Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Conrad, Joseph (1923), Youth: A Narrative, and Two Other Stories. London, J.M. Dent, 50-1.
1
www.robertjcyoung.com
Robert J.C. Young 2006
Eagleton, Terry, Exiles and Emigrs: Studies in Modern Literature. London, Chatto and Windus, 1970.
2
www.robertjcyoung.com
Robert J.C. Young 2006
Paradjicamente, sin embargo, debe admitirse que mucha gente se siente intimidada o
disgustada por el lenguaje de la crtica poscolonial, que parece tan opaco y difcil o
farragoso como cualquiera de las teoras occidentales que han dominado el discurso
acadmico en los ltimos treinta aos ms o menos. As pues la primera pregunta que
debemos hacer es por qu el lenguaje de la crtica poscolonial parece a menudo tan
impenetrable. De dnde viene? Y por qu, si el proyecto de la crtica poscolonial es
llevar a cabo una crtica del pensamiento eurocntrico, la crtica poscolonial misma
parece estar tan profundamente implicada en el elevado pensamiento europeo?
En este momento me gustara aclarar que mucha de la teora de los ltimos veinte aos
aproximadamente, aunque no se ha centrado en la cuestin del colonialismo, sin embargo
ha contenido una corriente de pensamiento que consistentemente traa a colacin temas
que se han desarrollado ms recientemente en la teora poscolonial. Entre otros incluira a
estructuralistas como Lvi-Strauss y Roland Barthes, post-estructuralistas como Gilles
Deleuze y, muy en particular, a Jacques Derrida. Su obra, junto a la de muchos otros
directamente asociados con lo que se conoce como teora del discurso colonial, ha sido
esencial en este proceso de repensar las premisas, presunciones y protocolos de la cultura
europealo cual es una razn por la que pienso que ha producido reacciones extremas en
ciertos crculos. La teora francesa en particular se ha concentrado principalmente en
tratar de deshacer la herencia ideolgica del colonialismo. La deconstruccin, podramos
decir, es una forma de descolonizacin cultural.
Podra decirse que la crtica poscolonial ha combinado la herencia terica de tal teora
con ideas y perspectivas de escritores no-occidentales, o escritores que han emigrado
desde pases orientales o del Sur a Occidente. Tal teora, por lo tanto, ha tendido a
estratificar y combinar una variedad heterognea de teora occidental que va del
marxismo al psicoanlisis, de la deconstruccin al feminismo, del estructuralismo a la
teora cultural. A la crtica poscolonial le gusta buscar entre todas estas formas de
pensamiento y coger lo que le pueda ser til, un poco como el bricoleur de Lvi-Strauss,
y como resultado produce un lenguaje terico curiosamente hbrido que refleja y repite su
principal objeto de anlisis: la interaccin cultural. Tanto a travs de la dominacin
colonial y de la transmutacin de culturas indgenas, como de la hibridizacin de culturas
domsticas metropolitanas como resultado de la inmigracin, la teora poscolonial
siempre se interesa por los efectos positivos y negativos de la mezcla fsica de gentes y
culturas. El mismo lenguaje que usa para analizar estos fenmenos est igualmente
mezclado: constituye un tipo de lenguaje criollo (con mezcla de cdigos) terico. La
mezcla particular depender del origen y preparacin de cada escritor en concreto. No
hay un lenguaje o metodologa generalen realidad la metodologa tiende a ser muy
individual.
Esto significa que puede haber trminos e iflexiones poco comunes, porque siempre
habr diferentes presunciones sobre lo que sabe el lector (quin es el lector o lectora?,
qu cultura conoce?, a quin se dirige el texto?, para el lector occidental supondr un
choque descubrir que quizs el lector no sea usted, ni yo tampoco). Puede que le resulte
desconcertante por el uso que hace el escritor de frases rebuscadas, pero esto mismo
3
www.robertjcyoung.com
Robert J.C. Young 2006
puede significar que l o ella estn tratando de salirse de las perspectivas y presunciones
convencionales europeas, tratando de forzarnos a que pensemos de otra manera, a que
veamos la historia de los ltimos cien aos desde un punto de vista irreconocible. Si la
crtica poscolonial a veces le deja con sensacin de alienacin, esa alienacin de los
puntos de vista dominantes es exactamente lo que trata de conseguir.
Comprender el lenguaje de la crtica poscolonial en toda su amplitud requiere por lo tanto
una capacidad ilimitada de manejar los diferentes lenguajes del marxismo, el
psicoanlisis, el feminismo, la antropologa, la historiografa, la filosofa y teora cultural;
y todo ello no necesariamente en sus versiones occidentales. Uno debe prepararse para
aprender de nuevo, para repensar lo que crea que saba, para revisar su escala de valores
o jerarqua de autoridades. Sin embargo, sera justo decir que el proyecto de la crtica
poscolonial en general es relativamente directo. En primer lugar, como ya he sugerido, ha
implicado investigar hasta qu punto no slo la historia europea sino tambin el
conocimiento europeo fue parte e instrumento de la prctica de colonizacin.
