Está en la página 1de 13

Castao Quiros 1

Natalia Castao Quiros


Semestre I-2015
De Jorge Isaacs a Manuel Zapata Olivella: un paso del silencio a la voz de las
negritudes en la contemporaneidad
El nico objeto material, el nico equipaje en este azaroso
viaje hacia lo desconocido fue su sombra. Y el negro se asi a
ella con toda la fuerza de su tradicin y su terror. La sombra
era el nico acompaante fiel. Le segua en el interior de las
bodegas de los barcos negreros, estaba all a su lado cada vez
que se filtraba un rayo de luz. Y luego, en la venta, de entre el
grupo de familiares, de los miembros de la misma tribu, era
la nica compaera que le segua para recordarle que
procedan de un mismo pas lejano.
Zapata Olivella
La dispora de las negritudes de frica a Amrica se dio a partir de la necesidad de
produccin y riqueza de las colonias espaolas en el Nuevo Mundo, despus del exterminio
casi completo de la poblacin indgena residente en el continente antes de la llegada de los
espaoles. Segn Herbert S. Klein y Ben Vinson, en su texto Historia mnima de la
esclavitud, el proceso de esclavitud fue muy amplio e involucr ajustes polticos, sociales y
culturales de parte y parte: de las negritudes que llegaban y las sociedades ya conformadas
que residan en Amrica; el desplazamiento forzado de esta masa de poblacin fue un
proceso complejo y enorme, como lo expresan dichos autores:
Esta migracin masiva y forzosa es un acontecimiento capital de la historia
moderna, tanto de frica como Amrica. Entre 10 y 15 millones de africanos fueron
impelidos a cruzar el Atlntico; uno o dos millones murieron en la travesa. Su
traslado forzoso fue, qu duda cabe, uno de los mayores crmenes contra la
humanidad de la historia mundial (Klein y Vison 135).

Castao Quiros 2
Dicha prctica de migracin esclavista tuvo su desarrollo entre 1700 y mediados del
siglo XIX, preponderando en sta las potencias europeas de Portugal, Inglaterra, Holanda y
Francia; sin embargo no hubo potencia que no participara en alguna medida de este trfico.
La prctica de la migracin y asentamiento de las comunidades africanas en
Amrica dio pie, segn John Coatsworth al primer proceso de globalizacin, la cual se
entiende como un aumento significativo, a largo plazo, de la afluencia de la informacin,
la mercanca o la gente entre regiones de la tierra (Coatsworth 286). Con la llegada de los
espaoles a Amrica y la consecuente imposicin de su cultura a las comunidades
indgenas, y posteriormente a las africanas, se arm la colonia sobre una estructura
burocrtica, clasista y arribista, cuya base fue el negro. Con esto comenz la primera forma
de capitalismo caracterizada por la adquisicin de dinero fcil y rpido, aprovechndose de
las minoras y a costa del medio ambiente, deteriorado por la minera, actividad en la que
fueron empleados la mayor cantidad de negros africanos y con consecuencias devastadoras
para el medio ambiente, que repercuten an hoy.
La superioridad de la cultura espaola sobre la de las comunidades subordinadas
comenz con la imposicin de la lengua espaola y la consecuente desaparicin de las
lenguas propias de cada grupo. De esta manera, todo proceso de globalizacin se hace a
costa de borrar otra cultura: Si se tienen en cuenta las condiciones violentas en que fue
trado en negro al continente, es fcil imaginar que los elementos de su cultura material no
pudieron trasegarse en gran medida a la Amrica (Zapata Olivella 220).
En el proceso de superponer la cultura espaola sobre la africana sucede la
hibridacin de la identidad de los negros africanos. Como ya se ha dicho el trfico masivo
de individuos de frica a Amrica se define como dispora, sta segn Mireya Fernndez
es definida como la dispersin de un pueblo, sacar de un territorio original a un grupo

