Está en la página 1de 131

Informacin importante relativa Informacin importante sobre

a este manual su Toyota


Advm loncias sobre la Smbolo de seguridad Sistema de sujecin de Los cinturones de seguridad propor-
)urldad y deterioro los pasajeros cionan sujecin primaria a todos los
del vehculo pasajeros del.vehiculo, y cada pasaje-
Toyeta le sugiere a usted y a su familia ro del mismo debe lIevarlos abrocha-
I ti 1";111 tll1ll1UOl ver advertendas encabeza- que tomen un tiempo para leer cuidado- dos correctamente siempre. Los nios
samente la seccin 1-3 de este manual. deben ser asegurados siempre en los
dll'l pOI pnECAUCION y AVISO. Se usan
do 111Itlonora siguiente: Este texto es para ayudarle a compren- sistemas de sujecin para nios que
der como usted puede recibir la ventaja sean apropiados para su edad y talla.
mxima de los sistemas de sujecin de Las bolsas de aire de SRS (sistema
& PRECAUCION los pasajeros que esle vehculo propor-
ciona, la seccin 1-3 de este manual es
suplementario de sujecin) estn, como
su nombre lo indica, diseadas para
Encabeza la advertencia o adverten- la ms importante para que usted y su trabajar junto con los cinturones de
cias sQ.bre algo que puede causar 00060 familia lean. seguridad, y NO SON SUSTITUTOS
lesiones en las personas, si se hace Esta seccin describe la funcin yope- DE LOS MISMOS. Las bolsas de aire
caso omiso de ella. Se le informa so- racin referente a asientos, cinturones de SRS pueden ser muy eficaces para
bre lo que debe o no debe hacer con el de seguridad, bolsas de aire de SRS, la reduccin de riesgo de lesiones de
En este manual, tambin encontrar un
fin de evitar o reducir el riesgo sobre los sistemas de sujecin de nios en la cabeza y del pecho previniendo el
usted mismo u otras personas. crculo con una diagonal transversal. Esto
este vehculo y de algunos peligros contacto de los mismos con las por-
significa "No", "No haga esto" e "No permita
esto". potenciales que usted debe estar ente- ciones interiores det vehiculo. Para ser
rado. Estos sistemas trabajan junto con eficaces, las bolsas de aire de SRS se
AVISO toda la estructura de este vehculo deben desplegar con enorme velocidad.
para proporcionar sujecin al pasajero El hecho que el conductor o un pasajero
Encabeza la advertencia sobre algo en caso de una colisin. El efecto de estn muy cerca de las mismas, o sobre
que puede causar deterioro en el ve- cada sistema aumenta cuando se utiliza las mismas haya objetos pegados o
hculo o su equipo si se ignora. Se le correctamente y junto con otros siste- apoyados pueden causar lesiones en
informa sobre lo que debe o no debe mas. Ningn sistema de sujecin de el momento del despliegue. Esto es
hacer con el fin de evitar o reducir el
pasajeros puede, por s mismo, proveer apenas un ejemplo de como las instruc-
riesgo de deterioro de su vehculo y a usted o a su familia el mismo nivel de ciones en la seccin 1-3 de este manual
su equipo. sujecin que estos sistemas pueden ayudarn a asegurar el uso apropiado
proporcionar cuando se estn utiliza- de los sistemas de sujecin de los
dos juntos. Por esto es importante que pasajeros, y aumenta la seguridad que
usted y su familia comprendan el prop- pueden proporcionar a usted y a su
sito y el uso apropiado de cada uno de familia en caso de un accidente. Toyota
estos sistemas y como se relacionan el le recomienda leer cuidadosamente las
uno con el otro.
sugerencias en la seccin 1-3 para todo
El propsito de todos los sistemas de lo referente al tema.
sujecin de pasajeros es ayudar a redu-
cir la posibilidad de muerte o de lesiones
serias en caso de una colisin. Ninguno
de estos sistemas, individualmente o
juntos, pueden asegurarle que no haya
lesin en caso de una colisin. Sin
embargo, cuanto ms sepa sobre estos
sistemas y como utilizarlos correcta-
mente, mayores sern las posibilidades
de reducir las lesiones serias y hasta
mortales.
( "'\'
,
l,
"/"
\l.
..

,_

Combustible y filtro de Accesorios, repuestos Instalacin de un


combustible Sugerencias para circu-
y modificaciones sistema de radio mvil
(motor diesel) lar sobre pavimento
de su Toyota bidireccional y fuera de l (slo
El filtro de combustible para motores
Existen actualmente en el mercado una
Puesto que la instalacin de un sistema
modelos con traccin
diesel no necesita ser reemplazado
ampla variedad de repuestos y acce.
peridicamente.
sorios no genuinos para los vehculos
de radio mvil de ambos sentidos en en las cuatro ruedas)
su vehculo podra afectar los sistemas
Toyota. El utilizar estos repuestos y electrnicos tales como el sistema de Este vehculo pertenece a la gama de
accesorios que no son productos genui-
inyeccin de combustible, sistema de vehculos todo terreno. La proporcin
nos Toyota puede afectar adversamen-
AVISO frenos antienclavamiento, sistema de de vuelcos de los vehiculos todo terre-
te la seguridad de su vehculo, aunque
bolsas de aire SRS, y sistema de pre- no es sensiblemente superior que en
Para una larga vida de su vehculo, tales repuestos hayan podido ser apro-
tensores de cinturones de seguridad, otros tipos de vehculos. Este vehculo
por favor siga las siguientes insfruc. bados por ciertos organismos de su
asegrese de verificar con el concesio- se manejar y maniobrar de forma
ciones: pas. Por esto, Toyota no puede acep-
nario Toyota las medidas de precaucin dferente a un automvil de pasajeros
Slo utilice combustibles de marcas tar ninguna garanta ni responsabilidad
<>
o las instruccones especiales relacio- normal porque tambn est diseado
reconocidas. relativa a estos repuestos y accesorios nadas con la instalacin. para circular campo traviesa. Adems,
<>Si la luz indcadora del sistema de que no son productos genuinos Toyeta,
el vehiculo presenta una distancia al
combustible se enciende, lleve lo ni para el recambio ni para la instalacin
de los mismos suelo y un centro de gravedad superio-
antes posible el vehculo a su conce- res que los de un automvil de pasaje-
Este vehculo no deber ser modifi-
sionario Toyota para que lo revisen y ros normal. Esta caracteristica de dise-
reseteen la luz indicadora. cado con ningn producto que no sea
no en este tipo de vehiculo aumenta las
<> El filtro de combustible slo debe genuino Toyota. Las modificaciones con
probabilidades de vuelco. Si no manipu-
ser reemplazado en su concesionario productos que ne sean genuinos Toyota
Toyofa para prevenir la mezcla de pOdrian afectar su rendimiento, segu-
Desguace trituracin la el vehculo correctamente puede per-
der el control, sufrir accidentes, volcar,
combustible con algn material extra- ridad o durabilidad, e incluso pueden de su Toyota y provocar lesiones graves o la muerte
o o impurezas. violar las regulaciones gubernamenta-
Consulte las "Precauciones sobre el
les. Adems, las averas o problemas Los dispositivos de las bolsas de aire
vehculo todo terreno" en la seccin
sobre el rendimiento, resultantes de SRS de su Toyota contienen productos
2 y "Precauciones al manejar un todo
estas modificaciones, pueden no estar qumicos explosivos. S su vehculo terreno" en la seccin 3.
cubiertos por la garanta. es desguazado con las bolsas de aire
instaladas, puede producr un accidente
o un incendio. Asegrese que un taller
de servicio calificado o su concesiona-
rio Toyota desmonta y se hace cargo
del sistema de las bolsas de aire SRS
antes de desguazar su vehculo.

IV
Z
O
.=
-CD
c(--'~
e 0-
el'""O'"
'" '0
NI
O I H~
::J
en
CDI
u ~
0(0
-:;:;
'"
'0 xu
"'''' " -o~"~
~~
"e 2'"
'0
~"O'"C!J Q;
"'''' ~ .
.-oe mc
-"~~
~~
~~N
oE .-
0.-
--"O
>o
,o
eD
W
"D'"
o.:"
:'le
.2!
U

o
~~9 1O O
EN
e
u (f)0
O
'o
"u
'13
u
O U
.::
~:2
0.-
"0-
uO
"D:!:::
e'"
"O
-
O;Eo
ef"
ctl
IDa>
~"O
'"
.2
'"
~
~
O~

~Q
;z,
~
~uJ C
FUNCIONAMIENTO
INFORMACION
INDICE
PUESTA
PREVENCION
REQUERIMIENTOS
MANTENIMIENTO
ESPECiFiCACiONES
'" CASO
QJ
ec .~

I
'13 :Q
ci:io
, EN
mu)
DEMARCHA
-u o.
o'"
Vista general
u
EMERGENCiA
CONTRA QUE
8 108SUOtro
SOBRE
DE
MANTENIMIENTO
estacionamiento
MANEJO
recordatorios
Sistema
de losde
Volante
Llaves
Luces, instrumentos
Introduccin
Motor
Llave
Contadores,
Componentes
Equipo
TOYOTA dede
yylimpiadores
puertas
chasis
de
Tabla de contenidos
~..................................................................
263547 3274659y132Sistema
-(f)w ~'" ,
uANTES ..............................................
DEL
USTED LOS
DE
PUEDE
LA MANEJAR
CUIDADOS MOTOR
CORROSION
EL
INSTRUMENTOS
..................................
MISMO HACER
SOBRE LA APARIENCIA -- -
261
251
181 ..............
1
....................................................
......................
direccin yservicio
acondicionado
contr01es:...............................
................................................................
airedeelctricos e Pgina
........................................
..............................
............
..........................................................
y espejos
desempaador .................................
........................
...........................................................
encendido,
sonido .......................................................
sujecin
medidores CONTROLES
y de
ytransmisin
los .......................................
indicadores
ocupantes y freno .....................
de
..................................................
..............................................................
equipamiento
1
.................................................
205
211
93
167
131
81
71
75
7
215
223
239
33
107
149
139

~
.2
<>
:;:
~
>
~
~
~
'O
o
o;
"O
o
E
o ~
'O
Ql o
'ti g. e
o O;
E ~ :g ~Q)
Ql > u EEi
'ti ~

ID
"O
._O
~"O

o o.
o F
O
o. '" '"
ee
:aiS
.!2l '" '"
'ti O;
'O
uU
'o o
E
~ci
U ~
'O
o
el
'O
'0
u
"
Q;

"~
<>

C.

oE
U
<;
'6
:::;
"
"O
O
o.
F

VI
VII
SECCION 1- 1
FUNCIONAMIENTO DE LOS INSTR[JMENTOS y _
CONTROLES

Vista general de los instrumentos y controles

Vista general de instrumentos 2


Vista general del grupo de instrumentos 4
Smbolos indicadores del tablero de instrumentos 5
Vista general de instrumentos

1 2 3 4 5 6 1 1 2 3 4

5
7
6
18
7
17
8
9

7
13 15 14 13 12 11 10 9
16 15 14 l1H005,
l1H004

1. Interruptores de los faros y de la seal de giro


1. Rejillas laterales de ventilacin 2. Interruptores dellimpiallavaparabrisas
2. Conjunto de instrumentos 3. Visualizador del reloj
3. Rejillas de ventilacin centrales 4. Luz indicadora del cinturn de seguridad del asiento del pasajero'
4. Caja auxiliar' 5. Sistema de audio
5. Luces individuales'
6. Interruptor de las luces intermitentes de emergencia
6. Guanlera superior bolsa de aire del pasajero' 7. Controles del aire acondicionado y calefaccin
7. Sujetavasos' 8. Cenicero
8. Guantera 9. Encendedor de cigarrillos
9. Interruptores de las ventanillas elctricas 10. Interruptor de desempaador de la luneta trasera"
1 Q. Palanca de control de la doble lraccln ". Toma de corriente"
11. Portabotellas
12. Interruptor del control de crucero'
12. Palanca selectora de la transmisin automtica palanca de cambio de 13. Interruptor de encendido
engranajes de la transmisin manual 14. Palanca de desbloqueo de la direccin inclinable
13. Palanca del freno de estacionamiento 15. Luz indicadora del sistema inmovilizador del motor I Sistema antirrobo
14. Palanca de desbloqueo del cap 16. Interruptor de control de los espejos retrovisores elctricos'
15. Palanca de apertura de puerta de llenado de combustible- ': Si est includo en el modelo.
16. Interruptor de cierre de las ventanillas'
17. Interruptor de cierre elctrico de las puertas (con ventanillas automticas)'
18. Sujetavasos
Vista general del grupo de instrumentos Smbolos indicadores del tablero de instrumentos

Luz
LuzLuz
Luz
Luz
Indicador
Luz
Lmpara
dede
delantero"
Luzde
de de aviso
indicadora
de aviso
aviso
aviso
aviso
de
aviso de
del
de
los de
de
delde reemplazo
baja
luces
lasistema presin
posicin
bolsa
taros
indicadora sistema de
de
de de la
carretera correa
dedelanteros
aceite"
"Estacionamiento"
aire
antiniebla
de mal
de frenos1
SRS1
frenos
funcionamiento1 de distribucin'!
.1 la transmisin
antibloqueo1
Luz
Luz
Luz
Luz
Luz indicadora
de
Luz
Luces
Luz
Luz de
de
de aviso
deaviso
aviso
indicadoras
automtica>!
recordatoria
aviso
recordatoriadel
aviso de
de
de
de filtro
de descarga'
traccin
la
puerta
bajo
del
del dede lacombustible"
en
temperatura las
abierta'!
cinturn
nivel
cinturnseal
dede cuatro
dedel
giro
combustible'
de seguridad ruedas
liquido
seguridad*l deldeacompaante
,.~
1
1

I
CRUISE
TEMP CCD)

O 1::::1
PA'iS:NGEA

1[0
O iil
.t-
A1T OIL
~~
~il1
(8)
.(f.
'E71
l:D
AfT P
T-BELT
Luz indicadora de control de crucero':':;

I,HCO"

1. Tacmetro
2. Velocmetro
3. Indicadores recordatorios de servicio y luces Indicadoras
4. Medidor de la temperatura del refrigerante del motor
5. Medidor de combustible
6. Botn de reposicin del cuentakilmetros parcial
7. Cuentakilmetros y dos cuentakilmetros parciales

4
5
Luz indicadora de precalentamiento del motor

_1 Para ms detalles, consulte la seccin "Indicadores recordatorios de servicio e indicadores

de aviso sonoros" en la Seccin 1-6.

_2 Si esta luz se enciende de manera intermitente, vea "Control de la velocidad de crucero" en


la Seccin 1-7.
CONTROLES

Llaves y puertas
SECCION

FUNCIONAMIENTO DE LOS INSTRUMENTOS Y


1-2

-
Llaves 8
Sistema inmovilizador de motor 12
Control remoto inalmbrico 13
Puertas laterales 19
Ventanillas automticas 21
Portn trasero 23
Cap 25
Sistema antirrobo 26
Tapa del depsito de combustible 29
Llaves (con sistema
inmovilizador de motor)
El sistema slo funciona con la llave origi-
3 nal; no le servir de nada hacer una copia.

1o Su concesionario Toyota necesitar una de


las llaves maestras para hacer una nueva
con chip transmisor incorporado.
flf>
Para proteger lo que lleve en la guantera
cuando deje el vehculo estacionado. deje
la llave secundaria al encargado.

Puesto que las puertas laterales pueden


12H055 quedar cerradas sin usar la llave, deber
llevar siempre encima una llave principal
Tipo A de reserva para el caso de que cierre por
accidente el automvil dejndose las llaves
dentro del mismo. o Cuando ponga en marcha el motor,
2 AVISO
procure que su llave no est cerca di:
Si desea informacin sobre el uso de la lla- Cuando use una llave que contenga otras llaves provistas de transmisor
ve de control remoto inalmbrico, consulte un chip transmisor, tenga en cuenta (ya sea de su vehculo o de otro) y nc
el apartado "Control remoto inalmbrico" las medidas de precaucin siguien- apretar ninguna otra placa de llave
en esta seccin. tes: con su mango. De lo contrario, es po
sible que el motor no arranque o que
o Cuando ponga en marcha el motor, se pare poco despus de ponerse en
tenga cuidado de que el anillo de la marcha. Si ocurre esto, saque la llave
llave no toque el contacto y de no e introdzcala de nuevo despus de
opretar el anillo. De lo contrario, es haber quitado del llavero las otras
posible que el motor no arranque o llaves, o bien sujtelas o tpelas con
12H056 la mano mientras pone en marcha el
que se pare poco despus de poner-
so en marcha. motor.
TipO B

Su vehculo se entrega con dos tipos de


llaves.
1. Llaves maestras - Estas llaves
pueden utilizarse en lodas las cerradu-
ras. Las mismas estan equipadas con el
control remoto inalmbrico.
2. Llaves maestras - Estas llaves pue-
den utilizarse en todas las cerraduras.
3. Llave auxiliar - Esta llave no funciona
en la guantera.

La llave maestra y las llaves auxiliares tie-


nen un chip transmisor en la cabeza. Estos
chips son imprescindibles para el correcto
funcionamiento del sistema: tenga cuidado
de no perder estas llaves.

8
Llaves (sin sistema
inmovilizador de motor)

12HOQ7 12H003 12H057 12H004

PLACA DEL NUMERO DE LA Su vehculo se entrega con dos tipos de PLACA DEL NUMERO DE LA
LLAVE llaves.
No doble el mango de la Ifave.
<> LLAVE
No cubra el mango de la llave con
<>

1. llave maestra-Esta llave puede


ningn material que interfiera con las En esta placa aparece el nmero de En esta placa aparece el nmero de
utilizarse en todas las cerraduras.
ondas electromagnticas. la placa. Guarde la placa en un lugar
la placa. Guarde la placa en un lugar 2. llave auxiliar-Esta llave no funciona
Tenga cuidado de no golpear la seguro, como su cartera, pero nunca en
<>
seguro, como su cartera, pero nunca en el vehculo.
llave. en la guantera.
el vehculo.
O No deje la lIa ve expuesta a altas
Para proteger lo que lleve en la guantera Si perdiera las llaves o necesitara unas
temperaturas durante un largo Si perdiera las llaves o necesitara unas adicionales, puede solicitarlas en un conce-
perodo de tiempo en lugares como cuando deje el vehculo estacionado, deje
adicionales, puede solicitarlas en un sionario Toyota proporcionando el nmero
el salpicadero o el cap bajo la luz ID llave secundaria al encargado.
concesionario Toyota proporcionando el de llave.
directa del sol. nmero de llave.
Puesto que las puertas laterales pueden
<>No sumerja la llave en el agua ni la Se recomienda anotar el nmero de la llave
someta a baos ultrasnicos. quedar cerradas sin usar la llave, deber
Se recomienda anotar el nmero de la y guardarlo en un lugar seguro.
O No use la llave con materiales elec-
lIuver siempre encima una llave principal
llave y guardarlo en un lugar seguro.
tromagnticos. do reserva para el caso de que cierre por
III:cldente el automvil dejndose las llaves
dUrllro del mismo.

10 11
Sistema inmovilizador de Control remoto inalmbrico
motor (algunos modelos) (algunos modelos)
Si no consigue bloquear o desbloquear
las puertas con la llave del control remoto
inalmbrico desde una distancia normal, o
si el indicador de la llave no se enciende o
se enciende con menor intensidad:

Es posble que se estn produciendo


interferencias por la proximidad de un
emisor de radio o de un aeropuerto

Es posible que la pila est agotada,


comprubelo. Para cambiar la pila, con-
sulte el apartado "Reemplazo de la pila"
121016 en la seccin 1-2.

El sistema se activa au10mticamente al Si pierde la llave de control remoto ina-


El sistema inmovilizador del motor es sacar la llave del interruptor de encendido. 1. Luz indicadora lmbrico, pngase en contacto con su
un sistema de prevencin contra robos. El indicador comenzar a parpadear indi- concesionario Toyota lo antes posible para
2. Interruptor para desbloqueo
Al introducir la llave en el interruptor de cando que el sistema est activado. evitar toda posibilidad de robo o accidente.
(UNLOCK)
encendido, el chip transmisor situado Pngase en contacto con su concesionario 3. Interruptor para bloqueo (LOCK) (Vea el apartado "Si pierde las llaves", en
en la cabeza de la llave transmite un Toyota si la seccin 4)
4. Interruptor de la alarma
cdigo electrnico al vehculo. El motor
slo arrancar si el cdigo electrnico El indicador permanece encendido. El sistema de control remoto inalmbri-
coincide con el cdigo ID registrado.
ea est diseado para bloquear o des-
El indicador no parpadea al retirar la bloquear todas las puertas, o activar la
llave del interruptor de encendido. nlorma desde una distancia aproximada
do 1 m (3 pies) del vehculo.
El indicador parpadea de manera
inestable.
<';unndo oprima algn interruptor, presio-
Al introducir la llave registrada en el inte- 111110lentamente y con firmeza. En ese
rruptor de encendido, el sistema se desac- Illornento, la luz indicadora de la empua-
tiva automticamente y el motor se pone en dlllll de la llave parpadea una vez.
marcha. El indicador se apagar. 111lInve del control remoto inalmbrico es
111Icomponente electrnico. Respete las
Para obtener una llave con chip transmisor, hlulllntes instrucciones para no daar la
su concesionario Toyola necesita el nmero II11VO

de la llave y la llave maestra. Sin embargo,


el nmero de llaves que puede proporco- ~ No deje la llave en sitios que puedan
narle el concesionario es limitado. 1.1lnntorse en exceso, como por ejemplo,
nI pll1101de instrumentos.
El sistema slo funciona con la llave
original; no le servir de nada hacer una NulO desarme.
copia.
1110(:\11"0 no darle golpes ni que se
II\ln
AVISO l'lol:\lro no mojarla
h 11' 111ll1/lU hasta 4 llaves de control
No modifique, extraiga o desarme "illlllllllrH1lnmbrco para el mismo vehculo.
el sistema inmovilizador del motor. 11 I I ti H11111nnnrioToyota le proporcionar
Cualquier alteracin no autorizada lhllll!>-Il h'ulltolollada.
podra no garantizar el funcionamien~
fa adecuado del sistema.

12
13
Bloqueo y desbloqueo de las Activacin de la alarma
puertas

Compruebe que las puertas estn bloquea- (b) Funcin de bloqueo y desbloqueo
das con seguridad. automtico
Si el interruptor de bloqueo es presionado y
alguna de las puertas no est bien cerrada, Puede activar o desactivar la funcin de
el mismo no puede realizarse y sonar una bloqueo y desbloqueo automtico. La fun-
alarma por 1 segundo. cin de bloqueo est relacionada a la
Si el interruptor de bloqueo es presionado velocidad del vehculo y la funcin de
y la llave se encuentra en el interruptor de desbloqueo esta relacionada al interruptor
encendido, el bloqueo no podr realizarse. de encendido.

Para desbloquear: Presione el interruptor CAMBIO DE FUNCIONES OPCIONALES


de desbloqueo ("UNLOCK"). Todas las
puertas se desbloquean simultaneamente. 1. Extraiga la llave del interruptor de
En este momento, las luces de seal de 12H040 encendido y verifique que el sistema
giro parpadearn dos veces. antirrobo est activado.
Operacin de bloqueo
Dispone de 30 segundos para abrir una Presionando el interruptor de alarma 2 Inserte la llave en el interruptor de
puerta tras utilizar la funcin de apertura durante 2 segundos ms sonar la encendido luego extraigala dos veces en
remota inalmbrica. Si no abre ninguna bocina auxiliar intermitentemente mien- el plazo de 5 segundos.
puerta durante ese tiempo, todas las tras las luces se encienden.
puertas se bloquearn automtica mente 3. Espere por 5 segundos. Dentro de
de nuevo. Esta funcin se utiliza en el caso que 10 segundos, presione y sostenga los
nlguien intente ocasionar un dao sobre interruptores de bloqueo y desbloqueo
Si el interruptor "LOCK" o "UNLQCK" se 01 vehculo. simultneamente por 3 segundos. En
mantiene presionado, la operacin de 1 A bocna auxiliar sonar durante 30 segun- este momento, las luces de seal de giro
bloqueo y desbloqueo no se repite. Suelte llos. Para apagarla, presione cualquier inte- parpadearn una sola vez.
el botn y presinelo de nuevo. tluptor.
I 'lilo funCin no funciona cuando la llave de Seleccione la funcin que usted desea
Puede activar o desactivar la funcin de uncondido est en la posicin "ON". configurar y siga los procedimientos enun-
respuesta o cambiar la programacin, Para ciados a continuacin. Para cancelar la
mas detalles vea el apartado "Configura- operacin. inserte la llave en el interruptor
cin de funciones opcionales" a continua- onfiguracin de de encendido,
Operacin de desbloqueo cin.
funciones opcionales
Pngase en contacto con su concesionario
l'll"dO configurar las siguientes funcio-
Para cerrar y abrir todas las puertas, Toyota para ms informacin detallada.
tllla lloro el sistema de control remoto
presione los interruptores de la llave ltltM4ttlbrlco:
lentamente y con firmeza.
Con el control remoto inalmbrico se
(11) 11lI'c16n de respuesta
pueden realizar el bloqueo y desbloqueo
de puertas y adems configurar el siste- I'HPIl,t IIf/llvar o desactivar la funcin de
ma antirrobo. Para mayor informacin
HlllilllllWlll (] bloqueo y desbloqueo es
respecto de este tema, vea el apartado lId!1 Idn con un parpadeo de las luces de
"Sistema antirrobo" de esta seccin.
1\111 d,I nha y con un sonido de la bocina
,lll.Ij,I! 1l C()n 01 parpadeo de las luces de
Para bloquear: Presione el interruptor de
Ihll IlIt 1I1r<) solamente. Si alguna puerta
bloqueo ("LOCK") con todas las puertas Hn t- MI 1Illln cerrada la bocina auxiliar
cerradas. Todas las puertas se bloquean 'iHIt'1
simultneamente. En este momento. las
luces de seal de giro parpadearn una
vez.

14 15
Cambio de la pila

Para configurar la funcin (a) Para configurar la funcin (b) Sustituya la pila por otra de htio CR2016
o equivalente utilizando un destornillador
1. Presione el interruptor "LOCK" una 1. Presione el interruptor "LOCK" dos plano.
vez. Durante los siguientes 2 segundos, veces. Durante los siguientes 2 segun-
presione el interruptor "UNLOCK" una
sola vez. Las luces de seal de giro par-
padearan una sola vez.
dos, presione el interruptor "UNLOCK"
una sola vez. Las luces de senal de giro
parpadearn dos veces.
6 PRECAUCION
No deje la pila ni nmgun componente
2. Dentro de 1O segundos, seleccione 2. Dentro de 10 segundos, seleccione de la misma al alcance de los nios
la condicin deseada de acuerdo a la la condicin deseada de acuerdo a la pequeos para evitar cualquier
siguiente tabla pulsando el interruptor siguiente tabla pulsando el interruptor riesgo de ingestin accidental.
"LOCK". Finalmente, dentro de 2 segun- "LOCK". Finalmente, dentro de 2 segun-
dos, presione el interruplor "UNLOCK' dos. presione el interruptor "UNLOCK"
una vez. una vez.
AVISO
Cantidad pwenaest
'5ialgwna deserbl
de luces
de Parpadeo
giro una 1. Extraiga la tapa utilizando un destor-
de seal
Off
Offcin
Parpadeo
la
auxiliar
Terminada
laopora-
degroy bocina de veces
seal
luces
abierta
degiro2 ..."
s
eo de '"
luces3
voces
deFunci:)nde
seal
RespJesta Cancelar o Cuando reemplace la pila, tenga nillador plano, previamente encintado con
de giro
pulsa- Cantidad de luces<lulomtico
00
Parpadeo
lucesTerml1ladala
de
011
de seal y..Cancelar
seal de
Funcin
bloqueo
operacin
desbloqueo cuidado de no perder sus componen- cinta aisladora.
PE.lpadeo U"
D"
"LOCK"
celinterruptor pusaclOnes 2 veces
de giro una vez
Tres ms Parpadeo de Parpadeo de tes.
O Reemplcela nicamente por una 2
Idntica o equivalente recomendada
por un concesionario royota.
O Oeseche las pilas gastadas confor-
mo 8 la legislacin local correspon-
tNonte.

Al cnmbiar la pila, siga los siguientes


IUl'lllA

12H059

2. Retire el mdulo del bastidor de la


llave.

16 17
Puertas laterales

5. Instale la lapa del mdulo.

6. Instale el mdulo en el bastidor de la


llave y fije bien la tapa,

Despus de haber reemplazado la pila


compruebe que la llave funcione correc-
tamente. Si la llave todavia no funciona
correctamente, pngase en contacto con
su concesionario Toyota.

12H017a 12H041 12HQ42

3. Extraiga la tapa del mdulo. BLOQUEO Y OESBLOQUEO CON LA BLOQUEO Y OESBLOQUEO CON EL
LLAVE BOTON DE BLOQUEO INTERIOR
AVISO
Inserte la llave en la cerradura y grela. Mueva el botn de bloqueo.
No doble los terminales.
Pura bloquear: Gire la llave hacia la izquier- Para bloquear: Empuje el botn hacia ade-
dll lante.
4. Extraiga la pila vacia y coloque una Para desbloquear: Tire del botn hacia
!'1I1fl desbloquear: Gire la llave hacia la
nueva con el lado positivo (+) hacia arriba.
lllllocha. atrs.
Si desea bloquear la puerta desde el exte-
AVISO VlIllIculos con sistema de bloqueo elctrico rior, ponga el seguro en la posicin de cie-
lIn 1;1'1puertas - Todas las puertas se blo- rre antes de cerrar la puerta. Debera tener
<) Compruebe si el lado positivo y el 1111111trl
y desbloquean simultaneamente con presionada la manija exterior de la puerta
lado negativo de la pila estn correc- Il~ pUIlIIO del conductor. mientras cierra la puerta. Tenga cuidado de
tamente orientados. no dejar el vehculo cerrado con las llaves
<) No reemplace la pila con las manos /11111111105
con sistema antirrobo - Cuando dentro.
hmedas. La humedad podra favore- lulivlI el sistema antirrobo, la alarma
cer la formacin de xido. IIl1lUl ,,1 se desbloquea la puerta con una
o No toque ni desplace ningn 11.,lit ,lllln ms informacin, vea "Sistema
componente dentro del transmisoJ; 1111!rollo" un esta seccin.
ya que podra impedir su correcto
funcionamiento.
<> Tenga cUidado de no doblar el elec
trodo de la pila y de que entre polvo o
aceite en el interior.

18
19
Ventanillas automticas
(algunos modelos)

12H018

BLOQUEO Y DESBLOQUEO CON PROTECTOR PARA NIOS DE LA Operacin automtica: (slo para abrir):
EL INTERRUPTOR DE BLOQUEO PUERTA POSTERIOR Las ventanillas automticas pueden Presione el interruptor completamente
ELECTRICO DE LAS PUERTAS operarse con el interruptor que hay en hacia abajo y luego sultelo. La ventanilla
cada puerta. se abrir por completo. Para dejar medio
Mueva la manija de bloqueo a la posi-
Presione el interruptor. cin "LOCK" como se muestra en la abierta la ventanilla, mueva ligeramente el
Para bloquear: Presione el interruptor hacia etiqueta. 'a llave de encendido debe estar en la interruptor y sultelo.
el lado frontal. posicin "GNIt
Para desbloquear: Presione el interruptor Esta caracterstica le permite bloquear la
hacia el lado trasero. OPERACION DE LA VENTANILLA DEL
puerta posterior para poderla abrir desde el ONDUCTOR
Todas las puertas se bloquean y desblo- exterior solamente. Le recomendamos que
quean simultneamente. , mplee el interruptor de la puerta del
emplee esta caracteristica siempre que
lonductor.
lleve a nios pequeos en el vehculo.
Funcin de bloqueo y desbloqueo 01:)Or'Bcinnormal: La ventanilla se mueve
automtico (vehculos con sistema de IIllnlltras tenga accionado el interruptor.
1Ull abrir: Presione ligeramente el inte-
control remoto inalmbrico): Todas las .6. PRECAUCION Ullplor
puertas son bloqueadas automticamente
cuando el vehculo alcanza los 25 kmlh (16 Antes de circular, asegrese de ,IIUII cerrar: Tire hacia arriba el interruptor.
mph) o mas. que todas las puertas estn cerra-
Sin embargo, si cualquier puerta se desblo das y bloqueadas, especialmente
quea durante la conduccin, esta funcin cuando lleve a nios pequeos en
de bloqueo automtico no funcionar hasta el vehculo. Junto con el empleo
correcto de los cinturones de
que la puerta desbloqueada se abra una
vez. seguridad, el bloqueo de las puer-
Cuando la llave est en la posicin "OFF", tas ayuda a evitar que el conduc-
todas las puertas son desbloqueadas auto- tor y los pasajeros puedan salir
mticamente. expulsados del vehculo en caso
Esta funcin puede ser habilitada o cance- de un accidente. Ayuda tambin
lada. Para mayores detalles, vea el aparta- a evitar que se abran las puertas
do "Configuracin de funciones opcionales" sin querer.
en esta seccin.

20 21
Portn trasero

.&. PRECAUCION
Para evitar daos personales
serios, deber hacer lo siguiente .
Asegrese siempre que la cabeza,
manos, y otras partes corpora-
les de todos los ocupantes estn
por completo dentro del vehculo
antes de cerrar las ventanillas
automaticas. Si el cuello, cabe-
za, o manos de alguien quedan
/' /' atrapados al cerrar una ventani-
12H046
lla, podran producirse heridas
OPERACION DE LAS VENTANILLAS DE graves. Cuando alguien cierre las Tipo A
LOS PASAJEROS ventanillas automticas, aseg-
Emplee el interruptor de cada puerta rese de que opera la ventanilla
de pasajeros o los interruptores de la automtica con seguridad.
puerta del conductor que controlan las . Cuando hay nios pequeos
ventanillas de cada pasajero. en el vehculo, no les permita
nunca utilizar los interruptores
La ventanilla se mueve mientras tenga de las ventanillas automticas sin
accionado el interruptor. 8upervisin. Emplee el interrup-
Para abrir: Presione ligeramente el inte- tor de bloqueo de las ventanillas
rruptor. I)ora evitar que puedan accionar
Para cerrar: Tire hacia arriba el interruptor. IIccldentalmente los interrupto-
Si presiona el Interruptor de bloqueo de las Idl.
ventanillas de la puerta del conductor. no Asogrese de extraer la llave
podrn accionarse las ventanillas de los nmndo baje del vehculo.
pasajeros. No deje nunca a nios peque-
Tipo B
nn,. 8010s dentro del vehculo,
pnolalmente cuando la llave
ti nncendido est insertada. Tipo A: Para abrir el portn trasero, abra
las trabas laterales como se muestra en
tuch Ino emplear los interruptores
la figura.
,In hu. ventanillas automticas y
"11I111111.e alguna parte del cuerpo
TipO B: Para abrir el portn trasero, tire
1IIn Ifttr\tonllla. S se dejan solos
la manija hacia arriba.
111. Ilm08, pueden producirse
MI I 111"11108 serios. Los cables de soporte retendrn el portn
trasero en posicin horizontal.
Vea el apartado de "Precauciones sobre
la colocacin del equipaje" en la seccin 2
para ver los cuidados a tener al cargar los
equipajes
Despus de cerrar el portn trasero, intente
tirar del mismo hacia usted para asegurar-
se de que ha quedado bien cerrado.

22 23
Cap

& PRECAUCION
Si el portn trasero oculta las luces
de freno, de cola o las luces de la
seal de giro traseras mientras
est estacionado, debe advertir a
otros conductores de la presen-
cia de su vehculo mediante el
tringulo de advertencia u otro
dispositivo.

12H021
AVISO ,
Para bajar la puerta posterior comple- Para abrir el cap: 3. Sostenga el cap abierto insertando
No circule con el porln trasero la varilla de soporte en la ranura.
abierto. tamente, destrabe los soportes de los
terminales como se ve en la figura. 1. Tire de la palanca para abrir el cap.
El cap se abrir un poco. Antes de cerrar el cap, asegrese de que
no se haya olvidado ninguna herramienta,
AVISO pao, ete. y vuelva a poner la varilla en su

(} Baje la puerta posterior suave-


& PRECAUCION relenedor para evitar golpeteo. Luego, baje
el cap y asegrese de que queda bien
mente cuando est destrabada. Antes de circular, asegrese que el cerrado. Si es necesario, presione un poco
<> Asegrese de que la puerta poste- cap est cerrado y bien bloquea- en el borde delantero para cerrarla.
rior est sujetada con seguridad por do. De 10 contrario, podra abrirse
los soportes antes de cerrar el portn inesperadamente y ocasionar un
posterior. accidente.
& PRECAUCION
Despus de insertar la varilla de
soporte en la ranura, asegrese
de que la varilla soporta con segu-
ridad el cap para que no pueda
caerle encima de la cabeza o del
cuerpo.

AVISO
Asegrese de volver a poner la varilla
de apoyo en el retenedor antes de
cerrar el cap. De /0 contrario, el
cap podrla llegar a doblarse.

') en la parte frontal del vehculo, tire


Ilncla arriba la palanca del gancho
huxlllar y levante el cap.

~ I ~
Sistema antirrobo
(algunos modelos)
DESACTIVACION DEL SENSOR DE
IMPACTO
El sensor de impacto puede ser desacti-
vado para evitar falsas alarmas como en
casoS enunciados'a continuacin:

Cuando estaciona el vehculo en un


rea ruidosa.
Cuando el vehculo o algn vidrio re-
cibe un fuerte impacto desde el exterior
(como en el lavado de alta presin)
Cuando el vehculo es trasportado por
un camin transportador o una balsa.
12H050
Para cancelar el sensor de impacto:
El sistema se activar despus de 30 se
El sistema antirrobo est diseado para CONFIGURACION DEL SISTEMA
evitar el robo del vehculo. Este sistema ANTIRROBO gundos. Cuando el sistema est activado, 1. Bloquee la puerta pulsando el
la luz indicadora comenzar a parpadear.
hace que parpadeen las luces de seal Puede activar el sistema antirrobo con o interruptor "LOCK" una vez; las luces de
Una vez activado, no puede encender el
de giro, activa la bocina auxiliar y la sin funcin de sensor de impacto. Para vehiculo hasta cancelar el sistema. giro parpadearan 1 vez.
del vehculo si detecta alguna de las ms detalles, vea el apartado "Cancelan- El sistema se activar en los siguientes
2. Cuando las luces de giro parpadeen,
siguientes anomalas: do el sensor de impacto" que se enuncia casos. presione el interruptor ~LOCK" dos ve-
luego. ces antes de 5 segundOS. En ese instan-
Alguna puer1a o el cap se abre de Cuando alguna puerta est abierta. La te, las luces de seal de giro parpadean
manera forzada. 1. Coloque la llave de encendido en la cinco veces indicando que la funcin del
bocina auxiliar sonar por 1 segundo.
posicin "LOCK" y retirela. sensor de impacto est anulada.
Cierre la puerta y vuelva a activar el
Se desconecta y vuelve a conectar el 2. Haga que Iodos los pasajeros salgan
terminal de la batera. sistema.
del vehculo. El sensor de impacto est desactivado
3. Pulse el interruptor "LOCK" de la Cuando el cap est abierto. mientras el sistema permanezca activado.
Se desconecta y vuelve a conectar el
mdulo de la alarma. llave de control remoto inalmbrico una Cierre el cap firmemente.
vez. En este momento, las luces de
Se detecta algn impacto anormal seal de giro parpadean una vez y la luz
cuando la funcin sensor de impaclo indicadora se enciende.
est activada.

El sistema antirrobo hace que parpadeen


las luces de seal de giro y activa la alar-
ma si alguien intenta daar o entrar en el
vehculo.

La llave del control remoto se utiliza para


activar o cancelar el sistema anlirrobo y
para detener la alarma. Las instrucciones
de la llave de control remoto inalambrico se
presentan en el apartado "Control remoto
inalmbrico" de esta seccin.

27

26
Tapa del depsito de
combustible (Tipo A)
DESACTIVACION DEL SISTEMA Reaclivacin de la alarma
PRUEBA DEL SISTEMA
El sistema se puede desactivar por cual-
Una vez activada, el sistema la volver a
quiera de las siguientes vas: 1. Ajuste el sistema,
activar automticamente cuando deje de 2. Inserte la llave con control remoto en
sonar .
Cambio de posicin de la llave de la cerradura de la puerta y destrabe la
La alarma se volver a activar si se produ-
encendido de "LOCK" a "ON". puerta
cen las mismas circunstancias descritas en
Desbloquee alguna de las puertas 3. Abra la puerta, y una alarma comen-
el apartado "Activacin del sistema".
pulsando el interruptor "UNLOCK". zar a sonar.
Para detener la alarma 4. Detenga la alarma pulsando el inte-
Si las luces de senal de giro parpadean rruptor "UNLOCK".
3 veces, el sistema se ha activado. 5. Repita esta operacin con la puerta
Para detener la alarma, puede elegir cual-
Compruebe si hay algn problema en su del acompanante.
quiera de las siguientes opciones:
vehculo. 121020
Si alguna de las puertas no se abre antes Si el sistema no funciona correctamente,
Cambio de posicin de la llave de
de que transcurran 30 segundos, todas las encendido de "LOCK" a 'ON". vaya a su concesionario Toyota para que Este smbolo indica que la puerta del
lo revisen .
puertas se bloquearn automticamente y Desbloquee alguna de las puertas depsito de combustible se encuentra
el sistema se activar. en el lado izquierdo del vehculo.
pulsando el interruptor "UNLOCK'.

CUANDO EL SISTEMA EST ACTIVADO


El sistema se puede cancelar por estas
Activacin del sislema
maneras al mismo tiempo.
Si se descarga la batera, debido a que
Cuando el sislema detecta alguna de las el vehculo no ha sdo utilizado durante
siguientes anomalas, parpadean las luces
mucho tiempo o por cualquier otra ra-
de seal de giro y activa la sirena de la
zn, la alarma sonar cuando se recargue
alarma y la bocina del vehculo por 30 o se sustituya. Si esto ocurre, desbloquee
segundos.
inmediatamente cualquiera de las puertas
pulsando el interruptor "UNLOCK", y la
Se desbloquea alguna puerta sin usar alarma dejar de sonar.
el control remoto inalmbrico.
Es forzada alguna puerta o el cap.
Se desconecta y vuelve a conectar el
terminal de la batera
Se desconecta y vuelve a conectar el
mdulo de la alarma.
Se detecta algLJn impacto anormal
cuando la funcin sensor de impacto
est activada.

28
29
Tapa del depsito de
combustible (Tipo B)

2 1

12H053
\ 12H052 12H026 121020

1. Para abrir el depsito de combustible, 2. Para quitar el tapn del depsito de 1. Para abrir la tapa del depsito de
tire de la palanca hacia arriba. combustible, grelo lentamente en sen- Este smbolo indica que la puerta del combustible, ir:~erte la llave y grela en
Antes de agregar combustible, desco tido contrario al de las agujas del reloj depsito de combustible se encuentra sentido contrario al de las agujas del
necte el motor. y espere un instante antes de sacar- en el lado izquierdo del vehculo. reloj.
lo completamente. Una vez extraido el Antes de agregar combustible, desco-
lapn, colquelo en su soporte. necte el motor.

No es anormal oir un pequeo silbido al


No fume, haga cnlspas, ni acer-
abrir la lapa. Al colocarla, gire la lapa en
que llamas cuando est agregando
el sentido de las agujas del reloj hasla or
combustible, porque los gases son un click.
muy inflamables .
Cuando abra la tapa, no la extrai-
ga con rapidez. En climas caluro-
sos, el combustible que esta bajo
& PRECAUCION
presin puede causar daos al Asegrese de que la tapa este
salir disparado por el cuello de bien apretada para evitar que se
relleno si se extrae la tapa sbita- derrame el combustible en caso de
mente un accidente.
Emplee slo una tapa del depsi~
to de combustible genuina de
Toyota para el reemplazo. Tiene
una vlvula de retencin incor~
porada para reducir el vaco del
depsito de combustible.

31
30
2
SECCION 1-3
FUNCIONAMIENTO DE LOS INSTRUMENTOS Y
CONTROLES

Sistema de sujecin de los ocupantes



12HOS4
Asientos 34
Asientos delanteros 34
2. Para quitar la tapa del depsito de Almohadn del asiento trasero plegable 38
combustible, grela lentamente en sen-
tido contrario al de las agujas del reloj Apoyacabezas 39
y espere un instante antes de sacarlo Cinturones de seguridad 39
completamente.
Bolsa de aire SRS del conductor y
No es anormal oir un pequeo silbido
del pasajero delantero 45
al abrir la lapa. Al cOlocarla, asegrese
de que las lengOetas de la tapa queden Sujecin para nios 51
correctamente alineadas con los cortes de
la abertura del depsito.

&. PRECAUCION
Asegrese de que la tapa este
bien apretada para evitar que se
derrame el combustible en caso de
un accidente .
Emplee slo una tapa del depsi-
to de combustible genuina de
Toyota para el reemplazo. Tiene
una vlvula de retencin incor-
porada para reducir el vaco del
depsito de combustible.

32
33
Asientos Asientos delanteros - Precauciones sobre el ajuste de los
asientos -
- Precauciones sobre el asiento delan-
tero-

Mientras conduce el vehculo, todos sus Asiento del conductor Asiento del pasajero delantero
ocupantes debern sentarse bien apoya- &. PRECAUCION
dos en el respaldo puesto recto y llevar
Los ajustes no aeoen nacerse
correctamente abrochados los cinturones &. PRECAUCION &. PRECAUCION mientras el vehiculo est en
de seguridad.
El airbag SRS del conductor se des- El airbag SRS del pasajero tambin movimiento, porque el asiento
pliega con una fuerza considerable, y se despliega con una fuerza conside- podra moverse inesperadamente
puede provocar la muerte o lesiones rable, y puede provocar la muerte o y hacer que el conductor pierda el
&. PRECAUCION graves, especialmente si el conduc- lesiones graves, especialmente si el control del vehiculo.
No circule con el vehlCulQ a tor est muy cerca del airbag. Como pasajero delantero est muy cerca del Cuando ajuste el asiento, tenga
menos que los ocupantes estn la zona de riesgo para el airbag del airbag. El asiento del pasajero delan- cuidado de no golpear el asiento
correctamente sentados. No per- conductor son los primeros 50 - 75 tero debe estar lo ms lejos posible contra un pasajero o equipaje.
mita que se sienten sobre el res- mm de inflado, debe colocarse a 250 del airbag y con el respaldo ajustado, Despus de haber ajustado la
paldo de un asiento plegado ni mm del airbag para tener un mar- de forma que el pasajero se siente posicin del siento, intente hacer-
en el portaequipaje!?-. Las perso- gen de seguridad. Esta distancia se erguido. lo deslizar hacia delante y atrs
nas que no estn correctamente mide desde el centro del volante a para asegurarse de que est bien
sentadas y sujetadas con los su esternn. Si ahora est sentado o fijado.
cinturones de seguridad pueden a menos de 250 mm, puede cambiar oDespus de haber ajustado el
sufrir heridas graves en caso de la posicin de conduccin de varias respaldo, ejerza presin con el
frenado sbito de emergencia o maneras: cuerpo para asegurarse que ha
de colisin. o Mover el asiento hacia atrs lo quedado bien fijado.
Durante la circulacin, no per- mximo posible, pero de forma oNo ponga objetos debajo de los
mita que los pasajeros se pongan que pueda alcanzar los pedales asientos. los objetos podran
de pie ni se muevan entre los cmodamente. causar interferencas con el
asientos. De lo contrario, podrian Reclinar ligeramente el respal- mecanismo de bloqueo del asien-
sufrir heridas graves en caso de do del asiento. Aunque el diseo to o empujar inesperadamente
frenado sbito de emergencia o de los vehculos puede variar, la palanca de ajuste de la posi-
de colisin. muchos conductores pueden cin del asiento; el asiento podra
situarse a la distancia de 250 mm, moverse subitamente haciendo
incluso con el asiento del con- que el conductor perdiera el con-
ductor completamente desplaza- trol del vehculo.
do hacia delante, simplemente Mientras ajusta el asiento, no
con reclinar un poco el respaldo ponga las manos debajo del asien-
del asiento. Si al reclinar el res- to ni cerca de las partes mviles.
paldo del asiento le cuesta ver Podra daarse las manos o los
la carretera, use un almohadn dedos y herirse.
firme y antideslizante para ele-
varse o, si su vehculo lo permite,
eleve el asiento .
. Si el volante es ajustable, incli-
nelo hacia abajo. As, el airbag
apuntar hacia el pecho, y no
hacia la cabeza o el cuello.
El asiento debe ajustarse de la mane-
ra antes recomendada, de forma que
le permita mantener el control de los
pedales y el volante, y la visibilidad

---
de los controles del panel de instru-
mentos.

