Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
10
11
12
13
gr de su ida, porque me pareca que as estara ms distante de cualquier peligro que permaneciendo en casa. En esto,
sin embargo, me equivocaba. Al segundo da de ausencia, el
mayor me telegrafi, para rogarme que fuera inmediatamente. Mi padre haba cado en un profundo pozo para extraer
yeso, de los que abundan en la regin, y estaba sin conocimiento, con el crneo destrozado. Part con gran prisa, pero
falleci sin haber vuelto a recobrar sus sentidos. Segn me
parece, mi padre volva de Fareham, en la penumbra de la
tarde, y como no conoca el terreno y el pozo de yeso no
estaba cercado, el jurado, sin titubear, se pronunci en el
sentido de que la muerte se deba a un caso fortuito. Por ms
que examin todos los antecedentes relacionados con su
muerte, nada pude descubrir que me hiciera pensar en un
asesinato. No haba indicios de lucha, ni de pisadas, ni de
intento de robo, ni noticias de haberse visto desconocidos por
los caminos. Sin embargo, no necesito decirle que mi mente
distaba mucho de estar tranquila, y tena casi la certeza de
que mi padre haba cado vctima de una mala jugada.
En estas siniestras condiciones entr en posesin de la
herencia. Tal vez usted me preguntar por qu no la enajen.
Pues porque estaba convencido de que todas nuestras desgracias provenan de algn incidente en la vida de mi to, y
que el peligro sera tan inminente para una familia como para
cualquier otra.
Desde que mi pobre padre tuvo su fatal cada, en enero
de 1885, han transcurrido dos aos y ocho meses. Durante
este perodo he vivido feliz en Horsham, y empezaba a ilusionarme conque la maldicin ya no pesaba sobre mi familia,
y que se haba extinguido con la pasada generacin. Desgraciadamente, mis esperanzas eran prematuras: ayer en la
maana recib el golpe, en la misma forma en que lo recibiera
mi padre.
Sac el joven, de su chaleco, un sobre arrugado, y vaciando su contenido sobre la mesa, dej caer cinco pepitas
secas de naranja.
14
15
16
nico que queda. Debe explicar esto en trminos convincentes. Hecho esto, coloque inmediatamente la caja sobre el
reloj de sol, conforme a las instrucciones. Entendido?
-Perfectamente.
-Por el momento no piense en venganza, ni en nada por el
estilo. Creo poder conseguir eso por medios legales. Lo que
tenemos que hacer es preparar nuestro plan, pues ellos ya
tienen el suyo listo. Como primera providencia, debemos
eliminar el inminente peligro que lo amenaza; y en segundo
lugar, dilucidar el misterio y sancionar a los culpables.
-Gracias -dijo el joven, levantndose y ponindose su
abrigo-. Me ha infundido usted vida y esperanzas. Har todo
lo que me aconseja.
-No pierda un segundo y, sobre todo, resguarde mientras
tanto su persona, pues no me cabe ninguna duda de que
est bajo la amenaza de un peligro real e inminente. Cmo
va a volverse?
-Por tren, desde Waterloo.
-No son las 9 an. Las calles estn todava llenas de gente, as es que confo en que podr ir seguro; sin embargo,
tome el mximo de precauciones.
-Estoy armado.
-Muy bien hecho. Maana me pondr a trabajar en su caso.
-Lo ver en Horsham, entonces?
-No; el secreto est en Londres y es aqu donde lo buscar.
-Bien; dentro de uno o dos das vendr a darle noticias
sobre la cajuela y los papeles, y a aconsejarme con usted en
todos sentidos.
Se despidi de cada uno de nosotros con un apretn de
manos y sali. Afuera, el viento an bramaba y la lluvia chapoteaba y azotaba contra las ventanas. Esta extraa y espeluznante historia pareca haber brotado de en medio de los
elementos enfurecidos, lanzada hacia nosotros como jirn de
17
18
meditacin pueden resolverse problemas en que han fracasado todos los que han procurado hacerlo con ayuda de sus
sentidos. Sin embargo, para que tal sistema alcance su
mxima perfeccin, es menester que el investigador pueda
utilizar todos los hechos que han llegado a su conocimiento; y
esto solo, como usted comprender, implica la posesin de
amplsimos conocimientos generales, prenda rara de encontrar en un individuo, aun en estos tiempos en que hay libertad
de educacin y abundancia de enciclopedias. Sin embargo,
no es del todo imposible que un individuo posea todos los
conocimientos que puedan servirle en su trabajo, y esto es lo
que, en mi caso, he procurado hacer. SI mis recuerdos no me
fallan, en cierta ocasin, en los primeros tiempos de nuestra
amistad, usted defini con mucha precisin los lmites de mi
cultura general.
-S -contest riendo- Era un documento muy singular.
Recuerdo que, segn ese cuadro de su cultura, sus conocimientos en filosofa, astronoma y poltica eran nulos; en botnica, heterogneos; en geologa, los suficientes para determinar manchas de barro hasta de 50 kilmetros alrededor
de Londres; en qumica, vastsimos; en anatoma, medianos
y desordenados, y en literatura sensacionalista, increblemente vastos; adems, figuraba usted como violinista, boxeador,
espadachn, abogado, cocainmano y fumador. Creo que
stos eran los principales puntos de mi anlisis.
Holmes hizo una mueca al or el final del anlisis, y dijo:
-Pues bien, entonces, como ahora, creo que todo hombre
debiera mantener el desvn de su cerebro bien provisto de
todos los utensilios que tenga probabilidad de usar, poniendo
los dems en el cuarto de trastos viejos de su biblioteca, de
donde puede sacarlos en caso de necesidad. Respecto del
asunto que nos han encomendado esta noche, por cierto que
necesitaremos juntar todos nuestros recursos. Por favor,
pseme el tomo correspondiente a la letra K de la Enciclopedia Americana, que est en la repisa, a su lado. Gracias!
