerados elementos sagrados, mensajes pro-
venientes del pasado.
El de remontar cometas era un arte en el cual me
destacaba. Una vez al ao bamos a las altas montaas a
recoger hierbas raras y, en general, a tomarnos un descan-
so de la tan fatigosa vida del lamasterio. Como algunos
de nosotros los ms temerarios-- volbamos en las co-
metas que remontaban los hombres, al principio pens
que eso era lo que se haba d icho en la pr o feca; no
obstante, ms tarde recapacit y me di cuenta de que no
poda ser as porque las cometas estn sujetas a la tierra
por cordeles, y si stos se rompen o se escapan de las
manos de los monjes las cometas pueden caer y morir sus
ocupantes.
Muchas fueron las veces que vimos al Recndito a
nuestro Decimotercer Dalai Lama--, por quien yo senta
gran cario y respeto. Este, que saba que as trascurrie-
ran unos pocos aos ms el Tbet sera un Estado avasa-
llado, deca que "los dioses lo haban previsto" y que
ellos deban ser obedecidos. Por otra parte, no haba
ninguna real posibilidad de resistencia puesto que en el
Tbet no existan verdaderas armas, como que no se
puede enfrentar a un indivi duo arm a do de un fus il
cuando se cuenta slo con un Cilindro de Plegarias o un
hilo de cuentas.
Recib mis hbitos las sagradas rdenes del Gran
Dcimotercero, de quien tambin obtuve orientacin y
consejos junto con el amor y la comprensin que mis
propios padres me haban negado enteramente, por lo
cual resolv que, sucediese lo que sucediere, pondra a su
contribucin mis mejores esfuerzos.
93
LOBSANG RAMPA
94
LA PRIMERA EPOCA
95
LOBSANG RAMPA
96
LA PRIMERA EPOCA
97
LOBSANG RAMPA
98
LA PRIMERA EPOCA
99
LOBSANG RAMPA
100
LA PRIMERA EPOCA
102
LA PRIMERA EPOCA
103
LOBSANG RAMPA
104
LA PRIMERA EPOCA
1 05
LOBSANG RAMPA
106
LA PRIMERA EPOCA
107
LOBSANG RAMPA
108
CAPITULO VI
110
LA PRIMERA EPOCA
111
LOBSANG RAMPA
112
LA PRIMERA EPOCA
113
LOBSANG RAMPA
desvanecan en un susurro.
Al cabo de algunas horas se presentaron en mi celda
unos guardias y por medio de gestos me indicaron que
los siguiera. Quise hablar, pero me sacudieron por las
mejillas en tanto otro se pona un dedo en los labios
para hacerme la seal universal de " No hable! " De
nuevo me llevaron, por aquellos interminables corredores,
hasta que por ltimo me vi en una sala de interrogatorios
profusamente iluminada, donde una serie de investiga
dores formularon las mismas preguntas una vez tras otra.
Como mis respuestas eran siempre las mismas, les dieron
instrucciones especiales a dos guardias, quienes me lleva-
ron a dar un breve paseo por Lubianka. Me condujeron,
pues, a lo largo de los corredores y me mostraron las
cmaras de tortura, donde tanto hombres como mujeres,
pobres infelices, estaban condenados a suplicios. Los cas-
tigos
que presenci fueron tan bestiales, que no me
atrevo a describirlos porque, como conozco a los occi-i
dentales, s que no me creeran.
Me mostraron, adems, una sala de piedra donde haba
algo as como unos establos de ms o menos un metro
de profundidad, instalados contra un muro blanco. All
los guardias me hicieron ver cmo al prisionero, fuese
hombre o mujer, lo hacan entrar desnudo, con las ma-
nos apoyadas en la pared del frente. Hecho esto le
disparaban por la espalda, el individuo caa hacia adelante
y la sangre corra hacia un canal de desagote con el fin
de hacerlo todo con ms limpieza.
Los prisioneros se hallaban desnudos porque, segn el
criterio ruso, no vala la pena despilfarrar ropa que poda
ser utilizada por los vivos.