34 35
Ajuste de los asientos Ajuste de los asientos
delanteros (asiento separado) delanteros (modelos de cabina
simple)

& PRECAUCION & PRECAUCION


Para reducir el peligro de desli- 2
zarse por debajo del cinturn de
seguridad de la cintura durante
una colisin, no recline el respaldo
del asiento ms de lo necesario.
Los cinturones de seguridad pro
porcionan la mxima proteccin
en una colisin frontal o trasera
cuando el conductor y los pasaje-
ros estn sentados con la espalda
recta y apoyada en el respaldo
del asiento. Si el respaldo est
reclinado, el cinturn de la cintura
puede deslizarse por debajo de las
caderas y aplicar las fuerzas de
sujecin directamente en el abdo-
men. Por lo tanto, en el caso de
una colisin frontal, el peligro de
heridas personales aumentar con
1 2 3 relacin al grado de reclinamiento
2
del respaldo del asiento.

13H052 13H053
1. PALANCA DE AJUSTE DE LA 1. PALANCA DE AJUSTE DE LA
POSICION DEL ASIENTO POSICION DEL ASIENTO
Tire la palanca hacia arriba. Entonces, Tire la palanca hacia arriba. Entonces,
deslice el asiento a la posicin deseada deslice el asiento a la posicin deseada
con una ligera presin del cuerpo y suel- on una ligera presin del cuerpo y suel
te la palanca. lO la palanca.
2. PERILLA DE AJUSTE DE LA ALTURA 2. PALANCA DE AJUSTE DEL ANGULO
DEL ASIENTO (Para asiento del con- DEL RESPALDO DEL ASIENTO
ductor en modelo con doble cabina) hlcHnese hacia adelante y tire la palanca
Gire la perilla hacia cualquier lado. hacia arriba. Luego, inclnese hacia atrs
3. PALANCA DE AJUSTE DEL ANGULO
nI ngulo deseado y suelte la palanca.
DEL RESPALDO DEL ASIENTO
Inclnese hacia adelante y tire la palanca
hacia arriba. Luego, inclnese hacia atrs
al ngulo deseado y suelte la palanca.

36 37
Almohadn del asiento Iloyacabezas Cinturones de seguridad
- Precauciones sobre los cnturones de
trasero plegable (modelos de
seguridad -
cabina doble)

~[
Toyota recomienda con nfasis el empleo
.6}. PRECAUCION
_I __ L_ ..~ __
,------, correcto del sistema de sujecin para el
conductor y los pasajeros del vehculo en
Para reponer el dllllUllllJOn a la todo momento utilizando los cinturones de
posicin original, observe las seguridad incorporados. De lo contrario,
siguientes precauciones para evi- se incrementara la posibilidad de heridas
tar heridas personales en caso de y/o la gravedad de las mismas en casa de
una colisin o parada repentina: accidente.
Asegrese que no haya obstcu-

:: \
Los cinturones de seguridad de su vehculo
los bajo el asiento ya que evita. han sido diseados para personas de talla
ran que el mismo se bloqueara adulta, suficientemente grandes como para
correctamente en su lugar. abrochrselos correctamente.
Asegrese de que el almohadn "H051 Nios: Emplee un sistema de sujecin
13H004a quede bien asegurado tirando para nios que sea adecuado a la edad del
hacia arriba y abajo por el borde I',u" 8U seguridad y confort, ajuste el nio, hasta que crezca lo suficiente como
1. Tire la correa como se muestra en
del mismo. De no hacer esto, "lIllyocabezas antes de conducir. para poderse abrochar el cinturn de segu-
la figura anterior. El pestillo bajo el 11111llovantarl0: Tire del mismo hacia arriba.
puede que el cinturn de seguri- ridaG del vehculo de forma adecuada. Para
almohadn del asiento se suelta, per- dad no funcione correctamente. ! 'WII bajarlo: Empujelo hacia abajo mien-
mitiendo que el mismo sea levantado. ms detalles, vea el apartado "Sujecin
Asegrese de que los cinturones 11'IH presiona el botn de desbloqueo
2. Levante el asiento como se observa para nios", en esta seccin.
de seguridad no estn doblados poyocabezas traseros: Siempre que haya MODELOS DE SIMPLE CABINA.
en la figura y asegure la correa al gan- ni se hayan trabado en el almo- IHl llt:llpante en el asiento trasero, tire hacia
cho detrs del asiento trasero. Si un nio es demasiado grande para sen-
hadn del asiento y que estn 11111m el apoyacabezas trasero hasta la tarse en un sistema de sujecin para nios,
colocados en su posicin ade- 1,,,,,ICI6n de bloqueo. el nio deber sentarse en el asiento y
t I lIpoyacabezas oirece la mayor eficacia
cuada y estn preparados para su deber sujetarse empleando el cinturn de
utilizacin. Iltlllldo est cerca de la cabeza. Por lo
seguridad del vehculo.
1111110,
no se aconseja emplear un almoha- MODELOS DE CABINA DOBLE.
dn on el respaldo. Si un nio es demasiado grande para sen-
tarse en un sistema de sujecin para nios,
el nio deber sentarse en el asiento trase-
.6}. PRECAUCION ro y deber sujetarse empleando el cintu-
rn de seguridad del vehculo. De acuerdo
Ajuste la parte central ael apoya- con estadsticas de accidentes de trfico,
cabezas de modo que est lo ms
los nios estn ms seguros cuando estn
cerca posible de la parte superior correctamente sujetados en el asiento tra-
de sus orejas.
sero que en el delantero.
Despus del ajuste del apoya-
cabezas, asegrese de que est
bloqueado_
No circule con los apoyacabezas
extrados.

38 39
" .' 'I'.~!f f!1j IW"-, 1'" I '1ll' i ~. 1 " ir;" 1 " I l' ,'1; ~ '1 '. "1. l' 1, rlit It ~ ' ,-

11110de 3 puntos

No permita que los nios vayan de pie


o arrodillados en los asientos traseros ni
No recline el respaldo del asiento & PRECAUCION
ms de lo necesario. Los cintura
delantero. Los nios, si no estn correc- Despus de insertar la lengueta,
nes de seguridad proporcionan asegrese.de que la misma junto
tamente sujetados, pueden sufrir graves
daos o incluso la muerte en el caso de un la mxima proteccin cuando los con la hebilla estn bloqueadas Y
respaldos de los asientos estn que el cinturn no est retorcido.
frenado de emergencia o de una colisin.
en la posicin vertical. (Consulte No inserte monedas, clips, etc.
No permita que un nio se siente sobre su
las instrucciones de ajusle de los en la hebilla, ya que esto evitara
falda ya que no se consigue una sujecin
suficiente. asientos.)
que encajase correctamente la
Tenga cuidado de no deteriorar
Mujer encinta. Toyota recomienda el lengOeta y la hebilla.
el tejido ni otras partes del cintu Si el cinturn de seguridad no
empleo del cinturn de seguridad. Consulte
a su mdico sobre las recomendaciones rn. Tenga cuidado de que no se funciona con normalidad, pn-
enganchen o queden pellizcados
especificas. El cinturn de la cadera debe gase en contacto inmediatamente
por un asiento o una puerta. con su concesionario Toyota. No
usarse firmemente y lo ms bajo posible
'Inspeccione peridicamente el Ajuste el asiento como sea necesario emplee el asiento hasta haber
sobre las caderas y no sobre la cintura. sistema de los cinturones de (.nlnmente asientos delanteros) Y sien reparado el cinturn de seguri

-
Persona herida. Toyota recomienda el 11".0 recto y con la espalda apoyada en
seguridad. Compruebe si hay dad. No podra proteger a un ocu-
empleo del cinturn de seguridad.
cortes, deshilachados o partes nllospaldo del asiento. Para abrocharse pante adulto ni a un nio contra
Dependiendo de la herida. consulte primero 1clnlurn de seguridad, tire del retrac-
al mdico en cuanto a recomendaciones flo;as. Las partes daadas debe- heridas.
rn reemplazarse. No desmonte 11I16 Inserte la lengueta en la hebilla.
especficas.
ni modifique el sistema.
Si existen regulaciones especiales sobre
los cinturones de seguridad en el pas
Mantenga los cinturones de segu- i Ilr('lun click de confirmacin cuando la len-
ridad limpios y secos. Si necesita Ulltlla quede bloqueada en la hebilla.
donde reside, pngase en contacto. por
limpiar los, emplee una solucin I d longitud del cinturn de seguridad se
lavar, con su conceSionario Toyota para el
recambio o instalacin de los cinturones. de jabn suave yagua templada. Illll~ta automticamente a su tamao y
No emplee nunca detergente. pro p"!iicin del asiento.
ductos colorantes, ni limpiadores I 1 retractor bloquear el cinturn duran-
& PRECAUCfON abrasivo s porque podran debili-
tar en gran medida los cinturones
In una parada repentina o un impacto.
IlIrnbin puede bloquearse si usted se
Siempre que el vehculo est en de seguridad. (Vea el apartado lll(:hna hacia adelanle con demasiada rapi-
movimiento, los ocupantes del "Limpieza del interior" en la sec- cltu. Un movimienlo lento y fcil permltira
mismo deben estar sentados en cin 5) IlKtender el cinturn para poderse mover
sus asientos con los cinturones Reemplace el conjunto del cintu- :Ull libertad.
abrochados. De lo contrario, rn de seguridad (incluyendo los ~11 no puede extraer el cinturn del retrac-
aumentar el riesgo de sufrir heri- pernos) si ha sido utilizado en un 'nr, tire firmemente del cinturn y sultelo.
das graves o incluso mortales en impacto fuerte. Debera reempla , ntonces podr tirar con suavidad del cin-
caso de colisin o una parada zarse todo el conjunto aunque los 1urnafuera del retractar.
repentina. Cuando emplee los cin- daos no sean obvios.
turones de seguridad, observe lo
siguiente:
Emplee el cinturn de seguridad
slo para una persona. No emplee
un mismo cinturn de seguridad
para dos personas o ms, aunque
sean nios.

41
40
Tipo de 2 puntos

LengOeta
Hebilla
'3H024

Cinturones de seguridad con anclaje del Ajuste la posicin de los cinturones de Para liberar el cinturn, presione el
hombro ajustable. la cadera y del hombro. Sintese recto bien apoyado en el res-
botn de liberacin de la hebilla y deje
Ajuste la posicin del anclaje del hom- que se retracte el cinturn. paldo . Para abrocharse el cinturn de
bro al tamao de su cuerpo. Site el cinturn de seguridad lo mas bajo seguridad, inserte la lengOeta en la hebi-
Para subirlo: Deslice el anclaje hacia arri- posible de las caderas, y no en el pecho, y lla.
Si el cinturn no se retracta con suavidad,
ba. ajstelo entonces en una posicin tensada extr;galo y compruebe si est daado o
Para bajar: Apriete el botn de desbloqueo tirando de la parle del cinturn del hombro Oir un click cuando la langOeta quede
doblado. Entonces, asegrese de que no
y deslice el anclaje hacia abajo. hacia arriba a travs de la placa de cierre. se doble mientras se retracta. bloqueada en la hebilla.
Despus del ajuste. asegrese de que el Si el cinturn de seguridad no es suficien-
anclaje est bloqueado. temente largo para usted, tome la hebilla
&. PRECAUCION en angulo recto con el cinturn y tire de
la hebilla.
&. PRECAUCION Si los cinturones estan flOJOSy
los de la cintura estn coloca-
Asegrese siempre que el Clnturon
est colocado sobre la parte central
dos en una posicin aUa, pueden &. PRECAUCION
ocasionar heridas graves al res-
del hombro. El cinturn ha de estar Despus de insertar la lengueta,
balar por debajo del cinturn de
alejado del cuello, pero sin caer del la cintura durante una colisin asegrese de que la lengueta y la
hombro. De no ser asi, se reduce la hebilla queden bien enclavadas y
u otras circunstancias inespera-
proteccin en caso de accidente y que el cinturn no est retorcido.
das. Mantenga el cinturn de la No inserte monedas, clips, etc.
se aumentan las posibilidades de o

cintura situado en una posicin en la hebilla, ya que esto evitara


herirse durante una colisin.
lo ms baja posible de la cintura.
que encajase correctamente la
o Por su propia seguridad, no se
lengOeta y la hebilla .
ponga el cinturn del hombro por Si el cinturn de seguridad no
debajo del brazo_ funciona con normalidad, pn-
gase en contacto inmediatamente
con su concesionario Toyota. No
emplee el asiento hasta haber
reparado el cinturn de seguri-
dad. No podra proteger a un ocu-
pante adulto ni a un nio contra
heridas.

42
130lsa de aire SRS
del conductor y del
pasajero delantero
Demasiado alto El airbag del pasajero delantero se activa
incluso aunque no haya nadie en dicho
asiento.
Asegrese de llevar siempre el cinturn de
seguridad correctamente abrochado.

l & PRECAUCION
#~ . El sistema de la balsa de aire SRS
.~Yf
Mantener los ms bajo posible
tiene por objeto solamente servir
como suplemento del sistema pri-
sobre las caderas H1301 mario de proteccin que brinda
el cinturn de seguridad del con-
Suprima la longitud excesiva de cintu-
Para soltar el cinturn, presione el botn (SlOpara algunos modelos) ductor y del pasajero delantero.
rn y ajuste la posicin del cinturn de de desenganche de la hebilla.
seguridad. El conductor y el pasajero delan-
f11SRS (sistema suplementario de suje- tero pueden herirse gravemente
16n) est diseado para proporcionar '0 correr el peligro de muerte al
Para acortar el cinturn. lire del extremo inflarse las bolsas de aire si no
libre del cinturn. proteccin adicional al conductor y al
pnsajero delantero cuando se utiliza con llevan abrochados los cinturones
Site el cinturn de seguridad lo ms bajo In proteccin principal que pro porcio- de seguridad. En caso de un fre-
posible de las caderas, y no en el pecho, nado sbilo o una colisin, el con-
"M los cinturones de seguridad.
y ajstelo entonces en una posicin ten-
sada. ductor o el pasajero delantero sin
Modelos doble cabina: Las bolsas de sujetar pueden ser lanzados hacia
IIlre SRS estn diseadas para proporcio- adelante hasta contactar directa-
llar proteccin al conductor y al pasajero mente o quedarse muy cerca de
& PRECAUCION dolantero. la bolsa de aire SRS, que puede
activarse debido a la colisin. Para
Si los cinturones esta n flojos y los Modelos simple cabina: Las bolsas de obtener la mxima proteccin en
de la cintura estn colocados en una "ire SRS estan diseadas para proporcio- caso de accidente, el conductor y
posicin atta, pueden ocasionar heri- nar proteccin al conductor y al pasajero todos los pasajeros del vehiculo
das graves al resbalar por debajo dolantero derecho. No est diseado para debern abrocharse siempre sus
del cinturn de la cintura durante proporcionar proteccin al pasajero en la cinturones de seguridad. Si se lle-
una colisin u otras circunstancias pOSicindelantera central. van abrochados los cinturones de
inesperadas. Mantenga el cinturn de seguridad, en caso de un acciden-
la cintura situado en una posicin lo rn respuesta a un impacto frontal fuerte, te se reducir el peligro de muerte
ms baja posible de la cintura. lASbolsa de aire SAS funcionan junto con o de heridas graves o de ser lanza-
los cinturones de seguridad para reducir el dos fuera del vehculo. En cuanto
riesgo de las heridas. Las bolsas de aire a las instrucciones y precauciones
RS se inflan con el fin de reducir la posibi- relativas al sistema de los cinturo-
lidad de que la cabeza o el pecho del con- nes de seguridad, vea el apartado
ductor O el acompaante puedan golpear "Cinturones de seguridad" en esta
directamente el interior del vehculo. Seccin.

44
45
Si los bebes o nios no estn El sistema de la bolsa de aire SRS est
correctamente sentados o sujetos, diseado para activarse en respuesta a
pueden correr peligro de heridas
serias o mortales por la activacin
de las bolsas de aire delanteras.
Un bebe o nio que es demasiado
pequeo para emplear cinturn de
un impacto fuerte (usualmente frontal)
donde la magnitud y duracin de la des-
aceleracin del vehculo exceda el lmite
designado.
La bolsa de aire SRS se inflar si la seve-
, , . Colisin desde atras

seguridad, deber sujetarse bien ridad del impacto es superior al lmite


designado, comparable con una colisin
empleando un sistema de suje-
cin para nios. Toyota recomien- aproximadamente a 25 km/h (15 mph) Colisin desde un lado
da encarecidamente que todos recto contra una barrera fija que no se
mueve ni se deforma. Vuelco del vehculo
los bebs y nios se pongan en
el asienfo trasero del vehculo y Si la severidad del impacto es inferior al 13H009
que se sujeten adecuadamente. El nivel del limite arriba mencionado, es posi-
ble que las bolsas de aire SAS no se inflen. La bolsa de aire SRS no est diseada El sistema de la bolsa de aire SAS consta
asiento trasero es el ms seguro para inflarse si el vehculo recibe un
para bebs y nios. Para consultar Sin embargo. esta velocidad de limite ser principalmente de los componentes siguien-
las instrucciones acerca de la ins- mucho mayor si el vehiculo choca contra Impacto lateral o por detrs, si vuelca tes y sus localizaciones se muestran en la
o en caso de un impacto frontal a baja ilustracin.
talacin del sistema de sujecin un objeto, como por ejemplo un vehiculo
velocidad. 1. Sensores frontales de la bolsa de aire
para nios, vea "Sujecin para estacionado o un poste, que puede mover-
Pero, siempre que una colisin de cual 2. Luz de aviso de la bolsa de aire SRS
nios" en esta seccin. se o deformarse con el impacto, o si est
quier tipo cause la suficiente desacele- 3. Mdulo de la bolsa de aire del conduc-
implicado en una colisin en la que baja la
parte frontal del vehculo (como por ejem- rocin delantera del vehculo, las bolsas tor (bolsa de aire e infiador)
plo, una colisin en la que la parte frontal do aire SRS se pueden llegar a inflar. 4. Mdulo de la bolsa de aire del pasaje
re delantero (bolsa de aire e inflador)
del vehculo entra o pasa por debajo de
la plataforma de carga de un camin, etc.). 5. Conjunto del sensor de la bolsa de
Es posible que en algunas colisiones en la O~ ,~ aire
- O
/Fr~~ El conjunto del sensor de la bolsa de aire
zona inferior de la deteccin y activacin
de las bolsas de aire SRS no funcionen. Golpe en el cordn Cada o salto en consta de un sensor de seguridad y del
de la acera. borde un bache profundo sensor de la bolsa de aire.
Para la seguridad de todos los ocupantes,
asegrese de abrocharse siempre los cin- dol pavimento o En caso de un impacto frontal fuerte, el
turones de seguridad. material duro sensor detecta la desaceleracin y el sis-
tema activa los infladores de las bolsas de
"'/Fr aire. Entonces, una reaccin qumica en
los nfladores llena momentneamente las
~ bolsas de aire con gas que no es txico
para ayudar a impedir el movimiento hacia
Salto o cada del vehculo 13H010
adelante de los ocupantes.
Cuando se inflan la bolsas de aire, produ-
1n bolsa de aire SRS puede inflarse si
_" produce un impacto fuerte en la parte cen un ruido bastante fuerte y liberan un
llllorlor del vehculo. En la ilustracin se poco de humo y residuos con el gas que
no es txico. Esto no indica que se haya
IIluostran algunos ejemplos.
producido fuego.
Este gas es normalmente inofensivo, aun-
que puede causar una ligera irritacin cut-
nea en personas con la piel delicada.
Asegrese de quitarse lados los residuos lo
antes posible para evitar posibles irritacio
nes eD la piel, con agua y jabn.

46
47
Si usted puede salir con seguridad del veh-
culo, debe hacerla inmediatamente
El inflado de la bolsa de aire se produce
&. PRECAUCION
en una fraccin de segundo, por lo que la . - .. J.;"v
. No ponga ningulI v .
;~.~ ...
'" ",-
misma se infla con una fuerza considera- mal domstico encima, ni delante
ble, El sistema est diseado para reducir del tablero de instrumentos ni
las heridas serias, mayormente en la cabe- de la almohadilla del volante de
za y el pecho. pero puede causar pequeas direccin. Podran restringir el
quemaduras, abrasiones e hinchazones. inflado y causar heridas serias o
Las partes de los mdulos de las bolsas de mortales al salir disparados hacia
aire (la parte central del volante de direc- atrs por la fuerza de inflado de la
cin, los cobertores de las bolsas de aire bolsa de aire. Del mismo modo, el
y los infladores) pueden quedar calientes conductor y el pasajero delantero
durante algunos minutos, por eso no los no debern llevar nada en los
toque! Las bolsas de aire estn diseadas brazos ni en las faldas.
para inflarse slo una vez. No modifique ni extraiga ninguna
No se siente en el borde del
El parabrisas puede deteriorarse al absor- NI) tonga al nio en su regazo ni conexin elctrica. No modifique,
asiento ni se incline sobre el !lIOS brazos. Use un sistema de
ver parte de la fuerza de inflado de la bolsa extraiga, golpee ni abra ningu-
del aire. tablero de instrumentos cuando
.!llocln para nios en el asiento no de los componentes, como
el vehculo circula, ya que las Ituloro. Para consultar las ins-
bolsas de aire se inflan con una puedan ser la cubierta del volante
Ituaclones acerca de la instala- de direccin, el volante de direc-
fuerza y velocidad considerables.
&. PRECAUCION
De lo contrario, su vida puede
1In del sistema de sujecin para cin, la cubierta de la columna,
IIln08, vea "Sujecin para nios" la cubierta de la bolsa de aire del
Si el conductor o el pasaJero ael correr peligro o puede sufrir algu- i'1II08ta seccin.
antera estn demasiado cerca del na lesin grave. Sintese recto y pasajero delantero, o el conjunto
del sensor de la bolsa de aire. De
volante de direccin cuando se bien apoyado en el respaldo del
asiento, y abrchese siempre el lo contrario cualquiera de estos
activa el bolsa de aire, pueden
cinturn de seguridad. componentes puede causar el
correr peligro de heridas graves inflado de la bolsa de aire SRS o
o fatales. Toyota recomienda con Toyota recomienda fuertemente
hincapi que: que los bebes o nios estn ubi- dejarlo inoperable, lo cual puede
ocasionar la muerte o heridas
. El conductor se siente lo ms cados en los asienlos traseros
atrs posible del volante de direc- del vehculo y que estn bien graves.
cin manteniendo el control del sujetos.
vehculo. No deje que un nio se levante o Si no se siguen estas instruccio-
se arrodille sobre el asiento del nes, se correr el peligro de heridas
. El pasajero delantero se siente lo
ms atrs posible del tablero. pasajero delantero, ya que las graves o muerte.
bolsas de aire se inflan con una Para todo lo relacionado con repara-
'Todos los ocupantes del veh-
culo debern estar adecuada- fuerza y velocidad considerables. ciones y modificaciones, consulte a
su concesionario Toyota.
mente sujetados empleando los En caso contrario, el nio puede
cinturones de seguridad dis- correr peligro de muerte o puede
ponibles. sufrir alguna lesin grave.

48
49
Sujecin para nios
- Precauciones sobre la sujecin de
nios -

AVISO
Toyota recomienda encarecidamente el
No efecte ninguno ae lOS cam- empleo de un sistema de sujecin para
bios siguientes sin consullar a su nios lo bastante pequeos.
concesionario Toyofa. Estos cambios Si un nio es demasiado grande para
pueden interferir con la operacin sentarse en un sistema de sujecin para
correcta del sistema de la bolsa de nios, el nio deber sentarse en el asiento
aire SRS en ciertos casos. trasero y deber sujetarse empleando el
cinturn de seguridad del vehiculo. Vea el
o Instalacin de dispositivos elec- apartado "Cinturones de seguridad" en esta
trnicos lales como una radio seccin para ms detatles.
mvil bidirecconal o un equipo
de audo de automvil -13H050
O Modificacin del sistema de la
suspensin. Este indicador se enciende cuando se I r1los casos siguientes. pngase en con- .&. PRECAUCION
gira la llave de encendido a la posicin meto con su concesionario Toyota lo antes
O Modificacin de la estructura del
extremo frontal. "ON". Se apaga despus de unos 6 IlOslble: El nio debe eSlar sUjeto correc-
segundos. Esto significa que la bolsa de tamente por medio de un cintu-
O Colocacin de un protector de la
aire SRS funciona correctamente. Se ha inflado la bolsa de aire SAS. rn de seguridad o un sistema
rejilla (barras protectoras, e/c.), El sistema de la luz de aviso de la bolsa de La parte frontal del vehiculo (parte som de sujecin para nios en fun-
apartanieves, tornos, o de cual- cin de su edad y estatura, para
aire SAS controla el conjunto del sensor de breada en la ilustracin) ha estado impli-
quier otro equipo en el extremo cada en un accidente pero no hasta el protegerle eficazmente en caso
frontal. la bolsa de aire, el inflador, la luz de aviso,
las conexiones de interconexin, y las fuen- punto de inflarse la bolsa de aire SRS. de accidentes de automviles o
Las reparaciones efectuadas en
tes de alimentacin elctrica. (Para mas La parte de la almohadilla del volante frenados repentinos. El tener un
la estructura del extremo fronla4 de direccin O la cubierta de la bolsa de nio en los brazos no es un susti-
detalles. consulte el apartado "Indicadores
consola, columna de la direccin, tuto del sistema de sujecin para
recordatorios de servicio e indicadores aire del pasajero delantero (parte som-
o volante de la direccin, ni cerca nios. En caso de accidente, el
de los mismos. sonoros de aviso" en la seccin 1-6.) breada en la ilustracin) se ha rayado,
Si ocurre una de las siguientes condiciones, partido, o daado. nio puede impactar contra el
significa que hay un mal funcionamiento en parabrisas, o contra usted y el
la bolsa de aire. Pngase en contacto con interior del vehculo.
su concesionario Toyota lo antes posible AVISO Modelos de cabina Simple:
para revisar su vehiculo. Toyota recomienda encarecida-
No desconecte los cables de la bate-
. La luz no se enciende cuando la llave mente el empleo de un sistema de
rfa antes de ponerse en contacto con sujecin para nios lo bastante
de encendido se coloca en la posicin
su concesionario royota. pequeos, de acuerdo a la talla
"ON". no se apaga o queda encendida
por ms de 6 segundos. del nio .
. La luz se enciende durante la marcha. Modelos de cabina Doble:
Toyota recomienda encarecida-
mente el empleo de un sistema de
sujecin para nios lo bastante
pequeos, de acuerdo a la talla
del nio, instalado en el asiento
trasero. Las estadisticas sobre
accidentes demuestran que la
posicin ms segura es la del
asiento trasero, preferentemente
al delantero, siempre que est
sujeto correctamente en l.

50
51
Sistema de sujecin para nio 111"" do sistema de
"1'" Ion para nios

Los sistemas de sujecin para nlllOl tllllld!J de sujecin para nios se c1a-
&. PRECAUCION pequeos o bebs deben fijarse con
-, J\
i
los 3 grupos siguientes, depen-
dtlln edad y ellamao del nio.
tamente en el asiento con el cinturn
seguridad para la cintura o con la con
. Vehculos con airbag en el lado IPlllo para bebs
para la cintura del cinturn de segurld
del pasajero delantero: No colo- para el hombro I cintura. Deber cOIl.ul
tlln para nios
que nunca un sistema de suje- j Itllt} para menores

cin para nios orientado hacia


atrs en el asiento del pasajero
tar con atencin las instrucciones
fabricante que acompaan al sistemA d.
(11I

j~ ni "lstema de sujecin para nios


I
sujecin para nios.
delantero. En caso de accidente, ildll Ins instrucciones del fabricante
la fuerza y rapidez de inflado del
Para conseguir una sujecin corroe I
emplee el sistema de sujecin para ",nI
lo''''11 de sujecin. ~
airbag del asiento del pasajero siguiendo las instrucciones del fabricUIII 13H066a
delantero puede ocasionarle heri-
de acuerdo a la edad y altura apropimlll'
das graves o incluso mortales. de los nios que deban emplear el siSIl'''', (e) Asiento para menores
Utilice un sistema de sujecin de sujecin.
para nios orientado hacia ade Instale el sistema de sujecin para nil\l
lante en el asiento del pasajero
correctamente siguiendo las instrucciol1l'
delantero slo cuando sea abso-
del fabricante del sistema de sujeclll'
lutamente necesario.
En las siguientes ilustraciones tambin
Coloque siempre el asiento lo
ofrecen instrucciones generales.
ms atrs posible, ya que, en El sistema de sujecin para nios dl1h,
caso de inflado del airbag del inslalarse en el asiento trasero. De acu(.ud,
asiento del pasajero delantero, con estadisticas sobre accidentes de 11lI!1
podra sufrir heridas graves o silo, la posicin mas segura para los nitll
incluso mortales debido a la fuer-
es la del asiento trasero, preferentenl""
za y velocidad del mismo.
te al delantero. siempre que est sullOt,
correctamente en L AI.I""IO para bebs
. Asegrese de haber realizado la
Cuando no utilice el sistema de sujot I .,.
instalacin de acuerdo con las
para nios, mantngalo asegurado COIl pl
instrucciones de instalacin del
cinturn de seguridad o pngalo en a10'u
fabricante del sistema de suje-
lugar que no sea el compartimento do l.
cin para nios, y de que el siste-
pasajeros. De este modo evitara que pu!'!l
ma est adecuadamente asegura-
daar a los pasajeros en el caso de 1111
do. Si no est bien fijado, puede
frenada repentina o de un accidente.
ocasionar heridas de gravedad
Los cinturones de seguridad de 3 PUl1h.
al nio e incluso la muerte en el
se bloquean cuando se extiende el cintu'l
caso de una frenada repentina o
con rapidez pero no tiene un modo de IIIt I
de un accidente.
queo completamente extendido adiciOllll1
Cuando instale un sislema de sujethll'
para nios con un cinturn de segumj'1
de 3 punlos. necesitar un pasador lh
retencin.
I "_ltitlIO para nios
Si su sistema de sujecin para nios 11"
tiene ningn pasador de bloqueo. pocl!
adquirir este accesorio en su concesionur,.
Toyota.
Pasador de retencin para sistema de sOl'
cin para nios (Nmero de parte 73' ni
22010).
53
52
Instalacin con cinturn de
seguridad de 3 puntos

(A) INSTALACION DEL ASIENTO PARA


BEBES Para instalar el asiento para bebs:
El asiento para bebs se emplea slo en
la posicin encarada hacia atraso
& PRECAUCION NII Instale el sistema lie suje- 1 Pase el cinturn de seguridad de la
dl'lIl para bebs en el asiento cintura y del hombro por el asiento de
El cinturn de seguridad tipo ELR (retractar Vehculos con airbag en el lado "tuwro si obstaculiza el normal
del pasajero delantero: sujecin para nios, siguiendo las ins-
con bloqueo de emergencia) requiere de un lllllolonamiento del mecanismo trucciones del fabricante, e inserte la
pasador de retencin para la instalacin del Ih11i1oqueode los asientos delan-
No coloque nunca un sistema lengOeta en la hebilla teniendo cuidado
sistema de sujecin. "llll', Podra ocasionar la muerte de no doblar el cinturn de seguridad.
de sujecin para nios orienta-
11 hnrldas de gravedad al beb y
do hacia atrs en el asiento del Mantenga tirante la parte de la cintura
~, pn,oJera delantero en caso de del cinturn.
pasajero delantero. En caso de
IHlll tronada repentina o de una
accidente, la fuerza y rapidez de 11I1I.In.
inflado del airbag del asiento del
1 In posicin del asiento del
pasajero delantero puede ocasio-
Hlllltllctor no ofrece espacio sufi-
narle heridas graves o incluso I "1I10 para efectuar una instala-
mortales. Los vehculos provis-
dlio .ogura, instale el sistema de
tos de airbag para el pasajero
llIu/nnln para bebs en el asiento
delantero tienen una etiqueta de 11"II"ro derecho.
precaucin en el panel de ins-
trumentos del lado del pasajero,
como puede observarse arriba,
para recordarle que nunca debe
instalar un sistema de sujecin
para nios orientado hacia atras
en dicho asiento.

54
55
13H041 13H092

2. Instale un pasador de retencin cerca I 'l'.l Il)(traer el asiento para nios, (B) INSTALACION DEL ASIENTO PARA
de la traba del cinturn de seguridad de ni hotn de liberacin de la hebilla NIOS
Asegurese que el sistema de
la cintura y del hombro, insertando el !III" '11m el cinturn se retraiga com- El asiento para nios se emplea encara~
mismo a travs de la cavidad del pasa- sujecin para nios est bien
"jtll,,,to. do hacia adelante o hacia atrs depen-
dor de retencin. Abroche el cinturn fijado, tirando y empujando el
IIl!lUII se mover libremente otra vez diendo de la edad y altura del nio.
mismo en varias direcciones.
otra vez. Si el cinturn tiene algn juego. t'1I1 lisIo para ser utilizado con un Cuando lo instale, siga las instrucciones
Siga las instrucciones de insta-
suelte la hebilla y reinstale el pasador de .Ih lUllf) nio de ms edad. del fabricante en cuanto a la edad yaltu-
retencin. lacin del fabricante del sistema
ra apropiadas de los nios, asi como las
de sujecin.
Si su sistema de sujecin para bebs no directrices para la instalacin del siste-
tiene un pasador de retencin. adqui-
ralo en su concesionario Toyota. (vea
& PRECAUCION ma de sujecin para nios.
El cinturn de seguridad tipo ELR (retractar
el apartado "Sistema de sujecin para Il "IUl1li11lompreel pasador de reten-
con bloqueo de emergencia) requiere de un
nios" en esta seccin,) 11IlIlltldo el sistema de sujecin pasador de retencin para la instalacin del
l~ IIUln. no est instalado. sistema de sujecin .

.6 PRECAUCION
Despus de insertar la lengOeta,
asegrese de que la lengueta y la
hebilla estn bloqueadas y que el
cinturn no est retorcido.
No inserte monedas, clips, etc.
en la hebilla, ya que esto evitaria
que encajase correctamente la
lengueta y la hebilla.
Si el cinturn de seguridad no
funciona con normalidad, pn~
gase en contaclo inmediatamente
con su concesionario Toyota. No
emplee el sistema de sujecin
para nios hasta haber reparado
el cinturn de seguridad.

56
57
Para ins1alarel asiento para nios oriente
do hacia adelante:
.6 PRECAUCION Utilice un sistema de sujecin para
nios orientado hacia adelante en el
No instale el sistema de suje
cin para bebs en el asiento 1. Pase el cinturn de seguridad de
Vehiculos con alrbag en el lado asiento del pasajero delantero slo trasero si obstaculiza el normal cintura y del hombro por el asiento d
del pasajero delantero: cuando sea absolutamente necesa funcionamiento del mecanismo sujecin para nios, siguiendo las in~
No coloque nunca un sistema rio. Coloque siempre el asiento lo de bloqueo de los asientos delan- trucciones del fabricante. e inserte
de sujecin para nios orienta~ ms atrs posible, ya que, en caso teros. Podra ocasionar la muerte lengOeta en la hebilla teniendo cuidac
do hacia atrs en el asiento del de inflado del airbag del asiento del o heridas de gravedad al beb y de no doblar el cinturn de segurida
pasajero delantero. En caso de pasajero delantero, podra sufrir heri- al pasajero delantero en caso de Mantenga tirante la parte de la cintul
accidente, la fuerza y rapidez de das graves o incluso mortales debido una frenada repentina o de una del cinturn.
inflado del airbag del asiento del a la fuerza y velocidad del mismo . colisin.
pasajero delantero puede ocasio~ Si la posicin del asiento del Consulte "(A) INSTALACION DELASIENT
narle heridas graves o incluso conductor no ofrece espacio sufi- PARA BEBES" de esta seccin si desE
mortales. Los vehculos provis- ciente para efectuar una instala- obtener instrucciones relativas a la instal
tos de airbag para el pasajero cin segura, instale el sistema de cin del asiento trasero para nios orient
delantero tienen una etiqueta de sujecin para bebs en el asiento do hacia atrs.
precaucin en el panel de ins- trasero derecho.
trumentos del lado del pasajero,
como puede observarse arriba,
para recordarle que nunca debe
instalar un sistema de sujecin
para nios orientado hacia atrs
en dicho asiento.

58
/1 /

I /
'" I

~
13H041 13H089
2, Instale un pasador de retencin cerca
3. Para extraer el asiento para nios, (C) INSTALACION DEL ASIENTO PARA
de la traba del cinturn de seguridad de
MENORES
la cintura y del hombro, insertando el . Asegrese que el sistema de pulse el botn de liberacin de la hebilla
y deje que el cinturn se retraiga com- ELasiento para menores se emplea slo
mismo a travs de la cavidad del pasa- sujecin para nios est bien
dor de retencin. Abroche el cinturn pletamente. en la posicin encarado hacia adelante.
fijado, tirando y empujando el
El cinturn se mover libremente otra vez
otra vez. Si el cinturn tiene algn juego, mismo en varias direcciones.
suelte la hebilla y reinstale el pasador de Siga las instrucciones de insta- y estar listo para ser utilizado con un
retencin. adulto o un nio de ms edad.
lacin del fabricante del sistema
Si su sistema de sujecin para bebs no de sujecin.
tiene un pasador de retencin. adqui-
ralo en su concesionario Toyota. (vea
el apartado "Sistema de sujecin para Extraiga siempre el pasador de reten-
nios" en esta seccin.) cin cuando el sistema de sujecin
para nios no est instalado.

Despues de insertar la lengOeta,


asegrese de que la lengueta y la
hebilla estn bloqueadas y que el
cinturn no est retorcido.
No inserte monedas, clips, etc.
en la hebilla, ya que esto evitara
que encajase correctamente la
lengueta y la hebilla.
Si el cinturn de seguridad no
funciona con normalidad, pn-
gase en contacto inmediatamente
con su concesionario Toyota. No
emplee el sistema de sujecin
para nios hasta haber reparado
el cinturn de seguridad.

60
61
1111;

.6:, PRECAUCION
Asegrese siempre que el cin-
turn del hombro est correcta-
mente colocado por el hombro.
Se debe mantener el cinturn del
hombro lejos del cuello del nio,
pero sin que caiga del hombro.
Mueva el asenl De no ser asi, se reduce la pro-
completamente teccin en caso de accidente y
hacia atrs se aumentan las posibilidades de
herirse durante una colisin.
Un cinturn de cintura coloca-
Para instalar el asiento para nios menores do ms alto de lo debido o un
ms altos: 2. Para extraer el asiento para menores,
.6:, PRECAUCION cinturn flojo puede dar lugar a pulse el boln de liberacin de la hebilla
lesiones graves, ya que la per- y. deje que el ~~inturnse retraiga com-
Utilice un sistema de sujecin para 1. Siente al nio en el asiento para meno- sona puede deslizarse por debajo pletamente.
nios orientado hacia adelante en el res. Ponga el cinturn de seguridad de del cinturn de la cadera durante
asiento del pasajero delantero slo la cintura y del hombro por el asiento
cuando sea absolutamente necesa- una colisin o cualquier olra cir-
para nios ms altos y de un lado a otro cunstancia fortuita. Coloque al
rio. Coloque siempre el asiento lo del nio siguiendo las instrucciones del nio el cinturn de la cintura lo
ms atrs posible, ya que, en caso fabricante del sistema de sujecin, e ms bajo posible.
de inflado del airbag del asiento inserte la lengueta en la hebilla teniendo Por la seguridad del nio, no
del pasajero delantero, pOdra sufrir cuidado de que el cinturn de seguridad
no quede doblado. coloque el cinturn del hombro
heridas graves o incluso mortales
debido a la fuerza y velocidad del por debajo de su brazo.
mismo. Asegrese de que el cinturn del hom- Despus de insertar la lengOeta,
bro este correctamente colocado por el asegrese de que la lengOeta y la
hombro de! nio y que el cinturn de hebilla estn bloqueadas y que el
la cintura est tan bajo como sea posi- cinturn no est retorcido.
ble sobre la cintura del nio. Si desea No inserte monedas, clips, etc.
obtener ms detalles, consulte el apar- en la hebilla, ya que esto evitara
tado "Cinturones de seguridad". en esta que encajase correctamente la
seccin.
len90eta y la hebilla.
Si el cinturn de seguridad no
funciona con normalidad, pn-
gase en contacto inmedialamente
con su concesionario Toyota. No
emplee el sistema de sujecin
para nios hasta haber reparado
el cinturn de seguridad.

62

63
Instalacin con cinturn de
seguridad de 2 puntos

13H155
13H156
(AJ ASIENTO PARA BEBES 13H016

(B) INSTALACION
NIOS OEL ASIENTO PARA Para instalar el asiento para nios:

&. PRECAUCION &. PRECAUCION 1~ Pase el cinturn de seguridad de la


El asiento para nios se emplea unica_ cintura por el asiento de sujecin para
No instale un asiento para bebs mente orientado hacia adelante . . Vehculos con asiento delantero
nios, siguiendo las instrucciones del
(infantil) en la Posicin central tipo banco: fabricante, e inserte la lengueta en la
delantera ni trasera. Estas posi- hebilla teniendo cuidado de no doblar el
ciones del asiento no estn dise- No instale un asiento para nios cinturn de seguridad.
adas para sujetar un asiento en la posicin central delantera.
para bebs (infantil). Esta posicin del asiento no est
diseada para sujetar un asiento
para nios.
&. PRECAUCION
En caso de utilizarse en la posi- Despus de insertar la lengueta,
cin central delantera, depen- asegrese de que la lengueta y la
diendo del modelo que se haya hebilla estn bloqueadas y que el
instalado, el asiento para nios cinturn no est retorcido.
podr interferir en el uso apropia- No inserte monedas, clips, etc.
do de los cinturones de seguri- en la hebilla, ya que esto evitara
dad del conductor y del pasajero que encajase correctamente la
delantero. Esta situacin podra lengueta y la hebilla.
llegar a dificultar la conduccin. Si el cinturn de seguridad no
funciona con normalidad, pn-
Modelos con habitculo doble: gase en contacto inmediatamente
con su concesionario Toyota. No
No instale un asiento para nios emplee el sistema de sujecin
encarado hacia atrs en la posi- para nios hasta haber reparado
cin central trasera. Esta posi- el cinturn de seguridad.
cin del asiento no est disea-
da para sujetar un asiento para
nios encarado hacia atrs.

65
SECCION 1- 4

""-.. 13H03J
FUNCIONAMIENTO DE LOS INSTRUMENTOS Y
CONTROLES

Volante de direccin y espejos

Volante de direccin inclinable 68


-
2. Mientras presiona el asiento para nios 3. Para extraer el asiento para nios, pulse Espejos retrovisores exteriores 68
con firmeza hacia el almohadn del el botn de liberacin de la hebilla.
asiento y el respaldo, abroche el cinturn
Espejo retrovisor interior antideslumbrante 70
de seguridad de la cintura estirando del Espejo de cortesa 70
extremo libre para sujetar el asiento para
nios con firmeza .

.&. PRECAUCION
Asegrese que el sistema de
sujecin para nios est bien fijado,
tirando y empujando el mismo en
varias direcciones. Siga las instruc
ciones de instalacin del fabricante
del sistema de sujecin.

67
66
Control de los espejos Plegado de los espejos
Volante de direccin Espejos retrovisores retrovisores
inclinable retrovisores elctricos
exteriores

14H015
14H013

Los espejos retrovisores pueden plegar-


Para cambiar el ngulo del volante de Ajuste el espejo retrovisor de modo que Para ajustar un espejo. emplee los inte-
se hacia atrs para estacionar en zonas
direccin, tome el volante, empuje hacia pueda ver el lateral de su vehculo en el rruptores.
restringidas.
abajo la palanca de desbloqueo, incline espejo. 1. Interruptor principal Para seleccionar el
Pra plegar el espeio retrovisor, empjelo
el volante de direccin hasta el ngulo espejo a ajustar:
hacia atraso
deseado y empuje hacia arriba la palan- Coloque el interruptor en la posicin "L"
ca de desbloqueo. & PRECAUCION (izquierdo) o "R" (derecho).
2. Interruptor de control - Para mover el
No ajuste el espejo retrovisor espejo: & PRECAUCION
& PRECAUCION mientas el vehculo est en movi-
miento. Podra distraerse y causar
Presione el interruptor en la direccin
deseada. No conduzca con los espejos retro-
. No ajuste el volante de la direc un accidente con consecuentes visores plegados hacia atrs. Los
El espeio retrovisor puede ajustarse cuando
cin mientras el vehculo est heridas personales e incluso mor- la llave esta en la posicin IACC" u "ON". retrovisores del lado del pasajero
en movimiento. Podra distraerse tales. y del lado del conductor deben
y causar un accidente, con las estar bien desplegados Y correcta-

consecuentes heridas graves o la AVISO mente ajustados antes de circular.


muerte .
Despus de ajustar el volante
de la direccin, intente moverlo
hacia arriba y hacia abajo para
asegurarse de que est bloquea-
do.

69
68
Espejo retrovisor interior Espejo de cortesia
antideslumbrante (algunos modelos)
SECCION 1- 5
----.-----
;; .. y

-
FUNCIONAMIENTO DE LOS INSTRUME~TOS
CONTROLES
t'"
, ~~.
.~_ 1: Luces, limpiadores Y desempaador
1 ':I_J -----/
2 I
111H016 141-1017 Faros y seales de giro 72
,
Para utilizar el espejo de cortesa, baje
Intermitentes de emergencia 73
Ajuste el espejo retrovisor de modo que
pueda ver un poco el lado trasero de su el parasol. Luces antiniebla delanteras 74
vehculo por el espejo. Luz interior 74
Para reducir el destello de los faros del
vehculo que tiene detrs cuando con Luces individuales 75
duce por la noche, accione la palanca
del borde inferior del espejo.
Limpiaparabisas Y lavaparabrisas 75
Desempaador de la luneta trasera 76
Conduccin diu rna -
Palanca en la posicin 1
El reflejo del espejo ofrece mas claridad en
esta posicin.
Conduccin nocturna -
Palanca en la posicin 2
Recuerde que reduciendo el destello tam-
bin pierde a'9o de claridad del retrovisor.

71
70
Faros y seales de giro Intermitentes de
emergencia

15H005
I
14H009

FAROS SEALES DE GIRO Para encender los intermitentes de


Luz de alta - baja
Para encender las luces siguientes:
Gire Para la luz alta, conecte los faros y presio- Para sealizar un giro, presione la palan- emergencia, presione el interruptor.
el mando de la palanca de los faros y ne la palanca hacia adelante (posicin 1). ca de los faros/seales de giro hacia Todas las luces de sealizacin de giro par-
seales de giro. Tire de la palanca hacia usted (posicin 2) arriba o hacia abajo a la posicin 1. padearn. Para apagarlas, presione otra
para la luz baja. La llave debe estar en la posicin "ON". vez el interruptor
Posicin 1 - luces de estacionamiento, La luz indicadora de luz alta de los faros La palanca vuelve automticamente des- Encienda los intermitentes de emergencia
traseras, matrcula y del tablero de instru- (luz azul) se encender en el tablero de ins- pus de haber efectuado el giro, pero es para avisar a los otros conductores de que
mentos trumentos para indicarle que tienen encen- debe parar su vehculo en un lugar que
posible que la deba hacer volver usted con
Posicin 2 - Faros y todas las anteriores didas las luces altas la mano despus de cambiar de carril. pueda presentar un peligro para el trfco.
Para senalizar un cambio de carril, mueva Aprtese siempre todo lo que pueda de la
Avisador sonoro de luces encendidas luces de cruce carrera.
la palanca hacia arriba o abajo hasta el
Un indicador sonoro le recordar que debe Tire de la palanca por completo hacia usted punto de presin (posicin 2) y retngala. El interruptor de las luces de sealzacin
apagar las luces cuando la puerta del con- (posicin 3). Las luces altas se apagarn Si la luz indicadora de la seal de giro de giro no funcionar cuando los intermi-
ductor est abierta, si extrae la llave con los cuando suelte la palanca. tentes de emergencia estn funcionando.
(luces verdes) del tablero de instrumentos,
faros encendidos.
Podr producir las guiadas de las luces parpadean ms rpido de lo normal, signi-
altas incluso cuando el control est en la fica que una de las bombillas de la seales
posicin "OFF". de giro, delanteras o traseras, est fundida.
AVISO
AVISO Vea "Reemplazo de las lmparas y faros"
Para evitar que se aescargue 18
en la seccin 7-3.
Para prevenir que se descargue la batera, no deje conectado el inte-
batera no mantenga encendidas rruptor ms de lo necesario cuan-
las luces cuando el motor est do el motor est en marcha.
parado.

