Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Anuario de Teatro Vol1 2008 PDF
Anuario de Teatro Vol1 2008 PDF
DRAMTICA Y TEATRO
FACULTAD DE FILOSOFA Y LETRAS
Comit editorial:
Norma Romn Calvo
Ricardo Garca Arteaga
scar Armando Garca
ISSN en trmite
PRESENTACIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
INTRODUCCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PRIMERA PARTE
ACTUACIN-DIRECCIN
El ejercicio escnico dentro de las aulas
Araceli Rebollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Festival en Polonia
Lech Hellwig-Grzyski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
HISTORIA
Mascaradas medievales
scar Armando Garca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ESCENOGRAFA
Taller de produccin
Edyta Rzewuska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
INVESTIGACIN
Historia del teatro en la UNAM
Hugo Alberto Figueroa Alcntara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tres antologas para las historias del teatro
scar Armando Garca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Teoras dramticas
Norma Romn Calvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
7
8 CONTENIDO
Interpretacin iconolgica de la representacin
Virginia Gmez Cisneros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Iconografa y fuentes para la historia del teatro
Tibor Bak-Geler Geler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
CTEDRAS
Ctedra Extraordinaria Juan Ruiz de Alarcn.
rea de prctica escnica
Emilio Mndez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
HOMENAJES
Homenajes
Emilio Mndez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
SEGUNDA PARTE
PONENCIAS
De los acercamientos terico metodolgicos
y lneas de investigacin de los profesores del Colegio
de Literatura Dramtica y Teatro de la FFyL/UNAM
Armando Partida Tayzan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
El teatro mexicano: una perspectiva de 40 aos
George Woodyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
El teatro como modelo de lectura de la historia:
el caso del teatro mexicano visto desde Francia
Daniel Meyran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
El gnero detectivesco en el teatro mexicano
Dante del Castillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Enredos y fantasa: los gneros en la comedia El castillo
de Lindabridis de Caldern de la Barca
Ana Lorena Leija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Genealogas
Rodolfo Obregn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
CONTENIDO 9
CREACIN DRAMTICA
Hasta aqu (comedia en un acto)
Hctor Mendoza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Dos mafufadas bblicas (autos medievales posmodernos)
Alejandro Ortiz Bull-Goyri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Maldicin gitana
Norma Romn Calvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
RESEAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
PRESENTACIN
13
14 INTRODUCCIN
de nuestros trabajos cotidianos en las instalaciones de la Facultad. Este Anuario, por
lo tanto, se convierte en un reflejo fiel del Colegio, probablemente uno de los espacios
terico-prctico de formacin teatral ms completo de nuestro pas.
Esperamos que la lectura del conjunto de textos que componen el presente Anua-
rio sea motivo para comprender el quehacer acadmico de la licenciatura de estudios
teatrales ms slida y completa que tiene la Universidad.
Araceli REBOLLO
Lech HELLWIG-GRZYSKI
23
24 FESTIVAL EN POLONIA
Fernndez, sis Garca, Alain Gonzlez, Peyrak Herrera Livanos, Sergio Honey Es-
candn, Juan Legorreta, Ricardo Loyola, Idania Medina, Honorato Magaloni Gonzlez,
Brigitte Berenice Mndez Ruiz, Vicente Ortega, Atahualpa Palacios, Cinthia Patio
Urrea, Jos Alberto Patio, Adriana Portillo, Gabriel Salazar y Richard Arturo Viqueira
Apermartingale.
Adems de los estudiantes mencionados, tambin participaron o asistieron al FIET
los profesores: Tibor Bak-Geler (2002), Gonzalo Juan Blanco Kiss (como actor en
2003), Ricardo Garca Arteaga Aguilar, coordinador de la carrera (2005) y quien esto
escribe, que ha participado en los cuatro FIET.
Conviene mencionar que Abril Alcaraz, Manuel Alejandro Crdenas Cuevas, Vi-
cente Ortega y Jos Alberto Patio han tenido la oportunidad de ampliar y fortalecer
su experiencia acadmica en dos ediciones del FIET.
Nuestros estudiantes, durante su estancia en los FIET, han podido observar las
diferentes estticas y soluciones escnicas propuestas por los directores-profesores
responsables de los espectculos producidos por sus respectivas escuelas. Han podido
analizar la expresin y el dominio del instrumento del actor alcanzado por sus colegas
de otras naciones sometidos a distintos procesos y mtodos formativos. Han podido,
tambin, darse cuenta de las soluciones espaciales, del uso de los elementos esceno-
grficos, la iluminacin y la sonoridad en la creacin del universo y la dramaturgia
escnica. Pero, desde mi punto de vista, lo ms importante para nuestros estudiantes
fue convivir con otros y abrirse a la otredad.
Considero que la confrontacin de los resultados acadmico-artsticos de destaca-
dos centros formativos de Europa y otros continentes, nos permiti ver con claridad
nuestras fortalezas y debilidades. La sana competencia entre los grupos participantes
en los FIET con las creaciones escnicas expuestas por los iniciados recientemente en
el arte de la actuacin teatral, nos obliga a reflexionar sobre el quehacer pedaggico
propio, pues de los egresados de nuestras aulas-teatro depende el quehacer teatral en
el pas y en el mundo del siglo XXI.
Desde su inicio, los FIET han contado con el valioso patrocinio de los presidentes de la
Repblica de Polonia, un acontecimiento que evidencia la preocupacin y responsabili-
dad de los polticos del pas anfitrin por la formacin de los jvenes creadores de teatro
y, a la vez, ha sido un indudable honor y reconocimiento para los participantes.
La participacin en los cuatro FIET fue posible gracias al enorme esfuerzo de los
propios estudiantes y al apoyo del director de la Facultad de Filosofa y Letras, doctor
Ambrosio Velasco Gmez. Asimismo, contamos con el apoyo del Departamento de la
Coordinacin de Difusin Cultural de la UNAM, de la Secretara de Relaciones Exteriores
(a travs de su Direccin General de Asuntos Culturales y el Departamento de Asuntos
Internacionales), del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes, de la Secretara de
Cultura del Distrito Federal, del Departamento de Difusin Cultural de la Universi-
dad Autnoma de la Ciudad de Mxico, del Partido Alternativa Socialdemcrata y de
familiares, amigos y ciudadanos.
LECH HELLWIG-GRZYN SKI 25
En suma, puedo asegurar que, para nuestros estudiantes de teatro, confrontarse
y competir con los mejores del mundo fue un privilegio; pero ellos, con creces, han
correspondido en el selecto concierto de las naciones donde ganaron gran simpata de
los dems grupos participantes y de los organizadores de los FIET. Sin falsa modestia,
y gracias al comportamiento profesional de nuestros estudiantes, nos enorgullece estar
entre los mejores del mundo.
HISTORIA
Mascaradas medievales
La enseanza de la historia del teatro es en general un reto pedaggico que impulsa de-
cisivamente su prctica escnica. La reconstruccin de sucesos que fueron determinantes
para el teatro requiere no slo de la revisin de sus textos (literatura dramtica) sino
tambin de una aproximacin a las maneras en que esos textos tuvieron vida: incorporar
a la reflexin histrica del teatro a todos aquellos individuos que lo produjeron, en el
ms amplio sentido de la palabra.
Las nuevas tendencias de reflexin de la historia que se han desarrollado desde la
segunda mitad del siglo XX (historia de las sociedades, microhistoria, historia de la vi-
da privada, etctera) han sido de enorme utilidad para abordar de manera integrada el
estudio de un fenmeno tan complejo como es el teatro.
A partir de estas premisas, el profesor Alejandro Ortiz Bull-Goyri, uno de los
responsables del curso Historia del teatro II (medieval y renacentista), en 1994, tuvo la
iniciativa de poner en escena aquellos textos rescatables de la teatralidad medieval como
parte de las actividades en el aula de este curso. Las caractersticas de estos textos, su
brevedad y su sencilla construccin, curiosamente los dotaban de un material cercano
y adecuado para alumnos del primer ao de la carrera.
La experiencia no soport los lmites del aula: los materiales y el entusiasmo de
los alumnos oblig a que las escenificaciones encontraran un espacio propicio, un
espacio hallado a la manera medieval (como lo propone el medievalista Francesc
Massip). La resolucin de este hallazgo fueron diversos rincones de representacin
que los alumnos elegan dentro de las instalaciones universitarias, principalmente el
rea de la explanada de rectora. De esta manera se pudo reconstruir un evento teatral
con mltiples escenarios o estaciones a donde se convoca al pblico en general y que
recorre entre seis o diez escenificaciones, guiados por cabalgatas temticas, es decir,
grupos de alumnos que participan en la conduccin de un gran desfile alegrico, al cual
el pblico se integra de manera festiva. El final de este evento culmina con un convivio
en las instalaciones de la Facultad.
Esta actividad es la que, en muy poco tiempo, fue nombrada Mascarada medieval,
la cual, desde 1996, se consolid con la participacin de los dos grupos matutinos del
curso y con ex alumnos de la materia y de la carrera. Las mascaradas se han representado
29
30 MASCARADAS MEDIEVALES
generalmente en el mes de junio, entre el final de los cursos y el periodo de exmenes,
casi ininterrumpidamente durante ms de diez aos.
La propuesta de representaciones medievales en el campus universitario es una
prctica comn en universidades estadounidenses, canadienses y europeas, casi siem-
pre con los mismos objetivos de la nuestra: la puesta en prctica del riqusimo material
dramtico que se ha podido rescatar del mundo medieval. En el encuentro trianual que
tenemos profesores de teatro medieval dentro de la Socit Internacional pour les tudes
du Thtre Mdivale (SITM), hemos constatado que este formato de prctica es una
de las ms poderosas herramientas didcticas para la preservacin, estudio y difusin de
la teatralidad medieval.
Cabe sealar que, ao tras ao, los alumnos del Colegio nos sorprenden por la
capacidad de adaptacin (y actualizacin) de los temas y textos medievales. La es-
cenificacin de las Mascaradas ha convocado, a veces, hasta una multitud de 800
personas que siguen fielmente la ruta trazada entre estacin y estacin. En este tiempo
han surgido mltiples ancdotas, desde el recelo de los vigilantes universitarios por
no saber cmo catalogar el evento, hasta la peticin del rector para desviar un poco el
trayecto de la Mascarada por coincidir con los trabajos del Consejo Universitario, ya
que sus integrantes empezaban a distraerse por la espectacularidad del evento.
Las obras que comienzan a tener cierta frecuencia en el repertorio de la Mascara-
da son: Danza de la muerte, Farsa del maese Patheln, Dilogo del amor y un viejo,
Juego de Adn, Lanzarote de Dinamarca, Robin y Marion, Todohombre y Lazzi de
Commedia dellArte. A esta actividad tambin se han integrado prcticas escnicas
de los cursos de Actuacin II y Expresin verbal II. En el caso de las cabalgatas, los
alumnos han desarrollado actividades como el arte de la zanquera, msica, danza y
propuestas temticas diversas, como comparsas de estudiantes de universidades me-
dievales, comparsas mortuorias o una muy clebre, con la alegora a la manera de la
Santa Inquisicin, en donde las carreras universitarias cientficas iban flagelando a la ca-
rrera de teatro durante todo el trayecto de la cabalgata.
El evento no es un examen final, es tan slo el placer de poner en voz, cuerpo y
espacio un grupo de obras de un periodo bastante perdido e ignorado por la historia
del teatro en general, el cual, adems, se revitaliza con la interpretacin entusiasta de
los estudiantes de nuestra carrera. Las mascaradas medievales son un signo ineludible
de la recuperacin creativa de una teatralidad que no merece continuar en libros em-
polvados. La vitalidad de los estudiantes universitarios del siglo XXI nos hace recordar
la dinmica crtica y festiva que tambin tuvo esta comunidad cuando se gestaron las
primeras universidades en la Europa medieval. El alumno mexicano, en la Mascarada,
tiene la oportunidad de vivir otra de sus fuentes culturales: la tradicin medieval.
ESCENOGRAFA
Taller de produccin
Edyta RZEWUSKA
El proyecto PAPIIT IN401507 Historia del teatro en la UNAM, el cual inici activida-
des desde 2006, tiene cuatro objetivos principales. El primer objetivo es realizar una
investigacin que desemboque en la publicacin de un libro denominado Historia del
teatro en la UNAM. Proponemos que sea un libro en dos volmenes; el primer volumen
sera de carcter documental, y el segundo, de anlisis crtico.
El segundo objetivo es elaborar un CD-ROM que contenga una seleccin de material
grfico, textual, de grabaciones de entrevistas, etctera, que complemente, a la vez que
ilustre, el contenido del libro. El CD-ROM constituira un anexo de la publicacin; por
tanto, se ofrecera un paquete que incluya los dos volmenes y el CD-ROM.
El tercer objetivo es crear el acervo documental grfico, textual, de grabaciones
de entrevistas, ms completo, reunido hasta ahora, acerca de la historia del quehacer
teatral universitario (a partir de este acervo, por ejemplo, se seleccionara el material
para el cd-rom antes mencionado). El acervo documental, in extenso, sera entrega-
do, para su resguardo, a la Facultad de Filosofa y Letras de la UNAM. Antes de la en-
trega, todo el material se organizar bibliogrficamente, se catalogar y se crear la
base de datos respectiva para su mejor identificacin, consulta y control. Adems, todo
el acervo documental (originales o copias obtenidos) se digitalizar, con la finalidad
de incrementar sus posibilidades de consulta. Todas estas actividades de naturaleza
bibliotecolgica las coordinar de manera especial el corresponsable del proyecto,
Hugo Figueroa Alcntara.
El cuarto objetivo es favorecer el conocimiento de una parte relevante de la historia
del teatro en Mxico y, ms an, de la cultura nacional, y de la importante contribucin
que nuestra Universidad ha aportado al desarrollo de esta cultura.
El proyecto fundamenta su marco terico referencial en la evidencia de que, desde
su fundacin, la Universidad de Mxico tuvo alguna actividad teatral; pero eso es
otra historia. A partir del momento en que nuestra Universidad obtuvo su autonoma,
esa actividad aument de manera notable, incidiendo en el teatro mexicano. Nuestro
propsito es el de historiar ese periodo.
A principio de los aos treintas, el ilustre dramaturgo Rodolfo Usigli promovi
desde la Facultad de Filosofa y Letras de la UNAM la enseanza del teatro. Al poco
tiempo se sum a su esfuerzo el maestro Fernando Wagner. Los primeros frutos de esta
37
38 HISTORIA DEL TEATRO EN LA UNAM
iniciativa se vieron en la formacin de nuevos e importantes dramaturgos como Emilio
Carballido, Luisa Josefina Hernndez y Jorge Ibargengoita, entre otros.
La pasin por el teatro se fue consolidando en nuestra Universidad, influyendo de
manera muy positiva en la transformacin del teatro mexicano.
Para conocer mejor lo que se ha hecho en la UNAM en este campo, en los ms de
setenta y cinco aos que lleva de autonoma, es que nos hemos propuesto realizar
esta investigacin colectiva, emprendida por profesores y alumnos de su Facultad
de Filosofa y Letras. Por convenir as al trabajo, lo hemos dividido en tres grandes
reas, cada una bajo la responsabilidad de una acadmica especializada en el tema:
la enseanza del teatro en la UNAM, el placer de hacer teatro en la UNAM y el teatro
profesional en la UNAM.
Cada uno de estos tres temas generales est subdividido en subtemas a cargo de
otros especialistas. Por ejemplo, el primero incluye, adems del Colegio de Literatura
Dramtica y Teatro de la Facultad de Filosofa y Letras, subtemas como: la enseanza
del teatro en la Escuela Nacional Preparatoria, en los CCH, y en el CUT. El segundo con-
templa aspectos como la labor de Poesa en voz alta, o de Teatro en Coapa, incluyendo
los Festivales de Teatro Estudiantil en los que han participado alumnos de diversas
facultades y escuelas de la UNAM. Por otra parte, el tercero va desde la Compaa de
Teatro Universitario, que con tanto acierto dirigiera el doctor Carlos Solrzano, hasta
el trabajo en nuestros das de la Direccin General de Teatro de la Coordinacin de
Difusin Cultural. Respecto a la investigacin que en torno al teatro universitario se
ha realizado en diversas instancias de la UNAM, debemos sealar que a este proyecto
se le dedicar tambin un apartado.
En cuanto a los antecedentes, se ha considerado que, hasta hoy, slo se han producido
documentos con la historia fragmentada del teatro en la UNAM. Contamos, por ejemplo,
con un libro dedicado a una parte del teatro universitario (Jos Gmez Rogil, Teatro
estudiantil preparatoriano. Mxico, UNAM, Direccin General de la Escuela Nacional
Preparatoria, 1980); un libro que trata la historia del Colegio de Literatura Dramtica
y Teatro (Aime Wagner, De la historia del Colegio de Literatura Dramtica y Teatro.
Mxico, UNAM, Facultad de Filosofa y Letras, 1999. Serie Cuadernos de la Facultad de
Filosofa y Letras); y una tesis que estudia una parte del teatro universitario (Marcela
Eugenia Bourges Valles, Teatro estudiantil universitario (1955-1972): testimonios
sobre teatro universitario. Tesis. Mxico, UNAM, Facultad de Filosofa y Letras, 2000.
Asesor: doctor Manuel Gonzlez Casanova); adems de los anuarios teatrales que han
publicado la UNAM y el INBA, que cubren 1979-1983 y 1991-2000, y que slo consignan
los datos tcnicos de las puestas en escena, y de algunos nmeros de las revistas de
teatro que ha publicado la UNAM (La cabra y Escnica).
Con este proyecto es la primera vez que se tiene la iniciativa de un esfuerzo colectivo
por conjuntar en una sola publicacin los datos dispersos y, ms an, de llenar los enor-
mes vacos de informacin sobre la trascendente labor teatral en la UNAM. Asimismo,
el proyecto sera pionero en aportar una visin interpretativa del amplio periodo que
cubrira desde los inicios del quehacer escnico en la UNAM hasta el ao 2000.
HUGO ALBERTO FIGUEROA ALCNTARA 39
En sntesis, la investigacin, ya iniciada, se ha fijado dos propsitos fundamentales:
primero, reunir la informacin indispensable para poder escribir y publicar un libro
colectivo (en dos volmenes, ms un CD-ROM con material documental) con el ttulo:
Historia del teatro en la UNAM, y segundo, reunir todos los documentos, fotografas,
carteles, grabaciones, pelculas, etctera, posibles en torno al tema, para iniciar la
creacin de un acervo documental que se constituya en archivo y material de consulta,
al cuidado de la Facultad de Filosofa y Letras de la UNAM, al considerarla la ms ade-
cuada. Se catalogar, adems, todo el material obtenido con la finalidad de conformar
una base de datos especializada en el tema.
Por ser un proyecto PAPIIT, este proyecto cuenta con apoyo econmico del programa
PAPIIT de la DGAPA, UNAM, y se encuentra en su segundo ao de desarrollo, de un total
de tres aos.
El proyecto PAPIIT Historia del teatro en la UNAM est integrado por los profesores
y alumnos que a continuacin se indican: el responsable es el doctor Manuel Gonz-
lez Casanova; el corresponsable es el licenciado Hugo Alberto Figueroa Alcntara;
las profesoras participantes son la maestra Aime Yadviga Eleonora Wagner y Mesa,
doctora Martha Julia Toriz Proenza, maestra Guillermina Fuentes Ibarra, licenciada
Josefina Brun Martnez, doctora Reyna Barrera Lpez y la maestra Mara del Carmen
Conroy Paz; los alumnos que colaboran son Yssica Selene Gonzlez Pastrana, Ivonne
Cristina Falcn Galindo, licenciada Mara Ins Francisco Martnez, licenciada Brisa
Romero Martnez, licenciada Marcela Eugenia Bourges Valles, licenciado Ezequiel
Castillo Brun, Izcatl Genaro Garca Flores, Erndira Martnez Rubio, Frida Margarita
Reyes Prez, Suen Bez Nieves, Claudia Daniela Trillo Solano, Liliana Rojas Flores
y Erndira Marad Hernndez Ruiz.
Tres antologas para las historias del teatro1
1
Proyecto PAPIME: Actualizacin y edicin de materiales didcticos para las enseanza de las
historias del teatro.
41
42 TRES ANTOLOGAS PARA LAS HISTORIAS DEL TEATRO
material bsico para varios cursos de la licenciatura, especficamente Teatro mexicano
I. En el caso de Historia del teatro II (teatro medieval y renacentista), no existe ninguna
antologa de piezas dramticas, debido a que las versiones en espaol de estas obras
apenas se han comenzado a editar en ltimas fechas.
El proyecto general dio inicio en febrero de 2006. Para 2007 se seleccionaron los ma-
teriales de la primera antologa, dedicada al teatro mexicano, la cual considera obras
estrenadas entre 1964 y 2004. En este volumen han colaborado con sendos ensayos los
profesores Armando Partida, Alejando Ortiz Bull-Goyri y Ricardo Garca Arteaga.
Para el rescate documental de las dieciocho obras antologadas se cont con el servicio
social de siete alumnos del Colegio. Cabe destacar que dentro del diseo didctico de es-
ta antologa se integran una breve noticia biogrfica del autor, la ficha de estreno de
la obra, ficha bibliogrfica de su primera edicin, reseas crticas del estreno y una
bibliografa recomendada sobre el autor.
Para el segundo volumen se conform un equipo de trabajo diferente del primero,
en donde participaron otros alumnos de servicio social y profesores interesados en la
antologa del teatro iberoamericano. En agosto de 2007 pudimos presentar el proyecto
en el XVI Congreso Internacional de Teatro Iberoamericano y Argentino, en la ciudad de
Buenos Aires, para exponer los avances de la antologa y, de manera privilegiada, se pu-
dieron establecer diversos contactos con estudiosos y autores latinoamericanos de ge-
neraciones recientes. Para la recopilacin de materiales de este volumen se pudo esta-
blecer comunicacin con los autores a travs de internet.
En la elaboracin del volumen dedicado al teatro medieval ser posible tener la
asesora del Seminario Internacional de Literatura y Teatralidad en la Europa Medie-
val, conformada por los profesores Francesc Massip (Universidad Rovira i Virgili y el
Institut de Teatre) y Luigi Allegri (Universidad de Parma), as como la colaboracin
de diversos investigadores de la SITM (Socit Internationale pour ltude du Thtre
Mdivale). Esta antologa ser estructurada en la ltima fase del proyecto (2008).
Paralelamente a la recopilacin de estos materiales, el proyecto considera la orga-
nizacin de dos seminarios: el primero se denomina Seminario de actualizacin de
las ciencias histricas aplicado a la historia del teatro, diseado especficamente para
profesores de nivel medio superior y superior.
El segundo seminario, intitulado Revisin de metodologas para la elaboracin de una
antologa del teatro iberoamericano, estuvo a cargo del doctor Carlos Solrzano, profesor
emrito de la UNAM, quien durante el semestre 2007-2, orient de manera entusiasta las
actividades del equipo de trabajo de la antologa de teatro iberoamericano.
Consideramos que la generacin de estas antologas de historia del teatro puede
repercutir directamente no slo en la actualizacin de materiales didcticos, sino tambin
la de fortalecer los contenidos y el enfoque terico metodolgico de los programas de
estas materias.
Teoras dramticas
En los ltimos aos, un grupo de profesores y alumnos del Colegio de Literatura Dra-
mtica y Teatro desarrollamos una investigacin conjunta denominada Los gneros
dramticos, su trayectoria y su especificidad, que empez en enero de 2004 con apoyo
del PAPIIT (Programa de Apoyo a Proyectos de Investigacin e Innovacin Tecnolgica)
perteneciente a la DGAPA. Las actividades del proyecto tuvieron una duracin de tres
aos para finalizar en diciembre de 2006.
Los integrantes del proyecto fueron las siguientes personas: doctora Norma Romn
Calvo (responsable del proyecto), licenciado Fidel Monroy Bautista (corresponsable
del proyecto), doctor scar Armando Garca Gutirrez, maestra Yoalli Malpica Lpez,
Dante del Castillo (dramaturgo invitado), maestro Armn Gmez (becario de doctorado),
licenciado Armando Aguilar de Len (becario de maestra), Mnica Correa Bernal
(becaria de licenciatura) y Rina Aguirre e Yliana Cohen (alumnas de servicio social).
