Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Cromatgrafo de gases
Gua de funcionamiento
Agilent Technologies
Avisos
Agilent Technologies, Inc. 2007-2010
Garanta
Edicin
Tercera edicin, junio de 2010
Segunda edicin, septiembre de 2008
Primera edicin, marzo de 2007
Impreso en EE. UU. o China
Agilent Technologies, Inc.
2850 Centerville Road
Wilmington, DE 19808-1610 EE. UU.
Agilent Technologies, Inc.
412 Ying Lun Road
Waigoaqiao Freed Trade Zone
Shanghai 200131 P.R.China
Avisos de seguridad
PRECAUCIN
Un aviso de PRECAUCIN indica un
peligro. Llama la atencin sobre un
procedimiento operativo, una prctica
o similar que, si no se realizan correctamente o no se cumplen, pueden provocar daos en el producto o la prdida
de datos importantes. No avance ms
all de un aviso de PRECAUCIN
hasta que se entiendan y se cumplan
completamente las condiciones indicadas.
ADVERTENCIA
Un aviso de ADVERTENCIA indica un
peligro. Llama la atencin sobre un
procedimiento operativo, una prctica o similar que, si no se realizan
correctamente o no se cumplen, pueden provocar daos personales o,
incluso, la muerte. No avance ms
all de un aviso de ADVERTENCIA
hasta que se entiendan y se cumplan
completamente las condiciones indicadas.
Contenido
1
Introduccin
Dnde encontrar informacin 8
Documentacin para el usuario en lnea
Cromatografa con un GC
10
11
11
12
15
16
17
Panel de operaciones 18
Pantalla 18
Indicadores de estado 19
Avisador acstico 19
Valor parpadeante 20
Teclado 21
24
25
Correccin de problemas
Para poner en marcha el GC
26
27
28
29
Gua de funcionamiento
34
38
38
39
41
Tecla de informacin
42
43
44
45
49
56
54
57
60
Gua de funcionamiento
61
62
63
65
68
70
72
74
75
77
78
80
80
81
82
83
86
Qu se guarda en un mtodo
86
87
87
Gua de funcionamiento
Gua de funcionamiento
1
Introduccin
Dnde encontrar informacin 8
Cromatografa con un GC 10
Vista frontal del GC 7890A de Agilent 11
Vista posterior del GC 7890A de Agilent 11
Inyectores 12
Columna y horno del GC 15
Tecnologa de flujo capilar 16
Detectors 17
Panel de operaciones 18
Este documento contiene una descripcin general de los componentes individuales que forman el Cromatgrafo de gases (GC)
7890A de Agilent.
Agilent Technologies
Introduccin
Gua de funcionamiento
Introduccin
Gua de funcionamiento
Introduccin
Cromatografa con un GC
La cromatografa es la separacin de una mezcla de compuestos
en sus componentes individuales.
Se requieren tres pasos principales en la separacin y la identificacin de los componentes de una mezcla mediante un GC.
Ellos son:
1 Inyectar una muestra en el GC (se realiza en el inyector).
2 Separar la muestra en componentes individuales (se realiza
el detector).
Durante este proceso se muestran los mensajes de estado del
GC 7890A de Agilent y el usuario puede hacer cambios en la
configuracin de los parmetros mediante el panel de operaciones.
Inyector
Horno
Detector
Panel de funcionamiento
10
Gua de funcionamiento
Introduccin
Teclado
Interruptor de
alimentacin
Cierre del horno
Inyector de refrigeracin
Conexin de alimentacin
Gua de funcionamiento
11
Introduccin
Inyectores
Los inyectores son los dispositivos por donde se inyectan las
muestras en el GC. El GC 7890A de Agilent puede tener un
mximo de dos inyectores, que se identifican como Front Inlet
y Back Inlet.
Hay una gama completa de inyectores: con y sin divisin
[0100 psi y 0150 psi], de multimodo, empaquetados con
purga, fros en columna, de vaporizacin de temperatura programable y de interfaz para voltiles.
El tipo de inyector se elegir en funcin del tipo de anlisis que
se haga, el tipo de muestra que se analice y la columna que se
utilice.
12
Gua de funcionamiento
Introduccin
Inyectores automticos
El muestreador automtico de lquidos (ALS) 7693A de Agilent,
con una bandeja de muestras y un lector de cdigos de barras,
automatiza el procesamiento de las muestras lquidas. El diseo
modular permite cambiar fcilmente el inyector automtico de
un inyector a otro o de un GC a otro. El diseo modular tambin
permite el fcil mantenimiento del inyector.
