Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Curso Como Hablar Chino en 40 Lecciones PDF
Curso Como Hablar Chino en 40 Lecciones PDF
Michel Dsirat
Profesor de conferencias
en el Institut National des Langues et Civilisations Orientales
con la colaboracin de
Monique Hoa
Profesora de conferencias en la Universidad de Le Havre (Francia)
Si Vd. desea empezar a estudiar el chino hablado y escrito, le presentamos un mtodo para autodidactos
que le proporcionar la base de la lengua de Pekn, que es oficial en la Repblica Popular de China y en
Taiwn.
La obra que el lector tiene ante s consta originalmente de un manual y tres cintas
que permiten el aprendizaje de la pronunciacin pequinesa.
2
ndice
Introduccin
Presentacin y consejos
L.1 China (escritura; tonos)
L.2 Beber t (orden de las palabras; negacin; verbo )
L.3 ? l es chino? (pronombres personales; interrogaciones con ;
el adverbio )
L.4 Yo tambin bebo cerveza (los adverbios y )
L.5 Tengo un billete (el verbo y la negacin )
L.6 El t chino est bueno (los verbos calificativos; el adverbio )
L.7 Mi(s) billete(s) (, determinacin del nombre; pronombres demostrativos)
L.8 ? Qu es esto? (pronombres interrogativos: , )
L.9 Un(os) amigo(s) chino(s) (nombre calificativos; omisin de )
L.10 Unos zapatos rojos (adjetivos eptetos; omisin del nombre)
L.11 Una taza de t (clasificadores; pronombres demostrativos)
L.12 Muchos amigos chinos (adjetivos y clasificadores; omisin del nombre)
L.13 Ella habla chino (repaso de las consonantes; verbos auxiliares)
L.14 , , , Uno, dos, tres, cuatro ( y ; nmeros del 11 al 19; la moneda; )
L.15 ? Cundo? (expresiones temporales; y , cunto(s); la hora)
L.16 ? Adnde vas? (preposiciones , , ; el verbo )
L.17 ! Beba VD. t, por favor (la partcula ; el imperativo; la partcula )
L.18 Mira hacia arriba (pronombres locativos; el sufijo )
L.19 Las personas de al lado (pronombres locativos seguidos de ; pronombres locativos
seguidos de un nombre)
L.20 Lpiz y papel (preposicin ; el verbo ; , un poco y , algunos)
L.21 l escribe bien (complemento circunstancial de modo: )
L.22 Ir de compras (oraciones con ms de un verbo; anteposicin de complementos; la letra
u)
L.23 Ya he probado la comida china (pasado de experiencia; ; nmero de veces )
L.24 Estoy resfriado (cambio de estado: ; ya no: ... )
L.25 Ayer fue cuando llegu (la construccin ... )
L.26 Todos ellos se han ido (, para expresar una accin pasada; , negacin del
pasado)
L.27 He ledo tres libros (, todava; , para expresar el pasado con un numeral)
L.28 Estamos en 1994 (el ao y el mes; los das)
L.29 Me he tomado un mes de descanso (expresiones temporales durativas; ,
cada)
L.30 Libra y media de carne (, medio/a, mitad; , ms de; nmeros entre decenas;
tiempo transcurrido: desde hace)
L.31 Despus de comer (expresiones relativas temporales; y )
L.32 Un yuan con treinta ( , o bien; moneda; , porque; , por eso; la hora)
3
L.33 Yo soy ms alto que l (comparativo de superioridad; , mucho ms)
L.34 Yo estoy menos gordo que l (comparativos de inferioridad y de igualdad; ,
ser parecido; , parecerse)
L.35 He acabado de comer (compuestos facultativos; complemento potencial)
L.36 Ella todava no se ha levantado (verbos de desplazamiento; , algunos;
complementos de direccin)
L.37 Los billetes que yo compro (, en oraciones relativas; uso de ; ... , primero
despus... )
L.38 l va a venir (el imperativo negativo; futuro inmediato: ... ; sufijo verbal )
L.39 l est viendo la televisin (nmeros ordinales ; aspecto progresivo: , estar +
gerundio; , un momento)
L.40 ! Pregntale! (duplicaciones; , para indicar la funcin adverbial)
Introduccin
El idioma
En estas 40 lecciones se ensea la lengua nacional o putonghua4, que se habla en Pekn. Este idioma,
tambin llamado mandarn, es oficial en la Repblica Popular de China y en Taiwn.
I. Pronunciacin
La pronunciacin china es lo que resulta ms difcil a los extranjeros, especialmente los tonos,
modulaciones de la voz que forman parte de las slabas, lo mismo que las vocales y las consonantes, y que
desempean una funcin en el sentido de las palabras.
Pero tranquilcese el lector: el chino mandarn slo posee cuatro tonos, que son pocos si se comparan con
los nueve del cantons.
II. Gramtica
La gramtica china parece, a primera vista, ms sencilla que la de nuestra lengua. En efecto:
* Los sustantivos no tienen ni gnero (masculino/femenino), ni nmero (singular/plural) ni artculo (el, la,
los, las, un, una, unos, unas). La palabra , pronunciada ma3en tercer tono, significa un caballo, el
caballo, unos caballos, los caballos... segn el contexto.
* Los verbos carecen de desinencias de personas, modos y tiempos. El verbo , pronunciado mai en
tercer tono, puede significar compro, compra, compramos, comprar, etc. No obstante, existe una serie de
sufijos verbales y otros recursos lxicos que permiten expresar lo mismo que nuestros tiempos verbales.
4
Las palabras principales siguen a las que las complementan: los sustantivos siguen a los adjetivos, los
verbos a los adverbios. hao3 ma3, un(os) buen(os) caballo(s) (literalmente: bueno/caballo), zao qi1,
levantarse temprano (lit: temprano/levantarse).
Existen en chino ciertas partculas gramaticales muy frecuentes, como de (pronunciado [te] con e
obscura), que indica entre otras funciones- la posesin; le, que indica un cambio de situacin o estado.
III. Escritura
La escritura china es la nica entre las lenguas de grandes civilizaciones que no representa sonidos.
Examinemos el ejemplo siguiente, que significa l tiene mucho dinero.
En la transcripcin oficial, esta frase se escribe as (los signos que figuran sobre las vocales representan
los tonos):
Los caracteres no indican sonidos, por lo que es necesario aprenderlos uno a uno, con
su(s) pronunciacin(es) y significado(s), pues pueden tener varios, segn las palabras en
las que aparezcan. Aunque cada carcter tiene un significado, no todos ellos son
palabras. Algunos slo aparecen en palabras compuestas por dos o ms caracteres.
Los caracteres estn formados por grupos de trazos llamados elementos, fcilmente
reconocibles con un poco de prctica. Algunos de estos elementos, denominados claves,
sirven para ordenar los caracteres en los diccionarios y nos dan a menudo una idea muy
general del sentido del carcter.
2. Afilar una barra de metal para sacar de ella una aguja. Observando a una anciana
entregarse a esta noble tarea, Li Pai, el gran poeta de la dinasta Tang, fue como se
aficion al estudio.
Ponga en prctica este ejemplo dedicando cada da al menos unos minutos a escribir y
leer caracteres.
5
Presentacin y consejos
La presentacin y los consejos que damos a continuacin le permitirn organizar su trabajo de una forma
eficaz. La versin espaola de esta obra consta de 40 lecciones de dos partes cada una (A y B), para que
pueda VD. trabajar a su propio ritmo.
A1 / B1 PRESENTACIN
Esta primera seccin le facilita los puntos bsicos nuevos sobre gramtica, vocabulario y
pronunciacin que necesita VD. conocer y saber utilizar para construir oraciones.
A2 / B2 PRCTICA
A partir de los elementos presentados en A1 / B1, se propone una serie de frases modelo, que ms tarde
necesitar para construir otras frases por s mismo.
A3 / B3 OBSERVACIONES
Contiene diversas notas sobre las frases y expresiones de A1 / B1 (y A2 / B2), que concretan determinados
puntos de gramtica, vocabulario o pronunciacin.
A4 / B4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
En esta ltima seccin figura tanto la transcripcin oficial (pinyin), como la traduccin ntegra y la literal
de las oraciones de A2 / B2.
Las secciones C1 a C4 de la obra original, que constan de ejercicios corregidos y prctica de escritura,
no se han incluido en esta versin espaola, con la salvedad de ciertas notas y referencias culturales o de
escritura que hemos juzgado interesante traducir.
Consejos generales
* Estudie regularmente
Resulta ms til trabajar de un modo regular, aunque sea durante un tiempo limitado (por ejemplo, media
hora), que intentar absorber muchas lecciones a la vez de manera discontinua.
* Programe su esfuerzo
Deber VD. estudiar cada leccin segn el orden de sus secciones: as, no hay que pasar a B sin antes
haber comprendido A. Obviamente, lo mismo vale decir respecto de las lecciones: no debe abordarse una
nueva leccin sin haber trabajado a fondo la anterior.
No dude en retomar lecciones ya vistas, ni en volver a realizar varias veces los ejercicios.
Mtodo de estudio
1. Una vez que haya VD. comprendido bien A1 ( B1), lea varias veces la lista de
oraciones de A2 ( B2).
6
2. Remtase a las observaciones de A3 ( B3).
5. Intente reconstruir las oraciones de A2 ( B2) partiendo de A4 ( B4), sin consultar A2 ( B2).
1. Zhong1guo2 China
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
Caracteres Pinyin Traduccin
Ren2 Hombre, persona
Zhong1guo2 China
* , ren2, hombre (en el sentido de ser humano) significa habitante detrs de un nombre de pas:
,
Zhong1guo2 ren2, hombre de China = chino, china (lit: China/persona).
