Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Americo Ferrari - Washington Delgado. La Poesia de Todos Los Dias
Americo Ferrari - Washington Delgado. La Poesia de Todos Los Dias
Ferrari
fondo y la forma de la obra de los dos poetas, ya que Salinas sin duda alguna
est presente en la obra de Delgado; tales analogas se pueden encontrar igual
entre, por ejemplo, algunos textos de Los heraldos negros de Vallejo cotejados con
otros de la poesa de Julio Herrera y Reissig, y de ellas ya se ha ocupado
ampliamente la crtica y dentro de la crtica el propio Washington.
Despus del prtico en homenaje al poeta espaol el libro Formas de la
ausencia consta de dos partes numeradas I y II, la primera sin ttulo y la segunda
intitulada Simple memoria: las dos constituyen un solo poema de un ritmo
libre, sostenido y riguroso: un solo poema en fragmentos dominado de
principio a fin por la melancola y el recuerdo, por la melancola del recuerdo y
la presencia de una ausente.
Tibios azogues goteaban sobre el alba / mientras yo te negaba. Mientras yo te
negaba / equivocando sueos, iluminada muerte / caa de tus prpados. / No te vi, no te
vieron los ojos / del amor que perdas: son los primeros versos del primer poema
despus del introito dedicado a Salinas y que ahora vienen dedicados a la
amada ausente y hasta el fin de las 35 pginas que ocupa el texto en la edicin
de la Casa de la cultura del Per (Lima, 1970) guardan la misma mesura, la
misma tristeza musitada en tono menor; podramos acaso definir estos versos
(si cabe definirlos) como una retrica del silencio hablado frente a la muerte, y
es que el silencio en estos poemas se percibe tanto por debajo de la palabra
como el sonido de las palabras mismas. Hay una atmsfera de voces apagadas que
reemplaza al silencio, dice el poeta, y un mundo posible (...) crece en las palabras que
no dijimos nunca. Silencio y ausencia son las dos obsesiones que vertebran este
primer poemario: silencio que resuena en la palabra, ausencia sellada por la
presencia de la muerte.
En la obra de Delgado el silencio de la muerte subyace bajo todas las
palabras que se dicen en la vida y carga esas palabras de un sentido
trascendente: ascendente a travs de toda vida; lo que expresa el poema es el
vnculo indisoluble que religa la vida a la muerte y a lo largo de la obra la una
no es sin la otra: movimiento anlogo al que vertebra casi toda la obra de Csar
Vallejo. As en el poema Yo quiero en el poemario Das del corazn: : Viejas
profesas hacen leve la muerte, / el da es un montn de escombros pero yo quiero /
mirar lo que renace (Yo quiero); y en el poema Conocimiento de las cosas, en
el mismo libro, a travs de todo lo que cae, la oscuridad, el tiempo de la
amargura, las horas del silencio el da sobrevive; todo lo pequeo se levanta y el
poeta marcha entre desconocidos, amigos y parientes que iluminan la tierra y
construye su pas con palabras. (Hroe del pueblo). Y cul podra ser
la misin del poeta en tanto que poeta (mano que escribe y escribe como dice
Martn Adn) sino construir con palabras? En este sentido Washington hubiera
podido reescribir los versos de Csar Vallejo. Hoy me gusta la vida mucho
la esperanza y el fuego.
Escuchad el silencio temblorosos o alegres
y mirad de frente el aire
cuando crece.
La primera parte de la obra, Un mundo dividido, se cierra con el
impresionante poema Globe trotter dominado por un leitmotiv de principio a
fin del poema:
He caminado por los desiertos toda mi vida (...)
He caminado por los desiertos toda mi vida / y nunca llegu a ninguna parte.Quin
llega a ninguna parte sino al desierto cuando al salir de cada esculido oasis se
entra en un desierto y otro desierto y otro desierto? La configuracin desrtica
de la costa del Per influye quiz tambin en la la Stimmung angustiada y
dolorosa, aunque tambin a veces esperanzada, de la poesa de Delgado.
Este estado de nimo se prolonga o repercute en la obra potica ulterior
cuya primera parte se cierra con los poemas de Destierro por vida en 1970.
