Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
es/obref/congresos/valladolid/ponencias/unidad_d
iversidad_del_espanol/4_el_espanol_en_contacto/perl_m.htm
Matthias Perl
El espaol en contacto con lenguas africanas en Amrica
0. La poblacin afro-americana en los pases hispanohablantes
Basndonos en las enciclopedias ms importantes, podemos calcular
que la poblacin afro-americana en los pases hispanohablantes en
Amrica y en el Brasil alcanza unos 107,8 millones, de los cuales 69
millones viven en el Brasil y alrededor de 38,80 millones en
Colombia, Venezuela, Cuba, Ecuador, Repblica Dominicana,
Panam, Per y Puerto Rico. Los habitantes afro-americanos de los
pases centroamericanos, en la mayora de los casos, no son hablantes
nativos del espaol.
Por su bajo prestigio social, estos grupos poblacionales no han
recibido la atencin necesaria por parte de los investigadores de las
ciencias sociales.
De los 271 antroplogos colombianos graduados entre 1936 y 1978
(segn una informacin personal de Nina S. de Friedemann) slo
cinco dedicaron su trabajo de investigacin a los problemas de la
poblacin negra. Las variedades lingsticas de los afroamericanos, al
igual que las variedades no estndares de otros grupos poblacionales,
no fueron, por muchos aos, objeto del inters de los hispanistas
hispanoamericanos. En Cuba, slo el grupo de hispanistas de la
Universidad de Las Villas en Santa Clara (entre ellos Jos Garca
Gonzlez y Gema Valds Acosta, ambos ex-alumnos de Ruth
Goodgall de Pruna), ha basado sus artculos sobre los resultados de su
trabajo de campo. En Santiago de Cuba, slo en los ltimos siete aos
Jess Figueroa Arencibia se fue a los barrios pobres de Santiago y de
Guantnamo para hacer grabaciones (Figueroa 1999). Otro trabajo
excepcional, en este pas, es el libro de Luis Ortiz (alumno de John
Lipski): Huellas etno-sociolingsticas bozales y afrocubanas,
fundamentado en grabaciones realizadas en el este de Cuba. Casi
ninguna de las dems publicaciones aparecidas en Cuba se basan en
Una visin de la vida de los esclavos en Cuba nos la dan, sobre todo,
descripciones de viajes del siglo XIX hechas por viajeros europeos.
Alfred Beneke, un comerciante de Hamburgo, que vivi en Cuba entre
1842 y 1844, relata que en las plantaciones de caf trabajaban
alrededor de 50 negros y un blanco, y en un ingenio 180 negros y 12
blancos (cf. Hauschildt-Thiessen [1971: 94-95], Boss [1771],
Por otra parte, puede constatarse una situacin lingstica muy variada
con respecto a las lenguas utilizadas por parte de los africanos en los
territorios hispnicos de Amrica.
En las regiones aisladas, como por ejemplo en el este de Cuba,
pudieron sobrevivir lenguas africanas sobre todo en contextos
religiosos como fue el caso del famoso lucum, una lengua de origen
nigeriano utilizado sobre todo en las prcticas del culto de los
santeros. Sin embargo, hemos podido ver personalmente en los barrios
de La Habana, en 1989, que los practicantes del culto mencionado no
solamente dominan bien el lxico de su religin, sino que tienen
conocimientos lxicos abundantes del mundo que los rodea que se
evidencia en los nombres de animales, plantas, comidas, etc. Es decir,
que gracias a las libretas con informaciones escritas en sus respectivas
lenguas y gracias a la tradicin oral en aquellos grupos, han podido
sobrevivir lenguas africanas, como es el caso del lucum. Eso no
significa, sin embargo, que los hablantes y miembros de los grupos
religiosos tengan un dominio in toto de la lengua.
Segn la distribucin demogrfica se dan variedades del espaol
caribeo ms o menos marcadas por el nivel social y cultural de sus
hablantes. Estamos de acuerdo con los hispanistas que opinan que no
existe un Black Spanish o un espaol de los negros, pero en muchas
regiones del Caribe y en los territorios costeros de Colombia y
Venezuela, el color de la piel corresponde al nivel social que tiene un
hablante. Debido a esta correlacin, encontramos tambin variedades
muy marcadas y muy divergentes del estndar del espaol caribeo,
en regiones como el este de Cuba, sobre todo en las ciudades de
Santiago de Cuba y Guantnamo, en la regin de Matanzas en el norte
de Cuba, en algunas regiones cerca de la capital de la Repblica
Dominicana, y sobre todo en Villa Mella y en las aldeas al este de
Santo Domingo, donde se emplean variedades del espaol con los
fenmenos tpicos de los hablantes de nivel cultural muy bajo y de
pocos ingresos econmicos.
Hemos podido visitar todos estos territorios y hoy en da gracias a
investigaciones de colegas hispanistas de EE.UU., Cuba y de la
Repblica Dominicana tenemos descripciones exactas de las
6. Resumen
Siguen existiendo en los pases hispanohablantes de Amrica
variedades de un espaol socialmente marcado y hablado por grupos
poblacionales con pocas posibilidades de acercar su variedad al
estndar. Por razones muy diversas no disponemos de estudios
lingsticos abundantes sobre estas variedades.
Siguen existiendo dos lenguas criollas con base lexical iberorromnica
(el papiamento y el palenquero), las dos surgieron de contactos
lingsticos entre el espaol y otras lenguas, entre ellas lenguas
africanas.
Tambin siguen existiendo restos de lenguas africanas sobre todo
en contextos religiosos que han recibido la influencia del espaol.
Bibliografa
Boss, Martin (1771): Neue Reisen nach West-Indien. Frankfurt/Leipzig.
