Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
6 Auto Ingles Pronunciacion Frases para Training I PDF
6 Auto Ingles Pronunciacion Frases para Training I PDF
1. En ingls el principal problema son las vocales, que tienen sonidos largos o dobles, como a /i/ que
suena como dos vocales en espaol. Estos sonidos largos los representamos simplemente con dos
vocales. Tambin hay sonidos cortos, como el de u en but, /bot/ que representamos con una sola
vocal, pero hay sonidos cortos que son una mezcla de dos vocales, por ejemplo apple /Aepol/. En
estos sonidos predomina la vocal que se muestra en Mayscula, mientras que el sonido que le sigue
en minscula lo describimos como una pizca de e, en este caso. Claro est que estos sonidos de
vocal mezclados no existen normalmente en espaol. Es importante que no pronuncie /aepol/ como
si fueran dos vocales. Debe pronunciar /Aepol/
2. Otra consideracin importante que afecta la pronunciacin de las vocales es examinar si se
encuentran en una slaba abierta o cerrada. Su Tutor le va a dar explicaciones utilizando estos dos
trminos, slaba abierta y slaba cerrada. La slaba abierta es aquella que termina en vocal y la slaba
cerrada es la que termina en consonante.
3. En slaba cerrada la vocal lleva sonido corto y en slaba abierta la vocal lleva sonido largo.
5. Cuando una palabra termina en Consonante + e silente, la vocal anterior ser larga, a pesar de que se
encuentre en una slaba cerrada.
7. Otro fenmeno de la fontica inglesa es el sonido de schwa, que aparece varias veces en este
curso. Las letras schw lo describen.
o (TO) ADD FUEL TO THE FIRE repeat TO ADD FUEL TO THE FIRE
Traduccin: Bob le ech lea al fuego cuando me dijo que me haba mentido.
Traduccin: Tenerle miedo a su propia sombra. Sentir temor por la menor cosa.
Ejemplo: My son refuses to sleep alone. Hes afraid of his own shadow.
Repeat: My son refuses to sleep alone. Hes afraid of his own shadow.
Ejemplo: The president wrote the speech working against the clock, as time was running out.
Repeat: The president wrote the speech working against the clock, as time was running out.
(TO) AIR ONES DIRTY LINEN IN PUBLIC repeat TO AIR ONES DIRTY LINEN IN PUBLIC
Ejemplo: Our parents taught us not to air our dirty linen in public.
Repeat: Our parents taught us not to air our dirty linen in public.
Traduccin: Nuestros padres nos ensearon a no sacar los trapos sucios a relucir.
Ejemplo: Lets call a special meeting with Henry to air things out.
Repeat: Lets call a special meeting with Henry to air things out.
Traduccin: Convoquemos una reunin especial con Henry para ventilar esto.
Ejemplo: To go along with that why dont you buy this jacket.
Repeat: To go along with that why dont you buy this jacket.
Tutor: La o es larga en go y se pronuncia /ou/ mientras que es corta en along, donde tiene un
sonido parecido a la o espaola.
Tutor:
And /Aennd/ es muy frecuente pues es la palabra y. Dle su sonido mixto /Ae/.
How /jo/ es muy frecuente pues es cmo y ow casi siempre es /o/.
0:07:50 (TO) ANSWER FOR repeat TO ANSWER FOR
Ejemplo: When Ralph told us about the results we were all ears.
Repeat: When Ralph told us about the results we were all ears.
Traduccin: Cuando Ralph nos habl de los resultados ramos todo odos.
Tutor: El sonido /i/ es muy comn cuando se presenta ea. Es como una i espaola
acentuada muy precisa y bien articulada.
0:10:01 (TO BE) ALL EYES repeat TO BE ALL EYES
Ejemplo: The children were all eyes during the circus show.
Repeat: The children were all eyes during the circus show.
Traduccin: Los nios eran todo ojos durante el espectculo del circo.
Tutor: Fired suena /fierd/. Es frecuente que ire suene /ier/ como tired, /tierd/
cansado.
Ejemplo: We will go all out to get the president to veto the bill.