Desde all me condujeron rpidamente por otro corre-
dor a un lugar que pareca una panadera. Pronto me d
cuenta, sin embargo, de que no se trataba de tal cosa,
puesto que all se incineraban cadveres y restos de
cuerpos. Cuando llegu, retiraban de un horno un esque-
leto totalmente calcinado que, en seguida, echaron en un
gran molino donde comenz a girar y a pulverizarse con
un horrible crepitar. El polvo de los huesos, lo mismo
114
LA PRIMERA EPOCA
que las cenizas, se enviaban a los granjeros para
utilizarlo wmo fertilizante, seg-n me informaron. Como
resultaba intil proseguir con todas las torturas c me
estaban haciendo padecer, baste decir que al final
comparec ante tres altos funcionarios que tenan en
sus r documentacin que, me manifestaron, probaba
que yo haba prestado auxilio a una persona de
jerarqua c Vladivostok, as como que haba ayudado a
la hija de otro a escapar de un campo de concentracin
japons, por todo lo cual no me iban a matar, sino que
sera remitido a la ciudad de Stryj, en Polonia. En esos
momentos ms tropas rusas estaban por salir con ese
destino, de modo que yo ira con ellas, en calidad de
prisionero, para posteriormente ser deportado del pas,
una vez que estuviese en la mencionada ciudad.
115
LORSANG RAMPA
116
LA PRIMERA EPOCA
117
LOBSANG RAMPA
118
LA PRIMERA EPOCA
119
LOBSANG RAMPA
120
LA PRIMERA EPOCA
En Alemania permanec alrededor de tres meses
algo ms de tres, en realidad y durante ese lapso
conduje automviles a diversos lugares; pero, con sinceri-
dad, no entenda mi tarea, no saba por qu llevaba esos
coches. No obstante, como me sobraba muchsimo tiem-
po, lo aprovech bien adquiriendo una serie de libros con
el fin de estudiar motores marinos y ponerme al tanto de
las funciones del maquinista naval. Adems, concurr a
museos navales donde pude observar modelos de barcos y
de motores; de manera que, al cabo de aquellos tres
meses, me sent perfectamente en condiciones de aplicar
tambin mis conocimientos de ingeniera a los motores
marinos.
Cierto da mi patrono me condujo a un aerdromo ab an do n ado .
No s de tu v imo s fr en te a un h ang ar en desuso, cuyas
puertas se apresuraron a abrir algunos individuos, y
entonces pude ver en el interior un artefacto realmente
misterioso, al parecer de barras de metal amarillas, con
ocho ruedas y una pala, por cierto inmensa, en ' un
rincn. En el extremo opuesto se hallaba una pequea cabina,
toda de vidrio, para el conductor.
Podra llevar esto a Verdn? me pregunt
m i empleador.
No veo por qu no repuse. Tiene motor y
r u e d a s , de modo clue se lo puede manejar.
Uno de los mecnicos me indic entonces cmo hacer lo arrancar
y cmo conducirlo, y en seguida me puse a p r a c t ica r d e
u n l a d o a o t r o d e l a p i s t a de at e r r iza je abandonada. A
poco se present presuroso en el campo un solcito polica
para avisar que aquel artefacto slo poda circular por la
noche y que en la parte trasera deba ir un hombre para
atender el trfico. De manera, pues, que continu
practicando mientras buscaban a ese otro hombre.
Finalmente, persuadido ya de que saba c mo hacer
andar aque lla mquina y, lo que es ms importante,
cmo hacer para detenerla, mi guardia y yo partimos hacia
Verdn. Como a causa de las normas camineras de Alemania
y Francia no podamos transitar sino por la noche y a no
ms de treinta kilmetros por
121
LOBSANG RAMPA
122
LA PRIMERA EPOCA
124
LA PRIMERA EPOCA
125
LOBSANG RAMPA
126
LA PRIMERA EPOCA
127
LOBSANG RAMPA
128
LA PRIMERA EPOCA
129
LOBSANG RAMPA
Firme aqu!
Pasmado, me qued mirndolo. Eso tena que ocurrir-
me a m: el primer da que me levantaba, despus de
pasar nueve semanas en cama, despus de haberme roto
los huesos y de tener neumona doble, me echaban del
hospital. No haba conmiseracin alguna, ninguna com-
prensin, sino que, por lo contrario, literalmente me
arrojaban y bien que literalmente, como lo digo; todo
cuanto tena era el traje que llevaba puesto y un billete
de diez dlares.
