Está en la página 1de 22

INTRODUCCIN

Con este tratado quiero ensear las cada del


chamalongo y su importancia en el palo congo .

El coco tuvo muchos usos en las principales


culturas africanas. Es muy brujo y se usa
siempre en primer termino en cualquier
ceremonia o rito del negro africano. El agua
del coco es bendita tiene la gracia y la
bendicin de todas las deidades africana y
cualquier regla que practique sirve para
purificar las casa sacando las malas sombra
ligadas con agua benditas (7 iglesia
diferente) y alguna mata fuertes , el mismo
no tiene competencia diurtico , muchos son
sus uso en la regla de palo congo como el
chamalongo
El hombre a travs de muchos aos y debidos a
ciertas transformaciones que sufrieron las

reglas con la comercializacin del negro, las


cuales ayudaron a los creyentes a construir la
base esencial para el nivel de comunicacin con
diferentes deidades
Ahora vamos a lo que nos interesa:
tradicionalmente, el chamalongo ha servido
como medio de comunicacin entre las fuerzas
del mas all (muerto) encerrados en la nganga y
nosotros, fuerzas reconocidas como universal,
correspondientes a los elementos de la
naturaleza.
Estas fuerzas estn
siguientes maneras:

distribuidas

de

las

LUCERO : (mensajero)

ZARABANDA : (metales)

MAMA KENGUE : (pureza y claridad


mental)

GURRUFINDA : (plantas y naturaleza)

KALUNGA : (el mar)

7 RAYOS : (guerra, trueno y rayo)

CENTELLA : (fuerza, cambio y vientos)

COBALLENDE : (cambio de salud)

MAMA CHOLA : (ri y cause)

Y ello hablan a travs de cinco letra nada ms,


que presenta al caer al suelo, los cuatros
pedazos de concha. Que tira el palero desde
una altura aproximada de 40cm
Los chamalongo tienen dos cara una oscura y
una blanca
La blanca es la que la habla, representa lo masculino
determina el equilibrio hacia la luz
Y la cara oscura es muda y representa lo femenino.

REFRAN:
necesitamos el bien pero pocos sabemos apreciarlos

todo

En alafia hablan: mpungo mama tengue (obatala), lomboan


fula (orula), ntala ati nsambla (los jimagua), cobayende (san
Lzaro).
Es la letra mas grande del chamalongo , si se pregunta por
una obra todo esta bacheche o sea bien, hay que besar la
estera y decir alafia, alafia ngundi, alafia licencia, alafia
ndungui, alafia macutare tata, bomi ( alafia , alafia hijo, alafia
permiso, alafia coco, alafia bendgame padre mio )

SIGNIFICADO: SI, PERO ESTE SI HAY QUE CONFIRMALO PARA


ESTAR SEGURO/ ALAFIA habla de felicidad, bienestar, es un
signo de buen augurio en la adivinacin, respuesta favorable,
abundancia, bendicin, prosperidad, gracia y dones.
ALAFIA/ ALAFIA: Esto es alafia yole y anuncia mucha felicidad
ALAFIA/ ELLEIFE: dice que todo esta bien con mucho
equilibrio,
ALAFIA/ ITAGUA: seala una dificulta, y falta algo hay que
indagar.
ALAFIA/ OCANA: hay algo mal hecho y le estorba al alafia.
ALAFIA/ OYEKUN:
solucionar algo.

hay

nfumbe

parado,

pide

algo

para

REFRAN : El mucho bien o la mucha grandeza tiene muchos


enemigo. NO LE PIDAS MAS A TU MUERTO DE LO QUE UD,
NECESITA.

*Cuando sale esta letra en consulta de primer signo se


le pone un ame al muerto con miel de abeja

HABLAN EN ELLEIFE .lucero(elegua),


zarabanda (oggun), cubre monte (ochosi),

mpungo

divudi,

SIGNIFICADO : lo que se sabe no se pregunta, dice que si, es


otra letra de afirmacin , adelante, si, firmeza, es una letra de
la balanza es el equilibrio del consultado despus de ella no
se investiga mas. ESTA LETRA HABLA DE ARMONIA PARA EL
CONSULTADO, Elleife es el peso ideal, se le ofrece al lucero un
yame.