Pronunciacin
* el grupo zh se pronuncia ms o menos tch (con una ch francesa), sin expulsar aire,
con la punta de la lengua en la parte posterior del paladar. No pronuncie, pues, zhao
(=buscar, ver) como zao o tsao.
7
* Es importante distinguir los grupos finales n y ng (que algunos hispanohablantes
confunden). Las finales ng se pronuncian como en la palabra angustia, pero sin llegar a
pronunciar la g.
A 2 PRCTICA
1.
2.
3.
A 3 OBSERVACIONES
Escritura
* Cada uno corresponde a una slaba de la lengua hablada, salvo alguna excepcin.
* Estn compuestos por elementos, que son conjuntos de trazos que pueden combinarse entre s para
formar nuevos caracteres. Algunos de los elementos que forman los caracteres se denominan claves o
radicales, ya que, por un lado, nos indican a qu categora semntica pertenece el carcter, y por otro, las
claves nos sirven para localizar los caracteres en los diccionarios. Por ejemplo, en es una clave
que representa un lugar cerrado.
* No representan sonidos, por lo tanto es necesario aprender su pronunciacin y significado uno por uno.
Esta es la mayor dificultad del chino para los occidentales. Se trata de variaciones meldicas de la voz que
poseen un valor en el sentido de las palabras y que en principio afectan a todas las slabas. En chino
mandarn existen cuatro tonos, lo cual significa que un mismo grupo de consonantes y vocales puede
pronunciarse de cuatro maneras distintas con cuatro significados diferentes como mnimo.
Los dos primeros tonos se indican del siguiente modo (vase tambin B3, en esta leccin):
* El primer tono (smbolo: ) es alto y llano, igual que una nota musical sostenida, como cuando, de
nios, nos enseaban a distinguir en voz alta la slaba tnica de algunas palabras en espaol: Lquido,
liQUIdo, etc.
* El segundo tono ( ) es alto y ascendente, como exagerando el eh en la expresin conque esas tenemos,
eeeh?
A 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
2. Zhong1guo2 China
3. Zhong1guo2 ren2 chino, china
8
Ri4ben Japn
B 1 PRESENTACIN
Vocabulario
* ,
Ri4ben, Japn, significa origen (ben) del sol (r).
,
Ri4ben ren2, habitante de Japn, japons(es), japonesa(s) (literalmente: sol/origen/persona).
Pronunciacin
* wai4 [uai]
w representa el sonido u en principio de slaba; wai se pronuncia como el triptongo uay (Paraguay),
aunque algunos chinos pronuncian w como la v inglesa o francesa (con los incisivos superiores sobre el
labio inferior), pero ms suave.
* ri4
La i [.] se pronuncia muy dbilmente despus de la r. La slaba ri4 suena muy parecida a la palabra
francesa je (yo), pero con una e apenas perceptible. Esta vocal la representamos con un punto en nuestra
transcripcin espaola figurada [.]
B 2 PRCTICA
1. 3.
2. 4.
B 3 OBSERVACIONES
Escritura
9
Existen dos tipos de caracteres: los llamados antiguos, todava utilizados en Taiwn,
Hong1 Kong y las comunidades chinas del extranjero, y los caracteres simplificados,
que tienen un nmero reducido de trazos y se utilizan en la Repblica Popular. Estos
ltimos son los que se emplean en esta obra.
En un nivel ms avanzado resulta til saber por lo menos leer los caracteres antiguos,
ya que todos los textos anteriores a 1958 estn escritos en dichos caracteres.
* El tercer tono (smbolo: ) baja y sube, pero se caracteriza por un registro bajo.
* El cuarto tono (smbolo: ` ) es alto y desciende hasta el nivel ms bajo, como al decir
eh, t! o al negar rotundamente: no!.
* ben [pen]
Se pronuncia como la slaba espaola pen en la palabra depende, pero la e tiene un
sonido neutro, intermedio entre a y e.
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
1. Ri4ben Japn
C ESCRITURA DE CARACTERES
Los caracteres se escriben siguiendo un orden de trazos que obedece a las siguientes reglas: (1) de
izquierda a derecha; (2) de arriba abajo; (3) los trazos horizontales antes que los verticales.
Adems, los caracteres se inscriben en un cuadrado imaginario y estn separados en los textos por un
espacio.
10
Al escribir los caracteres, hay que intentar respetar no slo el orden de los trazos sino tambin su
direccin, de lo contrario dichos caracteres podran resultar ilegibles.
11
2 he cha2 Beber t
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
Cha2 t
Ni3 T, te, ti
Bu4 no
Pronunciacin
* cha2 [tcha]
ch [tch] slo se diferencia de zh (vase) por una fuerte expulsin de aire (es aspirada), representada aqu
por un apstrofo [].
* bu4 [pu]
la u se pronuncia como en espaol. La b como la p espaola (sin aspiracin).
* he1 [je]
la consonante h se pronuncia igual que la jota espaola (sin aspiracin!).
* qing3
la q [ch] se pronuncia entre ts y ch espaolas, pero con una fuerte expulsin de aire [].
A 2 PRCTICA
1.
2.
3.
4.
A 3 OBSERVACIONES
12
El orden de las palabras en la oracin simple es el mismo que suele haber en espaol:
Los verbos son invariables: , he1, puede significar bebo, bebes, bebe, bebemos, bebis, beben, en todos
los tiempos verbales.
* qing3, rogar, al principio de una oracin expresa un deseo o una invitacin. Esta es la frmula
habitual del imperativo de cortesa:
A 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
?
Ni3 shi4 bu2 shi4 Zhong1guo2 ren2?
Es usted chino?
B 1 PRESENTACIN
Vocabulario
13
Caracteres Pinyin Traduccin
shi4 Ser (verbo)
wo3 Yo, me m
jiu3 Alcohol
Pronunciacin
* La negacin bu4 se pronuncia en segundo tono delante de una slaba en cuarto tono:
bu2 shi4 no ser.
Pero esta es la nica palabra, junto a yi1, un(o), una, que cambia de tono en chino.
* shi4
La vocal i [.] no se pronuncia como tal despus de sh, como tampoco despus de r y ch.
* jiu3 [ tchou]
la j es una consonante a medio camino entre ts y ch.
B 2 PRCTICA
1. ?
,
2. ?
,
3. ?
,
B 3 OBSERVACIONES
Gramtica
?
Ni3 he1 bu4 he1? T bebes (vino, etc.)? (lit: t/beber/no/beber)
14
No existe en chino ninguna palabra equivalente a s o no: se responde mediante el verbo, precedido o no
de la negacin , bu4:
?
Ni3 he1 bu4 he1 cha2? Bebes t? (t/beber/no/beber/t)
?
Ni3 shi4 bu2 shi4 Ri4ben ren2? Eres japons? (t/ser/no/ser/Japn/hombre)
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
C ESCRITURA DE CARACTERES
15
3 ?
Ta1 shi4 Zhong1guo2 ren2 ma?
l es chino?
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
Ma Partcula interrogativa
Zhi3 Solamente
* ta1, l, ella, es el pronombre personal de tercera persona del singular masculino y femenino. En la
escritura (caracteres) se distinguen ambos gneros para evitar la confusin: , l, , ella.
* , men, y , ma, no llevan tono, por ello se las denomina slabas tonas o de tono ligero (o
neutro). Numerosas partculas gramaticales y la segunda slaba de ciertas palabras bislabas son tonas.
Las slabas de tono ligero son ms breves que las dems y su altura tonal depende de la slaba
precedente. En lo sucesivo, presentaremos las slabas tonas sin signo tonal.
* ta1 [ta]
La t se pronuncia como nuestra t pero acompaada de una fuerte emisin de aire, denominada
aspiracin. Si no pronunciamos con esta aspiracin, nuestros interlocutores interpretarn esta
consonante como la letra d en pinyin (que es como la t espaola), con lo que corremos el riesgo de que no
nos entiendan.
A 2 PRCTICA
16
1. ?
2. ?
,
3. ?
,
4. ,
A 3 OBSERVACIONES
Gramtica
El plural de los pronombres personales se forma aadiendo la slaba , men, a los pronombres del
singular:
wo3men nosotros/as
ni3men vosotros/as
ta1men ellos
ta1men ellas
* , ma, es una partcula interrogativa que, colocada al final, convierte en interrogativa cualquier
oracin tanto afirmativa como negativa:
?
Ta1 shi4 Zhong1guo2 ren2 ma? l es chino? (l/ser/chino/ma)
?
Ta1 bu2 shi4 Zhong1guo2 ren2 ma? l no es chino? (l/no/ser/chino/ma)
l es chino?
?
Ta1 shi4 Zhong1guo2 ren2 ma?
o bien
?
Ta1 shi4 bu2 shi4 Zhong1guo2 ren2?
(!) No diga nunca: Ta shi4 bu2 shi4 Zhong1guo2 ren2 ma?* (=mal)
A 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
17
Zhong1guo2 ren2 dou he1 cha2
Todos los chinos beben t
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
Mai comprar
Dou todos
, nin2, usted, es la forma de cortesa (respeto) en singular. Se emplea en las presentaciones y cuando se
*
quiere mostrar deferencia hacia desconocidos o personas mayores. Su uso es menos frecuente que el de
usted en espaol, ya que los chinos se pasan ms rpidamente al , ni3, que los espaoles al t (aunque
en Espaa est cambiando esta costumbre), por ello en muchos casos hay que traducir , ni3, como
usted.
* Cuando dos slabas en tercer tono se encuentran juntas, la primera de ellas pasa a
pronunciarse en segundo tono, mientras que la segunda no cambia de tono.
Wo3 you3 yo tengo se pronuncia wo2 you3
Ni3 mai3 t compras se pronuncia ni2 mai3
* dou [tou]
la final ou se pronuncia como el diptongo espaol ou.