Consideremos ahora la situacin y veamos qu podemos
19
20
21
22
mos hacer luz sobre este oscuro asunto, y que, por el momento, la nica esperanza del joven Openshaw estriba en
hacer lo que he dicho. No hay ms que decir o hacer por esta
noche; as es que pseme mi violn y tratemos de olvidar este
malhadado tiempo y a nuestros malvados congneres.
A la maana siguiente, el da estaba despejado y con sol
brillante, cuyos rayos llegaban hasta nosotros amortiguados a
travs de la bruma de la gran metrpoli. Cuando baj, Sherlock Holmes estaba ya tomando desayuno.
-Me perdonar usted que no lo haya esperado -me dijo-;
tal como haba previsto, tengo por delante un da de mucha
actividad, investigando este caso del joven Openshaw.
-Qu medidas va a tomar? -pregunt.
-Eso depender del resultado de mis primeras averiguaciones. Es posible que tenga que ir a Horsham.
-No ir all primero?
-No; comenzar por la ciudad de Londres. Toque la campanilla para que la criada le traiga su caf.
Mientras aguardaba, tom de la mesa el diario no abierto
an y le di una mirada. Mi vista recay en un ttulo que me
dio escalofros.
-Holmes -exclam-, es demasiado tarde!
-Ah! -dijo, dejando la taza en el platillo-, me lo tema.
Cmo sucedi?
Su voz era tranquila, pero pude ver que estaba bastante
emocionado.
Vi impreso el nombre de Openshaw y el ttulo de: Tragedia cerca de Waterloo Bridge", en que se informaba lo siguiente:
"Anoche, entre 9 y lo P.M., el alguacil de polica Cook, en
servicio cerca de Waterloo Bridge, oy un grito de socorro y
el ruido de un cuerpo que caa al agua. La noche era extremadamente obscura y tormentosa, de modo que, no obstante
la ayuda de varios transentes, fue absolutamente imposible
efectuar el salvamento. Sin embargo, diose la alarma y, con
la ayuda del servicio de polica fluvial, el cadver pudo por fin
23
ser recobrado, y result ser el de un joven cuyo nombre, segn un sobre descubierto en el bolsillo, es Juan Openshaw,
domiciliado cerca de Horsham. Se supone que iba de prisa a
tornar el ltimo tren que sale de la estacin de Waterloo, y
que, a causa del apuro y de la gran oscuridad, extravi sus
pasos y anduvo por la orilla de uno de los desembarcaderos
para anchas a vapor. El cadver no presentaba seales de
violencia y no hay duda de que la muerte se debi a un desgraciado accidente, que debiera llamar la atencin de las
autoridades hacia las condiciones de los desembarcaderos
del ro.
Permanecimos sentados y en silencio por algunos minutos. Holmes estaba ms desanimado y conmovido que nunca. Por fin, dijo:
-Esto me hiere en mi orgullo, Watson. El sentimiento es
sin duda mezquino; pero as es. El asunto se transforma ahora en cuestin personal ma, y, si Dios me da salud, har caer
esta pandilla en mis manos. Pensar que este joven vino hasta m en busca de ayuda y que yo lo envi al encuentro de su
muerte!
Salt de su asiento y se pase por la pieza, lleno de la
mayor agitacin, con las mejillas encendidas, abriendo y cerrando nerviosamente sus manos largas y finas.
-Deben de ser demonios muy astutos -exclam, por fin-.
Cmo pudieron atraerlo hasta all? Ese malecn no est en
el camino recto a la estacin. Sin duda, el puente estaba
demasiado concurrido, aun en una noche como sa, para la
consecucin de sus propsitos. Bien, Watson, veremos quin
ganar, a la larga. Salgo ahora mismo!
-Va a la polica?
-No; yo ser mi polica. Cuando ya haya tejido la tela,
pueden ellos coger las moscas; pero antes, no.
Todo el da estuve ocupado en mis actividades profesionales, y era ya tarde cuando regres a Baker Street. Sherlock
Holmes no haba vuelto an. Lleg cerca de las lo de la noche, plido y fatigado. Acercse al aparador y, partiendo un
24
25
26
violentas fueron las tempestades otoales ese ao. Por mucho tiempo esperamos noticias de Savannah, acerca del
Lone Star, pero nunca nos llegaron. Al fin, supimos que en
medio del Atlntico, entre grandes olas, se haban divisado
restos destrozados del porta de popa de la nave, con las
iniciales L. S. grabadas en su superficie; y eso fue todo lo que
supimos sobre la suerte que corri el Lone Star.
27
EL MENDIGO DE LA CICATRIZ
Isa Whitney, hermano del difunto Elas Whitney, doctor en
teologa, director del Colegio de Teologa de San Jorge, tena
el vicio del opio. Segn entiendo, lo adquiri por estpido
capricho, cuando estaba en el colegio, pues habiendo ledo
las descripciones de De Quincey sobre sus propios sueos y
sensaciones, empap su tabaco en ludano, tratando de
obtener los mismos efectos. Como ha ocurrido a muchos,
descubri que el vicio era ms fcil de adquirir que de abandonar, y por luengos aos continu siendo esclavo de la droga, y objeto de horror y de compasin para sus amigos y
parientes.
Me parece que todava lo veo, todo encogido en su silln,
con la cara plida y macilenta y los prpados caldos, jugando
con muecos que representaban a sus alumnos, convertido
en un verdadero despojo del que fuera un gran hombre.
Cierta noche, en junio de 1889, tocaron la campanilla a la
hora en que todos comenzamos a bostezar y a mirar la hora.
Me levant de mi asiento y mi mujer dej sus costuras en la
falda, diciendo con cierto desaliento:
-Algn enfermo. Vas a tener que salir.
Di un rezongo, pues acababa de volver a casa despus de
un da muy fatigoso.
