Está en la página 1de 24

LA HISTORIA DEL WINIFRED SANTO Era una maana agradable, brillante a principios de mayo, y el Hermano Cadfael trabajaba en el jardn

de la Abada Shrewsbury. Se estaba tranquilo all, y l disfrutaba del trabajo. l cultivaba las verduras para las cocinas de abada, y las hierbas que se utilizaban para cocinar o para la fabricacin de medicamentos. No hay mejor jardn benedictina en todo el pas ", pens, con orgullo. l haba plantado muchas hierbas poco comunes durante sus quince aos en la abada - hierbas recogidas durante sus viajes a Venecia, Chipre y Tierra Santa, antes de que l haba venido a Shrewsbury. Como un hombre joven que haba tenido una vida interesante y variada.'Ves al hermano que trabaja en el jardn?' los otros monjes susurraron el uno al otro cuando l primero vino. 'l sola ser un capitn de marina, que trabaja para el Rey de Jerusaln, desde el principio de la costa de la Tierra Santa! Hermano Cadfael vio nada extrao en esto. Haba disfrutado de sus aventuras en el mar, y ahora ms de cincuenta aos que estaba disfrutando de la paz y la tranquilidad de la vida de un monje. Mir a travs del jardn a sus dos ayudantes, el hermano Jhon y el hermano Columbano. Ellos estaban trabajando cerca de las altas amapolas, con cuyas flores moradas podran hacer medicamentos fuertes para eliminar el dolor, o para ayudar a un sueo del hombre. Cadfael observaba a los dos jvenes de pie, cepillar sus manos sucias contra el material fuerte de sus hbitos. "Debe ser la hora de oraciones de la maana, pens Cadfael. 'Al Hermano Columbano no le gusta llegar tarde. " El hermano Columbano, un hombre alto, fuerte, joven, con el pelo amarillo y ojos azules, siempre estaba tratando de ser el monje perfecto. El hijo menor de una familia importante, se espera que llegue a lo ms alto en su vida monstica. l estaba muy preocupado, entusiasmado con su trabajo y sus oraciones, y con frecuencia tena extraos sueos y visiones, a veces su entusiasmo era tan extremo que se cay en un ataque, tendido inconsciente por horas. La medicina de amapola haba ayudado a menudo para calmarlo. "Pero l es joven, pens el hermano Cadfael. "Y tengo todas las esperanzas que tiene tiempo para superar sus problemas." El hermano Jhon no era el tipo de monje que tiene visiones. Un hombre joven cuadrado, con un crculo de color rojo-marrn de pelo, era sensato, amable y capaz de ver el lado divertido de la vida. Cadfael pens que no se adaptaba realmente a la vida tranquila de la abada, y se pregunt si se quedara. Mientras tanto, el hermano Jhon disfrutaba de la vida cuando poda. "No debo llegar tarde, dijo, sonriendo alegremente. "Soy lector de esta semana." "Uno lee para la gloria de Dios y los santos, hermano", dijo Columbano, "no para el suyo propio! Las oraciones de la maana no duraron mucho, y despus los monjes siguieron el abad Heribert a la casa de reunin, para las discusiones habituales cotidianas del sector empresarial de la abada. Abbot Heribert era un hombre amable viejo que nunca hablaba con ira. Detrs de l vena Prior Robert, una figura mucho ms alarmante. Era alto y delgado, con pelo color gris plateado, y cuando hablaba, le escuchaba la gente. Aunque todava era slo un prior por el momento, tena previsto convertirse en un abad, un da, y l no tena ninguna duda de que tendra xito. Cadfael encontr su asiento en la casa de reunin. A menudo se dorma en su rincn oscuro. Esta maana l se qued despierto el tiempo suficiente para or el hermano Juan leer, y luego cerr los ojos y se puso cmodo. "Prior, Robert va a hablar sobre la bsqueda de las reliquias de un santo para el monasterio", pens. "l ha estado hablando de ello desde hace un ao. Realmente no puedo escuchar todas esas cosas de nuevo! "Y l "pronto se fue durmiendo Cadfael tena toda la razn. Prior Robert estaba desesperado por encontrar un santo muy bueno. Otra abada, no tan lejos, haba presentado recientemente los huesos de un famoso santo de su iglesia, y estaban muy orgullosos de esto. Y aqu - Prior Robert dijo que tan a menudo - era la gran abada benedictina de Shrewsbury sin una sola reliquia a su nombre! Cadfael dorma pacficamente a travs del informe de la previa de las bsquedas, y luego fue despertado de repente por un fuerte grito. Coluinbanus El hermano estaba en el suelo, golpendose la cabeza y las manos en el suelo de piedra. Cadfael y otros dos monjes corrieron y se arrodillaron junto a l para impedirle romper sus huesos, o cortar la cabeza abierta. "Un ataque! ', dijo uno de los monjes.