REFRAN : todo en la vida tiene su oposicin. Todas las cosas


tienen su sombra. No hay un segundo sin un primero. Lo se te
opone tiene que ganarlo para que aumente tu poder, si lo
destruye no te estorba pero rebajas tu prestigio.
HABLAN EN ITEGUA : 7 rayo (chango), mama chola (oshun),
ngangumune (INLE), kalunga (yemalla)
SIGNIFICADO: Esta letra tiene que confrmala para ver por
dnde vienes, habla de contrariedad. Hay que tener cuidados
con una dificulta. Enemigo oculto, falta algo por hacer.
Oposicin de lavanda, si es posible lo que pregunta, pero
despus que se haga una obra que mande el muerto.
Si caen dos itagua seguidas es itagua yole y habla de firmeza
pero tiene que investigar los cambios de :

Muerte.
Enfermedad.
Tragedia.
Discusiones.
Envidia.
*SE COLOCA AGUA EN LOS CHAMALONES Y SE TIRA EL AGUA A
LA CALLE.

REFRAN : todo lo grande se form con ayuda de lo chiquito.


Un granito de arena le molesta para caminar bien al ms
grande. Todo el mundo importa, no desprecie a nadie, que
usted, no sabe quin lo va a enterrar. Solo no se vive, nadie
llega a grande sin ayuda de lo chiquito

*Hay que echar agua a los cuatros chamalones para


borra esa letra de oscuridad y tragedia, y prenderle
una vela al muerto y tocar el suelo tres veces.

Hablan en ocana: mpungo fumandanda (obba), centella


(oya), los ampios (los espiritos)

SIGNIFICADO : esta letra anuncia algo malo, nada sirve, hay


que averiguar a fondo, si se pregunta por un trabajo. Es que
este mal hecho y no saldr bien, hay dificulta grave, debe
interrogar al muerto para ver por donde viene ese ocana

CUANDO SALE ESTA LETRA SE DICE OCANA MATA KANA


PERICANA KANA.

REFRAN: CUNA FINDA SIEMPRE TIENE LA BOCA ABIERTA

*Cuando sale esta letra tiene que prenderle una vela al


muerto y colocar una jcara con agua. Y decir
chamalongo dilanga funga (concha de coco habla claro)

HABLAN EN OYEKUN: centella ( oya), los ampios (los


espritus), iku (la muerte), cabo de guerra (aggayu)

SIGNIFICADO: Esta es palabra directa del muerte, tiene que


averiguar quien viene hablando si el muerto o la muerte, un
pariente difunto, amigo o enemigo que anuncia la muerte.
Hay que hacer ebbo para librarse de todo araye, araofo y
bilongo .

REZO A MARIWANDA
Mariwanda yariri bankerere ebore mariwada sambia, sambia
mpungo sa isora muana
REZO A CENTELLA

Oya oya bemba como vuela! Oya oya toca pao mi se oya oya
bemba
REZO A MARIWANDA, CENTELLA
Por que mariwanda viti colora. Oya oya toca pa misa oya
mariwanda yarire sekere nlongue mariwanda yarire sekere
cuando oya que llama, pobrecito oya que llama, oya oya
mpebela vala.
REZO PARA LLAMAR A SIETE RAYO
Wanguere wanguere tu are buenas noches siete rayos, ya
tiene padre ya tiene madre, ya sambia mpunga twe da
licencia. Licencia sambia kaputu mani ya wiri ndinga nkangue
sarakanga maputo mpulu que sambia mpunga dariyaya e vira
sara viralo, vira mayimbe.
REZO A SIETE RAYO
Siete rayo tata, munanlongo digansua susitera yen yen
yebere yebere yebere yambe yambe yambe ba ya mo dame
una muana como tata kengue kisa sinanba boma karire
mboma insasi kina mututu yeta yeta muana longo pluma la
cotorra colora, garabato garabato kimbisa yome kimbisa
verifuasi hay congo!
REZO A COBAYENDE
Nfumbe, nfumbe fuiri monta
Nfumbe, malembe fumbe, epolipo
Ndana, ndana epolipo
REZO A ZARABANDA
Kuye zarambaye ekuye
Lungambe no tiene amigos
Zarabanda pe muanga
Zarabanda kimbisi kimbasa