El GC 7890A de Agilent puede tener hasta dos inyectores automticos, que se identifican como Front Injector y Back Injector.
Inyector automtico
Torreta
Bandeja de
muestras
(Lector de cdigo de
barras / mezclador /
calentador no visibles)
Gua de funcionamiento
13
Introduccin
Caja de vlvulas de
inyeccin de gas
14
Gua de funcionamiento
Introduccin
Gua de funcionamiento
15
Introduccin
16
Gua de funcionamiento
Introduccin
Detectors
Los detectores identifican la presencia de compuestos cuando
stos salen de la columna.
A medida que cada uno de los compuestos entra en el detector,
se genera una seal elctrica proporcional a la cantidad de compuesto detectada. Esta seal se enva normalmente a un sistema
de anlisis de datos, como ChemStation de Agilent, donde aparece como pico de un cromatograma.
El GC 7890A de Agilent puede llevar hasta tres detectores, identificados como Front Det, Back Det y Aux Det.
Se ofrece una seleccin completa de detectores (FID, TCD, NPD,
FPD, ECD, MSD, MS de cuadrupolo triple y ICP-MS). El tipo de
detector se elegir en funcin del tipo de anlisis que se
requiera.
Gua de funcionamiento
17
Introduccin
Panel de operaciones
El panel de operaciones consta de la pantalla, los indicadores
de estado y el teclado. Si desea informacin ms detallada, consulte Funcionamiento del teclado y la Gua de usuarios avanzados junto con el juego de documentacin incluida en el DVD
que contiene las utilidades y la informacin para el usuario
sobre el hardware del GC y GC/MS de Agilent que se incluye con
el instrumento.
Pantalla
La pantalla muestra informacin de lo que est ocurriendo en
ese momento en el GC 7890A de Agilent y le permite hacer cambios en los parmetros segn sea necesario.
18
Gua de funcionamiento
Introduccin
Indicadores de estado
Los indicadores de estado proporcionan informacin bsica con
una ojeada sobre lo que est sucediendo en ese momento en el
GC 7890A de Agilent.
Avisador acstico
Si el GC encuentra un problema, suena una serie de pitidos de
aviso. Por ejemplo, suena una serie de pitidos si el flujo de gas
del inyector frontal no puede alcanzar el valor establecido. Se
mostrar brevemente el mensaje Front inlet flow shutdown. El flujo
se cortar despus de 2 minutos. Pulse [Clear] para detener los
pitidos.
Si se corta el flujo de hidrgeno o se produce un corte trmico,
sonar un pitido continuo. Pulse [Clear] para detener el pitido.
Gua de funcionamiento
19
Introduccin
Valor parpadeante
Si el sistema corta el flujo de gas, cierra la vlvula multiposicin
o apaga el horno, parpadearn Off u On/Off en la lnea correspondiente de la lista de parmetros de los componentes.
20
Gua de funcionamiento
Introduccin
Teclado
Todos los parmetros que se requieren para hacer funcionar el
GC 7890A de Agilent pueden introducirse mediante el teclado
del GC. Sin embargo, la mayora de estos parmetros se controlan normalmente mediante un sistema de datos conectado,
como la ChemStation de Agilent.
Cuando la ChemStation de Agilent controla el GC 7890A,
es posible que dicho sistema inhabilite la edicin del mtodo
actual del GC desde el teclado.
Teclas de
funcionamiento
Componente del
CG
Teclas
CGTeclas
Teclas de
entrada de datos
generales
Teclas auxiliares
Teclas de
automatizacin y
almacenamiento
de mtodos
Gua de funcionamiento
21
22
Introduccin
Gua de funcionamiento
2
Conceptos bsicos de funcionamiento
Descripcin general 24
Control del instrumento 25
Correccin de problemas 26
Para poner en marcha el GC 27
Para apagar el GC durante menos de una semana 28
Para apagar el GC durante ms de una semana 29
Agilent Technologies
23
Descripcin general
El uso del GC implica las siguientes tareas:
Configuracin del hardware del GC para un mtodo analtico.
Puesta en marcha del GC. Consulte la seccin Para poner en
marcha el GC.
Preparacin del muestreador automtico de lquidos. Instale
la jeringa correspondiente al mtodo definido; configure el
uso de las botellas de disolvente y de residuos, y el tamao
de la jeringa; y prepare y cargue los viales de disolvente, residuos y muestras.