"Pobre hombre joven!" dijo el abad. "Llvalo a las salas de enfermos, y lo puso a la cama. Debemos orar por l. " Tienen Columbano en una cama y Cadfael le dio la medicina por lo que me de amapola para calmarlo. "Alguien tiene que verlo", dijo Robert Prior. 'Hermano Jerome, usted se quedar con l. 'Oh, voy a estar encantado! , dijo el hermano Jernimo. Sigui al prior como un perro, y siempre estaba feliz de obedecer sus rdenes. El prior lo saba y no tard en utilizar Jernimo. "l va a dormir pronto", dijo Cadfael. "Con la ayuda de Dios, que va a ser mejor en la maana. Al da siguiente, cuando el hermano Jernimo lleg a la casa de reunin, estaba muy emocionado. " nuestro mejor hermano? 'el abad le pregunt. "Est durmiendo por el momento, pero no en paz," dijo Jerome. "Y cuando se despierta, l se confunde y habla salvajemente, como un loco. Pero, Padre, en la noche tuve un sueo! "-Entonces, vamos a escucharlo ", dijo el abad. "Padre, la pared de la habitacin pareca abrirse y una gran luz brill", dijo Jerome. "Y una mujer joven y bella lleg y se detuvo por el hermano Columbano cama, y me habl. "Mi nombre es Winifred," dijo. "En Gales hay un pozo sagrado en el lugar donde mor. Si el hermano Columbano se lava en el agua del pozo, se va a mejorar." Luego desapareci en una gran luz, y me despert! "Padre Abad! El Prior Robert grit . "Es una seal! Este santo sabe acerca de nuestra bsqueda, y nos est llamando!" "Winifred? dijo el abad. "No recuerdo la historia de este santo. Hay tantos de ellos en el Pas de Gales. Pero sin duda, hermano Columbano debe ir a su pozo sagrado. No debemos parecer desagradecidos por esta seal. Pero dnde exactamente es el bien? Haba varios galeses, as como Cadfael, entre los hermanos. El prior mir rpidamente por delante de Cadfael, que no era uno de sus favoritos. "El hermano Rhys ", dijo. "Puede decirnos acerca de este santo, y donde podemos encontrar su pozo sagrado? El hermano Rhys era viejo y sin dientes, y olvidado por lo general. Se qued mirando, sorprendido, en el anillo de rostros en busca de l ahora. 'San Winifred es as? dijo. "Usted lo encontrar en Holywell, no muy lejos de Chester. Sin embargo, usted no encontrar su tumba all. "Dganos su historia", dijo Robert Prior. Se qued mirando, sorprendido, en el anillo de rostros en busca de l ahora. 'San Winifred es as? dijo. "Usted lo encontrar en Holywell, no muy lejos de Chester. Sin embargo, usted no encontrar su tumba all. "Dganos su historia", dijo Robert Prior. 'San Winifred, "dijo el anciano, empezando a disfrutar de l," era la nica hija de un hombre llamado Tevyth. Cuando San Beuno lleg a esa parte del Pas de Gales, Tevyth y su familia se convirtieron en sus seguidores. El santo vivi con Tevyth y su familia, y le construyeron una iglesia cercana. Winifred amaba a Dios y dijo que sus oraciones todos los das, pero un domingo que estaba enferma y no fue a la iglesia, por lo que sus padres la dejaron sola en la casa. Ahora, en esa poca el rey tena un hijo llamado Cradoc, y este prncipe estaba enamorado en secreto de Winifred, que era muy hermosa. Esa maana, Lleg a su casa, diciendo que haba ido a montar a caballo y tena mucha sed. Winifred le invit en el interior para un vaso de