Repeat: We will go all out to get the president to veto the bill.
Traduccin: Haremos todo lo posible con tal de que el presidente vete el proyecto de ley.
Ejemplo: The car accident really left Mary all shook up.
Repeat: The car accident really left Mary all shook up.
Ejemplo: Im with you all the way regarding what needs to be done.
Repeat: Im with you all the way regarding what needs to be done.
Traduccin: Estoy totalmente de acuerdo contigo en cuanto a lo que hay que hacer.
Ejemplo: Our family gets along on dads salary, but we sure arent rich.
Repeat: Our family gets along on dads salary, but we sure arent rich.
Traduccin: Nuestra familia sobrevive con el sueldo de pap, pero no somos ricos.
Tutor:
Along se pronuncia /along/ donde la combinacin nal ng representa un
sonido nasal diferente a la n en espaol
.
Tutor:
Along se pronuncia /along/ donde la combinacin nal ng representa un
sonido nasal diferente a la n en espaol
0:18:10 (TO) ANTE UP repeat TO ANTE UP
Traduccin: Recaudar o presentar lo que le toca a uno.
Ejemplo: If Mr. Perry doesnt ante up the money, Im taking him to court.
Repeat: If Mr. Perry doesnt ante up the money, Im taking him to court.
Ante nos muestra el sonido inicial /Ae/ y una excepcin rara, una e nal con
sonido, /Aennti/. La e siempre es silente en ingls excepto en palabras
Tutor:
extranjeras, como caf, /kafi/ el restaurante que viene del francs, no la bebida
que es coffee /kOafi/ y la palabra ante que viene del latn.
(TO BE) THE APPLE OF ONES EYE repeat TO BE THE APPLE OF ONES EYE
Traduccin: Alguien que se adora. Ser la nia, literalmente manzana, de sus ojos.
Traduccin: Los nios han estado pisndome los talones toda la maana.
Tutor:
Heels /jils/ es buen ejemplo de doble ee con el sonido /i/ como en sentir,
to feel /tu fil/.
Traduccin: La credibilidad del abogado est sobre la balanza por falta de evidencia.
En behind /bijinnd/ las vocales llevan su nombre en ingls, o sea, los sonidos
Tutor: largos que suenan como dos letras seguidas en espaol. La e se llama /i/ y la i se
llama /i/.
Tutor: Black /blAek/ es el frecuentsimo sonido mixto /Ae/ y eye /i/ ya lo hemos
visto antes tambin.
0:26:31 BLACK OUT repeat BLACK OUT
Traduccin: Perder el conocimiento, apagn de la luz.
Ejemplo: Pat blacked out during the New York black out.
Repeat: Pat blacked out during the New York black out.
Traduccin: Pat se desmay durante el apagn de New York.
Tutor: En black out /blAekut/ repasemos lo aprendido con estas palabras tan frecuentes.
1. En horse se pronuncia como una o matizada por la r, es decir, es como el sonido de oar.
Tutor:
Aqu vemos que en through la th se pronuncia como la z en Espaa mientras que
la combinacin de letras ough se pronuncia como una simple u en espaol.
Tutor: lid /lIed/, o sea, tapa, es un ejemplo de la i corta que es un sonido mixto de i con
una pizca de e.
Tutor: La palabra bota, boot /but/ es otro ejemplo de doble oo que suena /u/.
Ejemplo: The Rockefellers are born with a silver spoon in their mouths.
Repeat: The Rockefellers are born with a silver spoon in their mouths.
Traduccin: Los Rockefeller nacen con un pan debajo del brazo.
Tutor: La s seguida por consonante nunca se pronuncia /es/, siempre se pronuncia /s/, o
sea, no diga /espnn/ diga /spunn/.
Tutor:
Las nal en boys es como la z inglesa, una s muy fuerte y sonora o rezumbante
/bis/, como la s francesa en maison.
0:39:04 CHICK repeat CHICK
Tutor:
En esto caso la palabra NO termina en e y siendo una slaba cerrada, la vocal lleva
sonido corto /chIep/ pues predomina el sonido i con solamente una pizca de e.