Ya en la calle le expliqu a un hombre mi problema y
ste movi el pulgar e n direccin de una agencia de
colocaciones. Me dirig entonces hacia el lugar sealado,
donde tuve que subir infinidad de escaleras; al fin consegu
trabajo en un hotel por cierto muy conocido, tv
famoso que es probable que casi nadie en el mundo hay.
odo hablar de l. El trabajo: lavar platos; la paga: veinte
dlares por semana y una comida, y esa nica comida
d i a r i a no ta n b u e n a c o m o l a q u e s e l e s s e r v a a l o s
pensionistas, sino los desperdicios que stos dejaban o lo
que no se consideraba propio de ser servido. Por veinte
dlares semanales no me era posible conseguir habitacin,
de modo que renunci y opt por guarecerme dondequie-
ra que me encontrase, durmiendo unas veces en un um-
bral y ot ra s debajo de un puente o de una arcada, y
sintiendo cada tanto el puntazo que en las costillas me
daba co n s u vara alg n agente d e polic a, y una vo z
rezongona ordenaba que me marchase y circulara.
130
LA PRIMERA EPOCA
La primera poca
131
LIBRO TERCERO
El Libro de los cambios
LOBSANG RAMPA
134
CAPITULO VII
135
LOBSANG RAMPA
136
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
137
LOBSANG RAMPA
138
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
deseos.
Por la tarde me llevaron al barco y me comunicaron
que me obligaban a trabajar y que mi tarea sera la ms
pesada de a bordo: echar carbn en los depsitos de uno
de los ms viejos quemadores.
Sin embargo, volvieron a conducirme al calabozo por-
que el barco no estaba an preparado para zarpar y el
capitn no poda aceptarme a bordo hasta una hora antes
de la partida. Veinticuatro horas despus me condujeron
nuevamente al barco y me encerraron en un pequeo
compartimiento donde deb permanecer hasta que la na-
ve hubo traspuesto los lmites territoriales.
Al rato me sacaron de la celda porque eso era aquel
reducido compartimiento y entonces me dieron una
pala y un rastrillo estropeados y me ordenaron quitar la
escoria.
De este modo realic la travesa del Atlntico, de
regreso a Nueva York. Cuando una maana divisamos
tierra, el capitn me mand a llamar y me habl a solas.
Me dijo que reconoca que haba sido tratado
injustamente; pero tambin me manifest que la
polica subira a bordo para arrestarme, que me
condenaran por entrar en forma ilegal en los Estados
Unidos y que despus de cumplir la sentencia sera
deportado a China. Mir en torno de l y se dirigi a un
cajn de su escritorio.
Un hombre como usted me dijo puede escapar
con facilidad si lo desea. El mayor inconveniente son las
esposas; aqu tengo una llave que sirve para las que se
usan en los Estados Unidos. Voy a volverme de espaldas
para que usted pueda tomarla porque, como comprende-
r, no puedo entregrsela yo. En cambio, si usted se
apodera de ella... yo no tengo por qu darme cuenta de
nada.
Dicho esto se volvi y yo, ni cort o ni perezo so, me
met la llave en el bolsillo.
Aquel capitn era un hombre muy honesto, a no
dudar. Cuando la polica norteamericana subi a bordo
haciendo sonar las esposas, les manifest que yo no era
persona de causar trastornos de ninguna especie y que,
139
LOBSANG RAMPA
140
ntonces volv a respirar profundamente, varias veces en "
esa oportunidad. No hubo disparos, entonces, pero alcanc
a divisar apenas la lancha de la polica en el momento en
que pasaba frente al desembarcadero ms cercano.
Volv a sumergirme con todo sigilo y nad lentamente, a
fin de mantener mi reserva de aire, hasta el muelle.
De pronto sent que me daba un topetazo e instintiva-
mente saqu las manos y me as de algo contra lo que
haba dado mi cabeza: se trataba de una masa de made-
ras semihundidas que evidentemente haban cado del
muelle medio en ruinas que se ergua encima de m. Me
aferr, pues, a aquel maderamen, dejando tan slo la cara
fuera del agua. Despus, como no perciba ruido alguno,
me incorpor cautelosamente y a la distancia pude ver la
lancha de la polica que, junto con otras dos, se hallaban
acechand o debajo de l a vigas del otro muelle. Entr e
tanto, sobre ste se movan de un lado a otro algunos
policas armados, revisando los diversos edificios.