B 2 PRCTICA
1. ?
,
2. ?
,
3.
4.
B 3 OBSERVACIONES
Gramtica
18
, dou, todos, es un adverbio. En chinos los adverbios son invariables y preceden siempre al verbo:
Ta1men dou shi4 Zhong1guo2 ren2 Todos ellos son chinos (ellos/todos/ser/chinos)
Tanto el sujeto como el complemento directo se omiten con frecuencia en respuesta a una pregunta, as
como en el interior de una oracin cuando ya han sido mencionados con anterioridad.
,
Wo3 bu2 shi4 Zhong1guo2 ren2, shi4 Ri4ben ren2
Yo no soy chino, soy japons (Yo/no/ser/chino,ser/japons)
,
? Wo3 he1 cha2, ni3 he1 ma? He1 Yo bebo t, t lo bebes? S
(yo/beber/t,t/beber/ma/beber)
?
Ni3men dou shi4 Zhong1guo2 ren ma? Dou shi4
Todos ustedes son chinos? Todos nosotros lo somos (ustedes/todos/ser/chino/ma/todos/ser)
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
Bu4 he1, wo3 he1 jiu3 No, yo bebo alcohol (no/beber, yo/beber/alcohol)
3. Zhong1guo2 ren2 dou he1 cha2 Todos los chinos beben t (Chino/todos/beber/t)
4. Ta1men dou shi4 wai4guo2 ren2 Todos ellos son extranjeros (Ellos/todos/ser/extranjero)
C ESCRITURA DE CARACTERES
Las claves, que llegan a ser 214 en los diccionarios tradicionales, se han reducido actualmente a 188 en los
diccionarios modernos de caracteres simplificados. Las claves se clasifican por nmero de trazos. Para
encontrar un carcter, pues, es necesario saber en primer lugar detrs de qu clave figura.
19
4 Wo3 ye he1 pi2jiu Yo tambin bebo
cerveza
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
ye Tambin
shu1 Libro
bao4 peridico
pi2jiu Cerveza
* ,
pi2jiu, cerveza, est compuesta por , jiu3, alcohol, y por , p, carcter inventado para
transcribir el alemn Bier o el ingls beer.
20
La palabra , jiu3, alcohol, figura como segundo carcter en las palabras compuestas que se refieren a
alguna variedad de alcohol, siendo el primer carcter el que indica de qu bebida alcohlica se trata.
* ,
kaishui, agua hervida (hervida/agua), est formada por , kai, hervir, y por , shui, agua. En
China el agua slo se bebe hervida y a menudo servida en termos.
Pronunciacin
A 2 PRCTICA
1. ?
2. ?
3.
4.
5.
6.
A 3 OBSERVACIONES
Gramtica
El adverbio , ye, significa tambin, igualmente y se emplea siempre delante de un verbo, incluso en las
respuestas:
,
Ni3 he1 cha2, wo3 ye he1 T bebes t, yo tambin (t/beber/t/yo/tambin/beber)
,
Wo3 he1 jiu3, ye he1 cha2 Yo bebo alcohol y tambin t
(yo/beber/alcohol,tambin/beber/t)
* ,
ye bu4 (lit: tambin no) significa tampoco o bien ni... ni...:
,
Wo3 bu4 mai shu1 ye bu4 mai bao4 Yo no compro ni libros ni peridicos
(yo/no/comprar/libro/tambin/no/comprar/peridico)
21
A 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
Yingguo2 Inglaterra
Faguo2 Francia
,
Xibanya ren2, espaol/a, ,
Yingguo2 ren2, ingls/a, Faguo2 ren2
francs/a, ,
Meiguo2 ren2, americano/a (estadounidense).
Pronunciacin
* mei [mei]
ei se pronuncia como el diptongo espaol ei (seis, veis) pero con una i ms abierta.
* ying [ing]
La y no se pronuncia delante de la i. Dicha consonante slo indica que la slaba empieza por el sonido de i.
22
Ying se pronuncia como la primera slaba de la palabra espaola ingls, sin llegar a pronunciar la g.
B 2 PRCTICA
1. ,
4.
2. 5. ?
3. 6. ,
:
B 3 OBSERVACIONES
,
dou bu4, ninguno(a), nadie
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
1. Meiguo2 ren2 dou he1 jiu3, Faguo ren ye dou he1 jiu3
Todos los americanos beben alcohol, los franceses tambin
(americano/todos/beber/alcohol/francs/tambin/todos/beber/alcohol)
2. Wai4guo2 ren2 bu4 dou he1 pi2jiu No todos los extranjeros beben cerveza
(extranjero/no/todos/beber/cerveza)
3. Wai4guo2 ren2 bu4 dou shi4 Meiguo2 ren2 No todos los extranjeros son americanos
(extranjero/no/todos/ser/americano)
4. Wo3men dou bu2 shi4 Yingguo2 ren2 Ninguno de nosotros es ingls
(nosotros/todos/no/ser/ingls)
5. Ni3men ye dou he1 kaishui ma? Ye dou he1 Todos ustedes beben tambin agua? S
(vosotros/tambin/todos/beber/hervida/agua/ma/tambin/todos/beber)
6. Wo3 bu2 shi4 Zhong1guo2 ren2, ta ye bu2 shi4, wo3men dou bu2 shi4 Zhong1guo2 ren2
Yo no soy chino, l tampoco lo es, ninguno de nosotros es chino
(yo/no/ser/chino/l/tambin/no/ser/nosotros/todos/no/ser/chino)
23
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
mei2 negacin
che vehculo
huoche Tren
dian4che Tranva
* No debe confundirse , mai, comprar, con , mai4, vender, ya que slo se diferencian en el tono.
* , che, se refiere a cualquier vehculo con ruedas: tren, bicicleta, coche, carro, etc. Como palabra
genrica se emplea cuando no hay confusin posible. Las palabras genricas se utilizan en lugar de otras
ms precisas cuando se sabe de qu se est hablando.
* ,
huoche, tren, est formada por , huo, fuego, y , che, vehculo. ,
huoche significa
pues vehculo (que funciona con) fuego.
,
dian4che, tranva, est formada por , dian4, elctrico/a y , che, vehculo.
A 2 PRCTICA
1. ?
,
2. ?
3.
4. ?
,
A 3 OBSERVACIONES
Gramtica: el verbo , you3, haber, tener
,
Wo3 you3 che, Tengo un vehculo (de dos o cuatro ruedas) (yo/tener/vehculo)
24
La negacin del verbo , you3, tener, es , mei2, no tener, nunca , bu4.
?
Ri4ben you3 mei2 you3 cha2? Hay t en Japn? (Japn/haber/no/haber/t)
, you3, s
,
mei2 you3, no
Pronunciacin
* you3 se pronuncia [iou] . La consonante y delante de otra vocal se pronuncia como i (pero no delante
de i, u).
A 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
2. Nin2 you3 mei2 you3 piao4? Wo3 you3 piao4 Tiene usted un billete? Tengo un billete
(usted/tener/no/tener/billete?yo/tener/billete)
(China/tambin/haber/tranva/ma)
?
Nin2 mai4 bu2 mai4 huoche piao4?
Vende usted billetes de tren?
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
Dian4ying cine
25
* , , ying) elctrica (
dian4ying, cine, significa sombra ( , dian4).
* ,
che piao4, formada por , che, y , piao4 designa los ttulos de transporte terrestre pblico,
autobs, autocar o tren.
Del mismo modo, ,
dian4ying piao4, formado por ,
dian4ying, y , piao4, significa
billete de tren.
* ,
kan4 dian4ying, (mirar/cine) es la expresin ms usual para traducir ir al cine.
Otras expresiones con :
B 2 PRCTICA
1. ?
2. ,
?
3. ?
4. ?
5.
?
6. ?
B 3 OBSERVACIONES
Gramtica: , you3, ,
mei2 you3
En algunas construcciones equivalen a las formas impersonales espaolas hay, no hay.
,
you3 ren2, alguien, alguno(s), ,
* mei2 you3 ren2, nadie, se emplean sobre todo en
oraciones interrogativas o negativas:
?
You3 ren2 mai che piao4 ma? Alguien compra billetes?
(haber/hombre/comprar/transporte/billete/ma)
,
Mei2 you3 ren2 he jiu3 Nadie bebe alcohol (no/haber/persona/beber/alcohol)
Pronunciacin
* kan4 [kan]
La k se pronuncia como la k o la c en casa, pero con una violenta expulsin de aire, ms fuerte incluso
que en el ingls cut.
* che [tsh]
ch es como zh (vase) pero con una fuerte emisin de aire. La e suena como el grupo eu francs en peur o
como la e neutra inglesa (entre a y e), pero con los labios contrados en una mueca hacia atrs. Delante de
una n se pronuncia ms o menos como la e espaola, algo ms obscura.
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
26
1. Ni3 kan4 bu2 kan4 dian4ying? Bu2 kan4 T vas al cine? No
(t/mirar/no/mirar/cine/no/mirar)
2. Wo3 you3 piao4, ni3 mai ma? Tengo un(os) billete(s), t te (lo/s) compras?
(Yo/tener/billet/t/comprar/ma)
3. Zhong1guo2 you3 ren2 mai Ri4ben jiu3 ma? En China hay personas que compran
alcohol japons?
(China/tener/hombre/comprar/Japn/alcohol/ma)
4. You3 Zhong1guo2 ren2 he Faguo2 jiu3 ma? Hay chinos que beben vino francs?
(Haber/chino/beber/Francia/alcohol/ma)
5. Nin2 mai4 bu2 ma huoche piao4? Bu2 mai4 Vende usted billetes de tren? No.
(Usted/vender/no/vender/tren/billete? No/vender)
6. You3 mei2 you3 ren2 mai che piao4? Hay alguien que compre (o que quiera) un(os)
billete(s)?
