Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Mandos elctricos
Motor mechanisms
Mcanismes de commande
lectriques
SECCIONADORES Y
PANTGRAFOS AT
HV DISCONNECTORS
AND PANTOGRAPHS
SECTIONNEURS ET
PANTOGRAPHES HT
180
En un sector como el
energtico que necesita de
la mxima colaboracin
entre todos los que
formamos parte de l,
sumando esfuerzos
claramente orientados hacia
la consecucin de un servicio
ptimo a los destinatarios y
clientes finales...
Integrada en Schneider
Electric, MESA fue
fundada en 1947.
Actualmente cuenta con
ms de 370 empleados,
dos plantas de produccin
que suman ms de 20.000
m2 y laboratorios de
potencia y ensayo propios.
A member of Schneider
Electric, MESA was
founded in 1947. It currently
has more than 370
employees, two production
plants making up over
20,000 m2, and its own
power and test
laboratories.
Como consecuencia de la constante evolucin normativa y de diseo, las caractersticas de los equipos descritos en este catlogo pueden cambiar sin previo aviso. Tanto
la disponibilidad de estos equipos, como sus caractersticas, solamente nos comprometen a partir de su confirmacin por parte de nuestro departamento tcnico-comercial.
As a result of constantly developing rules and designs, the characteristics of the equipment described in this catalogue may change without prior notice. We can
only commit to the availability of this equipment and its characteristics once confirmed by our Technical and Sales Department.
Du fait de lvolution constante des normes et de la conception, les caractristiques des quipements dcrits dans ce catalogue peuvent tre modifies sans pravis.
Nous ne sommes lis par la disponibilit de ces quipements et leurs caractristiques qu compter de leur confirmation par notre service technico-commercial.
ndice
Index
5
6
7
AE-85
Mandos elctricos
Motor mechanisms
Mcanismes de commande
lectriques
Generalidades
Overview
Gnralits
Los mandos son de construccin sencilla y robusta.
Cumplen las mayores exigencias, tanto mecnicas
como elctricas, que se
pueden solicitar a este tipo
de aparatos.
AE-85
Presentacin general
General Overview
Prsentation gnrale
Generalidades
Overview
Gnralits
Funcionamiento
Performance
Fonctionnement
Ce mcanisme de commande peut tre actionn lectriquement sur Local par des
boutons poussoirs placs
sur le panneau lectrique,
ou distance. La position
Local- A Distance, s'tablit
avec un commutateur. Il est
aussi actionn manuellement avec une manivelle
introduire dans le mcanisme, l'intrieur du botier.
La manivelle verrouille lectriquement le circuit de contrle, de faon ce que son
introduction dans le botier
empche l'alimentation lectrique du moteur.
Variante
Alternative
Variante
Se puede suministrar el
mismo mando sin motor
(con la Referencia AE-85M),
para accionamiento manual
por manivela, provisto de
enclavamientos, contactos
auxiliares, etc. y la posibilidad de una motorizacin
posterior.
On peut aussi fournir le mme mcanisme de commande sans moteur (ref. AE85M), pour une excution
manuelle partir d'une manivelle, pourvu de verrouillages, de contacts auxiliaires,
etc. et il est possible de le
motoriser a posteriori.
Dimensiones
Dimensions
AE-85
Caractersticas
Characteristics
Caractristiques
150
40
Detalle A / Detail A
387
75 75
110
80
855
300
50
60
R2
100
50
130
600
2
4
108
245
125
130
210
60
60
298
1
2
3
4
298
1 Earthing connection
M8x15
2 M12x40
3 Cover for cables out let
4 Handle for manual
operation
5 5 Stud bolts M12x40
a Hole 10,5 for padlock
AE-85
Caractersticas
Characteristics
Caractristiques
Motor trifsico
Three-phase motor
Moteur triphas
Motor monofsico
Single-phase motor
Moteur monophas
Motor c.c.
Motor c.c.
Moteur c.c.
