Está en la página 1de 4

ESTUDIO SOBRE

LOS CUATRO
EVANGELIOS
Mateo 21:1-3
Cuando se acercaron a
Jerusaln, y vinieron a Betfag,
al monte de los Olivos, Jess
envi dos discpulos, dicindoles:
Id a la aldea que est enfrente a
vosotros, y luego hallaris una
asna atada, y un pollino con ella;
desatadla, y tradmelos. Y si
alguien os dijere algo, decid: El
Seor los necesita; y luego los
enviar.
Marcos 11:1-3
Cuando
se
acercaban
a
Jerusaln, junto a Betfag y a
Betania, frente al monte de los
Olivos, Jess envi dos de sus
discpulos, y les dijo: Id a la
aldea que est enfrente a
vosotros, y luego que entris en
ella, hallaris un pollino atado,
en el cual ningn hombre ha
montado; desatadlo y traedlo. Y
si alguien os dijere: Por qu
hacis eso? Decid que el Seor lo
necesita, y que luego lo
devolver.
Lucas 19:28-31
Dicho
esto,
iba
delante
subiendo
a
Jerusaln.
Y
aconteci que llegando cerca de
Betfag y de Betania, al monte
que se llama de los Olivos, envi
dos de sus discpulos, diciendo:
Id a la aldea de enfrente, y al
entrar en ella hallaris un
pollino atado, en el cual ningn
hombre ha montado jams;
desatadlo, y traedlo. Y si alguien
os preguntare: Por qu lo
desatis? Le responderis as:
Porque el Seor lo necesita.

101

Texto seleccionado: Mateo 21:1-11; Marcos 11:1-11; Lucas 19:28-40;


Juan 12:12-19
I.

Preguntas para el estudio bblico inductivo.


1.1
1.2
1.3
1.4

Dnde quedaba Betfag?


Qu es un pollino?
Nuevamente encontramos diferencias cul es la ms
importante?
Por qu suponemos que Jess eligi un burrito y no un
caballo?

Respuesta:
1.1
Betfag significa Casa de las brevas o Casa de los higos y era
una aldea que estaba muy cerca de Jerusaln y algunos creen que
era uno de los suburbios o barrios de esta ciudad. Otros la ubican en
el monte de los Olivos.
1.2

Se da el nombre de pollino a un burrito. As traduce la Nueva


Biblia Espaola: Vayan a ese pueblito de enfrente y encontrarn en
seguida una burra atada, con un burrito

1.3

La diferencia ms importante est en que Mateo dice que Jess


pidi que le traigan una asna atada y un pollino con ella en
cambio, el resto de los evangelistas mencionan solamente al pollino
(burrito) Algunos explican que Mateo relat lo que ocurri con ms
detalles. Como al burrito nunca antes nadie lo haba montado y
podra mostrarse arisco, hacia falta la presencia de su madre para
tranquilizarlo.

1.4

Por dos razones: (1) Primero, porque Jess quera cumplir la


profeca de Zacaras 9:9, donde se menciona que el Mesas vendra
sobre un pollino, hijo de un animal de carga (2) Porque era un
medio de transporte distintivo de los jueces, reyes y prncipes. En
Jueces 5:10 en su cntico triunfal Dbora dijo: Vosotros los que
cabalgis en asnas blancas, los que presids en juicio, y vosotros los
que viajis, hablad Por lo tanto, no fue una casualidad que haya
elegido este medio. Jess planific cuidadosamente todos los
detalles de su llegada a Jerusaln como anticipo de la culminacin
de su obra.

2.1
Mateo 21:4-7
Todo esto aconteci para que se
cumpliese lo dicho por el profeta,
cuando dijo: Decid a la hija de
Sion: He aqu, tu Rey viene a ti,
manso, y sentado sobre una asna,
sobre un pollino, hijo de animal de
carga. Y los discpulos fueron, e
hicieron como Jess les mand; y
trajeron el asna y el pollino, y
pusieron sobre ellos sus mantos; y
l se sent encima.
Marcos 11:4:7
Fueron, y hallaron el pollino
atado afuera a la puerta, en el
recodo del camino, y lo desataron.
Y unos de los que estaban all les
dijeron: Qu hacis desatando el
pollino? Ellos entonces le dijeron
como Jess haba mandado; y los
dejaron. Y trajeron el pollino a
Jess, y echaron sobre l sus
mantos, y se sent sobre l.
Lucas 19:32-35
Fueron los que haban sido
enviados, y hallaron como les dijo.
Y cuando desataban el pollino, sus
dueos les dijeron: Por qu
desatis el pollino? Ellos dijeron:
Porque el Seor lo necesita. Y lo
trajeron a Jess; y habiendo
echado sus mantos obre el pollino,
subieron a Jess encima.