Despus, un silencio de 14 aos hasta la publicacin de Historia de Artidoro en
1994, aunque el silencio no concierne a todos los 19 poemas del libro definitivo,
pues las primeras versiones, despus revisadas y corregidas, de los tres
primeros haban sido ya publicadas en la antologa Reunin elegida (1987), pero
da lo mismo: lo que menos importa en un poema como en cualquier ser
viviente
son
las
diversas
formas
por
las que ha podido pasar, su proceso de desarrollo hasta que el poeta ya
no lo toca ms porque as es la rosa y as es tambin el hombre que crea el
poema, ya que ste vive en el tiempo como el poeta o mejor dicho, como dice
Washington, el poema vive o
se levanta entre el tiempo y
los hombres.
El tiempo, el tiempo. El tiempo donde caen / flores, frutos, imperios / Y no se
salvan. El oscuro tiempo / donde los nombres brillan. / Entre el tiempo y los hombres / se
levanta el poema: as reza el primer texto de Historia de Artidoro, pero son
tiempos oscuros en siglos de opresin aade, como haciendo eco a la
exclamacin
de
Hlderlin:
Y
para
qu
poetas
en
tiempos
de penuria: porque los poetas dicen lo que permanece responde el poeta
alemn.
Si lo que permanece en el Per es la penuria y la opresin la respuesta del
poeta
peruano
es
ante
todo
su
denuncia
que
encarna
ahora en Artidoro y su historia, y esta denuncia implica el deseo o la voluntad
de que lo permanente sea otra cosa: lo contrario de la opresin y la penuria.
En sus breves Explicaciones acerca de Artidoro que introducen los
textos del poemario Delgado dice que quince o veinte aos atrs Artidoro
naci como un nombre cuya sonoridad [le] atraa sin que el autor supiera por
qu hasta que la sonoridad del nombre del personaje tom cuerpo y
autonoma: empezaba a vivir con carne y huesos propios, con recuerdos
suyos, con esperanzas suyas y enderazaba la pluma y correga los textos del
autor, quien acab por percibir que la historia de Artidoro se confunda con la
historia peruana o la historia del mundo: en suma, un alter ego en cierto modo
autnomo y en cierto modo dependiente de la inspiracin y las obsesiones de su
creador en los tiempos oscuros que nos toc vivir; la mejor prueba de esta
otredad y esta identidad del poeta y sus personaje son los dos poemas
Prado de la amargura y Un caballo en mi casa que se repiten idnticos o
casi en Historia de Artidoro y en Cun imponemente se est uno muerto salvo, para
el primero, una leve modificacin del texto en los dos versos iniciales: Artidoro
se encuentra despistado /en solitario prado de amargura / y su viejo reloj / se
detiene vencido por estlido, impenetrable sueo en Historia de Artidoro, y Por
solitario prado de amargura / me pierdo y mi reloj / se detiene vencido por
estlido / impenetrable sueo en Cun impunemente se est uno muerto. Todo
el resto del poema es idntico en los dos poemarios: as que el yo del poeta y el
l de Artidoro se confunden en un mismo yo; el hecho es que la historia de
Artidoro se confunde mucho con la historia de millones de peruanos y de
hombres del mundo en estos tiempos oscuros incluyendo al poeta. Este aspecto
local al mismo tiempo que universal es lo que marca la historia de Artidoro
pero tambin la historia de Washington y de todos a quienes nos ha tocado
nacer y vivir en el Per y su pueblo que, al fin y al cabo, vive en el mundo y eso
desde hace mucho tiempo antes del fin y del cabo.
El libro es breve: 50 pginas de texto incluyendo las pginas de ttulos de
las secciones. Al principio, en el primer poema, Artidoro es tan slo un nombre
del que brota el recuerdo de antiguas esperanzas: el entusiasmo puro se
deshizo en el aire de la historia; y el segundo texto Antiguos entusiasmos,
invadido por la muerte, ni siquiera nombra al personaje, nombra slo a la
muerte, la muerte de la cancin, de la esperanza y de todos aquellos que estn
enterrados bajo la tierra del olvido: de nuevo en el Todos han muerto de la
ltima estrofa del poema reaparece el fantasma de Vallejo y sus Todos han
muerto del poema La violencia de las horas: en Vallejo son los muertos de su
pueblo, Santiago de Chuco, que el poeta nombra uno por uno incluyendo a
Rayo, el perro de mi altura; en Delgado son todos los que yacen enterrados /
bajo una tierra leve, / la tierra del olvido, junto con la cancin y la esperanza.