REZO A ZARABANDA
Gando cueva vive nganga
Y sale nganga con zarabanda
Nuevo mundo, nueva luna
Abre paso madre nganga
Zarabanda, zarabanda
Yero, yero, va cota yero
Bua zarabanda, va cota yero
Yero va cota yero
REZO KIMBISA
Temporal tumba palo como no tumba ojo EH, vamo a lla
batalla sierite la loma, no digo maniata guiagu varicoso dayo
lindero cimbra siguaraya makreto bilongo ....
Shamalongo malongo, shamalongo menanda, vengo con
permiso de mi nganga .....
Malenboe, bueno di prenda mi, arranca, que andamos mal..
Intero ko ko ko nfinda ta.
REZO A ZARABANDA
Va con licencia nganga asila
Va con licecia nganga nkisa
Va con licencia palo monte
Va con licencia nsusu mayinbe
Va con licencia nsusu susundamba
Va con licencia ntoto cuatro vientos
Va con licencia ntoto guiri
Va con licencia plaza lirio
Va con licencia mama kiyunba
Va con licencia to lo moana quien vence
Va nkuti nkuyo que va uria malafo y nsunga
Usagare ntoto a nkisa sobre sus enemigos

REZO A MAMA SHOLA

Yaya chikiriri yaya ndumba ntoche ntoche a la mutonche mi


sola wengue alamugue de kinkerere tonche sola wegue a
wegue sola sola siete rios
REZO A MAMA SHOLA
Shola sholanwere shola, ntoche ntoche alamuntache sholan
were alagongue ndo kinkelele tonche. Awenben sola, vamo a
bomi alabomeiton tonche , nkanu kimbangara kimbangara,
mbonguere oniseto moniseto
REZO A MAMA KENGUE
Mama kengue, mama kengue, como llueve ba e .

LLAMADAS DE NKUNIA NFINDA (1).


Bueno dias, bueno dia, bueno dia, bueno dia, bueno
dia,lo bueno dia.
Buena noche, buena noche, buena noche, buena noche,
buena noche, la buena noche.
Lo bueno dia si son de dia, lo bueno dia si son de dia, lo
bueno dia si son de dia.
La buena noche si son de noche, la buena noche si son
de noche, la buena noche si son de noche.
Yo saludando al mismo sambia bueno dia, bueno dia, lo
bueno dia, bueno dia.
Yo saludando a sambia mpungo, bueno dia, bueno dia, lo
bueno dia, bueno dia.
Yo saludando mi fundamento, bueno dia, bueno dia, lo
bueno dia, bueno dia.

Yo saludando to lo nfumbes, bueno dia, bueno dia, lo


bueno dia, bueno dia.
Yo saludando a tolos nkisi, bueno dia, bueno dia, lo
bueno dia, bueno dia.
Yo saludando tolos tatas, bueno dia, bueno dia, lo bueno
dia, bueno dia.
Yo saludando tolo sabe, bueno dia, bueno dia, lo bueno
dia, bueno dia.
Yo saludando tata lucero, bueno dia, bueno dia, lo bueno
dia, bueno dia.
Yo saludando cuatro nfinda, bueno dia, bueno dia, lo
bueno dia, bueno dia.
Yo saludando lo munanso, bueno dia, bueno dia, lo bueno
dia, bueno.
Yo saludando camponfinda, bueno dia, bueno dia, lo
bueno dia, buenodia.
Yo saludando lucero prima, bueno dia, bueno dia, lo
bueno dia, bueno dia.
Yo saludando kundanfinda, bueno dia, bueno dia, lo
bueno dia, bueno dia.
Yo saludando a zarabanda, bueno dia, bueno dia, lo
bueno dia, bueno dia.
Yo saludando locaba mundo, bueno dia, bueno dia, lo
bueno dia, bueno dia.
Yo saludando a tiembla tierra, bueno dia, bueno dia, lo
bueno dia, bueno dia.