Castao Quiros 3
humano y ponerlo en otro que no es de ellos, en este proceso el sujeto que llega a ese
territorio extrao se integra y nunca pierde de vista su origen ya que al tratarse de una masa
de gente del mismo lugar esta no pierde su habitar, lo llevan a donde llegan. Sin embargo,
en el caso de las negritudes, aunque todos fueron trados de frica, pertenecan a diferentes
tribus y divisiones, a veces rivales entre ellas:
Sabemos que los grupos de esclavos procedan de naciones africanas distintascarabales, arares, minas, angolas, congos, lucumes, vifaras, apapas, bondos,
bambars, yorubas, iolofos y otros-, en tal forma que no podan comunicarse entre s
aunque estuvieran atados por una misma cadena. En estas condiciones les fue
imposible que pudieran reconstruir elementos materiales de sus culturas de origen.
Solo en aquellas colonias americanas en donde primaba el inters de utilizar
esclavos que tuvieran alguna tradicin agrcola, en las plantaciones de caa, pltano
o tabaco, como aconteci en Cuba, se congregaron personas de una misma tribu-los
yorubas-, que pudieron, en cierta forma, reconstruir tambores, flautas, maracas,
marimbas y otros instrumentos y objetos segn la tradicin africana, pero con
materiales de Amrica. (Zapata Olivella 221)
Estas afortunadas congregaciones de personas de una misma tribu sucedieron tambin en
Brasil y Hait, por eso estos lugares son grandes focos de la cultura africana trasladada a
Amrica en forma de dispora; esto, sin embargo, no ocurri en Colombia:
Todo contribuy a que el negro en Colombia, aun cuando se evadiera a la selva, no
estuviera en condiciones de reconstruir las formas materiales de su cultura. Sin
embargo, pese a estas dificultades, los esclavos, impulsados por la necesidad de
procurarse viviendas, instrumentos de msica, herramientas, armas de cacera para
su propia subsistencia, o impelidos por el mismo amo a la confeccin de tiles para

Castao Quiros 4
su uso-canoas, tejidos, alimentos, etctera-, lograron rehacer con elementos
americanos muchas formas de su cultura material. (Zapata Olivella 222)
No obstante, este proceso de reconstruccin y preservacin de la cultura africana sufri una
hibridacin, ya que los individuos africanos estaban en contacto con los indios y blancos
hispanos, de esta manera la identidad africana es fragmentada e hbrida la constante que
predomin en todo el litoral fue de transculturacin con lo indgena y lo hispnico. El
mestizaje, con acento negro, aparece en los instrumentos musicales, en los bailes, en la
alimentacin, en la pesca, en la agricultura y en la ganadera (Zapata Olivella 223).
Empero, el negro siempre sufri la dominacin del blanco, despojado de su cultura
en todos los aspectos, no tena ms opcin que adaptarse a la de su amo, aunque con una
doble actitud Frente al conquistador hispano asumi una doble actitud: aparente
acatamiento de sus valores culturales, mientras pugnaba por transformarlos, adaptarlos a su
manera de sentir (Zapata Olivella 349).
El negro nunca perdi su pasado, traslad su habitar a Amrica y lo transform,
pero la sombra de su pasado estuvo con l todos los siglos de esclavitud y sigue con l hasta
hoy para recordarle sus races, para representar su tierra en un espacio diferente, se necesita
ir al pasado para reactualizar el presente y llegar al futuro. Aunque perdi su voz y mucho
tiempo ni siquiera fue narrado, entr en la narracin slo a partir de los blancos, espaoles
o hijos de estos en Amrica; esto sucedi en el siglo XIX:
En la centuria decimonnica las novelas seran canales ms propicios que los
cuentos para la integracin de personajes negros y mulatos. Las luchas por la
independencia poltica de Espaa revelaban la existencia de nacionalidades nuevas
en esta parte del mundo. Poetas y prosistas prestaban ahora ms atencin a la vida y
costumbres de los criollos. Con la irrupcin del romanticismo muchos queran dotar