La desesperanza y la muerte parecen acompaar a Artidoro a lo largo del libro,
desde el tercer poema , Ro del olvido, hasta el penltimo en que el personaje
aparece como un desaparecido, annimo entre miles y miles de desaparecidos y
que slo recuerda el poeta que le dio nombre y vida en la poesa. La ltima
seccin del libro, La historia se repite, comprende un solo poema: Elega en
vinos
de
Alsacia,
/
veranean
en
el
Cantbrico.
/
Cada semana dan su cuota / para los desvalidos compaeros / del Tercer
Mundo, / alabado sea Dios!. Todos son pobres, pero hay el pobre
acomodado, el pobre pobre y el pobre miserable como, si recuerdo bien lo
llamaba Vallejo.
El tono coloquial, irnico y triste se prolonga a lo largo de casi todo los
poemas de Traslado de restos, entre otros La poesa es un pastel no muy
dulce (Ha llegado el momento / de imitar a las moscas / y buscar un pastel
incombustible / como la poesa por ejemplo: ese pastel no demasiado dulce que no se
hace con tinta ni papeles / ni dinero, que se hace solamente con amor e irona), Iremos
a Lisboa, Caracol en el tiempo y el excelente trptico La revolucin a la
vuelta de la esquina, lleno precisamente de irona y amor, donde Delgado se
declara un poeta occidental / perdido en la selva / de los humos nocivos / de
la ciudad de Lima: El problema es la aoranza, dice en el mismo trptico y,
glosando a Quevedo: Delgado: Se fue la edad de oro. / Vino y se fue / la edad de
bronce./ Pas la edad de hierro. / He vivido largos aos / en la edad tormentosa de los
billetes de banco. / Ahora es la edad de las tarjetas de crdito. Quevedo: De la edad
de oro / gozaron sus cuerpos / pas la de plata / pas la del hierro / y para
nosotros / vino la del cuerno. En la del cuerno parece que estamos siempre, en
el siglo XVII y en el siglo XXI...
Los poemas de la segunda seccin del libro, Hombre de pie, lo hemos
dicho ya, tienen otro ritmo, otra andadura y un tratamiento de la imagen que es
nuevo y como recin
nacido en
la obra de Washington
ya cerca de su muerte: visiones, imgenes eidticas que destellan en una prosa
potica estrictamente ritmada: de pronto nos encontramos en unos parajes
extraos y familiares al mismo tiempo porque a veces estos extraos parajes
son la misma ciudad de Lima, un lugar recurrente que aparece y reaparece y
desaparece siempre detrs de la gara limea y en el centro de Lima
(reaparece, por ejemplo, el jirn Cailloma amado por las prostitutas y los
vendedores de naranjas podridas): ahora, en esta lluvia que me quita las
ganas de vivir, haba dicho Vallejo. As tambin en el poema Bajo la lluvia:
Camino bajo la lluvia, sostenido por el aire y con la esperanza de pisar tierra alguna vez
(...) Ciudad de Lima: nunca conocers el secreto de la lluvia, hecha ests de hmedos
engaos, nunca te librars de tu moribunda primavera y la niebla siempre dibujar un
bigote intil encima de tu boca. Te morirs, ciudad de Lima y yo caminar an bajo la
lluvia que moja, deshace y no perdona libro, recuerdo ni tristeza.
Sin embargo, fuera de estas alusiones fugaces al centro de Lima, que era
ya el centro de la historia de Artidoro, estos ltimos textos nos sitan en parajes
onricos y extraos como el horizonte del primer poema, Hombre de pie: Con
una mano descosida y a riesgo de que se desparrame su interminable acopio de falanges,