72 73
Luces antiniebla Luz interior
delanteras Luces individuales Limpiaparabrisas y
lavaparabrisas

15H008
14H011 c, 14H008 15H009
Para encender las luces antiniebla
Para encender la luz interior, deslice el Para encender las luces individuales. Para conectar los limpiaparabrisas,
delanteras, gire la banda de la palanca interruptor.
de los faros y seales de giro. Se encen- C1prieteel interruptor por el lado 1. Para mueva la palanca al ajuste deseado.
El interruptor de la luz interior tiene las npagarlas, apriete el interruptor por el La llave debe estar en la posicin "ON".
dern cuando se enciendan las luces de
posicin. siguientes posiciones:
lado 2.
"ON" - Mantiene constantemente encendi- Las luces operan separadamente con
La luz indicadora de luces antiniebla delan- da la luz. Posicin de la Intermitente
Lento de la
velocidad
Rpido
Ajuste
teras en el tablero de instrumentos le cada interruptor exterior.
"OFF" - Apaga la luz. palanca
indicara que las luces anliniebla delanteras Posicin
Posicin
Posicin
3 12
estn encendidas. "DODA" - Enciende la luz cuando se abre
alguna de las puer1as

Para una nica pasada del parabrisas, pre-


sione la palanca hacia arriba y sultela.

Para rociar lquido del lavador, tire la


palanca hacia usted.
Si los limpiaparabrisas estn desconecta-
dos, funcionan un par de veces despus
que se roca el lquido del lavador.
Para obtener informacin sobre como aa-
dir lquido en el lavador. consulte el apar-
tado "Adicin de fluido de lavado" en la
seccin 73.
En climas con temperaturas de bajo cero,
caliente el parabrisas con el desempaador
antes de usar el lavaparabrisas. Esto evi
tar que el lquido del lavador se congele
en el parabrisas, lo cual podra impedir su
visibilidad.

75
Desempaador de la
luneta trasera

-q
(algunos modelos)

AVISO SECCION 1- 6
No ponga en funcionamiento los
limpiaparabrisas si el parabrisas est
seco. Podra rayar el vidrio. FUNCIONAMIENTO DE LOS INSTRUMENTOS Y
Cuando encere el vehculo, tenga cuidado
CONTROLES
de que las boquillas del lavaparabrisas
-O--=-[!1~~O
_
no queden bloqueadas. Si eslo ocurriera,
--- Contadores, medidores e indicadores recordatorios de

-
pngase en contacto con su concesionario
To~'ota para que solucione el problema. servicio
15H011

AVISO Para desempaar o descongelar la lune-


Medidor de combustible 78
ta trasera, apriete el interruptor. Medidor de temperatura del refrigerante del motor 78
S se bloquea una boquilla, no intente
limpiar/a con una aguja u otro objeto, la llave debe estar en la posicin "ON". Tacmetro ' : 79
ya que podra daar/a.
Los linos hilos trmicos del interior de la Cuentakilmetros y cuentakilmetros parciales 80
ventanilla trasera limpiarn rpidamente
la superficie de la ventanilla. Una luz indj-
Indicadores recordatorios de servicio
cadora se iluminar para indicar que el e indicadores sonoros de aviso 81
desempaador est funcionando.
Vuelva a presionar el interruptor para des-
conectar el desempaador.
Asegrese de desconectar el desempaa-
dar cuando la luneta est limpia. Si deja
el desempaador conectado durante un
largo tiempo puede descargar la bateria,
especialmente durante paradas '/ arran-
ques continuos. El desempafiador no est
disefiado para secar el agua de lluvia ni
para derretir la nieve.

AVISO
o Cuando IIinpie la parte Inferior de
la luneta trasera, tenga cuidado de no
rayar o deteriorar los cables o conec-
tores trmicos.
O Para evitar que se descargue la
batera, desconecte el interruptor
cuando el motor no est en marcha.

76
77
Medidor de combustible Medidor de temperatura Tacmetro
del refrigerante del motor

AVISO
No saque el termostato del sis-
tema de enfdamiento del motor
porque podria causar el sobreca-
lentamiento del motor. El termos-
tato est diseado para controlar
el flujo de refrigerante para man-
tener la temperatura del motor
dentro del margen de operacin
especificado.
161005 16r006 o) No siga circulando con el motor 161007
, sobrecalentado. Vea el apartado
El medidor funciona cuando el inte- "Si su vehculo se sobrecalienta" El tacmetro indica la velocidad del
El medidor indica la temperatura del
rruptor de encendido est conectado e en la seccin 4.
refrigerante cuando el interruptor de motor en miles de rpm (revoluciones
indica la cantidad aproximada de com- encendido est conectado. L.a tempera- por minuto). Emplelo durante la circu-
bustible que queda en el depsito. tura de operacin del motor variar con laci~ para seleccionar los puntos de
los cambios climticos y con la carga cambios de marcha correctos y para
Casi lleno - Aguja en "F" del motor. evitar la detonacin y sobreaceleracin
Casi vaco Aguja en "E" del motor.
Es una buena costumbre mantenel el
Si la aguja se mueve .3 :a zona roja, gigri-
depsito por encima de 1/4 parte GE: su fica que el moior est demasiado ca!ient Si se circula con el motor demasiado
capacidad.
Si el vehlculo se sobr~calienia, pare el acelerado, el motor se desgasta innece-
Si el nivel de combustible se acerca al nivel vehculo y deje que se enfre e! motor. sariamente y disminuye la economa de
"E", llene el depsito de combustible lo Su vehculo se puede sobrecalentar en combustible. Recuerde que, en la mayor
antes posible condiciones de operacin severas. tales parle de los casos, cuanto ms baja es la
En pendientes o curvas, debido al movi- como: velocidad del motor, mayor es la economa
miento del combustible dentro del dep- Subir una cuesta larga en un da caluro- de combustible.
sito, es posible que flucte la aguja del so.
medidor.
Reducir la velocidad o parar despus de
marchar a alta velocidad.
AVISO
Marchar en ralent durante un largo perio-
do de tiempo con el aire acondicionado No permita que la aguja mdlcaaora
conectado y en trfico congestionado de entre en la zona roja. Podra causar
marcha y parada continuas. daos severos en el motor.
Arrastre de un remolque.

78 79
Cuentakilmetros y
cuentakilmetros parciales Indicadores recordatorios de servicio e indicadores
sonoros de aviso
1
'vu Innl

Em
ITRIPD
IoDO

sonoro se enciende .. ,.~


PASSE'lGER
#-
((D)
l'
SI el indicador oAbrchese
T-BElTPare
~e",
~i1
Pare
Abrchese
lleve
lleve
delantero.
Lleve
llene
(8)
E3 Cierre
pngase
"e::11
yyel
indicador
Lleve elcompruebe.
vehiculo
inmediatamente
el depsito
todas
Si ellreno
elvehculo
elcinturn
compruebe.
el
vehculo
las alal al
cinturn
de
de de estacionamiento,
seguridad
concesionario
concesionario
de seguridad
concesionario
el vehiculo
combustible.
puertas.
en contacto con
del asientopare
asiento
Toyota.
alToyota.
del
Toyota.
concesionario
su concesionario
del
HagaToyota
esto. .
inmediatamente
delpasajero
conductor.
Toyota.
y

(d) (a)
(b) (k)
m
le)
(h)
(9)
(i)
(e)
G)

Estos medidores muestran la distancia


recorrida y distancias parciales.

1. Cuentakilmetros Muestra )a distancia


lotal recorrida por el vehculo.
2. Cuentakilmetros parciales (dosJ
Muestra dos distancias distintas recorri.
das independientemente desde la ltima
vez que cada cuentakilmetros parcial
fue puesto a cero. Usted puede emplear
un cuentakilmetros parcial para calcular
el consumo de combustible y el otro para
medir la distancia de cada desplazamien-
to. Todos los datos de los contadores se
cancelan s; se desconecta la corriente
elctrica.
3. Boln de re-configuracin del cuentaki-
lmetros parcial . Pone a cero los dos
cuentakilmetros parciales, y tambin
cambia la visualizacin del contador.
Para cambiar la visualizacin del con.
fador, presione y suelte con rapidez el
botn. La visualizacin cambia desde la
de cuentakilmetros total a la de cuenta-
kilmelros parcial A y a la de cuentakil-
metros parcial B, y luego de nuevo a la
del cuentakilmetros total.
Para reponer a cero el cuentakilmetros
parcial A, haga que se muestre la indica-
cin del contador A, enlonces presione el
botn y mantngalo hasta que el conta-
dor se ponga en cero. Se aplica el mismo
procedimiento para reponer a cero el
cuentakilmetros parcial B.

-8;;;0--------------------_ 81
(a) Luz de aviso del sistema de frenos (b) Luz recordatoria del cinturn de
sonorooi1
AlTP
Si el indicadorTEMP indicador
de Coloque
luces el control
Apague
Extraiga las de Iraccin
luces.
laal
intermitentemente, llave.
drene el aguade lasfiltro.'
del cuatro ruedas en seguridad del conductor
Lleve el vehiculo concesionario Toyota. Si enciende
Haga esto.
Pare y compruebe. Esta luz se enciende en los casos siguien
cualquier :x:lsicinexcepto la "N".
Indicador Esta luz recuerda al conductor que debe
tes, cuando la llave de encendido esta en
Indicador
(1) abrocharse el cinturn tle seguridad.
la posicin "ON".
Cuando se ha girado la llave de encendi~
Cuando esta colocado el freno de do a la posicin "ON", la luz recordatoria
estacionamiento .._ parpadear si el cinturn de seguridad del
Cuando el nivel de liquido de freno asiento del conductor no est abrochado.
est bajo... La luz recordatoria seguir destellando
hasta que el conductor se abroche el cintu-
rn de seguridad.
&. PRECAUCION (e) Luz recordatoria del cinturn de
Es peligroso seguir circulando con seguridad del asiento del pasajero
normalidad cuando el nivel del delantero
lquido de frenos es bajo.
Esta luz recuerda al pasajero delantero que
Cuando hay una baja de vaco debe abrocharse el cinturn de seguridad.
Cuando se ha girado la llave de encendido
(motores diesel)
a las posiciones "ON" o START", la luz
recordatoria parpadeara si se sienta un
Haga que le comprueben su vehculo en
'u concesionario Toyota en el siguiente pasajero en el asiento delantero y no se
abrocha el cinturn de seguridad. La luz
': Para instrucciones respecto del drenaje de agua en el filtro de combustible, vea el apartado ceso:
seguir parpadeando hasta que el cinturn
"Drenaje de agua e'n el filtro de combustible" en la seccin 7-2. La luz no se enciende aunque el freno de de seguridad del pasajero delantero est
estacionamiento est accionado cuando abrochado.
la llave de encendido se encuentra en la Si se coloca equipaje en el asiento delan-
tero. dependiendo de su peso y de su
posicin "ON".
disposicin en el asiento, los sensores
integrados en el cojn del asiento pueden
detectar la presin, haciendo que se active
&. PRECAUCION la luz recordatora.
S la luz no se apaga incluso
despus de haber soltado el freno
de estacionamiento mientras el
motor est en marcha, detenga
Inmediatamente el vehculo en un
lugar seguro y pngase en contac
to con su concesionario Toyota.
En este caso, los frenos podran
no funcionar correctamente y la
distancia de frenado del vehculo
seria mayor. Pise firmemente el
pedal del freno para provocar una
parada inmediata del vehculo.

83
82
(d) Luz de aviso de descarga Slo en motores diesel: Si aparecen cualquiera de las siguientes
AVISO condiciones, signifca que hay una averia
Esta luz avisa que la batera se esta des- Esta luz avisa de que la presin de sobrea- en alguna de las partes monitoreadas por
No circule con el vehiculo con la
cargando
luz de aviso encendida (ni siquie- limentacin del turbocompresor es anor- el sistema de la luz de aviso. Pngase en
Si se enciende mientras esta conduciendo, rnalmente alta. contacto con su concesionario Toyota
ra unos cuantos metros). Podra
debe haber un problema en alguna parte arruinar el motor. Si se enciende mientras est conduciendo, lo antes posible para que inspeccione el
de! sistema de carga. reduzca la velocidad hasta que se apague vehculo.
El encendido del motor continuar funcio-
(f) Luz indicadora de malfuncionamien- la luz, y lleve el vehiculo a su concesio-
nando, pero slo hasta que la batera se lo naro Toyota lo antes posible para que lo El indicador no se enciende al girar la
descargue. Desconecte el aire acondicio-
Inspeccionen. llave de encendido a la posicin "ON" o
nado, la radio, etc., y conduzca directa- permanece encendido despus.
Esta lmpara advierte de que hay un pro-
mente hasta el concesionario o taller de La luz se enciende mientras conduce.
blema en algun lugar del sistema electrico
reparacin Toyota ms cercano.
del motor. del sistema de control electr-
AVISO
(i) Luz de aviso de puerta abierta
nico del oblurador (motor naltero) o del Nunca circule a alta velocidad ni
AVISO sistema de control electrnico del motor sobreacelere el motor incluso des
(motor diesel). Esta luz permanece encendida hasta que
No contine circulando si la correa pus de haberse apagado la luz.
Si se enciende mientras est conduciendo, todas .Ias puertas estn completamente
transmisora del motor esta rota celTBdas.
lleve el vehculo a su concesionario Toyola
o floja. (g) Luz de aviso de bajo nivel de com-
lo antes posible para que lo inspeccionen.
l)ustible (j) Luz de aviso SRS (Algunos modelos)
Si se enciende esta lmpara y la velocidad
(e) Luz de aviso de baja presin de
del motor no aumenta cuando presiona
aceite de motor 1 sta luz se enciende cuando el nivel de Esta luz se encender cuando la llave
el pedal del acelerador, puede que exista
algun problema en el sistema de control r.ombustible del depsito se vaca casi com- de encendido se gire a la posicin "ON",
Esta luz avisa que la presin de aceite de electrnico del obturador. pletamente. Llene el depsito lo antes posi- Despus de aproximadamente unos 6
motor es demasiado baja. Llegado este caso, puede que note vibra- 111e. segundos, la luz se apagar. Esto signifi-
Si funciona intermitentemente o si perma- I n pendientes o curvas, debido al movi- ca que el sistema de la bolsa de aire est
ciones. Sin embargo. pisando el pedal del
nece encendida durante la marcha, deten- !llento del combustible dentro del depsito, funcionando correctamente.
acelerador ms tuerte y ms lentamente,
ga inmediatamente el vehiculo en un lugar podr conducir el vehiculo a baja veloci- os posible que se encienda la luz de aviso
seguro y pngase en contacto con su do bajo nivel de combustible antes de lo El sistema de la luz de aviso controla el
dad. Lleve el vehiculo a su concesiona~io
concesionario o taller de reparacin Toyola Toyota para que lo inspeccione lo antes normal. conjunto de sensores de la bolsa de aire,
para recibir asistencia. posible los sensores laterales, los infladores, la luz
La luz puede encenderse intermitentemen- Incluso una vez corregida la anomala del (11)Luz de aviso "ABS" (Algunos mode- de aviso, el cableado de interconexin y las
te alguna vez cuando el motor est mar. sistema de control electrnico del obtura- lOS) fuentes de alimentacin.
chando en vaco (ralent) o puede encen- dor durante la conduccin a baja velocidad, Si ocurre alguna de las siguientes situacio-
derse brevemente despus de una parada I :sta luz se encender cuando la llave de nes, indicaria un defecto en algn lugar en
el sistema puede no recuperarse hasta que
repentina. Esto no le debe preocupar si se no se pare el motor y se gire el interruptor IHlCendido se gire a la posicin "ON". Si el los componentes monitoreados por el siste-
apaga al acelerar ligeramente el motor. de encendido hasta la posicin "ACC" o ,mtema de frenos ABS funciona correcta- ma de la luz de aviso. Pngase en contacto
La luz puede encenderse cuando el nivel "LOCK". fTlonte, la luz se apagar al cabo de unos con su concesionario Toyota lo antes posible
de aceite es extremadamente bajo. No t:lJontos segundos. Luego, si el sistema fun- para revisar su vehiculo.
tiene por objeto indicar el nivel bajo de dona mal, la luz vuelve a encenderse,
aceite, por lo que este debe comprobarse
usando la varilla de medicin de nivel.
& PRECAUCION l;lJondo la luz de aviso "ABS" est encen-
jUdo, dicho sistema no funciona, as que
La luz no se enciende cuando
de encendido se coloca en la posicin
la llave

Motor nattero:
111'1 ruedas podran bloquearse durante una "ON" o permanece encendida despues 6
ltOnada repentina o al frenar en carreteras segundos.
Tenga especial cuidado en no IlIllbaladizas, pero el sistema de frenos La luz se enciende mientras conduce.
equivocarse de pedal. wnvencional seguir actuando de manera
I\lumal.

84 85
Si cualquier indicador recordatorio de ser-
(k) Luz de aviso de sustitucin de la (m) Luz de aviso de posicin "Park" no (o) Aviso sonoro recordatorio de la
vicio o avisador sonoro no funciona como
correa de distribucin (motores diesel) colocada (Modelos 4x4 con transmisin lIrwe
se ha descrito anteriormente. haga que su
automtica)
concesionario Toyota revise el vehculo lo
Esta luz se encender cada vez que el 1 ~lte aviso sonoro le recuerda que debe
antes posible.
cuentakilmetros Indica que se han recorrido Esta luz avisa que el mecanismo "Park" ",ctraer la llave cuando abra la puerta del
150000 km (90000 millas) para indicar que (estacionamiento) de la transmisin no est I:onductor con la llave de encendido en la
debe reemplazarse la correa de distribucin. colocado. Si el control de traccin en las pOSicin "ACe" o "LOCK '.
Cuando esto ocurra, solicite a su concesio- cuatro ruedas est en la posicin "N" mien
nario Toyota el reemplazo de la misma y la tras que la palanca selectora esta en "?", la Ip) Aviso sonoro recordatorio de la luz
re-oonfiguracin de la luz de aviso. transmisin se desengranara y las ruedas
no se bloquearan. I ~jle aviso sonoro se activar si se deja
:onectado el interruptor de los faros y se
AVISO IIble la puena del conductor con la llave
Si contina conduciendo sin cambiar
& PRECAUCION tuctraida del interruptor de encendido.

la correa, hara que esta se rompa y Para restaurar la funcin de esta-


OMPROBACION OE LOS
que dae el mofoi: cionamiento, mueva el control INOICADORES RECORDATORIOS DE
de traccin de las cuatro ruedas
nERVICIO (excepto luz de aviso de bajo
a cualquier posicin que no sea
(1) Luz de aviso del filtro de combusti- Illvel de combustible)
"N".
ble (motores diesel)
I Aplique ellreno de estacionamiento.
La luz tiene dos modos: (n) Luz de aviso de la temperatura del
liquido de la transmisin automalica I Abra una de las puertas. La luz de aviso
Cuando la luz parpadea, le avisa que la (Modelos 4x4 con transmisin autom- de puena abierta debera encenderse.
tica) 1 Cierre la puena. La luz de aviso de puer-
cantIdad de agua acumulada en el filtro
de combustible ha llegado al nivel espe- ta abiena deber apagarse.
cificado. Esta luz aVIsa que la temperatura del lquido ,. Coloque la llave de encendido en "ON",
de la transmisin automtica es demasiado
En este caso, drene el agua Inmediata- pero no arranque el motor. Todos los
alta.
mente ('lea la seccin 7-2 para encontrar indicadores recordatorios de servicio
Instrucciones sobre la forma de drenar el Si esta luz se enciende mientras cQnduce, oxcepto la luz de aviso de puerta abierta
disminuya la velocidad y salga de la Carrete- deberan encenderse. La luz de aviso
agua).
ra. EstaCione el vehiculo en un lugar seguro de "ABS", la de reemplazo de correa de
Cuando la luz slo se enciende, le avisa y ponga la palanca seleclora en "P". Con el dIstribucin Y la del filtro de combustible
motor en ralenti. espere hasta que la luz se se apagan tras unos segundos. La luz de
que existe algn problema con el lillro de
combustible. apague. Si la luz se apaga, puede poner de aviso del "SRS" se apagar despus de
nuevo en marcha el vehiculo. Si la luz no
En este caso, solicite a su concesionario proximadamente 6 segundos.
se apaga. llame a su concesionario o taller '! Solamente modelos 4)(4 con transmisin
Toyota que revIse el vehculo lo antes POSI-
ble y resetee la luz de aviso. especializado Toyota para que lo asistan. automatica: Ponga la palanca de control
de traccin en las cuatro ruedas en la
posicin "N" Y la palanca selectora en
AVISO AVISO
la poSIcin "P". Se encender la luz de
aviso "Park"
No conduzca nunca el vehiculo Si sigue conduciendo con la luz de
,olamente modelos 4x4 con transmisin
con la luz de aviso parpadeando. aviso encendida puede deterorar
la transmisin automtica. automtica: Saque de la posicin "N"
Si sigue circulando con agua acu- la palanca de control de traccin en las
mulada en el filtro de combustible, ualro ruedas. La luz de aviso "Park" se
se causarn daos en la bomba de
apagar.
inyeccin.

87
86
SECCION 1-7
FUNCIONAMIENTO DE LOS INSTRUMENTOS Y
CONTROLES

Llave de encendido, transmisin y freno de

-
estacionamiento

Interruptor de encendido con bloqueo


de la direccin 90
rransmisin automtica : 91
Transmisin manual 95
Sistema de traccin en las cuatro ruedas (4WD) 97
Freno de estacionamiento 99
Control de la velocidad de crucero 99

88
89
Interruptor de encendido Transmisin automtica
con bloqueo de la direccin
Cuando arranque el motOL puede parecer-
le que la llave est atascada en la posicin
"LOCK". Para liberarla, presione primero
la llave por completo y balancee el volan
te ligeramente mientras gira la llave con
suavidad.

&. PRECAUCION
Para transmisin manual:
,, No extraiga nunca la llave mientras
16HOO:? el vehculo est en movimiento,
porque se bloquearia el volante de
"START" - Conexin del motor de arran~ direccin y se perdera el control
que. La llave volver a la posicin "ON" de la direccin.
cuando se suelte.
Para consejos sobre el arranque, consulte
la seccin 3. AVISO
"ON" - Motor y todos los accesorios
conectados. No deje la l/ave en la posicin
nON" si el motor no est en mar- Cambie con el pedal del freno
Motor diesel: Antes de arrancar, para
cha, La batera se descargara y el pisado (El interruptor de encendido
conectar las bujas incandescentes y
sistema de encendido electrnico debe estar en la posicin "ON")
precalentar el motor.
(slo en motores nafteros) podra
Esta es la posicin normal de circulacin.
averiarse.

\
HACe" - Los accesorios tales como la
radio pueden funcionar, pero el molor Efecte el cambio en forma normal
est desconectado.
En algunos modelos, si deja la llave en 17H002
posicin "ACe" o "LOCK" y abre la puerta
\
del conductor, un avisador sonoro le recor-
dar que debe extraerla
Su transmisin automtica tiene un siste- (a) Palanca selectora
"LOCK" - El motor est desconectado y
el volante de di reccin est bloqueado. ma de bloqueo del cambio para reducir al
mnimo la posibilidad de funcionamiento P: Estacionamiento, arranque del motor
La llave se puede sacar slo en esta
Incorrecto. Esto significa que slo puede y extraccin de la llave.
posicin.
Deber presionar la llave para poder girarla cambiar la posicin "P" cuando el pedal del
lrono est apretado (con el interruptor de R: Marcha atrs
desde la posicin "ACC" a' LOCK".
En vehiculos con transmisin automtica, oncenddo en la posicin "ON").
N: Punto muerto
la palanca seleclora debe ponerse en posi-
cin "P" antes de introducir la llave.
D: Conduccin normal
Vehculos con sistema inmovilizador de
(con sobremarcha activada)
motor Una vez que se extrae la llave,
3: Posicin para el frenado del motor
el sistema inmovilizador del motor se
(no es posible cambiar la sobre marcha)
ajusta automticamente. (Vea "Sistema
2: Frenado del motor ms fuerte
Inmovilizador del motor" en la seccin 1-2)
L: Frenado mximo del motor

91
90
(b) Conduccin normal Cambie a la posicin "3". La transmisin
cambiar a la tercera marcha. .& PRECAUCION AVISO
1. Arranque el motor tal como se describe Cambie a la posicin "2", La transmisin
Tenga cuidado cuando cambie o Tenga cuidado de no sobreacele-
en el apartado "Cmo poner en marcha cambiar a la segunda marcha cuando la
a una velocidad inferior en una rar el motor. Observe el tacmetro
el motor" en la seccin 3. La transmisin velocidad del vehculo sea igualo inferior
superfce resbaladiza. El cambio para evitar que las rpm del motor
debe estar en "P" o "N" a la indicada a continuacin y el motor
frenar con mayor fuerza.
brusco puede hacer que el vehcu- lleguen a la zona roja_ La veloci-
Cuando la palanca de control de traccin
lo patne o resbale. dad mxima permitida aproxima-
delantera est en "L4" (posicin de baja
da para cada posicin se indica a
velocidad, traccin en las cuatro ruedas),
(d) Uso de las posiciones "2" y "L" continuacin para su referencia:
el ajuste del selector del tipo de manejo no Motor l.-<::O-FTV
tiene efecto en la sincronizacin del cambio
Las posiciones "2" y "L" se usan para un Modelos 4x4 con motor diese4
de engranajes. (Vea "Sistema de control de H2oH4"
97km/h
(59mph) frenado de motor fuerte como se describe
traccin en las cuatro ruedas" en la seccin
Modelos4x4 anteriormente. Palanca de control de traccin en
1-7 para informacin sobre la palanca de 37kmo11
"H2" o "H4"
(23mph) Con la palanca selectora en "2" y "L",
control de traccin delantera)
puede poner el vehculo en movimiento 2 104 km/h (65 mph)
2. Con el pie presionando el pedal de freno, Cambie a la posicin "L" La transmisin Igual que con la palanca en "D". L, 57 kmlh (35 mph)
cambiar a la primera marcha cuando la on la palanca selectora en "2", el vehculo
mueva la palanca selectora a "D".
Comenzar en la primera marcha y autom- Palanca de control de traccin en
Cuando la palanca est en la posicin velocidad del vehculo sea igualo inferior
Ilcamente cambiar a la segunda marcha. "L4"
"D", el sistema de transmisin automtica a la indicada a continuacin y el motor
seleccionar la velocidad mas adecuada frenara con la fuerza mxima. Con la palanca selectora en "L", la transmi- 2 41 km/h (25 mph)
Sin engrana en la primera marcha. L 22 kmlh (14 mph)
para las condiciones de marcha, como por
ejemplo velocidad normal de crucero. subir 21 56kmlh
krnm (35mprll
Motor 1KDFTV o No siga subiendo una cuesta
cuestas, remolcar pesos, etc. (13mph)
durante un perodo largo de tiem-
Utilice siempre la posicinModelos4x4
"D" para ahorrar
L4'2
H20 H4" po en /a posicin "2" o tli". Esto
combustible y conducir tranquila y silencio-
puede causar una avera seria
samente. Si la temperatura del refrigerante
en la transmisin automtca por
del motor es baja, la transmisin no cam-
sobreca/entamiento. Para preve-
biar al engranaje de la sobremarcha aun- '\ nir/o, use la posicin "0" o "3" en
que sta est activada. Palanca de control de traccin en las
las subidas de cuestas o cuando
cuatro ruedas en posicin "H2" o "H4"
remo/que una carga pesada.
-2: Palanca de control de traccn en las
.& PRECAUCION cuatro ruedas en posicin "L4"
Nunca ponga el pie sobre el pedal
del acelerador cuando est cam- Cuando se utiliza el control de la veloci-
biando. dad de crucero. al reducir de "D" a "3" no
se aplica el freno del motor. Para que se
aplique, se debe desactivar el control de la
3. Suelte el freno de estacionamiento y
velocidad de crucero
el pedal de freno. Apriete el pedal del
S desea obtener informacin sobre las
acelerador lentamente para arrancar con
formas de reducir la velocidad del veh-
suavidad.
culo, consulte "Control de la velocidad de
crucero" en la seccin 1-7.

(e) Uso del freno de motor

Para usar el freno de motor, puede cam-


biar a una marcha inferior de la siguiente
manera:

92 93
Transmisin manual

Modelos con traccin en dos ruedas


(e) Retroceso (g) Buenas costumbres de manejo
Motor 2TR-FE
Marcha km/h (mph)
1. Pare completamente el vehculo. Si la transmisin cambia hacia arriba y
1 44 (27)
hacia abajo varias veces entre la tercera
2 82 (50)
2. Con el pie presionando el pedal del freno, velocidad y la sobremarcha al subir una
cuesta leve, mueva la palanca selectora
3 118 (73)
cambie la palanca selectora a "R".
a la posicin "3". Inmediatamente des-
4 170 (105)
pus de subirla, asegrese de cambiar
AVISO Motor 1KD-FTV
la palanca selectora a la posicin "O".
Modelos de la versin DLX~
Nunca cambie a marcha atrs cuan- Marcha km/h (mph)
Cuando arrastre un remolque, con el fin
do el vehculo se est moviendo. de mantener la eficiencia del frenado 1 39 (24)
de motor, no utilice la posicin "O". La
2 73 (45)
(f) Estacionamiento palanca se lectora debe estar en la posi- 3 118 (73)
cin "3". 4 170 (105)
(!I patrn de cambios es el convencional Modelos de la versin SR'
1. Pare completamente el vehculo. como se muestra arriba.
Marcna km/h (mph)
2. Tire hacia arriba totalmente de la palan-
ca del freno de estacionamiento, para
& PRECAUCION Pise el pedal del embrague a fondo mien-
Itns cambia la velocidad, y sultelo len-
1
2
38 (24)
71 (44)
Mantenga siempre el pie en el Iilfnente. No apoye el pie en el pedal
asegurar la aplicacin del freno de esta-
3 115 (71)
pedal del freno mientras est para~ Inlentras conduce, porque podria ocasionar
cionamiento. 4 165 (102)
do y con el motor en marcha. problemas en el embrague. No emplee el Si no est seguro de cul es el modelo de
Esto impedir que el vehculo se mnbrague para refener el vehculo cuando
3. Con el pie presionando el pedal del su vehculo, vea "Cdigo del modelo" en la
desplace. 1,0pare en una cuesta; emplee el freno de
freno, cambie la palanca selecfora a "P". pagina VI, al principio de este manual.
f:II'Itacionamiento.
'11 cambia demasiado pronto causar arras~ Motor 2KD-FTV

& PRECAUCION AVISO h y posiblemente detonaciones. El ace-


Illlnr el motor de cuando en cuando a la
Marcha
1
km/h (mph)
36 (23)
Emplee siempre el pedal de freno t111\ximavelocidad en cada marcha causar
Mientras el vehculo est en movi- 2 67 (41)
o el freno de estacionamiento para 1H1desgaste excesivo del motor y mucho 3
miento, nunca intente mover la 108 (67)
retener el vehculo en una subi- IIJnsumo de combustible.
palanca selectora a la posicin "P" 4 156 (96)
da. No intente retener el vehculo
en ninguna circunstancia. Podra
causar un deterioro mecnico empleando el pedal del acelerado/; VOlocdades mximas permisibles Modelos con traccin en las cuatro rue-
porque podria causar sobrecalen- lima entrar en una autopista o para ade- das
grave, y la prdida de control del
tamiento de la transmisin. IllIltar a otros vehculos ms lentos, la ace-
vehculo. Motor 2TR-FE
llllocin mxima puede resultar necesaria. Marcha km/h (mph)
(h) Si no puede cambiar la palanca "rogrese de observar la velocidad mxi- "H2" y "H4" "L4"
selectora desde la posicin "P". hlll permisible siguiente en cada marcha: 1 44(27) 17(11)
2 82 (50) 32 (21)
Si no puede mover la palanca selectora 3 118 (73) 46 (29)
de la posicin "P" an pisando el pedal del 4 170 (105) 66 (41)
freno, utilice el botn "SHIFT LOCK". Vea
"Si no puede cambiar la palanca selectora Motor 1KD-FTV
de la transmisin automfica" en la seccin
Marcha km/h (mph)
4, para ms informacin.
"H2" y "H4" "L4"
1 38 (24) 15 (9)
2 71 (44) 28 (18)
3 115 (71) 45 (28)
4 165 (102) 66 (40)

94 95
Sistema de traccin en las
cuatro ruedas (4WD)
Motor 2KD-FTV Buenas costumbres de conduccin.
Vea "(c) Procedimiento de cambios" para
Modelos con cabina simple Si es dificil cambiar a marcha atrs, encontrar las instrucciones al respecto.
Marcha kmlh (mph) ajuste la transmisin a punto muerto,
suelte momentaneamente el pedal del
"H2" y ''H4'' "L4" L4 (b) ADD (diferenci~1 de desconexin
1 36 (23) 14 (9) embrague, y vulvalo a intentar.
2
3
67(41)
108 (67)
26(16)
42 (26)
Cuando arrastre un remolque. para con-
servar la elicacia del frenado de motor,
H2N
I automtica) (Algunos modelos)

El ADD puede acoplarse y desacoplarse


4 156 (96) 61 (36) no emplee la quinta marcha. con las operaciones de cambio descri-
H4!J tas en el apartado "(c) Procedimientos
Modelos con cabina doble de cambios" .
Marcha kmlh (mph) .&. PRECAUCION Debera conducir en traccin en las cuatro
"H2' y "H4" 'H" Tenga cuidado al reauclr la velo- ruedas al menos 16 Km (10 millas) cada
1 36 (23) 14 (9) H160Q7 mes. Esto asegura que los componentes
cidad en superficies resbaladizas.
2 67(41) 26(16) de accionamiento delanteros permanezcan
3 108 (67) 42 (26) Los cambios bruscos podran (o) Control de la traccin delantera
hacer que el vehiculo patinara o lubricados.
4 156 (96) 65 (40)
resbalara.
mplee la palanca de control de la (e) Procedimientos de cambios
traccin delantera para seleccionar los (vehculos con transmisin automtica)
tlguientes modos de la transferencia. CAMBIOS ENTRE "H2" Y "H4"
AVISO AVISO
"H2" (posicin de alta velocidad, trac- Para cambiar desde "H2" a "H4", reduzca
Asegrese de que el vehiculo est ln en dos ruedas): Palanca en la posi- la velocidad a menos de 80 kmlh (50 mph)
No reduzca a una velocidad infe-
dn "H2"
rior si corre ms que la velocidad completamente parado antes de y mueva la palanca de control de la traccin
cambiar a marcha atrs. Emplela para la circulacin normal por delantera.
mxima permisible para la veloci- rorreteras con piso seco. Esta posicin
dad inferior siguiente. Si encuentra alguna dificultad en tiempo
olrece mayor economa, una marcha ms fro, reduzca la velocidad o pare el vehculo
i1enciosay menos desgaste. y vuelva a cambiar.
"H4" (posicin de alta velocidad, trac-
ln en las cuatro ruedas): Palanca en la
J>osicin"H4" .&. PRECAUCION
I mplela para la circulacin normal sobre
carreteras mojadas, con hielo o con nieve. Nunca mueva la palanca de control
Lsta posicin proporciona una mayor trac de traccin delantera si las ruedas
cln que la de traccin en dos ruedas. estn patinando. Detenga el pati-
"W (posicin de punto muerto): Palanca namiento o el giro rpido antes del
011la posicin "N" cambio.
No se aplica fuerza a las ruedas. El vehcu-
lOtiene que estar parado. Para cambiar de "H4- a "H2", simple-
"L4" (posicin de baja velocidad, trac- mente mueva la palanca de control de la
ln en las cuatro ruedas): Palanca en la traccin delantera.
posicin "L4" Esto se podr hacer a cualquier velocidad
1mplela para mximo torque y traccin. del vehculo.
r mplee "L4" para subir o bajar cuestas o Si la luz indicadora no se apaga cuando
I,ondientes, para circular campo traviesa, y cambia la transferencia a "H2", mane-
Ilobre arena. barro, o mucha nieve. je recto hacia adelante mientras acelera
1.0luz indicadora de traccin en las cuatro y desacelera, o maneje retrocediendo el
ruedas se encender cuando se seleccione vehculo.
411modo "H4", "N", o "L4".

96 97
Freno de estacionamiento Control de la velocidad de
crucero (algunos modelos)
CAMBIOS ENTRE "H4" Y "L4" El control de la velocidad de crucero
(e) Procedimientos de cambios
.Para cambiar desde "H4" a "l4", pare (vehculos con transmisin manual) permite circular a una velocidad supe-
el vehculo, ponga la transmisin en uN" CAMBIOS ENTRE "H2" Y "H4" rior a 40 km/h (25 mph) sin tener que
y mueva la palanca de control de traccin Para cambiar desde "H2" a "H4", reduzca apoyar el pie en el pedal del acelerador.
delantera. la velocidad a menos de 80 km/h (50 mph) La velocidad puede ma"ntenerse dentro de
Para cambiar desde "L4" a "H4", pare y mueva la palanca de control de la traccin los lmites del rendimiento del motor, aun-
el vehculo, ponga la transmisin en "N" delantera. No ser necesario pisar el pedal que puede haber un ligero cambio de velo-
y mueva la palanca de control de traccin del embrague. cidad al subir o bajar por una pendiente. En
delantera. Si encuentra alguna dificultad en tiempo pendientes ms pronunciadas, el cambio
Esto se podr hacer a cualquier velocidad fro, reduzca la velocidad o pare el vehculo de velocidad ser mayor, por lo que, en
del vehculo. y vuelva a cambiar.
estos casos, es ms recomendable no utili-
zar el control de la velocidad de crucero.
Cuando el control de la velocidad de cru-
& PRECAUCION Cuando estacione, aplique firmemente
cero est conectado. el modo de conduc+
cin de la transmisin automtica est en
Nunca mueva la palanca ae contrOl I freno de estacionamiento para evitar
I movimiento inadvertido del vehculo. posicin normal, independientemente de
de traccin delantera si las ruedas
la posicin del interruptor de seleccin del
estn patinando. Detenga el pati- Para aplicarlo: Tire hacia arriba de la palan- modo de conduccin.
namiento o el giro rpido antes del ca. Para conseguir mayor fuerza de reten-
cambio. Cin, pise primero el pedal dei fren::> y

Para cambiar de "H4" a "H2", simple-


tngalo piS3do mientras aplica el freno de
t)<;tacionamiento.
& PRECAUCION
flora soitario' Tire hacia arriba la palanca " Para ayudarle a mantener el maXlmo
mente mueva la palanca de control de la
traccin delantera. ligeramente (i), presione el botn de des- control de su vehculo, no use el
I110queo (2), y l1Jela (3). control de la velocidad de crucero
Esto se podr hacer a cualquier velocidad
"ara recordarle que el freno de estaciona- cuando conduzca en trfico conges-
del vehculo. No es necesario pisar el pedal
miento esta aplicado. !a luz recordatoria tionado o variable, o en carreteras
del embrague.
elel freno de estacionamiento del tablero de resbaladizas (con lluvias, hielo o
Si no se apaga la luz indicadora cuando
Instrumentos quedar encendida hasta que nieve) o sinuosas.
cambia la transferencia a "H2", conduzca
Huelte el freno de estacionamiento . . Evite aumentar la velocidad del
recto hacia adelante mientras acelera o
vehculo cuando conduzca cuesta
desacelera, o conduzca en marcha atrs.
abajo_ Si la velocidad del vehculo
CAMBIOS ENTRE "H4" Y "L4"
Para cambiar desde "H4" a "L4", pare el
& PRECAUCION es demasiada
con la velocidad
rpida en relacin
establecida en el
vehculo o reduzca la velocidad a menos .- ...... ~".~"'''
Antes de circul:lI, "'''<:;~''',",''<;; '"' control de la velocidad de crucero,
de 8 kmlh (5 mph). Con el pie separado que el freno de estacionamiento cancele el control de la velocidad de
del pedal de! acelerador, pise el pedal del est completamente desacoplado
crucero, reduzca la marcha y utilice
embrague y mueva la palanca de control de 'i que la luz recordatoria del freno
la traccin delantera. el frenado del motor para disminuir
de estacionamiento est apagada. la velocidad.
Para cambiar desde "L4" a "H4", pise el
pedal del embrague y mueva la palanca de
control de la traccin delantera.
Esto se podr. hacer a cualquier velocidad
del vehculo .

99
98
ANCELACION DE LA VELOCIDAD Aunque cambie la transmisin de "D" a "4"
PREESTABLECIDA con el control de la velocidad de crucero
Pora cancelar la velocidad preestablecida: conectado, no se aplicar frenado de motor
porque el control de la velocidad de crucero
11 Tire de la palanca en la direccin de no est cancelado. Par! disminuir la velo-
"CANCEL" y sultela. CIdad del vehculo, vuelva a una velocidad
t Pise el pedal del freno. ms lenta con la palanca de control de la
velocidad de crucero o apriete el pedal del
n, Empuje el interruptor "CRUISE ON- freno. El control de velocidad de crucero se
OFF" anula cuando se pisa el pedal del freno.

~~lla velocidad del vehculo desciende por REANUDAR A LA VELOCIDAD


lIobajo de 40 km/h (25 mph), la velocidad PREESTABLECIDA
f)reestablecida se cancelar automtica- Si la velocidad preestablecida se cancela
PARA CONECTAR EL SISTEMA AJUSTE A LA VELOCIDAD DESEADA
Inente. tirando de la palanca de controlo pisando
Para que funcione el control de la velocidad Antes de ajustar la velocidad de crucero, la SI la velocidad del vehculo disminuye 16 el pedal de freno, al empujar la palanca
de crucero, pulse el interruptor "QN-OFF" transmisin debe estar en "O" o "4", hacia arriba en la direccin "RES/ACC" se
km/h (10 mph) por debajo de la velocidad
As se conecta el sistema. La luz indicadora Conduzca el vehculo hasta la velocidad volver a la velocidad establecida antes de
preestablecida, tambin se cancelar auto-
del panel de instrumentos muestra que ya deseada, baje la palanca en la direccin de la cancelacin.
Inticamente la velocidad preestablecida.
puede fijar la velocidad de crucero desea- "SETJCOAST" y sultela. As se ajusta la Sin embargo, una vez que la velocidad del
:)1 la velocidad preestablecida se cancela
da. Si vuelve a pulsar el interruptor, se des- velocidad del vehculo.
lIulomticamente por otras razones, lleve vehculo desciende por debajo de los 40
conectar completamente el sistema. Si la velocidad no es satsfactoria. golpee IU vehculo a su concesionario Toyota para km/h (25 mph), no se podr reanudar la
ligeramente la palanca hacia arriba para que lo inspeccionen lo antes posible. velocidad preestablecida.
aumentar la velocidad o hacia abajo para
.&. PRECAUCION reducirla. Cada golpe cambia la velocidad I1EPOSICION A UNA VELOCIDAD MAS AVISO DE AVERIA EN EL CONTROL DE
Para evitar la conexlon aCCIClen establecida en 1,6 km/h (1,0 mph). Ahora I1APIDA LA VELOCIDAD DE CRUCERO
puede sacar el pie del pedal del acelera- Si la luz indicadora "CRUISE" en el juego
lal del control de la velocidad de Mueva la palanca de control hacia arriba en
dor.
crucero, mantenga apagado el lo direccin "RES/ACC" y mantngala as, de instrumentos parpadea cuando se usa
Si necesita acelerar (por ejemplo al adelan- el control de la velocidad de crucero, aprie-
interruptor "ON-OFF" cuando no Suelte la palanca cuando haya alcanzado
tar) pise el pedal del acelerador lo suficien- lO velocidad deseada. Mientras sube la te el botn "ON-OFF" para desconectar
use el control de la velocidad de
te para que el vehculo exceda la velocidad el sistema y vulvalo a apretarlo para
crucero. palanca, el vehculo aumentar la veloci-
establecida. Cuando saque el pie del pedal, conectarlo.
clad gradualmente.
el vehculo volver a la velocidad estableci- Si aparece cualquiera de las siguientes
Sin embargo, la forma ms rpida de
da antes de la aceleracin.
reajustar es acelerar el vehculo y despus condiciones, hay una avera en el sistema
mover la palanca hacia abajo en la direc- del control de la velocidad de crucero.
Cin de "SET/COAST".
El indicador no se enciende.
REPOSICION A UNA VELOCIDAD MAS
LENTA El indicador vuelve a parpadear.
Mueva la palanca de control hacia abajo en
la direccin "SET/COAST" y mantngala El indicador se apaga despus de haber-
as. Suelte la palanca cuando haya alcan- se encendido.
lado la velocidad deseada. Mientras baja la
palanca, el vehculo disminuir la velocidad En este caso, lleve el vehculo a su conce-
gradualmente. sionaro Toyota para que lo inspeccionen lo
Sin embargo, la forma ms rpida de antes posible.
reajustar es pisar el pedal del freno y des-
pus mover la palanca hacia abajo en la
direccin de "SET/COAST".

100 101
SECCION 1-8
FUNCIONAMIENTO DE LOS INSTRUMENTOS Y
CONTROLES

Equipo de sonido

Referencia , , , 104
Cmo usar su equipo de sonido 104
Observaciones sobre el funcionamiento
del equipo de sonido 120

102 103
Referencia Como usar su equipo de
Sonido

Algunos principios bsicos Oalance


AVISO
lombin es importante un buen balance
En esta seccin se describen algunas de lle los canales estereolnicos izquierdo y Nunca intente desmontar ni aceitar
las caractersticas bsicas de los equipos (terecho. y de los niveles de sonido delan-
'0 .. ~ de sonido Toyota. Es posible que parte de loro y trasero
ninguna parte del reproductor de
discos compactos. No introduzca
la informacin no est relacionada con su longa presente que, si est escuchando en el compartimento ningn otro
L .__ .-' equipo. una grabacin o emisin estereofnicas, al objeto que no sea el dsco.