Mateo 21:8-11
Y la multitud, que era muy
numerosa, tenda sus mantos en el
camino; y otros cortaban ramas de
los rboles, y las tendan en el
camino. Y la gente que iba delante
y la que iba detrs aclamaba,
diciendo: Hosanna al Hijo de
David! Bendito el que viene en el
nombre del Seor! Hosanna en las
alturas! Cuando entr l en
Jerusaln, toda la ciudad se
conmovi, diciendo Quin es ste?
Y la gente deca: Este es Jess el
profeta, de Nazaret de Galilea.

Mateo considera que la entrada triunfal de Jess a


Jerusaln es el cumplimiento de la profeca de Zacaras
9:9. Que el grupo lo compare con Mateo 21:5 Qu
cambios observamos en el texto de Mateo?

Respuesta:
2.1
En Zacaras 9:9 leemos Algrate mucho, hija de Sion; da voces de
jbilo, hija de Jerusaln; he aqu tu rey vendr a ti, justo y salvador,
humilde, y cabalgando sobre un asno, sobre un pollino hijo de
asna.. Pareciera que Mateo cit de memoria este versculo
cambiando una cosa y sacando otra:
(1) Cambi el llamado a la alegra Algrate mucho, hija de Sion, da
voces de jbilo hija de Jerusaln por Decid a la hija de Sion
(2) Cambi el tiempo del verbo he aqu tu rey vendr a ti (futuro)
por He aqu tu Rey viene(presente)
(3) Sac justo y salvador y dej humilde o manso.
Prcticamente casi todos los que escribieron el Nuevo Testamento
utilizaron los textos del Antiguo Testamento con mucha libertad.
Nunca han sido puristas o literalmente exactos
En primer lugar, porque estaban traduciendo del hebreo y el arameo
al griego, y sabemos que no es un buen intrprete el que traduce
literalmente todo.
En segundo lugar, no contaban con la tecnologa ni el fcil acceso a
los documentos que tenemos hoy, y deban depender mucho de su
memoria. Esto tambin explica las diferencias en los relatos de
Mateo, Marcos, Lucas y Juan, y estas diferencias son el sello de
garanta que los Evangelios estn como fueron escritos y que en 20
siglos nadie trat de arreglar la Biblia para que todo coincida. Si
todo fuera perfecto, sospecharamos de su veracidad.

3.1
3.2
3.3
3.4

Qu significa la palabra Hosanna?


La llegada de Jess a Jerusaln fue celebrada con gritos
de alegra tanto por los discpulos como por la multitud
Qu cosas decan?
Qu similitud y diferencia podemos ver en lo que decan
los ngeles cuando Jess naci y lo que deca la multitud?
Comparar Lucas 2:14 con Lucas 19:38.
Qu quiso decir Jess con la frase Os digo que si stos
callaran, las piedras clamaran?

Respuesta:
3.1
HOSANA, significa Salva, pues! o Salva, ahora! o Salva, te
ruego! Pero en el tiempo de Jesucristo tena un significado parecido
a Viva! Es decir, se convirti en un grito de aclamacin.

Marcos 11:8-11
Tambin tendan sus mantos por
el camino, y otros cortaban
ramas de los rboles, y las
tendan por el camino. Y los que
iban delante y los que venan
detrs deban voces, diciendo:
Hosanna! Bendito el que viene
en el nombre del Seor! Bendito
el reino de nuestro padre David
que viene! Hosanna en las
alturas! Y entr Jess en
Jerusaln, y en el templo; y
habiendo mirado alrededor todas
las cosas, como ya anocheca, se
fue a Betania con los doce.
Lucas 19:36-40
Y a su paso tendan sus manos
por el camino. Cuando llegaban
ya cerca de la bajada del monte
de los Olivos, toda la multitud
de los discpulos, gozndose,
comenz a alabar a Dios a
grandes voces por todas las
maravillas que haban visto,
diciendo; Bendito el rey que
viene en el nombre del Seor!;
paz en el cielo, y gloria en las
alturas! Entonces algunos de los
fariseos de entre la multitud le
dijeron: Maestro, reprende a tus
discpulos. l, respondiendo, les
dijo: Os digo que si stos
callaran, las piedras clamaran.
Juan 12:12-15
El siguiente da, grandes
multitudes que haban venido a
la fiesta, al or que Jess vena a
Jerusaln, tomaron ramas de
palmera y salieron a recibirle, y
clamaban: Hosanna! Bendito el
que viene en el nombre del
Seor, el rey de Israel! Y hall
Jess un asnillo, y mont sobre
l, como est escrito: No temas,
hija de Sion; he aqu tu Rey
viene, montado sobre un pollino
de asna.
Lucas 19:41-44
Y cuando lleg cerca de la
ciudad, al verla, llor sobre ella,
diciendo: Oh, si tambin t
conocieses, a lo menos en este tu
da, lo que es para tu paz! Mas
ahora est encubierto de tus ojos.
Porque vendrn das sobre ti,
cuando tus enemigos te rodearn
con vallado, y te sitiarn, y por
todas partes te estrecharn, y te
derribarn a tierra, y a tus hijos
dentro de ti, y no dejarn en ti
piedra sobre piedra, por cuanto no
conociste el tiempo de tu
visitacin:
Juan 12:16-19
Estas cosas no las entendieron sus
discpulos al principio; pero
cuando Jess fue glorificado,
entonces se acordaron de que
estas cosas estaban escritas acerca
de l, y de que se las haban
hecho. Y daba testimonio la gente
que estaba con l cuando llam a
Lzaro del sepulcro, y le resucit
de los muertos. Por lo cual
tambin haba venido la gente a
recibirle, porque haba odo que l
haba hecho esta seal. Pero los
fariseos dijeron entre s: Ya veis
que no consegus nada. Mirad, el
mundo se va tras l