agua. Luego salt sobre ella, le ech los brazos alrededor de ella, y la empuj al suelo. "Winifred le combati, y escapar a otra habitacin, se subi a una ventana. Ella corri a la iglesia, pero Cradoc salt sobre su caballo detras de ella. l la atrap justo antes de llegar a la iglesia, y temiendo que iba a decir a todos sobre lo que haba hecho, le cort la cabeza con su espada! "Pero la gente ya estaba saliendo de la iglesia, y todos ellos lo vieron matarla. San Beuno inmediatamente pus una maldicin sobre Cradoc, y desapareci en la tierra. Entonces San Beuno puso la cabeza de Winifred en el cuello - y se puso de pie, vivo otra vez! Y el santo tambin apareci en ese mismo lugar. " 'Y despus?'pregunt el Prior Robert. "Qu hiz San Winifred con el resto de su vida? "Ella fue a Roma para reunirse con otros santos," dijo el hermano Rhys. "Luego volvi a Gales y se fue a vivir en Gwytherin. Vivi muchos aos, e hizo muchos milagros. "

"Est la tumba en Gwytherin? pregunt al anterior. "Y los milagros continan despus de su muerte? -Eso es lo que he odo, "dijo el anciano. "Pero hace un tiempo que no escuch a nadie hablar de ella." Prior Robert volvi a mirar a Abbot Heribert. 'Padre, esta santo gentil vino a nosotros en el sueo del hermano Jernimo. Si ella contesta nuestras oraciones y hace que el hermano Columbano est bien de nuevo, estar la iglesia de acuerdo en dejar que nos traigan sus reliquias aqu, en Shrewsbury, a la gran gloria de nuestra casa? ' "Y para la gloria de Robert Prior-susurr en el odo de Cadfael el hermano Jhon. "Bueno, ciertamente parece ser que nos da una seal", dijo el abad Heribert. "As que puedo enviar El hermano Columbano y al hermano Jernimo a Holywell el da de hoy? pidi a la anterior. -S, con las oraciones de todos nosotros ", dijo el abad. Los dos hermanos se haban ido durante cinco das, y cuando llegaron a casa, el rostro de del hermano Columbano estaba brillante y clara. Se dirigi directamente a la iglesia para dar oraciones de gracias a Dios y San Winifred, entonces l y Jerome fue a informar al abad, el prior y el anterior sub-. "Padre", dijo el hermano Columbano, "vine de mi terrible sueo a encontrar una maana brillante y un mundo de la primavera. Yo estaba de pie, sin ropa, en la hierba junto a un pozo, y el hermano Jernimo estaba poniendo el agua sobre m. "Dnde estoy?" Le pregunt. "Por qu estoy aqu?" Y l me dijo. San Winifred ha salvado a m, Padre, y le doy las gracias con todo mi corazn. " Hermano Jerome habl despus. Con una voz llena de asombro, describi cmo Columbano perdi la locura en el primer toque del agua bendita. "Y el padre,-continu-," el pueblo la gente dice que el santo es, en efecto enterrado en Gwytherin, y que muchos milagros han ocurrido all. Pero tambin dicen que nadie se hace cargo de su tumba nunca ms. " 'San Winifred nos est llamando para salvarla de ese lugar! "Prior grit Robert. "No puede haber error! Padre Abad, que yo lleve esta seora santa para descansar aqu, entre nosotros, y para traernos la gloria! 'En el nombre de Dios, s-dijo el abad Heribert. "Todo estaba planeado," dijo el Hermano Jhon, en el jardn de la hierba ms adelante. "El prior saba sobre Saint Winifred todo el tiempo." "Y el hermano Columbano" caer un ataque? 