Para el ALS 7693A, consulte el manual Instalacin, funcionamiento y mantenimiento.
Para el ALS 7683, consulte Funcionamiento del muestreador automtico 7683.
Carga del mtodo o la secuencia analticos en el sistema de
control del GC.
Consulte la documentacin del sistema de datos de
Agilent.
Para el funcionamiento del GC independiente, consulte la
seccin Para cargar un mtodo y la seccin Para cargar
una secuencia.
Ejecucin del mtodo o la secuencia.
Consulte la documentacin del sistema de datos de
Agilent.
Para el funcionamiento del GC independiente, consulte
las secciones Para inyectar una muestra manualmente
con una jeringa e iniciar un anlisis, Para ejecutar un
mtodo y procesar una sola muestra en el ALS y Para
iniciar la ejecucin de una secuencia.
Monitorizacin de los anlisis de muestras desde el panel de
control del GC o desde el programa del sistema de datos de
Agilent. Consulte la seccin Acerca del estado del GC o la
documentacin del sistema de datos de Agilent.
Apagado del GC. Consulte Para apagar el GC durante menos
de una semana o Para apagar el GC durante ms de una
semana.
24
Gua de funcionamiento
Gua de funcionamiento
25
Correccin de problemas
Si el GC deja de funcionar a causa de un error, por ejemplo si se
corta un mdulo de flujo tras terminarse el gas portador, haga
lo siguiente:
1 Utilice el teclado o el sistema de datos para detener el tono
26
Gua de funcionamiento
successful.
5 Instale la columna si se ha extrado.
6 Compruebe que no haya fugas en las conexiones de la
columna.
7 Cargue el mtodo analtico.
8 Espere a que el detector o detectores se estabilicen antes de
Gua de funcionamiento
Tipo de detector
El tiempo de estabilizacin
se inicia partiendo de una
temperatura reducida
(horas)
El tiempo de estabilizacin
se inicia partiendo del
detector apagado
(horas)
FID
TCD
uECD
De 18 a 24
FPD
12
NPD
De 18 a 24
27
No deje nunca fluir un gas inflamable si el GC va a estar sin supervisin. Si se produce una fuga, el gas podra provocar un incendio
o una explosin.
3 Cierre las fuentes de todos los gases, excepto la del gas porta-
de refrigeracin criognica.
5 Baje la temperatura del detector, del inyector y de la columna
28
El tiempo de estabilizacin
se inicia partiendo del
detector apagado
(horas)
FID
TCD
uECD
De 18 a 24
FPD
12
NPD
De 18 a 24
Gua de funcionamiento
Gua de funcionamiento
29
30
Gua de funcionamiento
3
Ejecucin de un mtodo o una
secuencia desde el teclado
Carga, almacenamiento y ejecucin de mtodos desde el teclado 32
Carga, almacenamiento y ejecucin de secuencias desde el teclado 34
Agilent Technologies
31
a 9).
4 Pulse [On/Yes] para cargar el mtodo y sustituir el mtodo
correctos.
2 Pulse [Store].
3 Pulse [Method].
4 Introduzca el nmero del mtodo que se va a almacenar (de 1
a 9).
5 Pulse [On/Yes] para almacenar el mtodo y sustituir el
un mtodo").
3 Pulse [Prep Run].
4 Espere hasta que se muestre el mensaje STATUS Ready for
Injection.
5 Inserte la aguja de la jeringa en el inyector y perfore el sep-
tum.
6 Baje el mbolo de la jeringa de forma simultnea para inyec-
32
Gua de funcionamiento
un mtodo").
4 Pulse [Start] en el teclado del GC para iniciar la limpieza de la
jeringa del ALS, la carga de la muestra y el mtodo de inyeccin de la muestra. Una vez cargada la muestra en la jeringa,
se inyectar automticamente cuando el GC est preparado.
cargue la secuencia o el mtodo apropiado (consulte la seccin "Para cargar un mtodo" o la seccin "Para cargar una
secuencia").
Gua de funcionamiento
33
celar la carga.
Si el nmero de secuencia especificado no se ha almacenado,
aparecer un mensaje de error.
cancelar el almacenamiento.
secuencia").
2 Pulse [Seq Control].
3 Compruebe el estado de la secuencia.
34
Gua de funcionamiento
Gua de funcionamiento
35
secuencia").