"1
o\~"""'~1
~,'
~~ I "', 1 ,~. '~1I c~:J
~ .u 1,,,,,1',,,818HOO7
Su equipo de sonido funciona cuando la
llave de encendido se gira a la posicin
'ACC' u 'ON,
cambiar el balance derecho/izquierdo
llumentar el volumen de un grupo de
$onidos y disminuir el volumen del otro,
El reproducIor de discos slo admite discos
de 12 cm (4,7 pulg,),

APAGADO Y ENCENDIDO DEL EQUIPO ANTENA DE RADIO SU REPRODUCTOR DE DISCOS


Pulse el botn 'PWR" para encender y Para bajar manualmente la antena, emp- COMPACTOS CON CAMBIADOR (tipo 2)
Tipo 1: Radio AM-FM/reproductor de apagar el equipo de sonido lela cuidadosamente Para insertar un disco. pulse el botn
discos compactos/reproductor de MP3 Pulse "AM", "FM", "FM1 ", "FM2", "TAPE" o "LOA O" y empjelo con cuidado hacia el
(con control de cambiador de discos 'DISC" para activar esa funcin sin pulsar interior, con la etiqueta hacia arriba. Este
"PWRVOL", AVISO
compactos) reproductor de discos compactos puede
El re productor puede activarse introducien- almacenar hasta seis discos. Reproducir
Para evitar daos en la amena,
do una cinta o un disco compacto. cada disco desde la pista 1 hasta el final.
compruebe que est retrada antes
Puede apagar el reproductor expulsando A continuacin, reproducir a partir de la
de meter su rayota en un lavado
la cinta o el disco compacto. Si haba
automtico. pista 1 del siguiente disco.
apagado previamente el equipo de sonido,
todo el equipo se apagar cuando expulse
SU REPRODUCTOR DE CINTAS (tipo 2)
~ "
t .. ~':JJ""';]
Pk".;urnJQ
~~~ 1

Ili),~,88~'
1 '''' j"""e

110~
_,
18HOO!l
la cinta o el disco compacto. Si expulsa la
cinta y el disco compacto estaba sonando
previamente, ste volver a activarse, y
Cuando introduzca una cinta, la parte
expuesta de la cinta deber estar orientada
AVISO
Nunca intente desmontar ni engra-
viceversa. a la derecha. sar ninguna parte del reproductor
de discos compactos. No introduz-
CONMUTACIN ENTRE LAS ca en el compartimiento ningn
AVISO
FUNCIONES otro objeto que no sea el disco.
Pulse "AM', "FM", "FM1", "FMZ', "TAPE" o
"DISC" si el equipo ya est encendido pero El reproductor de discos slo admite discos
Tipo 2: Radio AM-FM/reproduclor de desea cambiar de una funcin a otra de 12 cm (4,7 pulg,),
cintaslreproductor de discos compactos
con cambiador/reproductor de MP3 TONO Y BALANCE
Si desea obtener ms detalles sobre el
tono y el balance de su equipo de sonido, SU REPRODUCTOR DE DISCOS
consulte la descripcin del equipo. COMPACTOS (tipo 1)
Tono Cuando meta un disco, empjelo cuidado-
La calidad de sonido de un programa musi- samente con el lado etiquetado orientado
cal est determinada en gran medida por hacia arriba. El reproductor de discos com-
la mezcla de los agudos y bajos. De hecho, pactos reproducir desde la pista 1 hasta
los distintos programas musicales o voca- el final del disco. A continuacin, volver a
les suenan en general mejor con diferentes reproducir a partir de la pista 1.
mezclas de agudos y bajos.

104 105
I "lITEI
PWA-VQl9 ;'~E

AVISO
O 2 5 "6 ]
O
:'ooco",

(1 No intente apilar alSCOS o daar


el reproduclor de discos compac-
tos. Introduzca un solo disco a la
vez en la ranura.
(1 Nunca intente desmontar ni
engrasar ninguna parte del repro-
ductor de discos compactos. No
introduzca en el compartimiento
ningn otro objeto que no sea el
disco.

su REPRODUCTDR DE MP3
ISH009
Las especificaciones de archivos MP3 o los
formatas de archivo de especificaciones
registradas Que su reproductar de MP3
puede usar son limitados. En el apartado Los detalles sobre los botones, controles y Pulse el botn de la emisora que desea.
"ARCHIVOS MP3" encontrara ms infor. lunciones especificas se describen a En la pantalla se visual izara el nmero del
macin. continuacin en orden alfabtico. botn y la frecuencia de la emisora. Estos
sistemas pueden almacenar una emisora
1 2 3 4 5 6 (Botones preseleccionados) AM y dos emisoras FM por cada baln (la
Estos botones se utilizan para preseleccio- pantalla visualizar "AM", "FM1" o "FM2"
nar y sintonizar emisoras de radio. cuando pulse "AM", 'FM1" o "FM2"),
Para asignar una emisora a un botn:
Sintonice la emisora deseada (consulte la ~ (Botn de expulsin)
informacin sobre el mando "TUNE" o el Para expulsar un disco. pulse el botn de
botn "SEEK"). Pulse y mantenga pulsado expulsin del disco compacto,
el bo1n hasta que oiga un pitido. Este
pitido indica que se ha asignado la emisora
al botn, y se visualizara en pantalla el
nmero del botn.
Para sintonizar una emisora preseleccio-
nada:

106
107
RANO (Aleatorio)
AM Ajuste del sonido: I M1 FM2
Reproductor de discos compactos
Pulse "AM" para encender la radio y selec- Para ajustar el sonido, pulse "AUDIO Pulse el botn "FM1" o "FM2" para encen- Pulse "RANO" para reproducir aleatoria-
cionar la banda AM. Aparece en pantalla CONTROL ~ hasta que aparezca "EQ~ en chH la radio y seleccionar la banda FM. mente las pistas de un disco. Aparecer
"AM". pantalla. A continuacin, gire el mando Aparecer en la pantalla "FM1" o "FM2". El ,. I RANOI " en la pantalla, El disco que est
Si el equipo de sonido est apagado. puede para seleccionar "COMPACT", "SEDAW o l.qUlpD le permite preseleccionar doce emi- escuchando se reproducir de forma alea-
encender la radio pulsando el botn "AM~. "MINIVAN". iWras de FM, dos para cada botn. toria
Tambin puede pulsar "AM~ para cambiar 1 el equipo de sonido est. apagado, puede
del modo de reproduccin de discos com- DISC pncender la radio pulsando "FM1" o "FM2~.
Reproductor de MP3
pactos al modo de radio. Pulse el botn ~DISC~ para conmutar entre Tombin puede pulsar ~FM 1" o "FM2" para Hay dos funciones aleatorias: Puede escu
el modo de radio y el modo de reproduccin t:ombiar del modo de reproduccin de dis- char todos tos archivos del disco compacto
CONTROL DE SONIDO de discos compactos. Si el equipo de soni cos compactos al modo de radio. en orden aleatorio o escuchar nicamente
Funcin de ajuste manual del tono: do est apagado, puede encender el repro- los archi .
os de una carpeta en orden
Este mando se utiliza para ajustar manual- ductor de discos compactos pulsando el FOLDER (pasar a la carpeta anterior! aleatorio.
mente el tono. botn "DISC". En ambos casos, tiene que 6lguiente) Para reproducir aleatoriamente los archivOS
Para ajustar los lonas bajos, pulse repeti- haber un disco en el reproductor. Cuando Para pasar a una carpeta anterior o poste- de una carpeta: Pulse y suelte rpidamente
damente "AUDIQ CONTROL hasta que en el equipo de sonido est en modo de repro- rior: Pulse cualquiera de los lados del botn
"RA['.JO". En la pantalla aparecer
la pantalla aparezca ~BAS. Despus gire el duccin de discos compactos, se visualiza 'FOLDEA" varias veces hasta que aparez- "1 RANOl ", Para reproducir aleatoriamente
mando hasta el valor deseado. en pantalla la pista que se esl reprodu- ca en pantalla el nmero de la carpeta que todos los archivos del disco compacto:
En la pantalla aparecer un intervalo entre ciendo en ese momento. Si el reproduclor desea escuchar. Pulse y mantenga pulsado el botn "RANO"
oSAS -S" y '-SAS S". est averiado, el equipo de sonido mostra- Para saltar al primer archivo de la carpeta hasta que oiga un pitido. Aparecer
Para ajustar los tonos altos, pulse repetida- r uno de los cualro mensajes de error. actual: " ~" en pantalla y el reproductor
mente "AUDIO CONTROL hasta que en la Pulse y mantenga pulsado el lado ~V"
del reproducir todos los archiVOS del disco en
pantalla aparezca "TRE". Despus gire el Si aparece en pantalla "WAIT", indica que botn hasta que oiga un pitido. orden aleatorio. Para desactivar la funcin
mando hasta el valor deseado. el interior del reproductor est demasiado Para conmutar entre datos de audio (CO- aleatoria, vuelva a pulsar este botn.
En la pantalla aparecer un intervalo entre caliente debido a la temperatura ambiental. DA) Y archivoS MP3: Pulse y mantenga
'TRE -S"' Y "TRE S". Saque el disco del reproductor y deje que pulsado el lado "1\." del botn al reproducir RPT (Repetir)
se enfre. un disco con datos de audio (CO-DA) y
Reproductor de discos compactos
Funcin de ajuste del balance del soni archivos MP3, como CO-EXTRA y MIXED- Pulse "RPT" para repetir una pista.
do: Si aparece en pantalla "Err 1", indica que MOOE CD. Para reproducir los distintos
Aparecer" ,RPT, " en la pantalla. Cuando
Este mando se utiliza tambin para ajustar el disco est sucio o daado, o que se lipos de archivo debe conmutar entre archi- finalice la reprOduccin de la pista, volve-
el balance del sonido entre los altavoces introdujo al revs. Limpie el disco o intro. vos MP3 y datos de audio (CO-DA). r a reproducirse automticamente. Este
delantero y trasero, y el izquierdo y dere- dzcalo correclamente. Al reproducir un disco que Incluye datos de proceso continuar hasta que vuelva a
cho. audio (CD-DA) y archivos MP3, se reprodu- pulsar el botn para desactivar la funcin
Para ajustar los altavoces delanteroltrasero. Si aparece en pantalla "Err 3" o "Err cirn primero los datos de audio (CD-DA). de repeticin.
pulse repetidamente "AUDIO CONTROL~ 4", indica un problema en el interior del
sistema. Expulse el disco o el porta dis- MUTE
hasta que aparezca en pantalla ~FAD". Reproductor de MP3
cos. Coloque otra vez el disco o el porta Pulse ~MUTE"para desactivar el volumen
Despus gire el mando para ajustar el Hay dos funciones de repeticin: Puede
balance delanteroitrasero. discos. temporalmente. Para volver al volumen ori- volver a reproducir un archivo o una carpe-
En la pantalla aparecer el intervalo "FAD- ginal, pulse de nuevo el mismo botn. ta completa.
F7" a "FAD-Rl". Si aparece en pantalla "NO DATA DISC", Repetir un archivo:
Para ajustar los altavoces izquierdol indica que se ha insertado un disco que PWR.VOL (Potencia Y volumen) Pulse y suelte rpidamente "RPT" mien-
derecho, pulse repetidamente ~AUDIO no contiene datos mp3. Extraiga el disco Pulse el botn "PWR VOL" para encender y tras est sonando la pista. En la pantalla
CONTROL" hasta que aparezca en pan- del reproductor e inserte un disco de datos apagar el equipo de sonido. Gire el mando aparecer "lRPTI". Cuando finalice la repro-
talla 'HAL ". Despus gire el mando para mp3. "PWR"VOL" para ajustar el volumen. duccin del archivo, I/olver a reproducirse
ajustar el balance izquierdo/derecho. automticamente. Este proceso continuar
En la pantalla aparecer el intervalo entre hasta que vuelva a pulsar el botn para
"SAL-LT y "SAL-RT. desactivar la funcin de repeticin.

109
108
Repetir una carpeta:
Reproductar de discos compactos
Pulse y mantenga pulsado "RPT" hasta que Pantalla ST (recepcin estereofnica) TRACK (Pasar a pista siguiente/ante-
Pulse ~SCAW para explorar las pistas de
escuche un pitido. En fa pantalla aparecer 1(1 radio cambia automlicamente a recep- rior):
un disco. Aparecera "SCAW en pantalla rln estereofnica cuando se recibe una Reproductar de discos compactos
"2..JEL ". El reproductor repetir todos los
archivos de la carpeta que esta escuchan- y el reproductor explorara todas las pis-
tas del disco que est escuchando. Para
omisora estereofnica. Aparece "sr en Para pasar a una pista anterior o posterior:
do. Cuando linalice la reproduccin del lO pantalla. Si la seal se debilita, la radio Pulse cualquira de los lados del botn
seleccionar una pIsta, vuelva a pulsar el
ltimo archivo de la carpeta. el reproductor botn "SCAN" leduce la separacin entre canales para ~TRACK" varias veces hasta que aparezca
reiniciar automlicamente la reproduccin OVltar que la seal dbil cree ruido. Si la en pantalla el nmero de la pista que desea
Una vez exploradas lodas las pistas dei
a partir del primer archivo de la carpeta. seal es demasiado dbil, la radio cambia escuchar. Si desea volver al principio de la
disco en un barrido. se reanuda la repro-
Para desactivar la funcin de repeticin, duccin normal. de recepcin estereofnica a mono. pista que est escuchando, pulse una vez
vuelva a pulsar este botn. rpidamente el lado "V" del botn. Para
Reproductor de MP3
TEXT usar las funciones de avance rpido o cam-
SCAN
Reproductor de discos compactos bio de cara: Si desea usar las funciones
Radio Hay dos funciones de bsqueda: Puede
Este botn se usa para cambiar la presen- de avance rpido o cambio de cara, pulse
explorar los archivos de una carpeta o
Puede explorar todas las frecuencias de lacin para un disco compacto que contie- el botn y mantngalo pulsado hasta que
explorar el primer archivo de todas las
una banda o slo las emisoras preseleccio- carpetas. ne datos de texto. Para cambiar la visuali- oiga un pitido. Cuando suelte el botn, se
nadas para dicha banda. zacin, pulse y libere rpidamente el baln reanudar la reproduccin.
Explorar los archivos de una carpeta:
Para explorar emisoras preselecclOnadas: ~TEXr mientras se esta reproduciendo el
Pulse y suelte rpidamente el botn
Pulse y mantenga pulsado el botn "SeAN" diSCO compacto. La pantalla visualiza por Reproductor de MP3
hasta que oiga un pitido. El equipo sintoni- 'SeAN". En la panfalla aparecer "SCAN" y
este orden el tiempo transcurrido, el ttulo Para pasar a un archivo anterior o pos
el reproduclor explorar todos los a;Chivos
zar la emisora preselecclonada siguiente del disco, el ttulo de la pista y luego otra teriar: Pulse cualquier lado del botn que
de la carpeta que esl 3Cuchando. Para
de la banda, se detendr durante 5 St:gu~- vez el tiempo transcurrido. Si se pulsa tiene la etiqueta "TRACK" varias veces
selecC'ofl;>j un 3rC'V,tl vuelva.3 pu ser el
dos y pasara a la emisora JfeSelecciona.::la este botn mientras se reproduce un disco hasta Que aparezca en pantalla el archivo
botan' SCAN" Une vez. expronJcs todos
siguiente. Para seleccionar una emisora, compacto Que no contiene datos de texto, que desea escuchar. Si desea volver al
los archIVOS de la carpeta en un barrido. se
vuelva a pulsar el botan "SCAN~. se visuaJizar ~NOTITLE" en pantalla. Si no principio del archivo actual, pulse una vez
reanudar la reproduccin normal.
Cuando se alcanza el flllal de la banda, se
Explorar el primer archivo de todas las
aparece en pantalla el disco completo o el rpidamente el lado " V" del botn. Para
pasar a buscar automtica mente desde el carpetas: titulo de la pista, plselo y mantngalo pul- usar las funciones de avance rpido o cam-
principio de la banda. sado hasta que oiga un pitido. Aparecer el bio de cara: Si desea usar las funciones
Para explorar lodas las lrecuencias: Pulse "SCAN" hasta que oiga un pitido.
resto del titulo (hasta 24 letras). de avance rapido o cambio de cara, pulse
Pulse y suelte rpIdamente el botan Aparecer'" 5C4N" en pantalla y el repro-
el botn y mantngalo pulsado hasta que
ductor explorar el primer archivo de la
~SCAN'. Si escucha un pitido, ha manle- Reproductor de MP3 oiga un pitido.
siguiente carpeta. Para seleccionar una
nido pUlsado el baln demasiado tiempo, Este botn se usa para cambiar la presen- Cuando suelte el botn, se reanudar la
carpeta, vuelva a pulsar el botn "SCAN".
y la radio explorar todas las emisoras tacin para el archivo MP3 que contiene reproduccin.
Una vez exploradas todas las pistas en
preseleccionadas. La radio encontrar la datos de texto.
un barrido, se reanudar la reproduccin
SIguiente emisora de la banda, se detendra normal. Para cambiar la visualizacin, pulse y libe- TUNE-FILE (Sintonizar y pasar al archivo
durante 5 segundos y continuar con la re rpidamente el botn "TEXT' mientras siguiente/anterior)
bsqueda Para seleccionar una emisora, se est reproduciendo el archivo MP3. La Radio
SEEK (Buscar)
vuelva a pulsar el botn "SeAN". Radio pantalla visualiza por este orden el tiempo Gire el mando en el sentido de las agujas
Cuando se alcance el final de la banda, se transcurrido, el nombre de la carpeta, el del reloj para aumentar la frecuencia. Gire
En modo de bsqueda, la radio busca y
pasara a buscar automticamente desde el nombre del archivo, el titulo del lbum, el mando en el sentido contrario al de las
reproduce la emisora siguiente o anterior
principio de la banda. el ttulo de la pista y otra vez el tiempo agujas del reloj para disminuir la frecuen-
de la banda de emisoras. Para buscar una
transcurrido. Si se pulsa este botn mien- cia.
emisora, pulse y suelte rpidamente
"A "o " V ,. baJO el botn ''SEEK''. Si
tras se reproduce un archivo MP3 que
no contiene datos de texto, se visualizar Reproductor de MP3
desea buscar otra emisora, hgalo otra
vez. ~NOT1TLE~ en pantalla. Si no se muestran Gire el mando en el sentido de las agujas
todos los datos de texto, pulse y mantenga del reloj para pasar al archivo siguiente.
pulsado el botn hasta que oiga un pitido. Gire el mando en el sentido contrario al de
Aparecern los dems datos de texto. las agujas del reloj para pasar al archivo
anterior.

"O
111
'Tipo 2

Ilh6CO compacto 1 .. (Botones de rebobinado/avan-


11'1111 expulsar slo un disco compacto: ce rpido)
11llllO y suelte el botn de expulsin del Pulse el botn de avance rpido para avan-
111:0 compacto. Si mantiene pulsado el zar rpidamente por la cinta, Aparece en
h,tn de expulsin demasiado tiempo (si el pantalla "FF". Pulse el botn de rebobinado
ItlllJlpo de sonido est encendido, oir un para rebobinar la cinta. Aparece en pantalla
pitido), el mecanismo cambiar al modo de "REW".
"~pulsin de todos los discos cargados en Para parar la cinta mientras est en modo
111 cambiador. Tambin puede expulsar un de avance rpido, pulse el botn de avance
!IIM;Odeterminado del cambiador de discos rpido o 'TAPE". Para parar la cinta mien-
do la manera siguiente tras se est rebobinando, pulse el botn de
rebobinado o "TAPE".
I Pulse "DISC V" o el botn "DISC /\' Si se rebobina completamente la cinta, el
UISla que se visualice el nmero del disco reproductor de cintas se detendr y volver
qua desea expulsar. a reproducir la misma cara. Si se aplica el
;J Pulse y suelte el botn de expulsin del avance rpido a la cinta hasta el final, el
reproductor de cintas reproducir la otra
~] [ seAN
disco compacto.
cara de la cinta usando la funcin de cam-

~TAPE J Pora expulsar todos los discos cargados en


ni cambiador: Pulse y mantenga pulsado el
bio de cara automtico.

AM
1>oIn de expulsin de discos compactos
(I)asta que oiga un pitido cuando el equipo Pulse "AM" para encender la radio y selec-
tIa sonido est encendido). Se expulsar cionar la banda AM. Aparece en pantalla
"AM'.
on primer lugar el ltimo disco compacto
roproducido antes de pulsar el botn. Si S el equipo de sonido est apagado, puede
I disco permanece en la ranura mucho encender la radio pulsando el botn "AM".
tiempo, se cancelar automtica mente la Tambin puede pulsar "A M" para cambiar
'uncin de expulsin de todos los discos. del modo de reproduccin de discos com-
HIHOlO
Despus de girar la llave de encendido pactos al modo de radio.
hasta la posicin "LOCK", podr expulsar
CONTROL DE SONIDO
un solo disco compacto o todos los discos
Los detalles sobre los botones, controles y cargados en el cambiador, pero no podr Funcin de ajuste manual del tono:
funciones especficas se describen a conti- En la pantalla aparecer el nmero del
volver a meterlos. Este mando se utiliza para ajustar manual-
nuacin en orden alfabtico. botn y la frecuencia de la emisora.
mente el tono.

1 23456 (Botones presereccionados)


Estos sistemas pueden almacenar
emisora AM y dos emisoras FM por cada
una
~I~ (Programa)
Pulse el botn" 0411I1 ~ para seleccionar la
Para ajustar los tonos bajos, pulse repeti-
damente "AUDIO CONTROL" hasta que en
Estos botones se utilizan para prese'leccio- botn (la pantalla visualizar "AM', "FM1" o 11

otra cara de la cinta. En la pantalla se la pantalla aparezca "BAS". Despus gire el


nar y sintonizar emisoras de radio. "FM2" cuando pulse "MJI" o "FM").
mando hasta el valor deseado.
visualiza la cara seleccionada ("" " indica
Para asignar una emisora a un botn:
Sintonice la emisora deseada (consulte la
~(BotTI
Cinta
de expulsin) la cara superior, "T indica la cara infe-
11
En la pantalla aparecer un intervalo entre
rior). "BAS -5' y "BAS 5".
informacin sobre el mando 'TUNE" o el Para ajustar los tonos altos, pulse repetida-
Pulse el botn de expulsin para expulsar Funcin de inversin automtica: Despus
botn "SEEK'). Pulse y mantenga pulsado la cinta. mente "AUOIO CONTROL" hasta que
de que el re productor de cintas llegue
el botn hasta que oiga un pitido. Es1e piti- al final de una cara de la cinta, invertir en la pantalla aparezca "TRE". Despus
do indica que se ha asignado la emisora al gire el mando hasta el valor deseado.
automticamente el sentido y comenzar a
botn, Se visualiza en pantalla el numero En la pantalla aparecer un intervalo entre
del botn. reproducir la otra cara. Esto ocurre tanto si
se est reproduciendo la cinta como si est "TRE -5" Y "TRE 5".
Para sintonizar una emisora prese/ecciona-
en modo de avance rpido.
da: Pulse el botn de la emisora que desea.

113
Funcin de ajuste del balance del soni-
do: Si aparece en pantalla "WAIT", indica que I'M Carga de un slo disco compacto:
el interior del reproductor est demasiado
Este mando se utiliza tambin para ajustar Pulse el botn "FM" para encender ia radio Para cargar un slo disco compacto, pulse
caliente debido a la temperatura ambiental.
el balance del sonido entre los altavoces ~ t1oleccionar la banda FM. Aparecer en y suelte rpidamente el botn. Si mantiene
delantero y trasero, y el izquierdo y dere- Saque el disco del reproduclor y deje que
cho. se enfrie. IhlntaUa "FM1" o "FM2". El equipo le per- pulsado el botn demasiado tiempo (si el
ullle preseleccionar doce emisoras de FM, equipo de sonido est. encendido, oir un
Para ajustar los altavoces delantero/trasero, dllS para cada botn. pitido), el mecanismo cambiar al modo de
Si en la pantalla aparece "En 1", indica
pulse repetidamente "AUD10 CONTROL" 'ql 01 equipo de sonido est apagado, puede carga de mltiples discos compactos.
hasta que aparezca en pantalla ~FAD". que el disco est sucio o daado, o que se
111lcenderla radio pulsando el botn "FM". Despus de pulsar el botn, introduzca
intrOdujo al revs. Umpie el djsco o intro-
Despus gire el mando para ajustar balan- lumbin puede pulsar "FM" para cambiar un disco compacto. En este momento, los
dzcalo correctamente.
ce delantero/trasero.
dol modo de reproduccin de discos com- indicadores de ambos lados de la ranura
En la pantalla aparecer el intervalo ~FAD~ poctos al modo de radio.
F7" a "FAD-R7". Si aparece en pantalla "Err 3" o "Err estarn parpadeando. Despus de 'cargar
el disco, se cerrar la tapa de la ranura y
4", indica un problema en el interior del
Para ajustar los altavoces izquierdo! I~OlDER (pasar a la carpeta anterior/ los indicadores dejarn de destellar.
derecho, pulse repetidamente "AUDIO sistema. Expulse el disco o el porta dis-
IIlguiente) Si no se introduce ningn disco compacto,
CONTROL" cos. Coloque otra vez el disco o el porta
discos. Para pasar a una carpeta anterior o poste- la tapa se cerrar al cabo de 15 segundos.
hasta que aparezca en pantalla "BAL". Ilor: Pulse cualquiera de los lados del botn
Despus gire el mando para ajustar balan- "FOLDER" varias veces hasta que aparez~ Cargp de mltiples discos compactos:
ce izquierdo/derecho. Si aparece en pantalla "NO DATA DISC",
en pantalla ei nmero de la carpeta que Para cargar varios discos compactos, pulse
En la pantalla aparecer el intervalo entre indica que se ha insertado un disco que
flasea escuchar y mantenga pulsado el botn (hasta que
"SAL-LT y "SAL-R?". no contiene datos mp3. Extraiga el disco
Para saltar al primer archivo de la carpeta oiga un pitido cuando el equipo de sonido
del reproductor e inserte un disco de datos
mp3 actual: est encendido). Despus de pulsar el
Ajuste del sonido:
Para ajustar el sonido, pulse "AUDJO
Pulse y mantenga pulsado el lado " V" del botn, introduzca el primer disco compac-

CONTROL" hasta que aparezca "EO" en


DISC V 1\ botn hasta que oiga un pitido. to. En este momento, los indicadores de
Para conmutar entre datos de audio (CO- ambos lados de la ranura estarn parpa-
pantalla. A continuacin, gire el mando Usando este botn podr seleccionar el
DA) Y archivos MP3: Pulse y mantenga deando. Despus de cargar el disco, se
disco que desea escuchar.
para seleccionar "COMPACT", "SEDAN" o
"MINIVAN". Pulse cualquiera de los lados del botn
pulsado el lado "1\ "del baln al reprodu- cerrar la tapa de la ranura y los indica-
cir un disco con datos de audio (CD-DA) y dores dejarn de parpadear. Despus de
hasta que en la pantalla aparezca el nme.
DISC archivos MP3, como CD-EXTRA y MIXED- unos segundos, la tapa se volver a abrir
ro del disco que desea escuchar.
MODE CD. automticamente para poder introducir el
Pulse el botn "DISC" para conmutar entre
la radio o la cinta y el disco compacto.
DOlby 00 B NR' Para reproducir los distintos tipos de archi-
vo debe conmutar entre archivos MP3 y
prximo disco. Emplee el mismo procedi-
miento para cargar el resto de los discos.
Si el equipo de sonido est apagado. Para cintas grabadas con sistema Dolby datos de audio (CD-DA). Si no se introduce ningn disco compaclo,
puede encender el reproductor de discos B de reduccin de ruidos, pulse el botn
Al reproducir un disco que incluye datos de la tapa se cerrar al cabo de 15 segundos.
compactos pulsando el botn "DISCO'. En "00 ".Aparecer. el simbolo " 00 "en audio (CO-DA) y archivos MP3, se reprodu-
ambos casos, tiene que haber un disco en pantalla. Pulse de nuevo el botn para PWR"VOL (Potencia y volumen)
el reproductor. cirn primero los datos de audio (CD-DA).
desactivar la funcin Dolby B NR. Pulse el botn "PWR VOL" para encender y
Cuando el equipo de sonido tiene activada El modo Dolby NR reduce el ruido de la LOAD apagar el equipo de sonido. Gire el mando
la funcin de disco compacto, en la pantalla cinta en unos 10 dB. Para una mejor repro- Este botn se utiliza para cargar los discos "PWR"VOL" para ajustar el volumen.
aparece la pista o la pista y el nmero del duccin del sonido, escuche sus cintas compactos en el cambiador de discos com-
disco que est sonando
con este botn conectado o desconectado pactos integrado con la radio y el reproduc- RANO (Aleatorio)
Si el reproductor est averiado, el equipo segn el modo utilizado para su graba- tor de casetes. Este cambiador de discos Reproductor de discos compactos
de sonido mostrar uno de los cuatro men- cin.
compactos puede contener hasta 6 discos. Hay dos funciones aleatorias:
sajes de error siguientes. *. Sistema de reduccin de ruidos fabricado baio licencia La llave debe estar en la posicin "ACC" Puede escuchar todas las pistas de todos
de DOlbl' Laboratories Licenslng Carpora/ion ''OOlBY'' u "ON". los discos compactos del porta discos de
y el smbolQ ee la
Laboratories
Da
doble son marcas
LIOOf1Sing Corpors.tion
de DOlby
forma aleatoria o puede escuchar las pis-
tas de un disco compacto determinado en
orden aleatorio.

115
Para reproducir aleatoriamente las pistas RPT (Repetir) Ilopetir un archivo: Cuando se alcance el 1inal de la banda, se
de un disco: Pulse y suelte rpidamen- Reproductor de cintas Pulse y suelte rpidamente "RPT" mientras pasar a buscar automtica mente desde el
te el botn "RANO". Aparece en pantalla Pulse "RPT' mientras est sonando la t:wl sonando la pista. En la pantalla apa- principio de la banda
"RAND". pista. tllcer "ID ". Cuando finalice la repro-
El disco que est escuchando se reproduci- En la pantalla aparecer" I RPT, ". Cuando duccin del archivo, volver a reproducirse Reproductor de,discos compactos
r de forma aleatoria Si escucha un pitido, termine la pista. la rebobinar automtica- llutomticamente. Este proceso continuar Dispone de dos funciones de exploracin:
ha mantenido pulsado el botn demasiado mente y la volver a reproducir. hosta que vuelva a pulsar el botn para Puede explorar todas las pistas de un disco
tiempo, y el reproductor de discos reprodu- Este proceso continuar hasta que vuelva dosactivar la funcin de repeticin. especifico o explorar la primera pista de
cir todas las pistas de todos los discos del a pulsar el botn para desactivar la funcin Hopetir una carpeta: lados los discos del porta discos.
porta discos en orden aleatorio. de repeticin. Para explorar las pistas de un disco:
Pulse y mantenga pulsado "RPT" hasta
Para desactivar la funcin aleatoria, vuelva Debe haber al menos 3 segundos de espa- Illle escuche un pitido. En la pantalla apa- Pulse y suelte rpidamente el botn
a pulsar este botn.
Para reproducir aleatoriamente todas las
cio en blanco entre las pistas para que la tocer " ID ". El reproductor repetir "SCAN".
funcin de repeticin funcione correcta- todos los archivos de la carpeta que est En la pantalla aparecer "seAN" y el repro-
pistas del porta discos' mente. ductor explorar todas las pistas del disco
lIscuchando.
Pulse y mantenga pulsado "RANO" hasta que est escuchando. Si escucha un pitido,
Cuando finalice la reproduccin del ltimo
que oiga un pitido. En la pantalla aparecer Reproductor de discos compactos ha mantenido pulsado el botn demasiado
i\rchivo de la carpeta, el reproductor reini-
" J~'RAND," Y el reproductor tocar todas Dispone de dos funciones de repeticin: tiempo. y el re productor explorar la prime-
clar automticamente la reproduccin a
las listas de todos los discos del porta Puede volver a reproducir la pista de un ra pista de todos los discos del porta dis-
Ilartir del primer archivo de la carpeta. Para
discos en orden aleatorio. Para desactivar
disco o el disco completo. dosactivar la funcin de repeticin, vuelva a cos. Para seleccionar una pista, vuelva a
la funcin aleatoria, vuelva a pulsar este Repeticin de una pista: pulsar el botn "SeAN". Una vez examina-
J)ulsar este botn.
botn.
Pulse y suelte rapidamente "RPT" mientras das todas las pistas del disco en un barrido,
est sonando la pista Aparece en pantalla seAN se reanuda la reproduccin normal.
Reproductor de MP3 "RPT". Si escucha un pitido, ha mantenido Radio Para explorar la primera pista de todos los
Hay dos funciones aleatorias: Puede escu- discos del porta discos:
pulsado el botn demasiado tiempo, y el Puede explorar toda las frecuencias de una
char todos los archivos del disco compacto reproductor repetir el disco completo. handa o slo las emisoras preselecciona- Pulse y mantenga pulsado el botn ';SCAN"
en orden aleatorio o escuchar nicamente hasta que oiga un pitido. En la pantalla apa-
Cuando termine la pista, volver a sonar das para dicha banda.
los archivos de una carpeta en orden automticamente. Este proceso continuar Para explorar emisoras preseleccionadas: recer " ~ SCAN" y el reproductor tocar
aleatorio.
hasta que vuelva a pulsar el botn para Pulse y mantenga pulsado el botn "SCAN" la primera pista del disco siguiente,
Para reproducir aleatoriamente los archivos desactivar la funcin de repeticin. Para seleccionar un disco, vuelva a pulsar
hasta que oiga un pitido. El equipo
de una carpeta: Pulse y suelte rpida- Repeticin de un disco: sintonizar la emisora preseleccionada el botn "seAN". Una vez explorados todos
mente 'RANO'. En la pantalla aparecer Pulse y mantenga pulsado "RPT' hasta que siguiente de la banda, se detendr durante los discos en un barrido, se reanudar la
" ,RAND, ".
escuche un pitido. En la pantalla aparecer 5 segundos y pasar a la emisora prese- reproduccin normal.
Para reproducir aleatoriamente todos los ,,~ ". El reproductor repetir todas las leccionada siguiente. Para seleccionar una
archivos del disco compacto: pistas del disco que est escuchando. emisora, vuelva a pulsar el botn "SCAN". Reproductor de MP3
Pulse y mantenga pulsado el botn "RANO" Cuando termine el disco, volver a sonar Cuando se alcance el tinal de la banda, se Hay dos funciones de bsqueda: Puede
hasta que oiga un pitido. Aparecer automticamente la primera pista. Para pasara a buscar automticamente desde el examinar los archivos de una carpeta de
" p RANOt "en pantalla y el reproductor desactivar la funcin de repeticin, vuelva principio de la banda. un disco especfico o examinar el primer
reproducira todos los archivos del disco en a pulsar este boln. archivo de todas las carpetas.
Para explorar todas las frecuencias:
orden aleatorio. Para desactivar la funcin Explorar los archivos de una carpeta:
Pulse y suelte rpidamente el botn
aleatoria, vuelva a pulsar este botn. Reproductor de MP3 "SCAN". Pulse y suelte rpidamente el botn
Hay dos funciones de repeticin: S escucha un pitido, ha mantenido pulsa- "SCAN".
Puede volver a reproducir un archivo o una do el botn demasiado tiempo, y la radio En la pantalla aparecer "SCAN" y el
carpeta completa. explorar todas las emisoras preselec- reproductor explorar todos los archivos
cionadas. La radio encontrar la emisora de la carpeta que est escuchando. Para
siguiente de la banda, se detendr durante seleccionar un archivo, vuelva a pulsar el
5 segundos y continuara con la bsqueda botn ';SCAN", Una vez explorados todos
Para seleccionar una emisora, vuelva a los archivos de la carpeta en un barrido, se
pulsar el botn ';SCAN". reanudar la reproduccin normal.

116 117
Explorar el primer archivo de todas las El nmero de pista seleccionado no ser 1,1 pantalla muestra por este orden el Si desea usar las funciones de avance
carpetas: rpido o cambio de cara, pulse el botn
vlido si es mayor que el nmero de pistas ll'llnpo transcurrido. el ttulo del disco. el
Pulse "S CAN" hasta que oiga un pitido. restantes en el lado de la Cinta que se esta 1111110 de la pista y luego otra vez el tiempo y mantngalo pulsado hasta que oiga un
Aparecer" - SCA.N W en pantalla y el reproduciendo. Illlllscurrido. pitido.
reproductor explorar el primer archivo de Despus de llegar al principIO de la CuandO suelte el botn, se reanudar la
! se pulsa esle botn mientras se re pro-
la siguiente carpeta. Para seleccionar una cinta, el reproductor comenzar a repro- ,lllt:O un disco compacto que no contiene reproduccin.
a a pulsar el botn "sc.l\/'r.
carpeta, vuel ... dUCIr automticamenle el mismo lado. dllos de texto, se visualizar ~NO TITLE"
Una vez exploradas todas las pistas en Despus de llegar al principio de la ,11 pantalla. Reproductor de MP3
un barrido, se reanudar la reproduccin cinta, el reproductor cambiara de cara I no aparece en pantalla el disco completo Para pasar a un archivo anterior o poste-
normal. rior:
automllcamente y comenzara a repro n 1'1titulo de la pista, plselo y mantngalo
dudr la otra cara. pulsado hasta que oiga un pitido. Aparecer Pulse cualquier lado del botn que liene la
seEK (Buscar) Debe haber al menos 3 segundos de espa ni resto del ttulo (hasta 24 letras). etiqueta "TRACK" varias veces hasta que
Radio aparezca en pantalla el archivo que desea
CIOen blanco entre las pistas para que la
En modo de bsqueda, la radio busca y funcin se realice correctamente y reco lloproductor de MP3 escuchar. Si desea volver al principio del
reproduce la emisora siguiente o anterior nazca el principio y finar de cada pista I'Ale botn se usa para cambiar la presen- archivo actual, pulse una vez rpidamente
en la banda de emisoras.
Ademas, esta caracteristica podra no fun- 1,1('16npara el archivo MP3 que contiene el lado " V" del botn.
Para buscar una emisora. pulse y suelte cionar correctamente con grabaciones de III'Ios de texto. Para usar las funciones de avance rpido o
rpidamente ~ 1\. ~o V ..bajo
W el botn habla, de msica clsica o realizadas en I'nra cambiar la visualizacin. pulse y Iibe- cambio de cara:
"SEEK". directo. lit rpidamente el botn "TExr mientras Si desea usar las funciones de avance
Si desea buscar otra emisora. hgalo olra lt esta reproduciendo el archivo MP3. La rpido o cambio de cara, pulse el botn
vez. Pantalla sr (recepcin estereofnica) IlOlItaUa visual iza por este orden el tiempo y mantngalo pulsado hasta que oiga un
La radio cambia automticamente a recep- IItlnscurrido, el nombre de la carpeta. el pitido.
Reproduclor de cintas cin estereofnica cuando se recibe una nombre del archivo. el ttulo del album, Cuando suelte el botn. se reanudar la
Usando este boln, podr saltar hacia emisora estereofnica. Aparece en pantalla '11titulo de la pista y otra vez el tiempo reproduccin.
adelante o hacia atrs hasta una pista ~sr. Si la seal se debilita. la radio reduce Ilonscurrido.
diferente. la separacin entre canales para evitar !il se pulsa este botn mientras se repro- rUNEFILE (Sintonizar y pasar al archi
Puede saltarse hasta nueve pistas de una que la seal dbil cree rUido. Si la seal es duce un archivo MP3 que no contiene YO siguiente/anterior)
vez. cintos de texto, se visualzan3 "NO TITLE" Radio
demasiado dbil. la radio cambia de recep-
Pulse la parte superior o inferior del botn. cin estereofnlca a mono. fIl1 pantalla. Gire el mando en el sentido de las agujas
Aparecer en pantalla "FM1" o wAEW 1". ')1 no se muestran todos los datos de texto, del reloj para aumentar la frecuencia. Gire
A continuacin, pulse cualquiera de los TAPE pulse y mantenga pulsado el botn hasta el mando en el sentido contrario alias agu-
lados del botn de pista hasta que el Pulse el boln ''TAPE'' para cambiar entre que oiga un pitido. Aparecern los dems jas del reloj para disminuir la frecuencia.
nmero de la pantalla llegue al nmero modo radio o disco compacto y modo de dotas de texto.
de la pista que desea saltar. Si aprieta el casete. Si el equipo de sonido est apa- Reproductor de MP3
botn diez veces, se desactivar la funcin gado, puede encender el reproduclor de TRACK (Pasar a pista siguiente/ante- Gire el mando en el sentido de las agujas
de salto. cintas pulsando el botn ~TAPE~. En ambos rior) del reloj para pasar al archivo siguiente.
Guando cuente el nmero de pistas que casos, tiene que haber una cinta en el Reproductor de discos compactos Gire el mando en el sentido contrario al de
desea rebobinar, no se olvide de contar reproductor. Para pasar a una pista anterior o posterior: las agujas del reloj para pasar al archivo
tambin la pista que est sonando. Por Pulse cualquiera de los lados del botn anterior.
ejemplo. si desea rebobinar hasta una TEXT "TRACK" varias veces hasta que aparezca
cancin que est dos puestos antes que la Reproductor de discos compactos en pantalla el nmero de la pista que desea
que est escuchando actualmente, pulse Este botn se usa para cambiar la presen- escuchar. Si desea volver al principio de la
la parte inferior del botn hasla que en la tacin para un disco compacto que contie- pista que est escuchando, pulse una vez
pantalla aparezca "REW 3". ne datos de texto.
Si se pasa de pista, pulse el otro lado del Para cambiar la visualizacin, pulse ,libere :V~mente el lado izquierdo del botn
botn. El nmero de pista se reducir. rpidamente el botn ''TEXT'' mientras se Para usar las funciones de avance rpido o
est reproduciendo er disco compacto. cambio de cara:

118 119
Observaciones sobre el
funcionamiento del equipo de
sonido
Use cintas de alta calidad.
AVISO Si usa cintas de baja calidad pueden PRECAUCION
Para asegurar el correcto funcIo- surgir muchos problemas, como sonido
Los lectores de discos compactos
namiento del equipo de sonido: de baja calidad, velocidad de reproduc-
cin variable o constante cambio de cara utilizan un rayo lser invisible que
<> Tenga cuidado de no derramar podra causar una exposicin a
lquidos en el equipo de sonido. automtico. Tambin pueden enganchar-
radiaciones nocivas para la salud,
1) No inserte nada que no sea una
se o enredarse las cintas en el reproduc-
tor de cintas. 81 se dirigiese fuera de la unidad.
cinta de cassette o un disco com- Asegrese de utilizar el reproductor
No use una cinta si se ha deteriorado
pacto. de discos correctamente.
O El uso de un telfono celular en el o enredado, o si la etiqueta est despe-
gndose.
interior o en las proximidades del
No deje la cinta en el reproductor de
vehculo puede provocar ruidos en Z17038
los altavoces del equipo de sonido. cintas si no est escuchndola. especial-
mente si hace calor.
Sin embargo, esto no es seal de Discos con formas especiales
avera. Guarde las cintas en sus cajas y no las
deje expuestas a la luz solar directa.
RECEPCiN DE LA RADIO Evite usar cintas de ms de 100 minutos
Las emisoras de FM tienen un alcance de (50 minutos en cada cara). La cinta de
estas casetes es delgada y podria engan-
unos 40 Km. o 25 millas. Cuando se aleje
charse o enredarse en el reproductor
de una emisora, tendr que sintonizar de
forma ms fina la radio y aumentar el volu-
CUIDADO DEL REPRODUCTOR
men a medida que la seal de la emisora
DE DISCOS COMPACTOS Y DE LOS
se debilita. Como la FM usa una seal de
DISCOS
lnea visual, los edificios altos o las colinas
El reproductor de discos compactos
pueden a veces interceptar la recepcin.
Estas son caractersticas normales de la est diseado para su uso exclusivo con Use solamente discos compactos que
discos de 12 cm (4,7 pul.). tongan la etiqueta que se indica. Es posible
recepcin de FM y no indican ningn pro-
blema de la radio en s. Temperaturas muy altas pueden impedir que su reproductor no funcione con los
el correcto funcionamiento del reproduc- "uguientes discos:
CUIDADO DEl REPRODUCTOR DE tor de discos compactos, En das muy Discos transparentes o translcidos
CINTAS Y LAS CINTAS calurosos, use el aire acondicionado para ca con proteccin contra copias
enfriar el interior del vehculo antes de CD-R ICD grabables)
Para conseguir el mejor rendimiento del
escuchar un disco. CD-RW (CD de reescritura)
reproductor de cintas y las cintas:
o Las carreteras abruptas u otras vibracio- CD-ROM
Limpie la cabeza del re productor de cintas
nes pueden hacer que el lector de discos
y las otras piezas con regularidad.
compactos se salte partes.
Si hay humedad en el reproductor de
Si la cabeza magntica o la trayectoria
de la cinta estn sucias, la calidad Sonora discos compactos, puede que no se oiga
puede disminuir y las cintas podrian enre~ el disco aunque el equipo parezca funcio-
nar correctamente. Saque el disco fuera
darse, La forma ms fcil de limpiarlas es
usar una cinta de limpieza {se recomien- del reproductor y deje que se seque. ,
da una de! tipo hmedo).

2\7039 j
Discos de baja calidad

120 121
Al reproduCIr discos con archivos MP3 y
datos de audjo (eO-DA) como CO-EXTRA
y MIXED-MODE CD. debe conmutar entre
MP3 y CDDA.
Al reproducir un disco que incluye pistas
CO-DA y pistas MP3, se ~eprodLJciran pri-

f ~~ mero las pistas CD-DA.

~
Los archiVOS son compalibles con los for-
malos 103 Tag Ver. 1.0, Ver. 1. 1, Ver. 2.2 y
Ver. 2.3 para visualizar los datos de lbum
(ltulo del disco), pista (titulo de la pista) y
anlsta (artista de la pista).
Correcto Incorrecla Z17:l53 La funcin de "nfaSIS" slo funciona
cuando se reproducen archiVOS MP3 con
Para limpiar un disco compacto: Lmpielo frecuencias de 32, 44, I Y 48 Khz. (pueden
Zl:0:.F Z17052
con un trapo suave sin pelusa, humedeci- reproducirse frecuencias de muestreo de
Discos con etiquetas Tenga cuidado al manejar los discos do con agua. Umple en linea recta desde 16. 22.05 Y 24 Khz.).
compactos. especialmente al IntroduCIr- 81 centro hasta el borde del disco (no en o La cal-dad del sonido de los archivos MP3
los cIrculas). suele mejorar con una velocidad de bits
AVISO Sujteios por el borde y no los doble. Squelo con otro pana suave Sin pelusa. mas alta. Este producto puede reproduCIr
Procure no dejar marcas de huellas dacll- No use un limpiador convencional de dis- grabaCiones con velocidades de bIIs de 8
Con obieto de evitar daar el repro- lares. especlalmenle en el lado brillante. cos ni disposItivos antiesttlcos.
ductor o el cambiador. no utilice kbps a 320 kbps. pero para poder disfrutar
La suciedad, los aranazos. deforma de una detenninada calidad de sonido, es
discos con formas particulares. dis- ARCHIVOS MP3
ciones, pequeos agujeros o cualquier recomendable usar "nicamente" discos
cos transparentes o IransltJcidos, otro detenoro del disco pueden provocar MP3 es la abreviatura de MPEG Aucio
grabados con una velocidad de bts mlOima
de baja calidad o con etiquetas, sallos en el disco o repeticiones de sec- Layer 3, un estndar de tecnolo~fa de com- de 128 kbps.
como los que se observan en las
ilustraciones. ciones o pistas (para ver los agujeros presin de audio. o El reproductor de MP3 no reproduCir
pequeos, sujete el disco a contraluz). El reproductor de MP3 permite reproducir archivos MP3 grabados con grabadoras de
Saque los discos del lector de discos archivos MP3 de discos CO-ROM, CD-R y discos Que usen transferencia de datos de
compactos cuando no los esle escuchan- CORW. escntura de paquetes (formato UDF). Los
do. Guardelos en sus fundas plsticas, r:s posible reprODucIr discos grabados com- d scos deben grabarse con un software
lelos de la humedad. el calor y la luz patibles con los niveles 1 y 2 de ISO 9660 Y de 'pre'mastenng~, no con un sollware de
directa del sol. con sistema de archiVOS Romeo y Joliet. escntura de paquetes.
Al aSignar un nombre a un archivo MP3, o No se admiten listas de reproduccin de
ogregue la extensin de nombre de archivo m3u.
correspondiente (.mp3j. No hay compatibilidad con los formatos