Omos abrir la puerta, unas cuantas palabras dichas de
prisa, y luego, rpidos pasos sobre el linleo. Se abri la
puerta de nuestra habitacin y entr una seora vestida de
color oscuro, con velo negro.
-Me excusarn ustedes que venga tan tarde -comenz por
decir, y luego, perdiendo todo dominio de s misma, corri a
abrazarse de mi mujer y psose a sollozar sobre su hombro-.
28
29
30
31
32
33
34
35
36
agrado. Mientras as caminaba por la calle Swandam, la seora oy una exclamacin o ms bien un grito, y qued paralizada de horror al contemplar a su marido que, desde la ventana de un segundo piso, la miraba y le haca seas. La ventana estaba abierta, y pudo verle la cara perfectamente, por
la cual revelaba hallarse en estado de inmensa agitacin.
Mova sus manos frenticamente, hacindole seas, y despus desapareci de la ventana sbitamente, como arrebatado por una fuerza irresistible. Un detalle curioso que no escap a sus perspicaces ojos de mujer es que, si bien llevaba
chaqueta obscura, como al salir de su casa, estaba sin cuello
ni corbata.
Convencida de que algo anormal ocurra, baj los peldaos a toda prisa, pues la casa no era otra que el fumadero de
opio en que me encontr usted anoche, y, cruzando la puerta
de calle, intent subir la escalera que conduca al segundo
piso. Al pie de ella, sin embargo, se encontr con el malvado
indostano de quien le he hablado, quien la contuvo y, con el
auxilio de un dans que acta all como su ayudante, la ech
a empellones a la calle. Loca de incertidumbre y de temor,
ech a correr y tuvo la rara fortuna de tropezar, en la calle
Fresno, con un grupo de alguaciles a cargo de un inspector,
que iban a hacer su ronda. El inspector y dos hombres la
acompaaron hasta la casa en cuestin, y, venciendo la resistencia opuesta por el dueo, llegaron a la habitacin en
que el seor St. Clair haba sido visto recientemente; pero no
haba ni seales de l. En realidad, en todo ese piso no encontraron alma viviente, salvo un miserable tullido de aspecto
repugnante, quien, al parecer, se cobijaba all. Tanto ste
como el indostano juraron resueltamente que nadie ms
haba estado en la pieza de la calle durante la tarde. Tan
porfiadas eran sus negativas, que el inspector qued perplejo, y casi comenzaba a creer que la seora St. Clair se haba
engaado, cuando de repente, dando sta un grito, se abalanz sobre una cajita de envase que estaba sobre la mesa y
le arranc la tapa: de su interior sali una verdadera cascada
37
38
39
40
41
42
43
44
45
-Eso es posible.
-De ser as, muchas cosas pueden haber ocurrido en el
intervalo.
- Oh, seor Holmes! No debe usted desesperanzarme.
S que no le ha pasado nada. Existen entre nosotros dos tan
ntimos lazos de simpata, que si algn mal le hubiera sobrevenido, yo 10 habra sabido. El da en que lo vi por ltima vez
se hizo una cortadura estando en el dormitorio, y, a pesar de
que yo me hallaba en el comedor, corr inmediatamente al
segundo piso, casi con la seguridad absoluta de que algo le
haba ocurrido. Si el corazn me anuncia una pequeez como sa, cree usted que podra ignorar el hecho de su muerte?
-He visto demasiado para no saber que la impresin de
una mujer puede ser de mucho ms valor que la conclusin
de un investigador cientfico. Adems, en esta carta tiene
usted una prueba muy convincente para corroborar su opinin. Sin embargo, si su marido vive y puede escribir cartas,
por qu est alejado de usted?
-No puedo imaginrmelo. Es algo increble.
-Antes de dejarla, el lunes, no hizo ninguna observacin?
-No.
-Y se sorprendi usted de verlo en la calle Swandam?
-Muchsimo.
-Estaba la ventana abierta?
-S.
-Entonces poda haberla llamado,
-Poda haberlo hecho.
-Slo dio, segn entiendo, un grito inarticulado?
-S.
-Usted pens que era un llamado de socorro.
-Efectivamente. Haca seas con sus manos.
-Pero pudo haber sido un grito de sorpresa. Cree usted
que el asombro de verla inesperadamente pudo ser la causa
de que levantara las manos?
-Es posible.
46
47
48
49
50
-Por cierto que necesita lavarse -observ Holmes Pensando que pudiera necesitarlo, me permit traer conmigo los
elementos necesarios.
Mientras hablaba, abri un maletn y, con gran sorpresa
ma, sac una voluminosa esponja para bao.
-Jo, jo! Es gracioso usted -dijo el inspector, rindose entre
dientes.
-Ahora, si usted tiene la gran bondad de abrir esa puerta
muy despacio, lo haremos verse mucho ms decente.
-Puede ser -dijo el inspector- Ahora no hace mucho favor
a nuestras celdas, no es verdad?
Introdujo la llave en la cerradura, y todos, muy silenciosamente, entramos en la celda. El durmiente medio se dio vuelta y cay de nuevo en un profundo sueo. Holmes se agach
sobre el jarro de agua, humedeci la esponja y la frot dos
veces con fuera por toda la cara del preso.
-Permtanme que les presente -grit- al seor Neville St.
Clair, de Lee, en el condado de Kent.
Nunca en mi vida he visto algo semejante. Al contacto de
la esponja, la cara del individuo se pel como una corteza de
rbol. Desapareci la gruesa capa de tintura caf! Desapareci tambin el horrible costurn de la cicatriz, que la
atravesaba de un lado a otro, y el labio torcido con su repugnante mueca. De un tirn sali la maraa de pelo rojo, y ante
nosotros, sentado en su lecho, surgi un hombre, plido, de
cara triste y aire refinado, de pelo negro y cutis delicado, que
se frotaba los ojos y nos contemplaba atnito y sooliento.
Entonces, dndose sbita cuenta del descubrimiento, lanz
un grito y ocult la cara en la almohada.