2 Pulse [Seq Control].
3 Desplcese hasta Resume sequence y pulse [Enter].
36
Gua de funcionamiento
4
Funcionamiento del teclado
Teclas de ejecucin 38
Tecla de modos de servicio 38
Teclas de los componentes del GC 39
Tecla de estado 41
Tecla de informacin 42
Teclas de introduccin de datos generales 43
Teclas auxiliares 44
Teclas de automatizacin y almacenamiento de mtodos 45
Funcionalidad del teclado cuando se controla el GC mediante un sistema
de datos de Agilent. 46
Acerca del estado del GC 47
Acerca de los registros 49
Agilent Technologies
37
Teclas de ejecucin
Estas teclas se utilizan para iniciar, detener y preparar el GC
para analizar una muestra.
[Prep Run]
[Start]
Inicia un anlisis despus de inyectar una muestra manualmente (cuando se utiliza un muestreador automtico de lquidos o una vlvula de
muestreo de gases, el anlisis se activa automticamente en el momento apropiado).
[Stop]
38
Gua de funcionamiento
Gua de funcionamiento
[Oven]
[Front Inlet]
[Back Inlet]
[Col 1]
[Col 2]
[Aux Col #]
[Front Det]
[Back Det]
[Aux Det #]
[Analog Out 1]
[Analog Out 2]
[Front Injector]
[Back Injector]
[Valve #]
39
40
[Aux Temp #]
[Aux EPC #]
[Column Comp]
Gua de funcionamiento
Tecla de estado
[Status]
Gua de funcionamiento
41
Tecla de informacin
[Info]
42
Gua de funcionamiento
Elimina un valor que se ha introducido errneamente antes de pulsar [Enter]. Tambin se puede
utilizar para volver a la lnea superior de una pantalla de varias lneas, volver a una pantalla anterior, cancelar una funcin durante una secuencia o
mtodo, o cancelar la carga o almacenamiento de
secuencias y mtodos.
[Enter]
Teclas
numricas
[On/Yes]
[Off/No]
Se utilizan para establecer parmetros, por ejemplo el pitido de aviso, el pitido de modificacin de
mtodo y el clic de las teclas, o para encender y
apagar dispositivos, como un detector.
Gua de funcionamiento
43
Teclas auxiliares
44
[Time]
[Post Run]
Se utiliza para programar que el GC haga algo despus de un anlisis, como limpiar trmicamente o
aplicar flujo de retroceso a una columna. Consulte
el manual Gua de usuarios avanzados para obtener
ms detalles.
[Logs]
[Options]
[Config]
Gua de funcionamiento
[Run Table]
[Clock Table] Se utiliza para programar eventos que se producirn a una hora del da determinada, en vez de producirse durante un anlisis especfico. Se podra
utilizar, por ejemplo, para iniciar el apagado todos
los das a las 5:00 de la tarde. Consulte el manual
Gua de usuarios avanzados para obtener ms
detalles sobre esta funcin.
[Seq Control] Inicia, detiene, hace una pausa o reanuda una
secuencia, o muestra el estado de una secuencia.
Consulte el manual Gua de usuarios avanzados
para obtener ms detalles.
[Sample Tray] Muestra si la bandeja y el lector de cdigos de
barras estn activados.
[Prog]
Le permite programar una serie de pulsaciones de
[User Key 1] teclas que utilizar normalmente para operaciones
[User Key 2] especficas. Consulte el manual Gua de usuarios
avanzados.
Gua de funcionamiento
45
46
Gua de funcionamiento
Panel de estado
Gua de funcionamiento
47
Tonos de alerta
Una serie de pitidos de aviso suena antes de que se produzca
un corte. Transcurrido un poco de tiempo, el componente que
tiene un problema se apaga, el GC emite un pitido y se muestra
un breve mensaje. Por ejemplo, suena una serie de pitidos si el
flujo de gas del inyector frontal no puede alcanzar el valor establecido. Se mostrar brevemente el mensaje Front inlet flow shutdown. El flujo se cortar despus de 2 minutos. Pulse [Clear]
para detener el pitido.
Condiciones de error
Si se produce un problema, se muestra un mensaje de error.
Si el mensaje indica que el hardware se ha daado, hay ms
informacin disponible. Pulse la tecla del componente correspondiente (por ejemplo, Front Det, Oven o Front Inlet).
Valor parpadeante
Si el sistema corta el flujo de gas, cierra la vlvula multiposicin
o apaga el horno, parpadear Off en la lnea correspondiente de
la lista de parmetros de los componentes.