Tutor:
Uno de los pocos casos en que la n NO suena /nn/ pues al seguirle la g suena como en
espaol /ng/, /ings/.
0:45:25 CLOSE SHAVE repeat A CLOSE SHAVE
Traduccin: Salvarse por los pelos. [literalmente, afeitada cerrada]
Ejemplo: The car was about to crash into ours. That was a close shave.
Repeat: The car was about to crash into ours. That was a close shave.
Traduccin: El auto estuvo a punto de estrellarse contra el nuestro. Nos salvamos por los pelos.
Tutor:
Aqu vemos que en that la a suena entre a y e, mientras que en shave, la a se
pronuncia ey.
Tutor:
someone, alguien, es una palabra compuesta de some y de one, y como las e nales
son silentes en cada una, la palabra compuesta se dice /smuan/ con sus e mudas.
Traduccin: Ser indiferente con algo o alguien. Algo que importa un comino.
Ejemplo: I couldnt care less if Joe decides to leave.
Repeat: I couldnt care less if Joe decides to leave.
Traduccin: Me importa un comino si Joe decide marcharse.
Tutor: El apstrofo reemplaza la o de not y en could not para que se diga como una sola palabra
couldnt /kdennt/ donde la l es silente.
Tutor: ing /Ien/ muestra los efectos ya estudiados de una slaba cerrada y de la g
detrs de la n.
0:53:51 (TO) FLIP repeat TO FLIP
Tutor: /ktndrid/ es como se pronuncia esta frase de seguido. A veces and se escribe n, o
sea cut n dried, o in and out (entrar y salir) inn out /nnanut/.
Tutor: En /kOat bAek/ omos los sonidos cortos causados por las consonantes nales ya que
se pronuncian como dos palabras aparte como hemos estudiado anteriormente.
Tutor: En /rIenger/ omos el efecto que ejerce la combinacin er al nal de una palabra. La
ng suena como la n de pongo en espaol.
En /dEavIel mi ker/ vemos como las palabras de esta frase, a pesar de ir unidas por
guiones, se pronuncian por separado, debido a que terminan en consonante y comienzan
Tutor: en consonante. El uso de los guiones indica que es una frase adjetival, o sea, una frase
que funciona como un adjetivo, y por eso se une con guiones para que se sepa que es un
adjetivo. Esto es muy comn en ingls.
Tutor: En slaba cerrada (terminada en consonante) la vocal suena corta /dOamp/. Se dice
corta porque predomina la o con una pizca de e.
Tutor: En /jOars/ omos la o matizada tambin por la r nal, de manera que se alarga con una
pizca de a.
1:07:57 (TO BE) DEAD BROKE repeat (TO BE) DEAD BROKE
Traduccin: Estar sin dinero.
Ejemplo: The Party must be dead broke after the election.
Repeat: The Party must be dead broke after the election.
Traduccin: El Partido debe de estar sin dinero despus de estas elecciones.
En /bruk/ vemos el sonido largo de la o a pesar de que es una slaba cerrada, pero
Tutor: hay otra regla que se sobrepone, la regla que dice que las palabras que terminan en
consonante + e muda causan que la vocal anterior sea larga.
Tutor: En dirty /der-ri/ omos el sonido corto en la primera slaba, afectado por la ere. El
segundo sonido es de ere espaola, cuando hay una t entre vocales.
1:11:51 DIRTY WORK repeat DIRTY WORK
Traduccin: Hacer el trabajo sucio.
Ejemplo: I think he does the dirty work for Mac.
Repeat: I think he does the dirty work for Mac.
Traduccin: Creo que hace el trabajo sucio de Mac.
Tutor: Cuando se usa como verbo, to goof, omos en goofed /guuft/ que la terminacin
ed suena como /t/.
En /tror/ omos que hay un slo sonido de r en ingls, o sea, no hay diferencia entre
Tutor:
ere y erre. Representamos este sonido en ingls con una r subrayada.
(TO GET SOMEONE OFF THE) HOOK repeat TO GET SOMEONE OFF THE HOOK
Traduccin: Sacar a alguien de un apuro.