-Santo cielo! -exclam el inspector- Este es el hombre
desaparecido. Lo conozco por la fotografa
El preso se dio vuelta, con aire resuelto de quien se entrega a su propio destino.
-Que sea as -dijo- Y ahora, de qu se me acusa?
-De hacer desaparecer al seor Neville St... i Oh! Pero a
usted no lo pueden acusar de eso, a menos que lo culpen de
51
intento de suicidio -dijo el inspector haciendo una muecaBueno, bueno; llevo veintisiete aos en el servicio; pero este
caso es el mejor de todos.
-Si yo soy el seor Neville St. Clair, es evidente que no se
ha cometido ningn crimen y que, en consecuencia, mi detencin es ilegal.
-No se ha cometido ningn crimen, sino un gran error -dijo
Holmes-. Usted habra hecho mejor en confiar en su mujer.
-Lo hice, no por mi mujer, sino por los nios -gimi el preso- Yo no quera que ellos se avergonzaran de su padre.
Dios mo! Qu revelacin! Qu puedo hacer?
Sherlock Holmes se sent a su lado, dndole bondadosas
palmaditas en el hombro.
- Si usted deja la cuestin entregada a los tribunales de
justicia, naturalmente que no podr evitar la publicidad. En
cambio, si usted convence a las autoridades policiales de que
no hay delito alguno que puedan imputarle, no veo razn
para que el asunto salga a la prensa. Estoy seguro de que el
inspector Bradstreet tendr la bondad de tomar nota de lo
que usted pueda declararnos, y remitir el asunto a las autoridades correspondientes. En esta forma, el incidente nunca
llegar a conocimiento de los tribunales.
-Dios lo bendiga! -exclam el preso, enternecido- Yo
habra sobrellevado la prisin, y aun la muerte, antes que
legar mi miserable secreto, como mancha de familia, a mis
hijos.
Ustedes son los primeros que sabrn mi historia. Mi padre era maestro de escuela en Chesterfield, donde recib
excelente educacin. Viaj en mi juventud, trabaj como actor teatral y, por ltimo, me coloqu como reportero de un
diario vespertino de Londres. Cierto da mi jefe manifest
deseos de publicar una serie de artculos sobre la mendicidad
en la metrpoli, y me ofrec voluntariamente a proporcionrselos. Ese fue el punto inicial de todas mis aventuras, pues
slo actuando yo mismo como mendigo poda allegar los
datos necesarios para escribir mis artculos. Cuando actor,
52
53
54
hacer con las dems prendas, pero en ese instante sent que
los alguaciles suban en tropel, y, a los pocos minutos, en vez
de ser reconocido como Neville St. Clair, me detenan como
su presunto asesino, lo cual, debo confesar, me caus gran
alivio.
"No s si tenga algo ms que explicar. Estaba resuelto a
conservar mi disfraz el mayor tiempo posible, y de ah que
prefiriera no lavarme la cara. Sabiendo que mi esposa estara
terriblemente angustiada, me saqu el anillo y se lo entregu
al indostano, en un instante en que ningn alguacil me observaba, junto a unas lneas escritas a toda prisa, en que le deca que no haba nada que temer.
-La nota slo le lleg ayer -dijo Holmes.
-Santo Cielo! Qu semana la que debe de haber pasado!
-La polica ha tenido al indostano bajo su vigilancia -dijo el
inspector Bradstreet-, y es muy comprensible que le haya
sido difcil echar la carta al correo sin ser visto. Probablemente la entreg a algn marinero, cliente suyo, quien se habr
olvidado del encargo por algunos das.
-Eso es -dijo Holmes con un movimiento afirmativo de
cabeza-; no me cabe la menor duda. Pero nunca lo han
perseguido a usted por pedir limosna en la va pblica?
-Muchas veces. Pero, qu era para m una multa?
-Sin embargo, el engao debe terminar aqu -dijo Bradstreet-. Para que la polica silencie el asunto, Hugo Boone
debe desaparecer.
-Lo he jurado en la forma ms solemne.
-En tal caso, es probable que no se adopte ninguna medida. Pero si nuevamente lo encuentran a usted en esas actividades, todo saldr a luz. Estoy seguro, seor Holmes, que
todos le debemos mucho por haber aclarado la cuestin, y
me gustara saber cmo dio con su solucin.
-Di con ella -dijo mi amigo- sentndome sobre cinco almohadones y fumndome una onza de tabaco grueso. Creo,
Watson, que si partimos luego a Baker Street llegaremos a
tiempo para tomar desayuno.
55
EL CARBUNCLO AZUL
Cierta maana, dos das despus de Pascua, pas a ver a mi
amigo Sherlock Holmes, con el propsito de desearle felicidades. Lo hall recostado en el sof, con una bata color prpura, una pipa al alcance de su brazo derecho y un montn
de peridicos matinales, arrugados y recin revisados, a su
lado junto al sof haba una silla de madera, y de uno de los
ngulos de su respaldo colgaba un sombrero de fieltro duro,
muy andrajoso e indecente, estropeado con el uso y roto en
varias partes. La presencia de un lente y pinzas sobre el
asiento de la silla revelaban que estaba puesto all para ser
examinado.
-Usted est ocupado -le dije-; tal vez lo interrumpo.
-De ninguna manera. Me alegro de tener un amigo con
quien poder discutir mis conclusiones. Se trata de un asunto
enteramente trivial -y apunt con su pulgar en la direccin del
sombrero viejo-, pero hay algunos puntos relacionados con l
que no carecen de inters y que, aun, son Instructivos.
Tom asiento en su silln y me calent las manos frente al
fuego que chisporroteaba en la chimenea, pues se haba
dejado caer una fuerte helada y las ventanas estaban cubiertas de escarcha.
-Supongo -observ- que, aunque de apariencia inofensiva,
este sombrero se relaciona con alguna fatal historia y ser la
clave para llegar a la solucin de algn misterio y al castigo
de algn crimen.