En esta investigacin la obra de Edward Said Orientalism (1978) ha sido esencial. Puede
decirse que el libro de Said ha iniciado el anlisis del discurso colonial como una subdisciplina acadmica dentro de la rbita general de la teora cultural y literaria.3 Lo que
Said hizo fue trasladar la investigacin del colonialismo entre los crticos culturales hacia
sus operaciones discursivas, demostrando la conexin ntima entre el lenguaje y las
formas de conocimiento desarrolladas para el estudio de otras culturas y la historia del
colonialismo y el imperialismo. Para Said, orientalismo es sobre todo una disciplina
acadmica: el conocimiento acadmico supuestamente sin juicio de valor de lenguas
orientales, o arte oriental, cultura e historia. Pero Said mantiene que
Todo conocimiento acadmico sobre el oriente est teido o violado por el burdo
hecho poltico del colonialismo. (p. 11)
Pongamos un ejemplo de lo que quiere decir, en cuanto a la manera en la que el
conocimiento acadmico supuestamente neutral se ha implicado en los aspectos ms
oscuros de la historia europea. Mi ejemplo es el de la Lingstica, una disciplina
acadmica relativamente inofensiva como si dijramoses difcil imaginrsela
hacindole dao a nadie. La lingstica se desarroll en primer lugar como el estudio
histrico de las lenguas, filologa histrica, desde 1780 hasta 1820. El momento clave
ocurri cuando el acadmico orientalista William Jones descubri que la antigua lengua
india, el snscrito, era el origen comn de todas las lenguas europeas. A partir de ah
desarroll la idea de una familia indoeuropea de lenguas que conectaba todas las lenguas
europeas al snscrito y a un ltimo lugar de origen indoeuropeo en Asia, ahora ms all
de las montaas del Cucaso, de donde se supona anteriormente que venan los europeos
(razn por la cual incluso hoy en da en las culturas anglfonas a los blancos no se nos
llama blancos o rosas sino caucsicos)
Said, Edward W. (1978), Orientalism: Western Representations of the Orient. London, Routledge &
Kegan Paul. Otras referencias a esta obra de Said se citan en el texto.
4
www.robertjcyoung.com
Robert J.C. Young 2006
A partir de ah, los fillogos histricos del siglo XIX desarrollaron la historia de la
migracin aria desde la India hacia Europa lo cual, se deca, form la base de las lenguas
y civilizacin europeas, y lo cual se us para justificar la subsiguiente oleada de europeos
segn iban colonizando la mayor parte de la tierra. Pero el efecto de la historia de la
filologa indoeuropea todava fue ms siniestro. Mientras que se haba supuesto que el
hebreo, la lengua de la Biblia, era la ms antigua de la tierra, el descubrimiento del
snscrito y de la familia de lenguas indoeuropeas puso por primera vez a las lenguas
europeas en oposicin al hebreo, que se derivaba de otra familia de lenguasla
semtica.
Esta diferencia lingstica evolucion en el siglo XIX en teoras de diferencia racial y de
identidad racial y cultural. De modo que el parecido o la similitud lingstica se convirti
en la base de la raza, la cultura y la nacin, mientras que a mayor escala el mundo del
hemisferio norte se dividi en lenguas indoeuropeas o arias y en semticas. Fue esta
divisin lingstica la que se convirti en la base del antisemitismo, una palabra que no
apareci hasta la dcada de los 80 en el siglo XIX. As de los aparentemente inocentes
principios del estudio acadmico del snscrito, la teora lingstica desarroll una base
fundamental terica e ideolgica tanto para el imperialismo como para el holocausto.
El conocimiento acadmico, sugiere Said, no es inocente. Pero al desarrollar su teora de
orientalismo, Said no est hablando slo de conocimiento acadmico per se. Segn l el
orientalismo implica una manera de pensar basada en una divisin general entre el Este y
el Oeste, un paradigma que viene ya desde las cruzadas medievales, y cuya
representacin cultural ms influyente se puede encontrar probablemente en los valores
antitticos de Roma y Egipto evocativamente evocados en la obra de Shakespeare Antony
and Cleopatra. Segn Said, el Orientalismo no slo incluye literatura sino todo tipo de
escritura sobre el oriente, tanto si es acadmica, como si es imaginativa o administrativa:
Tomando la ltima parte del siglo XVIII como un punto de partida ms o menos,
el orientalismo puede discutirse y analizarse como la institucin incorporada para
tratar con el orientetratar con l en el sentido de opinar sobre l, autorizando
puntos de vista sobre l, describindolo, ensendolo, situndolo, gobernndolo,
en breve, el orientalismo como un estilo occidental de dominacin, reestructuracin y sostenimiento de autoridad sobre el oriente. (p. 3)
Said usa la nocin de Foucault de un discurso aqu: un marco de conocimiento que usa un
tipo particular de lenguaje, al que el conocimiento especializado tiene que conformarse
para que se vea como verdadero (por ej. el discurso mdico, el discurso de la fsica
nuclear terica, de los ordenadores, de la crtica literaria, del amor...):
Lo que sostengo [dice Said] es que sin examinar el orientalismo como un
discurso, no se puede de ninguna manera comprender la disciplina enormemente
sistemtica a travs de la cual la cultura europea ha podido controlare incluso
producirel oriente polticamente, sociolgicamente, militarmente, ideolgicamente, cientficamente e imaginativamente durante el periodo de la postIlustracin. Adems, tan autoritaria era la posicin que el orientalismo tena que
creo que ningn escrito, pensamiento o acto sobre el Oriente poda llegar a darse
sin tener en cuenta las limitaciones en el pensamiento y en la accin impuestas
5
www.robertjcyoung.com
Robert J.C. Young 2006
Alloula, Malek, Le harem colonial: images d'un sous-rotisme. Paris, Garance, 1981.