En general, la metodologa e intencin del proyecto se bas en la exploracin de una
especie de arqueologa dramatrgica, en donde se revisaron, a travs de la historia,
los momentos cumbres de las expresiones teatrales dentro de la cultura occidental para
tratar de distinguir las caractersticas fundamentales de cada gnero. Se siguieron,
principalmente, las propuestas de importantes tericos como Vladimir Propp, Michel
Foucault, Tzvetan Todorov y Michal Glowinski, quienes, de una u otra manera, han
abordado los elementos invariantes de la obra literaria.
El resultado de este trabajo fue el libro Los gneros dramticos, su trayectoria y
su especificidad (Mxico, UNAM, FFyL, DGAPA, 2007), en donde se puede observar, en
cinco captulos, la presencia, a travs de la historia, de los cinco gneros dramticos
fundamentales: la tragedia, la comedia, la tragicomedia, el melodrama y la farsa. Al
final de cada captulo se exponen las invariantes propias de cada gnero, lo que da co-
mo consecuencia la posibilidad de especificar cada uno de estos gneros. Se cierra el
libro con unos comentarios que interpretan y explican lo presentado anteriormente.
Por otra parte, y como consecuencia natural de este primer proyecto, se est llevando
a cabo un nuevo seminario de investigacin que, de cierta manera, es la continuacin
de la investigacin anterior, el cual lleva por ttulo Una orientacin biobibliogrfi-
ca de estudiosos sobre la dramaturgia. En este trabajo se pretende enlistar a todos los
43
44 TEORAS DRAMTICAS
escritores que se han ocupado de las teoras dramticas; en el corpus de este trabajo se
proporcionar una corta biografa del autor y se mencionarn los ttulos de sus obras
que estn relacionadas con el teatro. Se calcula que el tiempo de trabajo tendr una du-
racin de uno a dos aos. En esta nueva investigacin participan la doctora Norma
Romn Calvo, como responsable, la doctora Rina Aguirre, Dante del Castillo y la
maestra Yoalli Malpica
Interpretacin iconolgica de la representacin
47
48 ICONOGRAFA Y FUENTES PARA LA HISTORIA DEL TEATRO
El presente trabajo, que ha de servir como plataforma para todos aquellos interesados
tanto en la investigacin escnica como en la posibilidad de ampliar sus conocimientos
sobre el tema, presentar datos sustentados en la documentacin recopilada, procu-
rando evitar la interpretacin de los mismos a fin de mantener su carcter pedaggico.
Pero, al mismo tiempo, el criterio que rige la metodologa no es otro que el axioma
que sustenta la investigacin cientfica, el cual establece que todo conocimiento debe
ser verificable.
En la primera fase de la investigacin se localizarn, recopilarn y organizarn las
fuentes de conocimiento, en tanto que la documentacin iconogrfica ser, a su vez,
digitalizada y organizada temtica y cronolgicamente.
La documentacin electrnica ser localizada a travs de las bases de datos de la
UNAM y sitios web de instituciones y centros de investigacin de reconocido prestigio
acadmico, tanto aquellas dedicadas especficamente a los estudios teatrales como las
que subsidian investigaciones relacionadas. Asimismo, se establecer contacto con stas,
con el fin de invitarles a colaborar en este proyecto proporcionndonos sus hallazgos
y permitindonos difundirlos.
Estado actual
Avances
Producto parcial I
El primer producto de esta labor lo constituir una pgina web ligada a la del Colegio
de Literatura Dramtica y Teatro de la Facultad de Filosofa y Letras de la UNAM en la
TIBOR BAK-GELER GELER 49
que se puedan consultar, directamente o a travs de enlaces, las fuentes de conocimiento
ya organizadas de manera sistemtica por tema, poca y tendencia, con el fin de que
los interesados puedan tener acceso inmediato a ellas.
Producto parcial II
En una segunda etapa, la documentacin recopilada ser sintetizada para proveer una
herramienta de fcil y rpido acceso; tambin se procurar realizar maquetas virtuales
que permitirn conocer visualmente las caractersticas generales de los espacios esc-
nicos de los distintos periodos.
Producto final
Emilio MNDEZ
Durante los Siglos de Oro, al autor novohispano Juan Ruiz de Alarcn se le considera
un importante nexo entre la cultura de la metrpoli y la Nueva Espaa, por ello y con el
fin de profundizar y vitalizar los estudios sobre la obra dramtica y la vida del escritor,
se cre en septiembre de 1998, la Ctedra Extraordinaria Juan Ruiz de Alarcn, en
el seno de la Facultad de Filosofa y Letras. La doctora Margarita Pea y el maestro
Jos Luis Ibez fueron nombrados coordinadores de esta Ctedra que funciona en
dos reas respectivamente: la de la investigacin filolgica, histrica y literaria, y la
de la prctica y exploracin escnica. En esta ltima, se busca propiciar exploraciones
escnicas y contactos extraordinarios, tanto con textos cercanos al autor novohispano
del siglo XVII y sus contemporneos, como con aquellos que en tiempo y forma le son
ms distantes y diferentes.
En casi diez aos de actividad, el rea coordinada por Jos Luis Ibez, ha ofrecido
diversos cursos, ciclos de lectura, conferencias y conversaciones. La primera actividad
programada1 se titul Pedro Caldern de la Barca 1600-1681. El prncipe constante y
La hija del aire (partes I y II), una serie de lecturas, comentarios y conversaciones en el
marco de los cuatrocientos aos del natalicio de Caldern de la Barca. Posteriormente,
en el 2001, se llev a cabo un ciclo de lecturas de la edicin de sonetos recientemente
publicada por Antonio Alatorre con el ttulo Fiori di sonetti (Flores de sonetos). A
partir de entonces el rea escnica de la Ctedra Extraordinaria Juan Ruiz de Alarcn
ha ofrecido los siguientes cursos: Shakespeare y Lope de Vega (Mudarse por mejo-
rarse y Fuenteovejuna); Las cuevas y Salamanca. Magia, ciencia y poder, Leonores,
Fedras y Jimenas (T. S. Eliot, Racine, Alarcn, Corneille, Lope de Vega, sor Juana,
Guilln de Castro), Agraciados, desgraciados y graciosos I, II y III (Caldern de la
Barca, Shakespeare y sor Juana), Las firmezas de Isabela de Gngora, Impostura y
compostura (Alarcn, Lope de Vega y Gngora), Ruiz de Alarcn y sor Juana. Tiempo,
espacio y accin en sus escenarios, Cervantes y Ruiz de Alarcn, Palabras mayores
(Alarcn, Cervantes y Shakespeare), Industria, suerte y razn de Estado (Lope de Vega,
Shakespeare y Alarcn), Antes y despus de Ibsen I y II.
1
En el ao 2000, al regreso de la huelga de 1999.
53
54 CTEDRA EXTRAORDINARIA JUAN RUIZ DE ALARCN
Esta Ctedra mantiene, adems, un contacto acadmico con la Universidad Hebrea
de Jerusaln, a travs de la Asociacin Mexicana de Amigos de la Universidad Hebrea.
Gracias a este contacto han visitado la Facultad de Filosofa y Letras tres distinguidas
profesoras de dicha institucin: Ruth Fine, Ilana Pardes y Ziva Amishai-Maisels. Las pro-
fesoras abrieron la atencin a nuevas consideraciones sobre diversos temas: la relacin
entre Cervantes y Borges, la lrica en el Cantar de los cantares, as como Chagal y
el teatro judo.
En el marco de los cursos se han abierto varias oportunidades de conversar con
distintos ponentes. Entre los visitantes que han compartido sus consideraciones y
reflexiones con los participantes de estas actividades se encuentran los profesores
universitarios: Emma Julieta Barreiro, Axaycatl Campos, Miguel Capistrn, Carmen
Galindo, Mara Elena Galindo, scar Armando Garca Gutirrez, Pvel Granados,
David Huerta, Margarita Pea, Nieves Rodrguez, Jos Rubn Romero Galvn y Ger-
mn Viveros. Tambin han participado profesionales de distintos mbitos del teatro
como: Dora Alonso, David Antn, Marcial Dvila, Alberto Mayagoitia, Patricia Morn,
Marcela Rodrguez y Aurelio Tello.
El repertorio que se ha puesto en actividad ha sido variado. Entre las obras del
canon alarconiano que se han explorado escnicamente se encuentran La cueva de
Salamanca, Mudarse por mejorarse, Siempre ayuda la verdad, Ganar amigos, La
crueldad por el honor y La verdad sospechosa. Se ha abierto el cotejo escnico con
textos de autores contemporneos de Ruiz de Alarcn como Miguel de Cervantes y su
Rufin dichoso; de Caldern de la Barca, Darlo todo y no dar nada; de Lope de Vega,
Carlos V en Francia, El villano en su rincn y El castigo sin venganza, as como El
divino Narciso y Los empeos de una casa de sor Juana Ins de la Cruz. Igualmente,
la Ctedra Extraordinaria ha propuesto la confrontacin escnica de dichos autores y
textos con Shakespeare en obras como Medida por medida, El rey Lear, Coriolano
y Hamlet, entre otras. La prctica escnica con Fedra de Racine y El Cid de Corneille
ha permitido enlazar con el teatro en lengua francesa. Adems, se ha trabajado con
textos de otros momentos de la historia de la literatura dramtica como La casa de
Bernarda Alba y Bodas de sangre de Federico Garca Lorca, Esperando a Godot y
Final de partida de Samuel Beckett, Hedda Gabler de Henrik Ibsen, Fires in the Mirror
(Fuegos en el espejo) de la estadounidense Anna Deveare Smith y Heroes (Hroes)
del canadiense Ken Mitchell, las dos ltimas en versiones al espaol producidas en el
taller de traduccin que conduce la maestra Emma Julieta Barreiro en el Colegio de
Letras Modernas.
La Ctedra Extraordinaria ofrece dos mbitos de participacin: el del lector o fillogo
y el del actor o practicante en el escenario. Para tal efecto el espacio se divide en dos
alas, de modo que el participante expresa el rea en que quiere activarse tan slo con
tomar asiento en una de las dos secciones. Este procedimiento se plantea para sacar,
lo ms pronto posible, el texto de la pgina para empezar a palpar su funcionamiento
escnico.
HOMENAJES
Homenajes
Emilio MNDEZ
Carlos Solrzano, scar Zorrilla, Rodolfo Usigli, Fernando Wagner, Rodolfo Valencia,
Mara Sten, Soledad Ruiz y Hctor Mendoza recibieron sendos homenajes organizados
por el Colegio de Literatura Dramtica y Teatro entre los aos 2005-2008. Adems de
las celebraciones en honor a nuestros profesores fundamentales, en ese mismo periodo
nuestro Colegio repas y celebr la obra de Henrik Ibsen y Samuel Beckett, dos hitos
de la literatura dramtica, as como la fructfera labor de Armando de Maria y Cam-
pos, investigador del teatro mexicano.
En 2005 nuestra comunidad celebr los cincuenta aos de magisterio de Carlos
Solrzano. El 28 y 29 de septiembre alumnos, colegas y amigos del doctor Solrzano
compartieron su testimonio y su visin sobre la obra dramtica, el quehacer docente, la
investigacin, el corpus crtico y los frutos de la promocin teatral de nuestro profesor em-
rito. El homenaje cont con la participacin de Vctor Hugo Rascn Banda, Hctor
Mendoza, Jos Luis Ibez, Ignacio Daz Ruiz, David Antn, Maruxa Vilalta, Nstor L-
pez Aldeco, Sara Ros, Armando Partida, Ricardo Garca, Olga Harmony, Gabriel
Weisz, Carlos Fernndez Quintanar, Miguel ngel Reyna, scar Armando Garca,
Alicia Correa, Alejandro Ortiz, Dolores Bravo, Rodolfo Obregn y Luca Palls.
Tambin en el otoo de 2005 en el seno de nuestra Facultad se organiz la conmemo-
racin titulada Recordando a scar Zorrilla. En la tarde del 8 de noviembre, Eugenia
Revueltas, Eduardo Casar, scar Armando Garca, Juan Gabriel Moreno, Azucena
Rodrguez y Josefina MacGregor reconocieron y celebraron las contribuciones de scar
Zorrilla a la literatura, y en particular a la poesa, a la investigacin, a la docencia, al
proyecto acadmico del Sistema de Universidad Abierta de la Facultad de Filosofa y
Letras, as como a la intensa vida acadmica en nuestra mxima casa de estudios.
Desde finales del ao 2005 y a lo largo del 2006 nuestra Facultad fue sede de los
festejos de cuatro importantes centenarios para la literatura dramtica y el teatro. Ro-
dolfo Usigli y Fernando Wagner, fundadores de los estudios teatrales en la Universidad
Nacional Autnoma de Mxico, fueron homenajeados a cien aos de su nacimiento.
De igual manera, el dramaturgo Samuel Beckett fue objeto de reflexin y festejo por
el primer siglo de su natalicio. Henrik Ibsen y su obra fueron motivo de anlisis en
ocasin del primer siglo de su muerte.
57
58 HOMENAJES
El homenaje a Rodolfo Usigli se llev cabo la tarde del 9 de noviembre de 2005
en el Aula Magna Fray Alonso de la Veracruz. Alejandro Ortiz Bull-Goyri present
las participaciones que enviaron Luisa Josefina Hernndez y Emilio Carballido, en
torno a quien fuera su maestro, y que fueron ledas por Aime Wagner. Daniel Meyran,
catedrtico de la Universidad de Perpignan, ofreci una semblanza de Usigli como
terico teatral. Adems, Araceli Rebollo, scar Armando Garca y Emilio Mndez
dieron lectura a los textos que seleccion Jos Luis Ibez, en los que Jorge Ibargen-
goitia y Octavio Paz ofrecen su testimonio sobre Usigli, como profesor y como colega,
respectivamente.
Para celebrar a Fernando Wagner, el Colegio de Literatura Dramtica y Teatro pro-
movi una conversacin entre Josefina Brun, Jos Luis Ibez, Nstor Lpez Aldeco,
Hctor Mendoza y Aime Wagner en el Saln de Actos de nuestra Facultad. Adems
de recordar al profesor y al director de escena, se exhibieron fragmentos de las inter-
venciones de Wagner, como actor, en las pelculas La perla y Su excelencia.
En el marco de los homenajes internacionales a Henrik Ibsen, en nuestra Facultad
se organizaron dos jornadas de conferencias en torno al autor. La inauguracin estuvo
precedida por la primera secretaria de la Embajada de Noruega en Mxico y por el
director de nuestra Facultad, doctor Ambrosio Velasco. En las mesas participaron: scar
Armando Garca, Fernando Martnez Monroy, Rosa Mara Ruiz, Aime Wagner, Norma
Romn Calvo, Carlos Corona, Emilio Mndez, Armando Partida, Avelina Correa, Ra-
quel Seoane, Luis Mario Moncada y Jos Ramn Alcntara, as como la tesista Brenda
Snchez. Se realiz una jornada adicional con dos conferencias magistrales a cargo de
Jos Luis Ibez y Franco Perrelli de la Universidad de Turn, Italia.
En memoria de Rodolfo Valencia y de Mara Sten, se llevaron a cabo dos homena-
jes para reconocer la intensa y fructfera labor que realizaron estos dos maestros al
interior de nuestro Colegio y ms all de sus muros en beneficio del teatro de Mxico.
La tarde del 28 de agosto de 2006 Alejandro Ortiz, Rafael Pimentel, Domingo Adame,
se reunieron para recordar el quehacer como docente, actor, director y promotor teatral
de Rodolfo Valencia. Ivn Herrera, por su parte, expuso parte de la investigacin con
la que recientemente se haba titulado: Rodolfo Valencia en el teatro. Su trabajo y su
mtodo.
La doctora Mara Sten fue recordada el mircoles 6 de junio en el Aula Magna Fray
Alonso de la Veracruz. La conmemoracin estuvo presidida por Ambrosio Velasco,
director de la Facultad de Filosofa y Letras, Wojciech Tomaszewski, embajador de la
Repblica de Polonia en Mxico y Ricardo Garca Arteaga, coordinador del Colegio. En
dos mesas participaron Gonzalo Celorio, Hugo Gutirrez Vega, Miguel Len-Portilla,
Alfredo Lpez Austin, Sergio Pitol, Manuel Gonzlez Casanova, Vctor Grovas, Ale-
jandro Ortiz, Eugenia Revueltas, Octavio Rivera, Elena Urrutia, Martha Toriz y scar
Armando Garca. Se present adems el video Gitta realizado por Christian Rivera,
as como el libro pstumo No slo ayunos y oraciones. Piezas teatrales menores en
conventos de monjas (siglo XVIII). Cerraron el homenaje Alejandro e Ivonne Rosenstein
y Lech Hellwig-Grzyski.
EMILIO MNDEZ 59
Armando de Maria y Campos, investigador, historiador y cronista del teatro mexi-
cano fue recordado, el 27 de septiembre de 2007, por nuestro Colegio en colaboracin
con el Centro de Investigacin Teatral Rodolfo Usigli (CITRU). Martha Toriz, Armando
Partida y Jos Luis Ibez, profesores del Colegio, repasaron la abundante bibliogra-
fa y hemerografa de Maria y Campos, en tanto que Jovita Milln, Omar Moscoso y
Hctor Quiroga, colaboradores e investigadores del CITRU, presentaron una semblanza
en video y una pgina web dedicadas al homenajeado. Rodolfo Obregn, director del
citado centro, coment al crtico a travs de sus libros. El homenaje concluy con una
reflexin de Perla de Maria y Campos dedicada a su padre.
La maestra Soledad Ruiz se retir del mbito docente en el verano de 2007 y en
el mes de noviembre la Facultad de Filosofa y Letras y el Colegio de Literatura Dra-
mtica y Teatro celebraron su quehacer como directora escnica y como formadora
de numerosas generaciones de actores y directores. Rodeada de amigos, colegas y
antiguos colaboradores, Soledad Ruiz particip en el festejo del que formaron parte
Aime Wagner, Nstor Lpez Aldeco, Armando Partida, Ricardo Garca Arteaga, as
como Laura Esquivel, Arturo Beristin y Miguel Sabido.
El homenaje ms reciente, organizado por nuestro Colegio, fue en honor al maestro
Hctor Mendoza, creador emrito del Sistema Nacional de Creadores de Arte (SNCA),
Premio Nacional de Ciencias y Artes (1994) y Premio Universidad Nacional (2007). Juan
Gabriel Moreno y Ricardo Garca coordinaron las participaciones de Dolores Bravo,
scar Armando Garca, Ana Goutman, Lech Hellwig-Grsyski, Ana Mara Maqueo,
Armando Partida, Eugenia Revueltas, Aime Wagner y Marcela Zorrilla.
SEGUNDA PARTE
PONENCIAS
De los acercamientos terico metodolgicos
y lneas de investigacin de los profesores del Colegio
de Literatura Dramtica y Teatro de la FFyL/UNAM
N. del C. E.: El Colegio de Literatura Dramtica y Teatro organiz, en febrero de 2005, el Primer
Coloquio Debate Internacional: el teatro mexicano como fuente de investigacin en el que participaron
ms de veinte destacados especialistas de distintas instituciones acadmicas nacionales e internacionales.
De esos trabajos hemos seleccionado tres para ser publicados en este Anuario, como una muestra de
lo que se reflexion y se aport en ese coloquio.
65
66 DE LOS ACERCAMIENTOS TERICO METODOLGICOS
En este sentido, Ortiz Bull-Goyri sigue los pasos de las propuestas tericas para
el anlisis de Juan Villegas, Daniel Meyran y Edmond Cros, as como las huellas de
diversos historiadores sociales y culturales.
A su vez, los intereses de scar Armando Garca se han centrado en el conocimiento
del espacio escnico en diferentes momentos de la historia del teatro mexicano; desde su
tesis de licenciatura Los espacios escnicos en Tikal, presentada en 1984; hasta su te-
sis doctoral Una capilla abierta franciscana del siglo XVI: espacio y representacin,
presentada en 2002; pasando por su estudio sobre Los mtodos de evangelizacin de
Pedro de Gante en Mxico (1524-1530), concluida en 1993, tesis que defendiera en la
Universidad de Lovaina para obtener el grado de maestra.
Por ello ha venido conformando un sustento terico a partir de la escuela historicis-
ta de la Escuela de los Anales, que tiene como premisa fundamental el anlisis minucioso
de testimonios documentales, lo cual le ha permitido proponer una amplia gama de hi-
ptesis y reflexiones. En sus trabajos se reflejan los aportes terico-metodolgicos de
Jacques Le Goff, Pierre Francastell y Jorge Alberto Manrique. Estas investigaciones lo
condujeron al estudio de la presencia de elementos del teatro medieval en el teatro evan-
gelizador novohispano, a travs de la perspectiva del medievalista Francesc Massip.
Estos sustentos terico-metodolgicos le han permitido acercarse por igual tanto
al estudio del teatro novohispano y de los elementos teatrales que trascendieron las
fronteras entre Europa y la Nueva Espaa en un claro proceso de adaptacin y
negociacin de las ritualidades mesoamericanas y la hispana as como en el de las
diferentes teatralidades latinoamericanas; para hacerlo, ha incorporado a su trabajo la
reflexin de Osvaldo Pelletieri y Juan Villegas.
Como podemos observar, el anlisis y la reflexin sobre la teatralidad de la evan-
gelizacin, en particular la franciscana, ha sido objeto de estudio de varios profesores
de este Colegio de Literatura Dramtica y Teatro que han centrado su inters en la
presencia de la ritualidad y el discurso prehispnicos: la presencia en los textos dra-
mticos de la ideologa de los naturales conquistados as como de su esttica y cultura
patrimonial en el arte de la representacin del teatro de evangelizacin; para lo cual
han sido valiossimos los estudios sobre el pasado prehispnico; en particular, los de
los nahuatlatos.
En otro extremo, nuestras investigaciones se han abocado a la teatralidad mexicana de
la segunda mitad del siglo XX, para lo cual a la inversa de los estudios novohispanos
hemos partido de la informacin y del proceso de esa actualidad dramtico-escnica.
Lo anterior se puede constatar en las publicaciones de la ltima dcada al respecto, as
como en el trabajo de campo, la entrevista y la bsqueda de fuentes directas.
Si bien en diferentes etapas del trabajo de Armando Partida se ha abrevado tanto en
los estudios sociolgico-materialistas como en los de la sociocrtica y el neohistoricismo,
tampoco podemos negar la gran influencia de los formalistas rusos en particular de
la Potica de Tomashevski, y de la semitica sovitica: Lotman, Lijachov, Ivanov,
sin dejar de mencionar las teoras dramticas y escnicas de los ms diversos tericos
contemporneos, aplicadas en nuestros ltimos estudios, en los que nos hemos esforzado
ARMANDO PARTIDA TAYZAN 67
en establecer un acercamiento histrico dramatrgico tanto del texto dramtico y de su
texto espectacular como del fenmeno escnico.
Por su parte, Norma Romn Calvo ha centrado su atencin en la escuela estructu-
ralista. Le interesa la produccin de los dramaturgos mexicanos de la segunda mitad
del siglo XX, para lo cual ha recurrido a la aplicacin del modelo actancial a los textos
dramticos de stos, a fin de encontrar las fuerzas internas que producen la accin dra-
mtica, observar cmo stas se encadenan o por qu inversiones se modifican y hacen
avanzar la accin dramtica para finalmente descubrir el trabajo estructural que realiza
el dramaturgo en cada una de sus obras. Todo ello, desde su perspectiva de dramaturga
preocupada tambin por la investigacin de los gneros dramticos.
En tanto, el inters por la antropologa teatral y el chamanismo, como lnea de
investigacin de Ricardo Garca Arteaga se inici a partir del conocimiento de los
estudios etnodramticos, lo que le ha permitido transitar hacia la dramaturgia del
actor por medio de las acciones fsicas y corporales de ste; como paso natural hacia
las teoras del cuerpo en su tesis doctoral, sin mencionar su inclinacin hacia el teatro
posmoderno latinoamericano.