El reproductor de MP3 reproduce los MP3i (MP3 interactivo) y mp3PRO.
archivos que tengan la extensin (.mp3) El reproduclor de MP3 es compatible con
como archivos MP3. No use esta extensin VBR (Velocidad de bit S variable)
para archivos que no sean archiVOS MP3, a Al reproducir archiVOS grabados como
fin de eVllar ruk:ios y anomalas. VBR (velOCIdad de bltS variable), el tiempo
Es posible reproducir discos grabados de reprodUCCin no se visualizar correcta-
compatibles con multisesin. mente cuando se usen las operaciones de
avance rpido o cambio de cara.
o No es posible buscar en carpetas que no
contengan archivos MP3.

123

122
Es posible reproducir archivos MP3 de i )Iscos CD-R y CD-RW TERMINOLOGA
hasta 8 niveles de carpetas. No obstante, Los discos CO-R/CO-RW en los que no
hay un retraso en el inicio de la reproduc- 1) ha realizado el "proceso de finalizacin" Escritura de paquetes:
cin en discos con varias capas. (proceso que permite su reproduccin en Trmino general para designar un mtodo
Carpeta 1
Por esta razn es recomendable crear dis-
1111 reproductor de CO convencional) no de grabacin en CO-R, etc. en el momento
cos con dos capas como mximo. 001.mp3
pueden reproducirse. requerido para un archivo, igual que se
Es posible reproducir hasta 253 carpetas Carpeta 2
, [s posible que no se puedan reproducir hace con los archivos de disquetes o dis-
de un disco. 002.mp3

I
discos CO-R/CO-RW grabados con una cos duros.
003.mp3
Irabadora de COs de msica o un PC
004.mp3 I causa de las caracteristicas del disco, Velocidad de bits:
005.mp3
IlIyaduras o suciedad en el disco, o sucie- Esto expresa el volumen de datos por
dad, condensacin, etc. de la lente de esta segundo, o unidades bps (bits por segun-
Carpeta 3
IlI1idad. do).
006.mp3
Es posible que no se puedan reproducir Cuanto mayor sea la velocidad, ms infor-
--L:J Carpeta tllSCOS grabados en un PC, en funcin de la macin estar disponible para reproducir
configuracin de la aplicacin y el entorno. el sonido. Usan~o los mismos mtodos de

L'('J'--1. I
'---C.
-.:::.

Carpeta
008.mp3 5
007mp3
Carpeta 4
rabe con el formato correcto (para obtener
Informacin detallada, pngase en contacto
con el fabricante de las aplicaciones).
codificacin

sonido.
(como MP3), cuanto mayor
sea la velocidad, mejor ser la calidad del

La reproduccin de discos CD-R/CO-RW


Carpeta 6 puede resultar imposible si los discos han Multisesin:
009mp3 ostado expuestos a la luz solar directa, a La grabacin multisesin permite grabar
IIlIas temperaturas o se han almacenado datos adicionales ms adelante. Al grabar
Carpeta 7 datos en un disco CO-ROM, CO-R o CO-
')In proteccin en el vehiculo.
010.mp3 El reproductor de MP3 no puede visuali- RW, etc., todos los datos, desde el principio
Carpeta 8 lar ttulos ni otros datos de texto grabados hasta el final, se tratarn como una sola
L 011.mp3
181023
on un disco CO-R/CO-RW (en el caso de unidad o sesin. El mtodo de grabacin
(latas de audio (CO-OA)). multisesin permite grabar ms de 2 sesio-
El turno de reproduccin del disco con El reproductor de MP3 se adapta a la nes en un disco.
la estructura mostrada a la izquierda es el [uncin de salto de pistas del disco CO-
siguiente: R/CO-RW CD-DA:
Si inserta un disco CO-RW en el reproduc- CO-OA es la abreviatura de Compact Oisc
001.mp3 ----. 002.mp3 .. ----.011.mp3
t tor de MP3, tardar ms tiempo en cargar-
e para iniciar la reproduccin que un disco
CO o CO-R convencional.
Oigital Audio. Hace referencia al formato
sin comprimir de los COs normales.

Ei orden vara en funcin del software de Lea las precauciones incluidas con los Etiqueta ID3:
codificacin de MP3 que use y del software discos CO-R/CO-RW antes de usarlos. Esto es un mtodo de incrustar informacin
del PC.
Las grabaciones realizadas en discos CO- relacionada con las pistas en un archivo
R/CO-RW no pueden reproducirse con el MP3. Esta informacin incrustada puede
istema OOCO (Oouble Oensity COl. incluir el titulo de la pista, el nombre del
artista, el titulo del lbum, el gnero musi-
cal, el ao de produccin, comentarios y
otros datos. Se puede modificar el conte-
nido con software que tenga funciones de
edicin de etiquetas 103. Aunque el nmero
de caracteres de las etiquetas est restrin-
gido, puede ver la informacin cuando se
reproduzca la pista.

124 125
Formato ISO 9660:
Estndar internacional para la lgica de
formato de carpetas y archivos de un
CD-ROM. Hay dos normativas relativas
SECCION 1-9
al formato ISO 9660 para los dos niveles
siguientes;

Nivel 1:
FUNCIONAMIENTO DE LOS INSTRUMENTOS Y
El nombre del archivo tiene formato 8.3 CONTROLES
(est formado por 8 caracteres, que pue-
den ser letras inglesas de medio byte o
numerales de medio byte y el signo "_", Sistema de aire acondicionado
y una extensin de archivo de tres carac-
teres).
Controles . 128

-
Nivel 2:
El nombre del archivo puede tener hasta Ajustes del selector del flujo de aire . 130
31 caracteres (incluida la marca de separa- Sugerencias sobre el funcionamiento . 131
cin "." y una extensin de archivo). Cada
carpeta contiene menos de 8 niveles de Rejillas de ventilacin del tablero de instrurllentos . 133
jerarqua.

Formatos extendidos
Joliet:
El nombre de archivo puede tener hasta 64
caracteres.
Romeo:
Los nombres de archivo pueden tener
hasta 128 caracteres.

m3u:
Las listas de reproduccin creadas con el
software "WINAMP" tienen una extensin
de archivo de lista de reproduccin (.m3u).

MP3:
MP3 es la abreviatura de MPEG 1 & 2
Audio Layer 3. Es un estndar de com-
presin de audio establecido por un grupo
de trabajo (MPEG) de la International
Standards Organization (ISO). El formato
MP3 permite comprmir los datos de audio
a aproximadamente 1/10 del nivel de un
disco convencional.

126

127
Controles

elector de velocidad del ventilador


ire el control para ajustar la velocidad del
ventilador: hacia la derecha para aumen-
2 Inrla, y hacia la izquierda para reducirla. 2
elector de temperatura
ire el control para ajustar la temperatura:
___ J) /lacia la derecha para calefaccin y hacia
lo izquierda para refrigeracin.

H17032

2 3 4 5 Selector de entrada de aire

" Mueva la palanca para seleccionar la fuen-


te de aire.
1. Recircular - Hace recircular el aire del
interior del vehculo.
2. Fresco - Introduce aire del exterior al
sistema.
117024 Botn "AlC" (slo en algunos modelos)
Para conectar el aire acondicionado, pre-
Selector del flujo de aire sione el botn "A/C". Se encender el indi-
cador del botn "A/C". Para desconectar
5 4 3 Gire ei mando para seleccionar las rejillas el aire acondicionado, pre.,ione otra vez
usadas para el flujo del aire. el botn.
1. Panel - El aire circula principalmente
19H014
desde las rejillas del tablero de instru-
mentos.
2. Dos niveles - El aire circula desde las
1. Botn "A/C" (en algunos modelos) rejillas del piso y desde las rejillas del
2. Selector de entrada de aire tablero de instrumentos.
3. Selector de temperatura 3. Piso - El aire circula principalmente
4. Selector de velocidad del ventilador desde las rejillas del piso.
5. Selector del flujo de aire 4. Piso/parabrisas - El aire circula princi-
palmente desde las rejillas del piso y del
parabrisas.
Utilice con el selector de entrada de aire
en la posicin "fresco".
5. Parabrisas - El aire circula principal-
mente desde las rejillas del parabrisas.
Utilice con el selector de entrada de aire
en la posicin "fresco".
Para detalles sobre los ajustes del selector
del flujo de aire, vea "Ajustes del selector
del flujo de aire" a continuacin.

128 129
Ajustes del selector del flujo de aire
Sugerencias sobre el
funcionamiento

Para enfriar el interior de su Toyota Calefaccin


despus de haber estacionado bajo un Para lograr los mejores resultados, colo-
sol muy caliente, maneje unos cuantos que los controles en:
minutos con las ventanillas abiertas. I
Velocidad del ventilador - Cualquier
Esto deja escapar el aire caliente permi- posicin excepto "OFF"
tiendo que el aire acondicionado enfre
Temperatura - Hacia CALIENTE (zona
el interior con ms rapidez.
roja)
Asegrese que las rejillas de admisin Entrada de aire - FRESCO (aire exte-
de aire que hay delante del parabrisas
rior)
no estn bloqueadas (por ejemplo, por
Flujo de aire - PISO
hojas o nieve) Aire acondicionado - OFF
.,., En das hmedos, no lance el aire fro
sobre el parabrisas. Este se podria
Para calentar con rapidez, seleccione la
empall<1 debido a la diferencia entre la recirculacin de aire durante algunos
temperatura del aire en la parte interior
mi~utos. Para evitar que se empaen
y exterior del parabrisas. las ventanillas, seleccione aire fresco
En dias frios, ajuste la velocidad del
despus de haberse calentado el inte-
ventilador a la posiCin alta durante rior del vehculo.
un minuto para eliminar la nieve o la
Presione el botn "A/C" para calefaccin
humedad de los conductos de admisin
con deshumectacin .

.,., As se reduce el empaamento


ventanillas.
de las
Seleccione el flujo de aire del piso/parabri-
sas para calentar el interior del vehculo
Al conducir Jor carreteras polvorientas.
mientras deshiela el parabrisas.
cierre todas las ventanillas. Si el polvo
que genera el vehiculo sigue entrando Aire acondicionado
en el interior tras cerrar las ventanillas,
19H015 Para lograr los mejores resultados, colo-
se recomienda ajustar el selector de
que los controles en:
admisin de aire a la posicin FRESCO
y selector de la velocidad del ventilador
a cualquier posicin excepto "OFF". Velocidad del ventilador - Cualquier
No obstruya el rea que hay debajo de posicin excepto "OFF"
los asientos delanteros para permitir Temperatura - Hacia FRia (zona azul)
que el aire circule por todo el vehculo. Entrada de aire - RECIRCULAR (aire
Si se sigue a otro vehculo en una carre- interior)
tera polvorienta, se conduce en condi- Flujo de aire - TABLERO
ciones de viento o polvo, se recomienda Aire acondicionado - ON
ajustar el selector de admisin de aire
temporalmente a RECIRCULAR, lo cual Para enfriar con rapidez. mueva el selec-
cerrar el pasaje exterior para impedir tor de entrada de aire para recirculacin
que entre aire exterior y polvo al interior del aire durante algunos minutos
del vehculo.

130

131
Rejillas de ventilacin del
tablero de instrumentos

Ventilacin Para calentar el interior del vehiculo mien- /\brir / -


Para conseguir los mejores resultados, tras se descongela el parabrisas, selec- /\justar ~-
ajuste los controles de la forma siguiente: cione el flujo de aire del piso/parabrisas.

Velocidad del ventilador


posicin excepto "OFF"
- Cualquier ti.,1,:ti

Temperatura - Hacia FRIO (zona azul)


Entrada de aire - FRESCO (aire exte-
rior)
Flujo de aire - TABLERO
Aire acondicionado - OFF

Desempaamiento
- Interior del parabrisas - Rejillas de ventilacin centrales
Para conseguir los mejores resultados.
ajuste los controles de la forma siguiente:

Velocidad del ventilador - Cualquier


posicin excepto "OFF"
Temperatura - Hacia CALIENTE (zona
roja) para calentar, hacia FRIO (zona
azul) para enfriar
Entrada de aire - FRESCO (aire exte- Abrir /
rior) Ajustar
Flujo de aire - PARABRISAS
Aire acondicionado - ON
18H012a

En das hmedos, no dirija aire fro al


parabrisas. La diferencia de temperatura Rejillas laterales de ventilacin
del exterior y del interior del parabrisas
Si el control del flujo de aire no es satis-
puede empeorar el empaamiento.
factorio, compruebe las rejillas de venti-
lacin del tablero de instrumentos.
Descongelacin
- Exterior del parabrisas - . Las rejillas de ventilacin del tablero de
instrumentos pueden abrirse y cerrarse
Para conseguir los mejores resultados,
como se indica.
ajuste los controles de la forma siguiente:

Velocidad del ventilador - Cualquier


posicin excepto "OFF"
Temperatura - Hacia CALIENTE (zona
roja)
Entrada de aire - FRESCO (aire exte-
rior)
Flujo de aire - PARABRISAS
Aire acondicionado - OFF

133
132
SECCION 1- 10

FUNCIONAMIENTO DE LOS INSTRUMENTOS Y


CONTROLES

Otro equipamiento

Reloj 136
Encendedor de cigarrillos y ceniceros 136

-
Toma de corriente 138
Caja de consola trasera 138
Guanteras 139
Caja auxiliar 140
... Sujetavasos 140
Portabotellas 142
Cubrealfombras 143

135
134
Reloj Encendedor de cigarrillos
y ceniceros

"
'---'"
'-- /
/ CENICERO DELANTERO
Para emplear el cenicero, squelo tiran-
tlo de l.
(~uando haya terminado de fumar, apague
11I cigarrillo por completo en el cenicero
p8ra evitar que se enciendan otras colillas.
Despus de utilizar el cenicero, empjeio
para cerrarlo por completo.
Para sacar el cenicero, presione la placa de
losorte de cierre y extrigalo. /

. 18H001
& PRECAUCION
Para ajustar la hora: Presione el botn "H".
Encendedor de cigarrillos y cenicero Para reducir las probabilidades de CENICERO PORTATIL (Algunos mode ..
Para ajustar los minutos: Presione el botn frontal
"M". herirse en caso de un accidente o los)
de una parada repentina, empuje
La llave debe estar en la posicin "ACC" ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS
o fIONlI, siempre hasta adentro el cenicero Para' emplear el cenicero porttil, abra
despus de usarlo. la tapa.
Si se desea un ajuste rpido a una hora
Para emplear el encendedor de cigarri- Este cenicero puede utilizarse en el por-
completa, J'lulse el botn ":00".
llos, presinelo. Cuando se haya calen- tavasos o portabotellas del asiento trasero.
Por ejemplo, si el botn ":00" se aprieta tado, saldr automticamente y estar Cuando haya terminado de fumar, apague
cuando la hora est entre 1 :01 - 1 :29, la preparado para su utilizacin. el cigarrillo por completo en el cenicero
hora cambiar a 1 :00. Si est entre 1 :30 Si el motor no est en marcha, la llave para evita que se enciendan otras colillas .
.. 1 :59, cambiar a 2:00.
deber estar en la posicin "ACC". Despus de utilizar el cenicero, empjelo
Si se ha desconectado la fuente de alimen- No retenga presionado el encendedor de para cerrarlo por completo.
tacin elctrica del reloj, el visualizador de cig arri 1I0s. Para sacar el cenicero, tire del mismo hacia
la hora se ajustar automticamente a 1:00
Emplee un encendedor de cigarrillos genui- fuera del portabotellas.
(una en punto). no Toyota o equivalente en caso de reem-
Cuando se encienden las luces del tablero plazarlo por otro.
de instrumentos, se reducir el brillo del
indicador de la hora. & PRECAUCION
Para reducir las probabilidades de
herirse en caso de un accidente o
de una parada repentina, empuje
siempre hasta adentro el cenicero
despus de usarlo.

136
137
Toma de corriente Caja de consola trasera
(Algunos modelos) (Algunos modelos) uanteras

& PRECAUCION
Para reducir la posibijidad de lesio-
nes en caso de accidente o frenado

-
rpido, mantenga siempre cerrada la
puerta de la guantera mientras con-
duce.

AVISO
10H003
Tenga cuidado al poner objetos
La toma de corriente se utiliza para Para utilizar la caja de la consola trase- filosos en las guanteras, porque
suministrar energia a los accesorios del ra, brala como se muestra en la figura. pueden rasguar o daar la super-
coche. Para utilizar la toma de corriente, nuantera superior (Algunos modelos) ficie interna del compartimiento.
brala tal como se indica en la ilustra-
cin siguiente.
Para utilizarla, la llave deber estar en la
& PRECAUCION
posicin "ACC" u "ON". Para reducir la posibilidad de lesio-
nes en caso de accidente o frenado
rpido, mantenga siempre cerrada la
AVISO caj;~ de la consola trasera.

/) Para evitar que los fusibles se


fundan, no consuma ms electri- AVISO
cidad que la capacidad total del
vehiculo de 12V/120W. Tenga cuidado al poner objetos
<> Para evitar que se descargue filosos en la caja de la consola
la bateria, no deje el equipo de trasera, porque pueden rasguar
audio del automvil conectado o daar la superficie interna del
ms tiempo del necesario si el compartimiento.
motor no est en marcha.
/) Cierre las tapas de la toma de Para utilizar la guantera superior:
corriente cuando no la utilice. No Presionedonde se lee "PUSH".
introduzca objetos que no sean los
enchufes que encajan en la toma Para utilizar la guantera inferior:
de corriente, ni derrame liquidos Para abrir tire de la palanca.
en la misma, ya que podrian cau- 'ara trabar la cerradura de la guantera,
sar daos o cortocircuitos. Inserte la llave principal y grela hacia la
I/Quierda.
Para destrabarla, inserte la llave principal y
Irela hacia la derecha.

138
~='------------------------------------ 139
Caja auxiliar Sujetavasos (Panel f)ujetavasos (Caja de conso-
(Algunos modelos) de instrumentos) In) - Frontal (Algunos modelos)

El sujetavasos est diseado para poner


con seguridad vasos o latas de refres-
cos. Su vehculo est equipado con
varios tipos de sujetavasos. Para utili-
zarlos, observe laS ilustraciones.

&. PRECAUCION
No coloque ningn vaso u otro obje-
to en el sujetavasos mientras con-
duce. El hacer esto puede ocasionar
que bloquee la vista del conductor.
10H006
No coloque en el sujetavasos obje-
Para utilizar la caja, brala como se El sujetavasos est diseado para poner IIpo A tos que no sean vasos o latas de
muestra en la figura. con seguridad vasos o latas de refres- refrescos; podran salir despedidos,
cos. causando lesiones a los ocupantes
Para utilizar el sujetavasos, tire del mism del vehculo, en caso de frenado
&. PRECAUCION hacia afuera. repentino o de accidente.

. Para reducir la posibilidad de lesio- &. PRECAUCION


nes en caso de accidente o frenado
rpido, mantenga siempre cerrada N.'ocoloque ningn vaso u otro obje-
la caja auxiliar mientras conduce . to en el sujetavasos mientras con-
Como esta caja est diseada para duce. El hacer esto puede ocasionar
llevar objetos livianos, no coloque que bloquee la vista del conductor.
objetos pesados en la misma. Estos No coloque en el sujetavasos obje-
pueden causar la apertura de la caja tos que no sean vasos o latas de
y que dicho objeto salga volando, refrescos; podran salir despedidos,
pudiendo causar heridas. causando lesiones a los ocupantes
del vehculo, en caso de frenado r1po B
repentino o de accidente.
AVISO Para reducir la posibilidad de lesio-
nes en caso de accidente o frenado
o Cuando hace calor, el interior del
rpido, mantenga siempre cerrada
vehculo alcanza una temperatura la caja auxiliar mientras conduce.
elevada. No deje objetos inflama-
bles o que se puedan deformar, por
ejemplo, un encendedor, gafas, etc.
en el interior.
O Tenga cuidado al poner objetos
fi/osos en la caja auxiliar, porque
pueden rasguar o daar la superfi-
cie interna del compartimiento.

Tipo C

---------------------------------------------c;<: :>~--------------------------------- 141


140
Cubrealfombras tapete
Sujetavasos Trasero Porta botellas
(Algunos modelos)

10H009

mplee una alfombra del tamao correc-


101018
to.
El sujetavasos est diseado para poner Los porta botellas estn diseados para I la alfombra o el cubrealfombras tienen
con seguridad vasos o latas de refres- llevar con seguridad envases de bebi- dos orificios, es porque est diseada para
cos. das. Illilizarlo con dos sujetadores de fijacin.
Para utilizar el sujetavasos trasero, tire del Ilje el cubrealfombras con sujetadores de
mismo hacia afuera. illoqueo en los orificios de la alfombra.
.&. PRECAUCION
.&. PRECAUCJON Procure no utilizar los porta botellas
para otros propsitos con excepcin
No coloque en el sujetavasos obje- a los cuales fueron pensados. Los
tos que no sean vasos o latas de objetos con formas o tamaos inade-
refrescos; podrian salir despedidos, cuados pueden ser lanzados fuera
causando lesiones a los ocupantes del compartimiento y ocasionar lesio-
del vehculo, en caso de frenado nes en caso de accidente o frenado
repentino o de accidente. repentino .
Para reducir la posibilidad de leso-
nes en caso de accidente o frenado
repentino, mantenga siempre cerra- AVISO
da la caja auxiliar mientras condu-
ce. Cuando utilice el portabotellas
verifique siempre que est cerrado
el envase, porque de lo contrario
se puede volcar el liquido cuando .&. PRECAUCION
abra o cierre la puerta.
Asegrese de que el cubrealfom-
bras est bien colocada sobre la
alfombra. Si la esterilla resbala
o interfiere el movimiento de los
pedales durante la circulacin,
puede causar un accidente.

143

142
SECCION2
INFORMACION ANTES DE MANEJAR SU TOYOTA

Precauciones sobre el vehculo todo terreno 146


Perodo de rodaje 147
Combustible 148
Sistema de corte de la bomba de combustible 149
Operacin en pases extranjeros 149
Convertidor cataltico de tres vas .................................. 150
Convertidor catal tico 151
Precauciones sobre los gases de escape del motor 152
Realidades sobre el consumo del aceite del motor 153
istema de frenos 155
Indicadores de desgaste de las pastillas de freno 157 _Ii
Precauciones sobre la colocacin del equipaje 158
Paragolpes trasero con peldao 158
Diferencial de deslizamiento limitado (LSD) 159
Identificacin de su Toyota 159
Suspensin y chasis 161

---------------------------------------------"""".
144 145
Perodo de rodaje
Precauciones sobre el
vehculo todo terreno Conduzca con cuidado y evite las velo-
Cuando circule campo traviesa o cidades altas.
en terrenos abruptos, no corra a El vehculo no requiere un rodaje com-
& PRECAUCION velocidades excesivas, no haga
saltar el vehculo ni golpee contra
plicado. Pero si se siguen estas simples
sugerencias para los primeros 1.000 km
Observe siempre las precauciones nada. Todo esto puede causar la (600 millas) podr aadir economia futura y
siguientes para reducir al mnimo el prdida del control del vehculo o larga vida de servicio a su vehculo:
peligro de heridas personales y de podra volcar. Correra tambin el Evite arranques con fuertes aceleracio-
daos en el vehculo: riesgo de averas costosas en la nes.
En un accidente en que vuelque el suspensin y chasis del vehculo. Evite sobreacelerar el motor.
vehculo, una persona que no lleve No conduzca horizontalmente a
Trate de evitar paradas sbitas durante
abrochado el cinturn de seguridad travs de cuestas pronunciadas.
los primeros 300 km (200 millas).
correr mayor riesgo de sufrir lesio- Es mejor ir en lnea recta hacia No conduzca lentamente con la transmi-
nes mortales que una persona que arriba y abajo. El vehculo (como sin manual en un cambio alto.
s lo lleve. Por ello, el conductor y cualquier otro vehculo de campo No circule mucho liempo en la misma
. 20H001
todos los pasajeros deben tener traviesa) puede volcar lateralmente velocidad, ya sea rpida como lenta .
Este vehculo es uno de los que tienen abrochado el cinturn de seguridad con mucha ms facilidad que hacia No arrastre ningn remolque durante los
una distancia libre al suelo ms alta y siempre que el vehculo est en adelante o atrs.
primeros 800 km (500 millas).
una va ms estrecha en relacin con la movimiento.
altura de su centro de gravedad, con el En lo posible, no efecte giros
fin de responder en sus diversas apli- cerrados ni maniobras bruscas. Al
caciones de campo traviesa. Las carac- igual que todos los vehiculos de
tersticas de diseo especficas le pro- este tipo, si no se opera correcta-
porcionan un centro de gravedad ms mente, puede producirse la prdida
alto que el de los automviles normales. del control y volcar.
Una distancia libre al suelo ms alta es No cargue artculos en el techo que
la mejor visibilidad de la carretera para suban todava ms el centro de
poder anticipar los problemas. No est gravedad.
diseado para tomar curvas a la misma Disminuya siempre la velocidad
velocidad que los automviles depor- en vientos transversales fuertes.
tivos que pueden funcionar de forma Debido a su alto centro de gra-
satisfactoria fuera de la carretera. vedad, su vehculo es ms sensi-
ble a los vientos laterales que un
automvil normal. Disminuyendo la
velocidad podr controlarlo mucho
mejor.

"----------------------------------------------- 147
---------------------------------------------..c..
146
Combustible Sistema de corte de la Operacin en pases
bomba de combustible extranjeros
La seleccin del combustible adecuado Si hay golpeteo en el motor. .. El sistema de corte de la bomba de com- Si planea conducir su Toyota en otro
es esencial para conseguir un rendi- Si nota un fuerte golpeteo en el motor bustible interrumpe el suministro de com- pas ...
miento satisfactorio del motor. empleando el combustible recomendado, bustible al motor si el motor se cala o se Primero, cumpla las leyes para matricula-
Los daos del motor causados por combus- o si oye un golpeteo continuo a una veloci- Infla un airbag tras una colisin. Para volver cin o registro del vehculo.
tibles inadecuados no quedan cubiertos por dad constante en carreteras llanas, consul poner en marcha el motor despus de Segundo, confirme ~ disponibilidad del
la garanta del nuevo vehculo Toyota. te a su concesionario Toyota. que se haya activado el sistema de corte combustible correcto.
Sin embargo, de vez en cuando, puedll de la bomba de combustible, gire una vez
TIPO DE COMBUSTIBLE notar un ligero golpeteo durante un corto I interruptor de encendido a la posicin
Motor naftero - perodo de tiempo al acelerar o subir cues "ACC" o "LOCK" y pngalo en marcha.
Emplee slo nafta sin plomo. tasoEsto no tiene por qu preocuparle.
Para evitar las mezclas de gasolinas en las
gasolineras, su vehculo dispone de una
abertura del depsito de combustible ms
CAPACIDAD
COMBUSTIBLE
DEL DEPOSITO DE & PRECAUCION
pequea. La boquilla especial de las bom- 80 L (21,1 gal., 17,6 gal. Img.) Inspeccione el suelo debajo del veh-
culo antes de volver a encender el
bas de gasolina sin plomo se adapta bien,
pero las boquillas estndar ms grandes motor. Si detecta una fuga de lquido,
de las bombas de gasolina con plomo no el sistema de combustible ha sido
se adaptan. daado y necesita una reparacin.
En este caso, no vuelva a arrancar
el motor.
AVISO
No emplee gasolina con plomo en
vehculos con convertidor catallico
de tres vias. El empleo de gasolina
con plomo hara que el convertidor
cataltico de tres vas perdiera su efi-
cacia y que el sistema de control de
las emisiones de escape funcionara
I[I,
incorrectamente, causando daos en
el motor. Adems, esto puede aumen-
tar los costos de mantenimiento.

Motor diesel -
Emplee slo combustible diese!.

NUMERO DE OCTANOS/CETANOS
Motor naftero -
Seleccione un nmero de octanos de
910 ms.
Motor diesel -
Seleccione un nmero de cetanos de 50
o ms alto.
El empleo de combustible con un nmero
de octanos o cetanos inferior al que se
ha mencionado arriba causar un fuerte
golpeteo persistente. Si es severo, puede
ocasionar daos en el motor.

-:;r
148 149
Convertidor cataltico de
tres vas (motor naftero) Convertidor cataltico
(Algunos modelos con motor
AVISO diesel)
Una gran cantidad de gases sin que-
mar que entre en el convertidor cata-
& PRECAUCION
ltico de tres vas puede sobrecalen- Mantenga a las personas y lOS
tarlo y crear peligro de incendio. Para materiales inflamabies alejados de
evitar ste y otros daos, observe las la tubera del escape cuando el
siguientes precauciones: motor est en marcha. El gas del
/> Use nicamente gasolina sin escape es muy caliente.
plomo. No maneje, mantenga el vehculo
/> No maneje con un nivel de com- con el motor girando en vaco (al
20H009 bustible muy bajo. Si se le acaba- ralenti) ni estacione su vehculo
se el combustible, podra causar sobre cualquier materia que pueda
El convertidor cataltico de tres vas es explosiones en el motor creando 20H006 quemarse fcilmente como la hier-
un dispositivo de control de emisones una carga excesiva en el converti- ba, hojas, papeles o trapos.
instalado en el sistema de escape. dor cataltico de tres vias. Motor 1KD-FTV
Su objetivo es reducir los contaminantes de <> No permita que el motor vaya en
los gases del escape. marcha en vaco (ralent) durante AVISO
ms de 20 minutos.
/> Evite sobreacelerar el motor. Una gran cantidad de gases sin que-
& PRECAUCION <> No arranque el vehiculo empujn-
dolo o tirando de /.
mar que entre en el convertidor cata-
ltico de tres vas puede sobrecalen-
Mantenga a las personas y lOS <> No desconecte el encendido cuan- tarlo y crear peligro de incendio. Para
materiales inflamables alejados de do el vehiculo est movindose. evitar ste y otros daos, observe las
la tubera del escape cuando el <> Mantenga el motor en buen esta- siguientes precauciones:
motor est en marcha. El gas del do de marcha. El funcionamiento <> Use nicamente combustible die-
escape es muy caliente. incorrecto en el sistema elctrico se/.
No maneje, mantenga el vehculo del motor, sistema de encendido <> No maneje con un nivel de com-
con el motor girando en vaco (al electrnico sistema de distribui- bus/ible muy bajo. Si se le acaba-
ralenti) ni estacione su vehculo dor de encendido o sistema de 20H008 se el combustible, podra causar
sobre cualquier materia que pueda combustible puede provocar una explosiones en el motor creando
quemarse fclmente como la hier- MOTOR 2KD-FTV una carga excesiva en el converti-
temperatura muy alta en el con-
ba, hojas, papeles o trapos. vertidor ca/al/ico de tres vas. dor catalitico.
I convertidor cataltico es un sistema No permita que el motor vaya en
<> Si es difcil poner en marcha el de control de emisiones instalado en el
<>

motor o se cala frecuentemen- marcha en vaco (ralent) durante


te, /leve su vehculo a revisar lo Istema de escape. ms de 20 minutos.
~u objetivo es reducir los contaminantes de No arranque el vehculo empujn-
antes posible. Recuerde que su <>

los gases del escape. dolo o tirando de /.


concesionario Toyota conoce su
/> No desconecte el encendido cuan-
vehculo y el convertidor catal/ico
do el vehculo est movindose.
de tres vas mejor que nadie.
/> Para asegurarse de que el conver-
/> Mantenga el motor en buen esta-
do de marcha. El funcionamiento
tidor ca/altico de tres vas y iodo
el sistema de control de emisiones incorrecto en el sistema elctrico
del motor o el sistema de combus-
funcionan correctamente, su veh-
culo deber recibir las inspeccio- tible puede provocar una tempe-
nes peridicas requeridas en el ratura muy alta en el convertidor
cataltfeo.
Plan de Mantenimento Toyota.

150
=-------------------------------------
151
Precauciones sobre los Realidades sobre el consumo
del aceite del motor
gases de escape del motor
FUNCIONES DEL ACEITE DEL MOTOR
AVISO & PRECAUCION &. PRECAUCION El aceite de motor posee las funciones
primarias de lubricar y enfriar el interior del
~ Si es dificil poner en marcha el Evite la inhalacin de los gases Toyota no recomienda ocupar el
motor, y desempea un papel fundamental
motor o se cala frecuentemen- de escape. Contienen monxido rea de equipajes cuando se ha
para mantener el motor en buen estado de
te, lleve su vehiculo a revisar lo carbnico, que es un gas incoloro adaptado una cubierta mientras el
trabajo.
antes posible. Recuerde que su e inodoro. Puede causar la prdida motor est en marcha. Esta pre- CONSUMO DEL ACEITE DEL MOTOR
concesionario Toyota conoce su del conocimiento e incluso la muer- caucin se aplica tanto cuando Es normal que un motor deba consu-
vehiculo y el convertidor catalitico te. est circulando como cuando est
mir algo de aceite de motor durante su
mejor que nadie. Asegrese de que el sistema parado o estacionado con el motor
funcionamiento normal, Las causas del
<)Para asegurarse de que el conver- de escape no tenga orificios ni en marcha. Deber tener especial- consumo de aceite en un motor normal
mente cuidado en evitar la entrada
tidor cataltico y todo el sistema conexiones flojas. El sistema debe- son las siguientes.
de control de emisiones funcionan r comprobarse de vez en cuando. de gases de escape en las estan-
El aceite se emplea para lubricar los pis-
correctamente, su vehculo deb~ Si ha golpeado contra algo, o si cias de acampada, remolques u
otras estructuras cerradas de su tones, los anillos del pistn y los cilindros.
r recibir las inspecciones peri- nota algn cambio del sonido del Una pelcula fina de aceite queda en las
dicas requeridas en el Plan de sistema de escape, solicite inme- vehculo o cerca del mismo. Si se
paredes del cilindro cuando el pistn se
Mantenimiento Toyota. diatamente que le revisen el siste- detectan humos de escape, abra
mueve hacia abajo dentro del cilindro. La
ma. todas las ventanillas por completo
presin negativa alta generada cuando
No tenga en marcha el motor den- para ventilar bien el lugar.
el vehculo acelera, succiona parte de
tro de un garaje ni lugar cerrado este aceite en la cmara de combustin.
excepto durante el tiempo nece- Este aceite y tambin una parte de la
sario para introducir o sacar el pelicula de aceite remanente en la pared
vehculo. Los gases de escape no del cilindro se queman con los gases de
saldran al exterior, creando una combustin a alta temperatura durante el
situacin muy peligrosa. proceso de la combustin.
No se quede durante mucho tiempo El aceite se utiliza tambin para lubricar
dentro de un vehculo estaciona- los vstagos de las vlvulas de admisin.
do con el motor en marcha. Sin Parte de este aceite es succionado a la
embargo, si es inevitable, hgalo cmara de combustin junto con el aire
slo en lugares al aire libre y ajuste de admisin y se quema con el combus-
la calefaccin o refrigeracin para tible. Los gases de escape a alta tempe-
forzar la entrada de aire del exterior ratura tambin queman el aceite usado
al interior del vehiculo. para lubricar los vstagos de las vlvulas
Para permitir una operacin ade- de escape.
cuada del sistema de ventilacin La cantidad de aceite de motor con-
del vehculo, mantenga las rejillas sumida depende de la viscosidad del
de entrada ubicadas delante del aceite, de la calidad del aceite, y de las
parabrisas exentas de nieve, hojas condiciones bajo las que se conduce el
u otras obstrucciones. vehculo.
Si huele a gases de escape en el Se consume ms aceite circulando a altas
vehculo, conduzca con las ven- velocidades y con aceleraciones y desace-
tanillas laterales abiertas. Solicite leraciones frecuentes.
que le busquen la causa y que lo Un motor nuevo consume ms aceite, ya
reparen inmediatamente. que sus pistones, anillos de pistn y pare-
des del cilindro no se han acondicionado
todava.

152 153
IMPORTANCIA DE LA COMPROBACION Sistema de frenos
DEL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR

Consumo de aceite: Max. 1,0 L por 1000 Uno de los puntos ms importantes en el El sistema de frenos es un sistema hidru- SISTEMA DE FRENOS ANTIBLOQUEO
mantenimiento adecuado del vehiculo es el lico con dos subsistemas separados. En (con luz de aviso "ABS") (Algunos
km (1.1 qt.!600 millas, 0,9 qt. Ing/600
de mantener el aceite de motor en el nivel caso de averia de uno de los subsistemas, modelos)
millas)
ptimo, de manera que no se menoscabe la el otro seguir funcionando Sin embargo, El sistema antibloqueo de frenos est
funcin del aceite. Toyota recomienda que el pedal estar ms duro y la distancia diseado para ayu"dar a evitar auto-
Cuando se juzgue la cantidad de con-
sumo de aceite, observe que el aceite se compruebe el nivel del aceite cada vez necesaria para parar aumentar. Adems mticamente el bloqueo de las ruedas
que se pone combustible en el vehiculo. es posible que se encienda la luz de aviso durante frenados sbitos o frenados
puede estar diluido y asi dificultar un
del sistema de frenos. en superficies resbaladizas. Ayuda a
juicio preciso del nivel verdadero.
Como ejemplo, si un vehculo se emplea en conseguir estabilidad de la direccin y
AVISO mayor control del vehculo bajo tales
viajes cortos repetidos y consume una can-
tidad normal de aceite, la varilla de medi- Si no se comprueba el nivel de acei- A PRECAUCION circunstancias_
cin del aceite puede no mostrar ningllO te con regularidad. puede producirse No conduzca el vehculo con un slo
descenso del nivel de aceite en absoluto, una averia seria en el motor. debido a sistema de frenos. Solicite inmediata- Forma eficaz de pisar el pedal del
Incluso despus de 1000 km (600 millas) insuficiencia de aceite. mente la reparacin de los frenos. freno "ABS": cuando la funcin del
o ms. Esto se oebe a que el aceite se sistema de frenos antibloqueo "ABS"
diluye gradualmente con el combustible o la est operando, es posible que note
En cuanto a la informacin detallada sobr RE FORZADOR DEL FRENO
humedad y aparenta que el nivel de aceite pulsacin en el pedal del freno y que
no ha cambiado. la comprobacin del nivel del aceite, ve.1 I reforzador del freno emplea el vaco del oiga ruido. En esta situacin, para
"Inspeccin del nivel de aceite del motor" motor para servoasistir a los frenos. Si el
Los ingredientes dilu idos se evaporan que el sistema de frenos antibloqueo
en la seccin 7-2.
cuando el vehculo se conduce a alta velo- motor se para mientras est circulando, funcione, mantenga pisado con ms
cidad, como en una autopista, aparentando podr parar el vehiculo con la presin firmeza el pedal del freno. No bom-
que se consume el aceite excesivamente normal del pedal. Hay suficiente reserva bee el pedal del freno, porque reduci-
despus de circular a altas velocidades. de vaco para una o dos paradas, ipero ria el rendimiento de frenado.
no msl
El sistema de frenos antibloqueo funciona
despus de que el vehiculo ha acelerado a
A PRECAUCION una velocidad de ms de unos 10 km/h (6
mph). Deja de funcionar cuando el vehiculo
. No bombee el pedal del freno si
desacelera a una velocidad de menos de
se cala el motor. Cada presin del
unos 5 km/h (3 mph).
pedal emplea el vacio de reserva.
Si se pisa el pedal de freno en superficies
" Aunque se pierda por completo el
resbaladizas tales como la tapa de un pozo
servosistema, los frenos seguirn 1111

de inspeccin, placa de acero debajo de la


funcionando. Pero deber pisar el
construccin, juntas de puente, etc. en un
pedal con fuerza, mucha ms de
da de lluvia, el sistema de frenos antiblo-
la normal. Adems, la distancia
queo tiende a activarse.
de frenado ser ms larga.
Es posible que oiga un sonido en el com-
partimiento del motor durante algunos
segundos cuando arranca el motor o justo
despus de arrancar el vehiculo. Esto sig-
nifica que el sistema de frenos antibloqueo
est en el modo de comprobacin y no indi-
ca que se trate de un mal funcionamiento.

155
15&
Indicadores de desgaste de
las pastillas de los frenos

Cuando el sistema de frenos antiblo- El Sistema antibloqueo de freno ABS


queo est activado, pueden darse las no est dseado para frenadas en
siguientes condiciones. No son indica- distancias cortas: Siempre coduzca
tivas de funcionamiento incorrecto del a velocidad moderada y mantenga la
sistema. distancia adecuada y segura al veh-
Podra oir el funcionamiento del sistema culo que transita por delante.
de frenos antibloqueo y sentir una pulsa- Comparado con un vehculo sin ABS
cin del pedal de freno y las vibraciones su vehculo necesita mayor distancia
de la carrocera y el volante de direccin. de frenado en los siguiente casos:
Cuando se detenga el vehiculo, tambin Transitando por caminos abrup-
podra escuchar un ruido de motor en el tos, con grava nieve.
compartimiento del mismo. Transitando con cadenas instala- 20H011
. Al final de la activacin del sistema de das en las ruedas.
frenos antibloqueo, el pedal de freno Transitando por caminos con Luz de aviso "ABS" Los indicadores de desgaste de las pas-
podra moverse un poco hacia adelante. escalones junturas. tillas de los fren"s de disco producen un
Transitando por caminos con ;sta luz se enciende cuando la llave de ruido de aviso cuando las pastillas de
hoyos superficie irregular. oncendido se gira a la posicin "ON". La luz los frenos se han desgastado hasta el
& PRECAUCION Instale las 4 ruedas iguales y con la 'le apaga despus de algunos segundos. Si punto en que se requiere su reemplazo.
No sobreestime el efecto del sistema presin de inflado a lo especificado: le produce alguna anomala en cualquiera
El sistema ABS detecta la velocidad de los sistemas, la luz se encender. Si oye un ruido de rechinamiento o rascado
de frenos antibloqueo. Pese a que
del vehiculo usando los sensores de Incluso en el caso de que falle el sistema cuando est conduciendo, haga que su
ayuda a controlar el vehiculo, sigue
siendo importante que conduzca con respectivos a cada rueda. El uso de (le frenos antibloqueo, el sistema de frenos concesionario Toyota revise y recambie las
el debido cuidado, mantenga una neumticos distintos puede alargar la 'leguir funcionando de la forma conven- pastillas del freno lo antes posible.
velocidad moderada y guarde una distancia de frenado necesaria. lonal. Sin embargo, cuando se enciende No circule continuamente con el ruido de
In luz de aviso "ABS" (y la luz de aviso aviso.
distancia prudente con el vehculo
del sistema de frenos est apagada), el Si se sigue circulando sin cambiar las pas-
que le precede, porque la estabili-
dad del vehiculo y la efectividad del 'lstema de frenos antibloqueo no est asis- tillas del freno, se causar deterioro en el
volante tienen lmites, incluso cuando liendo al rendimiento de los frenos, por lo disco, cuya reparacin seria muy costosa,
est activado el sistema de frenos que las ruedas pueden bloquearse durante y aumentar el esfuerzo sobre el pedal del
antibloqueo. henadas repentinas o frenos en superficies freno para parar en la misma distancia.
losbaladizas.
Si la adherencia de las ruedas pierde
eficacia o se produce hidroplaneo
durante la conduccin a alta velo- I ocurre alguna de las condiciones
cidad en dias de lluvia, el sistema Iguientes, significa que hay un mal
luncionamiento en alguna de las partes
antibloqueo no provee control del
vehculo. !:ontroladas por el sistema de la luz de
,viso. Pngase en contacto con su con-
cesionario Toyota lo antes posible para
que realice el servicio del vehculo.
La luz no se enciende como se ha descri-
to arriba, o queda encendida.
La luz se enciende durante la circula-
cin.

157
156
Diferencial de deslizamiento Identifi cacin
Precauciones sobre la Paragolpes trasero con
peldao limitado (LSD) de su Toyota
colocacin del equipaje
Algunos vehculos Toyota como la Hilux
Cuando coloque el equipaje o la carga en el estn provistos de un diferencial de des-
vehculo, observe lo siguiente: lizamiento limitado. Si una rueda trasera
Ponga el equipaje, o la carga, en el com- patina, el diferencial de deslizamiento limi-
partimiento de equipajes trasero siempre tado est diseado para ayudar a la trac-
que sea posible. Asegrese de que Iodos cin transmitiendo automticamente fuerza
los objetos estn sujetos en su lugar. motriz a la otra rueda trasera. Si no est
Tenga cuidado de mantener equilibrado seguro si su vehculo est provisto de este
el vehculo. Poniendo el peso lo ms tipOde diferencial, pregnteselo a su con-
adelante posible ayuda a mantener el cesionario Toyota.
equilibrio.
Para mejorar la economa del combusti-
ble, no lleve peso innecesario. 20H003 & PRECAUCION 20H013a

No arranque ni ponga en marcha Nmero de identificacin del vehculo


El peldao trasero sirve como protec-
& PRECAUCION cin de la parte trasera y facilita la cargA
del vehculo .
el motor cuando el vehculo est
apoyado en un crique. El vehculo El nmero de identificacin del vehculo

-
No permita nunca que nadie se podra caerse del crique y presen- (VIN) es el identificador legal de su veh-
suba a la caja de carga ni en tar pelgro u ocasionar heridas culo. Este nmero est estampado en el
ningn sitio que no sean los
asientos. No est diseado para & PRECAUCION graves. larguero derecho como se indica en la
ilustracin.
pasajeros . No permita que se suba ms de
No circule con objetos encima del una persona en el peldao trase- AVISO Este es el nmero de identificacin prin-
tablero de instrumentos. Podrian ro al mismo tiempo. Est disea- cipal de su Toyota. Se emplea cuando se
interferir el campo de visin del do para una sola persona. Emplee slo un neumtico de registra la propiedad de su vehculo.
conductor. O podran movers No circule nunca con alguien repuesto que sea del mismo tama-
durante aceleraciones o giros subido al peldao trasero. o, misma construccin y misma
rpidos y degradar el control del No est parado en el peldao capacidad de carga que los ori-
vehculo. En caso de un acci- ginales de su royota, porque si
posterior mientras el vehculo se
dente, podrian causar herida.s a est moviendo. se emplea otro tipo de neumtico
los ocupantes del vehculo. podran causarse daos en el dife-
rencial de deslizamiento limitado.

El nmero de identificacin del vehculo


(VIN) tambin est en la placa del fabri-
cante.

000_--------------------------------------------
159
158
Nmero de motor
Suspensin y chasis

Lt. PRECAUCION
No modifique la suspensin I cha-
sis con juegos de elevacin, espa-
ciadores, resortes, etc. Podran
causar caractersticas de manejo
peligrosas, resultando en la prdi-
da del control.

El nmero de identificacin del vehculo Motor 2TR-FE


(VIN) est tambin junto a la placa del fabri-
cante (mostrada en la ilustracin)_

20HOO~,

Motor 1KD-FTV

H20Cl!.",

Motor 2KD-FTV