7
www.robertjcyoung.com
Robert J.C. Young 2006
Crocker, W. R. (1947), On Governing Colonies. London, George Allen and Unwin, p. 18.
8
www.robertjcyoung.com
Robert J.C. Young 2006
pueden hacer otra cosa que usarlo, entonces cualquier obligacin de interesarse por las
condiciones reales del colonialismo se puede descartar sin problemas. As pues, el
anlisis del discurso colonial ha significado que hemos aprendido mucho sobre las
fantasmagoras del discurso colonial, pero al mismo tiempo y por definicin no nos ha
dejado conocer las circunstancias reales y las culturas que se supona que tal discurso
describira, analizar o controlara.
Es por esta razn que el nfasis de Said en la cuestin de representacin se ha
equilibrado necesariamente con una atencin a la realidad que esa representacin
ignoraba o exclua, la historia del subalterno, tanto en trminos de la historia objetiva del
subalterno o la de grupos dominados o marginados, contrahistorias, y en trminos de la
experiencia subjetiva de los efectos del colonialismo y la dominacin, un rea investigada
memorablemente por uno de los padres fundadores de la crtica poscolonial, Franz Fanon.
Fanon era de la Martinica, estudi psiquiatra en Pars y trabaj de psiquiatra en Argelia
durante la Guerra de Independencia de Argelia, y como resultado de esa experiencia
escribi su libro ms famoso, The Wretched of the Earth (Los condenados de la tierra). 6
La revisin ms productiva de la obra de Said por lo tanto se ha enfocado en la cuestin
de la representacin, pero mediada por un anlisis de contra-historias o de los efectos del
colonialismo en los sujetos coloniales y en las formas de su subjetividad. Homi K.
Bhabha se enfrent rpidamente a la direccin totalizadora del argumento de Said en
Orientalismo. 7 Bhabha arga que Said presuma con demasiada facilidad una intencin
inequvoca por parte de occidenteo sea que el orientalismo como un tipo de
proyeccin y deseo occidental de gobernar sobre el orientesiempre se daba a travs de
producciones discursivas. Para decirlo de otro modo, Bhabha se concentr en el aserto de
Said que el conocimiento orientalista siempre funcionaba con xito cuando se pona en
prctica. La magnfica contribucin de Bhabha fue demostrar que el discurso colonial
operaba no slo como una construccin instrumental de conocimiento sino tambin segn
los protocolos ambivalentes de la fantasa y el deseo. Ambivalencia es una palabra clave
para Bhabha, y la toma prestada del psicoanlisis donde se us por primera vez para
significar una fluctuacin continua entre querer algo y su opuesto (tambin atraccin y
repulsin simultneas hacia alguna cosa, persona o accin). En resumen, lo que Bhabha
hizo en trminos tericos fue aadir psicoanlisis al anlisis foucauldiano de Said.
Bhabha ms adelante ha extendido su idea de una ambivalencia constitutiva que reside en
el meollo de la produccin discursiva colonial, una ambivalencia acentuada al aparecer
en un contexto no-europeo. A travs de una serie de anlisis Bhabha ha demostrado las
maneras en las que el discurso colonial europeotanto si se trata de un decreto de
gobierno, informes de oficiales de distrito, o narraciones de misionerosest de hecho
descentrado de su posicin de poder y autoridad. A veces esto ocurre al adquirir una
hibridez creciente cuando est situado en un contexto colonial, cuando est estratificado
en contraste con otras culturas, otras veces a travs de la explotacin a manos de los
6
7
9
www.robertjcyoung.com
Robert J.C. Young 2006
Spivak, Gayatri Chakravorty (1987), In Other Worlds: Essays in Cultural Politics. New York, Methuen.
(1993), Outside in the Teaching Machine. London, Routledge.
10
www.robertjcyoung.com
Robert J.C. Young 2006
12
www.robertjcyoung.com
Robert J.C. Young 2006
Publication history:
First published on www.robertjcyoung.com 18 January 2006.
Original version given as a lecture in July 1998, at the Ctedra Jovellanos (Gijn),
University of Oviedo.
Unpublished in English. English version Robert J.C. Young 2006
Translation Maria Donapetry 2006
13
www.robertjcyoung.com
Robert J.C. Young 2006