Cabrera, Lydia (1954): El monte. Igbo Finda. La Habana: Editorial CR.
Caicedo, Max (1994): El nuevo dialecto y la lengua estndar en el espaol de
Buenaventura, Colombia, en Amrica Negra, 7, 43-62.
Calvo Prez, Julio (ed.) (2000): Teora y prctica del contacto: el espaol de Amrica
en el candelero. Frankfurt am Main: Vervuert; Madrid: Iberoamericana.
Castillo Mathieu, Nicols del (1982): Esclavos Negros en Cartagena y sus aportes
lxicos. Bogot: Instituto Caro y Cuervo.
Chain, Carlos (1968): Formacin de la nacin cubana. La Habana: Ediciones Granma.
Curtin, Philip D. (1969): The Atlantic slave trade: A census. Madison: The University
of Wisconsin Press.
Deschamps Chapeaux, Pedro. y Prez de la Riva, Juan (1974): Contribucin a la
historia de la gente sin historia. La Habana: Editorial Ciencias Sociales.
Engelbrecht, Johann Andreas (1779): Betrachtungen ber den gegenwrtigen Zustand
der franzsischen Colonie zu San Domingo. Leipzig: Junius.
Escalante, Aquiles (1954): El Palenque de San Basilio. Barranquilla: Editorial
Mejoras.
Figueroa, Vicente Jess Arencibia (1999): Rasgos semicriollos en el habla espaol,
en Matthias Perl y Klaus Prtl (ed.): Identidad cultural y lingstica en Colombia,
Venezuela y en el Caribe hispnico. Actas del Segundo Congreso Internacional del
Centro de Estudios Latinoamericanos (CELA) de la Universidad de Maguncia en
Germersheim, 23-27 de junio de 1997, Tbingen: Niemeyer, 249-270.
Fowell Buxton, Thomas (1841): Der afrikanische Sklavenhandel und seine Abhlfe.
Leipzig: Brockhaus.
Friedemann, Nina S. de & Carlos Patio Rosselli (1983): Lengua y Sociedad en el
Palenque de San Basilio. Bogot: Instituto Caro y Cuervo.
Garca Gonzlez, Jos y Valds Acosta, Gema (1978): Restos de lenguas bantes en
la regin central de Cuba, en Islas, Santa Clara, 59, 4-50.
Garca Herrera, Rosala (1972): Observaciones etnolgicas de dos sectas religiosas
afrocubanas en una comunidad lajera. La Guinea, en Islas, Santa Clara, 43, 145-181.
Granda, Germn de (1977): Estudios sobre un rea dialectal hispanoamericana de
poblacin negra. Bogot: Instituto Caro y Cuervo.
Granda, Germn de (1978): Estudios lingsticos hispnicos, afrohispnicos y criollos.
Madrid: Gredos.
Granda, Germn (1991): El Espaol en tres mundos. Retenciones y contactos
lingsticos en Amrica y frica. Valladolid: Universidad de Valladolid.
Hall, Gwendolyn. M. (1971): Social Control in Slave Plantation Societies. A
Comparison of St. Domingue and Cuba. Baltimore/London: Johns Hopkins Press.
Hauschildt-Thiessen, Renate (1971): Ein Hamburger auf Kuba. Briefe und Notizen des
Kaufmanns Alfred Beneke 1842-1844. Hamburg: Gesellschaft der Bcherfreunde.
Klein, Herbert S. (1986): African slavery in Latin America and the Caribbean. New
York: Oxford University Press.
Knight, Franklin W. (1970): Slave Society in Cuba during the nineteenth century.
Madison: University of Wisconsin Press.
Lavia, Javier (ed.) (1989): Doctrina para negros de Nicols Duque de Estrada.
Explicacin de la doctrina cristiana acomodada a la capacidad de los negros bozales.
Barcelona: Sendai.
Len, Argeliers (1971): Un caso de tradicin oral escrita, en Islas, Santa Clara, 3940, 141-151.
Lipski John M. y Schwegler, Armin (1993): Creole Spanish and Afro-Hispanic, en
Rebecca Posner y John N. Green (eds.): Trends in Romance Linguistics and Philology.
Volume 5: Bilingualism and Linguistic Conflict in Romance. Berlin/New York:
Mouton de Gruyter, 407-432.
Lpez Morales, Humberto (1971): Estudios sobre el espaol de Cuba. New York: Las
Amricas.
Madden, Richard Robert (1964): La isla de Cuba. La Habana: Consejo Nacional de
Cultura.
Megenney, William W. (1990): frica en Santo Domingo: su herencia lingstica.
Santo Domingo: Museo del Hombre Dominicano.
Megenney, William W. (1999): Aspectos del lenguaje afronegroide en Venezuela.
Frankfurt am Main: Vervuert; Madrid: Iberoamericana.
Meinicke, Carl E. (1831): Versuch einer Geschichte des europischen Colonien in
Westindien, nach den Quellen bearbeitet. Weimar: Verlag des Industrie-Comptoir.
Montes Giraldo, Jos J. (1974): El habla del Choc: notas breves, en Thesaurus, III,
411-427.
Obediente Sosa, Enrique (1997): Biografa de una lengua. Mrida: Universidad de Los
Andes.
OFlynn de Chaves, Carol (1990): Tiempo, Aspecto y Modalidad en el Criollo
Sanandresano. Bogot: Universidad de Los Andes.
Ortiz, Fernando (1964): Los negros esclavos. La Habana: Instituto del Libro.
Ortiz Lpez, Luis A. (1998): Huellas etno-sociolingsticas bozales y afrocubanas.
Frankfurt am Main: Vervuert; Madrid: Iberoamericana.