Ejemplo: Dont expect me to get you off the hook if you get into trouble.
Repeat: Dont expect me to get you off the hook if you get into trouble.
Traduccin: No esperes que te saque del apuro si te metes en los.
Aqu vemos de nuevo que la t nal de get se pronuncia como una r espaola al
Tutor:
unirse con la vocal inicial de into, es decir, se pronuncia /gerIentu/.
Tutor: La y casi siempre suena /i/ al nal de las palabras excepto cuando se trata de
Tutor: palabras de una sola slaba, como by /be/ y my /me/ donde lleva el sonido largo
/e/. Recuerden que la y en ingls se llama /ue/.
1:30:44 BY THE DOZEN repeat BY THE DOZEN
Traduccin: Literalmente, por docena. A montones.
Ejemplo: There were people by the dozen at the party.
Repeat: There were people by the dozen at the party.
Traduccin: Haba gente a montones en la esta.
Tutor: En dozen /dsenn/, omos el sonido fuerte de la z inglesa, que no se parece en nada a la
z en Espaa, sino que es una s sonora, como en francs en la palabra maison.
Tutor: Cada vez que vea la combinacin all puede estar seguro de que se pronuncia /ol/
como en alto, tall /tol/.
Tutor: Recuerde que la ch de check aqu se pronuncia como en espaol, /ch/ en otras
palabras puede sonar /sh/ o /k/.
Tutor: Recuerde siempre pronunciar la consonante nal /k/ en /krak/ para darse a entender.
Tutor: Recuerde que es /buks/ con el sonido corto de la doble oo, que es muy parecido a
una u en espaol y con la terminacin /ks/ bien denida.
1:37:47 (TO) CRACK A JOKE repeat TO CRACK A JOKE
Traduccin: Contar un chiste.
Ejemplo: We cracked jokes all night long.
Repeat: We cracked jokes all night long.
Traduccin: Estuvimos contando chistes toda la noche.
Tutor: Tutor: Enjoke /yuk/ omos la j /y/ fuerte inglesa y la regla que la consonante +
e silente al nal causa que la vocal anterior tenga sonido largo, en este caso /u/.
Tutor: La misma regla anterior aplica a smile /smel/. Recuerde NO ponerle un sonido /e/
delante de la s inicial.
Tutor: En style /stel/ vemos cmo la y, que aqu es vocal, toma el sonido largo de la i como
en like al terminar la palabra en consonante + e silente.
1:40:59 (TO) CRASH repeat TO CRASH
Traduccin: Entrar a un lugar al que no se ha sido invitado.
Ejemplo: At the convention there were uninvited groups that crashed the event.
Repeat: At the convention there were uninvited groups that crashed the event.
Traduccin: En la convencin haba grupos no invitados que entraron sin permiso.
Tutor: Practique el sonido suave de /sh/ como en shoe, /shu/.
Tutor: come /kom/ es una excepcin pues aunque termina en consonante + e silente,
la o NO suena larga /u/, suena corta como la u corta de but.
Tutor: En cover up /kverop/ omos cmo se junta la ltima consonante con la primera
vocal de la siguiente palabra.
1:44:16 CUT repeat CUT
1. Traduccin: Faltar a clase. Literalmente, cortar.
Ejemplo: He was caught by the headmaster cutting class.
Repeat: He was caught by the headmaster cutting class.
Traduccin: El director de la escuela lo agarr faltando a clase.
Tutor: En cut /kot/ omos el sonido corto de la letra u que se parece mucho a la o en espaol.
Tutor: En dime /dim/ entra en accin la consonante + e nal muda que hace que
la vocal anterior suene larga.
1:46:58 (TO) LET ONES HAIR DOWN repeat TO LET ONES HAIR DOWN
Traduccin: Desinhibirse.
Ejemplo: Teresa never lets her hair down in front of strangers.
Repeat: Teresa never lets her hair down in front of strangers.
Traduccin: Teresa nunca baja la guardia delante de extraos.