Si bien nos hemos referido slo a algunas lneas, temas de investigacin y trabajos
de los profesores que nos hemos dado a la tarea de organizar este Coloquio-Debate, no
podemos dejar de considerar a varios miembros del personal acadmico del Colegio de
Literatura Dramtica y Teatro que, por igual, se dedican al estudio de la dramaturgia
y escena mexicanas, algunos de los cuales individualmente participan como ponentes
en este Coloquio-Debate desde los acercamientos ms diversos, como lo muestran los
trabajos de Ana Goutman, cuyo inters epistemolgico est centrado en las escuelas se-
miticas, semiolgicas y lingsticas, presentes en sus reflexiones tericas sobre el
teatro mexicano y latinoamericano; o aquellos que publican con frecuencia sus trabajos
de reflexin sobre el tema, como Manuel Capetillo, quien ha hecho de la elucidacin
filosfica, su arma principal de trabajo. Ejemplo de ello es su ms reciente publica-
cin: Principio y fin de la puesta en escena (2004). Por otra parte, no podemos dejar
de mencionar los trabajos de Manuel Gonzlez Casanova, cuyo inters principal est
centrado en el desarrollo del arte cinematogrfico y de la historia del cine mexicano,
como lo muestran sus no pocas publicaciones sobre estos temas.
Podemos considerar que la investigacin del teatro mexicano tiene su antecedente re-
moto en este Colegio desde las enseanzas de teora dramtica de Rodolfo Usigli, en los
aos treintas; seguidasa partir de los aos cincuentas por Luisa Josefina Hernndez,
terica dominante durante la segunda mitad del siglo XX en nuestro pas, cuya tribuna
natural han sido las aulas de esta Facultad. Por igual, los estudios sobre teatro latinoame-
ricano, iniciados por Carlos Solrzano en los aos sesentas; as como los de Mara Sten
sobre ritos, fiestas y danzas prehispnicas en los setentas, han sido inspiradores de varias
lneas de investigacin sobre estos temas, los cuales han dado motivo a la formacin
de gran cantidad de nuestros alumnos. De semejante importancia han sido a par-
tir de los aos ochentas las investigaciones de los profesores scar Zorrilla y Ga-
briel Weisz, iniciadores de los estudios sobre antropologa teatral en nuestra Facultad,
68 DE LOS ACERCAMIENTOS TERICO METODOLGICOS
los cuales abrieron un amplio campo a las investigaciones sobre las representaciones
etnodramticas nacionales y otras teatralidades.
En fin, podemos considerar, sin exageracin, que siempre se ha mantenido una lnea
continua y constante de investigacin, ya sea histrica, de campo, de documentacin
de archivo o de teorizacin surgida del anlisis y la reflexin, adems de la crtica,
la creacin dramtica y escnica dentro del Colegio de Literatura Dramtica y Teatro
de la Facultad de Filosofa y Letras de la UNAM.
Por ltimo, hay que subrayar que todo ello se ha manifestado en las necesidades de
la prctica diaria de la enseanza, ya que todas nuestras investigaciones y publicaciones
tienen como destinatario tanto la ctedra como el alumnado de nuestro Colegio, al igual
que la difusin y divulgacin del teatro mexicano desde los diversos y convergentes
planteamientos terico-metodolgicos que hemos enunciado anteriormente.
El teatro mexicano: una perspectiva de cuarenta aos
George WOODYARD
Universidad de Kansas
Cuando estaba preparando los comentarios para este coloquio, a comienzos del nuevo
ao, tuve la oportunidad de darme cuenta de muchos de mis beneficios. Entre ellos,
pienso en las muchas oportunidades que he tenido para trabajar y viajar por varias
partes interesantes del mundo. Tambin pienso en una decisin tomada hace ms de
cuarenta aos cuando haca mis estudios graduados en la Universidad de Illinois. Dos
colegas y yo tuvimos la buena suerte de convencer al profesor Merln Forster, notable
estudioso de la poesa mexicana, a guiarnos en un estudio especial del teatro latino-
americano, una clase no ofrecida (lo cual ahora parece increble) en lo que era uno de
los programas ms distinguidos de estudios hispnicos de Estados Unidos en aquel
momento. Este primer paso me lanz al camino de una tesis doctoral dedicada a una
bsqueda profunda del teatro latinoamericano, y luego, en 1966, a un nuevo puesto
en la Universidad de Kansas. Un ao ms tarde, en 1967, me llev a la creacin de
la revista teatral que he dirigido desde entonces. Ya estoy a punto de jubilarme de la
Universidad de Kansas despus de casi cuarenta aos, lo cual parece una eternidad en
el sentido bblico de la metfora (vagando en el desierto, etctera.), aunque todava
no estoy abandonando la revista. A pesar de haber cometido muchos errores en este
largo itinerario de mi vida, la decisin de dedicarme a este campo es algo de lo que
no me he arrepentido nunca. El mes pasado, cuando una estudiante defendi su tesis
doctoral con nosotros en Kansas, ella escribi su agradecimiento por haberme pre-
sentado a la literatura y cultura mexicanas, la teora literaria y el mundo increble del
teatro latinoamericano.
Pido disculpas por los comentarios personales, pero quera darles un pequeo
contexto para lo que van a ser unas observaciones tambin personales desde mi pers-
pectiva como profesor estadounidense. En 1966, ao en que comenc a trabajar en
Kansas, por pura coincidencia result ser un ao clave en este campo porque comenz
a consolidarse como verdadero campo de investigacin seria. Con los dos tomos del
doctor Carlos Solrzano, publicados en 1962 y 1964, se haba lanzado el concepto, y
los dos tomos compaeros de Jos Juan Arrom y Frank Dauster, publicados aqu en el
Distrito Federal por Frank de Andrea, concretizaron la nueva tendencia. Los dos tomos
son asombrosos por su claridad y su concisin en detallar los parmetros del campo
donde previamente exista poca investigacin, y son tributos al rigor acadmico de
69
70 EL TEATRO MEXICANO: UNA PERSPECTIVA DE 40 AOS
Arrom y Dauster. A veces he incorporado la teora generacional acuada por Arrom
para explicar los ciclos de expansin y recesin, correspondiendo a etapas de treinta
aos. Es interesante notar que el distinguido crtico argentino, Osvaldo Pellettieri, en
un artculo reciente, comenta especficamente este fenmeno: En los aos treinta, los
sesenta, [y] los noventa, el ambiente teatral se vuelve a agitar alrededor de la utopa
del teatro nuevo.1 Muchos de los autores cannicos, no slo mexicanos sino latinoa-
mericanos en general, aparecen en esos aos. Jorge Daz, Egon Wolff, Ren Marqus,
Osvaldo Dragn, Roberto Cossa, Eduardo Pavlovsky, Griselda Gambaro, por ejemplo,
son nombres que se agregan a los mexicanos distinguidos: Emilio Carballido, Luisa
Josefina Hernndez, Sergio Magaa y otros de la misma poca. Igual que el boom
de la novela hispanoamericana, el teatro disfrut de una poca de desarrollo incre-
ble desde las formas iniciales del teatro chicano hasta las expresiones del Cono Sur.
Es una poca que establece los parmetros de la bsqueda de la identidad, con estilos
que van desde el realismo hasta el absurdo.
En la primera dcada de la existencia de Latin American Theatre Review, publica-
mos ms de doscientos artculos e informes, sin contar las reseas y notas. El primer
nmero de la revista consta de una coleccin muy eclctica de cuatro estudios, uno de
ellos sobre el teatro mexicano. Margaret Sayers Peden, recin iniciada como profesora
en la Universidad de Missouri, nos mand lo que ella llam el curriculum operum de
Emilio Carballido. En los primeros diez aos se encuentran estudios analticos detallados
de piezas de Rodolfo Usigli, Emilio Carballido, Carlos Solrzano, Luisa Josefina Her-
nndez, Elena Garro, Vicente Leero y otros, es decir, de los escritores ms conocidos
e involucrados en las corrientes principales del teatro mexicano en aquellos aos. Hasta
se encuentran estudios de piezas teatrales de Juan Jos Arreola, Jos Agustn y Carlos
Fuentes, autores conocidos ms por sus publicaciones en otros gneros.
Tambin en esta primera dcada se encuentran estudios sobre influencias teatrales
como, por ejemplo, la influencia del teatro francs sobre Xavier Villaurrutia, o la de
Pirandello sobre Salvador Novo y Rafael Solana.
Antonio Pasquariello, Howard Quackenbush y John Brokaw estudiaron aspectos
del teatro colonial y del siglo XIX, mientras que a Eleanor Maxwell Dial le fascinaba el
estudio del teatro espaol sobre el escenario mexicano. En su mayor parte, los estudios
de la dcada enfocan aspectos relacionados con la temtica, la realidad social, la irona
existencial o la funcin de la imaginacin en las obras seleccionadas. Dos autores nos
dan comentarios sobre la temporada teatral, una en el Distrito Federal y la otra en la
segunda ciudad, o sea, Guadalajara. Estos estudios no incluyen los muchos festivales
que se organizaron durante los primeros diez aos.
Milagrosamente, la revista sobrevivi estos primeros diez aos. Desde su comienzo
muy humilde como publicacin supuestamente ocasional, auspiciada por el Centro
de Estudios Latinoamericanos de la Universidad, lleg a establecerse como un orga-
1
Osvaldo Pellettieri, Teatro nuevo y teatro viejo, en Teatro XXI, vol. X, nm.18, otoo de 2004,
p. 1.
GEORGE WOODYARD 71
nismo vital con respaldo oficial, a pesar de varios cambios administrativos. El rumor
de que tenamos una subvencin de la CIA es totalmente falso: no nos ofrecieron
nada, aunque podramos haber aprovechado una ayudita. Y con un consejo editorial,
logramos tomar decisiones a veces no muy populares. Me acuerdo del profesor de
Indiana que me escribi indignado una carta porque no haba aceptado su ensayo,
segn l, brillante y erudito. O el profesor de Iowa, tambin annimo, que siempre
me escribi como estimado profesor asistente Woodyard para hacer hincapi en su
superioridad en rango.
En nuestra segunda dcada, a partir de 1977, el nmero de artculos y comenta-
rios publicados es reducido, pero los estudios son ms extensos y el volumen total
sobrepasa la dcada anterior por un 25 por ciento. Las semillas de un nuevo enfoque
se encuentran ya para 1968, una fecha que me parece clave por varias razones. Haba
un gran nmero de festivales teatrales en ese ao (Per, Costa Rica, aqu en Mxico
en colaboracin con los Juegos Olmpicos), pero un evento de suma importancia fue
el primer festival de teatro universitario que se organiz en Manizales, Colombia.
Ah participaron grupos de todas partes de Latinoamrica y en el proceso se form un
concepto de solidaridad entre los grupos latinoamericanos que no se haba visto an-
tes. Tambin este ao seala el comienzo efectivo de la creacin colectiva como lo
conocemos en aos posteriores. La politizacin del teatro a lo largo de la Amrica
hispnica haca eco o, tal vez, anticipaba los cambios socio-polticos que rozaban el
hemisferio durante un largo periodo de dictaduras brutales con opresin social, adems
de la prdida de derechos humanos y civiles. Mientras Arrom marca 1969 como el ao
en que el hombre da el primer paso en la Luna, el teatro que sigue fue apenas un paso
gigante para la humanidad. La poltica abruma la esttica del escenario, y la poca
desde 1969 hasta 1984, nos deja con muchas obras ms contingentes que artsticas,
aunque es verdad que tiene algunos destellos de brillantez.
En Latin American Theatre Review hay nuevas tendencias en la segunda dcada,
1977-1987, por ejemplo, el inters en la entrevista como un modo acadmico y personal
para indagar en los procesos creadores. En nuestra primera dcada publicamos slo
dos entrevistas, una con Emilio Carballido y otra con Luisa Josefina Hernndez, pero
en la segunda dcada, se encuentran ms de diez, incluyendo las de Carlos Solrza-
no y Vicente Leero. Tambin es notable el cambio fundamental en el cual el acadmico
estadounidense, ahora entrenado en nuevas tcnicas, comienza a reconocer el valor
del performance, es decir, del texto escenificado, en vez de enfocar exclusivamente la
metodologa tradicional de trabajar con el texto escrito. Los nuevos mtodos crticos
incluyen la teora de la recepcin y la teora del performance mismo. A veces estos es-
tudiosos tenan experiencia como directores teatrales, lo cual les daba una gran ventaja.
Es, francamente, una pequea revolucin en el sistema de estudios estadounidenses y
agrega mucho valor a la discusin del texto.
El inters creciente por los estudios femeninos y feministas puede verse en los textos
sobre Rosario Castellanos e incluso del maestro Carballido. Como reflejo de la poca,
se encuentran muchos estudios polticos, que a veces se aprovechan de los principios de
72 EL TEATRO MEXICANO: UNA PERSPECTIVA DE 40 AOS
Brecht para estudiar piezas especficas de Usigli o de Leero. Los estudios tpicos de la
dcada anterior comienzan a disminuirse (estudios psicolgicos, por ejemplo, o de ca-
racterizacin), mientras que abundan las nuevas teoras crticas. Durante dicha dcada,
Latin American Theatre Review publica ms de cuarenta artculos dedicados a las piezas
teatrales de un total de diecisis autores mexicanos, diez de ellos con intervenciones
mltiples, como Emilio Carballido, Wilberto Cantn, Carlos Fuentes, Elena Garro,
Celestino Gorostiza, Luisa Josefina Hernndez, Vicente Leero, Carlos Solrzano, Ro-
dolfo Usigli y Maruxa Vilalta.
Las dictaduras del Cono Sur durante esta dcada generan inters en el teatro poltico,
principalmente debido al fenmeno del Teatro Abierto en Buenos Aires en 1981, pero
aun durante esta poca pos Tlaltelolco en Mxico, no se ven muchos estudios dedicados
a esta temtica. La importancia del lenguaje en el teatro se reconoce en un estudio sobre
El gesticulador de Usigli, y se nota la importancia del metateatro en varios estudios
que incluan textos de Usigli, Carballido y Garro. El inters en el teatro chicano dis-
minuye un poco despus del boom de los aos sesentas, o tal vez porque otras fuentes
se abren para su publicacin. Igual que Arrom haba postulado ciclos de treinta aos
divididos en dos, el ciclo comenzado en 1969 coincide con el inters latinoamericano
en encontrar su propia voz, en vez de buscar su inspiracin en Nueva York, Londres o
Pars. Es importante sealar que durante esta segunda dcada, Kirsten Nigro nos pre-
par un nmero de Latin American Theatre Review dedicado exclusivamente al teatro
mexicano en la primavera de 1985. Por fortuna, yo estaba celebrando un ao sabtico
en Chile en aquel momento, y Kirsten tom la iniciativa para ostentar la riqueza del
teatro mexicano, lo cual logr con un nmero especial que contena unos dieciocho
artculos, todos ellos estudios profundos.
En la tercera dcada de Latin American Theatre Review, o sea, de 1987 a 1997, la
revista contina creciendo, y el nmero de pginas publicadas fue esencialmente el
doble de la dcada anterior. El trigsimo aniversario de la revista coincidi con el tercer
congreso de teatro que organizamos en Kansas, donde participaron muchos mexicanos,
igual que en otros aos. Uno no puede menos que observar un cambio paradigmtico en
las ponencias presentadas en el congreso, igual que los artculos publicados durante esa
dcada. Dos fenmenos en particular se destacan: uno es el nmero asombroso de es-
tudios relacionados con el teatro feminista, escritos por mujeres. La dramaturgia de las
mujeres de otras generaciones sigue atrayendo estudios, como la de Luisa Josefina Her-
nndez, y de Griselda Gambaro en Argentina, pero uno tiene que agregar a la lista autores
como Sabina Berman. El otro fenmeno es la emergencia del teatro posmoderno en es-
tudios de nuestra colega Jacqueline Bixler sobre Berman o de Roselyn Costantino en sus
estudios de Carmen Boullosa. Igual que en la novela y la poesa, se ve un inters ex-
cepcional en los acercamientos a la historia, al gnero literario y al gnero sexual.
Si el inters previo en aspectos del performance es impresionante, se explota en esta
dcada con estudios de Diana Taylor, Adam Versnyi y otros, acadmicos entrenados
en teatro, con intereses especiales en la Amrica Latina. El otro elemento fascinante
es el aspecto de la nacin, derivada del inters poscolonialista. Publicamos en Latin
GEORGE WOODYARD 73
American Theatre Review, un mnimo de media docena de artculos en los que se en-
focaron pases como Cuba, Honduras y Uruguay. El inters en el teatro poltico sigue
vigente, pero reducido en comparacin con aos anteriores, aunque los problemas de
la comunicacin y el exilio son importantes. Es justo observar el inters eclctico en
una gran variedad de tpicos, aunque muchos incorporan elementos tcnicos como
el metateatro, la intertextualidad y la mezcla de gneros, todas stas, caractersticas
del teatro posmoderno. Se cerr la tercera dcada con otro nmero especial de Latin
American Theatre Review. ste, preparado por Jacqueline Bixler, quien tambin tiene
una proporcin mayor de estudios sobre el teatro mexicano.
Desde el comienzo de nuestra publicacin, la aportacin de nuestros colegas mexi-
canos ha sido imprescindible y ha contribuido a enriquecer el contenido acadmico y
teatral de la revista. Adems de los comentarios valiosos de escritores como Emilio
Carballido, Carlos Solrzano, Guillermo Schmidhuber, Miguel ngel Tenorio, Hugo
Salcedo y otros, nos ha sido posible publicar estudios crticos y analticos de colegas
como Socorro Merln, Jaime Chabaud, Felipe Galvn, Fernando de Ita, Enrique Mijares,
Ricardo Prez Quitt, Francisco Beverido, Octavio Rivera, Alejando Ortiz Bull-Goyri
y Armando Partida Tayzan, algunos de ellos en mltiples ocasiones. Esta perspectiva
ntima y personal de la escena mexicana siempre resulta especialmente valiosa para
mantener la integridad de la revista.
El primer nmero de Latin American Theatre Review alcanz apenas cincuenta y
nueve hojas. Desde hace varios aos que los nmeros no son menores de 200 pginas.
Este incremento de casi 400 por ciento puede ser sintomtico del campo en general.
El nmero de tesis doctorales, el nmero de puestos universitarios en Estados Unidos,
el nmero de publicaciones, tanto libros como artculos, todos han crecido de manera
exponencial en estos aos. Es grato ver tantas personas que tienen intereses profundos en
el campo, que hacen las investigaciones y las traducen en formas de consumo pblico.
A pesar de los muchos problemas que siempre asedian el teatro (presupuestarios, de
censura, de espacios, etctera), a m me parece que al teatro hispanoamericano actual
se encuentra en buenas condiciones.
Desde una perspectiva estadounidense, sin embargo, quiero reiterar mi desilusin
hacia mis compatriotas que no aceptan ms abiertamente la riqueza del teatro al sur
de nuestra frontera. Cuntas obras mexicanas, o hispanoamericanas, se estrenan en
Broadway, o aun en off-Broadway? Cuntos teatros regionales profesionales se atre-
ven a montar una obra hispnica? Se estrena en Broadway El hombre de la Mancha
o Evita o El beso de la mujer araa, y nos preguntamos si estos espectculos (y de
veras son espectaculares) tienen algo que ver con el mundo hispano que conocemos.
Los pocos grupos hispnicos que trabajan en Nueva York tienen una influencia el
Repertorio Espaol de Gilberto Zaldvar y Ren Buch en Nueva York, o INTAR o Pre-
gones, o el Teatro Avante de Mario Ernesto Snchez en Miami, con su festival anual, o
Teatro Gala o Teatro de la Luna en Washington, o Su Teatro en Denver, pero todava
no se reconoce fcilmente a Emilio Carballido o Vctor Hugo Rascn Banda o Sabina
Berman dentro de un ambiente estadounidense generalizado.
74 EL TEATRO MEXICANO: UNA PERSPECTIVA DE 40 AOS
Afortunadamente, hay una nueva generacin de profesores, teatristas y estudiosos
que contina enfrentndose con esta lucha, llevando el mensaje sobre el teatro mexicano
(o hispanoamericano, en un sentido ms amplio) al pblico estadounidense.
Latin American Theatre Review ha durado treinta y ocho aos a pesar de sus ubicuos
problemas fiscales y una serie de errores, algunos graves, otros simplemente graciosos.
Hay la impresin, dentro de Estados Unidos, de que Latin American Theatre Review
ayud a crear, en parte, el concepto de teatro hispanoamericano como campo de estu-
dio acadmico. Yo prefiero creer ms bien que el campo se form aqu en Mxico, y
en los otros pases donde se hace y se estudia el teatro. Sin el espritu creador de los
dramaturgos, los directores, los actores, los crticos, los estudiosos, como ustedes, no
podra existir Latin American Theatre Review. Por eso me da mucho placer felicitar
a los organizadores de este coloquio y agradecer a todos ustedes su hospitalidad en
esta ocasin. Es precisamente por la dedicacin de todos ustedes que me siento muy
afortunado por haber trabajado en este campo.
El teatro como modelo de lectura de la historia:
el caso del teatro mexicano visto desde Francia
Daniel MEYRAN
Universidad de Perpignan
Desde que empec mis trabajos de investigacin sobre el teatro mexicano, el de Rodolfo
Usigli en particular, me di cuenta de lo que me parece una incongruencia: la riqueza
de una produccin teatral fecunda por todas partes en Mxico y en el continente
americano frente a un descubrimiento enfermizo de ella por parte de la universidad
europea, francesa en mi caso. As, una vez doctorado, me esforc en divulgarla y, sobre
todo, en demostrar su presencia e importancia para la comprensin y la expresin de
una cultura. Ya conocen ustedes lo que sigui: Perpignan se ha vuelto Perpitln, y los
estudios sobre teatro mexicano y teatro hispanoamericano han sido valorados en los cur-
sos universitarios; varios coloquios internacionales fueron organizados, varias tesis
se defendieron sobre teatro mexicano, cubano, chileno, argentino1 Varias ediciones
dan sitio al teatro hispanoamericano, por primera vez en Europa. En Espaa se publica
El gesticulador de Rodolfo Usigli,2 as que las cosas cambian y permiten esperar un
futuro favorecedor.
Pues bien, el problema que se plantea, en Francia y en Europa, es el devenir de la
investigacin en materia teatral frente a la novelesca. Mi punto de vista ha sido y sigue
siendo que esta investigacin permanecer y se desarrollar por tres razones: prime-
ro, si se montan y representan obras de teatro mexicano e hispanoamericano en Euro-
pa; segundo, si se promueve su traduccin3 y, tercero, si se valoran las posibilidades
1
Tesis defendidas bajo mi direccin en la Universidad de Perpignan: Marie Jeanne Galera, Le
thtre bref de Elena Garro, 1998; Alejandro Ortiz-Bull Goyri, Prcticas discursivas y prcticas
vanguardistas en el teatro poltico posrevolucionario mexicano, 1920-1940, 1999; Christelle Vanuxem,
Eusebio Vela (1688-1787) et le thtre en Nouvelle-Espagne au XVIIIme, 2001; Laura Calva Her-
nndez, Production et rception du thtre exprimental Mxico dans les annes 1930: les cas de
Gaz, Maya et Les Destructeurs de machines, 2005; Perrine Mvou, Violence et socit dans le thtre
chilien au XXme: le cas de Marco Antonio de la Parra, 2004; Socorro Merln, La esttica en la obra
de Emilio Carballido, 2005.
Y en otras universidades francesas: Christilla Vasserot (thtre cubain), Carole Michel (thtre
chilien), Antoine Rodriguez (Thtre mexicain), Stphanie Urdician (thtre argentin), Isabelle Clerc
(thtre argentin).
2
Rodolfo Usigli, El gesticulador. Ed., introd. y notas de Daniel Meyran. Madrid, Ctedra, 2004,
256 pp.
3
Es un esfuerzo que ha empezado en Toulouse Le Mirail, con la coleccin Nouvelles scnes
hispaniques (Ramn Griffero, Roberto Cossa), sigue con Actes Sud que public una antologa de
75
76 EL TEATRO COMO MODELO DE LECTURA DE LA HISTORIA
del arte teatral como fuente para la historia y como campo de estudio; es decir, si se
dota a la investigacin teatral de una herramienta terica que sirva de modelo de lectu-
ra a los estudiosos. Por ello, he propuesto abrir el camino terico de una teatrologa para
que lo comparta con la narratologa todava omnipotente tanto en el discurso literario
como en el discurso teatral.