Yo saludando a gurunfinda, bueno dia, bueno dia, lo


bueno dia, bueno dia.
Yo saludando a centella ndoki, bueno dia, bueno dia, lo
bueno dia, bueno dia.
Yo saludando mi kalunga, bueno dia, bueno dia, lo bueno
dia, bueno dia.
Yo saludando a madre agua, bueno dia, bueno dia, lo
bueno dia, bueno dia.
Yo saludando a sola, bueno dia, bueno dia, lo bueno dia,
bueno dia.
Yo saludando a nlango, bueno dia, bueno dia, lo bueno
dia, bueno dia.
Yo saludando a ngonda, bueno dia, bueno dia, lo bueno
dia, bueno dia.
Yo saludando a ntango, bueno dia, bueno dia, lo bueno
dia, buano dia.
Yo saludando gano batlla, bueno dia, bueno dia, lo bueno
dia, bueno dia.
Yo saludando tolo ndoki, bueno dia, bueno dia, lo bueno
dia, bueno dia.
Yo saludando mi siete rayos, bueno dia, bueno dia, lo
bueno dia, bueno dia.
Yo saludando a mukiamamuilo, bueno dia, bueno dia, lo
bueno dia, bueno dia.
Yo saludando tomi mpaka, bueno dia, bueno dia, lo
bueno dia, bueno dia.

Lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva nganga, si


oriyaya sasere sere, palo kim diambo selsaguey.
Lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva nganga, si
gangalanfula sasere sere, palo kim diambo selsaguey.
Lumbe, lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva
nganga, si lucerito sasere sere, palo kim diambo
selsaguey.
Lumbe, lumbe, lumbe, a lumbe a mi cueva nganga, si
kalunga sasere sere, palo kim diambo a selsaguey.
Lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva nganga,
sikisimbia kiamasa sasere sere, palo kim diambo
selsaguey.
Lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva nganga, si
mama nganga sasere sere, palo kim diambo selsaguey.
Lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva nganga, si
centella ndoki sasere sere, palo kim diambo selsaguey.
Lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva nganga, si
monte oscuro sasere sere, palo kim diambo selsaguey.
Lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva nganga, si
viento malo sasere sere, palo kim diambo selsaguey.
Lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva nganga, si
nkitan kitan sasere sere, palo kim diambo selsaguey.
Lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva nganga, si
siete rayos sasere sere, palo kim diambo selsaguey.
Lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva nganga, si
munalongo sasere sere, palo kim diambo selsaguey.

LLAMADAS A NKUNIA NFINDA (2).


lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva nganga, si mi
nganga sasere sere, palo kim diambo a selsaguey.
Lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva nganga, si
nsambia saseresere, palo kim diambo a selsaguey.
Lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva nganga, si
nsambia mpungo sasere sere, palo kim diambo a
selsaguey.
Lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva nganga, si
nkuyo lubanda sasere sere, palo kim diambo a selsaguey.
Lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva nganga, si
nkuyo sasere sere, palo kim diambo a selsaguey.
Lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva nganga, si
pungo menus sasere sere, palo kim diambo a selsaguey.
Lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva nganga, si
zarabanda sasere sere, palo kim diambo a selsaguey.
Lumbe, lumbe, lumbe a lumbe a mi cueva nganga, si
cubre monte sasere sere, palo kim diambo a selsaguey.

CANTO PARA LAS AVES EN GENERAL.


SOLISTA: nui mankio, nui mankio.
CORO: onaremakodara.
SOLISTA: iku miloro, iku miloro.
CORO: onaremakodara.
SOLISTA: eye iku miloro, eye iku miloro.
CORO: onaremakodara.

CANTO PARA LOS PERIQUITOS.


SOLISTA: nkuso miloro, nkuso miloro.
CORO: onaremakodara.
SOLISTA: iku miloro, iku miloro.
CORO: onaremakodara.
SOLISTA: eye iku miloro, eye iku miloro.
CORO: onaremakodara.

