Está en la página 1de 4

El clrigo malvado

[Cuento. Texto completo]

H.P. Lovecraft

Un hombre grave que pareca inteligente, con ropa discreta y barba gris, me hizo pasar a
la habitacin del tico, y me habl en estos trminos:

-S, aqu vivi l..., pero le aconsejo que no toque nada. Su curiosidad lo vuelve
irresponsable. Nosotros jams subimos aqu de noche; y si lo conservamos todo tal cual
est, es slo por su testamento. Ya sabe lo que hizo. Esa abominable sociedad se hizo
cargo de todo al final, y no sabemos dnde est enterrado. Ni la ley ni nada lograron
llegar hasta esa sociedad.

-Espero que no se quede aqu hasta el anochecer. Le ruego que no toque lo que hay en la
mesa, eso que parece una caja de fsforos. No sabemos qu es, pero sospechamos que
tiene que ver con lo que hizo. Incluso evitamos mirarlo demasiado fijamente.

Poco despus, el hombre me dej solo en la habitacin del tico. Estaba muy sucia,
polvorienta y primitivamente amueblada, pero tena una elegancia que indicaba que no
era el tugurio de un plebeyo. Haba estantes repletos de libros clsicos y de teologa, y
otra librera con tratados de magia: de Paracelso, Alberto Magno, Tritemius, Hermes
Trismegisto, Borellus y dems, en extraos caracteres cuyos ttulos no fui capaz de
descifrar. Los muebles eran muy sencillos. Haba una puerta, pero daba acceso tan slo
a un armario empotrado. La nica salida era la abertura del suelo, hasta la que llegaba la
escalera tosca y empinada. Las ventanas eran de ojo de buey, y las vigas de negro roble
revelaban una increble antigedad. Evidentemente, esta casa perteneca a la vieja
Europa. Me pareca saber dnde me encontraba, aunque no puedo recordar lo que
entonces saba. Desde luego, la ciudad no era Londres. Mi impresin es que se trataba
de un pequeo puerto de mar.

El objeto de la mesa me fascin totalmente. Creo que saba manejarlo, porque saqu una
linterna elctrica -o algo que pareca una linterna- del bolsillo, y comprob nervioso sus
destellos. La luz no era blanca, sino violeta, y el haz que proyectaba era menos un rayo
de luz que una especie de bombardeo radiactivo. Recuerdo que yo no la consideraba una
linterna corriente: en efecto, llevaba una normal en el otro bolsillo.

Estaba oscureciendo, y los antiguos tejados y chimeneas, afuera, parecan muy extraos
tras los cristales de las ventanas de ojo de buey. Finalmente, haciendo acopio de valor,
apoy en mi libro el pequeo objeto de la mesa y enfoqu hacia l los rayos de la
peculiar luz violeta. La luz pareci asemejarse an ms a una lluvia o granizo de
minsculas partculas violeta que a un haz continuo de luz. Al chocar dichas partculas
con la vtrea superficie del extrao objeto parecieron producir una crepitacin, como el
chisporroteo de un tubo vaco al ser atravesado por una lluvia de chispas. La oscura
superficie adquiri una incandescencia rojiza, y una forma vaga y blancuzca pareci
tomar forma en su centro. Entonces me di cuenta de que no estaba solo en la
habitacin... y me guard el proyector de rayos en el bolsillo.
Pero el recin llegado no habl, ni o ningn ruido durante los momentos que siguieron.
Todo era una vaga pantomima como vista desde inmensa distancia, a travs de una
neblina... Aunque, por otra parte, el recin llegado y todos los que fueron viniendo a
continuacin aparecan grandes y prximos, como si estuviesen a la vez lejos y cerca,
obedeciendo a alguna geometra anormal.

El recin llegado era un hombre flaco y moreno, de estatura media, vestido con un traje
clerical de la iglesia anglicana. Aparentaba unos treinta aos y tena la tez cetrina,
olivcea, y un rostro agradable, pero su frente era anormalmente alta. Su cabello negro
estaba bien cortado y pulcramente peinado y su barba afeitada, si bien le azuleaba el
mentn debido al pelo crecido. Usaba gafas sin montura, con aros de acero. Su figura y
las facciones de la mitad inferior de la cara eran como la de los clrigos que yo haba
visto, pero su frente era asombrosamente alta, y tena una expresin ms hosca e
inteligente, a la vez que ms sutil y secretamente perversa. En ese momento -acababa de
encender una lmpara de aceite- pareca nervioso; y antes de que yo me diese cuenta
haba empezado a arrojar los libros de magia a una chimenea que haba junto a una
ventana de la habitacin (donde la pared se inclinaba pronunciadamente), en la que no
haba reparado yo hasta entonces. Las llamas consuman los volmenes con avidez,
saltando en extraos colores y despidiendo un olor increblemente nauseabundo
mientras las pginas de misteriosos jeroglficos y las carcomidas encuadernaciones eran
devoradas por el elemento devastador. De repente, observ que haba otras personas en
la estancia: hombres con aspecto grave, vestidos de clrigo, entre los que haba uno que
llevaba corbatn y calzones de obispo. Aunque no consegua or nada, me di cuenta de
que estaban comunicando una decisin de enorme trascendencia al primero de los
llegados. Pareca que lo odiaban y le teman al mismo tiempo, y que tales sentimientos
eran recprocos. Su rostro mantena una expresin severa; pero observ que, al tratar de
agarrar el respaldo de una silla, le temblaba la mano derecha. El obispo le seal la
estantera vaca y la chimenea (donde las llamas se haban apagado en medio de un
montn de residuos carbonizados e informes), preso al parecer de especial disgusto. El
primero de los recin llegados esboz entonces una sonrisa forzada, y extendi la mano
izquierda hacia el pequeo objeto de la mesa. Todos parecieron sobresaltarse. El cortejo
de clrigos comenz a desfilar por la empinada escalera, a travs de la trampa del suelo,
al tiempo que se volvan y hacan gestos amenazadores al desaparecer. El obispo fue el
ltimo en abandonar la habitacin.