Permanec inmvil porque de improviso apareci un
bote con tres policas que remaban silenciosamente; uno
de ellos llevaba un par de prismticos con los que escu-
driaba todos los muelles del sector. Lentamente me
deslic entonces del envigado y me hund en el agua de
m a n e r a q u e s l o l a na r i z y l a b o c a a s o m a r a n e n l a
superficie. Al cabo de un rato levant un poco la cabeza;
el bote se hallaba ya a un buen trecho de m, y mientras
_miraba o gritar: "Para m que ese tipo ya debe de estar
tieso; despus tendremos que extraer su cadver".
Me , ech de nuevo sobre el envigado y entonces me di
cuenta de que temblaba de manera incontenible a causa,
del fro que me comunicaban mis ropas empapadas y del
fuerte viento.
Cuando ya empezaba a oscurecer logr encaramarme
sobre el muelle y en seguida ech a correr para ocultarme
en un cobertizo. En e se moment o se aproxi maba un
hombre -un marinero hind, como pude advertir y,
como por su aspecto inspiraba mucha confianza, lo llam
con un silbido imperceptible. Dio entonces unos pasos
con aire despreocupado y, como si no tuviese nada que
141
hacer, se acerc a mi escondite, se agach a recoger unos
papeles que se hallaban diseminados por el suelo, y me
dijo:
Salga con cuidado: un negro lo espera con un ca-
min para sacarlo de todo esto.
En aquel momento lo hizo; pero yo me encontraba
por cierto en un estado calamitoso a causa del agota-
miento y la prolongada mojadura.
Me introduje en el camin recolector de desperdicios
y, una vez en l, me echaron encima una lona sobre la
cual descargaron gran cantidad de basura. Entonces el
moreno me condujo a su casa, donde fui bien cuidado;
pero durante dos das con sus noches dorm el sueo de
quien se halla exhausto.
Durante mi postracin, mientras mi cuerpo material se
recuperaba, realic un viaje astral y vi a mi querido Gua
y amigo el lama Mingyar Dondup- -, quien me dijo:
142
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
143
LOBSANG RAMPA
144
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
145
LOBSANG RAMPA
146
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
147
LOBSANG RAMPA
148
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
149
LOBSANG RAMPA
150
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
151
LOBSANG RAMPA
155
LOBSANG RAMPA
156
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
ideal para los pjaros tan mansos que las poblaban. Porque esos
pjaros eran de tal mansedumbre que cuando mi abuelo entraba en las
pajareras para lo cual abra las puertas, claro est ninguno
escapaba. Ms all de esta primera parte del jardn se hallaba un
invernadero una de las delicias de mi abuelo, a continuacin
del cual se extenda un pequeo huerto.
157
LOBSANO RAMPA
158
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
159
LOBSANG RAMPA
160
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
162
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
163
LOBSANG RAMPA
164
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
165
LOBSANG RAMPA
166
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
169
LOBSANG RAMPA
171
LOBSANG RAMPA
172
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
173
LOBSANG RAMPA
174
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
175
CAPITULO IX
177
LOBSANG RAMPA
178
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
p u s o d e n t r o d e u n s o b r e q u e ta mbin sell, y me l o
arroj. Lo levant del suelo y me fui a casa.
Al da siguiente le manifest a mi empleador que
deba ir al hospital para que me revisaran, pero ste se
mostr ostensiblemente molesto. Tuve la impresin de
que pensaba: "Este tipo me est robando el tiempo. Por
qu no se enrolar y desaparecer de mi vista? " Con
todo, ese da termin mi trabajo y al siguiente, como se
me haba ordenado, tom el mnibus y me dirig a Kingston-
on-Thames. Una vez en el hospital me sometieron a
toda clase de exmenes y me sacaron una radiografa,
despus de lo cual me empujaron a una cmara donde
estaban colgadas, secndose algunas de ellas todava
hmedas. Al cabo de una hora vino una mujer y me
dijo: "Est bien. Puede irse a su casa". Y eso fue todo;
de manera que, como no agreg ninguna palabra ms,
obedec y me march.
Despus recib una citacin para concurrir a la clnica
de tisiologa de Weybridge. Claro que eso ocurri tres o
cuatro semanas ms tarde, pero la citacin exista, de
modo que acat la orden como un chiquillo bien edu-
cado. Ya estaba hasta la coronilla de todo aquel asunto.