En let /let/ omos el sonido corto de la e, que es como la e en espaol, ya que se trata
Tutor: de una slaba cerrada, pues termina en consonante. Por otra parte, en hair la vocal es
una e matizada por la ere nal, es decir una e con una pizca de a al nal /jEar/.
Tutor: Recuerde que al nal de las palabras hay que pronunciar la consonante, stand
/stAennd/ end /ennd/.
Tutor: Es muy frecuente que no se pronuncie la l en medio de una palabra de una slaba, half
/jAef/ ; palma, palm /pAum/.
Tutor: En it /Iet/ tenemos que recordar que se trata de una i corta con pizca de e. Es corta
porque es una slaba cerrada pues termina en vocal.
Tutor: En happy /jAepii/ omos el sonido frecuente de /Ae/ y la y griega nal como /ii/.
Tutor: En hardware /jrd uer/ omos dos palabras separadas, hard (duradero) y ware
(artculo) ya que la w hace las veces de consonante en este caso.
Tutor: En bind /bennd/ tenemos una excepcin, pues al ser una slaba cerrada la vocal debiera
sonar corta pero suena larga en este caso.
Tutor: Recuerde decir shoes /shus/ con /sh/ y nunca con /ch/. Fjese tambin que aqu la
doble oo tiene el sonido largo igual que en moon.
2:04:51 (TO BE) IN THE KNOW repeat TO BE IN THE KNOW
Traduccin: Estar enterado, informado.
Ejemplo: Vera always seems to be in the know.
Repeat: Vera always seems to be in the know.
Traduccin: Vera parece estar enterada siempre de todo.
Tutor: En know /nu/ vemos algo muy frecuente, una k silente antes de una n.
Tutor: En follow /flou/ omos primero el sonido corto de la o y despus el sonido largo de la o
en la combinacin ow.
Tutor: En generation la g con e suena /y/ y en gap la g con a suena como en la palabra
gato en espaol, por eso omos generation gap /yeneris- honn gap/.
Have /jav/ es una palabra ultra frecuente que NO sigue la regla de la consonante
Tutor: + e ya que la a debiera ser larga /i/ pero es corta /Ae/, igual al sonido de la a en
apple.
(TO) HAVE EYES ONLY FOR repeat TO HAVE EYES ONLY FOR
Traduccin: Tener ojos slo para una cosa o para una persona en especial.
Ejemplo: Mary has eyes only for Zack. She dreams of marrying him.
Repeat: Mary has eyes only for Zack. She dreams of marrying him.
Traduccin: Mary slo tiene ojos para Zack. Suea casarse con l.
Tutor: Ya hemos estudiado todas estas palabras por separado. Concntrense en imitar la
entonacin de esta frase y de las oraciones.
2:16:07 (TO MAKE) HAY repeat TO MAKE HAY
Traduccin: Aprovechar una oportunidad.
Ejemplo: Come on, lets make hay of this before the high prices return.
Repeat: Come on, lets make hay of this before the high prices return.
Traduccin: Vamos a aprovechar antes de que vuelvan los precios altos.
Tutor: Aqu las palabras make y hay riman, o sea, tienen el mismo sonido largo de la a, igual que en
take y cake.
Tutor: En to have a heart /tujavajrt/ vemos cmo cambia la pronunciacin de la palabra a que
normalmente tiene el sonido de /i/ pero aqu se pronuncia /a/.
(TO) HAVE ONES HEART IN THE RIGHT PLACE
2:19:21
repeat TO HAVE ONES HEART IN THE RIGHT PLACE
Traduccin: Persona de buen corazn.
Ejemplo: Ill do this for you just to show you my hearts in the right place.
Repeat: Ill do this for you just to show you my hearts in the right place.
Traduccin: Voy a hacer esto por ti slo para que veas que tengo buen corazn.
En right /ret/ tenemos el caso de la combinacin muy comn de letras ight, donde se
Tutor: pronuncia la i larga seguida de una t, ya que la g y la h son mudas. Otras palabras similares
son light, ght, might.