Castao Quiros 5
sus obras con el `color local, lo que auspicia la presentacin de figuras y
costumbres populares. (Bueno 13)
Y en la contemporaneidad se narran a s mismos, teniendo en cuenta su folclor, su tradicin
oral, narran su identidad hibrida y fragmentada, su ser en la contemporaneidad que los hace
no pertenecer a ninguna parte y al mismo tiempo estar en ambas geografas.
En el primer momento en que entran en la narracin, es decir en el siglo XIX, la
novela que se caracteriza por integrar las negritudes y los indios en la vida de los personajes
blancos y herederos de la cultura espaola es Mara del escritor colombiano Jorge Isaacs,
esta es una novela romntica que incorpora y hace una clara distincin de las culturas, no
las ensalza, no les da un lugar propio ni las pone al mismo nivel del blanco, pero las narra:
La novela romntico-sentimental Mara (1867) del colombiano Jorge Isaacs (18371895) plasma el mundo idlico en el que se avizora un progresivo ahondamiento en
la presentacin y el lenguaje de personajes populares entre los que sobresalen
negros y mulatos, esclavos y libres. Filantrpico y paternalista, el autor no deja de
recalcar sutilmente las posiciones clasistas y raciales. [] La narracin intercalada
de los amores de Nay y Sinar es un episodio no incluido por su autor con la
finalidad de agregar un rasgo extico, como se ha repetido, sino una muestra ms de
la presencia africana en el valle del Cauca. (Bueno 15)
Precisamente entre el captulo XL y XLIV de la novela se narra la historia de Feliciana o
Nay, segn su nombre africano. Dicha historia es relatada por Efran, es decir, Nay no tiene
voz, y es contada bajo los elementos blancos y coloniales, exponiendo la procedencia y la
cultura africana pero resaltando los valores europeos, como la conversin a la religin
catlica y dems. Nay era una princesa africana, hija de Magmah y posteriormente esposa
de Sinar, en la narracin se da cuenta de su extica relacin con ste y del amplio

Castao Quiros 6
sentimiento amoroso que los una; fueron separados por la llegada de los blancos europeos
a su tierra, primero ensendoles el catolicismo y luego llevndolos forzadamente a una
travesa desde frica a Amrica en la cual Nay fue apartada de su esposo y fue testigo de la
muerte de su poderoso padre, para finalmente llegar en condicin de esclava libre con su
hijo Juan ngel al servicio de Mara y su familia.
En dicha narracin hay alguno elementos claves en la historia de la esclavitud
africana, es importante resaltar, por ejemplo, que muchas tribus africanas tenan la
costumbre de vender a sus prisioneros de guerra como esclavos a los europeos, esta fue una
de las excusas de las que se valieron naciones europeas catlicas como Espaa para
justificar la esclavitud, sobre la cual decan que no eran sacados a la fuerza de sus tierras
sino entregados por sus semejantes, adems argumentaban que los estaban sacando de un
estado de salvajismo para llevarlos a la civilizacin, esto no es ms que un eufemismo
para justificar la esclavitud y la imposicin de la cultura. Se evidencia en el relato de esta
manera: Unos y otros cambiaban a los europeos traficantes en esclavos, los prisioneros
que hacan en los combates, por armas, plvora, sal fierro y aguardiente; y a falta de
enemigos que vender, los jefes vendan a sus sbditos y muchas veces aquello o a sus hijos
(Isaacs 163). No obstante, este proceso posteriormente se torn agresivo e impositivo, ya no
era un comercio por voluntad sino que llegaban a la fuerza y se llevaban comunidades
enteras, como sucedi con Nay.
Cuando llegaron dos misioneros europeos a las tierras africanas en las que residan
Nay y Sinar, sucedi un cambio de mentalidad impuesto de una parte a la otra y
concerniente a la religin catlica, el reemplazo de sus propios dioses por el nico dios del
catolicismo es una imposicin de una cultura sobre la otra que se resalta como afortunada
en la narracin Eso me ha dicho el extranjero para que yo te ensee. Su Dios debe ser