El nmero de motor est estampado (lit


el bloque del motor como se muestra.

160
161
SECCION3
PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR Y MANEJO

Antes de poner en marcha el motor 164


Cmo poner en marcha el motor 164
Precauciones para un motor con turbocompresor 166
Comprobacin de seguridad antes de un viaje 166
Sugerencias de manejo en diversas circu nstancias 168
Precauciones al manejar un todo terreno (4WD) 169
Sugerencias para circular en invierno 171
Arrastre de un remolque 172
Cmo ahorrar combustible y prolongar la vida til
de su vehculo 175

'"

162 163
Antes de poner en marcha Cmo poner en marcha el
el motor motor

1. Antes de subir al vehiculo, compruebe lo (a) Antes de arrancar Si la temperatura es de bajo cero, deje que Procedimiento de arranque normal
que hay alrededor del mismo. 1. Aplique firmemente el freno de estacio e caliente el motor durante algunos minu- (motor fro)
2. Ajuste la posicin del asiento, el ngulo namiento. los antes de circular.
del respaldo, la altura del apoyacabezas, 2. Desconecte las luces y los accesorio:. Si el motor se para ... 1. Gire la llave a la posicin "ON" y verifi-
y el ngulo del volante de direccin. innecesarios. Simplemente vuelva a arrancarlo, emplean- que que la luz indicadora de precalen-
3. Ajuste los espejos retrovisores, interior y 3. Transmisin manual: Pise el pedal del do el procedimiento correcto anteriormente tamiento del motor se haya encendido.
exteriores. embrague a fondo y cambie la transmi mencionado para el arranque normal. Mantenga la llave en la posicin "ON"
4. Cierre con seguro todas las puertas. sin a punto muerto. Retenga pisado 01 Si el motor no arranca ... hasta que se apague la luz.
5. Abrchense los cinturones de seguri- pedal del embrague a fondo hasta quo Consulte el apartado "Si su vehiculo no se 2. Con el pedal del acelerador medio pisa-
dad se ponga en marcha el motor. pone en marcha" en la seccin 4. do, arranque el motor girando la llave a
Transmisin automtica: Coloque In la posicin "START". Suelte la llave y el
palanca selectora en la posicin "P". SI pedal del acelerador cuando arranque el
necesita volver a poner en marcha el AVISO motor.
motor cuando el vehculo est en movl 3. Despus de haber tenido el motor en
~ No haga girar el motor durante ms
miento, coloque la palanca selectortl marcha estable, estar preparado para
de 30 segundos seguidos. Podra conducir.
en la posicin "N". Un dispositivo do sobrecalentar el motor de arran-
seguridad del motor de arranque evitar Si la temperatura es de bajo cero, deje que
que y los sistemas elctricos.
que el mismo funcione si la palanca ~ No sobreacelere el motor cuando se caliente el motor durante algunos minu-
selectora est en cualquier otra posicin tos antes de circular.
de marcha.
est fro.
~ Si resulta difcil arrancar el motor Si el motor est caliente ...
4. Slo transmisin automtica: Apriet
o se cala frecuentemente, solicite
el pedal del freno y mantngalo apretad Siga el "Procedimiento de arranque nor-
hasta que comience. inmediatamente la inspeccin del mal" de arriba.
motor.
Si el motor se para ...
(b) Arranque del motor Simplemente vuelva a arrancarlo,emplean-
(b) Arranque del motor
(motor naftero) do el procedimiento correcto anteriormente
(motores diesel)
Antes de arrancar el motor, asegrese de mencionado, dependiendo de la tempera-
seguir las instrucciones de la seccin ante- tura del motor.
rior "(a) Antes de arrancar". Si el motor no arranca ...
Consulte el apartado "Si su vehiculo no se
Procedimiento de arranque normal pone en marcha" en la seccin 4.
El sistema de inyeccin de combustible de
su motor (EFI) controla automticamente la
mezcla de aire/combustible adecuada para
arrancar. Podr encender un motor caliente AVISO
o fria de la forma siguiente:
~ No haga girar el motor durante ms
1. Sin pisar el pedal del acelerador, ponga
de 30 segundos seguidos. Podra
sobrecalentar el motor de arran-
en marcha el motor girando la llave a
la posicin "START". Sultela cuando que y los sistemas elctricos.
~ No sobreacelere el motor cuando
arranque el motor.
est fro.
2. Despus de haber tenido el motor en Antes de arrancar el motor, asegrese de ~ Si resulta difcil arrancar el motor
marcha estabie, estar preparado para seguir las instrucciones de la seccin "(a)
conducir. Antes de arrancar". o se cala frecuentemente, solicite
inmediatamente la inspeccin del
mismo.

164 165

.J
Precauciones para un Comprobacin de
motor con turbocompresor seguridad antes de un viaje
Es una buena costumbre llevar a cabo Interior del vehculo
(motor diesel) una comprobacin de seguridad antes
DESPUES DE ARRANCAR EL MOTOR
Sistema de escape. Escuche para ver si
Despus de haber circulado a alta velo- de salir de viaje. Unos minutos de com- Crique y llave de tuercas de ruedas. hay fugas. Haga que le reparen inmediata-
cidad o durante un perodo prolongado, probacin le ayudarn a realizar un viaje Asegrese de que tiene el crique y la llave mente cualquier fuga . .(Vea las precaucio-
etc., en situaciones que requieren una gran seguro y placentero. Basta con estar un de tuercas de las ruedas. nes sobre los gases del escape de motor
carga en el motor, deber dejarse el motor poco familiarizado con el vehculo y tener Cinturones de seguridad. Compruebe en la seccin 2)
en ratent, como se detalla seguidamente cuidado Si lo desea, su concesionario si las hebillas cierran correctamente. Nivel de aceite de motor. Pare el motor
Toyota estar encantado de hacerle esta Asegrese de que los cinturones de y compruebe la varilla indicadora cuando
Condiciones de circulacin y tiempo de comprobacin. seguridad no estn desgastados ni deshi- el vehculo est estacionado en un lugar
ralent necesario. lachados. a nivel. (Vea la seccin 7-2 para ms ins-
Instrumentos y controles. Asegrese trucciones.)
Circulacin normal en ciudad & PRECAUCION especialmente que funcionen los indicado-
Tiempo de ralenti - No es necesario res recordatorios de servicio, las luces de DURANTE LA MARCHA
Si lleva a cabo estas comprobacio-
nes en un garaje cerrado, aseg- los instrumentos, y los desempaadores. Instrumentos. Asegrese de que el velo-
Circulacin a alta velocidad rese de que haya una ventilacin Frenos. Asegrese de que hay suficiente cmetro y los medidores funcionen correc-
Aproximadamente 80 Km/h (50 mph) recorrido en el pedal. tamente.
adecuada. Los gases de escape
Tiempo de ralent - Aproximadamente son venenosos. Frenos. En un lugar sin peligro, asegre-
20 segundos En el compartimiento del motor se de que los frenos no frenan ms de un
Aproximadamente 100 Km/h (63 mph) ANTES DE PONER EN MARCHA EL lado que del otro.
Tiempo de ralenti - Aproximadamente MOTOR Fusibles de reserva. Asegrese de que Algo extrao? Observe si hay partes
1 minuto Exterior del vehculo dispone de los fusibles de reserva. Debe flojas o fugas. Compruebe si hay ruidos
tener fusibles de todos los amperajes anormales.
Pendientes pronunciadas de montaa o designados en la tapa de la caja de fusi- Si todo parece estar bien, iqudese tran-
Neumticos (includo el de repuesto).
conduccin continua por encima de los 100 bles. quilo y disfrute de su viaje!
Compruebe la presin con un manme-
Km/h (63 mph) tro y vea con detenimiento si hay cortes, Nivel de refrigerante. Asegrese de que
Tiempo de ralenti - Aproximadamente I nivel de refrigerante sea correcto. (Vea
daos, o desgaste excesIvo.
2 minutos la seccin 7-2 para ms instrucci.9nes.)
Tuercas de las ruedas. Asegrese que
Batera y cables. Todos los elementos de
no falte ninguna tuerca y que no estn
la batera deben estar llenos hasta el nivel
AVISO floJas.
adecuado con agua destilada. Vea si los
Fugas de lquido. Despus de haber teni-
do el vehculo estacionado un rato, com- terminales estn oxidados o flojos y si la
Nunca apague el motor inmediata- caja est agrietada. Compruebe los cables
mente despus de haber ejercido una pruebe la parte inferior del vehculo para
ver si hay fugas de combustible, aceite, para ver si estn en buen estado y bien
carga importante sobre l. Podra conectados.
resultar seriamente daado. agua, o de lquido. (El goteo de agua del
Conexiones elctricas. Vea si hay cables
aire acondicionado despus de utilizarlo
daados, flojos, o desconectados.
es normaL)
Lneas de combustible. Compruebe
Luces. Asegrese de que las luces de los
i hay fugas o conectores flojos en las
faros, de parada, de cola, de giro, y otras Ifneas.
funcionan bien. Compruebe la direccin de
las luces de los faros.

166 167
Sugerencias de manejo en Precauciones al manejar
diversas circunstancias un todo terreno (4WD)
Reduzca siempre la velocidad con vien-
tos laterales fuertes. De este modo podr .& PRECAUCION AVISO &:. PRECAUCION
controlar mejor el vehiculo.
Circule lentamente cuando suba al cor- Antes de empezar a conducir, Modelos con traccin en dos rue- Observe siempre las siguientes
dn de la vereda y, si es posible, en asegrese de que el freno de esta- das: Cuando conduzca por carreteras precauciones .para minimizar el
ngulo recto. Evite pasar por objetos cionamiento est completamente mojadas, no circule por lugares en los peligro de heridas personales
altos de bordes agudos y otros peligros liberado y que la luz recordatoria que haya mucha agua en la carretera. graves y de daos en su vehiculo:
del freno de estacionamiento est Si entra mucha agua en el comparti- Conduzca con cuidado cuando
de la carretera. Si no lo hace as, puede
deteriorar severamente los neumticos y apagada. miento del motor, pueden producirse no vaya por una carretera. No
pueden explotar. No deje el vehculo sin nadie den- daos en el motor y/o en los compo- corra riesgos innecesarios circu-
tro con el motor en marcha. nentes elctricos. lando por lugares peligrosos.
Cuando estacione en una cuesta, gire
las ruedas delanteras hasta que toquen No apoye el pie en el pedal del No tome el volante de direccin
freno mientras conduce. Podria por los rayos cuando circule en
el borde de la calle de forma que el
vehculo no pueda rodar. Aplique el freno ocasionar problemas de sobreca- condiciones de todo terreno. Un
de estacionamiento, y ponga la transmi- lenta miento peligroso, desgaste bache malo podra mover mucho
sin en "P" (automtica) o primera o en innecesario y mala economa de el volante y herirle las manos.
combustible.
marcha atrs (manual). Si es necesario, o Mantenga las dos manos y espe-
bloquee las ruedas. Para conducir por una pendiente cialmente los dedos, en la parte
Al lavar el vehiculo o al circular por luga- muy larga o muy pronunciada, exterior del aro del volante.
res con mucha agua puede mojar los fre- reduzca la velocidad. Recuerde, Compruebe siempre que los fre-
nos. Para comprobar si estn mojados, que si pisa mucho los frenos, nos funcionen de forma efcaz
compruebe que no haya trfico cerca pueden sobrecalentarse y dejar inmediatamente despus de con-
de funcionar correctamente. ducir por dunas, barro, agua, o
de usted, y entonces pise ligeramente el
pedal. Si no siente una fuerza normal de Tenga cuidado cuando acelere, nieve.
cuando cambie a marchas ms Despus de haber circulado por
frenado, es posible que los frenos estn
altas o reduzca a marchas ms hierbas altas, barro, piedras,
mojados. Para secarlos, conduzca el
bajas, o cuando frene sobre arena, ros, etc., compruebe que
vehiculo con cuidado mientras pisa lige-
ramente el pedal del freno con el freno superficies resbaladizas. La ace- no haya hierba, arbustos, papel,
leracin o frenado del motor sbi trapos, piedras, arena, etc., en la
de estacionamiento aplicado. Si todavia
no funcionan correctamente, aprtese de tos puede hacer que el vehculo parte inferior del vehculo. Limpie
la carretera y llame a un concesionario patine o derrape. la parte inferior del vehculo si se
Toyota para que le ayude. No siga circulando con norma- han enganchado tales elementos.
Modelos con traccin en las cuatro lidad cuando los frenos estn Si se utiliza el vehculo con estos
ruedas: Toyota recomienda que no se hmedos. Si estn hmedos, el elementos enganchados en la
vehculo necesitar una distancia parte inferior del vehiculo, podra
emplee la traccin en las cuatro ruedas
en carreteras de superficie seca y dura, ms larga para parar, y es posi- producirse una avera o fuego.
porque la traccin en las cuatro ruedas ble que los frenos de una parte
causar innecesarios ruidos y desgas- frenen ms que los de la otra
tes, y tiene una mala economa del com- parte cuando se frene. Adems,
bustible. el freno de estacionamiento no
Modelos con traccin en las cuatro rue- retendr con seguridad el vehcu-
lo.
das: A temperaturas muy bajas, puede
producirse ruido cuando se circula con
traccin en dos ruedas antes de que se
caliente la transferencia. Por lo tanto,
circule primero con traccin en las cuatro
ruedas hasta que se calente la transfe-
rencia.

168 169
Sugerencias para circular
n invierno

I\segrese de que tiene un anticonge- Evite que se congelen las cerraduras de


. En un accidente en que vuelque AVISO Innte del tipo correcto para refrigerar las puertas.
el vehculo, una persona que no ()lmotor. Ponga deshelador o glicerina en las cerra-
lleve abrochado el cinturn de o Cuando pase por agua, como por olamente utilice el refrigerante Toyota duras para evitar que se congelen Para
seguridad correr mayor riesgo ejemplo al cruzar rios de poca 5LLC (Super Long Life Coolant) en el abrir una cerradura congelada, caliente la
de sufrir lesiones mortales que profundidad, compruebe prime- lodiador llave antes de insertarla.
una persona que si lo lleve. Por ro la profundidad del agua y el n SLLC, "liquido refrigerante Super larga
ello, el conductor y todos los fondo del rio para ver si es firme. vida de Toyota", no-silicato de glicol de eti- Emplee lquido de lavador que contenga
pasajeros deben tener abrochado Conduzca lentamente y evite las leno de alta calidad, no-amina, no-nitrito, una solucin de anticongelante.
partes profundas. Ilquidos refrigerantes similares basados en Este producto 'lo tendrn disponible su
el cinturn de seguridad siempre
que el vehiculo est en movi- O Tometodas las medidas de segu-
no-borato con tecnologa hbrida de cido concesionario Toyota" y la mayor parte de
miento. rdad necesarias para asegurar orgnico duradero que consiste en tecnolo- tiendas de articulos para automviles. Siga
que no se produzcan daos en ga de combinacin de fosfatos bajos y de las directrices del fabricante para ver la
. Cuando conduzca en el campo o
cidos orgnicos. cantidad que hay que mezclar con agua.
en terrenos muy accidentados, no el motor ni en los otros compo- i desea obtener ms detalles sobre la
lo haga a velocidad excesiva, no
nentes.
eleccin del tipo de refrigerante, consulte
d saltos, no tome curvas cerra- Si entra agua en la admisin de AVISO
el apartado "Inspeccin del nivel de refrige-
das, golpee obstculos, etc. De are del motor, causar graves rante del motor" en la seccin 7-2.
hacerlo, podra perder. el control daos en el motor. No emplee antcongelante de motor ni
Utilice una mezcla del 50% de liquido refri-
o volcar el vehculo, causando El agua puede sacar la grasa de gerante Super larga vida de Toyota y 50% ningn otro substituto como lquido
heridas graves e incluso morta- los cojnetes de las ruedas, cau- de agua destilada. Este refrigerante provee de lavador. porque podria daar la
les. Tambin se arriesga a causar sando oxidacn y desgaste pre- proteccin en temperaturas cerca de los pintura del vehculo.
serios daos en la suspensin y maturo, y puede entrar tambin -35 DC (-31F l.
en el chasis del vehculo. en los diferenciales, transmisin y No emplee el freno de estacionamiento
caja de la transferencia, reducien- cuando exista la posibilidad de que se
do la capacdad de lubricacn de AVISO congele.
los aceites de engranajes. Cuando estacione, ponga la transmisin en
Solo emplee Toyota SLLC. Nunca
O La arena y el barro acumulados "P" (automtica) o primera o marcha atrs
agua.
en el tambor del freno y alrededor (manual) y ponga bloques en las ruedas
de los discos del freno puede Compruebe el estado de la bateria y de delanteras. No emplee el freno de estacio-
afectar la eficacia de frenado y los cables. namiento, porque la nieve o el agua que
puede daar los componentes del Las temperaturas fras reducen la capac- se acumulan dentro y alrededor del meca-
sistema de frenos. nismo del freno de estacionamiento podria
dad de cualquier batera, por lo que deber
O Efecte siempre la inspeccin estar en perfecto estado de funcionamiento congelarse, dificultando su liberacin.
de mantenimiento cada dia que para proporcionar energa suficiente para
crcule en campos y haya pasado arrancar en invierno. La seccin 7-3 le Evite que se acumule hielo o nieve deba-
por terrenos en mal estado, arena, indica cmo inspeccionar visual mente la jo de los guardabarros.
barro, o agua. (Vea la seccin 6) batera. Su concesionario Toyota y la mayor El hielo y la nieve acumulados debajO de
parte de gasolineras le revisarn sin proble- los guardabarros puede dificultar el control
mas el nivel de la carga. de la direccin. Durante la circulacin dificil
en invierno, pare de vez en cuando y mire
Asegrese de que la viscosidad del
la parte inferior de los guardabarros.
aceite de motor es la adecuada para
climas frios.
Vea la seccin 7-2 para la viscosidad Dependiendo del lugar por el que pase,
recomendada. Si deja aceite pesado de le recomendamos llevar algn equipo de
verano en el automvil en invierno puede emergencia
dificultar el arranque. Si no est seguro del Algunas de las cosas que deber llevar en
tipo de aceite que debe utilizar, llame a su el vehculo son cadenas, bolsas de arena o
concesionario Toyota para que le informe sal, bengalas, una pala pequea, cables de
al respecto. conexin en puente, etc.

170 171
Arrastre de un remolque

Su vehiculo est destinado principalmente GANCHO DE REMOLQUE MANTENIMIENTO Antes de salir, compruebe la operacin
para transportar pasajeros y para llevar Toyota recomienda emplear slo los gan- Si arrastra un remolque, es posible que de las luces y todas las conexiones
equipajes. Si arrastra un remolque tendr chos de remolque que se han diseado y su vehiculo requera un mantenimiento del vehculo con remolque. Despus de
un efecto adverso en el manejo, el ren- aprobado para su vehiculo. ms frecuente debido a la carga adicio- haber circulado una distanca corta, pare
dimiento, el frenado, la durabilidad, y la nal. y vuelva a comprobar las luces y las
economia de marcha (consumo de com- Vuelva a apretar todos los pernos de conexiones. Antes de arrastrar un remol-
bustible, etc.). Su seguridad y satisfaccin AVISO fijacin de la bola y gancho despus de que, practique los giros, las paradas y
dependen del empleo apropiado del equipo aproximadamente 1.000 km (600 millas) la marcha atrs con el remolque en un
correcto y de sus hbitos de conducir con No emplee un gancho de montaje en
de circulacin con el remolque. lugar en que no haya trfico hasta que lo
prudencia. Por su propia seguridad y la de el eje porque podra causar daos en
sepa manejar bien.
los dems, no deber sobrecargar su veh-
la envoltura del eje, cojinetes de las COMPROBACION DE SEGURIDAD Puesto que la distancia de parada puede
culo ni su remolque. Pregntele a su conce- ruedas, ruedas y/o en los neumti- ANTES DE REMOLCAR
cos. ser mayor, deber aumentarse la dis-
sionario Toyota local los detalles antes de Asegrese de no exceder la carga mxi- tancia entre vehculo y vehiculo cuando
remolcar, ya que pueden existir requisitos ma designada para el acoplamiento arrastre un remolque. Para cada 10 km/h
NEUMATICOS
legales en algunos pases. de bola de el gancho de remolque. (6 mph) de velocidad, permita al menos
Asegrese de que los neumticos de su
Recuerde que la carga del acoplamiento la longitud de un vehculo y su remol-
LIMITES DE PESO vehculo estn correctamente inflados.
de bola aumenta la carga sobre el vehi- que ElJltre usted y el vehculo que vaya
Antes de remolcar, confirme la capacidad Vea la seccin 7-2 para ver las instruc-
ciones. culo. No deber excederse la capacidad delante. Evite frenar repentinamente, ya
de remolque en su concesionario Toyota mxima permisible del eje trasero. que puede patinar y como resultado zig-
local o consultando los documentos del Los neumticos del remolque deben
Asegrese de que la carga del remolque zaguear y perder el control. Esto puede
vehculo, y asegrese de que su remolque estar inflados a la presin recomendada
est colocada de modo que no pueda ocurrir con facilidad en superficies moja-
est dentro de la capacidad de remolque. por el fabricante del remolque con res- moverse de un lado a otro. das o resbaladizas.
La capacidad de remolque se ha probado a pecto al peso total del remolque.
Si no puede verse bien el trfico detrs Evite arranques o aceleraciones repenti-
nivel del mar. Si usted debe subir montaas del remolque con los espejos retroviso- nas. Prevenga el resbalamiento excesivo
LUCES DEL REMOLQUE
altas, deber tener presente que se reduci- res normales, sern necesarios espejos del embrague manteniendo bajas las
rn la potencia del motor y la capacidad de Compruebe que las seales de giro y
retrovisores adicionales. Ambos espejos revoluciones del motor y no embalndo-
remolque. las luces de parada funcionen correc- retrovisores exteriores deben colocarse lo. Comience siempre en primera veloci-
tamente cada vez antes que enganche dad.
sobre brazos plegables y ajustarse para
el remolque. El empalme directo puede ofrecer una buena visibilidad exterior en Evite girar bruscamente el volante en
& PRECAUCION daar el sistema elctrico de su vehculo
y causan mal funcionamiento de las
todo momento. las curvas cerradas. El remolque podria
Los conjuntos de ganchos de luces. golpear su vehculo en una curva muy
SUGERENCIAS SOBRE EL ARRASTRE cerrada. Reduzca la velocidad antes de
remolque tienen distintas capaci-
DE UN REMOLQUE girar, para evitar la necesidad de tener
dades de peso establecidas por PROGRAMA DE RODAJE
que frenar repentinamente.
el fabricante del gancho. Aunque Toyota recomienda no remolcar un
Cuando arrastre un remolque, su veh- El hacer marcha atrs con un remolque
el vehculo sea fsicamente capaz remolque cuando el vehculo sea nuevo
culo se comportar de diferente manera es difcil y requiere prctica. Tome el
de remolcar ms peso, el ope- o cuando tenga un componente del tren
rador deber determinar el valor que cuando no lleve el remolque. Las volante de direccin por la parte inferior
de transmisin de fuerza nuevo (motor,
tres causas principales de los acciden- y mueva la mano hacia la izquierda
del peso mximo.del conjunto del transmisin, diferencial, cojinete de rue-
tes de vehiculos con remolque son: para que el remolque se mueva hacia
gancho en particular y no deber das, etc.) durante los primeros 800 km
error del conductor, velocidad excesiva la izquierda. Mueva la mano hacia la
nunca exceder el valor del peso (500 millas) de circulacin.
y carga del remolque incorrecta. Tenga derecha para que el remolque se mueva
mximo especificado para el gan-
presente lo siguiente cuando remolque: hacia la derecha. (Este procedimiento
cho de remolque. Si se excede el
normalmente es el opuesto al utilizado
peso mximo establecido por el
para marcha atrs cuando no se lleva
fabricante del gancho de remol-
ningn remolque.) Adems, el volante
que, podra correrse el riesgo de debe girarse poco a poco, evitando giros
un accidente que ocasionara heri- cerrados o largos. Haga que alguien l
das graves personales. gue cuando haga marcha atrs para
reducir el peligro de accidentes.

172 173
Cmo ahorrar
combustible y prolongar
Recuerde que cuando toma una curva,
la vida til de su vehiculo
Ponga siempre bloques para ruedas
las ruedas del remolque estarn ms
cerca del vehculo en el lado interior del
tanto en las ruedas del vehculo como
en las del remolque cuando lo deje esta-
& PRECAUCION.- Es fcil conseguir ms kilmetros por litro
de combustible; basta con tomrselo con
giro. Por lo tanto, deber compensarlo Observe las velocidades mximas calma.
cionado. Aplique firmemente el freno de
tomando la curva con un radio de giro legales para arranque de remol-
estacionamiento. Ponga la transmisin Le ayudar a que su .vehculo dure ms
ms grande de lo normal.
en la posicin "P" (automtica) o primera ques tambin. A continuacin se dan algunas
Los vientos transversales y las carrete-
o en marcha atrs (manual). No estacio- Reduzca la velocidad y la marcha sugerencias concretas que le ayudarn
ras en mal estado afectan adversa mente a ahorrar tanto en combustible como en
ne en una cuesta cuando lleve el remol- de la transmisin antes de bajar
el manejo de su vehculo y del remolque, reparaciones.
que, pero si no puede evitarlo, hgalo pendientes largas. No reduzca la
causando vaivenes. Preste atencin a marcha de la transmisin sbita- Mantenga los neumticos inflados a
la parte posterior de vez en cuando slo despus de realizar lo siguiente:
mente. la presin correcta. Una presin inferior
para estar preparado cuando le adelan- a la normal desgasta los neumticos y
1. Aplique los frenos y retngalos aplica- Evite pisar demasiado tiempo
ten camiones grandes o autobuses, que dos. desperdicia el combustible. Vea la sec-
seguido o con demasiada frecuen-
pueden causar vaivenes en su vehculo y cin 7-2 para encontrar las instruccio-
remolque. Si le ocurre esto, tome con fir- 2. Pida que alguien ponga los bloques para cia el pedal del freno. Podria sobre- nes.
ruedas en las ruedas del vehiculo y del calentar los frenos y resultar en No lleve pesos innecesarios en el
meza el volante de direccin y reduzca la
remolque. una eficacia de frenado reducida.
velocidad inmediatamente pero de forma vehculo. El exceso de peso pone una
gradual. Nunca incremente la velocidad. 3. Cuando los bloques para ruedas estn carga ms pesada en el motor, causando
Si es necesario reducir la velocidad, colocados en su lugar, suelte lentamente mayor consumo de combustible.
frene lentamente. Coloque el volante los frenos hasta que los bloques absor- Evite la marcha prolongada en ralent
recto hacia adelante, Si no realiza una ban la carga. para calentar el motor. Una vez que
correccin grande con la direccin o con 4. Aplique firmemente el freno de estacio- el motor marche suavemente, arran-
namiento que pero con suavidad. Sin embargo,
los frenos, el vehculo y el remolque se
estabilizarn. 5. Cambie a primera o a marcha atrs recuerde que en los dias frias de invierno
puede necesitar ms tiempo.
Tenga cuidado cuando adelante a otros (manual) o "P" (automatica) y desconec-
te el motor. Mantenga la palanca selectora de
vehiculos. Los adelantamientos requie- la transmisin automtica en "O"
ren una distancia considerable. Despus cuando no necesite el frenado de
de adelantar a un vehiculo, no se olvide Para volver a arrancar despus de haber motor. Conduzca con la palanca selec-
de la longitud de su remolque y asegre- estacionado en una cuesta: tara en "3" para reducir la economia del
se de que tiene espacio de sobra antes combustible. (Para ms detalles, vea
de cambiar de carril en la autopista. Con la transmisin en la posicin "P" "Transmisin automtica" en la seccin
Con el fin de mantener la eficacia del (automtica) o el pedal del embrague 1-7)
frenado de motor no emplee la quinta pisado (manual), arranque el motor. (Con Acelere lenta y suavemente. Evite los
velocidad (transmisin manual) o "O" la transmisin automtica, asegrese de arranques a saltos, Pase a una velocidad
(transmisin automtica). mantener apretado el pedal de freno.) superior lo ms rpidamente posible.
2. Engrane la transmisin. Evite tener el motor en ralent durante
Debido a la carga aadida del remolque,
es posible que el vehculo se sobreca- mucho tiempo. Si tiene que esperar
3. Suelte el freno de estacionamiento y
mucho tiempo y no est circulando, es
Ilente en dias calurosos (con tempera- seprese lentamente de los bloques de mejor parar el motor y arrancar de nuevo
turas superiores a 30C (85F) cuando las ruedas. Pare el vehculo y aplique los
frenos. despus.
suba una cuesta larga con el remolque. Evite la sobreaceleracin del motor.
Si el medidor de la temperatura del 4. Pida que alguien saque los bloques Utilice el engranaje adecuado para la
refrigerante del motor indica sobrecalen-
carretera por la que est circulando,
tamiento, desconecte inmediatamente el
Evite acelerar y desacelerar continua-
aire acondicionado (si lo estaba utilizan-
mente. El parar y seguir desperdicia el
do), salga de la carretera, y pare en un combustible.
lugar seguro. Consulte "Si su vehiculo
se sobrecalienta" en la seccin 4 de este
manual.

174
175
Evite parar y frenar innecesariamente. SECCION4
Mantenga un avance constante. Trate de & PRECAUCION
sincronizar las seales de trfico para
No desconecte nunca el motor para
que necesite parar lo menos posible, o
aproveche la ventaja de calles sin sem-
bajar por inercia las pendientes. La EN CASO DE EMERGENCIA
servodireccin y el reforzador del
foros para evitarlo. Mantenga la distancia freno no funcionarn si el motor no
correcta con los dems vehculos para
est en marcha. Adems, el siste-
evitar frenadas repentinas. Esto tambin ma de control de emisiones funciona
reduce el desgaste de los frenos.
correctamente slo cuando el motor Si su vehculo no se pone en marcha . 178
Evite el trfico intenso o los los o
congestiones de trfico sempre que
est en marcha. Si el motor se detiene durante la marcha . 182
sea posible. Si no puede aumentar la velocidad del motor . 183
No apoye el pie sobre el pedal del
freno ni del embrague. Esto causa un Si su vehculo se sobrecalienta . 183
desgaste innecesario, sobrecalentamien- Si tiene un neumtico pinchado . 184
to y mala economa de combustible.
Mantenga una velocidad moderada en Si su vehculo se queda atascado . 193
la carretera. Cuanto ms rpido circule, Si su vehculo necesita ser remolcado . 194
mayor ser el consumo de combustible.
Reduciendo la velocidad, reducir el con- Si no puede cambiar la palanca selectora . 199
sumo de combustible. 200
Si pierde las llaves .
Mantenga las ruedas delanteras con
la alineacin correcta. EVite golpeal
el cordn de la vereda y disminuya la
velocidad en carreteras en mal estado
La alineacin incorrecta no slo causa un
desgaste ms rpido de los neumticos,
sino que tambin produce una carga
adicional en el motor, que a su vez hace
que se consuma ms combustible.
Mantenga la parte inferior del vehculo
sin barro, etc. De este modo no slo
reducir el peso, sino que tambin ayu-
dar a evitar la corrosin
Mantenga el vehculo siempre a punto
y en estado ptimo. Un filtro de aire
sucio, holgura de vlvulas inadecuada,
bujas sucias, aceite y grasa sucios,
frenos mal ajustados, etc .. todo ello dis-
minuye el rendimiento del motor, contri-
buyendo a una mala economa del com-
bustible. Para obtener una vida til ms
larga de todas las partes y reducir los
costos de funcionamiento, realice todo el
trabajo de mantenimiento segn el plan
indicado y si circula frecuentemente bajo
condiciones severas, el vehculo deber
recibir un mantenimiento ms frecuente.
(Vea la seccin 6)

176 177
Si su vehculo no se pone (b) Arranque del motor ahogado (e) Purgado del sistema de com-
en marcha (motor naftero) bustible (motor diesel)

(a) Comprobaciones sencillas Si el motor no arranca, es posible que el


AVISO motor est ahogado debido a los reitera-
Antes de hacer estas comprobaciones, dos intentos de hacerlo arrancar.
No arranque el motor empujndolo.
asegrese de haber seguido el proce- Si as le ocurre, gire la llave a la posicin
Podra daar el vehculo o causar una
dimiento de arranque correcto dado en "START" manteniendo pisado el pedal del
colisin al arrancar el motor. En vehi-
"Cmo poner en marcha el motor" en la acelerador. Mantenga la llave y el pedal
culos con converltdor cataltico de
seccin 3 y que tiene combustible suficien- del acelerador en este estado durante unos
tres vas, tampoco trate de arrancar
te. Si su vehiculo est equipado con un sis- 15 segundos y sultelos. Entonces, intente
empujando el vehculo. El convertdor
tema inmovilizador del motor, compruebe arrancar el motor sin pisar el pedal del
cataltico de tres vas podra sobre-
tambin si las otras llaves ponen en mar- acelerador.
cha el motor. Si funcionan, su llave puede
calentarse y presentar un peligro de
incendio. Si el motor no arranca despus de haber
estar rota. Haga que se la compruebe su estado girndolo durante 15 segundos,
concesionario Toyota. Si ninguna de las lIa suelte la llave, espere algunos minutos y 40H002
Si el motor gira a la velocidad normal
ves funciona, el sistema posiblemente est vulvalo a intentar.
pero no arranca. Si se termina el combustible y se para
averiado. Llame a su concesionario Toyota. Si todava no arranca el motor, significa
(Vea "Llaves (con sistema inmobllizador del el motor, es posible que no se pueda
Vehiculos con motor naftero que requiere un ajuste o reparacin. Llame
motor)" en la seccin 1-2). arrancar el motor despus de haber
a un concesionario Toyota para recibir
1. El motor puede estar ahogado debido rellenado el depsito. En tal caso, haga
asistencia.
a los repetidos arranques. Si desea funcionar la bomba de cebado hasta que
Si el motor no gira o lo hace muy len-
tamente: obtener ms instrucciones, consulte "(b) sienta ms resistencia.
Arranque del motor ahogado" a continua- AVISO
cin
1. Compruebe que los terminales de la
2. Si el motor sigue an sin arrancar, sera
batera estn bien apretados y limpios.
2. Si los terminales de la batera estn bien, necesario hacer algn ajuste o repa-
encienda la luz interior racin. Pngase en contacto con un
concesionario Toyota o con un taller de
3. Si la luz est apagada, es tenue o se
reparaciones calificado.
apaga cuando gira el motor de arranque.
significa que la batera est descargada. Vehiculos con motor diesel
Podr intentar arrancar por conexin en
Para arrancar un vehculo que se ha
puente o empujndolo si su vehiculo no
parado debido a que se ha terminado el
est equipado con un convertidor catali-
combustible, puede resultar necesaro
tico de tres vas. Los vehculos con con-
purgar el sistema de combustible antes
vertidor cataltico de tres vas no pueden
arrancarse empujndolos. Los vehculos de poder arrancar el motor. Vea "(c)
Purgado del sistema de combustible" a
con motor diesel no pueden arrancarse
continuacin para encontrar ms instruc-
empujndolos si la bateria est demasia
ciones al respecto.
do descargada. Consulte el apartado "(d)
2. Si el sistema de combustible est bien
Arranque por conexin en puente" para
encontrar ms instrucciones al respecto. pero todava no arranca el motor, signi
fica que requiere un ajuste o reparacin.
Si la luz est bien, pero no arranca el motor,
significa que requiere un ajuste o repara- Llame a un concesionario Toyota o a un
cin. Llame a un concesionario Toyota o a taller de reparacones calificado para
recibir asistencia.
un taller de reparaciones calificado.

178
(d) Arranque por conexin en PROCEDIMIENTO DE
puente ARRANQUE POR CONEXION
EN PUENTE
Para evitar heridas personales graves y 1. Si la bateria auxiliar est instalada en Cable de
daos en el vehculo que pueden resul- otro vehculo, asegrese de que los veh- @ puente
tar debido a una explosin de la batera, culos no estn en contacto. Desconect
quemaduras de cido, quemaduras elc- todos los accesorios y luces innecesa-
tricas, o componentes elctricos daa- rios.
dos, deber seguir estas instrucciones
con total exactitud.
2. Si es necesario, saque todos los tapo-
nes de ventilacin de la batera refor- ~:,:3 ~
Si no est seguro sobre como seguir este
procedimiento, le recomendamos encareci-
damente que solicite ayuda a un mecnico
o a un servicio de remolque competentes.
zadora y de la descargada. Coloqu
un trapo sobre los orificios abiertos de
las bateras. (Esto reduce el peligro de
explosin, las heridas personales y la
quemaduras.)
~tr
~,,_r@.
Bateria ~"'" Batera
descargada Terminal negativo auxiliar
40H028
3. Si el motor del vehiculo con la bateria (marca "_") H40022
iD. PRECAUCION auxiliar no est en marcha, pngalo en c. Conecte la abrazadera del cable de Punto de conexin para motor 1KD-FTV
Las baterias contienen cido sulf- marcha y djelo que funcione durante
conexin negativo (-) (negro) al terminal
unos minutos. Ponga en funcionamiento
rico, que es venenoso y corrosivo. el motor a unas 2.000 rpm durante el negativo (-) de la batera auxiliar.
Emplee gafas o lentes protectores d_Conecte la abrazadera del otro extre-
proceso de arranque por conexin con
cuando arranque por conexin, mo del cable de conexin negativo
el pedal del acelerador ligeramente pisa-
evitando que el cido le salpique do. (negro) a un punto metlico slido y fijo,
en la piel, vestidos, o en su vehcu- sin pintar, del vehculo con la batera
lo. descargada.
Si por accidente entra en contacto Batera Los puntos de conexin recomendados
usted o los ojos con cido, sque- {} descargada se muestran en las ilustraciones siguien-
se toda la ropa que ha entrado en tes:
contacto y lvese la parte afectada
inmediatamente con agua. Luego,
vaya inmediatamente al mdico.
Si es posible, siga aplicando agua
con una esponja o pao mientras
\,'---'
'p
('I~r:;//
,L~ t_-,~c.C>'
Batena
;xiliar
. 40H029

Punto de conexin para motor 2KD-FTV


va de camino al mdico. positivo \E)
El gas producido normalmente Terminal I
(marca "+") TL'" \ :B~
\. No conecte el cable cerca ni en ninguna
por la batera explotar si hay una C bl d Terminal positivo parte que se mueva cuando se vira el
llama o chispa cerca. Utilice slo a e e (marca "+ ")
puente H40021 motor
cables de conexin normalizados,
y no fume ni encienda fsforos 4. Haga las conexiones de los cables en el
cuando est haciendo el arranque orden de a, b, c, y d.
a. Conecte la abrazadera del cable de iD. PRECAUCION
por conexin
conexin positivo (+) con el terminal Cuando efecte las conexiones, para
positivo (+) de la batera descargada. evitar heridas serias, no se incline
AVISO b. Conecte la abrazadera del otro extre- Punto de conexin para motor 2TR-FE sobre la batera ni deje que los cables
mo del cable de conexin positivo (rojo) de la conexin en puente se pon-
La batera utlzada para reforzar debe al terminal positivo (+) de la batera gan accidentalmente en contacto con
ser de 12V. No trate de realzar el auxiliar. nada que no sean los terminales de la
arranque por conexin si no est batera o masa.
completamente seguro de que la bate-
ra de refuerzo es correcta.

180 181
Si el motor se detiene Si no puede aumentar la Si su vehculo se
durante la marcha velocidad del motor sobrecalienta

5. Slo vehiculos con motor diesel: SI el motor se detiene durante la marcha .. Si la velocidad del motor no aumenta cuan- Si el medidor de la temperatura del
Cargue la bateria descargada con el 1. Reduzca la velocidad gradualmente, do el pedal del acelerador est apretado, refrigerante del motor indica sobreca-
cable de conexin conectado durante marchando en linea recta. Aprtese d puede ser que haya un problema en algn lentamiento, si experimenta una prdida
aproximadamente 5 minutos. Entonces, la carretera con cuidado hasta un lugar lugar del sistema de control electrnico del de potencia, o si escucha un fuerte gol-
ponga en marcha el motor del vehculo seguro. obturador (motor naftero) o del sistema peteo o detonacioneli, probablemente el
con la batera auxiliar y tngalo a unas 2. Conecte los intermitentes de emergen- de control electrnico del motor (motor motor se haya sobrecalentado. Deber
2.000 rpm con el pedal del acelerador cia. disel). seguir el procedimiento siguiente ...
ligeramente pisado. J. Intente arrancar de nuevo el motor. Llegado este caso, puede que note vibra- 1. Aprtese de la carretera, pare el vehculo
6. Arranque su motor de la forma normal: Si el motor no arranca, vea "Si su vehculo ciones. Sin embargo, pisando el pedal del y conecte los intermitentes de emergen-
Despus de haber arrancado, tngalo a no se pone en marcha", en la seccin 4. acelerador ms fuerte y ms lentamente, cia. Ponga la transmisin en "P" (auto-
unas 2.000 rpm durante algunos minutos podr conducir el vehiculo a baja velocidad. mtica) punto muerto (manual) y aplique
con el pedal del acelerador ligeramente Lleve el vehiculo a su concesionario Toyota el freno de estacionamiento Desconecte
pisado.
7. Desconecte con cuidado los cables en el
& PRECAUCION para que lo inspeccione lo antes posible.
Incluso si la anomala en el sistema de
el aire acondicionado
zando.
si lo estaba utili-

orden exactamente opuesto. primero el Si el motor no est en marcha, los control electrnico del obturador (motor 2. Si sale refrigerante o vapor por el radia-
cable negativo y luego el positivo. servomecanismos para los frenos y la naltero) o el sistema de control electrnico dor o por el depsito, pare el motor.
direccin no funcionarn por lo que la del motor (motor disel) se corrige durante Espere a que disminuya el vapor antes
8. Tire en algn lugar a propsito los trapos
direccin y el freno sern mucho ms una conduccin a baja velocidad, puede de abm el cap. Si el refrigerante no
que cubrian la batera porque es posible
duros de lo normal. ser que el sistema no se restaure hasta
que tengan cido sulfrico hierve ni hay vapor, deje el motor en
9. Si no estn cotocados, vuelva a poner que el motor se haya parado y la llave de marcha.
todos los tapones de ventilacin de la encendido se haya girado a la posiCin
bateria. "ACC" o "LOCK".
Si desconoce la causa de la descarga de
& PRECAUCION
& PRECAUCION
su batera (por ejemplo, si se dej las luces Para ayudar a evitar heridas person-
encendidas), deber hacer que la comprue- Motor naftero: ales, mantenga el cap cerrado hasta
ben en su concesionario Toyota.
que no haya vapor. Si salen vapor o
Tenga especial cuidado en no equivo- refrigerante es seal de una presin
Si en el primer intento de arranque no carse de pedal. muy alta.
funciona ...
Controle que la abrazadera en los cables de
3. Compruebe visual mente si la correa de
conexin est bien apretada. Recargue la
transmisin del motor (correa del venti-
bateria descargada conectando los cables
lador) est rota o floja. Mire si hay algu-
de conexin por varios minutos y vuelva a
encender el motor de manera normal: na fuga de refrigerante en el radiador,
mangueras, y debajo del vehiculo. Sin
Si en otro intento de arranque no funciona,
embargo, tenga presente que el drenaje
la bateria puede estar agotada. Deber
de agua del aire acondicionado es nor-
hacer que la comprueben en su concesIo- mal si se ha estado utilizando.
nario Toyota.

& PRECAUCION
Cuando el motor est en marcha,
mantenga las manos y la ropa
apartados del ventilador en mov-
imiento y de las correas de trans-
misin del motor.

""

182 183
Si tiene un neumtico Herramientas y neumtico de
pinchado auxilio requeridos

4. Si la correa de transmisin del motor 1. Reduzca la velocidad gradualmente,


est rota o hay fugas de refrigerante, marchando en lnea recta. Aprtese de No se ponga nunca debajo del
vehculo cuando el vehculo est
pare inmediatamente el motor Llame a la carretera con cuidado hasta un lugar
un concesionario Toyota para solicitar seguro fuera del trfico. Evite parar apoyado slo por el crique.
asistencia. en el divisor central de una autopista. Emplee el crique slo para levan-
5. Si la correa de transmisin del motor tar su vehculo durante el cambio
Estacione en un lugar nivelado y firme.
de las ruedas.
est bien y no se aprecia ninguna fuga, 2. Pare el motor y conecte los intermitentes
podr hacer que el motor se enfrie ms de emergencia. No levante el vehculo con alguien
dentro del mismo.
rpidamente tenindolo en marcha a 3. Aplique firmemente el freno de estacio-
namiento y ponga la transmisin en "P" Cuando levante el vehculo, no
unas 1500 rpm durante algunos minufos
con el pedal del acelerador ligeramente (automtica) o marcha atrs (manual). ponga ningn objeto encima ni
pisado. 4. Haga que todos los pasajeros salgan del debajo del crique.
Levante el vehculo slo lo nece-
6. Compruebe el depsito de refrigerante. vehculo por el lado opuesto al trfico.
SI est vacio, aada refrigerante mien- 5. Lea todas las instrucciones siguientes. sario para sacar y cambiar el
tras el mofar est en marcha. L1nelo neumtico. Modelos de cabina simple
aproximadamente hasta la mitad del
depsito. &. PRECAUCION AVISO
Cuando utilice el crique, asegrese
de observar lo siguiente para reducir No siga conduciendo con un neum-
&. PRECAUCION
la posibilidad de daos personales: tico pinchado. Si circula aunque sea
No intente sacar la tapa del radia- Siga las instrucciones para utili- una distancia corta, podra daar el
dor cuando el motor y el radiador zar el crique. neumtico y dejado con daos irre-
estn calientes. El liquido caliente No coloque ninguna parte de su parables.
o el vapor podrian salir a presin y cuerpo debajo del vehiculo levan-
causarle quemaduras. tado por el crique. De lo con-
trario, puede ocasionar lesiones
personales.
7. Despus de haberse enfriado a la nor- No arranque ni tenga en marcha