Si se produce un corte de la neumtica o un fallo en otra parte
del detector, parpadear la lnea On/Off de la lista de parmetros del detector.
48
Gua de funcionamiento
Registro de anlisis
El registro de anlisis se borra al comienzo de cada nuevo anlisis. Durante el anlisis, todas las desviaciones del mtodo
planeado (incluida la intervencin del teclado) se enumeran en
la tabla del registro de anlisis. Cuando un registro de anlisis
contiene entradas, se enciende en indicador LED Run Log.
Registro de mantenimiento
El registro de mantenimiento contiene las entradas que hace
el sistema cuando cualquiera de los contadores de los componentes definidos por el usuario alcanza un lmite monitorizado.
La entrada del registro contiene una descripcin del contador,
su valor actual, los lmites monitorizados y cul de estos lmites
se ha alcanzado. Adems, cada tarea del usuario relacionada
con el contador se graba en el registro, incluido el reinicio, la
activacin o la desactivacin de la monitorizacin y el cambio
de los lmites o las unidades (ciclos o duracin).
Gua de funcionamiento
49
50
Gua de funcionamiento
5
Funcionamiento del muestreador
automtico 7693A
Colocacin de viales en el ALS 7693A 52
Para estacionar el inyector 56
Para instalar una jeringa en el ALS 7693A 57
Para extraer la jeringa del ALS 7693A 60
Para configurar los viales de disolvente o residuos 61
Lista de verificacin del preanlisis del ALS 7693A 62
Para mover el ALS 7683 al otro inyector del GC 63
Para adaptar el ALS 7693A para el inyector COC 65
En esta seccin se describe el funcionamiento bsico del muestreador automtico de lquidos (ALS) 7693A. Para obtener toda
la informacin, consulte el manual Instalacin, funcionamiento
y mantenimiento del muestreador automtico de lquidos 7693A
de Agilent.
Agilent Technologies
51
W
16
L3
A4
15
L2
A5
14
6
13
8
11 10 9
Torreta independiente (16 muestras)
Figura 1
L2
L3
WB
A6
B
7
12
L1
A2
A3
WB
WA
B2
B3 B4 WA
Torreta de
transferencia
Vistas superiores. (3 muestras)
WA
Torretas de inyector
52
Posicin
Etiqueta
Botella o vial
De 1 a 14
De 1 a 14
Viales de muestras
15
15
L2
Vial de muestras
Botella de nivel 2
16
16
L3
Vial de muestras
Botella de nivel 3
17
Botella de residuos
18
Botella de disolvente B
19
Botella de disolvente A
Gua de funcionamiento
Tabla 2
Posicin
Etiqueta
Botella o vial
L1
L2
L3
4y5
WB
Botellas de residuos B1 - B2
De 6 a 8
WA
Botellas de residuos A1 - A3
De 9 a 12
B - B4
Botellas de disolvente B1 - B4
De 13 a 18
A - A6
Botellas de disolvente A1 - A6
Gua de funcionamiento
53
150
141
Figura 2
110 100
101 91
60 50
51 41
20
19
18
17
16
15
14
13
12
21 11
10
9
8
7
6
Primer vial
en la posicin 6
ltimo vial
en la posicin 21
panel frontal de la bandeja para mover el puente de la posicin Park a la posicin Home. (Para utilizar la bandeja de
muestras, el puente debe estar fuera de la posicin Park).
54
Gua de funcionamiento
Espacio de aireEspacio
1
de aire 2
Nivel 1 (L1)
Figura 3
Nivel 2 (L2)
Espacio de aireEspacio
1
de aireEspacio
2
de aire 3
Nivel 1 (L1)
Figura 4
Nivel 2 (L2)
Nivel 3 (L3)
A
3
W
16
L3
A4
15
L2
A5
14
6
13
7
12
11 10
Torreta independiente
Figura 5
Gua de funcionamiento
L1
A2
A3
L2
L3
WB
A6
B
WB
WA
B2
B3 B4 WA
WA
Torreta de transferencia
55
56
Gua de funcionamiento
Placa
Soporte de la jeringa
mbolo
Gua de la brida
Brida
Cierre de la jeringa
Barril
Aguja
Pie de soporte de
la aguja
Figura 6
Instalacin de la jeringa
Gua de funcionamiento
57
totalmente encima del mbolo de la jeringa y apriete el tornillo del mbolo firmemente con la mano.