(haber/no/haber/persona/comprar/vehculo/billete)
*Esta frase es frecuente en los autobuses.
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
* Saludos:
!
Nin2 hao3! Hola! (singular de respeto)
!
Ni3 hao3! Hola! (singular)
!
Ni3men hao3! Hola! (plural)
Pronunciacin
* xiao
La consonante x tiene un sonido intermedio entre la s y la sh del ingls show .
* Recuerde: la consonante d en palabras como duo o da4 se pronuncia como una t espaola. No debe
confundirla con la consonante t de ta (l, ella), pues esta ltima se pronuncia con una fuerte expulsin de
aire. Intente practicar ambas letras en todos los tonos.
A 2 PRCTICA
27
1.
? ?
2. ,
3. ,
4.
5. ,
6. ,
A 3 OBSERVACIONES
Gramtica
* Los verbos calificativos expresan una cualidad o estado, igual que los adjetivos en
espaol:
* Las formas negativas utilizan la negacin , bu4, igual que el verbo , shi4, ser :
Ren2 bu4 duo Las personas no (son) muchas = No hay mucha gente
(hombre/no/ser mucho)
* Las formas interrogativas pueden utilizar ma al final de la oracin o bien la frmula alternativa
(repeticin):
?
Zhong1guo2 cha2 hao3 ma? (China/t/ser bueno/ma)
o bien:
?
Zhong1guo2 cha2 hao3 bu4 hao3? (China/t/ser bueno/no/ser bueno)
* Los verbos calificativos equivalen a nuestros adjetivos, pero a diferencia de lo que ocurre en espaol,
nunca van unidos al sujeto por el verbo copulativo , shi4, ser/estar:
A 4 TRANCRIPCIN Y TRADUCCIN
28
Zhong1guo2 hen3 da4 China es grande
B 1 PRESENTACIN
Vocabulario
tai4 demasiado(s)
zhen Realmente
* Expresiones habituales:
!
Ni3 kan4! Mira!
?
Hao3 bu4 hao3? De acuerdo? Est bien?
Hen3 bu4 hao3 (Est) muy mal
* Los verbos calificativos duo, (ser) mucho, y shao, (ser) poco, equivalen a las expresiones espaolas
haber mucho(s), haber poco(s):
Ren2 hen3 duo Las personas son muchas = Hay mucha gente (hombre/muy/mucho)
Pronunciacin
* gui4 [kei]
ui se pronuncia en realidad uei, cargando el acento sobre la u.
B 2 PRCTICA
1. ,
2. ,
3. !
?
,
?
4. ?
B 3 OBSERVACIONES
29
* Las oraciones en donde aparece un verbo calificativo que expresa un grado poseen un
valor comparativo:
Zhong1guo2 cha2 hao3 El t chino (s) est bueno, Esta frase implica que el t chino es mejor
que otro tipo de t. Si se quiere dar un valor absoluto a la oracin afirmativa, hay que colocar delante del
verbo calificativo algn adverbio, como , hen3, muy (que entonces no se traduce):
* ,
bu4 hen3, no muy:
* ,
hen3 bu4, en absoluto, nada (delante de adjetivo) (lit: muy/no):
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
1. Zhong1guo2 hen3 da4, Zhong1guo2 ren2 hen3 duo China es grande, hay muchos chinos
(China/muy/ser grande/China/persona/muy/ser mucho)
2. Piao4 zhen gui4, wo3 bu4 mai Los billetes son realmente caros, yo no (los) compro
(Billete/cierta1mente/caro/yo/no/comprar)
3. Ni3 kan4! You3 ren2 mai4 dian4ying piao4 Mira! Hay alguien que vende entradas de cine
(t/mirar/haber/persona/vender/cine/billete)
Piao4 gui4 bu2 gui4? Bu4 hen3 gui4 Las entradas son caras? No muy caras
(billete/ser caro/no/ser caro/no/muy/ser caro)
Wo3 mai piao4, hao3 bu4 hao3? Compro las entradas, de acuerdo?
(yo/comprar/billete/estar bien/no/estar bien)
4. Zhong1guo2 cha2 gui4 bu2 gui4? Bu4 hen3 gui4 El t chino es caro? No (es) muy caro
(China/t/ser caro/no/ser caro/no/muy/ser caro)
C FONTICA Y ESCRITURA
* Recuerde: Una slaba en tercer tono seguida de otra tambin en tercer tono se pronuncia en segundo
tono.
Caracteres
* , shou, mano, es una clave presente en numerosos caracteres, que adopta la forma:
a la izquierda
de los dems elementos.
30
31
7 Wo3 de piao4 Mi(s) billete(s)
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
Li apellido
Wang2 apellido
lao3 Viejo/a
* ,
shoubiao, reloj, literalmente es: mano/indicador
Pronunciacin
* wang2 [uang]
La final ng se pronuncia como ng en la palabra manga, pero sin llegar a pronunciar la g. La w al principio
de slaba indica que dicha slaba empieza con el sonido de u.
A 2 PRCTICA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7. ?
A3 OBSERVACIONES
32
Puesto que en chino no existen los determinantes posesivos mi, mis como en espaol, la relacin de
posesin se indica intercalando la partcula , de, entre el pronombre personal y el sustantivo.
Los nombres o los pronombres personales seguidos de , de, se colocan delante de lo que es posedo:
No se puede llamar a nadie simplemente por su apellido a menos que se trate de un familiar. Entre
conocidos se utilizan , lao3, viejo, para las personas mayores que el que habla, y , xiao, pequeo, para
los que son ms jvenes, cualquiera que sea su sexo: ,
lao3 Li, viejo Li/vieja Li, ,
xiao Wang2,
pequeo Wang, pequea Wang.
Los adjetivos , lao3, y , xiao, se colocan siempre delante del apellido.
A 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
B 1 PRESENTACIN
Vocabulario
rou4 carne
33
Pronunciacin
* , zhe4, este, esta(s), esto(s), y , na4, ese, esa(s), eso(s), aquel, aquella(s), aquello(s)
se pronuncian tambin respectivamente zhei4 y nei4. Estas dos ltimas pronunciaciones, que son las ms
utilizadas en el habla corriente, tambin se recogen en las grabaciones de este mtodo.
* yu2 []
yu se pronuncia como la u francesa o como la alemana, nunca como la u espaola. Todas las
slabas que empiezan por yu se pronuncian con ese sonido inicial, como si fuera una sola vocal (la y no se
pronuncia entonces).
Expresiones usuales
B 2 PRCTICA
1. ,
2.
3. ?
,
4. ,
5.
B 3 OBSERVACIONES
, zhe4, esto, sirve para designar lo que est cerca, , na4, eso, aquello, designa lo que est ms
alejado. Por lo tanto no existe en chino la triple oposicin del espaol: esto/eso/aquello.
Cuando se emplean con el verbo , shi4, ser, a veces puede no traducirse:
,
zhe4 shi4 cha2 esto es t o bien es t
,
na4 shi4 wo3de shu1 ese (o aquel) es mi libro o simplemente es mi libro.
,
bao4 shi4 lao3 Wang2 de El peridico (o los peridicos) son del viejo Wang
34
bao4, palabra que acaba de ser enunciada, no necesita repetirse despus de , de, del mismo modo que
en espaol tampoco diramos el peridico es el peridico de Wang sino el peridico es (el) de Wang.
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
1. Zhe4 shi4 wo3de shu1, na4 shi4 ta de Este es mi libro, ese (o aquel) es el suyo
3. Shoubiao shi4 ni3de ma? Bu2 shi4, shi4 lao3 Wang2 de El reloj es tuyo? No, es de Wang
4. Yu2 bu2 shi4 wo3de, rou4 ye bu2 shi4 wo3de El pescado no es mo, la carne tampoco
8 ?
Zhe4 shi4 shen2me? Qu es esto?
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
ming2zi Nombre
shen2me Qu
hong2 Rojo
En la expresin Li Hong2, el apellido es Li y el nombre es Hong2. Este ltimo slo pueden emplearlo los
familiares o las personas muy prximas. Existen alrededor de medio centenar de apellidos corrientes (Li,
Wang, Zhang, etc.) pero la eleccin de los nombres es libre y estos siempre poseen algn significado: por
ejemplo, Hong2 quiere decir rojo y fue un nombre de pila muy habitual durante la Revolucin Cultural.
A menudo es el significado de los caracteres lo que permite distinguir los nombres de pila masculinos de
los femeninos (vase B1).
En chino el apellido siempre precede al nombre.
* , zhe4, esto, y , na4, eso, aquello, se emplean igualmente delante de , jiao4, llamarse.
Pronunciacin
35
* hong2 [jong]
La h se pronuncia igual que la j espaola (sin aspiracin) y la terminacin ng como ng en la palabra
espaola hong1o pero sin llegar a articular la g.
A 2 PRCTICA
1. ?
"
"
2. ?
3. ?
4. ?
5. ?
A 3 OBSERVACIONES
Gramtica
,
shen2me, qu, es un pronombre interrogativo que se emplea detrs del verbo:
?
Ni3 mai shen2me? Qu compras? (t/comprar/qu)
?
Zhei4 shi4 shen2me? Qu es esto? (esto/ser/qu)
* ,
shen2me, se puede utilizar as mismo como adjetivo, cul, qu, en el sentido de qu clase de:
?
Ni3 mai shen2me cha2? Qu (tipo de) t compras? (t/comprar/qu/t)
* Las oraciones interrogativas en las que aparece ,
shen2me, nunca llevan , ma, al final, pues slo
se puede utilizar un nico elemento interrogativo en la misma frase.
Pronunciacin
,
shen2me, en realidad se pronuncia [shemme], con una e obscura, confundindose la n de she2n con
la m de me.