El teatro, a mi parecer, es comunin ms que comunicacin; el teatro est hecho
de un soar conjunto entre profesionales, comentaristas, historiadores, lectores y
espectadores reunidos para decir el teatro y hablar sobre el teatro. Esta teatrologa
que propongo enfoca el fenmeno espectacular y el gnero teatral a partir de una se-
miologa sinttica, la semitica de Charles Sanders Peirce,4 que es una sociocrtica y
una fenomenologa en la que el signo es a la vez lingustico y extralingustico, textual
y visual como algo que tiene lugar de algo para alguien bajo cualquier relacin que
sea;5 una teatrologa que cuestiona a la vez el signo advenido o producido y el pro-
ceso de este advenimiento o de esta produccin. Por qu? Porque el teatro es el es-
pacio privilegiado para poner a prueba la historia y la representacin de la historia.
Entonces, les propongo, como lo hago con mis estudiantes, a partir del teatro, leer la
historia en el teatro usando el teatro como modelo semitico, el cual nos ofrece una
lectura privilegiada de la realidad en la medida en que los signos, liberados de las
coacciones de la cotidianidad, se mueven y funcionan como un cristal. A partir de ello
todo es posible: historia, antihistoria, ucrona, ya que todas las sociedades poseen
una imagen del mundo El tiempo es el depositario del sentido, segn lo avanzaba
Octavio Paz en El signo y el garabato.6
Entonces, reflexionar sobre la representacin de la historia en el escenario es ya
de por s un acto sociocrtico y un proceso semitico en busca de la significacin. El
teatro como texto y como representacin es una prctica social cuyas leyes dinmicas
revelan que no hay gentica textual perceptible fuera de una inscripcin del tiempo
de la historia en el tiempo del texto teatral, sometida ella misma a una problematizacin
que emana del propio trabajo de la escritura. En el teatro, si el espacio escnico es un
pedazo del espacio en general, una pieza del mundo, recortado en el espacio ordina-
rio, el tiempo teatral por su parte es un pedazo de historia, recortado en el tiempo
histrico; es tambin una duracin que se recorta en el tiempo vivido por los actores
y por los espectadores (de 125 a 160 minutos en las formas tradicionales); de todos
modos se trata de un tiempo compartido, vivido en comn. Sin embargo, el tiempo en
7
Rodolfo Usigli, Gaceta de clausura sobre El gesticulador, en Teatro completo, Mxico, FCE,
1979, t. III, p. 536.
8
Vicente Leero, Vivir del teatro. Mxico, J. Mortiz, 1982, p. 104.
9
Vctor Hugo Rascn Banda, La Malinche. Madrid, Plaza y Jans, 2000, p. 153.
78 EL TEATRO COMO MODELO DE LECTURA DE LA HISTORIA
parte del mbito del pensamiento, y el espectador tiene plenamente conciencia de ello:
he aqu todo el juego y el arte del teatro. He aqu cmo el dramaturgo teatraliza la
realidad representada utilizando la metfora de la vida como teatro. Esto no es nuevo
pero s que es esencial. La historia que se cuenta en el teatro, en el lugar escnico,
no es la historia sino una representacin de la historia, una ilusin de la historia, un
discurso sobre la historia. No obstante, aqu es donde se establece la relacin entre
el espectador y la vida social, aqu es donde se estimula la curiosidad del espectador,
aqu es donde empieza la revolucin, y es lo que hace la fuerza subversiva del teatro,
su poder de fascinacin. As, el documento ha entrado en la era de la sospecha: se
le pesa, se le critica, se le analiza en sus componentes semnticos y desde un punto de
vista semitico, psquico, incluso psicoanaltico o antropolgico.
Al fin, el documento histrico cualquiera que sea se ha vuelto texto y se ha
vuelto discurso y, en estos casos concretos, texto y discurso teatral.
Intento con ello insistir que la historia informa pero no explica nada, si la palabra
explicar tiene algn sentido, y que hay tanta historicidad en la literatura y en el teatro
como teatralidad o literaturidad en la historia. Esto es, en todo caso, mi punto de partida,
en la medida en que, como todo proceso de produccin-interpretacin, la historia es
representacin, no se manifiesta sino a travs del interpretante como constante en el
proceso de elaboracin de la significacin. Se funda, entonces, en el acontecer, en
la accin, en el discurso.10 Slo el discurso, y no la lengua, se dirige a alguien y
es el fundamento de toda comunicacin. En este sentido, me apoyo en dos postulados
semiticos que caracterizan la representacin icnica y el poder de la imagen:
a) Ninguna comunicacin es posible sin iconicidad. El objeto (sea en la vida diaria,
en la literatura, en el teatro o en la historia) slo existe mediante el signo que produce
y del que es producto. Recordemos a Octavio Paz: El objeto, aquello que se presenta
a los ojos o a la imaginacin, nunca aparece tal cual es. La forma de aparicin es la
presencia, es la representacin. El ser es invisible y estamos condenados a verlo a travs
de una vestidura tejida de smbolos.11
b) El hombre slo tiene acceso al mundo por mediacin de la representacin, y entre
el mundo y su representacin no existe ruptura; hay reflejo o, en ocasiones, desfase.
Creo que la garanta mnima del saber se basa en esta posibilidad de representacin, en
un lazo de correlacin, de co-naturalidad, de contigidad entre el mundo y la represen-
tacin que hacemos hic et nunc, cualquiera que sea el tipo de representacin.
Aquellos dos postulados estn presentes en la historia de las culturas y de las men-
talidades, desde Platn y El Cratilo hasta Peirce, Eco y otros, y tambin podemos
identificarlos en el pensamiento nhuatl.
Por estas razones me parece obvio que, en cualquier tipo de cultura, lo que significa
la historia es la historicidad, como lo que significa el teatro es la teatralidad, la huella, la
marca, la impronta o el signo que deja la accin de los hombres y de las cosas cuando
10
Paul Ricoeur, Essais dhermneutique II: du texte laction. Pars, Seuil, 1986.
11
O. Paz, op. cit.
DANIEL MEYRAN 79
contribuye a la emergencia de tales configuraciones que se convierten en documentos
de la accin humana.12
Rodolfo Obregn escriba con razn en Repertorio (1994): Mxico es un pas
obsesionado con su historia, y esta obsesin difcilmente puede exponerse en un sitio
ms adecuado que el escenario.13
Qu es la historia, entonces? Para la mayora de nosotros, la historia consiste, en
cierta forma, en la reconstitucin del pasado por los que estn vivos. Aparece como
memoria colectiva, produciendo signos de pertenencia, anclajes, races y al mismo
tiempo destruyendo los mitos. Se encuentra al contacto de la emocin personal, de
la ciencia y de las conciencias individuales y colectivas. Todo es objeto de la historia,
que desconoce cualquier frontera cronolgica o disciplinaria. Y toda disciplina tiene su
historia y sus historiadores; no se habla, acaso, de historia de las ciencias, de historia
natural, de historia de las cosas, de historia del teatro? Hacer historia no es exclusivo ya
del historiador de formacin. Leer textos, analizarlos, representarlos es necesariamente
interesarse por la historia. Parece, entonces, que la razn de ser del historiador de hoy
radica en la aprehensin metodolgica y crtica que surge de la interaccin de las
historias; es decir, la relacin que la historia y las historias observan con el imaginario,
en la tentativa de reconstruccin de la memoria, esa amplia red de agujeros,14 pero
red de solidaridad y de ayuda recproca que sustituye a la ausencia de huella escrita, de
documento. No se aproxima as al historiador, al dramaturgo, al poeta? Paul Veyne,
historiador francs de la Escuela de los Anales, da testimonio de ello en su famoso
ensayo Cmo se escribe la historia Qu es, pues, la historia? Qu hacen los his-
toriadores desde Tucdides hasta Marc Bloch o Max Weber, en cuanto sacan la nariz
de sus documentos y proceden a la sntesis? Desde hace 2 200 aos los historiadores
relatan acontecimientos verdaderos que tienen por actor al hombre; la historia es una
novela verdica.15
Ricoeur hablar de relato verdico y Jean Pierre Faye de narracin. Rodolfo Usigli,
Celestino Gorostiza, Salvador Novo, Vicente Leero, Juan Tovar, Vctor Hugo Rascn
Banda, Jaime Chabaud, Flavio Gonzlez Mello son, por lo tanto, historiadores?
De fbulas se alimenta la Gran Historia; no te olvides de ello. Fbula parece lo
nuestro a las gentes de ac porque han perdido el sentido de lo fabuloso. Llaman fabuloso
todo lo que es remoto, irracional, situado en el ayer marc el indiano una pausa:
no entienden que lo fabuloso est en el futuro. Todo futuro es fabuloso16 As se
expresa el poeta-novelista-musiclogo y aprendiz de dramaturgo Alejo Carpentier, y no
est por lo tanto tan alejado del historiador de la Escuela de los Anales, en busca
12
P. Ricoeur, op. cit.
13
Rodolfo Obregn, La historia a travs del teatro, en Repertorio. Quertaro, UAQ, nm. 32,
1994, p. 3.
14
Poema annimo de Tlatelolco, en ngel Mara Garibay, Poesa hispanoamericana colonial.
Antologa. Madrid, Alhambra, 1985.
15
Paul Veyne, Comment on crit lhistoire. Pars, Seuil, 1971.
16
Alejo Carpentier, Concierto barroco. Mxico, Siglo XXI, 1974.
80 EL TEATRO COMO MODELO DE LECTURA DE LA HISTORIA
de reconstruccin de la memoria histrica, en la medida en que la memoria con su
soporte: el recuerdo es un plasma del alma, es siempre creadora, espermtica, pues
memorizamos desde la raz de la especie, aprueba Lezama Lima.17 La memoria en el
teatro puede salvar al pasado, pero slo para servir tanto al presente como al futuro. Ya
Rodolfo Usigli en el Gran Teatro del Nuevo Mundo, en 1950, haba incidido en ello,
afirmando y demostrndolo en su obra, diciendo que: El teatro es el arte que consiste
en recordar con ayuda de la imaginacin.18
Cuando el filsofo francs Henri Bergson, entre 1903 y 1923, en El pensamiento
y lo movedizo,19 evoca la accin del futuro sobre el pasado y apunta el papel del
historiador, sugiere que el hecho, el suceso histrico, es aquello que lo hace ser y da
la prueba de la modernidad de confrontar los tiempos por medio de la escritura: En
cuanto ese historiador (del futuro) considere nuestro presente, buscar sobre todo en l
la explicacin de su propio presente y, ms precisamente, de aquello que en su presente
resulte novedoso.20
El discurso teatral ofrece un modelo de tal lectura, y Usigli lo pone en prctica: He
inventado, en Erasmo Ramrez, a un historiador mexicano que busca en el presente la
razn del pasado, que conoce todas las fechas pero que sabe que todos los nmeros
son convertibles y no inmutables.21
La perspectiva usigliana hizo escuela en la dramaturgia mexicana, entre otros des-
tacamos a Elena Garro, con Felipe ngeles (1978); a Vicente Leero, con Martirio de
Morelos (1981), y a Juan Tovar, con La madrugada (1979), Las adoraciones (1983-
1993), Manga de clavo (1985, escrita con Beatriz Novaro), Fort Bliss (1992). Tovar
lanza una nueva mirada a lo que llama la antihistoria de lo inmediato, y al principio
de La madrugada, cuando dramatiza el asesinato de Pancho Villa, escribe: Representar
el pasado es repasar el presente. Contamos historias viejas por ir corriendo la nueva,
como la mscara nos otorga cara con qu mirarnos a la luz del sol, que es otro cada
da. Vmonos recio, pues, desde el filo del alba hasta la sombra ms corta, contndole
a la tierra, a ver si se recuerda.22
Entonces, Pancho Villa, o ms bien el mito de Pancho Villa, general de la Divi-
sin del Norte, invade el espacio escnico por medio de las palabras del coro de los
campesinos, nombrado y llamado por ellos en un corrido que muestra al espectador
a la vez la tradicin oral y la historia. Se desconstruye el mito de Pancho Villa, y es
un procedimiento que ms tarde (1992) utilizar Sabina Berman en Entre Villa y una
mujer desnuda.23
17
Jos Lezama Lima, La expresin americana. Santiago de Chile, Universitaria, 1969.
18
R. Usigli, El gran teatro del Nuevo Mundo, en Teatro completo, t. III, p. 661.
19
Henri Bergson, La pense et le mouvement. Pars, PUF, 1962.
20
Idem.
21
R. Usigli, Prlogo, en Corona de sombra, Corona de fuego, Corona de luz. Mxico, Porra,
1972, p. 63.
22
Juan Tovar, Las adoraciones y otras piezas. Mxico, Lecturas Mexicanas, 1986.
23
Sabina Berman, Entre Villa y una mujer desnuda. Mxico, Sogem, 1992.
DANIEL MEYRAN 81
Cmo procede el dramaturgo? Igual que un historiador: selecciona, simplifica,
organiza, hace que un siglo quepa en una escena o en un acto, y esta sntesis de la
fbula no es menos espontnea de lo que es la memoria al evocar nuestro propio pa-
sado prximo.
Los hechos estn dados; de ellos partimos seleccionndolos, estructurndolos,
articulndolos. Armamos la trama, la nueva versin de la historia. Luego, para que
la historia reviva es preciso que haya gente que la viva, y ah es donde llegamos al
alma de los hechos: en la creacin de personajes, que viene a ser esto de imaginarlos,
intuirlos, actuarlos, serlos de alguna manera, darles vida, crearlos a nuestra ntima
semejanza, para que alguna verdad haya y el tinglado se sostenga.24 Habra muchos
otros dramaturgos que aadir a este movimiento de revisin de la historia por el ojo
teatral, pero slo nombrar a Ignacio Solares con El jefe mximo y El gran elector,
piezas acrnicas que parten de acontecimientos hipotticos del pasado revolucionario
para mejor leer la circunstancia presente de Mxico en los aos 1993-1994.
Y ms cercanos a nosotros se encuentran Jaime Chabaud y Flavio Gonzlez Mello,
quienes sondean el archivo de la nacin y la memoria histrica para sacar su material
dramtico y mostrar que el presente tiene su explicacin en el pasado, que al fin y al
cabo la corrupcin, la locura del poder, los abusos, las intrigas siguen en la actualidad.
Pienso en Que viva Cristo Rey! (1992) de Jaime Chabaud y Lascurin o la brevedad
del poder (2002), donde Flavio Gonzlez Mello evoca los cuarenta y cinco das que
Pedro Lascurin Paredes dur en el poder antes de nombrar presidente a Victoriano
Huerta, secretario de Gobernacin y entregarle su renuncia en febrero de 1913. Fue
una obra dedicada a su abuelo Alberto Gonzlez Sols, fotgrafo y testigo de la dece-
na trgica, otra recuperacin de la memoria porque segn lo escribe Chabaud, el
teatro posee la virtud de leer el futuro.25
Ambos nos ofrecen hoy una nueva mirada sobre la historia en el teatro, y rinden,
de cierta manera, homenaje a lo que ya Usigli asentaba en el primer prlogo a Coro-
na de luz en 1964: Yo quiero servir al teatro y servir a la historia siguiendo mi criterio
de que la historia no es ayer sino hoy, maana, siempre.26
As, el espacio teatral es invadido por las grandes tendencias del espacio social,
cuyo mensajero e intrprete no es otro ms que el espectador, a la vez motivado por el
espectculo y motivador para ste.
Tiene toda la razn Usigli: Slo la imaginacin puede tratar teatralmente un tema
histrico.27 As, en pleno corazn de nuestra historia, de la historia mexicana en el
caso particular, existe una rica herencia artstica, desconocida por nosotros en su gran
parte. Es un espejo donde podemos mirarnos y en el cual nos sorprende ver qu cara
24
J. Tovar, El alma de los hechos, en Repertorio, nm. 32, Quertaro, 1994, p. 32.
25
Jaime Chabaud, Todas las ocasiones para informar en mi contra, en Un viaje sin fin: teatro
mexicano hoy. Vervuert/Iberoamericana, 2004, pp. 205-211.
26
R. Usigli, Corona de sombra, Corona de fuego, Corona de luz. Mxico, Porra, 1972.
27
Idem.
82 EL TEATRO COMO MODELO DE LECTURA DE LA HISTORIA
tenemos. Una cara menos nacional de lo que pensbamos y ms pluricultural, inter-
cultural. He aqu el teatro, en aquella confrontacin temporal y espacial en la que el
imaginario social, en su tentativa de representacin de lo real, se pone en escena como
pensamiento mestizo, lo que afirma su herencia patrimonial y su interculturalidad.
Adems, el lazo que une el teatro con la historia se percibe de manera muy clara al
observar en la propia forma como el teatro aparece, cuando lo vemos moldear su
propio espacio escnico como un autntico ojo social. El escenario es un sitio fsico y
concreto, un espacio en que la historia aparece y se construye, donde la teatralidad se
hace historicidad y viceversa.
El gnero detectivesco en el teatro mexicano
N. del C. E.: En septiembre de 2007, el Colegio de Literatura Dramtica y Teatro fue sede del XIV
Encuentro Internacional de Investigacin Teatral de la AMIT. Presentamos tres trabajos representativos
sobre la temtica del evento: De gnero y gneros.
83
84 EL GNERO DETECTIVESCO EN EL TEATRO MEXICANO
Sergio Magaa fue un excelente dramaturgo, quien desarroll en su teatro casi todos
los gneros y lo hizo con gran maestra, aplicando sus amplios conocimientos sobre la
filosofa de la vida.
Los albailes de Vicente Leero fue originalmente una novela y ms tarde, su mismo
autor, la adapt para teatro y posteriormente para cine. La versin teatral fue muy bien
aceptada por el pblico y permaneci por mucho tiempo en cartelera.
La ancdota se inicia a partir del descubrimiento del cadver del velador de un
edificio en construccin. Se sospecha que fue asesinado, por lo que comienzan las
investigaciones efectuadas por unos agentes de la polica y es as como el espectador
se va enterando de las relaciones que el velador tena, desde mucho antes de que su
muerte ocurriera, tanto con sus compaeros de oficio como con personas ajenas.
Acertadamente el autor maneja la incgnita de: quin de entre todos ellos ser el
asesino?, ya que cada uno de los interrogados tenan alguna razn para quitarle la vida
al velador. Al final no se esclarece quin fue el asesino, pero el director de la investi-
gacin policiaca culpa a todos los interrogados, ya que asegura que entre ellos est el
ejecutor material del crimen.
La obra est muy bien adaptada por su autor y en ningn momento deja ver su origen
narrativo, nunca decae la accin teatral y el espectador concuerda finalmente con el
agente policial en que cualquiera de los allegados al velador pudo asesinarlo.
De las tres obras mencionadas, la nica que pudiera tener algn parentesco con el
estilo del teatro detectivesco britnico fino y humorstico es El enigma del esqueleto
azul de Romn Calvo. Lo que ms deslumbra en el teatro de esta autora es su oficio de
hacerlo con maestra. Puede afirmarse que el teatro de esta dramaturga tiene su sello
propio caracterizado por su buena factura y su desenfado. El enigma del esqueleto azul
es una comedia detectivesca en la que se exponen los afectos amorosos sometidos a
la fatalidad, ensombrecidos por una amnesia que despierta sospechas de un posible
asesinato, en el que la padece, y entre la gente que lo rodea. Norma Romn Calvo
recrea en esta obra el mito del Edipo rey de Sfocles y lo hace con originalidad y
audacia, tanto en el manejo del dilogo como en su desarrollo escnico, usando todos
los alicientes mximos del gnero detectivesco; manejados con un humor desparpajado,
original y operante que envuelve la trascendencia del tema, al cual ella agrega cierta
frivolidad, para entreverar sospechas, coartadas, trucos e interrogatorios capciosos,
siempre cuidando que toda esta madeja de sobresaltos y angustias tenga soluciones
agradables de tono muy humorstico. El enigma del esqueleto azul es una obra bien
lograda y amable, de muy buena hechura, como todo el teatro de esta muy talentosa
autora. La maestra Norma Romn Calvo es un caso extraordinario de vitalidad tea-
tral creadora y de inagotable curiosidad e investigacin dramtica, su admirable tc-
nica teatral hace que el efecto deseado por ella impacte en el nimo del espectador
con la certera puntera, que desde su concepcin dese ella para la obra, y lo hace con
un gran sentido teatral, con un saber hacer teatro genuino e incopiable, gracias a su
sabidura y conocimiento del modo de ser del mexicano y a su grandes instintos fe-
menino y dramtico.
DANTE DEL CASTILLO 85
Para resumir, creo que el escaso nmero de obras detectivescas en el teatro mexicano
se debe a que ni los autores ni el pblico se interesen mucho en que se esclarezcan
delitos, que aunque ficticios en la escena, en la vida real suceden y quedan impu-
nes, dentro de un pas donde la justicia, casi en su generalidad, se vende al mejor postor,
como vulgar mercanca, por funcionarios policiales, jueces y magistrados corruptos.
Enredos y fantasa: los gneros en la comedia El castillo
de Lindabridis de Caldern de la Barca
1
Jos Mara Dez Borque, Teatralidad y denominacin genrica en el siglo XVI: propuestas de
investigacin, en El mundo del teatro espaol en su Siglo de Oro: ensayos dedicados a John E. Varey.
Ed. de J. M. Ruano de la Haza. Ottawa, Dovehouse, 1989, p. 102.
ANA LORENA LEIJA 89
En esta ocasin traemos un ejemplo de esta mezcla barroca de gneros y subgneros
dramticos con la obra de Caldern de la Barca: El castillo de Lindabridis. Establez-
camos primero que se trata de una obra dramtica cmica. Esta pieza se encuentra
clasificada en la edicin de Valbuena Briones entre las obras caballerescas o novelescas
de Caldern.2 Esta denominacin surge de la fuente de inspiracin de las piezas, pues
se trataba, en esos casos, de adaptaciones de novelas famosas o leyendas medievales.
Tambin la podramos encontrar clasificada como comedia cortesana o palatina,
siguiendo la investigacin de Ignacio Arellano, pues se trataba de representaciones pa-
ra la corte o el palacio.3 Este subgnero de comedia comparte, adems, caractersticas
de la comedia de capa y espada o de enredo, como explicaremos ms adelante.
La investigadora italiana Elide Pittarello hace notar la posibilidad de que El cas-
tillo no fuera considerada una comedia aun por el mismo autor, sino una fbula.
Citando al preceptista barroco Jos Pellicer de Tovar, transcribe el siguiente prrafo del
documento Idea de la comedia de Castilla (1635): las comedias donde introducen
apariencias o tramoyas son fbulas y no comedias, porque naturalmente no pueden vo-
lar cuerpos humanos, ni montes, ni peas, que es sacar de su centro los compuestos y
estn violentos en otro elemento.
La disertacin de Pittarello hace un breve repaso de las nomenclaturas genricas de la
poca, en las cuales los preceptistas empezaban a distinguir la estructura de la comedia
de otras expresiones escnicas y elaboradas bajo los nuevos criterios tecnolgicos. As
tambin, la investigadora menciona las primeras definiciones del gnero naciente de la
zarzuela como contraparte espaola de la pera italiana, y la inquietud del mismo
Caldern por definir algunas de sus obras propiamente como comedias.4
De este modo, siguiendo la definicin de fbula anteriormente citada, podemos
equiparar dos trminos. Es decir, que si fbula es toda obra que contiene apariencias
y tramoyas supranaturales, designara tambin a todas las obras que son reconoci-
das bajo el rubro de comedias de espectculo (que incluye, por supuesto, las comedias
mitolgicas y los autos sacramentales del ltimo periodo dramtico de nuestro autor,
aspecto que no detallaremos en este artculo).