11 Mueva manualmente el soporte del mbolo de arriba a abajo.
PRECAU CIN
58
Gua de funcionamiento
Figura 7
Gua de funcionamiento
59
PRECAU CIN
60
Gua de funcionamiento
Wash Mode Bottles: Se muestra slo cuando el inyector tiene instalada una torreta de transferencia. Las posiciones de la botella
de disolvente de la torreta se seleccionan mediante la tecla
[Mode/Type]:
6-A and 4-B Washes: Utiliza todas las 6 botellas de disolvente A
si el inyector realiza lavados con el disolvente A. Utiliza todas
las botellas de disolvente B si el inyector realiza lavados con
el disolvente B. El inyector alterna entre todas las botellas.
2-A and 2-B Washes: Utiliza las botellas de disolvente A y A2 si
el inyector realiza lavados con el disolvente A y las botellas
de disolvente B y B2 si el inyector realiza lavados con el
disolvente B. El inyector alterna entre todas las botellas.
1-A and 1-B Washes: Utiliza la botella de disolvente A si el
inyector realiza lavados con el disolvente A y la botella de
disolvente B si el inyector realiza lavados con el disolvente B.
El inyector utiliza siempre las dos botellas de residuos WA si
se realiza un lavado con el disolvente A y las dos botellas de
residuos WB si se realiza un lavado con el disolvente B.
Syringe size: Introduzca un tamao de jeringa entre 0,5 y 500 l.
N O TA
Gua de funcionamiento
El GC supone que el volumen de la jeringa representa un recorrido completo del mbolo. Si el volumen mximo marcado en el barril de la jeringa
est a la mitad del barril, tendr que introducir el doble de dicho volumen
(en ese caso la etiqueta est a la mitad del recorrido total del mbolo).
61
mnimo.
El tapn del vial est centrado, sin arrugas y con el septum
plano.
Las posiciones de los viales de muestras coinciden con los
pio.
Las botellas de residuos estn vacas.
La puerta de la jeringa est cerrada.
Hay suficiente disolvente y capacidad para los residuos de
la tcnica de inyeccin.
El tipo de septum del inyector del GC es correcto.
Al septum del inyector del GC le queda suficiente vida til.
En el inyector del GC est instalada una tuerca de septum
correcta.
62
Gua de funcionamiento
PRECAU CIN
Figura 8
Gua de funcionamiento
63
Puerto del
cable del
inyector
Verificacin de su trabajo
El inyector debe estar vertical y estable.
Si el inyector no est colocado derecho en el GC, compruebe que
las conexiones y el cableado que van por debajo de la cubierta
del inyector estn instalados correctamente en sus canales. Si
se ha instalado una bandeja, tambin verifique que el cable del
inyector frontal est colocado de forma debida a travs del
soporte de montaje del GC, tal como se muestra en la Figura 8.
Si utiliza una bandeja, debe calibrar el sistema. Consulte el
manual Instalacin, funcionamiento y mantenimiento del ALS
7693A.
64
Gua de funcionamiento
cin en columna proporcionado. Consulte el manual Instalacin, funcionamiento y mantenimiento del muestreador
automtico de lquidos 7693A de Agilent para obtener ms
informacin.
5 Instale la jeringa de inyeccin en columna. Consulte Para
Gua de funcionamiento
65
66
Gua de funcionamiento
6
Funcionamiento del muestreador
automtico 7683
Tipos de torreta del ALS 7683 68
Para cambiar la torreta del ALS 7683 70
Para pasar el ALS 7683 al otro inyector del GC 72
Para estacionar el inyector 74
Para instalar una jeringa en el ALS 7683 75
Para extraer la jeringa del ALS 7683 77
Para configurar los viales de disolvente o residuos 78
Para cargar viales en la torreta del ALS 7683 80
Para cargar viales en la bandeja de muestras del ALS 7683 80
Lista de verificacin del preanlisis del ALS 7683 81
Para adaptar el ALS 7683 para el inyector COC 82
Para instalar una columna de 200 m con el inyector de COC 83
Para inyectar manualmente en una columna de 200 m con el inyector
de COC 83
En esta seccin se describe el funcionamiento bsico del muestreador automtico de lquidos (ALS) 7683. Los procedimientos
explicados aqu amplan la informacin proporcionada en el
manual Instalacin, funcionamiento y mantenimiento del
muestreador automtico de lquidos 7683B de Agilent.