?
Ni3 jiao4 shen2me? (t/llamarse/qu)
?
Ni3 jiao4 shen2me ming2zi? (t/llamar/qu/nombre)
A 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
1. Zhe4 jiao4 shen2me? Zhe4 jiao4 cha2 Cmo se llama esto? Esto se llama t
4. Faguo2 ren2 he shen2me cha2? He hong2 cha2 Qu clase de t beben los franceses?
36
Beben t negro
5. Ni3 mai shen2me jiu3? Wo3 mai Zhong1guo2 jiu3 Qu tipo de alcohol compras?
?
Nin2 gui4 xing4? Cmo se llama usted?
B 1 PRESENTACIN
Vocabulario
* , xing4, que designa al apellido, es tambin un verbo y se traduce entonces por llamarse, tener como
apellido.
* , jie4, significa tanto prestar como tomar prestado. En muchas situaciones, ambos significados se
diferencian simplemente por el contexto.
Pronunciacin
Expresin usual:
?
Nin2 gui4 xing4? Cul es su apellido? (usted/distinguido/apellido)
Los nombres de pila en chino: Los nombres de varn hacen referencia a la fuerza, la riqueza, el valor,
etc., mientras que los nombres de mujer por lo general se refieren a la elegancia, la belleza, las flores, los
perfumes y colores, etc.
B 2 PRCTICA
1. ?
2. ,
3. ?
4. ?
5. ?
6. ? ?
,
37
B 3 OBSERVACIONES
Gramtica
, shue, shei, quin, es un pronombre que se utiliza como sujeto o como complemento.
* Recuerde: Las oraciones interrogativas con , shue, shei, al igual que las que contienen ,
shen2me, qu, nunca acaban con ma.
?
Shuei2 kan4 dian4ying? Quin va al cine? (quin/mirar/cine)
?
Ta shi4 shuei2? Quin es (l)? (l/ser/quin)
?
Shei de piao4? El (los) billete(s) de quin? (quin/de/billete)
* Los expresiones de atribucin como , jie4, prestar,se construyen del siguiente modo:
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
1. Nin2 gui4 xing4? Wo3 xing4 Wang2 Cmo se llama usted? Me llamo Wang
2. Wo3 xing4 Li, ming2zi jiao4 Li Hong2 Mi apellido es Li, me llamo Li Hong1
6. Zhe4 shi4 shei de? Shi4 nide ma? Bu2shi4 wo3de, shi4 tade De quin es esto? Es tuyo?
No, es suyo
C ESCRITURA
El carcter , xing4, apellido, est formado por , nu, mujer, y por , sheng, dar a luz. Para algunos,
esto demuestra el carcter matriarcal de la sociedad china.
38
9 Zhong1guo2 peng2you3 Un(os) amigo(s)
chino(s)
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
lao3shi1 profesor
peng2you3 amigo
Bei3jing1 Pekn
39
* ,
lao3shi1, profesor, significa tambin viejo (lao3) maestro (shi).
* El carcter , wen2, lengua o literatura, detrs de un nombre de pas designa la lengua del pas en
cuestin:
Yingwen2, el ingls, Fawen2, el francs, Xibanya2wen2, el espaol
Zhong1wen2, el chino, Rwen2, el japons
El carcter , wen2, solamente se utiliza en palabras compuestas:
,
Bei3jing1, Pekn, significa capital del norte (norte/capital)
,
Nan2jing1, Nankn, significa capital del sur (sur/capital)
A 2 PRCTICA
1. ?
2. ?
3. ?
4.
5.
6.
7.
A 3 OBSERVACIONES
* Los nombres empleados como complemento de otro nombre se colocan delante de este sin , de,
cuando el primero de los dos nombres (que en espaol sera en general un adjetivo) expresa una cualidad
particular del segundo:
Sin embargo, es obligatorio el uso de , de cuando el primer nombre no expresa una caracterstica
particular del segundo o bien cuando expresa la pertenencia (en este ltimo caso, en espaol se empleara
la preposicin de):
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
40
1. Bei3jing1 de dian4ying piao4 gui4 bu2 gui4? Las entradas de cine de Pekn son caras?
4. Wang2 lao3shi1 de shu1 bu4 shao El profesor Wang tiene muchos libros
B 1 PRESENTACIN
Vocabulario
* ,
ge1ge, , jie3jie: los parentescos son mucho ms precisos en chino que en espaol y, as, se
distingue entre hermano mayor y hermano menor, entre hermana mayor y hermana menor.
La mayora de los nombres de parentesco estn formados por una slaba duplicada.
* ,
you3ming2, famoso,conocido significa literalmente tener (you3) un nombre (ming2)
* , zi, en la palabra ,
haizi, hijo, es una slaba llamada sufijo que, colocada detrs de una palabra
de una slaba, indica que dicha palabra es un substantivo.
41
,
Li lao3shi1, el profesor Li
B 2 PRCTICA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
B 3 OBSERVACIONES
Cuando dos nombres aparecen asociados con frecuencia, generalmente no suele colocarse , de, entre
ambos:
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
42
7. Ta jie3jie hen3 you3ming2 Su hermana (mayor) es muy conocida
C CARACTERES
Los caracteres , you3, y , zi, se escriben con tercer tono, pero pierden dicho tono en algunas
palabras compuestas.
43
10 Hong2 xie2 Unos zapatos rojos
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
zhi3 Papel
hei1 negro
xie2 zapato(s)
mao2yi jersey
lan2 azul
* , , yi1) de lana (
mao2yi, jersey, significa literalmente ropa ( , mao).
Pronunciacin
* zhi3
Despus de zh la i se pronuncia muy dbilmente, como ocurre cuando va detrs de sh o r
* xie2
El grupo i se pronuncia ms o menos como ie en la palabra quien.
* lan2
En realidad esta a de an se pronuncia como una e muy abierta (o una a muy posterior).
A 2 PRCTICA
1. ,
2. ,
3. ,
4.
5.
6.
7. ?
A 3 OBSERVACIONES
Los verbos calificativos monoslabos empleados como adjetivos se colocan delante del nombre al que
califican:
44
bai2 zhi3 papel blanco (literalmente:blanco/papel)
hong2 xie2 zapato(s) rojo(s) (rojo/zapato)
da4 yu2 pez (o peces) grande(s) (grande/pez)
* Los verbos calificativos pueden a su vez ser complementados por un adverbio, pero en tal caso es
obligatoria la presencia de , de, antes del nombre:
Vocabulario
A 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
1. Hong2 xie2 gui4, bai2 xie2 bu2 gui4 Los zapatos rojos son caros, los blancos no son caros
2. Lan2 mao2yi shi4 wo3de, hei1 mao2yi shi4 ta de El jersey rojo es mo, el negro es de ella
3. Wo3 mai bai2 jiu3, bu4 mai pi2jiu Yo compro alcohol, no cerveza
B 1 PRESENTACIN
Vocabulario
45
kan4 shu1 leer
Expresiones habituales
!
Zhen gui4! Es realmente caro! (realmente/ser caro)
!
Tai4 gui4! Es demasiado caro! (demasiado/ser caro)
!
Hen3 pinyi4 Es barato (muy/ser barato)
* Recuerde: En la slaba pin las finales ian se pronuncian [ien] con una e muy abierta.
B 2 PRCTICA
1. ,
2. ,
,
3. ,
4. ?
5. ,
B 3 OBSERVACIONES
El nombre no se repite cuando el contexto es claro (vase leccin 7, B3). Lo mismo sucede si dicho
nombre va precedido de un verbo calificativo o de otro nombre, pero en este caso la presencia de la
partcula , de, es obligatoria. En la traduccin espaola de esta construccin a veces se substituye el
nombre por un pronombre o se suprime:
,
Wo3 mai hong2 zhi3, bu4 mai bai2 de
Yo compro papel rojo, blanco no (lo compro)
,
Wo3 mai Fawen2 shu1, bu4 mai Yingwen2 de
Yo compro libros en francs, en ingls no (compro)
,
Ta you3 lan2 mao2yi, ye you3 hong2 de
Ella tiene jersis azules y tambin (los tiene) rojos
46
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
La cerveza es de Pekn?
C FONTICA
Estas cuatro consonantes son bastantes difciles de distinguir cuando van seguidas de i o
de un grupo voclico que comience tambin por i.
47
11 yi4 bei cha2 Una taza de t
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
ge clasificador
liang3 dos
zhang clasificador
tiao2 Clasificador
Pronunciacin
* , yi1, se pronuncia como la vocal i (aunque se escriba con dos letras). La y slo
sirve para indicar que la slaba en cuestin no empieza por consonante.
48
En la expresin yi2 ge se pronuncia tambin en segundo porque la partcula ge, cuando se acenta, se
pronuncia en cuarto tono. En este libro hemos indicado los tonos cambiados de yi1 y de bu4 para
facilitar el aprendizaje de la pronunciacin.
A 2 PRCTICA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
A 3 OBSERVACIONES
En chino, ningn substantivo puede seguir directa1mente a un numeral y por ello debe ir precedido del
llamado clasificador.
Los clasificadores significan unidades de y sirven para dividir el vocabulario en categoras. Cada
clasificador se emplea con una serie de substantivos que guardan entre s cierta relacin de sentido, ms o
menos lejano. De este modo, cada nombre posee un clasificador que le es propio.
* , ge, es el clasificador ms habitual; se utiliza para las personas, pero tambin para muchas palabras
usuales sin relacin directa con el ser humano. , ge siempre se pronuncia sin tono.
* , zhang, es el clasificador de los objetos alargados (camino, ro, pez, pantaln, etc.)