Castao Quiros 7
nuestro Dios (Isaacs 168). Retomando la expulsin y el traslado obligado de la comunidad
de Nay, se resalta en la narracin como literalmente fueron arrancados de su tierra: Los
valientes kombu-manez se haban dormido en un festn y no despertaron o despertaron
esclavos (Isaacs 170).
Posteriormente se narra el viaje por el ocano en el que Nay particip ya separada
de su esposo, y en que la comunidad con la que viajaba casi se extingue por las epidemias,
desnutricin, enfermedades y suicidios: Una maana, despus de muchos das de
navegacin, Nay con otros esclavos estaba sobre cubierta. La epidemia que haba atacado a
los prisioneros permita se les dejara respirar aire libre: temeroso sin duda el capitn del
buque de que murieran algunos. Se oy el grito de <<!tierra>> dado por los marineros
(Isaacs 172).
La narracin da tambin el contexto de la esclavitud en Amrica, la cual aunque
abolida desde 1821 segua siendo practicada y utilizaban a los negros como esclavos en las
actividades ms duras para la produccin de ganancias: Explotbanse en aquel tiempo
muchas minas de oro en el Choc; y si se tiene en cuenta el rstico sistema que se empleaba
para elaborarlas, bien merecen ser calificados de considerables sus productos. Los dueos
ocupaban cuadrillas de esclavos en tales trabajos (Isaacs 173).
Nay aora su tierra, le ruega al capitn que la lleve de vuelta, que busquen a su
esposo, sin embargo sta es vendida y sufre una transformacin de todos los aspectos de su
cultura, desde la religin hasta la lengua, con todo la sombra de su pasado la persegua y le
recordaba en su presente la tierra que fue obligada a dejar:
Trascurridos seis meses, Nay se haca entender ya en castellano, debido a la
constancia con que se empeaba Gabriela en ensearle su lengua. Esta saba ya
como se haba convertido la africana; y lo que haba logrado comprender de su

Castao Quiros 8
historia, la interesaba ms y ms en su favor. Pero casi a ninguna hora estaban sin
lgrimas los ojos de la hija de Magmah: el canto de algn ave americana que le
recordaba su pas, o la vista de flores parecidas a las de los bosques de Gambia,
avivaba su dolor y la haca gemir. Como durante los cortos viajes del irlands le
permita Gabriela dormir en su aposento, habale odo muchas veces llamar en
sueos a su padre y a su esposo. (Isaacs 175)
Es importante resaltar como la perdida de la identidad de Nay se refleja en la prdida de su
nombre, es el paso de dejar ir su identidad africana y adoptar, aunque sea en apariencia, la
americana: Nios, Mara y yo en los momentos en que Feliciana era ms complaciente con
nosotros, solamos acariciarla llamndola Nay; pero de pronto notamos que se entristeca si
le dbamos ese nombre. (Isaacs 178)
Finalmente, el elemento de la memoria es fundamental, aunque no es completa sino
fragmentada y mezclada con elementos europeos, quedan rastros, hasta el final de su vida,
de la memoria de su pueblo, de su pasado del que nunca se desarraig:
Terminado el rosario, una esclava enton la primera estrofa de una de esas salves
llenas de dolorosa melancola y desgarradores lamentos de algn corazn esclavo
que or. La cuadrilla repeta en coro cada estrofa cantada, armonizndose las graves
voces de los varones con las puras y dulces de las mujeres y los nios. Estos son los
versos que de aquel himno he conservado en la memoria:
En oscuro calabozo
Cuya reja al sol ocultan
Negros y altos murallones
Que las prisiones circundan;
En que slo las cadenas