Tutor: Recuerde pronunciar bien la t nal en heart. Recuerde tambin que aqu la vocal central de la
palabra est matizada por la r, por eso se pronuncia /jAert/.
Tutor: En la palabra man /mAenn/ la a tiene el sonido corto que es tan comn en ingls, igual que
en apple.
Tutor: En high /je/ notamos una vocal larga en slaba abierta lo cual es muy comn en
ingls.
Tutor: La palabra ceiling /silin/ [el cielo raso de una casa] nos muestra el sonido de /n/
similar a la ene cuando le sigue una g como en pongo.
Tutor: Debe practicar la pronunciacin de jackpot /yAekpOat/ para que no suene como si
lo leyese en espaol.
2:29:18 (TO) GET HITCHED repeat TO GET HITCHED
Traduccin: Casarse.
Ejemplo: Theyre practically hitched already.
Repeat: Theyre practically hitched already.
Traduccin: Ya estn prcticamente casados.
Tutor: Los sonidos frecuentes para las combinaciones ay y ow se oyen en play down /pli
dunn/.
Tutor: En played /plid/ la terminacin ed NO suena /t/ sino como /d/ ya que la y griega
funciona como vocal y no como consonante en este caso.
Tutor: Make /mik/ es un buen ejemplo de la regla de uso frecuente que dice que si la palabra
termina en consonante + e muda, la vocal anterior ser larga.
Tutor: En games /guims/ notamos que no siempre la combinacin ga va a sonar /ga/, pues en
este caso suena /gui/. La s nal es fuerte /s/.
2:35:43 (TO) PLAY IT COOL repeat TO PLAY IT COOL
Traduccin: Mantenerse ecunime.
Ejemplo: If the client comes around, play it cool.
Repeat: If the client comes around, play it cool.
Traduccin: Si el cliente viene, tmatelo con calma.
Tutor: Recuerde pronunciar bien la doble oo /u/ en cool /kul/ y no una sola /u/. Aqu la oo
tiene el sonido largo igual que en moon.
Tutor: Recuerde suavizar el sonido /sh/ para que no salga /ch/, pushy /pUeshii/. Recuerde
que es como el sonido fuerte de la s en Espaa o como la ch francesa.
(TO) PUSH THE PANIC BUTTON repeat TO PUSH THE PANIC BUTTON
Traduccin: Llenarse de pnico.
Ejemplo: Alice pushes the panic button everytime I say the word exam.
Repeat: Alice pushes the panic button everytime I say the word exam.
Traduccin: Alice se llena de pnico cada vez que le menciono la palabra examen.
Tutor: En panic /pAennik/ de nuevo sale el frecuente sonido /Ae/.
(TO) HAVE THE LAST LAUGH repeat TO HAVE THE LAST LAUGH
Traduccin: El que re ltimo re mejor.
Ejemplo: My friends made fun of me when I studied for the exam. I had the last laugh.
Repeat: My friends made fun of me when I studied for the exam. I had the last laugh.
Traduccin: Mis amigos se rieron de m pues estudi para el examen. Les gan al final.
Tutor: En laugh /lAef/ tenemos que la terminacin gh a menudo suena /f/.
Tutor: Repasemos, bottom /bOarom/ cuya pronunciacin es muy diferente a como se escribe.
(TO) TAKE A LEAF OUT OF SOMEONES BOOK
2:42:47
repeat TO TAKE A LEAF OUT OF SOMEONES BOOK
Traduccin: Imitar a alguien.
Ejemplo: Im going to take a leaf out of your book and buy a house in the suburbs.
Repeat: Im going to take a leaf out of your book and buy a house in the suburbs.
Traduccin: Creo que voy a seguir tu ejemplo y me comprar una casa en las afueras.
Repasemos, book /buk/ parece simple, pero no diga /buuk/ diga /buk/. Aqu la
Tutor: doble oo representa el sonido corto que es diferente al sonido normal de la u en espaol.
2. Traduccin: Controlarse.
Ejemplo: If you dont take hold of yourself you will be a nervous wreck.
Repeat: If you dont take hold of yourself you will be a nervous wreck.