malidad la temperatura del refrigerante el motor mientas el vehculo est
Modelos de cabina doble
del motor, compruebe otra vez el nivel de apoyado en el crique.
refrigerante del depsito. Si es necesa- Pare el vehculo sobre un lugar
rio, lInelo de nuevo hasta la mitad. Las firme y nivelado, aplique firme- 1. Saque las herramientas requeridas y
mente el freno de estaciona- el neumtico de auxilio.
prdidas serias de refrigerante indican
una fuga en el sistema. Deber llevar el miento y ponga la transmisin
en "P" (automtica) o marcha 1. Crique
vehiculo lo antes posible al concesiona- 2. Bolsa de herramientas
rio Toyota para que se lo repare. atrs (manual). Bloquee la rueda
diagonal mente opuesta a la que
cambie si es necesario. Para estar preparado para un caso de
Asegrese de que el crique est emergencia, deber familiarizarse con el
correctamente situado en el empleo del crique, con cada herramienta y
punto de colocacin del crique. con su ubicacin en el portaequipajes.
Si se levanta el vehculo con el Cuando guarde el crique, pngalo en su
crique mal puesto, podra daar- lugar y fjelo para evitar que se suelte
se el vehculo o ste podra caer- durante una colisin o un frenado repen-
tino.
se del crique y causar heridas
personales.

184 185
.6 PRECAUCION

40H04:J I
Gire el anclaje del crique con la mano 2. Inserte el extremo de la manivela dei No qUite el soporte hasta que haya abierto
crrque en el tornillo de bajada y girelo el candado.
Para extraerro: Gire ei anclaje en la direc-
en el sentido contrarro al de las agulas
cin 1 hasta Que el .crique quede libre
del reloj empulndolo ligeramente haCia
Para guardarlo: Gire el anclaje en la direc- 401010 I adelante.
cin 2 hasta que el crique quede fnnemer.
te sujetado para evitar oue salga volancio Cuando conecte una extenSlon de la manl
en caso oe una coliSin o de frenaao vela del cnque con el extremo de la manl AVISO
sbit0
vela, utilice un destornillador phillps par"
apretar los tornillos en las uniones como Sr Para proteger la pintura, coloque
muestra en la ilustraclon. Tamulen pueu/ varias hojas del papel sobre las par-
apr'etarlos aman;' tes pintadas.
Asegrese que el hueco queda orientad,
hacia el tornillo en cualquier empalml
cuando aprieta los mismos.

AVISO Cuando guarde ei neumtico (ie repuesto,


----------f
Apriete bien todas las uniones. De no
oongalo en su lugar con el lado exterror de
la rueda encarado hacia arriba y enganche
el soporte lal como se indica en la ilustra-
3 se y daar fa pintura o la carrocera cin. Entonces. fije el neumtico, lenlendo
del vehiculo
40'1000 hacer lo as. fa extensin podra salit-, cuidaao de que el mismo sube recto srn
I enganchar ninguna parte para eVitar que
Pare. sacar el neum1rr;o ,J,' ;t;;p J('S : I
1 COloque Juntas la liave cJp j,Jerf..a. j. Il~; I salga disparado en caso de trenado sbito
rueaas, las extensiones Of' !:.., rrra"}I,"'I'"
i <) de una coliSin.

40H042 j )esous aefljar el neumtico, vuelva a


del crique \f e, ex(renlO de lo manl\!e! ,;j!
colocar el candado.
CO:;lOse rT!Uestra en la lIuStra'~I;'" Uespues que el neumtiCO haya bajado
,:',;mpielamente hasta el suelo, extraiga Mire el neumatlco desde un lado para
"1- Extlemo de IQ rnanl\'f;:Hr O~~ G',~~,II:- el so,oorre lal como se Indica en la ilus- COMorobar SI ha quedado en flosicin hari-

2- E:xtenslorA~ 0(-' '- T12.'1'\n.k.,';.:! \..-'k';fC


:} ;J:r!r:.,!;:' j"),.;,rc,.:, ,. i'2~~, k: -1r;,;

._-------~~~--_.~----------
llH
_,._--_._---_._-----------_.----- ..
_____8_~ .~_, . , ~_._. . ~__.~. __~__..'
Bloqueo de la rueda Extraccin del tapacubos de la Para aflojar las tuercas de la Colocacin del crique
rueda rueda

40H045

2. Bloquee la rueda diagonal mente 3. Extraiga el tapacubos de la rueda. 4. Afloje todas las tuercas de la rueda. 5. Coloque el crique en el anclaje correc-
opuesta a la que cambie para evitar to tal como se indica.
que ruede el vehculo cuando se sube Haga palanca en el tapacubos para sacar Afloje siempre las tuercas de la rueda antes
con el crique. lo, empleando el extremo biselado de la de levantar el vehculo. Delante - Debajo del travesao
Cuando bloquee la rueda, ponga un bloque \lave de tuercas de las ruedas, tal como Las tuercas se aflojan en el sentido antiho- Detrs - DebajO de la cubierta del eje
para ruedas delante de las ruedas delante- se muestra. trasero
rario. Para conseguir una fuerza mxima,
ras o detrs de las ruedas traseras. coloque la \lave en la tuerca de tal manera Asegrese de que el crique est sobre una
que el mango est al lado derecho, como
& PRECAUCION se muestra arriba. Sujete la \lave cerca
superficie nivelada y slida.

No intente sacar el tapacubos con la del extremo del mango y tire hacia arriba.
Tenga cuidado de que la \lave no resbale
mano. Tenga mucho cuidado cuando
salindose de la tuerca.
manipule el tapacubos para evitar
No saque todava las tuercas, desenrs-
lesiones inesperadas.
quelas slo media vuelta aproximadamen-
te.

& PRECAUCION
Nunca utilice grasa aceite en los
tornillos o tuercas de rueda. Podran
aflojarse y hacer que se salgan, esto
provoca la prdida de estos y serios
accidentes

188 189
Elevacin del vehculo Cambio de las ruedas Remstalaci6n de las tuerca:; de
la rueda

II
I

& PRECAUCION


Nunca utilice grasa aceite en los
I pernos y tuerca!l de rueda. Las tuer-
I
i cas podran quedar demasiado apre- !
.11 tadas y daar los pernos. Tambin
I podran aflojarse las tuercas y hacer
I que se salieran las ruedas, con el
l, consiguiente riesgo de serios acci-
dentes. As pues. limpie los pernos y
I tuercas de cualquier residuo de grasa
i aceite ..
40H006 40H049 :
..

6. Despus de asegurarse de que no '7.Extraiga las tuercas y cambie los neu- Llanta de acero
hay nadie dentro del vehiculo, como mticos.
el crique toca el vehculo y comien- Levante el neumtico pinchado tirando
za a levantarlo, vuelva a comprobar recto hacia afuera y pngalo a un lada.
que est correctamente situado. Eleve Ruede la rueda de repuesto hasta su POSI-
el vehculo lo suficiente como para cin V alinee los orificIos de la rueda con
poder instalar el neumtico de repues- ios pernos. Entonces. levante la rueda e
to. introduzca por lo menos el perno superior
por su orificio. Menee el neumtico y pre-
Recuerde que necesitar ms espacio para sinelo sobre los dems pernos.
poner el neumatico de repuesto que para
sacar el neumtico pinchado. !
Para elevar el vehculo, inserte el extremo I
de la manivela del crique en el mismo (es
un ajuste holgado) y glrelo en el sentido
horario. En el momento en que el crique I Llanta de aluminio
toque el vehculo y comience a alzarlo.
vuelva a comprobar que est bien colo- I 'JMj,-:c c 8. Renstale todas las tuercas de las rue
1,
cado das apretndolas con la mano

& PRECAUCION ,JJ~?


I

I I
;;,Jel Reinstale las tuercas de la rueda lextrerriJ
biselado hacia adentro) y apritelas todo 1:,
posible con la mano. PreSioneel neumatic,"
No se ponga nunca debajo del veh- y pruebe si se pueoen apretar n.1<h

culo cuando el vehculo est apoyado I 40F032I

slo por el crique. Antes de COlocar las ruedas, extraiga la


corrosin de las superficies de montaje con
l.m cepillo de alambre o algo parecido. La
Instalacin de las ruedas sin un contacto
,:erfecto entre las panes metlicas de la
superficies de montaje puede causar el
ai1olamlenlo de las ruedas V, a la larga,
';;JilrSealguna rueda durante la circulacin.

!90 191
Descenso del vehculo Reinstalacin del tapacubos de Despus de cambiar las ruedas Si su vehculo se queda
la rueda atascado

11.Compruebe la presin de aire del Si el vehculo queda atascado en la nieve,


neumtico cambiado barro, arena, etc., intente balancearlo hacia
Ajuste la presin de aire al valor especifica- adelante y hacia Gltrspara liberarlo.
do en la seccin 8. Si la presin es inferior,
circule lentamente hasta la gasolinera ms
cercana para inflar el neumtico a la pre-
sin correcta.
& PRECAUCION
Antes de balancear el vehculo hacia
No se olvide de reinstalar la tapa de la
vlvula de inflado del neumtico, porque adelante y hacia atrs, procure que
no haya nadie en las proximidades.
podra entrar polvo y humedad en el ncleo
El vehculo podra desplazarse repen-
de la vlvula y causar fugas de aire. Si se
tinamente y causar lesiones a las
ha perdido la tapa, haga que le pongan otra
nueva 10 antes posible. personas o daos a los objetos que
se encuentren cerca.
10.Reinstale el tapacubos de la rueda. 12.Vuelva a guardar apropiadamente
9. Baje el vehculo por completo y aprie-
te las tuercas de la rueda. Coloque el tapacubos en su posicin. todas las herramientas, el crique y el
Presione firmemente con la mano en uno neumtico pinchado. AVISO
Gire la llave en sentido antihorario para
de los lados del tapacubos de la rueda y Lo antes posible, despus de haber cam-
bajar el vehculo.
biado una rueda, apriete las tuercas de la Si debe balancear el vehiculo, tenga
Emplee slo la llave de tuercas de ruedas luego golpee firmemente el otro lado alre-
dedor del borde del tapacubos de la rueda rueda al torque especificado en la seccin en cuenta las siguientes medidas de
y grela en sentido horario para apretar las
8 con ulla llave de torque. Solicite a un precaucin para evitar daar la trans-
tuercas. No emplee otras herramientas ni con la palma de su mano para encajarla l
mecnico que le repare el neumtico pin- misin y otras piezas:
palanca adicional que no sean las manos, presin en su lugar
chado y cambie el neumtico de repuesto
como por ejemplo un martillo, un tubo, o
por el reparado. /) No pise el pedal del acelerador
el pie. Asegrese de que la llave est bien Para el cambio la rotacin de los neumti-
acoplada sobre la tuerca. & PRECAUCION cos se utiliza el mismo procedimiento.
mientras cambia de marcha atrs
o antes de cambiar la transmisin
Apriete cada tuerca un poco cada vez,
en el orden mostrado. Repita el proceso Tenga el debido cuidado cuando a una posicin de avance o mar-
manipule el tapacubos para evitar chaatrs. "
hasta que todas las tuercas estn bien
aprllltadas.
lesiones accidentales. & PRECAUCION <> No acelere demasiado el motor y
Antes de circular, asegrese de que procure no hacer girar las ruedas.
/) Si el vehculo permanece atasca-
todas las herramientas, el crique y el
& PRECAUCION neumtico pinchado se han colocado
do despus de haberlo balancea-
do varias veces, intente sacado
correctamente en sus posiciones de
Cuando baje el vehculo, aseg- de otro modo, por ejemplo, remol-
almacenaje para reducir la posibili- cndolo.
rese de que todas las partes de
dad de heridas personales en caso de
su cuerpo y de las otras perso- una colisin o de frenado sbito.
nas que estn cercanas no pue-
dan herirse al bajar el vehiculo
al suelo .
Apriete los tornillos de las rue-
das con un torque de 105 Nm
(10.5Kg.m, 76 fl.lbf) tan pronto
como pueda, luego de cambiar
una rueda. Sino podra perder las
tuerca s y provocar serios acci-
dentes.

192 193
Si su vehculo necesita
ser remolcado
1"

El equipo adecuado ayudara a asegurai


(a) Remolque con un camin del tipo I (a) Remolque con un camin del tipo
que no se dae el vehlculo mientras es
de elevacin de las ruedas- de elevacin de las ruedas-
remolcado. Los profesionales del remol 1 AVISO
Nunca remolque un vehculo con
-Por la parte delantera que normalmente conocen las regulaciones
-Por la parte delantera I transmisin automtica por la parte
naclonales/orovlnclales y locales relaciona
oas con el remolque de vehculos
I delantera con las ruedas traseras en
El vehculo puecie resulta! daado si se I el suelo, ya que esto podria ocasio-
lemOlca incorrectamente. Aunque la mayor / flar serios daos en la transmisin.
parte de profesionales del renll)lque cono-
Por la parte trasera
cen el procedimiento correcto, "s posible
-Por la parte trasera -Por la parte trasera cometer algun erro;. Para eVitar (,.'"iios en
Ponga la llave de encendido en la posicin
el vehlculo, asegurese de ODSL' 'a! las nACe'!
precauCll,m'!j siguientes Si es hceSl-
nc Inue~" esta pagina al conduc ,j'" de: r
camlon dl, 8molque AVISO
l
PRECAUCIONES PARA EL REMO! :;iJ o Cuando levante las ruedas. tenga
[mplee lIll sls:elrli-1. de cacen" '0 ~" gl' cuidado y asegure un espacio
(b) Empleo de un camin de plataforma
(b) Empleo de un camin de plataforma oao Sle"Tlpre que reIT1c:--;"e el vehlcL. v libre hasta el suelo adecuado para
de carga plana. de carga plana. respete as regulucio, ,,", rl< . - "...,,,s/Oro remolcar en el extremo opues-
vrrlclales y locales Las ruedas ell contacio to del vehculo levantado. De lo
r,on el suelo V l" j eie der,en e~;ta el'1 IX,Je, contrario, el parachoques y/o la
eSH1CC SI es' '" dailados deber" emplea parte inferior de la carrocera del
U;l plataforma cie remolque coe ueda~ vehculo remolcado se daarian
I
durante el remolque,
Modelos de traccion en dos ruea:; r () No electe el remolque con la
40H014
40H015
llave extrada o en la posiCin '1

(a) Remolque con un camin del tioo de "LOCK'; porque el mecansmo de


Modelos con traccin en dos ruedas Modelos con fraccin en las cuatro rue- elevacin de las rueda::; bloqueo de la direccin no es lo I
das suficientemente fuerte como para
Por a parte cleiante"' retener rectas las ruedas delante-
Si es necesario remolcar el vehculo, ras durante la operadn de remol-
le recomendamos que lo haga su con- . 11ansrmsln iVlanll"L' qae.
cesionario Toyota o que lo solicite a i'iecomenualTlos emplea, una plata'(-rna
un centro de servicio de camiones de ae remoique con ruedas coocado. debao (b) Empleo de un camin de plataforma
remolque. Despus de consultarles, de llS ruedas traseras, Si no emplea lFI" de carga plan~
solicite que le remolquen el vehculo plataiorma de rernolque con ruedas, h'l'"
empleando el mtodo (a) (b). re el freno de estaclonamien\o y p0I1[18 1;,;
Slo cuando no pueda conseguir el transmiSin en punto muerto.
servicio de remolque de un concesio-
nario Toyota o de un centro de servicio 1ransmisin Automtica:
de camiones de remolque, efecte el Utilice una plataforma de remolque con
remolque del vehculo con cuidado de ruedas colocada debajo de las ruedaE.
acuerdo con las instrucciones dadas en traseras
la seccin "Remolcado de emergencia"
de esta seccin.

'194 195
Remoicado de emergencia

Modelos con traccin en las cuatro rue-


das
AVISO
(a) Remolque con un camin del tipo de 1) Cuando levante las ruedas, tenga
elevacin de las ruedas cuidado y asegure un espacio
libre hasta el suelo adecuado para
Por la parte delantera remolcar en el extremo opues-
to del vehculo levantado. De lo
Transmisin Manual: contrario, el parachoques y/o la
Recomendamos emplear una plataforma parte inferior de la carrocera del
de remolque con ruedas colocada debajo vehculo remolcado se daaran
de las ruedas traseras. Si no emplea una durante el remolque.
plataforma de remolque con ruedas, libe- <> No efecte el remolque con la
40H016
re el freno de estacionamiento y ponga la llave extrada o en la posicin
transmisin en punto muerto y la transfe- "LOCK'; porque el mecanismo de Todos los modelos Si es necesario remolcar el vehculo,
rencia en "H2". bloqueo de la direccin no es lo
le recomendamos que lo haga su con-
suficientemente fuerte como para (e) Remolque con un camin del tipo cesionario Toyota o que lo solicite a
Transmisin Automtica: retener rectas las ruedas delante- eslinga desde atrs un centro de servicio de camiones de
Utilice una plataforma de remolque con ras durante la operacin de remol- remolque.
ruedas colocada debajo de las ruedas que.
Si el servicio de remolque no est dispo-
traseras. AVISO nible en un caso de emergencia, podr
(b) Empleo de un camin de plataforma efectuar el remolque del vehculo tempo-
de carga plana No remolque con un camin tipo gra
ralmente con un cable o cadena fijados
AVISO ni por la parte delantera ni la trasera.
bien a uno de los ojales de remolque de
Podra deteriorarse la carrocera.
Nunca remolque un vehculo con emergencia situados debajo de la parte
transmisin automtica por la parte delantera del vehculo. Tenga mucho
delantera con las ruedas traseras en cuidado cuando remolque el vehculo.
el suelo, ya que esto podria ocasio-
nar serios daos en la transmisin.
AVISO
Por la parte trasera Emplee slo los ojales especificado,
de otra forma podra daar el veh-
Recomendamos emplear una plataforma culo.
de remolque con ruedas colocada debajo
de las ruedas delanteras. Si no emplea una El conductor deber estar en el vehiculo
plataforma de remolque con ruedas, ponga
para controlar la direccin y accionar los
la llave de encendido en la posicin "ACC", frenos.
ponga la transmisin en punto muerto
Este tipo de remolque podr hacerse slo
(manual) o "N" (automtica) y la transferen-
cia en "H2". por carreteras de superficie dura y durante
distancias cortas y a bajas velocidades.
Adems, las ruedas, ejes, tren de transmi-
sin, direccin y frenos debern estar en
buen estado.

196
197
h'K':;'i.lcio.l"E':S !.!la;i;: e~ :.lJi:l'1f..ho C'0ns~,ios p<'1ral'~ml(,:~a( im S r;,C rn:e~:~e~<:1rnb~a1~a
'b"111icuJo atascado
>, . ~

eJe- t-e~nolq,)e- ~Ae er\~et'"~~\b":')lt~~2' palanca seiectora


~ i\nleS 08 electuar el remoloue ue eme;

i
Los mtodos siguientes son eficaces
gencla, compruebe que el gancho no para aplicarlos cuando el vehculo se
&. PRECAUCION ., est roto ni daiado y que los oemos de ha atascado en barro, arena, u en otras
InstalaClonno esten flo)m; condiciones de las que no puede sacar
~Tenga
~ remolque mucho
ei vehculo,
cuidado Evite
cuando!
los, Apriele bien el cable o cadena oe remol el vehculo por su propia fuerza, Tenga
que al (Janch.> mucho cuidado cuando remolque el
~ lares que podrian eiercer demasiada
tensin en el oia: de remoloue de ,
No sacuda el gancho. Aol;oue la ',uerZi
de lorma unilorfl1ev constan;,'
'ehculo. Adems, mantngase aparta-
do de los vehculos y del cable o cadena
;~..arranoues
emergenciabrus.cos,! maniobras
v en Iacadena Irre9U''.
o cable de , Para eVlldr dalos en el ancho. no tlr de remolque cuando se est realizando
~remolque. Et o,ial y el cable o cadena f desoe un laoo ni en an~lUlo velllca, Til(, el remolque.
~ de remolque podrian romperse y OClil- SIf'mpre reclo hacia acJel8 ; Saque la arena y barro de la parte delan-
, sionar heridas o danos Hr;\fl~G ....J tera y trasera de las ruedas.
Ponga piedras o madera debajo de las
AVISO & PRECAUCIOf~ ruedas.

SI se utiliza el gancho oe remo~ql'!~ (Solo vehculos con


I Emplee slo un cable o cadena: de emergencia para sah' cuanuo e Transmisin automtica)
I aue esten i1ecnos especialmente para i vehculo ha quedado atascaoo erl e~
remolcar vehiculos, Ale con seguri-I barro. arena, u en otras condldorlet Si no puede cambiar la palanca selectora
I dad ei cable o cadena al ojal de remol- i de las (lue no puede saca: el veh a otra posicin distinta de la "P" aunque
: aue provisto en el vehlculo,
culo por su propia ruerzo. ase"", eS est apretado el pedal del freno, utilice
! !\lo uti/lce ningulI ojal de remolque
I delantero aue no sea el d' eme'-- I
l de respetar as precauclone., ~IK se el botn de anulacin de bloqueo del
mencionan a conlmuaclorr iJe In CDIl-- cambio ("SHIFT LOCK") como sigue:
I gencia, :"05 Olros ojales no son para I trano se apllcaril (iPrI'flSip\':'" lE" 's,n 1. Gire la llave de encendido a la posi-
I remO!i d': I
, en e: gancho" e c<lbil' ,', c,1L de ir . , cin "LOCK", Asegrese que el freno
: remoique ['('chal romperse y ocasi, de estacionamiento est puesto.
Antes de e1ectuar el rernnique. lit>e!'e 8' 2. Presione el botn de anulacin de
nar heridas n (l;,',m DI'v,;s.
Heno de estacionamiento y ponga la tra: i;; SI el vehlcu,o de remolque dificil bloqueo del cambio ("SHIFT LOCK"),
misin en punto muerto (manual) o "N"
mente puede moverse, 110 siga la Puede cambiar a la posicin distinta de
(automtica) y la transferencia en el rrK1l1O operac'l d !'emOIQlle forzosa- "P" slo mientras pulsa el botn.
"H2" (modelos CO'1traccin en las cuatro mente. Pngast?'en cOr.ltacto con J. Cambie a la posicin "N".
ruedas). La llave deoe estar en la posiCin su conces!onano loyota o C:O:r1 ur. 4. Ponga en marcha el motor. Por su
"AGC" (motor desconectado) o en "0[\1" centw de servid" de camiones propia seguriad, mantenga el pedal del
(motor efi marCha}. freno pisado .
de remolque para oue le lvuden.
. RemolqlJe e VehiCu.ln en lnea
reGt~ hacia ede,an~e Slel11prF> Que Asegrese de llevar el vehiculo a su conce-

6
Si el mo~or PRECAUCION
no est en march:. la se;l' J
1,

,t
se.' posibie

10 d<lra;:lt;' l!'-_n
. _-
Manj.n.oost'. ~p.l'ol~ue
aparta::!,',
.. Mil del \/e!,IC!J-
sionario Toyota para que revisen el sistema
lo antes posible.
V?,asistencia para i~s frenos y drr'ec' ~
CIOr! no funcIonara" por le O..lB la f
direccin y los frenos estarn "-IUO::~FJ .
mas duros de io ormaL

198 199
Si pierde las llaves

Puede comprar una llave nueva en su


concesionario Toyota si les da el nme- SECCION5
ro de llave. Si su vehculo est equipado
con un sistema inmovilizador de motor,
el concesionario necesitar tambin la
llave maestra. PREVENCION CONTRA LA CORROSION
Vehculos con sistema inmovilizador del
y CUIDADOS SOBRE LA APARIENCIA
motor: Aunque pierda solamente la llave,
pngase en contacto con su concesionario
Toyota para que le haga una llave nueva. Si
pierde todas las llaves principales, no podr Proteccin de su Toyota contra la corrosin . 202
hacer llaves nuevas; deber cambiarse
todo el sistema inmovilizador del motor.
Lavado y encerado de su Toyota . 203
Limpieza del interior . 205
Vea las sugerencias que se presentan en
"Llaves" en la seccin 1-2.

Si se le quedan las llaves dentro del


vehculo y no puede obtener un duplica-
do, muchos concesionarios Toyota podrn
abrirle la puerta empleando sus herra-
mientas especiales. Si resulta necesario
romper el vidrio de una ventanilla para
poder entrar, le aconsejamos romper el
de la ventanilla ms pequea, porque es
el que le costar menos de reemplazar.
Tenga mucho cuidado para evitar cortarse
con los vidrios.

200
201
de su TOjoia
Pn:<iOC;iH1 l~E?:-'/f;;J:) y e: (;'3t"' (~~JoC~t~ S:J
centra a corrosin ,0o.tr:1

royota, gracias a su Investigacin cons- Para ayudar a evitar la corrosin de su Compruebe el interior del vehculo. E, Lavado de su TOyot5
tante, a su diseo y a la aplicacin de la Tovota, haga lo siguiente: agul y ll suciedad se pueoen acuml" Mantenga el vehculo limpo y lvelo
lecnologa ms avanzada disponible, ha lar baJO las esterillas del piSO o del 00" regularmente.
hecho todo lo posible para ayudar a eVitar Lave su vehiculo con frecuencia. taequipaies. y pueden causar corrOSlor, Los casos siguientes pueden causar deb
la corrosin, proporclonndole una cali- Por supuesto, es necesario mantener el Compruebe de vez en cuando oue esas lidad de la pintura (f corrosin ae la cwrc,
dad ptima al fabricar el vehculo. Ahora, vehiculo limpio lavndolo con regularidad, Dartes esten secas Tengl cuidado espe cena v de las p8rtes componentes L8ve e
depende de usted. El cuidado correcto de clalmente cuando transpone productOS ou' vehlculo lo anl;,:, OOSI(,'
pero para eVitar la corrosin, deber obser
micos. limpiadores, tertllizantes, sal eic. Cuanoo Circu,e POI zonas cos((r~,'
su Toyota puede ayudarle a eVitar la corro- \lar los puntos siguientes:
debera transportanos en envases aoecU" Cuando CirCUle nOI carreleras en las ou,:
sin durante mucho tiempo. Si circula por carreteras con sal en inver
no o si vive cerca del mar, deber lavar 005. SI se saliese o cavese algo, Ilmple \ se haya roclaoo antlcongeltn,
Las causas ms comunes de la corro- seoue inmediatamente el are" Cuando se naya adherroo aiouiu'd",
con un chorro de agua la parte inferior
sin del vehiculo son: saVll de aroOle~ excrementos oe Pd ~.
del vehculo por lo menos una vez al
La acumulacin de sal de la carretera, de ros, e InSeC\05 mue' h
mes, con el fin de reducir al mnimo la Ecmplee protectores contra el barro er
la suciedad, o de la humedad en zonas corrosin. las rueas. S, circula DOI carreteras cor- Cuanoo c,rcu:e ooe lu9are, en IUS nu'
(lav mucho nUl1lo sucleoad PO"/O. rO'\I1
de acceso difcil debajo del vehculo. El vapor o el agua a alta presin son sai o 9rava los or018crores contra el barre
Descascarado de la pintura o de la capa eficaces para limpiar la parte inferior le proleaeran el vehculc LOS me'ores oe fllerre \ sus,anc,as ...u,"li: "
orOleclores son los oue ite(lan lo mas cer," Guanoo e' ven,cul(> se n"v', pnsuc",,;
inferior en pequeos accidentes o al sal- del vehculo o los pasa ruedas. Preste
posible oe, suellJ ..e recomenoarnos ...'1 rnUC-I[i CO~ [10'\10 \' t
lar piedras o grava. atencin en particular a estas partes,
ya que es difcil ver todo el barro o la 'os acoplal1llelllUS '/ lo superilCif- va j,
Su cuidado es de mayor importancia si se Instalen los prmec\oles SE:ar P'Ol! ..ava"'r .a mano e Su .Ol";-
suciedad, Ser peor humedecer o mojar
vive o conduce el vehiculo en ciertos el barro o la suciedad sin quitarlos. El aioos tratandoios COnTre 12 corroslor S raba)e a la sombn, \.' esoere nas'la ':-;(;
medio ambientes: conceslonarro 'lovO(" eSll'2 e'lcanla;," ;,e
101 carroce"i' r.a eSHi' caliente a; \oc~r Ii',
borde inferior de las puertas, los paneles
La sal de la carretera o los productos qu- del balancn, y los largueros del basti a~/\JLan(- F real,7a' l' inC;laiCtCI~_ h l"l~'
micos que controlan el polvo acelerarn
la corrosin, igualmente que la presencia
de sal en el aire cerca del mar o en luga-
dor tienen orificios de drenaje que no
debern dejarse obstruir por la suciedad,
que el agua acumulada en estas partes
~~.~'\'\t" f, c.; SO' rt:"C(HT1pr1dLL~ 1":.1' ~.

CuanoCl
6 PRECAUCIO~~
I,mple oebC:l'.I ,.11';, [..>,;S''> ') el
res donde hay contaminacin industrial. causara corrosin. Man'ier'gv e~ vei'lclk) e' u;~ gar<"J~ chasis, leng cUII:laCl al: nu astnll:lI"
La humedad alta acelera la corrosin, Al terminar el invierno, lave a fondo la bien ventilado o en un lugar con techo. se las manos.
especialmente cuando las temperaturas parte inferior del vehculo. No estacione el vehculo en un gar<:je
estn justamente por encima del punto humedo y mal ventilado. Si 181(" el veho. l. t:cl'e a(1ua con una manguera pare ~,d.;-I
de congelacin. Vea "Lavado y encerado de su Toyota" para culo en el garaie, o si lo deja 8'1 i cubier!<) la suciedad. Quite el barr~\ o la. sal de le
La humedad en ciertas partes del vehcu- ms recomendaciones. de agua Cl 'lleVe, puede permanecer e.l carretera de la parte Infenor ae! vencll,-,
lo durante perodos prolongados puede el mismo tanta humedad que poo;id. oca- o de las calas de 1,) ; ,(~.;,)~,
causar corrosin, aunque otras partes Compruebe el estado de la pintura y de SIOflar 13. corrosin dei vehculo. Aunqup
del vehiculo estn secas. la guarnicin de su vehiculo. Si encuen haya calefaccior en e, gdrajtl, ur ve'1icc lo ? .J ,'i L(J' 'Lil I -Jucr I 1tY- \ corl~~~8;';~I&
__
Las altas temperaturas corroern los tra que la pintura ha saltado o hay rayas, hmed'l PU8Clt) corroerse si la vent<laclon Ud, espeCia p81 "vc.d &utum;),;le'>,
componentes del vehculo que no se retquelas inmediatamente para evitar que es iI1suflr.lente.
meZCliuU Sepufl ia~. lf1slrucc,orlc<., ,:ie
pueden secar con rapidez debido a falta se empiece a oxidar. Si lo que- est picado iaoncame, lrnplee ,m lienzo ue alg'J.J;li1
de ventilacin. o rayado ha llegado hasta el metal, haga suave v lTIarrienqalo mojadd mt!") j;
Esto indica la necesidad de mantener su que se lo reparen en un taller calificado. cienoolo recuenTememe en el agua j,
vehculo, particularmente la parte inferior, lavado No frote luerte, y deje que el
:0 ms limpio que sea posible y de reparar jabn y el agua quiten la suciedad.
cualquier dao de la pintura o de las capas
inferiores protectoras lo antes posible.

203
202
Limpieza del interior

Tapacubos de plstico de las ruedas: Los Lavado automtico del vehculo Encerado de su Toyota
tapacubos de plstico de las ruedas pue- Se recomienda encerarlo y abrillantarlo .& PRECAUCION
den daarse fcilmente por el uso de Su vehculo se puede lavar en un lavado para mantener la belleza original del aca-
substancias orgnicas. Si las substancias automtico de vehculos, pero recuerde No lave el piso del vehculo con agua,
bado del Toyota.
orgnicas salpicaran los tapacubos, lvelos ni deje que entre agua en el piso
que la pintura puede rayarse con algunos Aplique cera al vehculo una vez al mes o
con agua y revise el tapacubo en busca de cuando limpie el interior o el exterior
tipos de cepillos, agua de lavado sin filtrar cuando el vehculo no repela bien el agua.
daos. del vehculo. El agua podra entrar en
o el proceso de lavado por s mismo. El 1. Lave y seque siempre el vehculo antes los componentes del equipo de audio
rayado reduce la durabilidad de la pintura de encerarlo, aunque sea una combina- u otras partes elctricas por encima
y la brillantez, especialmente en colores cin de limpiador y cera. o por debajo de la alfombra (o esteri-
.& PRECAUCION ms oscuros. El encargado del lavado de 2. Emplee un abrillantador y cera de buena lla) y causar un mal funcionamiento;
vehculos debe aconsejarle si el proceso es calidad. Si el acabado ha estado mucho incluso podra causar corrosin de la
No mantenga colocados los tapacu- seguro para la pintura y para la carrocera tiempo a la intemperie, emplee un abri- carrocera.
bos de plstico que hayan sufrido de su vehculo.
daos graves, ya que pOdran salir llantador de limpieza de automviles,
seguido de cera, por separado. Siga con Interior de vinilo
proyectados de la rueda y provocar
accidentes mientras el vehculo est exactitud las instrucciones y precauciones La tapicera de vi nilo puede limpiarse
en movimiento. AVISO del fabricante. Asegrese de abrillantar y con facilidad con jabn o detergente y
encerar la guarnicin cromada, adems agua.
Para evitar que se deteriore la antena, Primero, emplee una aspiradora para sacar
Ruedas de aluminio: Use solamente jabn de la pintura.
asegrese que est retraida antes de la suciedad. Luego, con una esponja o
suave o detergente neutro. poner su Toyota en un lavado autom-
Boquillas del lavaparabrisas: Tenga cuidado con un trapo, aplique una solucin jabo-
Paragolpes de plstico: Lave con cuidado. tico de automviles.
que las boquillas no queden bloqueadas al nosa al vinilo. Despus de dejarlo que se
No restregue con limpiadores abrasivos.
encerar. Si esto ocurriera, pngase en con- humedezca durante algunos minutos para
Las superficies del paragolpes son blan-
das. tacto con su concesionario Toyota para que ablandar la suciedad, frote con un trapo
solucione el problema. hmedo y limpio para sacar la suciedad,
Alquitrn de la carretera: Quitelo con tre- y aclare el jabn. Si no ha desaparecido
mentina o limpiadores especiales para toda la suciedad, repita la operacin. Hay
superficies pintadas.
AVISO limpiadores de vinilo especiales del tipo de
espuma, que limpian bien. Siga las instruc-
o Si se bloquea una boquilla, no ciones del fabricante.
AVISO intente limpiarla con una aguja u
otro objeto similar.
No utilice sustancias orgnicas (gaso-
O Retire siempre los paragolpes de
AVISO
lina, kerosene, bencina o disolventes
fuertes), que pueden ser txicas o plstico si va a pintar su vehculo No emplee disolvente, solvente, gaso-
causar daos. en una cabina de pintura a alta lina ni limpiadores de ventanillas para
temperatura. Las altas temperatu- limpiar el interior.
ras podran daarlos.
3. Enjuague todo el vehculo; el jabn seco
puede causar rayas. En das calurosos,
es posible que tenga que aclarar con 3. Encere el vehculo otra vez cuando el
agua cada parte del vehculo inmediata- agua no forme gotas, sino que perma-
mente despus de lavarla. nezca sobre la superficie formando una
4. Para evitar manchas de agua, seque el especie de charcos.
vehculo empleando un pao de algodn
suave y limpia. No frote ni presione con
fuerza porque podra rayar la pintura.

"04
205
Aljombraz
Emplee un buen champ del tipo de
espuma para limpiar las alfombras.
Panel de control del aire acondicionado,
equipo de audio, tablero de instrumen- SECCION6
tos, panel de la consola e interruptores.
Comience empleando una aspiradora para
sacar la mayor parle posible oe sucledat.: Emplee un trapo suave JI humedecido
Hay varios tipOS oe Ilmpiaoores oe espum'J para la limple:~. " REQUERIMIENTOS SOBRE EL
dlsoonlbles; algunos vienen en latas tlpr;
aerosol, otros en POlVO o lqUloo Que sr" Humeoezca
aQua un trapo normal
a la temoeratura suave ov templada
limillo el'.
y MANTENIMIENTO
pueden mezcja: con a9ua para r>rOCllI.I' Sa'lUf' entonces la SUCiedad sin p"eSI()'lar
eSfJurna Para limpiar las aliorn' l' e;"
crlampu, emolee una esponja o un ceDliI
oara aoilcar la espuma. FrOle ef"l CiICUIV" AViSO
unos sotne otro~ Realidades sobre el mantenimiento . 208
No aplioue ague., e. melar resul1ado se No emolee substancias organ'i
. 209
<>

obtiene manteniendo la alfombra lo mac. cas (disolventes. kerosene alco- Necesita su vehculo una reparacin?
seca posible L.ea con alenclon las Ins. hOl; gasolina, etc.) ni solUCiOnes Plan de mantenimiento* Toyota . 209
trUCCIOneSoel CIampu V slgaoas correCI: alcalinas o cidas. Estos produc-
rrl8:otl
tos quimicos pueden decolorar,
manchar o pelar la superficie. *Para la informacin referente al Plan de mantenimiento,
ClnJurones de sepur/cn Si emplea agentes de Iimp.eza o
los cinturones de sepuridad pueden
<>

de abrillantamiento. asegrese de vea el Manual de mantenimiento provisto en el vehculo.


limpiarse con un iabn suave y con agui.' que sus ingredientes no incluyan
lemp,;jr, las substanclt,s arrioa menclO-
t:rnplee un trapo o una espon/. h llP .Lor, na(u'''l'f
que los lmpla, comp~IIP')P 1,) .;11 (i '.10')",'
S' ei1~o/(~aun ,:'.aducio (;e pe,'.
de segurldao par ver Si esta n oes9ast<,-
dos, SI tienen hilachas o cone~ tume liquido para automviles.
tenga cUIdado aue no se le caiga
en las superfiCies '''I/erre e~ (fel
AVISO vehlcu/(". Puedv c0f71ell(;.'1 lOS
ingredientes arriba mencionados.
(} No emplee produclOs para teir
parte donde /1aya cate/(; uti/Jzam:lo
ni deter:qenle porque los debil., Limpie mmediatamente r.l/tlqmer I
. {. No emplee los cmluror.c .." de r:.,e,"~\te
e: merodo menciof'lado anterior- J
i segUridad has.a {'(ueest!: seC'-,~)s
L - . !
SI tiene algona duda sobre la jjmplez<l d
\[etHarif~ri;:.::5 su lO\(otl, su concesionario loca! Tovo'
le ''IIuda''':' gustosame~,t""
Las ventanFlias plJerJer limri\('-e ('J:, ;)i,
Hm,Oiador de ventanas pa: 1 I~ J')\:Fit

AVISO
Cuando limpie el interior de las ven-
tanillas, tenga cuidado de no rayar ni
deteriorar los cables termicos de la
ventanilla posterio;,

"06
207
Realidades sobre el Necesita su vehculo una Plan de mantenimiento
mantenimiento reparacin? Toyota
Est alerta a los cambios en el rendimiento, Los intervalos de servicio para el man-
Dnde dirigirse para el servicio?
Es razonable llevar el vehiculo al concesio- ruidos o avisos visuales que puedan indicar tenimiento planeado se determinan
que se necesita el servicio. Algunas de las mediante la indicacin del cuentakil-

TOYOTA nario Toyota de su localidad para el servicio


o el mantenimiento.
Los mecnicos de Toyota son especialistas
pistas importantes son las siguientes:
Fallos del encendido del motor, disconti-
metros o intervalo
primero acontezca,
de tiempo, lo que
Gomo se muestra
nuidad momentnea o detonaciones. en el plan.
bien entrenados. Reciben la informacin
Prdida apreciable de potencia. Los servcios de mantenimiento des-
sobre el servicio ms reciente, mediante
Ruidos extraos en el motor. pus del ltimo perodo debern reali-
los boletines tcnicos, sugerencias sobre
zarse a los mismos intervalos.
@TOYOTA el servicio y programas de entrenamiento
de los concesionarios Aprenden a trabajar
Goteo bajo el vehculo (pero el goteo de
agua despus de emplear el aire acon-
dicionado es normal).
El intervalo de serviCIO de cada parte se
puede conocer consultando el plan de
REPUESTOS LEGITIMOS con los Toyota antes de trabajar en su
Cambio en el sonido de escape. (Esto mantenimiento.
vehicu!o, y no al mismo tiempo que se lo
puede indicar un escape de monxido Las mangueras de goma (para los sis-
arreglan. No es esto mejor?
carbnico peligrosos. Circule con las temas de enfriamiento y de calefaccin,
Su concesionario Toyota ha invertido mucho
El mantenimiento con regularidad es ventanillas abiertas y haga que le com- sistema de frenos, y sistema de combus-
fundamental. en equipo y herramientas especiales de
prueben el sistema de escape inmedia- tible) debern ser inspeccionadas por
servicio. Le ayudan a hacer el trabajo mejor un mecnico calificado de acuerdo con
Le insistimos en proteger la inversin hecha tamente.)
y ms barato.
en su nuevo vehiculo, siguiendo con el plan Neumtico que parece desinflado; ruido el plan de mantenimiento de Toyota.
El departamento de servicio de su con-
de mantenimiento que se da en las pginas excesivo de los neumticos al tomar Son partes de mantenimiento especial-
cesionario Toyota llevar a cabo todo el
siguientes. El mantenimiento hecho con curvas; desgaste desigual de los neu- mente importantes. Cualquier manguera
mantenimiento planeado en su vehiculo
regularidad ayudar a: mticos. daada deber reemplazarse inmediata-
Economizar combustible con confianza y economia.
El vehiculo tira hacia un lado cuando mente. Tenga presente que las mangueras
Alargar la vida til del vehiculo circula recto en una carretera nivelada. de goma se deterioran con el tiempo y se
Disfrutar conduciendo Qu parte del mantenimiento puede
hacer usted mismo? Ruidos extraos relacionados con el hinchan, se agrietan y tienen rozaduras.
Seguridad movimiento de la suspensin.
Confianza Parte del mantenimiento lo puede hacer
Prdida de efectividad del freno; sen- Siempre que circule fuera de la carretera
usted mismo con facilidad, si tiene un poco
Proteccin de la garantia sacin de que el pedal del freno o del por lugares con arena, barro o agua,
de habilidad mecnica y unas cuantas
Conformidad con las regulaciones del embrague estn esponjosos; el pedal compruebe lo siguiente cada da y efec-
herramientas bsicas para automviles. En
gobierno casi toca el piso; al frenar, el vehculo te el mantenimiento o las reparaciones
la seccin 7-1 se dan unas instrucciones
Su Toyota ha sido diseado para un manejo tira hacia un lado. que sean necesarias.
simples para saber como realizarlo.
y un mantenimiento econmico. Muchas La temperatura del refrigerante del Forros y tambores de los frenos
Sin embargo, tenga presente que algu-
partes del mantenimiento requeridas antes motor es continuamente ms alta de lo Pastillas y discos de los frenos
nas tareas de mantenimiento requieren
no se necesitan ya o no se requieren con normal. Lneas y mangueras de los frenos
herramientas y habilidad especiales. Las
tanta frecuencia. Para asegurarse de que Si observa cualquiera de estos sntomas, Aceite o lquido de la transmisin, de la
hacen mejor los mecnicos especializados.
su vehculo mantiene una eficacia ptima y lleve el vehculo lo antes posible al conce- transferencia y del diferencial
Aunque usted mismo sea un mecnico
le ofrezca mucho tiempo de servicio, siga el sionario Toyota. Posiblemente necesite un Filtro de aire
hbil que le guste trabajar por s mismo,
plan de mantenimiento. ajuste o reparacin. Si transita fuera de la carrretera engrase
le recomendamos que las reparaciones y diariamente los rboles transmisores.
el mantenimiento los lleve a cabo su con-
cesionario Toyota, que anotar y registrar
el mantenimiento realizado en su Toyota, & PRECAUCION
Este registro le ser muy til en caso de No siga circulando sin comprobar el
que alguna vez necesitase el servicio de vehculo. Podra resultar en daos
garanta. serios del mismo o en posibles heri-
das personales.

208 209
SECCION 7-1
Su loyota necesita el serVICIOde acuerdo con el plan de mantenimien- MANTENIMIENTO QUE PUEDE HACI;R
to normal (Vea "Plan de mantenimiento").
\ USTED MISMO

lntroduccn

Vista general de! compartimento del motor . 212


Ubicaciones de los fusibles . 215
Si generalmente conduce su ToyOl8 baJo una o ms de las condiciones Precauciones cuando hace usted mismo
de iunclonamlenio especiales indicadas a contllluacln. neceSllal:
realizar algunos puntos del plan de mantenimiento con ms frecuencia
el mantenimiento . 216
siguiendo las IIld'CaClones de Uso severo
r
I

I A. Condiciones de la carretera B. Condiciones de circulacin

1. FunCionamiento en carreteras 1. Arrastre de un remolque,


en mal estado. emoarradas. o empleo de un portacamplllg
con nieve derretida o de un portaequipajes en el
2. Circulacin por carreteras lecho del vehiculo.
polvorientas. 2. Viajes cortos repetidos de
3. Circulacin por carreteras en menos de 8 km (5 millas)
las que se aplica sal y temperaturas exteriores de
4. Solamente en vehiculos bajo cero.
diese!: Circuiacion frecuen .. 3 Marcha al ralenli/velocidades
fe ms arriba de los 700 m muy bajas durante distancias
(2297 pies) sobre el nivel de' largas tales como vehculos
mar policiales. taxis o de reparto.
4. Circulacion a alta velocidad
continua (80% o mas de la
velocidad mxima del vehcLJ
lo) durante ms de 2 hord,.

-------------_._---_._--------------_._._--_._~--'~---------1 ~ ~
Vista general del compartimento del motor Vista general del compartimento del motor
- Motor 2TR-FE -
- Motor 1 KD-FTV -

1 2 3 1 2 3 4 5
I

7 8
10 9

~f~
I
8 7 6 5 4
71HOO 71 H007

1. Varilla de medicin del nivel de aceite de motor 1. Tapa de relleno de aceite de motor

2. Tapa de relleno de aceite de motor 2. Intercooler

3. Bloques de fusibles 3. Varilla de medicin del nivel de aceite de motor

4. Bateria
4. Filtro de combustible

5. Depsito del liquido del lavador del parabrisas 5. Bloques de fusibles


6. Condensador
6. Bateria

7. Radiador
7. Depsito del lquido dellavador del parabrisas

8. Depsito de refrigerante del motor 8. Condensador

9. Radiador

10 Depsito de refrigerante del motor

213
I~fi)i,(;:fa.Jd i,;Onpc:UljmentO de) motor :JL~~..r(JIH~S dI;". h.)s
Molor 2r<D-HV -
f...H;;tAe~~
1I 2 4

12
1:-
l

'E
I
/1 -

/:,~J "'
'3 8 6
~
I Tapa oe relleno de aceite de motor

2. Vanlla de medicin del nivel de aceite de motor

3 Filtro de combustible

4. Bloques de iuslbles

.). Batera

1). Depsito del lqUido del lavador (lel parabnsas

Condensador

RaOlador

_____ 4 __ ._. _ ---------------------------.


Precauciones cuando
hace usted mismo el
mantenimiento
Si realiza usted el mantenimiento por Tire el aceite y el filtro usados
si mismo, asegrese de seguir los pro- No deje en el compartimento del AVISO
motor ningn objeto fcilmente solamente de una manera acep-
cedimientos correctos dados en esta
seccin. inflamable como papel o trapos. table y segura. No tire el aceite o Recuerde que los cables de la
ni el filtro usados en la basura de batera y del sistema de encen-
Deber tener en cuenta que un servicio Tenga especialmente cuidado
cuando trabaje en la batera. casa, en los alcantarillados ni en dido conducen altas corrientes y
Inadecuado o incompleto puede resultar en el suelo. Llame a su concesiona-
problemas de funcionamiento. Contiene cido sulfrico, corrosi- tensiones elctrcas. Tenga cuida-
vo y venenoso. rio o a una estacin de servicio do de no provocar cortocircuitos
En esta Parte se dan solamente instruccio-
solicitando informacin relacio- accidentales.
nes para aquello que es relativamente fcil No se ponga nunca debajo del
vehculo cuando el vehiculo nada a su reciclaje o desecho. O Aada solamente Toyota SLLC
de hacer por el mismo propietario. Como
est apoyado slo por el crique. . Tenga cuidado cuando llene los (Super Long Life Coolant), tecno-
se explica en la Seccin 6, todava hay un
Emplee siempre soportes de cri- depsitos de liquido de frenos y loga de cidos orgnicos hbri-
cierto nmero de cosas que debe hacer
que para automviles o soportes de embrague porque el lquido dos, para llenar el radiador.
un mecnico calificado con herramientas
slidos. puede daarle los ojos y causar O Si derrama algo de refrigerante,
especiales.
Compruebe que la llave de encen- daos en las superficies pinta- asegrese de quitado con agua
Deber tener mucho cuidado cuando traba-
dido est desconectada si trabaja das. S le entrase liquido en los para evitar que deteriore las par-
je en su vehculo para evitar heridas acci-
cerca del electroventilador o de la ojos, lveselos con agua limpa. tes o la pintura.
dentales. He aqui algunas recomendacio-
rejilla del radiador. Con la llave de O No.permita que suciedad ni nin-
nes que deber observar especialmente:
encendido conectada, el electro- guna otra cosa caiga por los orifi-
ventilador se pondr en marcha cios de las bujas.
& PRECAUCION automtica mente si la tempera-
tura del refrigerante del motor
O No haga palanca en el electrodo

exterior de la buja contra el elec-


Cuando el motor est en marcha, trodo central.
es alta y/o el aire acondicionado
est conectado_ O Emplee solamente bujas del tipo
mantenga las manos y la ropa
apartados del ventilador en movi- Emplee proteccin para los ojos especificado. El empleo de otros
miento y de las correas de trans- siempre que trabaje en el veh- tipos causar daos en el motor,