Agilent Technologies
67
Torreta de transferencia
(1 muestra)
Posicin
Descripcin
De 1 a 8
De 1 a 8
Viales de muestras
WA
Botella de residuos
10
Botella de disolvente B
11
Botella de disolvente A
Tabla 4
68
Nombre
Posicin
Descripcin
MUESTRA
WB
2y3
Botella de residuos B
WA
4y5
Botella de residuos A
B3
Botella de disolvente B3
B2
Botella de disolvente B2
Botella de disolvente B
A3
Botella de disolvente A3
Gua de funcionamiento
Tabla 4
Gua de funcionamiento
Nombre
Posicin
Descripcin
A2
10
Botella de disolvente A2
11
Botella de disolvente A
69
haga lo siguiente:
Si va a cambiar de la torreta de transferencia de 1 muestra a la torreta de 8 muestras, pulse [Sample Tray] [Off/No].
Si va a cambiar de la torreta de 8 muestras a la torreta de
1 muestra, pulse [Sample Tray] [On/Yes].
2 Abra la puerta del inyector. Desenrosque y extraiga la tuerca
Tuerca
estriada
Puntas de
flecha
hacia
atrs
Torreta
70
Gua de funcionamiento
con la mano.
7 Cierre la puerta del inyector. El inyector comprobar el tipo
Gua de funcionamiento
71
quelo a un lado.
PRECAU CIN
Atrs
Frontal
72
Gua de funcionamiento
Patilla de alineacin
Orificio
Poste para montaje
Orificio de alineacin
Cubierta del inyector
5 Gire el inyector de forma que la torreta est orientada hacia
delantera, dirija el cable del inyector hacia la derecha a travs del canal que hay en la parte frontal de la bandeja y
debajo del soporte del cable.
8 Para asegurarse de que la instalacin sea correcta com-
pruebe que:
El inyector est en posicin vertical (si el inyector no est
colocado derecho en el GC, compruebe que las conexiones
y el cableado que van por debajo de la cubierta del inyector estn instalados correctamente en sus canales).
La patilla de alineacin est encajada correctamente en el
orificio de alineacin.
El pie del inyector toca la cubierta del mismo.
9 Conecte el inyector al panel trasero del GC. Utilice el conec-
tor con la etiqueta sampler 1 (muestreador 1) para la colocacin del inyector en la parte delantera y el conector con la
etiqueta sampler 2 (muestreador 2) para la ubicacin del
inyector en la parte trasera.
Gua de funcionamiento
73
74
Gua de funcionamiento
abajo).
4 Pase la aguja de la jeringa por el orificio del pie de soporte de
la aguja.
5 Alinee el cuerpo de la jeringa con la gua de la brida y el clip
Placa
mbolo
Gua de la birda
Brida
Portador de la jeringa
Cierre de la jeringa (abierto)
Barril
Pinza de la jeringa
Aguja
Peana de soporte de la aguja
7 Afloje el tornillo del mbolo hasta llegar al tope.
8 Mueva el loop del soporte del mbolo hacia abajo y apriete el
Gua de funcionamiento
75
Cierre de la jeringa
(cerrado)
PRECAU CIN
de la gua de soporte de la aguja est cerca de la parte superior de la tuerca de septum del inyector.
La gua de soporte de la aguja debe estar centrada sobre el
orificio de la tuerca de retencin del septum. Asegrese de
que la aguja dar en el septum sin rozar en la tuerca.
12 Configure el inyector con el tamao de la jeringa instalada
jeringa instalada.
76
Gua de funcionamiento
mbolo de la jeringa.
3 Abra el cierre de la jeringa.
Gua de la brida
Portador de la jeringa
Pinza de la jeringa
PRECAU CIN
PRECAU CIN
Gua de funcionamiento
77
cin.
INJ1<
2-A, 2-B
10.0
nar la conexin de inyector correcta. El ejemplo anterior muestra que la torre del inyector frontal est conectada al conector
SAMPLER1 (INJ1) de la parte posterior del GC.
Wash Mode: Pulse [Mode/Type] para establecer el modo de lacado
al utilizar la bandeja de muestras. Los modos de lavado permiten utilizar viales de lavado con disolvente A y con disolvente B
adicionales para aumentar la cantidad de muestras que se pueden ejecutar antes de volver a llenar los viales. Las opciones
son:
3-A, 3-B: Usar 3 viales de lavado con disolvente A y 3 viales
de lavado con disolvente B, alternando entre ellos.