-No; ningn crimen -dijo Holmes, rindose-. Slo uno de
aquellos caprichosos incidentes que suelen producirse cuan-
56
do cuatro millones de seres humanos se apretujan unos contra otros en el espacio de unos cuantos kilmetros cuadrados. En medio del flujo y reflujo de tan densa muchedumbre, puede esperarse que los acontecimientos se combinen en todas las formas imaginables, a menudo raras y sorprendentes, pero no criminales. Ya hemos conocido casos de
esa especie.
-Tanto es as -observ- que de los seis ltimos que he
agregado a mis notas, tres no han sido punibles.
-Exactamente. Alude usted a mi tentativa de recuperar los
documentos de Irene Adler, al extrao caso de Mara Sutherland y a la aventura del boquituerto. Pues bien; no hay duda
de que en el presente asuntillo es igualmente inocente. Conoce usted a Peterson, el portero?
-S.
-A l pertenece este trofeo.
-Es su propio sombrero?
-No; l lo encontr. Su dueo es desconocido. No lo tome
usted por lo que aparenta, sino como un problema cientfico.
Y, ante todo, le -contar cmo lleg hasta m. Me lo trajeron
en la maana de Navidad, junto con un suculento ganso, que,
sin duda: alguna, est en estos momentos en la asadera,
frente al fuego. Peterson, que, como usted sabe, es hombre
muy honrado, volva de una fiestecita, camino de su casa, por
la calle de Tottenham Court. Al frente de l vio, a la luz del
gas, a un individuo alto que se tambaleaba ligeramente y
llevaba un ganso blanco a la espalda. Al llegar a la esquina
de la calle Goodge estall una ria entre este desconocido y
un grupo de rufianes. Uno de stos le derrib el sombrero, en
vista de lo cual el individuo alz su bastn para defenderse,
pero al blandirlo sobre su cabeza quebr una vidriera que
quedaba a sus espaldas. Peterson corri en auxilio del desconocido, pero ste, asustado por lo de la vidriera, y viendo
que una persona uniformada y con apariencias de polica se
abalanzaba hacia l, dej caer el ganso, emprendi las de
Villadiego y desapareci entre el laberinto de callejuelas,
57
58
59
60
61
62
63
64
lo vea, pues cualquiera que lo conozca le llamar su atencin. Ve t, Peterson, a la oficina de avisos y haz que publiquen ste en los diarios de la tarde.
-En cules, seor?
-Oh! En El Globo, La Estrella, Pall-Mall, St. James, Evening News Standard, El Eco y cualesquiera otros que se te
ocurran.
-Muy bien, seor. Y esta piedra?
-Ah, s! Yo la guardar. Gracias. Adems, Peterson,
cuando vengas de regreso, compra un ganso y djamelo
aqu, porque debemos dar uno al caballero, en reemplazo del
que tu familia se va a comer.
Cuando el portero se hubo marchado, Holmes cogi la
piedra y la puso contra la luz.
-Es preciosa -dijo- Fjese cmo relumbra y da chispazos.
Naturalmente que es un ncleo y un foco de crmenes. Toda
buena piedra lo es. Son los cebos favoritos del demonio. En
las joyas mayores y ms antiguas, cada una de las facetas
suele corresponder a un acto sanguinario. Esta piedra no
tiene an veinte aos. Fue descubierta en las riberas del ro
Amoy, en la China meridional, y es notable por tener todas
las caractersticas de los carbunclos, excepto su color, que es
azulado, en vez de rojo, como los rubes corrientes. No obstante ser tan moderna, esta piedra ya tiene una historia siniestra. Ha habido dos asesinatos, una lanzadura de vitriolo y
varios robos, con motivo de este trozo de carbn cristalizado,
de doscientos cuarenta centigramos de peso. Quin creyera
que una joyita tan hermosa sea una celada que conduce al
patbulo y a la crcel? Voy a guardarla con llave en mi caja
de caudales, y escribir unas lneas a la condesa, para decirle
que est en nuestro poder.
-Cree usted que ese individuo Horner es inocente?
-No puedo decirlo.
-Entonces, opina usted que este otro individuo, Enrique
Baker, ha tenido algo que ver con el robo?
65
66
67
68
69
70
71
-Aqu esta Seora Oakshot, camino Brixton 117, proveedora de huevos y aves.
-Lea cul es la ltima partida.
-Diciembre 22: Veinticuatro gansos a siete chelines, seis
peniques.
-Precisamente. Ah tiene usted. Qu se lee ms abajo?
-Vendidos al seor Windigate, del Alpha, a doce chelines.
-Qu me dice ahora?
Sherlock Holmes pareca profundamente molesto. Sac
una libra de su bolsillo Y la arroj sobre la cubierta de mrmol, alejndose con aire de indescriptible fastidio. Cuan-do
hubo andado unos cuantos metros, se detuvo al pie de un
farol y se ri en la forma entusiasta a la vez que discreta que
le era peculiar.
-Cuando vea un individuo con patillas recortadas en esa
forma y - pauelo color rosa en el bolsillo, tenga la certeza de
poder atraerlo por medio de una apuesta -dijo-. Me imagino
que ni -aun ponindole cien libras por delante me habra proporcionado informaciones tan completas corno las que le
saqu hacindole creer que me ganaba una apuesta. Bien,
Watson creo que estamos prximos al final de nuestra pesquisa, Y que lo nico que nos queda por resolver es si debernos seguir hasta la casa de la seora Oakshot esta misma
noche, o dejar esto para maana. A juzgar por lo que nos dijo
ese taimado no hay duda de que nosotros no somos los nicos que andamos en pos de este asunto y yo...