Castao Quiros 9
Que arrastro, el silencio turban
De esta soledad eterna
Donde ni el viento se escucha
Muero sin ver tus montaas
Oh, patria!, donde mi cuna
Se meci bajo los bosques
Que no cubrirn mi tumba. (Isaacs 180)

Ahora bien, Mara es una novela decimonnica en la que claramente se analiza a la minora
negra bajo la sombra del colonialismo espaol, siempre sobre ellos estuvieron los blancos,
fragmentando y complementando lo que les quedaba de su pasado, privndolos de su propia
voz incluso para narrarse a s mismos. En la contemporaneidad las minoras pasan a tener
su propia voz; a partir de la post-colonia hablan los sujetos paradjicos y contingentes que
buscan su identidad, esto a partir de la re-lectura y la re-escritura de su pasado. Segn
Helen Tiffin, el sujeto post-colonial usa un contradiscurso para desmantelar las creencias y
verdades del colonizador, no es eliminar lo que les qued sino hacer una deconstruccin de
esto para hablar a partir de un contradiscurso, la pureza pre-colonial nunca se volver a
encontrar porque no se pueden desligar las costumbres y la lengua del colonizador, sin
embargo hay una necesidad de mirar el canon buscando los sujetos que han sido
invisibilizados para volverlos visibles.
En el cuento Un acorden tras la reja del escritor colombiano Manuel Zapata
Olivella, el sujeto post-moderno tiene voz, rompe todas las estructuras para expresarse
desde su folclor; de esta manera se ve como la narracin cambia drsticamente del pasado
al presente y de la primera a la segunda persona del singular, adems cuando habla el

Castao Quiros 10
protagonista hay una deconstruccin del lenguaje, as la lengua del colonizador se
transforma en la tradicin oral en la que se comunican las negritudes, esto con la usencia
de los signos de puntuacin:
Me duele la cabeza hendida de parte a parte el culatazo te dej sin sentido la
humedad sobre tus hombros como si te hubieran arrojado anilina en carnaval
sangre? Mi pies en el cepo y libres las manos por orden del Cabo sus intenciones
tiene al dejarme el acorden jams tocar para l prefiero pudrirme aqu ni si
mandara a sus policas a cortarme las manos [] (Zapata Olivella 7)
El narrador tiene una memoria fragmentada, el relato no es cronolgico sino a
manera de imgenes; al final no pasa nada relevante, como caracterstica de la postmodernidad, no hay certezas: es simplemente un pueblo azotado por la guerra civil
colombiana entre los conservadores y liberales y la historia de un sujeto que reivindica el
folclor de su cultura y desafa la autoridad a travs del acorden. La msica y el folclor es
un elemento al que acudi el negro desde el tiempo de la esclavitud para resistirse al
colonizador, para volver a su pasado: las comunidades cimarronas, los bailes o
instrumentos musicales, en respuesta de actitudes discriminatorias del amo. (Zapata
Olivella 72) De esta manera el negro utiliza su tradicin oral y los elementos que ha
incorporado a su folclor para darse una voz, como lo afirma Selnich Vivas Hurtado en su
ensayo El intelectual afro en Amrica Latina y su proyecto esttico poltico:
El intelectual afro asimila los gestos del conquistador, se le hermana en poder
transformador y luego penetra en su alma para cuestionarlo. Para comprender dicho
proceso cultural es indispensable caracterizar el papel dinamizador del afrodescendiente en la historia intelectual de Amrica Latina. Sus saberes de
reinvencin abandonaron el terreno para la libertad creadora del continente. Al lado