El adjetivo espectacular ha servido de incentivo para llevar a cabo nuestra in-
vestigacin sobre este discurso escnico en particular, a saber, un discurso provocado
por la introduccin a la escena teatral de elementos y maquinarias tecnolgicas espe-
cficas. En el anlisis estructural de nuestra obra se puede observar que el objetivo (y
motor) primordial de la comedia es la mquina escnica. Ms arriba mencionbamos
que la introduccin de la maquinaria italiana a la escena teatral provoc una nueva
2
Pedro Caldern de la Barca, Obras completas. Ed. de ngel Valbuena Briones. Madrid, Aguilar,
1959. Tomos I y II (Tomo III, editado por ngel Valbuena Pratt).
3
Ignacio Arellano, Historia del teatro espaol del siglo XVII. Madrid, Ctedra, 1995. (Crtica y
estudios literarios)
4
Vanse las notas al respecto en Elide Pittarello, La messa in scena della magia ne El castillo
de Lindabridis di Caldern, en Ermanno Caldera, ed., Teatro di magia. Perugia, Bulzoni, 1983, pp.
45-77.
90 ENREDOS Y FANTASA
manera de ejecutar el teatro, y tambin, por consecuencia lgica, una adaptacin en
la manera de escribir los textos dramticos. La cabeza del dramaturgo, en cualquier
poca, concibe e imagina la representacin en funcin de los elementos con que cuenta.
Don Pedro, como el gran hombre de teatro que era, adapt su discurso escnico a las
nuevas exigencias.
Ciertamente, cuando uno empieza a navegar sobre los documentos que han ayudado
a construir la biografa de Caldern, la imagen del autor/director de teatro se conforma
con cierta rapidez (aun si el trmino director implica un anacronismo). Caldern fue
un dramaturgo que conoca bien el lenguaje dramtico de su tiempo. En varios textos
podemos constatar su pensamiento escnico. Famosa es, por ejemplo, la carta de don
Pedro Caldern (30-IV-1635) sobre representaciones en la fiesta de don Juan del Buen
Retiro, donde el propio don Pedro arguye sobre la irrealizacin de una obra coherente,
si se segua ciegamente una serie de efectos especiales que propona Lotti, el escen-
grafo italiano, para una de las primeras representaciones en el Buen Retiro. En la carta,
el dramaturgo deja clara su autoridad sobre la estructura de la pieza, no cede ante la
tentacin efectista del artista florentino, y antepone su criterio escnico para mantener
la armona, el balance y el buen gusto de la representacin.5
Ms adelante en su vida, Caldern colabor con otros escengrafos italianos para sus
montajes en la corte. Se ha estudiado la estrecha relacin con el segundo escengrafo
italiano que lleg a Madrid en poca de Felipe IV: Baccio del Bianco. Rafael Maestre
escribi varios ensayos al respecto, nombrando dicha relacin como un binomio es-
cnico de gran xito, donde los dos talentos convivan y creaban conjuntamente.6 Es
muy probable que Caldern haya gozado vivir ese periodo de la historia en que tuvo
lugar esta transformacin teatral, pues le daba la oportunidad de generar lo que hemos
nombrado tiempo despus como teatro total; ese anhelado grial de la historia de las ta-
blas y sus ejecutantes consiste en concebir al teatro como la integracin de todas las
artes en una expresin plurisensorial.
Regresemos ahora a la obra-caso de este artculo. Primero, se puede atender efec-
tivamente su procedencia novelesca. Segn el estudio introductorio de Victoria Torres
en su edicin de El castillo...,7 y otros estudiosos como Valbuena Briones,8 la novela
que inspira la adaptacin calderoniana es El caballero del Febo (o espejo de prncipes
5
Carta de don Pedro Caldern (30-IV-1635) sobre representaciones en la fiesta de don Juan del
Buen Retiro. Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2000. Edicin digital a partir de la
edicin de A. Morel Fatio, Revue Hispanique, 1899. http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveO
bras/45707395433492762865679/index.htm.
6
Rafael Maestre, La gran maquinaria en comedias mitolgicas de Caldern de la Barca, en
Francisco Ruiz Ramn y Csar Oliva, eds., El mito en el teatro clsico espaol: ponencias y debates
de las VII Jornadas de Teatro Clsico Espaol (Almagro, 25 al 27 de septiembre, 1984). Madrid,
Taurus, 1988, p. 68.
7
Pedro Caldern de la Barca, El castillo de Lindabridis. Ed. de Victoria Torres. Pamplona, Eunsa,
1987.
8
A. Valbuena Briones, Los libros de caballeras en el teatro de Caldern [Hacia Caldern. Quinto
Coloquio Anglogermano, Oxford, 1978], ed. H. Flasche. Wiesbaden, F. Steiner Verlag, 1982, pp. 1-8.
ANA LORENA LEIJA 91
y caballeros) de Diego Ortez de Calahorra (1555). Una seccin del estudio de Torres
est dedicada a confrontar ambos textos para ver las similitudes y diferencias entre
ellos: Slo una parte pequea de los episodios de la novela se reflejar en la comedia,
donde, aunque tomndose bastantes libertades, se presenta el problema central de la
obra, el hallar marido para Lindabridis y heredero para el imperio de Tartaria.9 Es
decir, que en el traslado de la narrativa a la dramtica, se mantienen los nombres de los
protagonistas, el tringulo amoroso, el carcter belicoso y atrevido de Claridiana y
los torneos, pero la manera en que ocurren los sucesos y algunos elementos estructurales
cambian radicalmente. Una posible fuente intermedia ha sido sealada por Valbuena
Briones; la obra dramtica El caballero del sol, de Vlez de Guevara (1617), habra
podido servir tambin de inspiracin para Caldern. De una u otra forma, el origen
novelesco de la obra es evidente y por tanto podemos coincidir en la sub-clasificacin
de comedia caballeresca o novelesca, subgnero que comparte con otras obras del
autor: El conde Lucanor, La puente de Mantibile, El jardn de Falerina, Hado y divisa
de Leonido y Marfisa, etctera.
Se le ha clasificado tambin como comedia cortesana o palatina, dado que se con-
sidera una pieza que fue representada para la corte de Felipe IV. Aunque no tenemos
la fecha exacta de su composicin, varios estudiosos apoyan la teora de que la ms
apropiada, dado el estilo de escritura, parece ser entre 1661 y 1665; de modo que sigue
perteneciendo al mundo cortesano de Felipe IV, aunque ya en sus ltimos aos.
La msica y el baile eran un rasgo frecuente del teatro y muy especialmente del teatro
de corte; en dichas representaciones convivan o co-bailaban los cortesanos con
los actores. Por medio del baile se rompa la convencin de verosimilitud en la escena.
La msica fue siempre un elemento importante en las obras calderonianas. El castillo
de Lindabridis incluye un sarao entre la segunda y tercera jornadas, indispensable para
la estructura de la obra, pues sta se nos ofrece como cortada de una pieza, segn lo
indicado por uno de los personajes. La accin no descansa entre primera y segunda
jornadas, ni entre segunda y tercera, constituyendo una obra en un solo acto.
Sin duda, ste es un aspecto novedoso; Pitarello reflexiona al respecto comentando la
transicin entre las influencias italianas y la comedia espaola. De cualquier forma, la in-
tencin de Caldern queda explcita pues en dos personajes aclara el suceso. Primero,
los versos iniciales de la segunda jornada pertenecen al gracioso Malandrn y dicen:
Despus de la salpicada,
mil instrumentos o.
Si fuera comedia, aqu
acabara mi jornada.
Mas, puesto que no lo es,
y que prosiguiendo va,
la msica suplir
9
P. Caldern de la Barca, El castillo de Lindabridis, p. 29.
92 ENREDOS Y FANTASA
ausencias del entrems.
Por lo menos extraeza
ser de ingenio saber
que hoy todo cuanto hay que ver
es cortado de una pieza. (vv. 1039-1050)
Al dilogo le sigue una aclaracin del editor: Puso el autor aqu este sarao, para
que, dilatndose en las mudanzas lo que pareciere, sirva de sainete, en lugar del que
se estila hacer entre las dos jornadas.
De este modo, la comedia nos llega hasta el da de hoy impresa en tres jornadas,
como la tradicin lo fomentaba, pero su estructura interior propone un continuum de
accin bastante innovador.
Aqu quisiera dejar apuntado brevemente el juego de masculino y femenino en la
obra. Es bien conocida la tradicin teatral barroca de poner en escena la confusin de
sexos y los travestismos; sabemos tambin que Caldern us este recurso en diversas
obras. El castillo contiene una secuencia de travestismo y enredo, tpica de la come-
dia de capa y espada. El juego de palabras, los cdigos sociales de comportamiento,
las ideas preestablecidas sobre uno y otro sexo hacen de esta secuencia un momento
delicioso y sumamente interesante que requerira un estudio detallado. Quede dicho
que la confusin de gneros, la ambigedad constante, las diferentes reacciones y las
posibles puestas en escena de la secuencia dejan mucha tela de dnde cortar para otros
trabajos.
Pasemos ahora a la tercera clasificacin de la obra, su pertenencia al subgnero
comedia de espectculo. Desde el ttulo encontramos ya la pauta para tal categora,
pues tambin se refiere a la tramoya ms importante de la obra: el castillo volador de
Lindabridis (que en teora despega y aterriza dos veces durante la representacin).
Segn la investigadora Mara Alicia Amadei-Pulice, uno de los principales objetivos
de este nuevo teatro a la italiana del XVII era provocar en el espectador la sensacin de
asombro ante la ilusin creada en el escenario por medio de mquinas maravillosas.10
Ha llegado hasta nuestros das un documento de bsica relevancia para los investiga-
dores de teatro barroco, nos referimos aqu a la Prattica de fabricar scene e machine
10
Mara Alicia Amadei-Pulice, Caldern y el barroco: exaltacin y engao de los sentidos. m-
sterdam/Filadelfia, John Benjamins Publishing, 1990. (Purdue University Monographs in Romance
Languages, 31)
ANA LORENA LEIJA 93
n teatri de Nicola Sabbattini (1638).11 Si bien quedaron esquemas y dibujos de varios
escengrafos, este documento constituye un manual escenogrfico y tecnolgico nico.
A travs de sus pginas descubrimos una serie de indicaciones para lograr los efectos
ms asombrosos; las dimensiones, los mecanismos y hasta los trucos de experto que
cualquiera podra necesitar en una puesta de teatro dentro de esos cdigos. Desde la
aparicin de un monstruo marino, hasta la destruccin de una ciudad por el fuego, este
escrito es una prueba de lo ingenioso y espectacular que pudo llegar a ser este teatro.
As, pensar en la gran tramoya del castillo volador es sin duda el primer desafo de
la puesta en escena y el rasgo ms evidente de espectacularidad. Hemos mencionado
ya la presencia constante de la msica y el baile cortesano entre la segunda y tercera
jornadas. Adems, un aparatoso desfile de caballeros tiene lugar poco antes del torneo
de corte medieval, el cual podra erigirse como otro elemento de espectculo importante.
Mencionemos tambin que el antagonismo en esta obra est representado por medio
del personaje Fauno, una criatura fantstica, uno de esos salvajes calderonianos que
asombran por su elocuencia despus de haber causado horror a la vista. Generalmen-
te, estas criaturas se auto-describen como extraas combinaciones de hombre y fiera.
En este caso, el Fauno es hijo de espritu y pitonisa, es nombrado semidis de la mon-
taa y acecha a cuanto ser osa posar la planta en su isla. Asesina sin inmutarse y lo
percibimos ms como un animal que como un ser racional, pero por la exquisitez de
sus palabras e incluso por la incipiente sensibilidad que muestra al estar enamorado,
nos damos cuenta de que el personaje contiene una complejidad especial. Sin embar-
go, esta criatura no es humana.
stos son los principales elementos que hacen de esta obra una comedia de espec-
tculo. Ahora bien, el hecho de que se trate de una obra concebida a partir del lenguaje
tecnolgico de la poca, nos ha ofrecido la circunstancia para convertirla en el objeto
de estudio de nuestra investigacin. Hemos dividido nuestro proyecto en dos grandes
instancias: primero, el anlisis de los elementos y el discurso espectacular del teatro
barroco en su contexto de emergencia, particularmente con el ejemplo de esta obra
calderoniana; segundo, el estudio teatrolgico de la misma para hacer una propuesta
dramatrgica, es decir, un proyecto de puesta en escena, con las herramientas neotec-
nolgicas de la escena actual.
Tomando en cuenta dichas posibilidades actuales, la lectura que hemos hecho de la
obra nos ha llevado a experimentar, primero, con los distintos dispositivos escnicos
para la creacin del espacio, la atmsfera y los ambientes de la obra; esto incluye, claro
est, el castillo volador y sus posibilidades tanto visuales como sonoras. En relacin
con la sonoridad de la obra, se abren nuevas vas de experimentacin escnica para la
musicalidad y resonancia barrocas (alternancia de canto y recitacin, apartes, msica
de fondo, dilogos fragmentados, etctera). As tambin, uno de los principales experi-
mentos tiene relacin con la creacin del personaje fantstico. Hemos querido empujar
11
Nicola Sabbattini, Pratique pour fabriquer scenes et machines de theatre [1638]. Trad. de Mara
Melles, Rene Canavaggia y M. Louis Jouvet. Neuchtatel, Ides et Calendes, 1942.
94 ENREDOS Y FANTASA
la experiencia al extremo. Dado que se trata de una criatura sobrehumana, decidimos
hacer dialogar el lenguaje del teatro tradicional con el lenguaje del diseo tridimensional,
aplicado ste ltimo hoy en da y con gran xito al lenguaje cinematogrfico. As pues,
apuntamos a la concepcin de un personaje escnico completamente virtual. Entre los
desafos concretos estn el diseo mismo de la criatura y su esquema de proyeccin,
pues se busca la posibilidad de interactuar en tiempo real con los actores y provocar la
percepcin de un cuerpo escnico por parte del pblico; lo cual constituye a su vez
un desafo actoral, pues resulta ciertamente algo abstracto y difcil actuar con una luz
o una imagen como compaero de escena.
El proceso para disear cualquier criatura, ya sea para modelizarlo tridimensio-
nalmente o simplemente proyectarlo en dos dimensiones (en el caso de una pelcula
animada, por ejemplo), incluye una reflexin profunda sobre sus caractersticas. En
el caso del Fauno, el proceso nos ha llevado a una serie de cuestionamientos sobre
lo que hemos denominado gneros virtuales. Dentro de la obra, es evidente que la
intencin de Caldern era poner en escena una criatura de sexualidad masculina, por su
comportamiento, sus palabras y las convenciones de la poca; no creemos que hubiera
podido ser diferente; recordemos, no obstante, que las confusiones y ambigedades
genricas, y los travestismos eran juegos escnicos frecuentes en las tablas del Siglo
de Oro. As, aunque el Fauno se define como un personaje masculino, en un momen-
to dado se asombra de la belleza del caballero Claridiano y se descontrola ante el
caballero de la banda (que es Lindabridis disfrazada).
Entonces, regresando a la problemtica del diseo virtual, se abren varias preguntas
creativas y estticas. Dado el grado de veracidad que puede alcanzar el diseo debemos
preguntarnos sobre la desnudez del Fauno en escena (o su posible traje), por tanto
tambin, sobre su fisonoma sexual. Entre las imgenes que hemos utilizado como ins-
piracin para el diseo hemos estudiado los cuerpos de la anatoma de fsico-culturistas
de gnero femenino, ya que este deporte suele trasformar artificialmente la anatoma
humana, provocando as imgenes andrginas ajenas a la realidad cotidiana; esto nos
ha ayudado a construir este personaje in-humano, que puede llegar a compartir, sin
embargo, ciertas caractersticas con nuestro cuerpo. De esta manera, lo que se vive en
el proceso creativo es una constante reflexin sobre la fisonoma humana y sus trans-
formaciones artificiales, transformaciones que se alejan de lo real, transformaciones
deshumanizadas con las que convivimos cada vez ms frecuentemente.
El mundo virtual es por excelencia un mundo deshumanizado. Es tambin un reflejo
y un evento, en teora, controlado. Y en esos eventos los seres virtuales pueden obtener
o no caractersticas muy alejadas de las nuestras; por eso, los gneros virtuales se
diversifican y las posibilidades creativas, como siempre, se multiplican. La explora-
cin artstica cuestiona los fenmenos a los que se enfrenta sin esperar realmente una
respuesta; el arte vive del movimiento, no de la definicin esttica. Y partimos de esta
premisa para llevar a cabo nuestro trabajo.
ANA LORENA LEIJA 95
Conclusin
La inmensidad del corpus barroco ha hecho muy difcil, como sabemos, la tarea de una
clasificacin nica; cada estudioso abarca un nmero limitado de obras en una vida de
estudio; las subsecuentes investigaciones suelen cambiar nomenclaturas, o aadir, o
mejorar las anteriores, de modo que solemos encontrarnos en una eterna incertidumbre al
respecto. Pero la vida misma es un fluir constante y si atendemos a la naturaleza misma
del fenmeno teatral, siempre cambiante y siempre adaptativa, podremos entender que
no es una urgencia o requisito definir estas clasificaciones, sino explorarlas y ponerlas
en accin: decirlas, actuarlas y experimentarlas en escena.
Genealogas
Rodolfo OBREGN
CITRU
97
98 GENEALOGAS
Luz Alba
Aunque el registro de obras realizadas en los teatros nacionales pueda ofrecer otros
nombres, esta genealoga comienza definitivamente con la labor escnica de Luz Alba,
donde es posible observar, de una manera muy evidente, todas las caractersticas men-
cionadas anteriormente.
Luego de una carrera como actriz en Estados Unidos donde naci (Nogales, Arizona),
Enriqueta Levin se construy el nombre artstico de Luz Alba en homenaje al difunto
fotgrafo que haba sido su marido y se traslad al Mxico de sus orgenes.
A juzgar por sus propias declaraciones,1 sus credenciales como artista eran realmente
extraordinarias: su primera maestra haba sido la ms tarde famossima coregrafa
Martha Graham; durante la preparatoria habra tenido contacto con el poeta indio Ra-
bindranath Tagore quien, aseguraba, le ense el mtodo yogi de respiracin aplicada
al drama; y, luego de trabajar cinco aos con el maestro Benjamin Zemach, habra
estado dos ms al lado del gran Max Reinhardt durante su estancia en California. Ah
mismo, Luz Alba trabaj en el cine, entre otras cosas como actriz del filme La mujer
X, y en el Pasadena Community Playhouse, donde se gradu en 1932. Ella misma
destacaba su trabajo como Salom en la obra homnima de Oscar Wilde que ms tarde
llevara a escena como directora en Mxico.
Presentada como Luz Alva y a veces como Alba, su llegada al teatro mexicano
se anuncia en mltiples notas en los diarios entre julio y octubre de 1935.2 En todas
ellas, a propsito del estreno en el Teatro Arbeu de la comedia de misterio Invitacin al
crimen, se enfatizan sus antecedentes actorales y su fuerte personalidad. Hacia el final
de la dcada, participa con Fernando Wagner (tambin discpulo de Reinhardt) en la
obra Mexican Murals de Ramn Naya, escrita originalmente en ingls y ganadora de
un premio otorgado en 1939 por el Group Theatre de Estados Unidos.
Doce aos despus de su llegada a Mxico, Luz Alba funda con Seki Sano y Al-
berto Galn el Teatro de la Reforma. De su experiencia en el Pasadena Community
Playhouse, el primer teatro-escuela de Estados Unidos (fundado en 1918) y un centro
importantsimo de difusin de la dramaturgia contempornea, Luz Alba obtendra el
concepto de Teatro de Arte que la reunira con Sano, la idea de un repertorio orientado
por temticas especficas, con formas revitalizadas de expresin escnica y con un
elenco preparado especficamente para sostener esa identidad artstica.
Sin embargo, su trabajo como directora comienza desde 1944 con la puesta en
escena de Salom, presentada bajo el patrocinio del Teatro Mexicano de Arte y Mar-
1
Luz Alba, la llama viva del teatro, entrevista de Diana Blanco, Revista de Amrica, nm. 121.
Mxico, 17 de abril de 1948.
2
Todas estas notas, as como las referentes a sus puestas en escena y las de algunos diarios estado-
unidenses, se encuentran en una carpeta que perteneci a la directora y que conservaba el actor Ricardo
Fuentes. Una copia de la carpeta me fue entregada generosamente por Roberto Fiesco quien ha trabaja-
do sobre su influencia en la carrera de la actriz Mara Douglas. Ricardo Fuentes muri justamente en
las fechas en que yo iniciaba mis pesquisas sobre Luz Alba.
RODOLFO OBREGN 99
garita Urueta de Villaseor. Bajo este mismo cobijo, en 1945 presenta en el Palacio
de Bellas Artes Casa de muecas de Ibsen, una nueva temporada de Salom y anuncia
la puesta en escena de Juan Gabriel Borkman, tambin de Ibsen, que el actor Ricardo
Fuentes3 asegura nunca realiz y fue finalmente llevada a escena por su asistente y
actor Jebert Darien.
Para septiembre de 1946, Luz Alba dirige, otra vez en Bellas Artes, una ltima obra
del Teatro Mexicano de Arte, Cumbres borrascosas, de Emily Bronte, en una adaptacin
dramtica estrenada diez aos antes en Nueva York.
Armando de Maria y Campos, frreo detractor de su trabajo escnico, asegura que
en 1945, la directora estadounidense (origen que parece pesarle al cronista junto con
el del resto de directores extranjeros trabajando en esos momentos en Mxico) solicit
apoyo al comit pro campaa de Miguel Alemn para llevar a escena Juan Gabriel
Borkman y Cumbres borrascosas, as como las obras Dios de venganza de Sholom
Asch y Deuda infinita de Margarita Urueta. De su nota, escrita como respuesta a los
crticos cinematogrficos metidos a crticos de teatro que alababan el trabajo de la
directora (crtica de cine ella misma) y denostaban los ataques de De Maria en su contra,
se deduce que el mismo De Maria se encarg que no recibiera el apoyo solicitado.
A pesar de su asociacin con Seki Sano, no existe constancia de ninguna puesta
en escena de Luz Alba en el Teatro de la Reforma, y para noviembre de 1949, con la
denominacin de Teatro Estudiantil Autnomo de Mxico, presenta en la Sala Mo-
lire La mujer de blanco, de Jorge A. Villaseor, con Wolf Rubinski y Luz Salinas.
De Maria comenta que esta obra fue patrocinada por la ANDA como compensacin a
los ataques que la asociacin de actores haba hecho a los grupos experimentales y,
particularmente, a Luz Alba.
Luego de una temporada de regreso por razones econmicas a Estados Unidos, donde
crea en 1950 la obra ngeles y payasos, firmada por Ronn Marvin, pero concebida en
conjunto con ella y Tamara Garina para el Pasadena Community Playhouse (50 y 51),
viene a estrenarla en el Teatro Esperanza Iris en octubre de 1952. Con aspiraciones
abiertamente comerciales, la obra, con una suntuosa produccin y escenografa de
Antonio Lpez Mancera, cost a su directora todos sus recursos, pues, segn De Maria
y Campos, sta empe hasta su reloj de pulsera unos das antes del estreno. No
sabemos si la directora lo perdi todo o logr recuperar parte de su inversin; pero sa
fue su ltima experiencia en el teatro mexicano.
En todo caso, es evidente que su primer repertorio responde a su ms profunda
aspiracin artstica y denota una preocupacin particular por el universo femenino: las
pasiones de Salom y la herona de Cumbres borrascosas, el lugar de la mujer en la
sociedad y su relacin de confrontacin con el sexo masculino en Casa de muecas
(y, presumiblemente, en Borkman). Del mismo modo, la eleccin de sus elencos y,
especficamente, de sus protagonistas, evidencian un acento en las grandes mujeres
independientemente de su formacin o sus capacidades actorales. Mara Douglas,
3
En entrevista indita concedida a Roberto Fiesco.
100 GENEALOGAS
hasta entonces slo conocida por papeles pequeos con su maestro Seki Sano, fue la
intensa princesa Salom y Guadalupe Pita Amor, quien ensay algn tiempo el papel
de Herodas, represent una personalsima Nora en Casa de muecas. Para Cumbres
borrascosas, la Douglas repetira en el papel de la hermana, mientras que el personaje
de Cathy correspondera a la entonces debutante Stella Inda. A ellas habra que sumar
su permanente colaboracin con la bailarina Tamara Garina, quien particip en Salom
preparando a un grupo que cobijaba coreogrficamente a la protagonista y, aprovechando
la extraeza de su fisonoma y su acento, en el papel de Herodas; y que, como hemos
mencionado, fue corresponsable en la creacin de ngeles y payasos y particip en su
puesta en escena en Mxico.