Sus observaciones fueron interrumpidas por un gran alboroto que estall en el puesto que acabbamos de dejar. Dndonos vuelta vimos un hombrecillo con cara de ratn, de pie
bajo la amarillenta luz del farol mientras Breckinridge, el comerciante, en la puerta de su negocio, agitaba furiosa-mente
sus puos amenazando al infeliz que tena por delante
- Ya estoy harto de usted y de sus gansos -gritaba- ojal
cine el diablo s lleve a todos ustedes juntos. Si vuelve a
fastidiarme con sus malditas historias le soltar los perros.
Trigame a la seora Oakshot y yo le dar respuesta a ella
72
73
74
-Aqu?
-S, y result ser un ave de lo ms extraordinaria. No me
admira que usted se interesar por ella. Despus de muerta,
puso un huevito azul, el ms precioso y esplendoroso que he
visto jams. Aqu lo tengo, entre mis reliquias.
Nuestro visitante, estupefacto, resbal de su asiento y
sujetse con una mano de la repisa de la chimenea, para no
caer del todo. Holmes abri la caja de caudales y exhibi el
carbunclo azul, que brillaba como estrella, y despeda sus
fulgores en todas direcciones. Ryder lo mir fijamente, con
aire indeciso, sin saber si reclamarlo o desconocerlo.
-La partida ha terminado, Ryder -dijo Holmes, tranquilamente-. Levntese, hombre, o va a caerse al fuego! Dle su
brazo, Watson, y aydelo a sentarse. No ha tenido valor para
cometer impunemente una felona. Dle un trago de brandy.
Eso es! Ahora parece estar ms normal! Pobre infeliz!
Durante breve tiempo se haba tambaleado y casi cado al
suelo, pero el brandy le volvi los colores a la cara, y ahora,
sentado, miraba a su acusador con ojos despavoridos.
-Tengo en mis manos casi todos los eslabones y pruebas
que poda necesitar; de modo que son pocas las novedades
que usted podr decirme. Sin embargo, convendra aclarar lo
poco que queda, para completar la historia. Conoce usted,
Ryder, esta piedra azul de la condesa de Morcar?
-Fue Catalina Cusack quien me habl de ella -dijo el interrogado, con voz chillona.
-Ya veo; la criada de la condesa. Bien. La tentacin de
adquirir sbita fortuna con tanta facilidad pudo ms que usted, como les ha ocurrido antes a otros mejores que usted;
pero los medios de que se vali no fueron muy escrupulosos.
Me parece, Ryder, que hay en usted hechuras de gran bellaco. Saba usted que Horner, el plomero, haba estado anteriormente envuelto en un asunto de esta naturaleza y que las
sospechas recaeran fcilmente sobre l. Qu hizo, entonces? Con ayuda de su cmplice, la Cusack, fabric un desperfecto en la pieza de la seora y se ingeni para que llama-
75
76
77
78
me estoy volviendo loco, y a veces yo pienso lo mismo. Ahora aqu me tiene usted, marcado como ladrn, sin haber ni
tocado la fortuna por la cual sacrifiqu mi honor. Misericordia, Dios mo!
Estall en convulsivos sollozos, y ocult la cara entre sus
manos.
Sigui un prolongado silencio, interrumpido slo por su
pesada respiracin y el iscrono golpetear de los dedos de
Holmes en el borde de la mesa. Finalmente, mi amigo se
levant, abri la puerta y dijo:
-Salga!
-Oh seor! Dios lo bendiga!
-Ni una palabra ms. Salga!
No haba ms que decir. Oyse una carrera escaleras
abajo, un golpazo en la puerta y ruidos de pisadas que se
alejaban a todo correr por la calle.
-Despus de todo -dijo Holmes, alcanzando su pipa-, yo
no tengo la obligacin de suplir las deficiencias de la polica.
Si Horner corriera peligro, la cosa sera distinta; pero este
otro individuo no se va a presentar en su contra, y el proceso
tiene que sobreseerse. Tal vez deje un delito sin castigo, pero
es posible que, con ello, evite la perdicin de un alma. Este
individuo no reincidir; ha quedado curado de espanto. Mandarlo a la crcel, ahora, sera hacerlo malhechor para toda su
vida. Adems, estamos en la poca propicia para el perdn.
La casualidad ha puesto en nuestro sendero un problema por
de ms extrao y caprichoso, y su solucin nos ha trado su
propia recompensa. Si usted tiene la amabilidad de tocar la
campanilla, doctor, daremos comienzo a otra investigacin,
en que tambin habr aves como figuras centrales.
79
LA BANDA MOTEADA
Al revisar mis anotaciones sobre los setenta y tantos casos
en que, durante los ltimos ocho aos, he podido estudiar los
procedimientos de mi amigo Sherlock Holmes, encuentro
muchos trgicos, algunos cmicos, y otros meramente raros,
pero ninguno vulgar; pues, como quiera que l trabajaba ms
por amor al arte que por afn de lucro, no tomaba a su cargo
ninguna investigacin que no presentara caracteres extraos
o fantsticos. Pero entre todos estos casos heterogneos, no
recuerdo ninguno tan singular como el relacionado con la
conocida familia Surrey Roylott, de Stoke Moran. Los sucesos en cuestin ocurrieron durante los primeros tiempos de
mi amistad con Holmes, cuando juntos tenamos nuestras
habitaciones de solteros en Baker Street. Habra podido relatarlos antes, a no haber mediado en ese tiempo una promesa
de guardar el secreto, promesa de la cual slo el mes pasado
me he visto relevado, con motivo de la muerte de la dama a
quien haba sido hecha. Tal vez sea conveniente que los
hechos salgan ya a luz, porque han llegado a mis odos ciertos rumores muy, insistentes referentes a la muerte del Dr.
Grimesby Roylott que tienden a hacer la cuestin ms terrible
an que lo que fue en realidad.
En los primeros das de abril de 1883, al despertar en la
maana, vi a Holmes, completamente vestido, de pie junto a
mi cama. Por regla general, se levantaba tarde, y como el
80
reloj sobre la chimenea indicaba slo las siete y cuarto, mirle con sorpresa, y aun con cierto reproche, pues yo me preciaba de puntual en mis hbitos.