1-A, 1-B: Usar 1 vial de lavado con disolvente A y 1 vial de
78
Gua de funcionamiento
tor G2613A tiene instalada una torreta de 3 viales. Las posiciones de la botella de residuos de la torreta se controlan mediante
la tecla: [Mode/Type]:
Use both A and B alterna entre las dos botellas de residuos.
Use only A bottle slo utiliza la botella de residuos A.
Use only B bottle slo utiliza la botella de residuos B.
Use B2 wash: G2613A Se muestra slo si tiene instalada la
torreta de 3 viales en el inyector G2613A. Puede activar esta
opcin para utilizar dos viales de 4 ml de disolvente B, lo que
aumenta el nmero de anlisis que puede hacer antes de volver
a rellenar los viales de disolvente. Pulse el botn [On] para activar el lavado B2.
Gua de funcionamiento
79
ltimo vial en
posicin 21
80
Gua de funcionamiento
mnimo.
El tapn del vial est centrado, sin arrugas y con el septum
plano.
Las posiciones de los viales de muestras coinciden con los
limpio.
Las botellas de residuos estn vacas.
La puerta de la jeringa est cerrada.
Hay suficiente disolvente y capacidad para los residuos de
la tcnica de inyeccin.
El tipo de septum del inyector del GC es correcto.
Al septum del inyector del GC le queda suficiente vida til.
En el inyector del GC est instalada una tuerca de septum
correcta.
Gua de funcionamiento
81
250 m/320 m
(G2913-60978)
530 m
(standar, G2913-60977)
se detenga y compruebe la instalacin deslizando manualmente el soporte de la jeringa hacia abajo hasta que la aguja
entre en el inyector.
82
Gua de funcionamiento
Agilent recomienda utilizar una precolumna de 530 m para las inyecciones que se hagan directamente en columnas de 200 m.
Tenga cuidado. Puede que el horno o el inyector estn tan calientes que produzcan quemaduras. Si alguno de ellos est caliente,
pngase unos guantes resistentes al calor para protegerse las
manos.
2 Instale una precolumna corta de 530 m (tubo de slice fun-
PRECAU CIN
madamente en la jeringa.
5 Seque la aguja si est mojada.
Gua de funcionamiento
83
84
Gua de funcionamiento
7
Acerca de los mtodos, las secuencias
y el anlisis de datos
Qu es un mtodo 86
Qu se guarda en un mtodo 86
Qu ocurre cuando se carga un mtodo 87
Qu es una secuencia 87
Automatizacin del anlisis de datos, desarrollo de mtodos y desarrollo
de secuencias 88
Agilent Technologies
85
Qu es un mtodo
Un mtodo es el grupo de ajustes que se requieren para analizar
de forma precisa una mezcla especfica.
Como cada tipo de muestra reacciona de forma diferente en el
GC (algunas muestras requieren una temperatura mayor del
horno, otras requieren una presin de gas ms baja o un detector diferente), es preciso crear un mtodo exclusivo para cada
tipo de anlisis especfico.
Qu se guarda en un mtodo
Algunos de los ajustes guardados en un mtodo definen cmo se
procesar la muestra cuando se utilice ese mtodo. Entre los
ejemplos de ajustes de mtodos se incluyen:
El programa de temperatura del horno que se requiere
El tipo de gas portador que se requiere
El tipo de detector que se va a utilizar
El tipo de inyector que se va a utilizar
El tipo de columna que se va a utilizar
El tiempo que se tardar en procesar una muestra
Los parmetros del anlisis de datos y la creacin de informes
se guardan tambin en los mtodos cuando stos se crean en un
sistema de datos de Agilent, por ejemplo ChemStation. Estos
parmetros describen cmo interpretar el cromatograma que
genera la muestra y qu tipo de informe se va a imprimir.
Consulte la Gua de usuarios avanzados para obtener ms detalles sobre lo que puede incluir un mtodo.
86
Gua de funcionamiento
Qu es una secuencia
Una secuencia es una lista de muestras que se van a analizar
junto con el mtodo que se va a utilizar para cada anlisis. Una
vez definida, la secuencia puede ejecutarse sin la presencia del
usuario; se procesarn automticamente las muestras definidas
en la secuencia.
Consulte Ejecucin de un mtodo o una secuencia desde el
teclado y la Gua de usuarios avanzados para obtener detalles
sobre cmo crear, cargar, modificar y guardar las secuencias
mediante el uso del teclado.
Gua de funcionamiento
87
88
Gua de funcionamiento