Esas caractersticas, que parecieron desconcertar a Antonio Magaa Esquivel, Mi
imagen de ese teatro, con los grupos experimentales en marcha y cercndolo, fue de un
rostro asfixiante por el exceso de preocupaciones femeninas. Haba una lnea que iba
de Salom desnuda a una Nora psicpata. Y, sin embargo, fue un teatro fragmentario;4
resultan a posteriori un foco de gran inters. En efecto, la fuerza del deseo encarnada
en Salom es evidente en las imgenes que se conservan de la puesta en escena y en el
testimonio de otros cronistas y crticos. En El Nacional, Snchez de Ocaa consigna
que la figura de Mara Douglas flota en el recuerdo del espectador por la riqueza de su
temperamento artstico: en ella lo pattico se hermana con lo sentimental, lo ingenuo
con la sensualidad desbordada y morbosa.5
Del mismo modo, el escritor y periodista espaol Ceferino R. Avecilla, elogia Casa
de muecas como la mejor representacin de esta comedia que considera lo menos
bueno (igual que otros crticos, entre ellos De Maria y Campos que afirma est vieja)
y equipara el trabajo de Luz Alba al de los renovadores franceses como Gaston Baty,
para finalmente elogiar a Pita Amor por hacer a Nora de un modo tan personal que
no deja espacio en el juicio para los puntos medios: o se le acepta como expresin y
hallazgo de un modo nuevo de representar o se le rechaza con enfado.6 Y dice que esa
ltima es la reaccin de quienes defienden la declamacin (como, de hecho, lo hace De
Maria y Campos en sus duros ataques a esta obra). El sentido que Avecilla descubre en
la interpretacin de la poetisa y musa de tantos pintores parece coincidir con las ms
recientes interpretaciones de Ibsen:7
4
Antonio Magaa Esquivel, Imagen y realidad del teatro en Mxico. Mxico, Escenologa/INBA,
2000, p. 238.
5
Rafael Snchez de Ocaa, Vida teatral. Salom de scar Wilde, en El Nacional. Mxico, 17 de
octubre de 1944, primera seccin, p. 3.
6
Ceferino R. Avecilla, El teatro 1943-1945 opiniones. Mxico, 1946, p. 237.
7
Por ejemplo, la presentada por Franco Perrelli en Mxico (UNAM, FFYL, 2006) para el centenario
del fallecimiento del autor noruego, donde analiza a Nora desde la convencin decimonnica de la
ingenua y el valor infantil que le otorga al personaje y con el que se deleita una sociedad patriarcal.
RODOLFO OBREGN 101
concepto asitico de la mujer, tan prximo a lo que sin duda quiso Ibsen expresar.
He aqu por qu hay momentos en que Nora parece una geisha. [] ni cuando el
curso de la vida de su Nora produce en ella reacciones hondamente humanas, deja
de ser visible a manera de fondo desvanecido su condicin infantil, que la des-
humaniza irremediablemente.8
8
C. R. Avecilla, op. cit.
9
Idem.
102 GENEALOGAS
La herencia
Desde luego no slo no existe ningn vnculo directo entre Luz Alba y posteriores
directoras de escena como Nancy Crdenas y Jesusa Rodrguez, sino que entre ellas
hay un salto de varios aos. En todo caso, la lnea artstica e influencia de Luz Alba
continuara en el trabajo de Jebert Darien y, como dato de curiosidad, habra que citar
el caso de Dolores Puche, intelectual espaola y compaera sentimental de Pina Pellicer
con quien realiz su nico esfuerzo de direccin escnica: Margarita Gauthier (La
dama de las camelias), octubre de 1960 en la Sala Chopin.10
Sin embargo, no dejan de ser notables las similitudes y la natural progresin que
esta lnea de exploracin escnica adquiere en las directoras mencionadas de acuerdo
con las condiciones sociales que les corresponden.
Nancy Crdenas
Nancy Crdenas lleg al teatro durante la prodigiosa aventura de Poesa en voz alta,
y su debut como directora (Picnic en el frente de batalla de Fernando Arrabal, 1962)
estuvo seguido de una intensa actividad poltica como miembro del Partido Comunista
y como participante del Movimiento Estudiantil de 1968.
Para la dcada de las setentas, Nancy Crdenas, quien realiz su propia versin de
Casa de muecas en Coahuila y se deca hija de Mara Tereza Montoya por el impacto
que le caus verla de muy joven, mont obras con grandes personalidades femeninas
(El efecto de los rayos gamma sobre las calndulas, 1970, con Carmen Montejo, Dunia
Zaldvar y Angelina Pelez) y abri la escena mexicana a la exposicin del mundo
homosexual con su polmico y exitoso montaje de Los chicos de la banda (1974).
Para los ochentas, una dcada cuyo gran tema fue para ella la identidad se-
xual, la directora llev la problemtica homosexual al terreno especfico de las
relaciones lsbicas con una triloga integrada por Claudina en la escuela, a partir de
Colette (1979), Las amargas lgrimas de Petra Von Kant de R. W. Fassbinder (1980)
y su propia obra, El da que pisamos la luna (198?).11
En Las amargas lgrimas de Petra Von Kant, Crdenas desempe el papel de la
fiel secretaria eternamente enamorada de la diseadora y la pasin destructora de Petra,
al enamorarse de una joven oportunista interpretada por Vera Larrosa, fue encarnada
por una Beatriz Sheridan en la cima de su poderossima fuerza actoral. Con Sheridan,
Crdenas haba realizado tambin una adaptacin de La Dorotea, un proyecto frustrado
de Poesa en voz alta.
10
En el elenco de esta pieza, rebautizada por Salvador Novo como La cama de las damelias,
particip tambin Alberto Galn, fundador del Teatro de la Reforma, y Pita Amor giraba, por esa po-
ca, en torno de Dolores Puche. Los datos del montaje se encuentran en: Reynol Prez Vzquez y Ana
Pellicer, Pina Pellicer luz de tristeza. Mxico, UNAM/Cineteca Nacional/UANL, 2006.
11
Expediente Nancy Crdenas, Archivo Vertical CITRU/INBA.
RODOLFO OBREGN 103
La fuerza destructora de la pasin en un mbito de sofisticacin cultural y aparente
indiferencia, las diversas posibilidades del amor entre mujeres fueron el eje de una
puesta en escena de impecable factura, cuyos acentos melodramticos (si se compara
con el filme del autor) se deban ms a una tendencia artstica local que a una volunta-
ria exaltacin de los sentimientos. La puesta, que presentaba escenas entonces des-
concertantes para el pblico conservador, se realiz con un elenco exclusivamente
femenino; mas se trata en este caso del planteamiento original del autor y no de una
estrategia discursiva como se ver en directoras de escena posteriores.
Al trmino de su triloga lsbica, el crtico Bruce Swansey sealaba ya, desde las
pginas de Proceso, la prdida artstica que significaba el trnsito de la directora de
los terrenos puramente estticos a los de la lucha social. Tal prdida, o el claro cambio
de orientacin en la labor escnica de Nancy Crdenas, es evidente en los ttulos de sus
siguientes espectculos: Sexualidad 1 (sobre la bisexualidad masculina), Sexualidad 2
(sobre la bisexualidad femenina) y Sida as es la vida (1988). El enfoque de divulga-
cin y el carcter de denuncia de su actividad permanece constante hasta su muerte, en
1994, que interrumpe la redaccin de un guin cinematogrfico sobre la persecucin de
homosexuales en Chiapas. La sensibilidad artstica de Nancy Crdenas parece haberse
refugiado durante sus ltimos aos en los terrenos de la poesa.
Jesusa Rodrguez
ltimas generaciones
12
Excepcin hecha de Jos Antonio Alcaraz, Proceso, nms. 371 y 372, diciembre de 1983, y del
autor de estas notas en Casa del Tiempo. Mxico, UAM, nm. 37, febrero de 1984.
13
Olga Harmony, Espectculos para la memoria, en Escenarios de dos mundos. Inventario Teatral
de Iberoamrica 3. Madrid, Centro de Documentacin Teatral de Espaa, 1992, p. 170.
14
O. Harmony, Ires y venires del teatro en Mxico. Mxico, Conaculta, 1996 (Periodismo cultural),
p. 319.
RODOLFO OBREGN 105
esta pera tecno, la eleccin de la directora de representar todos los personajes con
mujeres multiplicaba la ambigedad sexual de la comedia shakespeareana y el juego
de travestismos propuesto por Mancebo. Por desgracia, la eleccin se convirti en
receta al realizar una parfrasis de Tito Andrnico con un elenco formado en exclusiva
por varones.
Pero el caso ms representativo y consistente de la bsqueda de una temtica, una
esttica y unas prcticas escnicas guiadas por un enfoque genrico en la ms reciente
generacin de directoras de escena, es sin lugar a dudas el de Juliana Faesler. Prcti-
camente toda su obra como directora es una exploracin de la conducta de la mujer y
su posicin en la sociedad contempornea.
El gesto provocativo de invertir el sexo de los personajes en Rosencrantz y Guilder-
stern han muerto de Tom Stoppard, abri el camino para la observacin de la inteligencia
y la capacidad de sufrimiento de las mujeres en Alicia en la cama, de Susan Sontag.
Es sa, a diferencia de sus compaeras y antecesoras, la nota predominante de su
teatro: el desplazamiento del conflicto ertico, de la sensualidad o la homosexualidad
femenina a los terrenos de una condicin aceptada, intil de cuestionar, y su sustitu-
cin por los conflictos de una mujer que vive plenamente su autonoma del mundo
masculino.
As, su obra central viene a ser el dptico escnico compuesto a la manera de un work
in progress por las obras Frankenstein o el moderno Prometeo y La Eva futura. En la
primera, la eleccin de la novela de Mary Shelly resulta de entrada una afirmacin sobre
el genio artstico de las mujeres y su radical adaptacin, donde se mezcla la novela
clsica con informacin cientfica contempornea (particularmente sobre la clonacin),
implica la creacin de un monstruo de sexo femenino encarnado por su cmplice y
actriz emblemtica, Clarissa Malheiros.
La idea de la reproduccin exenta de implicaciones sexuales proyecta todo un uni-
verso de posibilidades para la autonoma de las mujeres, as como la definitiva creacin
de vida artificial explorada en La Eva futura, adaptacin de la novela de Villiers DIsle-
Adam. En esta obra, mezclada nuevamente con informacin cientfica y una discusin
biotica, la directora apuesta, ya no por la aceptacin de la otredad de la mujer (una
causa tan evidente que no requiere de reivindicaciones) sino por la aceptacin de lo
otro como diversas formas de vida.
Conclusin
As, en un lapso de apenas sesenta aos, la escena mexicana, por medio de estas sin-
gulares directoras de escena y los elencos que las han acompaado, ha transitado del
exceso de preocupaciones femeninas, de la simple asuncin de la sensualidad y las
problemticas especficas de la mujer, a un universo autnomo, liberado de atavismos
y restricciones que se expresa en la complejidad de un teatro simplemente humano.
CREACIN DRAMTICA
Hasta aqu (comedia en un acto)
Hctor MENDOZA
Eugenia, bien vestida y arreglada con meticulosidad, est sentada en la silla fumando
nerviosamente un cigarrillo. Sostiene un cenicero barato con la otra mano, sobre el
que sacude continuamente una ceniza a la que no le da tiempo de formarse. Hay un
maletn cerca de ella en el suelo.
A poco se oye el ruido de una llave dentro de la cerradura de la puerta de entrada.
Eugenia mira hacia all; pero inmediatamente se vuelve a mirar hacia otro lado en el
momento que se abre la puerta. Entra Renato sin mirar a Eugenia. Cierra lentamente
la puerta y lentamente introduce el llavero en el bolsillo de su pantaln antes de vol-
verse a mirar a la mujer.
109
110 HASTA AQU
RENATO: No me enojo. Qu quieres?
EUGENIA: Estoy aterrada, Renato.
RENATO: De qu?
EUGENIA: Mi marido.
RENATO: Qu le pasa?
EUGENIA: Se enter de lo nuestro.
RENATO: Un poco tarde, no? No le dijiste que ya no hay lo nuestro?
EUGENIA: No me dej hablar. Estaba como loco.
RENATO: O sea que lo dejaste creer que lo nuestro continuaba? Eres el colmo,
Eugenia!
EUGENIA: Te digo que no me dej hablar. Nunca me deja hablar; pero mucho menos
esta vez. Los ojos se le salan de las rbitas. Estaba congestionado. Dijo que si era
yo tan estpida que no me daba cuenta del dao tan grande que le haca a su carrera
poltica con una cosa como sta. Hablaba y hablaba y me maldeca y golpeaba la
pared.
RENATO: Te peg a ti?
EUGENIA: Pens que iba a hacerlo; pero no, no me peg. Se fue de la casa y luego te
habl por telfono.
RENATO: Y entonces? Se va a divorciar de ti?
EUGENIA: No.
RENATO: No?!
EUGENIA: Te va a mandar matar.
RENATO: Qu?!
EUGENIA: Eso dijo.
RENATO: (Despus de una pausa.) No, mira, no.
EUGENIA: Qu?
RENATO: T sola te ests inventando este drama, Eugenia. T y yo ya terminamos! Ya
terminamos, lo oyes?! Qu es lo que quieres ahora, por el amor de Dios?!
EUGENIA: Te juro que esto no tiene nada que ver con lo que yo quiera o deje de querer.
No me estoy inventando nada.
RENATO: No sera la primera vez.
EUGENIA: S, aquello otro.
RENATO: Aquello otro? Un montn de veces, Eugenia!
EUGENIA: Pero ahora no, te lo juro. Estoy aterrada.
RENATO: Y esa maleta qu?
EUGENIA: (Da una ltima fumada al cigarrillo y lo apaga.) Estoy huyendo.
RENATO: (Re.) Huyendo? Y a dnde piensas irte a meter, eh?
EUGENIA: A donde sea. Lejos de aqu. Haba pensado irme a Estados Unidos; pero
luego pens que a lo mejor t no tienes pasaporte vigente, o no tienes visa. Tienes
pasaporte, Renato?
RENATO: Qu?! Ests loca! Yo no pienso ir a ningn lado!
EUGENIA: (Casi tranquila.) Entonces te van a matar.
HCTOR MENDOZA 111
RENATO: (Despus de una pausa.) Si me fuera contigo, Cipriano nos manda a matar
a los dos, no seas idiota.
EUGENIA: Prefieres que te mate a ti solo?
RENATO: Prefiero que no me mate, muchas gracias.
EUGENIA: Pero si te quedas aqu te va a mandar matar. Te va a mandar matar.
RENATO: (Hace acopio de paciencia.) Mira, Eugenia, lo nuestro ya se acab, entindelo
de una vez por todas. Se acab. Ya. Hasta aqu. Te cuesta tanto trabajo comprender
que yo estoy felizmente casado y que ya no quiero tener nada ms que ver contigo?
(Furioso.) Eh?
EUGENIA: Lo que me cuesta trabajo es entender que ahora ests felizmente casado y
antes no.
RENATO: Siempre estuve felizmente casado.
EUGENIA: No; si hubieras estado felizmente casado, por qu te metiste conmigo?,
a ver?
RENATO: Por idiota, seguramente.
EUGENIA: Eso dices ahora; pero antes no decas eso. Antes decas que estabas enamorado
de m. Me lo jurabas una y otra vez. Me lo jurabas, Renato!
RENATO: Eso hacemos los hombres cuando queremos tener una mujer que se nos
antoja. Se-nos-an-to-ja. Porque quin sabe por qu los hombres nunca podemos re-
sistirnos a una aventura sexual, por muy felizmente casados que estemos. Somos
unos retrasados mentales, unos tarados, no s qu somos! Y entonces mentimos,
te das cuenta de la realidad masculina?
EUGENIA: T no tenas slo una aventura conmigo, no me vengas a decir ahora. T
me amabas. Y a pesar de lo que digas, me sigues amando. Crees que no me doy
cuenta? Crees que las mujeres no nos damos cuenta de esas cosas? Crees que
somos imbciles, o qu? Nos damos muy bien cuenta.
RENATO: Pues no; t hasta la fecha sigues sin darte cuenta. Nunca estuve enamorado
de ti; me gustabas nada ms.
EUGENIA: Eso quisieras creer
RENATO: No; eso s. No deb haber venido a verte.
EUGENIA: Y es que como tu mujer ya te dio un hijo, te entraron los remordimientos
de estarla traicionando conmigo. Nada ms. Porque luego, cuando se te pasara el
entusiasmo de ser pap por primera vez, ibas a venir a buscarme segurito. Pero para
entonces ya vas a estar muerto, Renato. Muerto, muerto.
RENATO: Ilusiones tuyas.
EUGENIA: Es increble cmo un hijo puede hacer cambiar de ideas a un hombre de
la noche a la maana! Pero de ideas nada ms, Renato, porque en el corazn no
se manda.
RENATO: No digas vulgaridades.
EUGENIA: Qu vulgaridad dije? Decir verdades es decir vulgaridades?
RENATO: Eso de que en el corazn no se manda, por Dios!
EUGENIA: Pues no se manda.
112 HASTA AQU
RENATO: Por principio de cuentas, el corazn no tiene nada que ver en estas tonteras,
nada ms late y late y late; es lo nico que sabe hacer. Y en el cerebro, que es el que
s tiene que ver con estos menesteres y es ms vivillo, en se s se manda.
EUGENIA: No se manda.
RENATO: S se manda y prueba de ello es que termin contigo. Prueba contundente.
Ah tienes. Cerebro manda.
EUGENIA: (Despus de una pequea pausa.) Eres dos?
RENATO: Qu dices?
EUGENIA: Que si eres dos personas al mismo tiempo.
RENATO: Por qu?
EUGENIA: Porque una de las dos me ama y la otra cree que no.
RENATO: La otra no cree que no, simplemente no. Ya no.
EUGENIA: Una sabe que me ama y la otra est confundida porque se le atraves la
paternidad. Eso.
RENATO: La otra no est Pero qu tonteras me ests haciendo decir?! Yo no soy
dos personas. Qu absurdo!
EUGENIA: (Se le acerca.) Ven ac conmigo. Tienes ganas de estar conmigo, lo s. No
te resistas.
RENATO: No tengo ganas de estar contigo; ni te me acerques.
EUGENIA: (Se detiene.) No te me voy a acercar; pero t, en cambio, s puedes venir a
m cuando quieras. Y ahorita quieres. Ven. S tienes ganas de estar conmigo. La pa-
ternidad no le quita a nadie las ganas de estar con quien tiene ganas de estar. Ven.
RENATO: No, Eugenia; no. Ya me voy.
EUGENIA: A que te maten?
RENATO: Nadie me va a matar. Adis.
EUGENIA: Cuidado con el hombre que est en el coche gris.
RENATO: Qu?
EUGENIA: Que tengas mucho cuidado all afuera, corazn.
RENATO: Ests hablando en serio?
EUGENIA: Vaya, por fin!
RENATO: Quieres decir que hay alguien all afuera esperando que yo salga para
matarme?
EUGENIA: Exactamente. Ha de ser uno de los pistoleros a sueldo de mi marido. Por eso
me vea y me vea; me estaba identificando.
RENATO: No. Si a m me hubiera querido matar, me habra matado cuando entr. Ests
muy equivocada.
EUGENIA: Es que tampoco ha de haber estado seguro que t fueras t. Ahora ya lo sabe
porque te acaba de ver entrar por la misma puerta por la que yo me met. Ahora est
seguro. En cuanto asomes la cabeza por esa puerta te va a disparar. Y ah termin
todo para ti, Renato. Todo, todo.
RENATO: Y entonces qu?
EUGENIA: Y entonces no salgas, no seas estpido.
HCTOR MENDOZA 113
RENATO: (Un tanto angustiado.) Cmo no voy a salir, Eugenia?! Ests loca?! Ni
modo que me quede aqu adentro para siempre!
EUGENIA: Para siempre no, no exageres. Un rato. Cuando le d hambre se ir a buscar
de comer y entonces nosotros nos escapamos fuera del pas. A donde t quieras.
Tenemos mucho dinero. A donde t quieras, Renato. A donde se te d la gana.
RENATO: Cmo que tenemos mucho dinero? Yo debo tener aproximadamente cuarenta
pesos en la bolsa. De qu hablas?
EUGENIA: chale un vistazo al maletn.
RENATO: Qu?
EUGENIA: chale un vistazo.
RENATO: Es una broma?
EUGENIA: chale un vistazo.
RENATO: (Se acerca con alguna precaucin al maletn.) Qu llevas aqu?
EUGENIA: Velo t mismo.
Renato abre el maletn. Se queda estupefacto.
RENATO: Por Dios. qu es esto?!
EUGENIA: Es mucho, mucho dinero. No te parece maravilloso?
RENATO: Me parece aterrador. De dnde lo sacaste?
EUGENIA: Abr la caja fuerte que Cipriano tiene en la casa y le saqu todo lo que tena.
Cuando se entere tambin a m me va a querer matar. As es que vmonos y se
acabaron todos los problemas. Es decir, cuando el hombre del coche gris se descuide,
nos vamos y ya. Tienes pasaporte?
RENATO: Cmo pudiste abrir esa caja fuerte?
EUGENIA: Encontr el papelito donde Cipriano tiene anotada la combinacin. Fue de
lo ms fcil.
RENATO: Eres una ladrona, Eugenia.
EUGENIA: Somos ladrones, mi amor, huyamos de aqu.
RENATO: No, yo no soy ningn ladrn, no trates de implicarme en tus fechoras!
EUGENIA: Yo tampoco soy ladrona. Estoy casada en sociedad conyugal con Cipriano,
por lo tanto, lo que es suyo tambin es mo. No?
RENATO: (Lo piensa un momento.) No, no, no, no; as no funcionan las cosas. As no
funcionan.
EUGENIA: No? Entonces cmo funcionan?
RENATO: As no.
EUGENIA: La ley es la ley. Consltalo con un abogado. Lo de mi marido tambin es
mo. Sociedad conyugal.
RENATO: (Muy molesto.) S, cmo no!; lo voy a consultar con un abogado, cmo no!
Esas cosas simplemente no se hacen, Eugenia.
EUGENIA: (Compungida.) Lo hice por nosotros. El amor lo puede todo.
RENATO: Deja de decir vulgaridades, quieres?! Me estn dando unas terribles ganas
de volver el estmago!
114 HASTA AQU
EUGENIA: Bueno, pues ya est hecho, ya qu. Tienes pasaporte? Si no tienes visa
americana, podramos irnos a Canad. Te gustara que nos furamos a Canad?
RENATO: (Enfurruado.) En Canad hace un fro espantoso.
EUGENIA: A Europa, entonces. Hay muchos pases en Europa donde no se necesita
visa
RENATO: Yo no voy a ir a ningn lado contigo! Primero muerto!
EUGENIA: De veras?
RENATO: Fue un decir.
EUGENIA: Entonces vmonos.
RENATO: (Acalorado.) Me estoy excitando.
EUGENIA: (Contenta.) Qu?
RENATO: (Enojado.) sta es una muy vil estratagema tuya, Eugenia! Sabas muy
bien, porque yo ya te lo haba dicho, que a m las situaciones difciles me excitan
sexualmente. Me excitan mucho. Excesivamente Eres una maldita tramposa!
No quiero, no quiero!
EUGENIA: Yo no saba, de veras; pero me encanta la idea. Ven.
RENATO: No! Soy un hombre con fuerza de voluntad. No, no y no! Y mucho menos
ahora que s que eres una ladrona! No voy a hacerme tu cmplice por pura calentura,
ni creas! No! (Se seca con una mano el sudor de la frente.) No!
EUGENIA: Para qu sufres?, qu caso tiene? Ven ac. (Re.) Ay, como si nunca me
hubieras hecho el amor! (Se sienta en la cama.) Ven, mrame donde estoy. Lo ves?;
estoy dispuesta. Ven.