Traduccin: Si no te controlas te vas a convertir en un manojo de nervios.
Tutor: En hold /juld/ tenemos una excepcin pues las slabas cerradas usualmente llevan vocal
corta, pero aqu la o tiene el mismo sonido largo que la o de go.
2:46:32 (TO) TAKE IT IN STRIDE repeat TO TAKE IT IN STRIDE
Traduccin: Actuar con serenidad.
Ejemplo: The nancial loss from the re was huge, but the insurer took it in stride.
Repeat: The nancial loss from the re was huge, but the insurer took it in stride.
Traduccin: Las prdidas del incendio fueron enormes, pero el asegurador les hizo frente bien.
En las palabras loose /lus/ suelto, y lose /lus/ perder, omos exactamente
la misma vocal en el medio de la palabra, que es el sonido largo de doble oo a pesar
Tutor: de que una de esas palabras se escribe con doble oo y la otra con o sencilla. La
nica diferencia es en el sonido nal de la s. En loose la s nal es como una s normal
en espaol, /lus/, pero en lose la s nal tiene el mismo sonido fuerte sonoro de la s
en is, igual que la s francesa en maison.
2:49:40 LOW-DOWN repeat LOW-DOWN
1. Traduccin: Vil, bajo.
Ejemplo: That was a low-down deal to pull on your friend.
Repeat: That was a low-down deal to pull on your friend.
Traduccin: Lo que le hiciste a tu amigo fue una bajeza.
Tutor: tambin que la terminacin ed, al ser aadida a una palabra que termina en r se
pronuncia /red/.
predomina la o con una pizca de a. En gun /gonn/ funciona la misma regla, esta
Tutor:
vez provocando el sonido corto de la u en ingls, que se asemeja mucho a la o en
espaol.
Tutor: En sentarse, to sit /tu sIet/ el sonido es corto y con pizca de e, pero en asiento,
seat /sit/ el sonido es largo y representa una ii bien articulada.
En skin /skIenn/ la i es corta por ser una slaba cerrada. En bones /bunns/ la
Tutor: o es larga porque la palabra bone termina en consonante + e y el plural respeta
la regla.
El sonido largo de las vocales en ingls cuando depende de la letra que le sigue.
En espaol, las vocales usualmente no se ven influenciadas por la letra que les sigue, excepto en los diptongos, por
ejemplo. Pero en ingls es importante considerar si la slaba es abierta o cerrada. Abierta es cuando la slaba
termina en vocal, mientras que cerrada es aquella slaba que termina en consonante.
En ingls, hay reglas que permiten saber cundo las vocales tienen el sonido doble llamado largo:
Regla 1 El nombre de las letras vocales es su sonido largo. Cuando se les llama por su nombre, o sea, cuando
deletreamos una palabra en ingls: a, e, i, o, u (pronunciadas i,i, e, u, i).
Regla 2 Las vocales en slabas abiertas se pronuncian con sonido largo. En slabas abiertas, o sea, slabas que
terminan en vocal, como la palabra go/gu el sonido de la vocal es largo.
Regla 3 Las vocales en slabas cerradas se pronuncian con sonido corto. En slabas cerradas, las que terminan
en consonante, como en la palabra dog/dOag el sonido de la vocal es corto.
Regla 4 Las vocales tienen sonido largo cuando van seguidas de consonante + e final silente. Cuando estn
seguidas de consonante + e final muda (Cons. + e muda), como en la palabra cake/kik.
o Observemos la oracinBlake, take the cake/Blik, tik de kik. Blake, llvate la torta. Esta regla es de aplicacin
frecuente.
Regla 5 La e final no suena en ingls. Esta regla es de aplicacin casi invariable en todas las palabras menos
las provenientes del francs. Excepciones son palabras monosilbicas como he/ji y she/shi, donde s tiene sonido
la e final.
Regla 6 La final suena solamente en palabras que provienen del francs y que llevan acento escrito.La final
con acento s se pronuncia pero slo en palabras provenientes del francs como caf/kAefi, el sitio, no la bebida,
que es coffee/kOafi).