CANTO PARA EL GALLO BLANCO.


SOLISTA: sunsu kimbolo mankio, sunsu kimbolo mankio.
CORO: onaremakodara.
SOLISTA: iku miloro, iku miloro.
CORO: onaremakodara.
SOLISTA: eye iku miloro, eyeiku miloro.
CORO: onaremakodara.

CANTO PARA LA GALLINA.


SOLISTA: susunketo mankio, sunsuketo mankio.
CORO: onaremakodara.
SOLISTA: iku miloro, iku miloro.
CORO: onaremakodara.
SOLISTA: eye iku miloro, eye iku miloro.
CORO: onaremakodara.

CANTO PARA LA GALLINA BLANCA.

SOLISTA: nsuso mambemba mankio,


mankio.
CORO: onaremakodara.
SOLISTA: iku miloro, iku miloro.
CORO: onaremakodara.

nsuso

mambemba

CANTO PARA LA GALLINA NEGRA.


SOLISTA: sunsudame mankio, sunsudame mankio.
CORO: onaremakodara.
SOLISTA; iku miloro, iku miloro.
CORO: onaremakodara.
SOLISTA: eye iku miloro, eye iku miloro.
CORO: onaremakodara

CANTO PARA EL POLLITO (JIO JIO)


SOLISTA: yembe kere mankio, yembe kere mankio.
CORO: onaremakodara
SOLISTA: iku miloro, iku miloro.
CORO: onaremakodara.
SOLISTA: eye iku miloro, eye iku miloro.
CORO:onaremakodara.

CANTO PARA LA PALOMA (EN GENERAL).


SOLISTA: yembe ya pembe mankio, yembe ya pembe mankio.
CORO: onaremakodara.
SOLISTA: iku miloro, iku miloro.
CORO: onaremakodara.
SOLISTA: eye ikumiloro, eye iku miloro.
CORO: onaremakodara.
CANTO PARA EL CARNERO.

SOLISTA: meme mankio, meme mankio.


CORO: onaremakodara
SOLISTA: ikumiloro, ikum miloro.
CORO: onaremakodara.
SOLISTA: eye iku miloro, eye iku miloro.
CORO: onaremakodara.

ORICHA
(Santeria)

OLODUMARE

MPUNGO
(Congo)

NOMBRE SINCRETIZACIO
S
MAS N (Catolico)
COMUNE
S

nsambia,
sambia, sambi,
nzambi,insamb
i,
sambia
mpungu,
zamba, zambi, Primero
zambiampongo sambia
.

Dios

OBATALA

Mama kengue, Tiembla


ia
aaba, tierra
zumbi

Virgen
de
mercedes

las

OCHUN

Cholawengue, Mama
mama
chola chola
mama wanga,
kissibe, mama
samba, micaia.

Virgen
de
la
caridad del cobre

CHANGO

Nsasi,
insasi, Siete rayo Virgen
nkita,
barbara
mukiamamuilo
.

Sta

BABALU AYE Coballende,


Pata
tata
fumbi, llaga
cajanja,
el
viejo luleno
OCHOSI

YEMALLA

de San lazaro

Watarianba,
Vence
palo
fuerte, batalla
catalombo,
mutacalombo.

San Norberto

Baluande,
Madre
banba
di agua
ngola,
mama,nkita,
mama kengue,
kuna,

de Virgen de la regla

OLOCUN

Calunga,
galunga

calunga

OYA,
YANSAN

Mama wanga, Centella


yaya kengue, ndoki
matanba,
adonqued.

OGGUN

Zarabanda,
pungo dibudi,

ELLEGUA

Tata
nkuyo, lucerito
tata nfinda,

*****

Virgen
de
candelaria

zarabanda San pedro

Nio de atoche

la

ORUMILA

Tata
funde, Padre
nsabia
tiempo
munalembe

OSAIN

Sindaula
ndundu,
yambaka sinha
renga

AGAYU

brazo fuerte

24

San francisco de
asis
San ramon

Cabo
de San Cristbal
guerra

También podría gustarte