(!) No se puede decir ,
yi4 zhang ren2* (=mal) ni tampoco , yi2 ge piao4*
Existen alrededor de cuarenta clasificadores habituales , que deben aprenderse junto con las palabras a las
que preceden (en nuestra transcripcin literal, se abrevian como clas.)
* Las unidades de medida y los nombres de recipientes u objetos que contienen algo tambin se
consideran clasificadores:
, bei, taza, vaso de designa a un objeto que contiene algo y se emplea directa1mente delante de un
substantivo: ,
yi4 bei jiu3, un vaso de vino (uno/vaso/vino)
A 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
49
6. Wo3 you3 liang3 tiao2 yu2 Tengo dos peces
B 1 PRESENTACIN
Vocabulario
ben clasificador
liang4 clasificador
* No deben confundirse , na4, nei4, y , na3, nei, palabras que fonticamente slo
se diferencian en el tono.
* Expresin usual:
?
Nin2 shi4 nei guo2 ren2? De qu pas es usted? (Vd./ser/qu/pas/persona)
Pronunciacin
* shuang
uang se pronuncia como en Juan Carlos, sin llegar a pronunciar la C. sh es como sh en ingls o como la
s pura castellana, pero levantando la punta de la lengua hacia la parte posterior del paladar.
B 2 PRCTICA
1.
2.
3. ,
4.
5.
6. ?
B 3 OBSERVACIONES
50
Gramtica
Los pronombres demostrativos , zhe4, zhei4, este, esta(s), esto(s), , na4, nei4, ese, esa(s), eso(s),
aqul, etc, y , na3, nei, qu cul(es), cuando funcionan como adjetivos demostrativos se colocan antes
de los numerales:
?
Nei ben shi4 ni3 de? Cul (libro) es el tuyo?
?
Ni3 mai nei ge? T cul compras? (t/comprar/cul/clas)
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
2. Nei4 liang3 liang4 che bu2shi4 xiao Li de Esos dos coches no son de (pequeo) Li
3. Wo3 mai zhei4 ben shu1, bu4 mai nei ben Yo compro este libro, no (compro) aquel
5. Zhei4 shuang xie2 tai4 da4 Este par de zapatos es demasiado grande
C FONTICA Y ESCRITURA
* Recuerde: La letra u en pinyin se pronuncia como en espaol, salvo cuando le siguen las consonantes
j, q, x, en cuyo caso se pronuncia como la u francesa o la alemana. Ejemplos:
51
ju quan qu xu que (como la u francesa)
Escritura
* En los caracteres, no todos los elementos constituyen claves. Algunos indican la pronunciacin
(aproximada) del carcter, como el elemento en la palabra , zhang, ya que el carcter se
pronuncia zhang o chang.
52
12 Hen3 duo Zhong1guo2 peng2you3
Muchos amigos chinos
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
si4 cuatro
wu3 cinco
* ,
di4tu2, est formada por , di4, suelo, tierra, y por , tu2, dibujo, imagen.
Por lo tanto esta palabra significa literamente dibujo del suelo.
Pronunciacin
* si4 [s.]
La i se pronuncia muy dbilmente despus de la s, como ocurre despus de zh, sh, r.
* wu3 [u]
La w slo sirve aqu para indicar que la slaba comienza por el sonido de u.
Expresin usual:
bu4 san3 bu2 si4 turbio, sospechoso (lit: no/tres/no/cuatro)
Se utiliza para calificar a una persona, algo as como ni carne ni pescado
A 2 PRCTICA
1.
2.
3.
4.
5.
A 3 OBSERVACIONES
Gramtica
53
Los adjetivos y los nombres que determinan a otros nombres se colocan entre estos ltimos y los
clasificadores. El uso de , de, obedece a las reglas enunciadas en la leccin 10, A3.
* ,
hen3 duo, mucho(s), mucha(s) y ,
bu4 shao, bastante(s), se usan por lo general sin la
partcula , de.
A 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
B 1 PRESENTACIN
Vocabulario
54
qi4che automvil
liu4 seis
qi1 siete
xin Nuevo
* ,
qi4che, automvil, coche, significa literalmente vehculo (che) de vapor (q). Slo se usa esta
palabra cuando se quiere especificar de qu clase de vehculo se trata.
La palabra ,
qi4che se combina con , gonggong4, pblico, para formar ,
gonggong4qi4che, que significa autobs.
Pronunciacin
* qi4che, qi1
La q [tch] tiene una pronunciacin intermedia entre ts y tch, es decir, la misma articulacin que la j, pero
con una fuerte expulsin de aire, que es lo que las distingue.
* liu4 [lou] : de hecho iu es un triptongo [ou], cargando el acento sobre la i, con una u ms dbil que la
o.
Expresin usual:
Zhang san3 Li si4 Lpez y Lpez (lit: Zhang/tres/Li/cuatro)
Se dice porque Zhang y Li son dos apellidos muy corrientes.
B 2 PRCTICA
1. :
,
2. ,
3. ?
4. ?
5. ,
B 3 OBSERVACIONES
wo3 mai san3 ben Yo compro tres (ben indica que se trata de libros)
,
Zhe4 san3 zhang Zhong1guo2 di4tu2 da4, na4 liang3 zhang xiao
Estos tres mapas de China son grandes, aquellos dos son pequeos
(literalmente: esto/tres/clas/China/mapa/ser grande/aquello/dos/clas/ser pequeo)
55
, zhe4 ben hao3, na4 liang3 ben bu4 hao3
Este est bien, esos dos no estn bien
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
C ESCRITURA
56
57
13 Ta1 shuo Zhong1wen2 Ella habla chino
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
* ,
shuo hua4, hablar, pertenece a la misma clase de verbos que ,
kan4 shu1, leer (vase la
leccin 10, B1).
El complemento , hua4, palabra, slo aparece cuando el verbo carece de complemento directo
especfico:
* ,
Zhong1wen2 significa lengua china, y tambin se puede decir: ,
Zhong1guo2 hua4
(China/palabra)
A 2 PRCTICA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
A 3 OBSERVACIONES
Pronunciacin
58
El chino posee 21 consonantes iniciales, llamadas as por encontrarse al principio de slaba.
* Importante:
Las consonantes que forman los pares b/p, d/t, z/c, zh/ch, j/q y g/k se distinguen por la aspiracin,
por ejemplo: b [p] y p [p] (la segunda es aspirada).
Procure no pronunciar las letras b, d, g, p, t, k como en espaol, ya que si lo hace sus interlocutores no
podrn distinguir entre b y p, ni entre d y t, etc.
* La vocal i del pinyin se pronuncia muy dbilmente detrs de z, c, s, zh, ch, sh, r. Pero detrs de las
dems consonantes se pronuncia como una i normal. Comprense: si [s.] y xi [shi].
A 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
2. Zhei4 jiu3 ge Zhong1u ren2 dou xing4 Wang2 Estos nueve chinos se apellidan
Wang
3. Na4 shi2 ge ren2 dou shi4 Zhong1guo2 ren2 Esas diez personas son todas chinas
5. Zhei4 ge Faguo2 ren2 shuo Zhong1guo2 hua4 Este francs habla chino
B 1 PRESENTACIN
Vocabulario
59
Caracteres Pinyin Traduccin
hui4 Saber (hacer algo)
neng2 Poder
Pronunciacin
* hui4 [jei]
Al igual que en la palabra gui4, el diptongo ui es en realidad un triptongo: ei.
* Las slabas que no empiezan con un sonido consonntico, se escriben con w al principio para indicar que
el sonido inicial es el de u, si el sonido es el de i o bien (u francesa), entonces se escriben con y al
principio. Ejemplos:
wu3 se pronuncia [u], wang [uang], yi1 [i], yao [iao], yu [u francesa]
* Detrs de una y la letra u se pronuncia como en francs o como la (con Umlaut) alemana, pero detrs
de una w se pronuncia como la u espaola.
B 2 PRCTICA
1. ?
2. ,
3. ?
4. ?
B 3 OBSERVACIONES
Se llaman verbos auxiliares los que expresan voluntad, deseo o deber, como , hui4, saber (hacer algo),
, yao4, querer o ser necesario, y , neng2, poder, que se emplean delante de otro verbo:
* Para hacer una pregunta, se puede colocar la partcula , ma al final de la frase o bien utilizar el verbo
auxiliar en la forma interrogativa alternativa:
60
?
Ni hui4 shuo Zhong11wen2 ma? (t/saber/hablar/chino/ma)
?
Ni hui4 bu2 hui4 shuo Zhong1wen2? (t/saber/no/saber/hablar/chino)
* Para responder a una pregunta, se utiliza el verbo auxiliar en vez del principal:
Q: ?
Ni hui4 shuo Rwen2 ma? Sabes hablar japons?
R: Hui4 S
Bu2 hui4 No
Q: ?
Ta1 neng2 bu4 neng2 lai2? l puede venir?
R: Neng2 S
Bu4 neng2 No
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
Quieres beber t?
61
14 , , , ... yi1, r, san3, si4
Uno, dos, tres, cuatro
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
yan Cigarrillo(s)
zhi3 clasificador
* , bi, es una palabra genrica que designa cualquier instrumento que sirva para escribir (lpiz, pluma,
pincel, etc.) cuando no hace falta especificar ms. Para simplificar, aqu lo traduciremos como lpiz.
* , zhi3, es el clasificador de los objetos alargados y redondos (cilndricos), como lpices, cigarrillos,
etc.
Pronunciacin
* ji [tchou]
Recordemos que iu se pronuncia ou.
* yan [ien]
Se pronuncia con un sonido inicial voclico de i, seguido de una e muy abierta.
A 2 PRCTICA
62
1. 5.
2. 6.
3. 7.
4. 8.
A 3 OBSERVACIONES
* Los nmeros del 11 al 19: se usa , shi2, diez, seguido de cada nmero de 1 a 9.