-Siento mucho despertarlo, Watson -me dijo-; pero a todos
nos ha ocurrido lo mismo esta maana. Despertaron a la
seora Hudson, ella me despert a m, y yo a usted.
-Pues, qu pasa? Un incendio?
-No; un cliente. Parece que ha llegado una joven, en estado de gran agitacin, que insiste en verme de inmediato. Est
esperando en el saln. Y cuando una dama atraviesa las
calles de la metrpoli a estas horas de la maana y saca a
las gentes de sus lechos en mitad del sueo, me imagino que
tendr algo muy urgente que comunicar. Si el caso resultara
interesante, a bien seguro que usted querra seguir-le la pista
desde el comienzo. Por esto, pens que, en todo caso, deba
avisarle, por si quera aprovechar la oportunidad.
-Amigo mo; no perdera esta oportunidad por nada en el
mundo.
No haba para m mayor placer que seguir a Holmes en
sus investigaciones profesionales y admirar las giles deducciones, rpidas como intuiciones, pero siempre fundadas en
la lgica, con que desenmaraaba los problemas sometidos a
su talento. Me vest apresuradamente y en pocos minutos
estuve listo para bajar al saln, en compaa de mi amigo.
Una seora vestida de negro y cubierta de espeso velo, que
haba estado sentada cerca de la ventana, se levant cuando
entramos.
-Buenos das, seora -dijo Holmes, alegremente- Me llamo Sherlock Holmes. Este es mi ntimo amigo y socio, el Dr.
Watson, en cuya presencia puede usted hablar con tanta
libertad como delante de m. Ah! Me alegro de que la seora
Hudson haya tenido la buena ocurrencia de encender la lumbre. Tenga usted la bondad de acercarse a la chimenea, y
har que le sirvan una taza de caf caliente, pues veo que
tirita.
81
82
83
84
85
86
87
ventanas. De repente, en medio M estruendo de la tempestad, se oy el grito ensordecedor de una mujer aterrorizada.
Reconoc la voz de mi hermana. Salt de mi cama, me arreboc en un chal y sal al corredor. Al abrir mi puerta, pareciome or un leve silbido, como el descrito por mi hermana, y
momentos ms tarde, un sonido metlico, como el de una
plancha de fierro al caer. Mientras corra por el corredor, se
abri la puerta de la habitacin de mi hermana, girando lentamente sobre sus goznes. Me detuve a mirar, muda de espanto, sin saber qu iba a salir de adentro. A la luz de la lmpara del corredor, vi aparecer a mi hermana, plida de pavor,
agitando sus manos, como en busca de apoyo, y balancendose como borracha. Corr a su encuentro y la estrech entre
mis brazos; pero en ese instante, sus rodillas flaquearon y
cay al suelo. Se retorca como vctima de atroces dolores,
con sus miembros en estado de total crispacin. Al principio,
pens que no me haba reconocido; pero al inclinarme sobre
ella, grit sbitamente, con voz que no olvidar jams: -Oh
Dios mo! Elena! Era la banda! La banda moteada!- Quiso
decir algo ms, pues apunt con su dedo en direccin a la
pieza del doctor; pero le sobrevino una nueva convulsin que
le ahog las palabras. Corr como loca, llamando a gritos a mi
padrastro, a quien encontr saliendo apresuradamente de su
dormitorio, con la bata puesta. Al llegar junto a mi hermana,
sta se hallaba inconsciente, y por ms que la hizo beber
unos sorbos de brandy y mand a la aldea en busca de auxilios mdicos, todo fue intil, pues se consumi paulatinamente y muri sin haber recobrado el conocimiento. Tal fue la
atroz muerte de mi adorada hermana.
-Veamos -dijo Holmes- Est usted segura de haber odo
ese silbido y ese sonido metlico? Podra afirmarlo bajo
juramento?
-Eso fue lo que el fiscal me pregunt, durante la informacin judicial. Tengo la firme creencia de haberlo odo; pero,
con todo, el estruendo de la tempestad y los crujidos del casern eran tales, que bien puede que me haya engaado.
88
89
te, tal vez de estos mismos gitanos acampados en la propiedad. No s si los pauelos moteados que tantos de ellos
usan en la cabeza pueden haber sugerido ese curioso adjetivo empleado por ella.
Holmes sacudi la cabeza, con claras seales de no estar
satisfecho.
-Estas son aguas muy profundas -dijo-; contine usted su
relato.
-Desde entonces, han transcurrido dos aos, y hasta hace
poco mi vida ha sido ms solitaria que nunca. Pero hace un
mes, un querido amigo mo, conocido de muchos aos, me
ha hecho el honor de proponerme matrimonio. Llmase Armitage, Percy Armitage, segundo hijo del seor Armitage, de
Crane Water, cerca de Reading. Mi padrastro no ha opuesto
ninguna resistencia al enlace, y vamos a casarnos durante la
primavera. Hace dos das comenzaron a hacer ciertas reparaciones en el ala occidental del edificio y han tenido que
perforar la pared de mi dormitorio, por lo que he tenido que
trasladarme a la misma pieza y ocupar la misma cama en
que mi hermana muri.
-Imagnese, pues, mi terror cuando anoche -mientras,
desvelada, pensaba en su trgica suerte- o, de repente, en
el silencio de la noche, el suave silbido que haba sido el
presagio de su propia muerte. Salt del lecho y encend la
lmpara, pero en la pieza no se vea nada. Estaba demasiado agitada para volver a acostarme, de modo que me vest
y, tan pronto como aclar, me escabull de la casa, tom un
dogcart en la posada de La Corona, que est al frente, llegu
a Leatherhead y de all he venido directamente hasta usted,
resuelta a verlo y pedirle consejo.
-Ha hecho bien -dijo Holmes Es eso todo lo que tiene
que decirme?
-S; todo.