misin del motor. (Es aconsejable culo o debajo del mismo, donde prdida del rendimiento o ruidos
quitarse los anillos, el reloj, y la en la radio.
usted pueda quedar expuesto a
corbata). O No rellene excesivamente lquido
que caiga o salte material, pulve-
. Inmediatamente despus de cir- de la servodireccin ni fludo de
rizadores de lquidos, etc.
cular, el compartimento del motor El aceite de motor usado contie- la transmisin automtica, porque
estar muy caliente: el motor, el ne contaminantes potencialmen- podria daar ambos sistemas.
radiador, el mltiple de escape, O Si derrama lquido de frenos, ase-
te peligrosos que pueden causar
el depsito del lquido de la ser- trastornos de la piel, tales como grese de limpiado con agua para
vodireccin, los guardapolvos de inflamaciones o cncer de la piel, evitar el deterioro de las partes o
las bujias, etc. Tenga cuidado por lo que deber tenerse mucho la pintura.
O No conduzca con el filtro de
de no tocarlos. Tambin pueden cuidado para evitar el contacto
estar muy calientes el aceite, los prolongado y repetido con la piel. aire extrado, porque se ocasiona-
lquidos y las bujias. Para sacar de la piel el aceite de ra desgaste excesivo del motor.
Si el motor est caliente, no motor usado, lvese a fondo con Adems las explosiones podran
extraiga la tapa del radiador ni agua y jabn. causar un incendio en el compar-
timiento del motor.
afloje los tapones de drenaje para No deje el aceite usado al alcance
evitar quemaduras. de los nios. O Tenga cuidado de no rayar la
No fume, haga chispas, ni acer- superficie del vidrio con el basti-
que llamas en torno al combusti- dor del limpiaparabrisas.
O Cuando cierre el cap del motor,
ble o la batera, porque sus ema-
naciones son muy inflamables. compruebe que no se haya olvi-
dado ninguna herramienta, tra-
pos, etc.

---------------------------------------=.-
16 217
SECCION 7-2
MANTENIMIENTO QUE PUEDE HACER
USTED MISMO

Motor y chasis

Inspeccin del nivel de aceite del motor 220


Inspeccin del nivel de refrigerante del motor 224
Inspeccin del radiador, el condensador y
el intercooler 225
Drenaje de agua en el filtro de combustible 226
Inspeccin de la presin de los neumticos 226
Inspeccin y reemplazo de los neumticos 228
Rotacin de los neumticos 230
Instalacin de neumticos y cadenas para nieve 230
Reemplazo de las ruedas 232
Precauciones sobre las ruedas de aluminio 233

-
18
219
Inspeccin del nivel de SELECCION DEL ACEITE DE

-
aceite del motor

Nivelo.

72HOOl
o
lleno
bajoNivel
O.K. lleno Demasiado


& PRECAUCION
Tenga cuidado de no tocar el mlti-
ple de escape cuando est caliente.
MOTOR

Motor nafta:
En su vehiculo Toyota se ha emplea-
do "Toyota Genuine Motor Oil" (aceite de
motor genuino de Toyota). Emplee aceite
de motor genuino de Toyota certificado por
Toyota u otro que sea equivalente, con-
forme a los valores de grado y viscosidad
siguientes:
AVISO
Sea cuidadoso de no derramar aceite Grado de aceite:
de motor sobre los componentes del 20W-50 y 15W-40
vehiculo. Aceite de motor multigrado API SJ EC-08
o SL.
Motor nafta Smbolo de servicio API
Si el nivel de aceite est por debajo o 10W-30 y 5W-30
slo ligeramente por encima del nivel Aceite de motor multigrado "Energy-
bajo, aada aceite de motor del mismo Conserving" SJ de grado API, "Energy-
Nivel bajo Nivel lleno
tipo que ya lleva su motor. Conserving" SL o ILSAC.

Saque la tapa de relleno de aceite y Viscosidad recomendada (SAE):


aada aceite de motor en pequeas canti-
o
~ dades cada vez, comprobando con la vari-
Aadir Demasiado lla de medicin del nivel. Recomendamos

aceite I O.K. lleno que utilice un embudo al agregar el aceite.


La cantidad aproximada de aceite necesa-
rio para llenar entre el nivel bajo y el nivel
total de la varilla de medicin se indica
H72037 a continuacin como referencia. API-02

Motor diesel Cuando el nivel alcanza el correcto, instale


Marca de certificacin ILSAC
la tapa de relleno de aceite apretndola
bien con la mano. Zona de temperatura anticipada en el
Con el motor a la temperatura normal de
funcionamiento y parado, compruebe el prximo cambio de aceite
nivel de aceite con la varilla de medicin Cantidad de aceite, L (qt., qt. Ing.): OlL003
del nivel.
1. Para conseguir una indicacin correcta, Motor nafta 1.5 (16, 1.3)
el vehculo debera estar en un lugar nive- Motor diesel 1.6 (17, 1.4) Si emplea aceite de motor SAE 10W-30
lado. Despus de parar el motor, espere o de viscosidad ms alta en lugares con
algunos minutos para que el aceite vuel- temperaturas muy bajas, es posible que
va a la parte inferior del motor
AVISO cueste arrancar el motor, por lo que se
2. Extraiga la varilla de medicin y limpiela Ij Sea Cuidadoso de no derramar recomienda aceite de motor SAE 5W-30.
con un trapo. aceite de motor sobre los compo-
3 Vulvala a introducir, empujndola hasta nentes del vehculo.
I fondo para que no se equivoque en la Ij Evite rellenar excesivamente,
medicin.
porque podra daar el motor.
1\ I:xtraiga la varilla de medicin y mire el Ij Compruebe el nivel del aceite
nivel de aceite en el extremo en la varlla de medicin otra vez
despus de haber aadido aceite.

221
'"'!)
Marcas de identificacin del aceite Motor diesel:
En su vehiculo Toyota se ha emplea-
En algunas latas de aceite se incluyen do "Toyota Genuine Motor Oil" (aceite de
una o las dos marcas registradas de API motor genuino de Toyota). Emplee "aceite
para ayudarle a seleccionar el aceite que
debe utilizar.
El smbolo de servicio API se encuentra en
de motor genuino de Toyota" certificado
por Toyota u otro que sea equivalente, con-
forme a los valores de grado y viscosidad
TOYOTA
algn punto de la parte exterior de la lata.
La parte superior de la etiqueta muestra la
calidad del aceite segn las designaciones
siguientes:

Grado de aceite:
IIDLD-111 REPUESTOS LEGITIMaS

API (Instituto Norteamericano del Petrleo) G-OLO-1, API CF-4 o API CF


con designaciones tales como SL. La parte (tambin podr emplear API CE o CO)
central de la etiqueta muestra el grado
de viscosidad SAE, como por ejemplo Viscosidad recomendada (SAE): Lago de la marca DLD Para asegurar el mejor rendimiento de
SAE 10W-30. "Energy-Conserving" que se
muestra en la parte inferior, indica que el lubricacin posible para su motor, est
El lago de la marca global DLD-1 se disponible el ':,.~eitede motor genuino de
aceite tiene capacidad de ahorro de com-
bustible. incluye en algunas latas de aceite para Toyota, que ha sido especficamente pro-
ayudar a seleccionar el aceite que debe bado y certificado para todos los motores
La marca de certificacin ILSAC (Comit de
utilizar e indica que el mismo resuelve Toyota.
Aprobacin y Estandarizacin Internacional
las guias de consulta recomendadas por Para conocer ms detalles sobre el "aceite
de Lubricantes) aparece en la parte delan-
tera de la lata. las siguientes asociaciones: de motor genuino de Toyota" pngase en
contacto con su concesionario Toyota.
ACEA (Asociacin de Fabricantes de
Automviles)
AAM (Alianza de Fabricantes de
Zona de temperatura anticipada en el Automviles)
prximo cambio de aceite
EMA (Asociacin de Fabricantes de
OlL003 Motores)
JAMA (Asociacin Japonesa de
Fabricantes de Automviles)
Si emplea aceite de motor SAE 10W-30
o de viscosidad ms alta en lugares
con temperaturas muy bajas, es posible
que cueste arrancar el motor, por lo que
se recomienda aceite de motor SAE
5W-30.

223
Inspeccin del nivel de
refrigerante del motor Inspeccin del radiador, el
condensador y el intercooler
Mire el depsito de refrigerante transpa- Seleccin del tipo de refrigerante
rente cuando el motor est fro. El nivel El empleo de refrigerantes inadecuados Si alguna de las piezas anteriormente
del refrigerante ser satisfactorio si est podria causar daos en el sistema de mencionadas est excesivamente sucia
entre las Iineas "F" y "L" del depsito. Si enfriamiento de su motor. no est seguro de su condicin lleve el
el nivel es bajo, aada refrigerante. (Para Solamente utilice el refrigerante Toyota vehculo a su concesionario Toyota.
el tipo de refrigerante, vea "Seleccin SLLC (Super Long Life Coolant) en el
del tipo de
continuacin)
refrigerante" descripto a
radiador.
El SLLC, "Lquido refrigerante Super Larga @TOYOTA & PRECAUCION
El nivel de refrigerante en el depsito Vida de Toyota", no-silicato de glicol de eti-
REPUESTOS LEGITIMOS Para evitar quemaduras, no lOque
variar segn la temperatura del motor. Sin leno de alta calidad, no-amina, no-nitrito,
embargo, si el nivel est en la linea "L" o liquidas refrigerante s similares basados en ni el radiador, ni el condensador,
no-borato con tecnologa hbrida de cido ni el intercooler cuando el motor
debajo de la misma, aada refrigerante.
Aumente el nivel hasta la Iinea "F". orgnico duradero que consiste en tecnolo- est caliente.
Si el nivel de refrigerante desciende en ga de combinacin de [osfatos bajos y de
cidos orgnicos.
poco tiempo despus de rellenar refrigeran-
te, puede deberse a una fuga en el sistema.
Utilice una mezcla del 50% de liquido refri-
Toyota recomienda el uso del SLLC que ha
AVISO
gerante Super larga vida de Toyota y 50%
Compruebe visualmente el radiador, las de agua destilada. Este refrigerante provee sido probado para asegurarse de que rio Para evitar daar el radiador, el con-
mangueras, la tapa del radiador, y el grifo causar corrosin ni mal funcionamiento
proteccin en temperaturas cerca de los densador y el intercooler, no lleve a
de drenaje y la bomba de agua. -35C (-31F ). de su sistema refrigerador del motor, con cabo estas tareas usted mismo.
Si no puede encontrar ninguna fuga, solici- el uso apropiado. El SLLC, "liquido refrige-
te a su concesionario Toyota que le pruebe rante Super Larga Vida de Toyota", es un
la presin de la tapa y que compruebe si compuesto de alta calidad y que ha sido
AVISO
hay fugas en el sistema. especialmente diseado para evitar el mal
No emplee agua comn sola. funcionamiento del sistema refrigerador del
motor en vehiculos Toyota.
& PRECAUCION Por favor pngase en contacto con su
concesionario Toyota para obtener ms
Para evitar quemaduras, no saque informacin.
la tapa del radiador cuando el
motor est caliente.

2211

225
Drenaje de agua en el Inspeccin de la presin
filtro de combustible de los neumticos
Debern observarse las siguientes ins-
Mantenga la presin de los neumticos
al nivel correcto. trucciones para comprobar la presin de &. PRECAUCION
los neumticos:
Las presiones de los neumticos en fro La presin deber comprobarse sola- Mantenga los neumticos inflados a
recomendadas y los tamaos se indican en mente cuando los neumticos estn la presin adecuada. De lo contrario
la Seccin 8.
fros. Si su vehculo ha estado esta- pueden darse las siguientes condi-
Deber comprobar la presin de los neu- ciones y causar un accidente que
cionado por lo menos 3 horas y no se
mticos cada dos semanas, o por lo menos ha conducido durante ms de 1,5 km podra ocasionar lesiones graves o
una vez al mes. No se olvide del neumtico o 1 milla desde entonces, la lectura de la muerte.
de repuestol
la presin del neumtico en fria ser
La presin incorrecta de los neumticos correcta. Baja presin de los neumticos (infla-
puede reducir la economa de combustible, Emplee siempre un manmetro de do escaso):
la vida til del neumtico y hacer que su neumticos. La apariencia del neum- Desgaste excesivo
17H001 vehculo sea menos seguro de conducir. tico puede engaar. Adems, aunque la Desgaste desigual
(Slo motre; diesel) Si necesita inflar frecuentemente algn diferencia de presin de los neumticos Mala maniobrabilidad
neumtco, haga que se lo compruebe su sea muy pequea, se reduce el grado de Mayor posibilidad de pinchazos
Cuando la luz de aviso del filtro de com- concesionario Toyota. manejo y de maniobrabilidad. en neumticos con un excesivo
bustible comience a parpadear, el agua No saque aire reduciendo la presin recalentamiento
del filtro de combustible deber drenar- despus de haber circulado. Es normal Sellado deficiente del taln
se in .lediatamente. que la presin del neumtico sea mayor Deformacin de la rueda v/o
Ponga un. recipiente pequ~l10debajo del despus de circular. separacin de neumticos
tapn de dl'enaje para que entre el agua. Asegrese de volver a instalar las
1. Gire el tpn de drenaje'unas 2-2-1/2 tapas de las vlvulas de inflacin del Alta presin de los neumticos (infla-
vueltas como se muestra en la ilustra- neumtico, para evitar que el polvo y la do excesivo):
cin. (Si se afloja ms, el agua podria humedad se introduzcan en el ncleo de Mala maniobrabilidad
escaparse por el contorno del tapn de la vlvula, lo que podra causar fugas de Desgaste excesivo
drenaje.) aire. Si se han perdido las tapas, ponga Desgaste desigual
2. Opere la bomba de cebado hasta que otras nuevas lo antes posible. Mayor posibilidad de daos en
empiece a salir combustible. el neumtico por el estado de las
Despus del drenaje, vuelva a apretar carreteras
el tapn de drenaje. No emplee ninguna
herramienta.

227
Inspeccin y reemplazo de
los neumticos

Indicador de desgaste de Si observa que un neumtico se pincha a REEMPLAZO DE lOS NEUMATICOS No emplee nunca neumticos de segun-
la banda de rodadura menudo o no se puede reparar correcta- Cuando tenga que reemplazar un neu- da mano en su Toyota.
mente debido al tamao o a la ubicacin mtico, emplee slo un neumtico de La utilizacin de neumticos cuya historia
del corte o cualquier otro deterioro, deber repuesto que sea del mismo tamao y se desconoce es un riesgo.
reemplazarlo. Si no est seguro consulte a de la misma construccin que el origi- Toyota recomienda cambiar al mismo
su concesionario Toyota. nalmente instalado. Adems, en mode- tiempo como un conjunto los cuatro
Si se produce prdida de aire durante los con doble traccin, todos los neu- neumticos o por lo menos los dos
mticos deben ser de la misma marca delanteros o los dos traseros.
la conduccin, detngase; no conduzca
con un neumtico desinflado. Conducir en de fbrica y tener los mismos tipos de Por el procedimiento de cambio del neum-
pisada. tico, vea "Si tiene un neumtico pinchado"
estas condiciones, aunque sea una distan-
El empleo de cualquier otro tipo de neum- en la Seccin 4.
cia corta, podra causar daos irreparables tico podra afectar seriamente el manejo,
en el neumtico. Cuando se cambia un neumtico, siem-
la circulacin, la calibracin del velocme- pre debe balancear la rueda.
72A008 Cualquier neumtico que tenga ms de tro/cuentakilmetros, la distancia libre al Si la rueda no est balanceada, puede
INSPECCION DE LOS NEUMATICOS seis aos deber ser inspeccionado por suelo y la holgura entre la carroceria y los afectar el manejo del vehculo y la vida til
un tcnico calificado aunque los daos neumticos o las cadenas para nieve. del neumtico. Las ruedas se desbalan-
Compruebe la banda de los neumticos no sean evidentes.
cean con el empleo normal, por lo que hay
para observar si se ven los indicado- Los neumticos se deterioran con el tiem-
que'calibrarlas de vez en cuando.
res de desgaste de los neumticos. Si po, aunque no se hayan usado nunca o
rara vez.
.& PRECAUCION Cuando reemplace un neumtico sin
los indicadores estn visibles, cambie cmara, deber reemplazar tambin la
los neumticos. La localizacin de los Esto Incluye el neumtico de repuesto y los vlvula de aire por una nueva.
neumticos guardados para emplearlos en
indicadores de desgaste se muestran el futuro.
con las marcas "TWI", "/!", etc., y estn
moldeados en la banda de rodadura de
cada neumtico.
Los neumticos de su Toyota tienen indica-
dores de desgaste de banda incorporados
para ayudarle a saber cundo necesitan
ser cambiados. Cuando la profundidad de
la banda se desgasta hasta 1,6 mm (0,06
pulg.)o menos, aparecen los indicadores.
Si puede ver los indicadores en dos o
ms ranuras adyacentes, deber cambiar
el neumtico. Cuanto menos banda haya,
mayor es el riesgo de patinar.
Se pierde la efectividad de los neum-
ticos de nieve si la banda se desgasta
hasta quedar solamente 4 mm (0,16
pulg.)
Si observa cortes, rayas, o grietas pro-
fundas que dejen ver el tejido, o bien
protuberancias indicativas de un dete-
rioro interno, el neumtico deber cam-
biarse.

229
Rotacin de los Instalacin de neumticos
neumticos y cadenas para nieve
CUANDO SE EMPLEAN NEUMATICOS O
CADENAS PARA NIEVE INSTALACION DE NEUMATICOS PARA SELECCION DE CADENAS PARA
NIEVE NEUMATICOS
Se recomienda emplear neumticos o
cadenas para nieve para circular sobre Los neumticos para nieve debern ins- Emplee unas cadenas para neumticos
nieve o hielo. talarse en todas las ruedas. que sean del tamao correcto.
Sobre carreteras mojadas o secas, los Si slo se instalan neumticos para nieve Las regulaciones relacionadas con
neumticos convencionales proporcionan en las ruedas traseras se ocasionar una las cadenas de (os neumticos varan
una mejor traccin que los neumticos diferencia excesiva de capacidad de agarre segn el lugar o tipo de carretera, por
para nieve. a la carretera entre los neumticos delante- eso siempre deber comprobarlas antes
SELECCION DE NEUMATlCOS PARA ros y los traseros, lo cual puede provocar de instalar las cadenas.
NIEVE una prdida del control del vehiculo. INSTALACION DE LAS CADENAS
72H002 Cuando guarde los neumticos cambiados,
Si necesita neumticos para nieve, deber hacerla en un lugar fresco y seco. Instale las cadenas en los neumticos
Para igualar el desgaste de los neumti-
cos y ayudar a alargar la vida til de los seleccione unos del mismo tamao, Marque la direccin de rotacin y aseg- traseros lo ms tensas que sea posible.
construccin y capacidad de carga que rese de instalarlos en la misma direccin No emplee cadenas en los neumticos
neumticos, Toyota recomienda que los cuando los vuelva a colocar.
los neumticos originales instalados en delanteros. Reapriete las cadenas des-
cambie de posicin cada 10000 km (6000
millas). Sin embargo, el momento ms su vehculo. Adems, en modelos con pus de haber circulado 0,5-1,0 km (1/4-
doble traccin, todos los neumticos 1/2 de milla).
apropiado para el cambio de la posicin deben ser de la misma marca de fbrica
de los neumticos puede variar segn
..& PRECAUCION Cuando instale las cadenas en los neum-
y tener los mismos tipos de pisada. ticos, siga con cuidado las instrucciones del
sus hbitos de conduccin y estado de No conduzca si los neumticos fabricante de las cadenas.
la superficie de la carretera. No emplee neumticos que no sean los
de nieve no estn bien inflados.
Por el procedimiento de cambio del neum- mencionados anteriormente. No instale Si se emplean tapacubos de las ruedas, se
Respete la velocidad mxima per-
tico, vea "Si tiene un neumtico pinchado" ruedas con clavos sin haber comprobado rayarn con la banda de la cadena, por lo
mitida para sus neumticos de
en la Seccin 4. primero las regulaciones locales porque que deber extraer los tapacubos antes de
nieve, as como el lmite de velo-
Cuando cambie la posicin de los neum- pueden existir restricciones al respecto. poner las cadenas.
cidad legal.
ticos, compruebe si tienen un desgaste
desigual y si estn daados. El desgaste ..& PRECAUCION
anormal se debe normalmente a una ali- ..& PRECAUCION
neacin inadecuada de las ruedas, ruedas Tenga en cuenta las siguientes ins- No exceda los 50 km/h (30 mph)
desbalnceadas, o frenazos bruscos. trucciones, para evitar que se produz- o el limite de velocidad reco-
can accidentes que podran resultar mendado por el fabricante de las
graves o incluso mortales. cadenas, el que sea ms bajo .
No emplee neumticos para nieve Crcule con cuidado evitando los
diferentes del tamao recomen- baches, zanjas, y giros cerrados,
dado por el fabricante, porque que pueden causar daos en el
esto podra ser peligroso, resul- vehculo.
tando en la prdida del control. Evite los giros cerrados o frenar
Modelos con doble traccin: No con las ruedas bloqueadas ya
util ice neumticos de distinta que el uso de las cadenas pueden
marca de fbrica, tamao, cons- afectar el control del vehculo.

-
truccin o dibujo de la pisada, Al conducir con las cadenas ins-
porque esto podra ser peligroso, taladas, debe conducir con cuida-
resultando en la prdida del con- do. Despacio antes de entrar en
trol. las curvas para evitar prdida de
control del vehculo. De lo contra-
rio podra ocurrir un accidente.

231
Reemplazo de las ruedas Precauciones sobre las
ruedas de aluminio

CUANDO REEMPLAZAR LAS RUEDAS Despus de manejar el vehculo los pri-


& PRECAUCION meros 1600 km (1000 millas), asegrese
Si alguna rueda tiene daos, tales como de que las tuercas de las ruedas estn
Tenga en cuenta las siguientes ins-
deformaciones, grietas, o mucha oxida- bien apretadas.
trucciones, para evitar que se produz- Si ha rotado, reparado o cambiado los
cin, deber reemplazarse.
can accidentes que podrian resultar neumticos, asegrese de comprobar
Si no reemplaza la rueda daada, es posi-
graves o incluso mortales.
ble que el neumtico se salga de la rueda o que las tuercas de las ruedas estan bien
No emplee neumticos diferen-
que se pierda el control del vehiculo. apretadas despus de haber manejado
tes del tamao recomendado por 1600 km (1000 millas).
SELECCION DE LAS RUEDAS el fabricante, porque esto podra Cuando use cadenas de neumaticos,
ser peligroso, resultando en la tenga cuidado de no deteriorar las llan-
prdida del control. tas .
Cuando reemplace las ruedas, debe-
Modelos con doble traccin: No
r tener cuidado de reemplazarlas por Use solamente las tuercas de ruedas de
utilice neumticos de distinta
otras de la mismas caractersticas que Toyota y la llave que han sido diseadas
marca de fbrica, tamao, cons-
las originales de fbrica, p.e. con la para sus ruedas.
truccin o dibujo de la pisada, Cuando balancee las ruedas, use sola-
misma capacidad de carga, dimetro,
porque esto podra ser peligroso, mente un contrapeso de Toyota o su
ancho de llanta, etc.
resultando en la prdida del con-
En su concesionario Toyota le harn el equivalente y un martillo de plstico o de
trol.
reemplazo correcto de las ruedas. caucho.
Una rueda de distinto tamao o tipo, puede y lo mismo que con otro tipo de rue-
afectar adversamente el manejo, la vida das, comprubelas peridicamente por
til de la rueda y de los cojinetes, el enfria- si tuvieran deterioros. Si los tuvieran,
miento de los frenos, la calibracin del cambie las inmediatamente.
velocimetro/cuentakilmetros, la capacidad
para frenar, la orientacin de las luces de
los faros, la altura del paragolpes, la distan
cia libre al suelo del vehculo, y la distancia
libre del neumtico o cadena a la carrocera
y al chasis.
No se recomienda hacer el reemplazo
por ruedas usadas por ser posible que
hayan estado sometidas a tratos bruscos
y a mucho kilometraje y puedan fallar
sbitamente. Ademas, las ruedas dobladas
que han sido enderezadas pueden tener
daos estructurales, por lo que no debern
utilizarse. No emplee nunca una cmara
interior en una rueda pinchada que est
diseada para su utilizacin sin camara.

233
SECCION 7-3
MANTENIMIENTO QUE PUEDE HACER
USTED MISMO

Componentes elctricos

Inspeccin del estado de la batera 236


Precauciones sobre la recarga de la batera 238
Inspeccin y reemplazo de los fusibles 239
Adicin de fludo de lavado 241
Reemplazo de las lmparas 241

-
;)34 235
Inspeccin del estado de
la batera - Precauciones

Inspeccin del exterior de la batera Inspeccin del lquido de la bateria


&. PRECAUCION AVISO
PRECAUCIONES CON LA BATERIA o Asegrese de que el motor y todos
Terminales , ", ~ Cable los accesorios estn desconec-
La batera produce gas hidrgeno tados antes de llevar a cabo el
que es inflamable y explosivo. .~ f'-~-+?J~
, '1.(\< ~'>l '
mantenimiento.
No produzca chispas cerca de la <> Cuando compruebe la batera,
batera.
No fume ni encienda cigarrillos
~
~\.,'\
-
1', .' -
- ' l,
,'-~_.
" ',\
"" .
\ '
desconecte primero el cable de
tierra (masa) del terminal negativo
cerca de la batera. (marca "-''l y vulvalo a colocar en
El electrolto contiene cido sulfrico,
1, '\i-, r
l,!j
Lnea inferior
que es venenoso y corrosivo.
\ "L~~~~_"
,,'~~ L ---~ __ "
O
ltimo lugar.
Tenga cuidado de no causar un

J",\-.--. ~V
'~ /
Evite el contacto con los ojos, la piel cortocircuito con las herramien-
o la ropa. ('f~~/
4"''"'\ i. Abrazadera tas.
, , " de sUjeclon ;. 73H002 73H001
No ingiera jams electrolito. O Tenga cuidado de que no entre nin-
Emplee gafas protectoras cuando Compruebe la batera para ver si tiene guna solucin en la batera cuando INSPECCION DE LAS L1NEAS DE NIVEL
trabaje cerca de la batera. las conexiones de los terminales corro la lave. DEL LIQUIDO
Mantenga a los nios apartados de das o flojas, grietas, o la abrazadera de El nivel del lquido (electrolito) debe
la batera. sujecin floja. estar entre las lneas superior e inferior.
Cuando compruebe el nivel del lquido,
MEDIDAS DE EMERGENCIA a, Si la batera est corroida, lvela con mire los seis elementos, no solamente uno
una solucin de agua caliente y bicarbo- o dos.
Si le entra electrolito en los ojos, nato de sodio. Revista el exterior de los Si el nivel est por debajo de la lnea infe
lvelos inmediatamente con agua terminales con grasa para evitar que se rior, aada agua destilada. (Vea a continua-
limpia y vaya inmediatamente al corroan ms cin "ADICION DE AGUA DESTILADA".)
mdico. Si es posible, siga aplican b. Si las conexiones de los terminales estn
do agua con una esponja o pao flojas, apriete las tuercas de su abrazade
mientras va de camino al mdico. ra, pero no las apriete excesivamente.
Si el electrolito le cae en la piel, c. Apriete la abrazadera de sujecin slo lo
lave a fondo el rea que ha entra suficiente para mantener la batera firme
do en contacto. Si siente dolor o en su lugar. Si la apretase demasiado,
quemazn, vaya inmediatamente al podria deteriorar la caja de la bateria.
mdico.
Si le cae electrolito en la ropa, existe
la posibilidad de que pase a travs
de la misma hasta la piel, por lo que
deber quitarse inmediatamente la
ropa que ha entrado en contacto y
seguir el procedimiento anterior, si
fuese necesario.
Si por casualidad ingiriese elec-
trolito, beba una gran cantidad de
agua o de leche. A continuacin,
tome un huevo crudo batido o aceite
vegetal. Luego vaya urgentemente
al mdico.

)'lO 237
Precauciones sobre la
recarga de la batera Inspeccin y reemplazo de
los fusibles
Durante la recarga, la batera produce
Bajo Bien

, r , r
gas hidrgeno.
Por lo tanto, antes de recargarla:
1. Extraiga los tapones de ventilacin.
2. Si recarga con la batera instalada en el
vehculo, asegrese de desconectar el
cable de tierra.

o o 1-173003
3 Asegrese de que el interruptor de ali-
mentacin del recargador est desco-
nectado cuando se conecten y cuando
se desconecten los cables del cargador
de la bateria. Bien Mal

731022
Bien Mal

ADICION DE AGUA DESTILADA 731024

1. Quite los tapones de ventilacin. & PRECAUCION


Tipo A Tipo D'
2. Aada agua destilada a todos los. ele- Cargue siempre la batera en un
mentos que lo necesiten.
lugar abierto. No la cargue en
Si la parte lateral de la batera est tapada, un garaje ni en un lugar cerrado,
compruebe el nivel de agua mirando direc- donde no haya suficiente ventila-
tamente por encima del elemento, como cin.
se ilustra .

-
Asegrese de extraer los tapones
3. Vuelva a apretar ben los tapones de de ventilacin antes de la recar-
ventilacin. ga.

AVISO AVISO
Bien Mal
No rellene hasta rebosar los ele- Nunca recargue la batera cuando
mentos. El exceso de electrolito el motor est en marcha. Asegrese 731030
podria saltar fuera de la batera tambin de que todos los acceso-
rios estn desconectados. Tipo B Tipo E
durante una carga pesada, causan-
do corrosin y daos.

Bien Mal

731023

Tipo C Tipo F

"'111

239
Adicin de fludo de Reemplazo de las
lavado lmparas
Si algn lavador no funciona, es posible Las siguientes ilustraciones muestran como
--" / \ Si no dispone de un fusible de repuesto,
en un caso de emergencia podr sacar el
que el depsito del lavador est vaco. acceder a las lmparas, Cuando reemplace
Aada liquido de lavado. una lmpara o conjunto, asegrese de que

\.:;-~~::~~
\"'-
.> -"
-~
/
,-" \ 'ri l' \
.. ,"
(f- \\~~~~.;;.~~'-,>,
"~,~/ \ ',," ..,.1 :..,. '\
fusible "RAD", "CIG" o "PWR OUT", que no
afectan la conduccin normal, y emplearlo
si su amperaje es el mismo..
Si no puede emplear uno del mismo ampe-
raje, emplee uno de amperaje inferior,
Podr emplear agua corriente como lquido
de lavador. Sin embargo, en zonas frias en
las que las temperaturas son inferiores a
cero grados, emplee lquido de lavador que
el interruptor de encendido y el interruptor
de las luces estn de~conectados. Emplee
lmparas unidades con la potencia segn
la tabla.
t" . """""';(.\',<';f'''~)) ,\
pero lo ms cercano posible al amperaje
contenga anticongelante. Este producto lo
tendr disponible su concesionario Toyota
, ~~~:;,:~V',.'.-~:~~~)
\ correcto. Si el amperaje es inferior al espe-
cificado, el fusible puede quemarse de
y la mayor parte de tiendas de artculos .& PRECAUCION
para automviles. Siga las instrucciones
"~~ ~:"'.-B"--,'."''''.<-<;:'-:.:----
-,~ A nuevo, pero esto no indica nada anormal. Para no quemarse evite cam-
~'%:~
'-. ") -~,~.~:'~:~1G~::>.
r'~"-'::-':'l i
~ ~
I\ ! I \\
,~.tr~'',",'<;'''''':~'

.....-,7
....-'1:..
..-::::--')...?".,
..... Asegrese de conseguir el fusible correcto
del fabricante para ver la cantidad que hay
que mezclar con agua.
biar las lmparas cuando estn
L~.,.."';""..--:>-- \0'0 l 731002a
lo antes posible y volver a colocar el susti- calientes.
Si los faros u otros componentes elc- tuto en sus sujetadores originales. Las lmparas halgenas tienen
tricos no funcionan, compruebe los fusi- Es una buena idea comprar un juego de AVISO gas a presin dentro y requie-
bles. Si cualquiera de los fusibles est fusibles de repuesto y guardarlos en su ren una manipulacin especial.
fundido, deber reemplazarse. vehiculo para casos de emergencia. No emplee anticongelante de Pueden fundirse o explotar si se
Vea "Ubicaciones de los fusibles" en la Si el nuevo fusible se quema inmediata- motor ni ningn otro substituto rayan o se dejan caer. Tome esta
Seccin 7-1 para conocer las ubicaciones mente, significa que hay una averia en el porque podra daar la pintura del lmpara slo por la parte de pls-
de los fusibles. sistema elctrico. Haga que se lo revise su vehiculo. tico o la caja metlica. No toque
Desconecte el interruptor de encendido conces;onario Toyota lo antes posible. con los dedos la parte de cristal.
y el componente averiado. Extraiga el
fusible que sospeche tirando del mismo
hacia afuera en lnea recta, e inspecci-
AVISO
nelo.
No emplee nunca un fusible de Emplee slo una lmpara o unidad
Determine cul es el fusible que causa el
un amperaje superior ni ningn del tipo mencionado.
problema La tapa de la caja de fusibles
objeto en su lugar. Podria causar
indica el nombre del circuito de cada fusi- una gran avera y posiblemente un El interior de la lente de luces exteriores
ble. Vea la Seccin 8 de este manual para incendio. tales como los faros, pueden empaarse
conocer las funciones controladas por cada temporalmente debido a la lluvia o a los
circuito.
lavados automticos. Esto no es un proble-
Los fusibles del tipo A se pueden sacar
ma porque el empaado es causado por la
tirando con la herramienta extractora. La
diferencia de temperatura entre el exterior
ubicacin de la herramienta extractora se
muestra en la ilustracin. y el interior de la lente, igual ocurre en el
parabrisas que se empaa al llover. Sin
Si no est seguro si el fusible se ha quema-
embargo, si hay una gota grande de agua
do, trate de cambiar el fusible que sospe- en el interior de la lente, o SI hay agua
che por otro que sepa que est bien.
reunida dentro de la luz, pngase en con-
Si el fusible se ha quemado, ponga uno tacto con su concesionario Toyota.
nuevo empujndolo hasta que entre en
su sujetador.
Instale solamente un fusible que tenga el
amperaje indicado en la tapa de la caja de
fusibles,

"111) 241
Lmparas Luces antiniebla delanteras
(en algunos modelos)

DC
EBCA
Lmparas
C
O
Tipo W 85
60/55
21/5
51
21

Luces
Luces de seal
Luces de estaciona-
stop yde
de giro
cola

73H019
73H004a
1. Abra el cap. 1. Gire la base de la lmpara en sentido
3. Suelte el resorte de retn de la lmpa-
FARO DERECHO: Destrabe los clips contrario a las agujas del reloj hacia la
de la tapa del filtro de aire y extraiga ra y retire la misma. Instale una nueva
y coloque nuevamente el resorte de parte delantera del vehculo, como se
la misma y tambin el filtro. observa en la ilustracin.
rten.
Para instalar una lmpara, alinee las len-
2 getas de la misma con las ranuras del
orificio de montaje. 2

73H003a
73H020
2. Desenchufe el conector. Extraiga la
cubierta de goma. 2. Desconecte el conector mientras
Si el conectar est apretado, sacdalo 73H005a aprieta el botn de liberacin.
suavemente. Si el conector est apretado, sacdalo.
4. Instale la cubierta de goma como se
A: Lmparas halgenas H4 observa en la ilustracin y fijela firme-
B: Lmparas halgenas HB4 mente. Enchufe el conector.
C: Lmparas de extremo sencillo Asegrese que la cubierta de goma se aco-
D: Lmparas de base en cua ple con seguridad en la base de la lmpara
E: Lmparas de extremo doble y en el cuerpo de montaje.
No es necesario ajustar la altura de los
faros despus de cambiar una lmpara.
Cuando sea necesario ajustar la altura de
los faros, pngase en contacto con su con-
cesionario Toyota.

"11' 243
Luces de estacionamiento Luces de las seales de giro
Luces de las seales de giro
delanteras laterales

3 1
J

./ 73H010
731-1021

3. Instale la base de la lmpara girando 1. Abra el cap.


en sentido de las agujas del reloj, LUZ DE SEAL DE GIRO DERECHO: 2
hacia la parte delantera del vehculo. Destrabe los clips de la tapa del filtro 2
No es necesario ajustar la altura de los de aire y extraiga la misma y tambin
faros despus de cambiar una lmpara. el filtro.
Cuando sea necesario ajustar la altura de
los faros, pngase en contacto con su con-
cesionario Toyota.

73H009

3
/1
/ i731-1006a

73H012

731-1007a

245
244
Luces de las seales Luces de la matrcula
de giro traseras, luz de
cola y marcha atrs. SECCION8
1

ESPECIFICACIONES

248
Dimensiones .
249
Motor .
249
Combustible .
250
Especificaciones de servicio . 253
Neumticos -_
254
oO oO

................................
Fusibles .

73H014

3
3

8: Luz de stop/cola
b: Luz de seal de giro trasera
-
c: Luz de marcha atrs

247
Motor Combustibae
Dimensiones

Modelo: Tipo de combustible:


Motor nafta;
Longitud 5130
mm(pulg.)1510 2TR-FE, 1KD-FTV y 2KD-FTV
mm(pulg)
mm(pulg.)1760
mm(pulg.)1795
mm(pulg.) 3085 (202.0)'
1510 (69.3)'3
(1215) 1
(70.7)'5
(59.4)'7
(59.4)'7 Nafta sin plomo con un nmero
1810 (60.6)'8
1540
5255
1835 (71.3)'6
(72.2)'
(2069)'24 de octano de investigacin de 91
Tipo:
o mayor
Motores 2TR-FE
Motores diesel;
4 cilindros en lnea, 4 tiempo
Combustible diesel, nmero de
nafta
cetanos de 50 (indice cetanos de
Motores 1KD-FTV y 2KD-FTV
4 cilindros en lnea, 4 tiempos, 45) o mayor
diesel (con turboalimentador)
Capacidad del depsito de combustible,
L (gal., gal. Ing.):
Dimetro y carrera, mm (pulg.):
Motor 2TR-FE
80 L (21.1, 17.6)
95,0 x 95,0 (3,74 x 3,74)
Motor 1KD-FTV
96,0 x 103,0 (3,78 x 4,06)
Motor 2KD-FTV
92,0 x 93,8 (3,62 x 3,69)

Cilindrada, cm3 (pulg3):


Motor 2TR-FE 2694 (164,4)
Motor 1KD-FTV 2982 (182,0)
*1: Sin paragolpe trasero con peldao Motor 2KD-FTV 2494 (152,2)
*2: Con paragolpe trasero con peldao
*3: Sin over fender
*4: Con over fender
*5: Modelos con cabina simple
*6: Modelos con doble cabina
*7: Con neumtico 205R16C
*8: Con neumtico 255/70R15C

:'11
Especificaciones de
Servicio
MOTOR
Viscosidad recomendada (SAE): SISTEMA DE ENFRIAMIENTO TRANSMISION MANUAL
Luz.de vlvulas (motor fro), mm (pulg.): Capacidad total, L (qt.; qt. Ing.): Capacidad de aceite, L (qt.: qt. Ing.)
Motores diesel Motor naftero Modelos 2WO 2,6 (2,7; 2,3)
Admisin Con calefaccin 7,8 (8,2, 6,8)
0,20-0,30 (0,008-0,012)
Escape Sin calefaccin 7,0 (7,4, G,:: Modelos 4WD 2,2 (2,3: 1,9)
0,35-0,45 (0,014-0,017)
Motor diesel Tipo de aceite:
Tipo de bujas:
Con transmisin manu I Aceite de engranajes API GL-4 o GL-5
DENSO K20HR-U11
Con calefaccin 9,8 (10,11., 8,6) Viscosidad de aceite recomendada:
Sin calefaccin 9,0 (9,5. 7,9) SAE 75W-90
Huelgo de buja, mm (pulg.):
1,1 (0,043) Con transmisin automtlc TRANSMISION AUTOMATICA
Zona de temperatura anticipada en el
prximo cambio de aceite Con calefaccin 11,1 (11,7, 9,8) Capacidad de aceite, (drenaje y rellenado)
LUBRICACION DEL MOTOR Sin calefaccin 10,3 (10,9, 9,1) L (qt.; qt. Ing.):
OlL003 Hasta 2,0 (2,1; 1,8)
Capacidad de aceite (drenaje y relleno), Tipo de refrigerante:
L (qt.: qt. Ing.): Contacte a su Concesionario Toyota para Tipo de lquido:
Motor nafta ms detalles.
Toyota Genu;e ATF Tipo T-IV
Con filtro 5,6 (5,9; 4,9)
Sn filtro 5,3 Cambie el lquido de la transmisin auto-
(5,6; 4,7)
Motores diesel mtica slo cuando sea necesario.
Con filtro 6,9 Generalmente, slo es necesario cambiar
(7,3: 6,1)
Sin filtro 6,6 el lquido de la transmisin automtica si
(7,0; 5,8)
conduce en las condiciones especiales
indicadas en el "Manual de Mantenimiento".
Su vehculo Toyota viene con aceite "Toyota
Al cambiar el lquido de la transmisin auto-
Genuine Motor Oil". Utilice este aceite o
mtica, utilice nicamente "Toyota Genuine
uno equivalente del grado y viscosidad que ATF Tipo T-IV" (ATF JWS3309 o NWS6500)
se describen a continuacin.
para garantizar el rendimiento ptimo de la
transmisin.
Grado del aceite:
Motor nafta Aviso: el uso de un lquido de trans-
20W-50 y 15W-40 misin automtica distinto al "Toyota
Aceite de motor multigrado API SJ Genuine ATF Tipo T-IV" podra afectar al
o SL. funcionamiento del cambio de marchas,
BATERIA bloquear la transmisin provocando
10W-30 y 5W-30 Indicacin de gravedad especifica a 20C vibraciones y, en ltima instancia, cau-
(68F): sar daos en la transmisin autmatica
Aceite de motor multigrado "Energy- del vehculo.
Conserving" SJ, "Energy-Conserving" 1,250-1,290 Para ms detalles contacte a su
SL o ILSAC. Completamente cargada
1,160-1 ,200 Medio cargada Concesionario Toyota.
1,060-1 ,100 Descargada
Motor diesel
TRANSFERENCIA
G-OLD-l, API CF-4 API CF
Regmenes de carga: Capacidad de aceite, L (qt.; qt. Ing.):
(tambin puede utilizar API CE CO) Carga rpida 15 A mx. 1,0 (1,1; 0,9)
Carga lenta 5 A mx.
Tipo de aceite:
EMBRAGUE Aceite de engranajes API GL-4 o GL-5
Juego libre del pedal, mm (pulg.): Viscosidad de aceite recomendada:
5-15 (0,2-0,6) SAE 75W-90
Tipo de lquido:
SAE J1703 o FMVSS N.o 116 DOT 3
'-)rlo

251
Neumticos
DIFERENCIAL LUBRICACION DEL CHASIS
Capacidad de aceite, L (qt.; qt. Ing.): Arboles cardanes:
4WD Tamao y presin mnima de los noumtlco
Crucetas
Delantero
Con diferencial de desconexin Grasa de chasis a base de litio,
NLGI NO.2 kpa (kgf/cm2 o bares; psi)
automtica
Colapsibles
1,7(1,8,1,4)
Sin diferencial de desconexin Grasa de chasis a base de litio de Traseros
automtica bisulfuro de molibdeno, NLGI No.2 Sin (2,5;
320
200
250
240 carga
(3,2;
(2,0;
(2,4; 36)
46)
35)
29) 200
211,0(2,4;
(2,0; 29)
35)
Tamao de neumticos Delanteros Con carga
1,5 (1,6,1,3) 25570R o15C
205R16C-8PR grasa de08S
110/1
112/11 chasis a base de litio,
OS
Trasera NLGINo.2
2,5 (2,6, 2,2)
2WD FRENOS
Motor naftero 2,5 (2,6, 2,2) Holgura mnima del pedal cuando se pisa
Motor diesel 3,0 (3,1, 2,6) con una presin de 490 N (50 kgf, 110 Ibf) Par de apriete de las tuercas do las ruedas: 105 N.m, 10.7 Kgf.m, 77 Ibf.pie.
con el motor en marcha, mm (pulg.):
Su vehculo. Toyota viene con aceite "Toyota 87 (3,4) NOTA: Para obtener informacin obre los neumticos (p.e. reemplazo de los neum-
Genuine Differential Gear Oil". Utilice este Juego libre del pedal, mm (pulg.): ticos o de las ruedas), con partados "Inspeccin de la presin de los neumti-
aceite o uno equivalente de acuerdo a 1-6 (0,04-0,24) cos" hasta "Precauclon ruedas de aluminio" en la Seccin 7-2.
las especificaciones que se describen a Ajuste del freno de estacionamiento cuan-
continuacin.
do se tira con una fuerza de 200 N (20,4
kgf, 45 Ibf):
Tipo de aceite: 7-9 clics
2WD
Motor Diesel Tipo de liquido:
SAE J1703 o FMVSS NO.116 DOT 3
Aceite de engranajes hipoidales
para Diferencial de Deslizamiento
DIRECCION
Limitado (LSD)
API GL-5 Juego libre del volante:
Motor Nafta Menos de 30 mm (1,2 pulg.)
Aceite de engranajes hipoidales Tipo de liquido de la servodireccin:
API GL-5 Lquido de transmisin automtica
DEXRON 1Io 111
4WD
Aceite de engranajes hipoidales
API GL-5

Viscosidad de aceite recomendada:


SAE 90

Para ms detalles contacte a su


Concesionario Toyota.

253
Fusibles

43. ECU-IG & GAUGE 10 A: Sistema de


aire acondicionado, sistema de carga,
sistema de frenos antibloqueo, intermi-
~ tentes de emergencia, luces de seal
DDDDD nnnnnnnn
2 u3

u00fi
uuu
456
nnn0 UL..JUU u
C3e]
C34:::J
C33:::J -
U
35
UUUUU
UUUUUUUU
4445464748
36 37 38 39 40 41 42 43
nnnnn
de giro, luces de marcha atrs, luces
indicadores de la transmisin autom-
tica, sistema de inyeccin de combus-
n nn
0@)EjE3~@]]0~vW~0033
801001 C32~DDn 80100~

801003
tible mltiple/inyeccin
secuencial
de combustible
mltiple, ventanillas
tricas, sistema de control de bloqueo
elc-

del cambio, contadores y medidores,


desempaador de la luneta trasera,
faros, sistema antirrobo, interruptores
de luz de cortesa, sistema de bloqueo
Compartimiento del motor Panel del lado izquierdo Tablero de instrumentos de puertas elctrico, sistema de control
remoto inalmbrico y luz de avis? de
1. SPARE 25 A: Fusible de repuesto 19. H-LP RL 20 A: Sin circuito 34. DOOR 25 A: Sistema de bloqueo de cinturn de seguridad del asiento del
2. SPARE 15 A: Fusible de repuesto 20. H-LP LL 20 A: Sin circuito puertas elctrico acompaante delantero
3. SPARE 10 A: Fusible de repuesto 21. H-LP RH 20 A: Faro derecho 35. PWR 30 A: Ventanillas elctricas 44.INJ 15 A: Sistema de inyeccin de
4. FOG 15 A: Faros antiniebla delanteros 22. H-LP LH 20 A: Faro izquierdo 36. ST 7,5 A: Sistema de arranque y siste- combustible mltiple/inyeccin de com-
5. HORN 10 A: Bocina 23. ECU-B 7,5 A: Interruptores de luz de ma de inyeccin de combustible mlti- bustible secuencial mltiple
6. EFI 25 A: Sistema de inyeccin de cortesa, sistema de bloqueo de puer- ple/inyeccin de combustible secuen- 45. OBO 7,5 A: Sistema de diagnosis en el
combustible mltiple/inyeccin de com- tas elctrico, sistema de control remoto cial mltiple vehculo
bustible secuencial mltiple inalmbrico, sistema inmobilizador de 37. AlC 10 A: Sistema de aire acondiciona- 46. STOP 10 A: Luces de stop; luz de freno
7. PTC No.1 50 A: Sin circuto motor, faros, sistema de aire acondicio- do en posicin alta, sistema de inyeccin
8. PTC No.2 30 A: Sin circuito nado y sistema antirrobo 38. MET 7,5 A: Indicadores y medidores de combustible mltiplefinyeccin de
9. ABS No.l 40 A: Sistema de frenos 24. RAD 15 A: Sistema de sonido 39. CIG 15 A: Encendedor de cigarrillos combustible secuencial mltiple, siste-
antibloqueo 25. DOME 7,5 A: Luces interiores, luces 40. ACC 7,5 A: Sistema de sonido, toma ma de frenos antibloqueo y sistema de
10. FR HTR 40 A: Sistema de aire acondi- del tablero de instrumentos, luz del de corriente, reloj, espejos retrovisores control de bloqueo del cambio
cionado, fusible "A/C" interruptor de encendido, luz de corte- elctricos y sistema de control de blo- 47. TAIL 10 A: Sistema de audio, conta-
11. ABS NO.2 30 A: Sistema de frenos sa, reloj y sistema del control remoto queo del cambio dores y medidorys, luces antinieblas,
antibloqueo inalmbrico 41.IGN 7,5 A: Sistema de inyeccin de intermitentes de emergencia, reloj,
12. RR CLR 40 A: Sin circuito 26. AIF 20 A: Sistema de Control de combustible mltiple/inyeccin de com- encendedor de cigarrillos, sistema de
13.ALT 100 A: Sistema de carga, "HTR", Emisin bustible secuencial mltiple, sistema aire acondicionado, luces de estacio-
"RR CLR", "ABS No.1", "ABS No.2", , 27. ETCS 10 A: Sistema de inyeccin de de la bolsa de aire SRS, bomba de namiento, luces traseras, luces de la
"PTC NO.1", "PTC No.2", "PWR OUT", combustible mltiple/inyeccin de com- combustible y sistema inmobilizador de matrcula, sistema de inyeccin de
"STOP", ''TAIL'' Y fusibles "OBD". bustible secuencial mltiple motor combustible mltiplefinyeccin de com-
14. GLOW 80 A: Sistema de precalenta- 28. ALT-S 7,5 A: Sistema de carga 42. WIP 20 A: Limpiaflavaparabrisas bustible secuencia! mltiple, desempa-
miento 29. TURN-HAZ 15 A: Intermitentes de ador de la luneta trasera y transmisin
15. BATT PII50 A: Fusibles "FOG", "HORN" emergencia y luces de seal de giro automtica
y "EFI" 30. DCC 30 A: Fusibles "ECU-B", "DOME" 46. PWR OUT 15 A: Toma de corriente
16. AM2 30 A: Sistema de arranque, fusi- Y "HAD"
bles "ST", "IGN" y "INJ" 31.4WD 20 A: Sistema de frenos anUblo-
17. MAIN 40 A: Fusibles "H-LP RH" Y "H-LP queo
LH" 32. S-HTR 15 A: Sin circuito
18. A1PUMP 50 A: Sistema de Control de 33. DEF 20 A: Desempaador de la luneta
Emisin trasera y sistema de inyeccin de com-
bustible mltiplelinyeccin de combusti-
ble secuencia! mltiple

"'';11

También podría gustarte