A 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
7. Na4 shi2 qi1 zhang Faguo2 bao4zhi Esos diecisiete peridicos franceses
8. Zhe4 shi2 ba1 zhang Zhong1guo2 di4tu2 Estos dieciocho mapas de China
63
?
Duoshao qian2? Cunto vale?
B 1 PRESENTACIN
Vocabulario
qian2 Dinero
mao2bi Pincel
* O, es una interjeccin equivalente a nuestro ah! para expresar que nos damos cuenta de algo.
* ,
mao2bi, significa literalmente instrumento para escribir con pelos (pelo/lpiz).
* Expresin usual:
?
Zhei4 ge duoshao qian2? Cunto cuesta esto?
Pronunciacin
Recuerde: las finales ian en palabras como qian2 se pronuncia ien (no ian), con una e abierta, o una a
posterior.
* kuai4 [kuai]
La i de uai es abierta. El acento tnico recae sobre la a. La k es aspirada.
B 2 PRCTICA
1. ?
2. ?
O,
3.
?
4.
?
5.
B 3 OBSERVACIONES
Gramtica
64
* La unidad monetaria china es el yun, que se llama usualmente , kuai4 (literalmente: pedazo). La
palabra yuan no se usa en el lenguaje hablado, excepto en Taiwn.
,
yi2 kuai4 rou4, un pedazo de carne (uno/pedazo/carne)
,
yi2 kuai4 qian2, un yuan (uno/trozo/dinero)
* Las oraciones que en espaol contienen el verbo costar o valer no llevan verbo alguno en chino:
?
Zhei4 ge duoshao qian2? Cunto cuesta esto?
* ,
duoshao, cunto(s), cunta(s) (lit: mucho/poco) se puede usar delante de un clasificador o
directa1mente delante de un nombre:
?
Duoshao qi4che? (lit: cunto/coche)
?
Duoshao liang4 qi4che? (cunto/clas/coche)
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
1. Zhei4 ben ji shu1 duoshao qian2? Cunto cuesta este libro antiguo?
C ESCRITURA
* El carcter , bi, pincel, est formado por , zh, bamb (que es tambin una clave) y por , mo,
pelo.
65
15 ?
shen2me shi2hou? Cundo?
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
zhong1wu medioda
* ,
shen2me shi2hou, cundo (interrogativo) est formada por ,
shen2me, cul, y por
,
shi2hou, momento.
66
En las palabras cuya segunda slaba es wu3, esta se pronuncia ms dbil que la primera slaba.
La expresin ,
zhong1wu no se refiere a un momento exacto (las doce en punto), sino que, como
ocurre tambin en espaol, designa una etapa del da (medioda).
Pronunciacin
A 2 PRCTICA
1. ?
2.
3. ?
4. ,
5. ?
6. ?
A 3 OBSERVACIONES
Gramtica
Las palabras que expresan el momento en que sucede una determinada accin se colocan
delante del verbo:
?
Ni shen2me shihou mai qi4che? Cundo te comprars un coche?
(!) No diga nunca: Ta1 kan4 dian4ying xia4wu* (=mal) sino: Ta1 xia4wu kan4 dian4ying
* El momento del da se dice despus del nombre de dicho da, por ejemplo:
(!) No diga nunca: zhei4 ge xia4wu* (=mal) para traducir esta tarde, sino: jin1tian1 xia4wu.
A 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
1. Ni shen2me shi2hou mai che piao4? Cundo compras los billetes de transporte?
67
3. Ni jin1tian1 shen2me shihou kan4 dian4ying? Cundo vas hoy al cine?
4. Ta1 shang4wu kan4 yi4 zhang Zhong1wen2 bao4, xia4wu kan4 dian4ying
?
Ji dian zhong1? A qu hora?
B 1 PRESENTACIN
Vocabulario
zhong1 reloj
ji Cunto(s), cunta(s)
,
yi4 dian zhong1 quiere decir una hora de reloj.
Pronunciacin
?
Ji dian zhong1? A qu hora? (lit: cunto/hora/reloj)
?
Nin2 you3 ji ge haizi? Cuntos hijos tiene usted?
B 2 PRCTICA
1. ?
2. ?
68
3. ?
4. ?
5. ?
6. ?
B 3 OBSERVACIONES
?
Nimen you3 ji liang4 qi4che? Cuntos coches tienen ustedes?
?
Faguo2 you3 duoshao liang4 qi4che?
Cuntos coches hay en Francia?
* La hora se expresa por medio de un nmero seguido de , dian, hora, y de , zhong1, reloj, campana:
Ta1 xia4wu san3 dian zhong1 he cha2 l bebe t a las tres de la tarde
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
3. Ni xia4wu ji dian zhong1 kan dian4ying? A qu hora vas al cine esta tarde?
C ESCRITURA
69
* , zhong1, representa la pronunciacin del carcter , zhong1.
Este tipo de caracteres se llaman ideofonogramas, ya que en ellos hay una parte que representa el
sentido (en este caso, la clave del metal, ) y otra que representa el sonido (aqu, , zhong1, medio).
70
16 ?
Ni dao4 nar3 qu4? Adnde vas?
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
qu4 ir
lai2 venir
Pronunciacin
* La palabra ,
nar3, dnde, se pronuncia en una sola slaba, pero se escribe con dos caracteres. Lo
mismo sucede con casi todas las palabras acabadas en , er.
En la palabra ,
nar3, , er se escribe como un carcter independiente, pero sin embargo no
constituye una slaba.
* La r final se pronuncia como la r del ingls americano (ej. poor), levantando la lengua hasta el
paladar. El empleo de , er modifica algunos de los sonidos que le preceden.
A 2 PRCTICA
1. ?
2. ?
3.
4.
5.
6. ?
A 3 OBSERVACIONES
Gramtica
71
Sujeto + preposicin + nombre + verbo (+ complemento de objeto directo)
* , zai4, en se usa para sealar el lugar en que ocurre algo, sin idea de movimiento, pues en este ltimo
caso debe utilizarse , dao4, a, hacia (vanse los dos ejemplos anteriores).
* , zai4 tambin funciona como verbo cuando no hay ningn otro en la oracin, y significa estar o
encontrarse en:
,
Ta1 bu2 zai4 Faguo2, ta1 zai4 Bei3jing1
No est en Francia, est en Pekn
Expresiones habituales
?
Ta1 zai4 ma?
?
Ta1 zai4 bu2 zai4?
A 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
B 1 PRESENTACIN
Vocabulario
nar4 all
zher4 aqu
72
xue2sheng estudiante
xue2xio Escuela
* ,
xue2xio, escuela. Las escuelas se dividen en:
xiaoxue2 escuela primaria (lit: pequeo/estudio)
zhong1xue2 escuela secundaria (medio/estudio)
da4xue2 universidad (grande/estudio)
Pronunciacin
* xue2
El grupo u se pronuncia como una u francesa seguida de una e abierta.
* Procure no confundir ,
nar3, y ,
nar4, ya que slo se diferencian en el tono.
En la escritura, ,
nar3, dnde, se distingue por la presencia de la clave , que no existe en ,
nar4, all, all. El carcter se pronuncia na4, nei4 (vase lecc. 7, B1)
B 2 PRCTICA
1. ?
2. ?
3.
4.
5.
?
6.
B 3 OBSERVACIONES
Gramtica
* Los adverbios, los verbos auxiliares y las palabras que expresan el momento en que
algo sucede se colocan delante de las preposiciones:
* Recuerde: ,
nar3, dnde, es una palabra interrogativa y por lo tanto no puede emplearse con ,
ma:
73
xiaoxue2sheng colegial (alumno de primaria)
zhong1xue2sheng bachiller (alumno de secundaria)
da4xue2sheng universitario (estudiante de universidad)
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
2. Xue2sheng zai4 nar3 xue2x zhong1wen2? Dnde estudian los alumnos el chino?
6. Ta1 jin1tian1 ji dian dao4 xue2xio qu4? A qu hora va l esta tarde a la escuela?
17 !
Qing3 he cha2 ba1! Beba usted t!
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
zhidao Saber
* ,
zhidao, saber, estar al corriente de algo. No debe confundirse con , hui4, que significa saber
hacer algo.
(
)
wo3 bu2 hui4 (shuo zhong1wen2) yo no s (hablar chino)
Expresiones habituales
?
Shei zhidao? Quin sabe? o bien cmo saberlo?
...
?
Qing3wen4 zai4 nar3? Por favor, dnde est... ?
74
A 2 PRCTICA
1. ,
?
2. ,
?
3. !
4. !
5. !
6. : ?"
"
7. : "
"
A 3 OBSERVACIONES
* Interrogativo de suposicin
, ba1, se emplea como , ma, pero esperando una respuesta que confirme la pregunta (como cuando en
espaol decimos verdad? al final de una frase).
?
Ni3 shi4 Zhong1guo2 ren2 ba1? Usted es chino, no?
?
Nin2 bu2 shi4 lao3shi1 ba1? Usted no es profesor, verdad?
* Imperativo
, ba1, al final de una frase afirmativa o negativa, expresa el imperativo, que a menudo va asociado a ,
qing3, por favor, rogar, en la forma de cortesa:
!
Qing3 he cha2 ba1! Beba usted t, por favor!
!
Mai ba1! Compre usted
A 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
2. Wo3 qing3 ni3 kan4 dian4ying, hao3 bu4 hao3? Te invito a ir al cine, de acuerdo?
75
6. Ta1 wen4 wo3: zhe4 shi4 Xiao Wang2 de ba1? l me pregunta: es (el) de Wang, no?
7. Wo3 shuo: wo3 bu4 zhidao shi4 shu de Yo (le) digo: no s de quin es
?
Ni3 jia zai4 nar3 ne? Dnde est tu
casa?