-Seorita Roylott: eso no es todo. Usted est escudando a
su padrastro.
-Por qu? Qu es lo que quiere usted decir?
90
91
92
93
94
95
96
97
-Hum! -exclam, rascndose la barba con cierta perplejidad-; por cierto que mi teora presenta algunas dificultades.
Nadie podra franquear estas persianas estando cerradas.
Bien; veremos si el examen del interior nos da mayores luces.
Una puertecita lateral conduca al blanqueado corredor a
que salan los tres dormitorios. Holmes se neg a examinar la
tercera habitacin, de modo que pasamos directamente a la
segunda, la que habitaba actualmente la seorita Stoner y
donde haba muerto su hermana. La piececita era sencilla,
con techo bajo y espaciosa chimenea, a la manera de las
antiguas casas de campo. En un rincn se vea una cmoda
de color oscuro; en otro, una cama angosta, con cobertor
blanco; y una mesa de tocador al lado izquierdo de la ventana. Estos tres muebles, con dos sillitas de mimbre y un trozo
de alfombra Wilton en el centro, componan todo el mobiliario
de la pieza. El entablado y el friso de las paredes eran de
madera de encina, color oscuro, pero tan vieja, carcomida y
desteida, que pareca ser de la poca en que edificaron el
casern. Holmes arrastr una de las sillas hasta un rincn y
se sent silencioso, mientras su vista recorra la habitacin
en todos sentidos, observando hasta sus menores detalles.
-Con qu se comunica esa campanilla? -pregunt al fin,
sealando un grueso cordn que colgaba al lado de la cama
y cuya borla estaba en ese momento sobre la almohada
misma.
-Con la pieza del ama de llaves.
-Parece ser de instalacin ms moderna que el resto del
mobiliario.
-S; pusironla hace slo dos aos.
-Supongo que su hermana pidi que se la instalaran.
-No; nunca supe que la usara. Cuando necesitbamos
algo, nosotras mismas bamos a buscarlo:
-En realidad, no era necesario poner un cordn tan bueno.
Permtame examinar por m mismo el piso.
98
Tendise boca abajo en el suelo y, con su lente en la mano, se arrastr gilmente en diversas direcciones, escudriando prolijamente las rendijas de las tablas. Lo mismo hizo,
en seguida, con las maderas del friso de las paredes. Finalmente camin hasta la cama y mir la pared de arriba abajo.
Para terminar, tom el cordn y le dio un brusco tirn.
-Vaya! Es una imitacin -dijo.
-Acaso no suena?
-No, el cordn ni siquiera est conectado con ningn
alambre. Esto es interesante. Usted misma puede ver que
est atado a un gancho poco ms arriba del agujero para el
ventilador.
-Qu cosa ms absurda! Nunca me haba fijado en ello.
-Muy raro! -murmur Holmes, tirando la cuerda- En esta
pieza hay algunos detalles muy curiosos. Por ejemplo, qu
estpido debe de haber sido el arquitecto que abri un ventilador entre una pieza y otra, siendo que, con el mismo trabajo, pudo haberlo comunicado con el aire libre.
-Esa innovacin tambin es muy reciente -dijo la dama.
-De la misma poca del cordn? -pregunt Holmes.
-S; por ese tiempo se hicieron varios pequeos cambios.
-Tales cambios me parecen sumamente interesantes:
campanillas de imitacin y ventiladores que no ventilan! Con
su permiso, seorita Stoner, continuaremos ahora investigando en la pieza del lado.
El dormitorio del doctor Roylott era mayor que el de su
hijastra, pero amoblado con igual sencillez. Un catre de campaa, un estantito de madera lleno de libros, en su mayo-ra
de carcter tcnico, un silln al lado de la cama, una vulgar
silla de madera contra la pared, una mesa redonda y una
gran caja fuerte de fierro, eran las principales cosas que se
vean. Holmes anduvo lentamente por todo el contorno de la
pieza, examinndolo todo con el mayor inters.
-Qu hay aqu adentro? -pregunt, tocando la caja fuerte.
-Papeles de negocios de mi padrastro.
99
100
-Es esencial, seorita Stoner -dijo-, que se cia rigurosamente a mis consejos, en todo sentido.
-Tenga usted la certeza de que lo har.
-La cuestin es tan grave, que no admite titubeos. Su vida
misma puede depender de cmo cumpla usted mis advertencias.
-Me pongo enteramente en sus manos.
-En primer lugar, mi amigo y yo debemos pasar la noche
en su pieza.
Tanto la seorita Stoner como yo nos quedamos mirndolo, atnitos.
-S; tiene que ser as. Permtame explicarle. Creo que all
al frente est la posada de la aldea. No es as?
-S; es La Corona.
-Muy bien. Se vern sus ventanas desde all?
-Naturalmente que s.
-Cuando su padrastro regrese, usted debe recluirse en su
habitacin, so pretexto de dolor de cabeza. Despus, cuando
lo sienta acostarse, abra las persianas de su ventana, descorra la aldaba de sta, coloque all su lmpara, para que nos
sirva de seal, y en seguida retrese sin ruido y con todo
cuanto pueda necesitar a la pieza que antes ocupaba. Sin
duda que, a pesar de las reparaciones, usted podr arreglrselas para pasar all la noche.
-Oh, s; fcilmente.
-Deje lo dems en nuestras manos.
-Pero, qu harn ustedes?
-Pasaremos la noche en su pieza, e indagaremos la causa
del ruido que la ha preocupado.
-Creo, seor Holmes, que usted ya ha dado con la solucin -dijo la seorita Stoner, poniendo su mano sobre la
manga de mi compaero.
-Tal vez.
-Entonces, por compasin, dgame la causa de la muerte
de mi hermana.
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
INDICE
Cinco Pepitas de Naranjas ........................... 5
El Mendigo de la Cicatriz ................................28
El Carbunclo Azul ........................................... 56
La Banda Moteada ...................................... 80
111
112
113