RENATO: (Momentneamente se siente flaquear.) Ay, Dios mo! (Se da de golpes con
un puo.) No, no y no! Se lo debo a mi mujer! Se lo debo a mi hijo! No!
EUGENIA: Y si tuviramos un hijo t y yo, Renato? Da lo mismo un hijo que otro,
no? Y as nos iramos al extranjero a tenerlo y nadie te matara y t seras un padre
vivo y todo. Y all a m nadie me llamara ladrona y todo mundo contento. No te
parece una solucin perfecta?
RENATO: Ests totalmente desquiciada. (Sufre.) Desquiciada y terriblemente exquisita!
Ay!, qu estoy diciendo? Socorro!
EUGENIA: Ahorita vengo. (Se mete al bao.)
RENATO: (En un impulso desesperado va a la puerta de salida. Est por abrir; pero se de-
tiene. Murmura.) No. Ser cierto? Ay! (Trata de serenarse. Respira con profundidad
una, dos, tres veces. Y en esto sale Eugenia del bao en una ropa interior sumamente
sexy. Renato se tapa los ojos.) No quiero! No quiero! No quiero! Ay!
En esto tocan a la puerta con fuerza, con autoridad. Renato mira aterrado a Eu-
genia. Ella le hace signo que se calle. Vuelven a tocar. Eugenia se echa en la cama
y le extiende los brazos.
RENATO: (Murmura, medio llorando.) Hijo, perdona las debilidades de tu estpido
padre!
Renato, sin poder ms, se abalanza sobre ella. Tocan a la puerta una y otra vez al
tiempo que se hace finalmente el OSCURO.
Dos mafufadas bblicas
(autos medievales posmodernos)
El arca y el diluvio (auto bblico extrado directamente del ms original Gnesis, con
animales y gran aparato escnico)
Personajes: No, ofidios, bovinos, caprinos, gatos, perros, una jirafa, primates, un
tlacuache, un elefante, y toda la dems fauna que pueda caber en el arca.
TODOS A CORO:
Remen remadores
vamos a remar;
a buscar conchitas
all por el mar.
El agua se viene
nos vamos ahogar.
Si alguno se salva
que vaya a avisar.
Remen remadores
vamos a remar;
a buscar conchitas
all por el mar.
NO: Oh, voluptuosidad!... Ah, lujuria!... Entren... entren... bestezuelas del seor.
Todos a mi arca. Cada oveja con su pareja. Serpientes, jirafas, gallos, gallinas oh,
gallinas!, caballos, cebras, cabras oh, cabras montesas!, perros, gatos, aves
115
116 DOS MAFUFADAS BBLICAS
canoras. Entrad al templo flotante donde la creacin entera ser preservada...! Oh,
voluptuosidad!... Ah, lujuria!
CORO DE BOVINOS, CAPRINOS Y DEMS:
Quisiramos comer
un poco de pastura;
y un poco de cereal
que sea una sabrosura.
CORO DE CANINOS, FELINOS Y DEMS:
Aullar, aullar, aullar
au au au auuuuuuu.
Maullar, maullar, maullar
miau, miau, miauuuu.
Y nunca ms callar,
que siempre hay que pelear.
UN GATO: Perro imbcil!
UN PERRO: Gato idiota!
UNA JIRAFA: (Viene llegando arrastrando bales y valijas.) Seor No! Aqu estn
mis papeles... Dnde debo dejar mi equipaje?
NO: Subid a mi arca, estimada jirafa. Yo me encargo del resto. jejeje... (Entra en el
arca el estupendo animalazo.) Qu deleite de curvas! Qu talle, qu caderas, qu
cintura, qu cuuuueeeelloooo! Ya me la imagino pidindome que le bese las pompis
despus de besarle en el cuello! Qu bestezuela ms demandante! (Los simios han
abierto el equipaje de la jirafa y organizan una zarabanda...) Pero qu hacen?
Guarden respeto a las instituciones, a las jerarquas, a los principios revolucionarios.
Al menos hubieran esperado a que las aguas se dieran cita en estas colinas. Dadme
pues aquellas bragas y aquella estola! (No se enfunda las ropas de la jirafa.) S,
s, s... A esto yo le llamo verdadero placer. Golpeadme, humilladme. (Los simios
obedecen.) Ah, qu convulsiones orgsmicas, Dios mo!... (Relmpagos, la tem-
pestad anunciada se avecina.)
UN TLACUACHE: Perdone, es aqu donde la revista Mundo Animal prometi un paseo
martimo sobre el altiplano?
NO: Esquiusmi sir; Du yu hav yur tikets? Jad yu reser firs clas, cliper clas, golden
clas or turist clas?
UN TLACUACHE: Amo Telpochtli Tlacuache catl. Ac nech cuiliz?Ac nehuan on-
yaz?
NO: Coffe, Tea or milk? ol our drinks ar fri! Du yu prefer shake milk, or wisky and
duty fri chop?
UN TLACUACHE: (Desesperado.) Tlastlahui nican! Hasta mochtla!.. Tehuari! (Intenta
irse.)
NO: Weit, weit! No se ponga as, mi amigo!
UN TLACUACHE: In tpetl huitomica ni ya choca. Aya. Axaliqueuhca nicnotlamatia.
ALEJANDRO ORTIZ BULL-GOYRI 117
NO: Bueno, s, pero no es para tanto, vers que nos vamos a divertir. Psale!... (Aparte.)
Qu temperamento y qu olor! Vienes solo o acompaado?
UN TLACUACHE: Traigo a los escuincles aqu dentro. (Muestra su bolsa marsupial.)
NO: Qu historias, Dios mo! Cuntas noches de pasin me esperan!... Cmo dice
que se llama? De dnde viene?
UN TLACUACHE: Tlacuache... Vengo de la meseta central de Mesoamrica. There you
are my papers. Voici mes papiers, mister.
NO: (Mira en su lista.) No! Cunto lo siento... No est entre los pasajeros de este
crucero; sta es la lista oficial. Pero si lo desea, entre usted y yo podemos arreglar-
nos.
UN TLACUACHE: xcale! Tetlalpan, tlayequitole. (Entra en el arca y comienzan a
caer las primeras gotas del gran diluvio universal. En eso llega un gran elefante
con su televisin.)
NO: Lo siento, no tengo cable, ni antena parablica, ni electricidad. Adems si entra
con todo y ese aparato, seguro nos hundiremos.
UN ELEFANTE: Lstima! Tanto tiempo que tard en fabricar esta fbrica de dioses para
que haya que tirarlo. Faltarn milenios para que lo vuelvan a inventar. (Entra en el
arca y arroja lejos el televisor.)
NO: (Recibiendo las primeras gotas diluvianas, canta con alegra.)
Dramatis person:
Jehovita
Gabriel
Servidor
Moiss
Querubn
Squito de Moiss
Habacuc
Horeb, la Zarza Ardiente donde el Seor invierte sus dineros. Bar, discoteca, bao
sauna, vapor, masajes, mquinas tragamonedas, mesas de juego y otras lindezas. Se
notan los estragos de una francachela en la noche anterior.)
Personajes:
Fernando Alcocer
Una gitana
Mara
Departamento del escritor Fernando Alcocer. Sala estudio. Las paredes estn cubiertas
de libreros. Al fondo la puerta de entrada. A la derecha una ventana que est cerrada. A la
izquierda otra puerta que da a las habitaciones interiores. Al centro y un poco al frente,
un divn. Distribuidos en la sala, una mesa con una antigua mquina de escribir, varias
mesillas, sillones y una pequea mesa con licores que hace las veces de bar. Fernando,
en bata y despeinado, teclea apresuradamente sobre la mquina. En una mesilla junto
a l, un vaso con refresco y un cenicero lleno de colillas. Luego se detiene, enciende
un cigarro, se pone de pie y se pasea inquieto mientras habla.
Nota: los aparte sealados deben resultar algo cmicos. Son una reminiscencia de los
apartes del teatro renacentista espaol, por lo que deben ser marcados siguiendo, a
propsito, esa antigua forma.
125
126 MALDICIN GITANA
GITANA: Buen da, guapo. Dame la mano para que te adivine el porvenir, dulzura.
FERNANDO: (Seco. Intentando cerrar la puerta.) No, gracias. (Pero la gitana, tranqui-
lamente y sonriendo se introduce en la habitacin.)
GITANA: Jos, cunto libro! Pues a qu te dedicas, salao.
FERNANDO: (Sarcstico.) Pues no que adivinas?
GITANA: Claro que he adivinado, si lo deca por joder, hijo! T eres escritor y de los
buenos! (Ante el halago, Fernando cede un poco.)
FERNANDO: (Complacido.) Bueno...
GITANA: Jams lo hubiera credo de Mara. Vivir con un escritor! Y qu escribes?
FERNANDO: Pues novelas, cuentos. guiones... (Se detiene de pronto, disgustado al notar
que le est contestando a la intrusa.) Mira, mujer, estoy ocupado y...
Abre ms la puerta sealando que salga, pero la gitana, sin notarlo, despreocupada-
mente entra y toma asiento.
GITANA: Ah!, pues entonces, no te molesto. Por m, puedes seguir trabajando.
Fernando la mira desconcertado sin atreverse a echarla. No sabe si quedarse de pie
o sentarse a escribir.
GITANA: Y Mara?
FERNANDO: Ah, Mara! Pues fue a hacerme un mandado.
GITANA: (Extraada.) Oye, lo dices como si fuera tu criada.
FERNANDO: Para m es eso, justamente.
GITANA: Vaya, me haba dicho Mara que eras guasn, pero no cre que tanto.
Fernando, algo nervioso, toma el vaso y bebe.
GITANA: No piensas ofrecerme una copa? Yo tambin tengo sed.
Fernando, indignado, est a punto de echarla fuera, pero la desfachatez de la mujer
lo detiene.
FERNANDO: Quieres un refresco?
GITANA: Refresco? No, por lo menos un buen brandy. (Dirigindose al bar.) Pero
mira, t sigue trabajando, que yo misma me lo sirvo. Beber, mientras llega Mara.
(Se sirve. Levanta el vaso y brinda.) Salud! Por el gusto de conocerte. Por cierto,
cul es tu nombre?
FERNANDO: Fernando.
GITANA: Pues otra vez salud, Fernando, porque seas eternamente feliz con tu Mara.
(Luego lentamente rodea a Fernando observndolo descaradamente mientras l
est a punto de explotar.) Hummm! No tiene mal gusto mi amiga. Hay algo en ti
que atrae...
FERNANDO: (Explotando al fin.) Con mil demonios! Quiere usted dejarme traba-
jar?
GITANA: Ay, s, s! Perdn. T sigue, que yo aqu, calladita, esperar a Mara.
FERNANDO: (Conteniendo apenas su irritacin.) No prefiere esperarla en la cocina?
GITANA: (Sorprendida.) Pues francamente, no.
FERNANDO: Pues entonces, ni remedio. Con permiso. (Se sienta a la mquina y teclea
furioso. La gitana, de reojo, lo mira trabajar.)
NORMA ROMN CALVO 127
FERNANDO: (En aparte, al pblico.) Qu mujer tan impertinente! (Teclea.) Igualada!
(Teclea, la ve de reojo.) Lstima de figura! (Teclea.) Porque est algo guapa.
GITANA: (Tambin al pblico.) Tena razn Mara. (Bebe.) Est bien guapo. (Bebe.)
Tiene buen gusto Mara. Lstima que sea tan enojn!
FERNANDO: (Al pblico.) En cuanto llegue Mara, se me va a la cocina. No faltaba
ms!
GITANA: (Al pblico.) Espero que en cuanto llegue Mara, se amanse.
FERNANDO: (Ponindose de pie, todava en aparte.) A la cocina, claro que a la cocina.
GITANA: Ya terminaste?
FERNANDO: Todava no, pero me es imposible trabajar con la mirada de usted encima.
GITANA: Bueno, pues a m me parece que stas no son horas para trabajar. Qu no
piensas arreglarte? Peinarte?
FERNANDO: (Indignado.) Mire seorita... seorita... como se llame...
GITANA: (Tranquila.) Amalia, para servirte.
FERNANDO: (A quien la tranquilidad de la gitana lo hace erguirse iracundo.) Amalia!
Pues spase usted que yo trabajo cuando quiero y puedo! Y me arreglo y me peino
cuando se me pega la gana!
GITANA: (Tranquila.) Vaya qu modales! No s cmo te aguanta Mara.
FERNANDO: Pues ella no es muy refinada que digamos. Est aqu porque le conviene.
Y el da que no le guste... Mire... (Seala la puerta y truena los dedos.) Que se
largue...! (La gitana se levanta indignada y se le enfrenta.)
GITANA: Pe... pero... qu machista! Pobre Mara!
FERNANDO: Bueno, ya basta! Vyase a la cocina! All es donde ella siempre est!
Y es donde la recibir!
GITANA: Ah, majadero! Eso lo har usted con ella, pero conmigo no! (Se sienta vio-
lentamente en un silln.) A m me reciben en la sala! No faltaba ms!
FERNANDO: Dios mo, dame paciencia!
GITANA: Lo que usted hace est muy mal.
FERNANDO: Y lo que usted hace, es una impertinencia. (Toma la mquina y trata de
llevrsela a la recmara.)
GITANA: Qu concepto tiene usted de la mujer, dgame?
FERNANDO: Que mientras ms lejos de ellas, mejor.
GITANA: A dnde va usted con ese mamotreto?
FERNANDO: Voy a trabajar a mi recmara!
GITANA: Y por qu escribe usted en una mquina del siglo pasado? No ha odo hablar
de las computadoras?
FERNANDO: (Abrazando amorosamente la mquina.) Esta mquina era de mi abuelo y
me da suerte. (Reaccionando.) Ultimadamente, a usted qu le importa?
GITANA: (Interponindose.) No siente usted ningn cario por ellas?
FERNANDO: Ninguno. Odio las computadoras.
GITANA: Me refiero a las mujeres. No siente usted ningn cario por ellas?
128 MALDICIN GITANA
FERNANDO: Lo tuve por mi madre, pero afortunadamente ya se muri (Amenazante.)
La mujer, para m, es un total estorbo!
GITANA: Ser posible? (Acercndose ms a l.) Y sus besos...? Y sus caricias...?
No cuentan?
FERNANDO: (Con cierta astucia maliciosa.) En eso tiene usted razn. Eso s me gusta
de ellas.
GITANA: (Triunfante.) Ah, vaya!
Fernando regresa la mquina a la mesa y se dirige a la gitana en actitud lujuriosa.
FERNANDO: Todas! Para gozarlas un rato!
GITANA: (Retrocediendo alarmada.) Qu dices...?
FERNANDO: (Avanzando.) Y t te me ests antojando... para gozarte un rato...
GITANA: (Retrocediendo asustada.) No se me acerque...!
FERNANDO: (Al pblico.) A sta le doy su susto y se va corriendo... Qu buena idea he
tenido! (A ella.) La verdad, es que ests muy buena, mamacita... (Intenta arrojarla
al divn.)
GITANA: Qu dice...? No se me acerque! (Al pblico.) Dios mo! ste es un don
Juan violador!
Fernando logra arrojarla al divn y se echa encima de ella.
FERNANDO: (Al pblico.) Buen susto que va a llevarse la condenada! (A ella.) Se me
antoja tu cuerpo! Y tus sensuales labios! Djame besarte, gitana! (La besa con un
beso largo y semisalvaje.)
La gitana, por un momento queda inmvil, azorada.
FERNANDO: No era eso lo que queras?
GITANA: (Empujndolo y arrojndolo al suelo.) Sulteme, animal! Est loco! (Al
pblico.) Qu va a decir la pobre Mara! (A l.) Piense en Mara!
FERNANDO: (Persiguindola alrededor del divn.) Me importa un bledo Mara! Es a
ti a la que quiero. (La abraza.)
GITANA: (Dndole una sonora bofetada.) Sinvergenza! No se lo dir a Mara nada
ms porque ...
FERNANDO: (Riendo.) Por m, puedes decrselo.
GITANA: S, ya veo que no la quieres, infame. Y ella tan enamorada de ti.
FERNANDO: Enamorada de m ese esperpento? (Re divertido.)
GITANA: Eres un engredo. Y crees saber mucho, verdad? (Va hacia la puerta.) Pero
hay algo que no conoces...
FERNANDO: S? Qu?
GITANA: El verdadero amor.
FERNANDO: (Retador.) Ni ganas de conocerlo!
GITANA: (A punto de salir.) Y yelo bien. En este mundo todo se paga. Ojal que te
enamores de una mujer, tan perdidamente, que en tu pensamiento slo tengas su
imagen; en tus odos su voz y en tus labios el ansia de sus besos!
La gitana, despus de lanzar esa especie de maldicin sale. Fernando queda asombrado
de su rpida desaparicin, pero luego, riendo, va hacia su mesa de trabajo.
NORMA ROMN CALVO 129
FERNANDO: (Al pblico.) Al fin me libr de ella. Vaya susto que le di! (Se sienta e
intenta escribir.) En qu estbamos? Ah, s (Lee.) Ricardo tom en sus brazos
a Elisa y preso de lujuria, la recost violentamente sobre el divn. Elisa, cosa inu-
sitada, respondi a sus caricias. (Al pblico.) Qu extraa mujer! Y guapa! (Se
queda como en ensoacin (pausa) (reacciona.) Pero totalmente zafada! (Vuelve
a su lectura.) Ricardo se excit an ms... De pronto, tocan a la puerta. (Alguien,
realmente, toca a la puerta.) Quin?, dijo Ricardo (Vuelven a tocar a la puerta
con ms existencia. Fernando molesto.) Otra vez? (Gritando.) Quieen...?
VOZ EN OFF: Yoooo....
FERNANDO: Pinche gitana!
Va hacia la puerta, furioso, y la abre. Ante l aparece Mara, su criada. Una mujer
mayor como de sesenta aos.
FERNANDO: (Azorado.) Mara! Es usted!
MARA: Perdneme, seor, olvid la llave.
FERNANDO: (Algo disgustado.) Pase, pase.
MARA: (Entregndole un paquete.) Aqu est su papel.
FERNANDO: Ah!, s, gracias. Por cierto, vino su amiga...
MARA: Mi amiga? Cul amiga?
FERNANDO: Su amiga la gitana.
MARA: Yo no tengo ninguna amiga gitana, seor.
FERNANDO: Cmo que no? Una de falda ancha y pauelo en la cabeza.
MARA: Yo no me llevo con ninguna gitana. Las gitanas traen mala suerte, seor. (Mara
sale a la cocina. Fernando se queda asombrado y pensativo.)
FERNANDO: (Al pblico.) Yo la vi, traa una falda ancha y un pauelo... y era as de
alta... y se mova con desparpajo... y me habl... (Para s mismo.) Una bella gitana
de cimbreante cadera y voz armoniosa... Yo la vi... ah... (Seala el bar. Se dirige a
l como para asirla. Luego reacciona contra la ensoacin.) Qu estoy diciendo?
Fernando, ponte a trabajar y olvida esa tontera! Era una gitana loca! (Vuelve a
tomar su trabajo y relee.) Ricardo tom en sus brazos a Elisa y preso de lujuria, la
recost violentamente sobre el divn. Elisa, cosa inusitada, respondi a sus caricias.
(Al pblico.) Yo sent que respondi a mis caricias. Yo sent que respondi a mi beso.
Por un momento, claro, pero lo sent... Era una gitana loca...! (Otra vez en la enso-
acin.) Una gitana deliciosamente loca... que beba brandy... Una gitana feminista...
que crea en el amor... y que ola a perfume francs... (Curioso.) Qu extrao... una
gitana feminista que huele a perfume francs... (Reaccionando, se pone en pie y se
pasea por la habitacin.) Fernando, eres un tonto! Olvida cmo ola la gitana y
ponte a trabajar. (Al pblico.) No s cmo me compromet a entregar esta novela para
la semana prxima. Todava me falta mucho! Ni escribiendo de da y de noche voy
a acabar a tiempo. A ver, escribamos: Ricardo bes a Elisa y sinti sobre sus labios
el sabor a fresas recin cortadas... (Fernando se pasa los dedos sobre sus labios y
murmura.) As me supo el beso, a fresas recin cortadas... (Se levanta presuroso.)
Ah, maldita gitana! Me ha embrujado! (Al pblico.) Pero qu tonto soy. Yo, todo
130 MALDICIN GITANA
un escritor de experiencia, voy a dejarme influir por una loca? Cmo fueron sus
palabras...? Es decir, su maldicin... (Se oscurece un poco la habitacin y entre las
sombras aparece la gitana quien dice con voz de ultratumba.)
GITANA: Ojal que te enamores de una mujer, tan perdidamente, que en tu pensamiento
slo tengas su imagen, en tus odos su voz y en tus labios el ansia de sus besos.
FERNANDO: Diablos! Diablos! Diablos! Maldita mujer! Pero esto es obra de Mara!
(Gritando.) Maraaa! Maraaaa!
Aparece Mara asustada.
MARA: Dgame seor. Le pasa algo?
FERNANDO: Usted, usted se atrevi a hacerme una broma con su amiga!
MARA: Se siente bien, seor? Quiere un te de tila?
FERNANDO: Esa gitana... dnde est? Dgame quin es... Quiero verla de nuevo...!
MARA: Ya le dije que yo no conozco a ninguna gitana, seor. A ninguna! (Va hacia la
ventan y la abre.) Deje que entre el aire. Siempre trabaja tan encerrado. (Al pblico.)
Y luego... siempre imaginando sus historias, esas que luego escribe... Para m que
se est volviendo loco.
FERNANDO: (Algo avergonzado.) Est bien, Mara, disculpe. Vaya a sus quehaceres.
(Mara sale. Fernando queda desconsolado y preocupado mirando a todos los lu-
gares donde estuvo la gitana.) (Al pblico.) Qu voy a hacer? En mi pensamiento
slo tengo su imagen, en mis odos su voz y en mis labios el ansia de sus besos.
Me lanz una maldicin! Una maldicin gitana! Ah, si pudiera verla de nuevo!
Pero no s a dnde buscarla... O la habr imaginado? Mara dice que no es amiga
de ninguna gitana... (Tocan a la puerta. Fernando, desalentado, ni se da cuenta.
Mara sale de la cocina y va a abrir. No hay nadie.)
MARA: (Al pblico.) Esos muchachos traviesos, siempre tocan y se esconden. (Yendo
ms all de la puerta.) Muchachos traviesos! Los voy a acusar con su mam! Ya
vern! (Mara regresa un poco extraada.)
MARA: Seor, ah lo buscan.
FERNANDO: Quin es, Mara? No estoy para nadie.
MARA: Es una seorita.
En el hueco de la puerta aparece la gitana mostrando gran timidez. Lleva el pauelo
en la mano y la cabellera suelta.
FERNANDO: Usted!
La gitana avanza tmida y apesadumbrada.
GITANA: S, soy yo, seor. Le suplico que me perdone el que venga otra vez a inte-
rrumpirlo. Yo...
FERNANDO: (Embobado.) Usted...! De veras es usted...! Existe...!
GITANA: Ha sido un lamentable error. Ver usted. Mara, pero no esta Mara, esta Mara
de usted, sino otra Mara, mi amiga del colegio...
FERNANDO: (La toma de la mano y la lleva al divn.) Pero pase... pase...
GITANA: Me haba invitado al baile de la generacin... Me entiende usted algo?
FERNANDO: (Arrobado.) Nada, pero me gust verla, por favor siga hablando...
NORMA ROMN CALVO 131
GITANA: Nos citamos en su casa... Ella est recin casada... y... y... yo no conoca al
esposo... as que...
FERNANDO: Me hizo mucho dao su maldicin gitana, sabe?
GITANA: Pero yo no soy gitana. bamos a un baile de disfraces.... Entr bromeando...
Ay, siento mucho el error! Mi amiga vive en el departamento cinco.
MARA: ste es el cinco.
GITANA: S, pero en el edificio de junto. Son tan parecidos... Pens que usted era su
esposo. Fue una terrible confusin.
MARA: Y bien grande!
GITANA: Dispnseme.
MARA: Desde luego que la dispensamos... Yo una vez me equivoqu y me met en...
otro departamento...