B 1 PRESENTACIN
Vocabulario
ne Partcula final
* ,
xie4xie, agradecer, gracias, es un verbo duplicado.
Expresiones habituales
B 2 PRCTICA
1. .
?
2. ?
3. ?
4. ?
76
5. ?
6.
?
.
B 3 OBSERVACIONES
?
?
Ta1 ne? Ta1 shi4 nei guo2 ren2? Y l? De qu pas es?
, , Ta1 xue2 zhong1wen2, wo3 ne, xue2 fawen2 l estudia chino, en cuanto a
m, estudio el francs
?
Ta1 shi4 na3 guo2 ren2 ne? Entonces, de qu pas es l (pues)?
, ne, slo puede emplearse en una oracin interrogativa si en ella existe un elemento interrogativo (en el
ejemplo anterior, na3 guo2, de qu pas), de lo contrario es necesario usar , ma.
,
xue2xio, se refiere a la escuela en sentido genrico:
*
As, se dice wo3 dao4 xue2xo qu4 voy a la escuela (cualquiera que sea, incluso el
instituto o universidad).
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
4. Ta1 ne? Ta1 ye bu4 zhidao4 ma? Y ella? Tampoco sabe nada?
6. Wo3 jin1tian1 shang4wu dao4 xue2xio qu4 Esta maana voy a la escuela (instituto, etc.)
Xia4wu ne? Xia4wu zai4 jia Y por la tarde? Por la tarde estar en casa.
77
18 Ni3 kan4 shang4bian Mira hacia arriba
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
fndian4 Restaurante/hotel
* Se denomina locativos a las palabras que describen una posicin en el espacio (en espaol: delante,
detrs, encima, debajo)
En chino estn compuestos por dos slabas, la primera designa una posicin y la segunda, , bian,
significa lado.
En la regin de Pekn, el sufijo bian se pronuncia bianr [piar] aadindosele una consonante , -r.
Bianr se pronuncia tona salvo detrs de pang2, lado.
* ,
fndian4, restaurante, hotel, literalmente significa tienda (dian4) de comida (fn).
, dian4, tienda, forma parte de numerosas palabras compuestas:
,
shudian4, librera (libro/tienda)
,
jiudian4, bar, taberna y tambin restaurante (alcohol/tienda)
,
rodian4, carnicera (carne/tienda)
A 2 PRCTICA
1.
2.
3.
4.
5. ?
6. ?
A 3 OBSERVACIONES
Gramtica
78
* Los locativos, utilizados como substantivos, sealan una posicin: pueden ser sujetos,
complemetos o complementos del nombre:
* As mismo se emplean detrs de las preposiciones que indican lugar , dao4, a..., , cong2, de..., y
, zai4, (estar) en (es verbo y preposicin).
,
wo3 dao4 libian qu4 voy hacia adentro
A 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
B 1 PRESENTACIN
Vocabulario
79
Caracteres Pinyin Traduccin
beizi Vaso, taza
ping2zi botella
zhuozi mesa
fang2zi casa
shuzhuo Escritorio
* Recuerde: , zi, es un sufijo que se une a numerosas palabras para formar substantivos (vase B 1).
,
beizi, y ,
ping2zi, son palabras que designan a los objetos y no a los recipientes (continentes),
y como tales objetos requieren un clasificador, , ge:
yi2ge beizi un vaso, una taza
liang3 ge ping2zi dos botellas
B 2 PRCTICA
1.
2.
3. ?
4.
5.
6.
B 3 OBSERVACIONES
Gramtica
Los locativos deben colocarse detrs del nombre al que se refieren, justa1mente al revs
del espaol:
Nombre + Locativo
Zhuozi + shang4bian
Mesa + sobre sobre la mesa
80
* Cuando van detrs de un substantivo, ,
libian, en, dentro de, y ,
shang4bian, en(cima de), se
reducen a menudo a , li, y , shang4, y en tales casos se pronuncian con tono ligero (neutro):
Sin embargo, cuando se emplean solas (o sea sin ningn nombre delante), estas dos
palabras conservan su forma bisilbica:
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
3. Haizi zai4 nar3? Zai4 fang2zi wai4bianr Dnde estn los nios? Fuera de la
casa
4. Ni3de shoubiao zai4 shuzhuo shang Tu reloj est encima del escritorio
5. Zhong1wen2 shu1 zai4 bio pang2bian Los libros en chino estn al lado del
peridico
6. Fang2zi li mei2you3 ren2 No hay nadie en la casa
C ESCRITURA
* , shang4, en(cima de), y , xi, debajo de, son dos ideogramas que originariamente representan un
punto encima o debajo del horizonte.
81
82
19 Pang2bian de ren2 Las personas de al
lado
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
z Carcter (escrito)
ren4shi conocer
da4xue2 universidad
he2 Ro
Incluso en las ciudades, es comn que la gente casi siempre le indique las direcciones segn los puntos
cardinales en vez de referirse a derecha o izquierda.
B 2 PRCTICA
1.
2.
3.
4.
5.
A 3 OBSERVACIONES
Gramtica
83
* Los locativos pueden preceder a un substantivo para sealar su posicin y en tal caso han de ir seguidos
de , de.
En estos casos no se emplea entonces , zai4, (estar) en, delante de los locativos.
A 4 TRANCRIPCIN Y TRADUCCIN
1. Wo3 bu4 neng2 kan4 xibian de z No puedo leer los caracteres de abajo
2. Wo3 bu2 ren4shi wai4bian de na4 ge ren2 No conozco a esa persona que est fuera
3. Nan2bian de shudian4 you3 henduo hao3 shu1 Hay muchos buenos libros en la librera
4. He2 nan2bian de xue2xio hen3 xiao La escuela que est al sur del ro es muy pequea
5. Ping2zi li de pi2jiu zhen bu4 hao3 La cerveza que est dentro de la botella no es
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
84
xibian oeste
beibian norte
shan montaa
* , dong, este, , nn, sur, , xi, oeste, , bei, norte, se combinan entre s para dar lugar a los
puntos cardinales intermedios:
B 2 PRCTICA
1. ?
2.
3.
4.
5.
B 3 OBSERVACIONES
Gramtica
* En la estructura locativo+de+substantivo, este ltimo puede ser especificado por otro substantivo, por
un demostrativo (vase 11, A, B3) o por un adjetivo (12, A2):
qian2bian de zhei4 san3 ge ren2 las tres personas que estn delante
dongbian de xin fang2zi La(s) nueva(s) casa(s) que est(n) al este
* El propio locativo puede a su vez ir precedido por un substantivo (vase L. 18, B3),
como en los ejemplos siguientes:
da4xue2 qian2bian de zhe4 san3 ge ren2 Las tres personas que estn delante
de la universidad
85
Bei3jing1 dongbian de xin fang2zi La(s) casa(s) que est(n) al este de Pekn
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
C ESCRITURA
Tambin lo son , mo, pelo, que representa una cabellera, o el carcter , yu2, pez, cuya forma no
simplificada an nos recuerda la cabeza y el cuerpo de un pez con sus escamas y aletas.
86
20 Bi he2 zhi3 Lpiz y papel
A 1 PRESENTACIN
Vocabulario
jian4 clasificador
bie2de Otro/a
Expresiones habituales
wo3 xiang wen4 ni3 yi2 jian4 shi4 quisiera preguntarte una cosa
?
Ni3 you3 mei2 you3 shi4? Tienes algo que hacer?
?
Ni3 yao4 bie2de ma? quieres (algo) ms?
A 2 PRCTICA
1.
2.
87
3.
4.
5. ,
A 3 OBSERVACIONES
Gramtica
La preposicin , he2, y, se coloca entre dos substantivos, nunca entre dos proposiciones:
zhuozi shang you3 bi he2 zhi3 En la mesa hay lpiz (o lpices) y papel
,
wo3 chi rou4, ye chi yu2 yo como carne y (tambin) pescado
* El verbo , xiang:
A 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
3. Wo3 xiang wen4 ni3 yi2 jian4 shi4 Me gustara preguntarte una cosa
5. Wo3 xiang ta1 jin1tian1 bu4 neng2 lai2, ta1 you3 shir4 Pienso que ella no podr
venir hoy,
88
Wo3 you3 yi4 dianr qian2
Tengo un poco de dinero
B 1 PRESENTACIN
Vocabulario
dongxi Cosa
* En la expresin .
Yi4dianr, un poco, la n desaparece delante de la r. Tambin es posible
pronunciarlo ,
yi4 dian, sin la r.
* ,
dongxi, cosa, es un substantivo compuesto por , dong, el este, y por , xi, el sur, pero en la
palabra ,
dongxi la segunda slaba es tona, pues de lo contrario ,
dongxi (ambas en primer
tono) significara este y oeste.
* ,
wen4ti2, pregunta o problema, est formada a partir del verbo , wen4, preguntar y del
substantivo , ti, que significa tema, asunto.
Expresiones habituales
B 2 PRCTICA
1. ?
2.
3.
4.
5.
6. ?
,
B 3 OBSERVACIONES
Gramtica: ,
yi4dianr, un poco, y ,
yi4xie, algunos/as
89
,
yi4dianr se utiliza en general con los nombres incontables (agua, tiempo, etc.),
igual que en espaol un poco(de), mientras que ,
yi4xie, se usa para los contables
(libros, coches, etc.), como en espaol algunos, unos. Hay que tener en cuenta que
,
yi4xie no necesariamente se refiere a un nmero pequeo.
* Detrs de un verbo, ,
yi4dianr, y ,
yi4xie, a menudo se reducen a ,
dianr, , xie:
B 4 TRANSCRIPCIN Y TRADUCCIN
6. Ni3 jin1tian1 you3 dianr kong4 ma? Wo3 hen3 mang2, mei2 you3 kong4
90