Castao Quiros 11
de los aborgenes, los negros, los mulatos, los zambos o, para resumir tantas
nomenclaturas, los afros construyeron la historia del Nuevo Mundo bajo una red de
conocimientos ancestrales en permanente dilogo con la modernidad. (Selnich 193)
El acorden es un elemento que demuestra la hibridacin que sufri la cultura y la
identidad del negro, es un instrumento europeo al que le agregaron elementos africanos y
aborgenes
Habitualmente el conjunto de acorden magdalenense consta de la caja de doble
percusin, indudablemente de raz guajira, y de la guacharaca, instrumentos
frotativo conocido en frica y Amrica. [] El frote acompasado de una costilla de
res, como se acostumbra en la actualidad, produce el sonido caracterstico de este
instrumento, similar al de las maracas. (Zapata Olivella 143)
Sirve, no obstante, como reivindicacin de la identidad ante las estructuras de poder que los
oprimen y como medio para transmitir su pasado a otras generaciones a travs de la
tradicin oral. Finalmente, a las negritudes les queda su folclor construido a base de una
deconstruccin de todos los elementos que componen su cultura despus de su dispora,
como nica forma de afirmacin.
Tengo ganas de abrir el acorden mis dedos se mueven perezosamente sobre las
teclas como si aprendieran a conocer las notas quejas sueltas el miedo si las oye el
Cabo se vendr en persona nos ser para ordenarte que lo complazca los bajos
suenan quejumbrosos esos dedos ajenos desean comprometerte el calabozo resuena
tiemblan los muros y los cimientos de piedra el Cabo tendr que orme donde quiera
que est o tocas para m o nunca ms lo harn tus manos para otro, mis dedos se
quedan tiesos comprendo por qu orden que me encerraran con mi acorden l
sabe que no resistirs la tentacin de pulsarlo al sentirte solo en el calabozo l

Castao Quiros 12
mismo vendr con el machete me cortar las muecas como trozos de lea sobre el
cepo suenan los bajos y las notas agudas alegra de carnaval y es tu msica la
reconozco nadie ms puede rebrujar esta loca risotada del merengue hasta te dan
ganas de bailar cierra los ojos libre! el son endemoniado me zarandea como
cuando toco para una muchacha sin grilletes y sin cepo ni pienso en el Cabo ni en
policas soy algo ms que un preso yo y mi acorden ms fuertes que sus amenazas
si el pueblo cantara no habra tenienticos ni policas que pudieran silenciarnos.
(Zapata Olivella 9)

Castao Quiros 13
TRABAJOS CITADOS
Isaacs, Jorge. Mara. Bogot: Editorial La Oveja Negra Ltda. (impreso)
Bueno, Salvador. prologo. Cuentos negristas. Ed. Salvador Bueno. Caracas: Biblioteca
Ayacucho, 2003. 9-25. (impreso)
Zapata olivella, Manuel. Un acorden tras la reja. Cuentos negristas. Ed. Salvador
Bueno. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 2003. 9-25. (impreso)
Zapata Olivella, Manuel. Por los senderos de sus ancestros. Bogot: Ministerio de cultura,
2010. (impreso)
Zapata Olivella, Manuel. Nuestra Voz. Bogot: Ecoe editores, 1987. (impreso)
Lima Santos, Denilson. Y Vivas Hurtado, Selnich. El intelectual afro en Amrica Latina y
su proyecto esttico poltico. Utopias moviles.Nuevos caminos para la historia
intelectual en Amrica Latina. Ed. Selnich Vivas Hurtado. Bogot: Diente de len
editor, Universidad de Antioquia, 2014. 190-209. (impreso)
Klein, Herbert S. Y Vinson, Ben. Historia mnima de la esclavitud. Mxico D.F: El colegio
de Mxico, centro de estudios histricos, 2013. (pdf)
Coatsworth, John. Ciclos de globalizacin, crecimiento econmino y bienestar humano en
Amrica Latina. Repensando la subalternidad. Comp. Pablo Sandoval. Lima: Copy
left, 2010. 285-311. (pdf)
Post-colonial Literatures and Counter-discourse. Tiffin, Helen. (web)

También podría gustarte