En la clnica, empero, me atendi un mdico estupendo
que, por cierto, era un autntico profesional. Tena en su
poder mis radiografas y estuvo de acuerdo conmigo en
que era perfectamente ridculo que me mandaran de un
lugar a otro. Me dijo que sin duda era evidente que
existan marcas en los pulmones producidas por el bacilo
de la tuberculosis y que, de entrar en el ejrcito, yo sera
un estorbo y no una ayuda. Inglaterra no deba de
encontrarse en condiciones cuando llamaban al servicio a
gente que evidentemente estaba enferma. "Enviar un
informe con la certificacin de que usted no es apto para
trabajos de ninguna especie", me manifest.
Pas el tiempo y, finalmente, se me notific por co-
rreo que no prestara el servicio militar porque haba
sido clasificado en el Grado Cuatro... el ms bajo de
to dos.
Tom el aviso y se lo llev a mi empleador para que lo
179
LOBSANG RAMPA
180
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
181
LOBSANG RAMPA
182
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
183
LOBSANG RAMPA
184
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
185
LOBSANG RAMPA
186
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
187
LOBSANG RAMPA
188
cular no h a podido ser transmitido a la gente.
Lamentab lemente, c ua ndo uno to ma un cuerpo se
encuentr a con ciertos impedimento s graves.
Permtanm e dar un ejemplo: po c o despu s de tomar
yo mi cuer po, not qu e no p oda escribir en snscrito
ni en chino. Conoca, s, eso s idiomas y saba
escribirlos, pero... el cuerpo q ue yo oc upaba no
estaba "afinado" par a trazar l os rasgos de esa s
lenguas. Slo pod a r eproducir l etras co mo las del
ingls, e l fr ancs, el alemn o el e spaol.
To do es cuestin de control m uscular. Lo mismo
ocu rre en Occidente cuando por ejemplo v emos que
un alemn muy culto, con una in struccin s uperior a
la de muchos ingle ses ponga mos por c aso, n o
puede pro nunciar esa lengua como un nativo, n o
puede "aco modar su lengua" a lo s sonidos, por mu y
elevada qu e sea su cu ltura. Casi todo el mundo sab e
que puede determina r se si un individuo es oriundo o
no de un lu gar por l a manera
como pronuncia las palabras, o sea, obser vando si
puede gob ernar sus c uerdas vocales como un nativ o
o si, por co stumbre, incurre en disonancias.
Al pasar a otro cuer po pued en emitirse t odos los
sonidos p orque ese cuerpo f orma los que est
habituad o a formar (los del ingls, el francs o el
espaol, po r ejemp lo); pero cu and o tiene que escrib i r
es distinto.
En otras palabras: cierta gente sabe dibujar o pintar, es
decir esas personas los artistas tienen la facultad de
trazar rasgos con un sentido especfico. Sin embargo, la
mayora de la gente, aunque sea de la misma naciona-
lidad, no lo puede hacer. De modo que, aunque se
practique hasta el cansancio, si el individuo no es un
"artista nat o", sus pro duccione s no se considerarn
acep tables. Lo mismo sucede cuando un ser oriental
entra en u n cuerp o o ccidental: podr co m unicarse
por medio del habla y saber to do cuanto hay que
hacer para escribir, pero no tr azar los si gnos que
correspo nd en a la lengua ori ginal co mo, por
ejemplo, el snscrito, el chino o el japon s porqu e
eso lleva aos de pr ctica, de s ue rte que t odos lo s
intentos re sultan tan desmaad os, tan tor pes, qu e
los ideog ra mas carece n de sign ificacin.
189
LOBSANG RAMPA
190
EL LIBRO DE LOS CAMBIOS
191
LOBSANG RAMPA
193
LIBRO CUARTO
197
LOBSANG RAMPA
198
TAL COMO ES AHORA
199
LOBSANG RAMPA
200
TAL COMO ES AHORA
201
LOBSANG RAMPA
202
TAL COMO ES AHORA
203
LOBSANG RAMPA
204
TAL COMO ES AHORA
206
TAL COMO ES AHORA
207
LOBSANG RAMPA
208
TAL COMO ES AHORA
209
LOBSANG RAMPA.
210
TAL COMO ES AHORA
212
TAL COMO ES AHORA
213
LOBSANG RAMPA
214
CAPITULO XI
215
LOBSANG RAMPA
216
'J'AL COMO ES AHORA
217
LUBSANG RAMPA
218
TAL COMO ES AHORA
219
LOBSANG HAMPA
220
TAL COMO ES AHORA
221
LOI3SANG RAMPA
222
TAL COMVS AHORA
223