3.2

Podemos enumerar una por una: (1) "Hosanna al Hijo de David (2)
Bendito el que viene en el nombre del Seor! (3) Hosanna en
las alturas! (4) Hosanna! (5) Bendito el reino de nuestro padre
David que viene! (6) paz en el cielo, y gloria en las alturas! (7) el
rey de Israel!

3.3

Cuando Jess naci repentinamente apareci con el ngel una


multitud de las huestes celestiales, que alababan a Dios y decan:
Gloria a Dios en las alturas, y en la tierra paz, buena voluntad para
con los hombres! Ahora, 33 aos despus, se volva a glorificar a
Dios en las alturas, pero en lugar de proclamar en la tierra paz
dijeron paz en el cielo.

3.4

En Josu 24:27 leemos .27Y dijo Josu a todo el pueblo: He aqu


esta piedra nos servir de testigo, porque ella ha odo todas las
palabras que Jehov nos ha hablado En este caso, las piedras han
guardado la informacin y un da podr decodificarse lo que han
almacenado. Y tambin el profeta Habacuc menciona el clamor de
las piedras por las injusticias cometidas (Habacuc 2:11) Jess
emple un lenguaje figurado para decir que en ese momento era
imposible detener la alabanza del pueblo, y si lo haca, la alabanza
brotara desde los testigos mudos, es decir, las piedras

4.1

Por qu y por quien Jess llor?

Respuesta
4.1
Al llegar cerca de la ciudad, Jess levant los ojos y vio el futuro de
Jerusaln y comenz a llorar. No vio solo el futuro de una persona o
de una familia sino de toda una ciudad, porque su misin no estaba
orientada solo a los individuos o a las comunidades, sino a ciudades
enteras. Jess ama las ciudades. El amor a Jerusaln es una muestra
de su amor a nuestra propia ciudad. Jess habl a Jerusaln como si
estuviese hablando a una persona y le dijo:vendrn das sobre ti,
cuando tus enemigos te rodearn con vallado, y te sitiarn, y por
todas partes te estrecharn, y te derribarn a tierra, y a tus hijos
dentro de ti, y no dejarn en ti piedra sobre piedra. La razn o el
por qu de su destruccin fue: porque no conociste el tiempo de tu
visitacin o como otros traducen porque no reconociste la
oportunidad que Dios te daba (NBE)

II.

Aplicacin prctica.
1. As como Jess se ocup y or por las ciudades de su tiempo,
nosotros tambin debemos ocuparnos y orar por nuestra ciudad.
Dedicaremos un tiempo especial para realizar caminatas de
oracin e intercesin, oraremos en privado y en pblico y
conversaremos sobre posibles proyectos para evangelizar toda
nuestra ciudad, para que en Cristo sea bendecida, reciba su paz
y sea prosperada.

III.

Sugerencias para el Lder del Grupo


1. Puedes notar en este estudio cmo Jess planific
cuidadosamente su entrada a Jerusaln. Cuando envi a dos de
sus discpulos para que le traigan prestado un burrito, imagin
que sus dueos le preguntaran por qu se lo llevaban, y les dijo
anticipadamente lo que deban responder. Como lderes debemos
aprender de Jess y adelantarnos a las posibles preguntas de la
gente, o a los problemas que pueden aparecer, y tener la
respuesta y la solucin con anticipacin.
2. Adems, aprende a compartir tu liderazgo como lo hizo Jess. El
poda ir a buscar por s mismo el burrito (pollino) que estaba
atado, pero pidi a dos de sus discpulos que hicieran esta tarea.

También podría gustarte