Circuito de calefaccin
Heating circuit
Circuit de chauffage
R
S
T
N
R
S
T
N
T
N
X1 X1 X1 X1
X1
1 2 3 4
Q1
X1
3 5
2 4 6
X1
1 3 5
Q1
Q1
2 4 6
KM1 1 3 5
KM2 1 3 5
2 4 6
2 4 6
X1 X1
X1
5 6
1 3 5
2 4 6
V1 ~
V ~
R1 1
2
KM1 1 3 5 7
KM2 1 3 5 7
2 4 6 8
2 4 6 8
X2 X2 X2
X2 X2 X2
U VW
Z X Y
U V W
M
KM1 1 3 5 7 KM2 1 3 5 7
2 4 6 8
2 4 6 8
X2 X2 X2 X2
Z X Y
S6
11
12
S1
KA2
15
16
44
43
KM2
QK1
KM1
KM2
KM1
53
53
54
54
Y1
S
S10
1
2
KM1 62
A2
A2
X1
10
X1
11
S5 KM2
S4
2
14
14
23KM1
13
13
24
13
14
A1
9
61
KM2 A1
X1
12
S8
14
14
13
13
X1
13
X1
14
X1
Abierto
Open
Ouvert
Cerrado
Closed
Ferm
3
006
4
62
61
A1
KA2 A2
X1
S1
4 6 8
2 4
6 8
Circuito de mando
Command circuit
Circuit de commandes
X1 X1
1
2
X2 X2 X2 X2
4 6 8
2 4
6 8
S9
S1
Seccionador
Disconnector
Sectionneur
1
{
1
Q1 31
32
X1
17
Pos. Intermedia
Intermediate position
Position intermdiaire
S1
X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1
20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50
X1
16
15
Circuitos de sealizacin
Signalling circuits
Circuits de signalisation
3
1
2
3
4
7
8
2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4
11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35
10 12 14 16 18
20 22 24 26 28 30 32 34 36
X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1
21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 45 47 49 51
Seccionador abierto
Circuitos sin tensin
Selector S8 en pos. local
Disyuntor Q1 abierto
Disconnector open
Circuits without voltage
Switch in local position
Circuit breaker open
Sectionneur ouvert
Circuits sans tension
Slecteur S8 en position local
Disjoncteur Q1 ouvert
KA2
KM1
KM2
M
Q1
R1
S1
S4
S5
S6
KA2
KM1
KM2
M
Q1
R1
S1
S4
S5
S6
Caractersticas tcnicas
Technical data
Caractristiques techniques
Tensin del motor (Monofsico y c.c.)
Motor voltage (Single-phase & d.c.)
Tension du moteur (Monophas et c.c.)
Consumo del motor
Motor consumption
Consommation du moteur
Tensin del motor (Trifsico)
Motor voltage (Three-phase)
Tension du moteur (Triphas)
Consumo del motor
Motor consumption
Consommation du moteur
Tiempo de maniobra
Operating time
Temps de manoeuvre
Par mximo
Maximum torque
Couple maximum
ngulo de giro
Turn angle
Angle de rotation
Accionamiento
Drive
Excution
Peso aproximado
Approximate weight
Poids approximatif
Maniobras (mximo)
Operations (maximum)
Manoeuvres (au maximum)
Consumo de los contactores
Contactors consumption
Consommation des contacteurs
Consumo de la bobina de enclavamiento
Interlocking coil consumption
Consommation de la bobine de verrouillage
Consumo de la resistencia de calefaccin
Heater consumption
Consommation de la rsistance de chauffage
Endurancia estandar
Standard mechanical endurance
Endurance standard
Control temporizado del tiempo de maniobra
Time relay
Relais de contrle du temps de la manoeuvre
Limitador del par mecnico
Torque limiter (clutch)
Limiteur du couple mcanique
AE-85
Caractersticas
Characteristics
Caractristiques
110 V
125 V
220 V
8,2 A
8A
4,1 A
220/380 V
230/400 V
4,3/2,5 A
4,2/2,4 A
Contactos Auxiliares
Auxiliary Contacts
Contacts Auxiliaires
Abierto
Open
Ouvert
Cerrado
Closed
Ferm
Seccionador
Disconnector
Sectionneur
1
2
> 7 < 10 s
3
4
85 kg m
5
90
Irreversible
Irreversible
Irrversible
50 kg
10 maniobras en 15 minutos
10 operations in 15 minutes
10 manoeuvres en 15 minutes
110 V
125 V
3W
3W
4,5 VA
110 V
125 V
220 V
1A
1A
1,8 A
12 W
Sentidos de giro
Turn directions
Sens de rotation
El mando AE-85 se suministra normalmente, para Apertura
Derecha. Bajo pedido, se suministra tambin para Apertura
Izquierda. El cambio de sentido de giro, de ser necesario, debe
realizarse en fbrica o por un tcnico de MESA.
1.000 maniobras
1,000 operations
1.000 manoeuvres
Si
Yes
Oui
Si
Yes
Oui
Caracteristicas
Characteristics
In
16 A
Tensin de empleo
Service voltage
Tension d'utilisation
Caractristiques
Cerrar
To close
Fermer
Abrir
To open
Ouvrir
90
16 A
110 V
125 V
220 V
6A
4.5 A
0.8 A
Contactos/Contacts
8NA+8NC
Abrir
To open
Ouvrir
Cerrar
To close
Fermer
90
subestaciones
aroports
Flughafen
substations
Nebenstelle
airports
aeropuertos
wind farms
parques elicos
Windbauernhof
parc oliens
Industriesektor
sector industrial
secteur industriel
industrial sector
cogeneration
cogeneracin
cognration
Referencias en ms de 90 pases
References in more than 90 countries
Prsence dans plus de 90 pays
Bezugnahmen in mehr als 90 Lndern
180
01-2007
www.mesa.es
Apartado 8, P.O. Box 8. 48100 Mungua, Vizcaya Espaa / Spain / Espagne / Spanien
T: (+34) 94 615 91 00 F: (+34) 94 615 91 10 mesa@es.schneider-electric.com