FERNANDO: Mara, vaya usted a la cocina, que se le queman los frijoles.
MARA: Pero seor, cmo se me van a quemar, si ni siquiera los he puesto...
FERNANDO: (Con una mirada fulminante.) Se le queman, Mara...!
MARA: Ah, s, s. Ya entend. Con permisito... (Sale.)
GITANA: Fue una terrible confusin, dispnseme.
FERNANDO: Dispnseme usted a m. Despus de lo que hice, debe creerme un stiro.
En realidad slo lo hice para ahuyentarla.
GITANA: Claro! Estaba usted tan ocupado, y yo... de imprudente... (Levantndose.)
Pues entonces... una vez aclarado todo... me voy...
FERNANDO: Ah, no! Usted no puede irse as! (La gitana lo mira asustada.) Usted
cree que se puede lanzar, as como as, una maldicin a un hombre y luego dejarlo
sufriendo para siempre?
GITANA: Maldicin? Pero yo no le he lanzado nada...
FERNANDO: Le parece poco? Me he enamorado perdidamente de una mujer y no po-
dr ya apartar su imagen de mi mente; su voz de mis odos y el sabor de sus besos
de mis labios. Bueno, el sabor de su beso, porque fue uno, pero fenomenal. Una
maldicin es una cosa seria, seorita!
GITANA: (Riendo juguetona.) Pues... s.
FERNANDO: Y ya que no soy casado, ni soy el esposo de su amiga me parece que no
es justo que esa maldicin siga pesando sobre m.
GITANA: No. No es justo.
FERNANDO: Usted dir, cmo podemos arreglarlo.
La gitana mira a Fernando larga e intensamente.
GITANA: (Juguetona.) Djeme pensar cmo podra ser...
FERNANDO: Cmo puede quitarme esta terrible ansia de besos que tengo en la boca?
Cmo puede quitarme el encantamiento?
GITANA: Lo malo es que el encantamiento me alcanz tambin a m. Tambin tengo
ansia de besos.
FERNANDO: Y si nos besramos para ver si se nos quita el encantamiento?
GITANA: Podramos probar...
132 MALDICIN GITANA
Se abrazan y se besan mientras Mara los observa desde la cocina.
MARA: (Al pblico.) Siempre he pensado que las gitanas traen mala suerte. sta ya
volvi loco a mi patrn!
Fin de la obra.
RESEAS
Samuel BECKETT, In oc ticchah in Godot (Esperando a Godot). Trad. de Patrick
Johansson K. Mxico, Libros de Godot, 2008.
El libro consta de tres partes: la primera es una presentacin de Vctor Hugo Rascn
Banda, en la cual llama un hecho inslito la traduccin al nhuatl de Esperando a
Godot; la segunda es una introduccin de Patrick Johansson sobre el mundo beckettiano
en general y en particular sobre las caractersticas de Esperando a Godot y algunas
consideraciones para su traduccin; la tercera, y ltima parte, contiene el texto en n
huatl y su versin en espaol.
En la presentacin, Rascn Banda llama a preservar la diversidad cultural y las
diferentes lenguas porque as conservamos la riqueza de nuestra condicin humana.
Mxico tiene sesenta y dos lenguas y ocupa el segundo lugar de lenguas vivas, debajo
de India que tiene sesenta y cinco y arriba de China que tiene cincuenta y cuatro. De
acuerdo con la Secretara de Educacin Pblica y el Centro Nacional de las Artes, el n-
huatl es la lengua indgena ms hablada (dos millones de habitantes), seguida por el
maya, el zapoteco, el mixteco y el otom. Rascn Banda termina marcando la importan-
cia de traducir textos al nhuatl y, con mayor razn, textos dramticos, porque ayudan
a la supervivencia y transmisin de la cultura.
Patrick Johansson, por su parte, destaca en su muy completa introduccin, la im-
portancia de construir un nhuatl suprarregional; esto es: una nueva forma, derivado
del nhuatl supuestamente clsico (pillahtolli o lenguaje noble utilizado por los sabios
informantes nahuas de los frailes colectores de textos del siglo XVI), que surge para que
los diversos modos de hablar regionales del nhuatl, formen un nhuatl suprarregional
y con l se puedan comunicar entre s todos los actuales hablantes de la lengua.
Johansson nos comenta que los criterios generales sobre la traduccin al nhuatl par-
tieron de la libertad que tuvo Beckett al traducir del original francs En attendant Godot
(1948) al idioma ingls, bajo el ttulo de Waiting for Godot (1952).
Algunas expresiones mantienen lo culturalmente ajeno, y otras ideas s pudieron ser
dichas en formas tradicionales, como por ejemplo, los topnimos o nombres de lugares
que nombra la obra son lugares de Francia, autobiogrficos de Beckett. Johansson
transpuso los nombres, y por ejemplo: Roussillon lo tradujo como Tlapallan, lugar
135
136 RESEAS
rojo o rojizo. Vauclause y Merdecluse (mierdacluse), es traducido como Atlacomulco
y Cuitlacomulco. La torre Eiffel se qued tal cual, y mantiene su extraeza en el
texto dramtico. Tambin se quedaron varios nombres dichos en el monlogo de Lucky:
Poinson, Wattman, Conard, Berne de Bresse, Steinweg, Petermann, entre otros.
Los nombres de los personajes quedaron tal como estn en las traducciones al espa-
ol: Vladimir, Estragn, Pozzo, Lucky, en tanto que el muchacho se llama Telpochtli.
Por otra parte, se compusieron neologismos en nhuatl claramente identificables
para los hablantes. Un ejemplo es silla plegable necuelpahotepuzicpalli, es decir
asiento de fierro que se dobla. Para bombn, no se utiliz sombrero, sino se utiliz
la palabra clsica tzoncalli, como la casa de cabellos. Recordemos que el sombrero
tambin puede significar para Beckett ser alguien en el mundo, alguien que trabaja,
se casa y tiene hijos, aquello que su familia deseaba para l.
Algunas palabras se mantuvieron en espaol, como Biblia, infierno, viernes, sbado,
domingo, ingls, circo, deportes, tenis, entre otras. Es interesante notar que otras palabras
se actualizaron al contexto mexicano contemporneo. La Roquette, se traduce como
la prisin de Almoloya, la palabra trabajo como chamba, o zanahoria por castilan
camohtli, rbano por jcama que es chzotl en nhuatl, la cual se reconoce ms que el
rbano en el medio campesino nhuatl.
La grafa utilizada en la traduccin al nhuatl es la ms utilizada por los nahuatlatos,
como Librado Silva. La traduccin en nhuatl de la obra se coloc del lado izquierdo del
libro y del lado derecho se coloc la traduccin al espaol. Esta ltima, por lo general
refleja la manera de decir las cosas en nhuatl.
La versin de Johansson no presenta grandes diferencias con la versin espaola
realizada por Ana Mara Moix, realizada del francs en 1970 para Barral Editores de
Barcelona. Sin embargo, nos acerca ms a la realidad mexicana contempornea.
El libro tiene un disco compacto, con siete textos grabados en nhuatl, para escuchar
la sonoridad de los dilogos de la obra leda en voz alta por varios lectores.
Por ltimo, me uno a la pregunta de Vctor Hugo Rascn Banda, cmo ser recibida
esta obra por los hablantes de nhuatl? Y cmo ser su puesta en escena? Estaremos
muy pendientes de estos acontecimientos.
Rodolfo OBREGN, Utopas aplazadas, ltimas teatralidades del siglo XX. Mxico,
Conaculta, Centro Nacional de las Artes, 2003. 202 pp.
1
Mara Tereza Montoya fue una de las ms clebres actrices mexicanas de la primera mitad del
siglo XX, cuyo arte teatral segua respondiendo a los paradigmas actorales decimonnicos, bastante
alejados del rumbo hacia donde iban los cnones modernos.
RESEAS 139
Para varios creadores artsticos, el arte escnico signific un camino de comprensin
sobre las contradicciones de nuestros tiempos, como lo son las experiencias que refiere
Obregn en torno al teatro de Peter Brook, de Peter Stein, Tadeusz Kantor, o de esa
deslumbrante esttica escnica de Pina Bausch, que transmina los lmites del lenguaje
teatral y del lenguaje coreogrfico.
Rodolfo Obregn inicia su disertacin reflexionando sobre algunos aspectos y
caractersticas de la escena de los aos setentas. Y, curiosamente, inicia con una cita
de Adolph Appia unos de los santos padres de la direccin escnica, quien dice:
Todo esfuerzo serio para reformar a nuestro teatro se dirige instintivamente hacia la
puesta en escena y nos sorprende comprobar que nos encontramos entonces frente al
problema dramtico en su totalidad (p. 15).
Y en cierta forma resulta muy atinado que Obregn inicie su texto con esta cita,
porque no slo es el punto de partida de la transformacin de la escena europea de
principios del siglo XX, sino del resto. Se inicia y se termina con una preocupacin
constante en torno a la resolucin de un problema artstico: las relaciones espaciales
entre cuerpos humanos en mbitos no cotidianos. Es decir, el teatro parece situarse en
un problema de directores de escena. Pero tambin ese director de escena, que se
convierte en un demiurgo, crea, en un espacio determinado, una realidad o universos
que le son propios, sean inventados por l o reconfigurados; el director requiere de la
presencia del actor o del ejecutante que haga suyas esas ideas y que las materialice. De
manera que lo ms curioso de todo este paseo que nos hace dar en este libro Rodolfo
Obregn, por el arte de los grandes maestros de la direccin de escena del ltimo tercio
del siglo XX, nos sirve para constatar que la gran utopa aplazada de Gordon Craig
en torno a su mal interpretada idea del actor-marioneta, se convirti en una realidad
tangible en el teatro de nuestros das. Y para muestra estn sendas propuestas de ex-
presin actoral que no necesariamente tcnicas de entrenamiento o de formacin
actoral, que se manifiestan con el discurso esttico de cada uno de los directores
que se consignan en el libro.
Es cierto que, como espectadores, en muchas ocasiones quedamos arrobados ante
los extraordinarios efectos escenogrficos que una gran puesta en escena puede ofre-
cer; como ocurre con los montajes opersticos de Robert Wilson. Pero lo que ocurre
en el escenario sera intrascendente de no ser por lo que el ejecutante proyecte con
su cuerpo en funcin de lo que el director se haya propuesto expresar. No en vano,
Obregn cita a Kantor en sus reflexiones sobre el arte del actor y, junto con el texto
kantoriano que resea, aparecen un par de definiciones del trabajo del actor que refiere
Tadeusz Kantor ptimas para abrir espacios de reflexin sobre el hecho de estar en un
escenario teatral.
Aqu va la primera: El actor obra por su biografa, por su aspecto; obra por s mismo
el elemento, el organismo humano. Que nadie acte sino que sea (p. 48).
Y aqu va la segunda: El modelo del actor es el muerto. El cadver que atrae tanto
como repele (p. 51).
140 RESEAS
Y as la utopa siempre aplazada de El teatro y su doble de Antonin Artaud parece
haber cobrado sentido en la escena.
Y qu decir del concepto de Training que se desarrolla en el Odin Theatre, bajo la
idea central de Eugenio Barba por llevar las posibilidades de entrenamiento actoral hasta
los lmites de los ejecutantes, para poder ir siempre ms all, como lo va consignando
Obregn en el captulo dedicado al propio Eugenio Barba?
El actor y su cuerpo se han ido convirtiendo en el eje de la expresin escnica de
nueva cuenta, en el teatro de los nuevos tiempos que corren.
Quiz en el libro habra valido la pena insistir en que todos los creadores escnicos
expuestos y comentados tienen un origen comn que no es propiamente Stanislavski
sino Meyerhold, al que Obregn ocasionalmente menciona inevitablemente. Meyer-
hold le dio al espacio escnico el principio fundamental de todo arte del siglo XX: la
escritura escnica, el arte teatral como lenguaje escnico y no slo como simulacin
de una realidad determinada.
Pero volviendo a las Utopas aplazadas de Rodolfo Obregn hay que felicitar-
nos por tener en Mxico un libro que ofrece un panorama serio y reflexivo de los
grandes seores del escenario teatral de fin de siglo y, por ello, tambin cabe hacerle
una amonestacin al autor, el cual no refiere experiencia alguna del universo teatral
hispanoamericano. Y no es tan slo una mera cuestin de nacionalismo, sino que en
verdad debemos ir aprendiendo a que el mundo contemporneo ya no necesariamente
est construido por las relaciones entre metrpoli y periferia, sino por la constante in-
teraccin de todos los centros y polos. Creo que Amrica Latina tiene algo ms que
ofrecer en el panorama teatral mundial de fines del siglo XX que no sea la potica teatral
de Augusto Boal o el teatro indgena y campesino de Mara Alicia Martnez Medrano,
para que no se diga que no tenemos todava folclor para ofrecer al mundo. Dgalo si
no el propio Rodolfo Obregn, quien colabor al lado de Ludwik Margules y quien
fue teatralmente muy cercano a su esttica y a sus aportaciones.
Agradecemos, por cierto, la esplndida bibliografa que nos ofrece al final de su
revisin, pues no hay que olvidar que este trabajo es ya un libro importante de consulta
en los espacios universitarios de formacin teatral.
Pero eso s, debemos acotar, antes de finalizar esta resea, que al final del libro no
aparecen unas notas de eplogo del autor o conclusiones. De seguro a Obregn se le
hizo tarde y no alcanz a entregarlas a la editorial, y as puede nuestro autor continuar
con la tradicin y ser un oficiante ms del arte de llegar tarde y aplazar esa utopa para
otro libro que an prepara.
La fortaleza del Teatro del Norte radica en su amplia gama temtica que lo caracteriza
como tal, de lo cual ha dado amplias muestras en las mltiples publicaciones de Teatro
de Frontera y de las antologas Teatro del Norte; entre las que se presenta ahora el te-
ma de los santones de esta regin del pas.
Como producto de la investigacin a la que se ha dedicado desde hace aos Roco
Galicia sobre esta dramaturgia excntrica, nos presenta un ttulo ms: una antologa, en
la cual ha seleccionado a tres personajes provenientes del imaginario de esta regin: el
Nio Fidencio, el Tiradito y Malverde, hroes protagonistas de tres historias, de tres es-
crituras dramticas de tres dramaturgos del todo diferentes unos de otros.
Si bien la antologa viene acompaada de una presentacin de la antologadora; a
sta le antecede un breve, pero enjundioso estudio: El ciclo inconcluso del mito,
debido a Heriberto Ypez de la Escuela de Artes de la Universidad Autnoma de Baja
California. Enjundioso por plantear vertiginosamente lo que l mismo considera como
un alegato arrebatado sobre las cuestiones que plantea: el narratema, la pica y el mito,
el hroe, el teatro, el santo, la cura; teniendo como marco el desierto fronterizo. Plan-
teamientos tericos fundamentados, como el autor lo seala, a partir, principalmente,
de las propuestas de Vladimir Propp y Joseph Campbell, entre otros; estableciendo as
los fundamentos para un estudio ms amplio sobre las cuestiones antes mencionadas
puestas en crisis.
Galicia a su vez valoriza tanto el tema de los santones como el de las piezas selec-
cionadas por ella, sobre Los benefactores sociales y sus obras, en el orden estable-
cido; adems de una aproximacin a cada una de las obras de estos tres dismbolos
dramaturgos: Enrique Mijares, Antonio Ziga y Alejandro Romn.
El primer hroe en orden de aparicin es Jos Fidencio de Jess Sntora Constanti-
no: el Nio Fidencio; y sobre El nio con la piedra de virtud, de Mijares, Galicia nos
advierte que ste texto es un tercera versin; ya que de la segunda (1998), se elimin
el ltimo cuadro, [e]n el cual el dramaturgo hace un paralelismo entre Fidencio y el
candidato presidencial Luis Donaldo Colosio. Personaje en el que [s]e plasma el
nacimiento del mito. La violencia con que es tratado hacia el final provoca la culpa-
bilidad en sus adeptos y de esta manera se erige un lazo de unin que derivar en la
canonizacin popular. La misma frmula es reconocible en las nimas de Malverde
y del Tiradito.
En El Tiradito. Crnica de un santo pecador (2001), el imaginario norteo tambin
tiene un benefactor para los indocumentados, se trata del Tiradito. En Tucson, Arizona,
se encuentra la Capilla de los Deseos, sitio donde se supone estn los restos de Juan
Olivares, un emigrante que sali de Mxico en busca de mejores condiciones de vi-
da. En Tucson se enamor de la esposa de un hacendado y cuando ste descubri la
relacin, lo mat a hachazos.
142 RESEAS
Y ms adelante, sobre la obra de Antonio Ziga: El Tiradito... redimensiona el
drama que viven hoy miles de migrantes al sobreponerle la odisea homrica. La estruc-
tura est integrada por fractales, es decir, la experiencia del Ulises clsico se ha repetido
siguiendo la misma forma, aunque en otra dimensin e incorporando las especificidades
contextuales. El alcance metafrico del texto original trasciende geografas y pocas,
ah estn contenidas todas las odiseas de quien tiene que migrar.
Y, finalmente, sobre Malverde. Da de la Santa Cruz (2008): []cmo fue que Jess
Malverde se convirti en protector de los narcotraficantes? El relato es sencillo: Don
Julio descubre que su hijo iba a traicionarlo pasando un cargamento de droga, enfure-
cido manda tirar a su hijo herido al mar. El joven se encomienda a Malverde y sucede
el milagro: es salvado por un pescador. sa es la versin de la cual parte Alejandro
Romn para escribir el texto incluido en esta antologa.
De los tres hroes, de los tres santones, slo Mijares nos presenta al personaje
en cuestin en su quehacer cotidiano, en un relato dramtico sinttico y elptico, para
mostrarnos en esas tres escenas lo que le valiera la fama y el relato legendario sobre
la persona del nio del diamante en la cabeza. A su vez, los otros dos relatos dram-
ticos estn en estrecha relacin con historias de quienes veneran a ambos santones:
migrantes y narcos, que les cumplen sus peticiones, con lo cual se han ganado la fama
de milagrosos.
Han adivinado: la obra es Voces en el umbral, la directora Martha Luna y el autor soy
yo; quien desde entonces odia los gneros y los estilos, aunque entr al taller de Hugo
Argelles y los estudi por aos. Cuando le el texto en el taller del maestro Hugo Arge-
lles, l lo arroj a un lado y dijo: Esto-no-es-una-obra-de-teatro-esto es-un-hbrido.
Explquese, le ped.
Es-un-hbrido-mezclas-arbitrariamente-la-pieza-con-la-tragicomedia-y-con-el-
melodrama. Es-un-h-bri-do.
Cuando le cont mi fracaso al maestro Carballido, l me dijo:
No le hagas caso. T escribe como te d la gana. Ya vendrn los crticos e investi-
gadores a determinar a qu gnero pertenece tu obra. se no es tu problema. T cuenta
la historia y ya olvdate de la premisa, la tesis, el gnero, el estilo, el tema, el tono y
toda esa sarta de cosas.
Le hice caso. Y he podido sobrevivir a mi ignorancia sobre los gneros. En esos
aos, los dramaturgos se dividan entre los que haban estudiado los gneros con Luisa
Josefina Hernndez y los que no.
Yo formaba parte de este grupo de dramaturgos satanizados por el pecado de no
habar sido alumno de Luisa. Todas las obras que hice con la Universidad Veracruzana
fueron pasadas por el examen de los gneros y sobrevivieron. Incluso Armas blancas
que dirigi Julio Castillo con actores de esta Facultad, no fue aceptada por los alum-
nos hasta que Luisa Josefina la analiz en clase y declar primero: que era teatro y
segundo: que eran melodramas. Entonces s, Julio pudo dirigir a estos actores en un
suceso teatral que a todos nos marc. Han pasado veinticinco aos y ahora, yo que he
sufrido tantos desprecios por culpa de los gneros, estoy aqu, en el seno de esta Fa-
cultad, presentando este libro sobre los gneros dramticos que coordin la incansable
Norma Romn Calvo.
Este libro es un magno esfuerzo de investigacin de los autores. Me impresiona
que hayan dedicado tanto tiempo a revisar el teatro de todos los tiempos; que hayan
ledo tantos tiempos histricos; que hayan tomado tantas notas para darnos luz sobre
esta convencin dramtica cuyo nico culpable es Aristteles.
Me gusta el prlogo de Daniel Meyran, sobre todo cuando afirma que el gnero
constituye una meditacin entre el pblico y el teatro. Segundo, porque el gnero es
144 RESEAS
una forma y un cdigo discursivo, son co-acciones y convenciones. El gnero, nos dice
Meyran, es una convencin pragmtica.
Al final de la introduccin, la doctora Romn Calvo dice que este libro est dedicado
a todo estudiante que quiere dilucidar y profundizar en el tema; y a todo estudioso del
teatro que quiera ver con buenos ojos este trabajo. Qu bueno que no se lo dedic a
los dramaturgos, porque hubiramos cado en la polmica de la creacin dramtica
sujeta a reglas y frmulas.
Martha TORIZ
1
Patrice Pavis, Diccionario del teatro. Barcelona, Paids, 1983, p. 160.
RESEAS 147
y dado que una de las caractersticas del enfoque funcionalista es la de [] abarcar
tanto el texto como la representacin este beneficio redunda en un enriquecimiento
de las propuestas escnicas, seala, acertadamente, la autora.
Las consabidas preguntas que un actor debe llevar a cabo en relacin con su perso-
naje: Quin soy? De dnde vengo? A dnde voy? Dejan de ser percepcin intuitiva
o, en el mejor de los casos, respuestas superficiales.
A travs del modelo actancial el actor encontrar las motivaciones profundas de
su personaje, el por qu hace esto y no lo otro, qu se opone a sus logros o por qu
l se opone al otro o a lo otro; las fuerzas internas que lo mueven, su posicin dentro
de la complejidad del drama surgirn claras y firmes. Citando nuevamente un prra-
fo del libro El modelo actancial proporciona una nueva visin de personaje. ste
ya no es asimilado a un ser psicolgico, sino a una entidad que pertenece a un sistema
global de accin. Una vez que el actor descubra, a travs de este anlisis, elaborando
pequeas grficas para hallar los cambios que va sufriendo su personaje, el lugar que
ocupa dentro de la obra, sus objetivos y motivaciones, la manera de abordarlos, las
vicisitudes a las que se enfrenta, etctera, le ser menos difcil dar cuerpo, sangre y
mente a su trabajo de creacin.
En la segunda parte del libro, complemento sustancial de la primera, la doctora
Romn Calvo aplica el modelo presentado a cinco obras de autores mexicanos que,
como seala, fueron escogidas al azar.
El estudio se divide en siete secciones: breve biografa del autor, sinopsis de la obra,
aplicacin del modelo actancial, elementos complementarios, conclusiones de la autora,
as como la bibliografa particular para la exposicin de cada obra; siendo, obviamen-
te, la utilizacin del modelo propuesto la parte medular y la que nos proporciona una
visin completa del anlisis planteado. Asimismo, incluye en el apartado elementos
complementarios, los denominados golpes de efecto, el ritmo, tiempo e intensidad,
de tal suerte que contamos con una exploracin exhaustiva de cada uno de los textos.
Por si esto no fuera suficiente el libro viene acompaado de un CD que ilustra, a
todo color, esta segunda parte.
Por todo lo anteriormente expuesto me es grato recomendar la lectura de este libro
a todos los involucrados en el hecho teatral y en el estudio profundo del mismo.
Aime WAGNER
Anuario de Literatura Dramtica y Teatro, editado por la
Facultad de Filosofa y Letras de la UNAM, se termin de
imprimir el mes de agosto de 2009 en los talleres de Solar,
Servicios Editoriales, S. A. de C. V., Calle 2, nm. 21, Col.
San Pedro de los Pinos, 03800, Delegacin Benito Jurez,
Mxico, D. F. Se tiraron doscientos ejemplares en papel
cultural de 90 gramos. Se utilizaron en la composicin,
elaborada por Elizabeth Daz Salaberra, tipos Times New
Roman 14, 10:12.5, 9:11 y 8:10 puntos. El cuidado de la
edicin estuvo a cargo de Miguel Barragn Vargas, y el di-
seo de la cubierta fue realizado por Gabriela Carrillo.