El que haba llegado primero fue a un armario del fondo y sac un rollo de cuerda.
Subi a una silla, at un extremo a un gancho que colgaba de la gran viga central de
negro roble y empez a hacer un nudo corredizo en el otro extremo. Comprendiendo
que se iba a ahorcar, corr con la idea de disuadirlo o salvarlo. Entonces me vio,
suspendi los preparativos y mir con una especie de triunfo que me desconcert y me
llen de inquietud. Descendi lentamente de la silla y empez a avanzar hacia m con
una sonrisa claramente lobuna en su rostro oscuro de delgados labios.

Sent que me encontraba en un peligro mortal y saqu el extrao proyector de rayos


como arma de defensa. No s por qu, pensaba que me sera de ayuda. Se lo enfoqu de
lleno a la cara y vi inflamarse sus facciones cetrinas, con una luz violeta primero y luego
rosada. Su expresin de exultacin lobuna empez a dejar paso a otra de profundo
temor, aunque no lleg a borrrsele enteramente. Se detuvo en seco; y agitando los
brazos violentamente en el aire, empez a retroceder tambaleante. Vi que se acercaba a
la abertura del suelo y grit para prevenirlo; pero no me oy. Un instante despus,
trastabill hacia atrs, cay por la abertura y desapareci de mi vista.

Me cost avanzar hasta la trampilla de la escalera, pero al llegar descubr que no haba
ningn cuerpo aplastado en el piso de abajo. En vez de eso me lleg el rumor de gentes
que suban con linternas; se haba roto el momento de silencio fantasmal y otra vez oa
ruidos y vea figuras normalmente tridimensionales. Era evidente que algo haba atrado
a la multitud a este lugar. Se haba producido algn ruido que yo no haba odo? A
continuacin, los dos hombres (simples vecinos del pueblo, al parecer) que iban a la
cabeza me vieron de lejos, y se quedaron paralizados. Uno de ellos grit de forma
atronadora:

-Ahhh! Conque eres t? Otra vez?

Entonces dieron media vuelta y huyeron frenticamente. Todos menos uno. Cuando la
multitud hubo desaparecido, vi al hombre grave de barba gris que me haba trado a este
lugar, de pie, solo, con una linterna. Me miraba boquiabierto, fascinado, pero no con
temor. Luego empez a subir la escalera, y se reuni conmigo en el tico. Dijo:

-As que no ha dejado eso en paz! Lo siento. S lo que ha pasado. Ya ocurri en otra
ocasin, pero el hombre se asust y se peg un tiro. No deba haberle hecho volver.
Usted sabe qu es lo que l quiere. Pero no debe asustarse como se asust el otro. Le ha
sucedido algo muy extrao y terrible, aunque no hasta el extremo de daarle la mente y
la personalidad. Si conserva la sangre fra, y acepta la necesidad de efectuar ciertos
reajustes radicales en su vida, podr seguir gozando de la existencia y de los frutos de su
saber. Pero no puede vivir aqu, y no creo que desee regresar a Londres. Mi consejo es
que se vaya a Estados Unidos.

-No debe volver a tocar ese... objeto. Ahora, ya nada puede ser como antes. El hacer -o
invocar- cualquier cosa no servira sino para empeorar la situacin. No ha salido usted
tan mal parado como habra podido ocurrir..., pero tiene que marcharse de aqu
inmediatamente y establecerse en otra parte. Puede dar gracias al cielo de que no haya
sido ms grave.

-Se lo explicar con la mayor franqueza posible. Se ha operado cierto cambio en... su
aspecto personal. Es algo que l siempre provoca. Pero en un pas nuevo, usted puede
acostumbrarse a ese cambio. All, en el otro extremo de la habitacin, hay un espejo; se
lo traer. Va a sufrir una fuerte impresin..., aunque no ser nada repulsivo.

Me ech a temblar, dominado por un miedo mortal; el hombre barbado casi tuvo que
sostenerme mientras me acompaaba hasta el espejo, con una dbil lmpara (es decir, la
que antes estaba sobre la mesa, no el farol, ms dbil an, que l haba trado) en la
mano. Y lo que vi en el espejo fue esto:

Un hombre flaco y moreno, de estatura media, y vestido con un traje clerical de la


iglesia anglicana, de unos treinta aos, y con unos lentes sin montura y aros de acero,
cuyos cristales brillaban bajo su frente cetrina, olivcea, anormalmente alta.

Era el individuo silencioso que haba llegado primero y haba quemado los libros.

Durante el resto de mi vida, fsicamente, yo iba a ser ese hombre.

FIN

Traduccin de Francisco Torres Oliver.

También podría gustarte