'Cadfael dijo, sonriendo. "Eso fue planificado, tambin? el hermano Jhon pens en serio por un momento. -No, pero todos sabemos que nuestro hermano se pone sobre-excitado y, a menudo tiene ataques. Tirar agua helada sobre l es una buena manera de traerlo de fuera de ella - pero no tuvo que ir todo el camino hasta Holywell para eso! Sin embargo, l creer lo que le dicen, y estoy de acuerdo que San Winifred lo salv. Recuerde, el prior le dijo a Jernimo que se quedar con Columbano esa noche. Slo hace falta un hombre para tener una visin, pero tiene que ser el hombre adecuado. Y sern los hombres adecuados que van a Gales con Prior Robert - y que no seremos nosotros, hermano Cadfael! Sin lugar a dudas, este joven quera respirar el aire y ver el mundo fuera de los muros de la abada, una vez ms. Cadfael tambin encontr la agradable idea. Tal vez, pens, haba una manera para los dos ir. Fue a ver al abad. "Creo que es importante que alguien vaya que es capaz de hablar gals," dijo. "El sacerdote y el pueblo de Gwytherin probablemente no habla mucho Ingls, en su caso." -Cierto-asinti el abad. 'Hermano Cadfael, el gals es su lengua materna. Va a ir con ellos? " "Por supuesto, Padre -dijo Cadfael, sonriendo para sus adentros. "Pero hay un hermano joven aqu con nosotros, y estoy preocupado por l. No estoy seguro de que l se adapt a la vida de un monje. Me lo dejars llevar conmigo? Se le dar tiempo para pensar, y puede cortar madera y sacar agua para nosotros. " Abbot Heribert pareca un poco preocupado. "Usted, eh, habl con Robert Prior de este joven? ', pregunt. "Prior, Robert-replic Cadfael, manteniendo la cara muy seria," tiene cosas ms importantes por lo que muchos piensan. No me gusta molestarlo .. . "Muy bien!" dijo el abad, por suerte. "Prior Robert puede ser ... Bueno, ms bien difcil en aquellos que tienen dudas. Est bien. Dime el nombre de este hermano, y l puede ir con usted.

UN ENCUENTRO EN EL BOSQUE Prior Robert no estaba contento cuando se enter de que el hermano Cadfael y el hermano John iban a Gales con l, pero el abad haba hablado, as que no haba nada que el prior poda hacer al respecto. Hermano Jerome iba, por supuesto, y el hermano Columbano. El sexto monje lugar en la partido era el hermano Richard, el sub-prior, un hombre inteligente, pero flojo, al que le gustaba la vida tranquila. Comenzaron su viaje tan pronto como el relicario de los huesos del santo estaba listo, un atad fino de madera oscura y plata brillante. En primer lugar, se fueron a Bangor, a llegar a un acuerdo para su plan de la iglesia y el rey. Obispo David dio el plan de su bendicin, y el prncipe Owain, que habl por su padre el rey, convino tambin - y amablemente envi a uno de sus hombres, Urien, para mostrarles el mejor camino a Gwytherin. Por lo tanto, en la tercera semana de mayo, dejando la costa, viajaban por las colinas galesas, y llegaron por fin a un valle de altura, con frondosos bosques y verdes campos a cada lado de un ro. Mientras viajaban hacia el valle Gwytherin, vieron a una pequea iglesia de piedra y una pequea casa de madera junto a l. Ah est la iglesia y la casa del sacerdote ", dijo Urien. "Vamos a ir all primero, y presentarles al Padre Huw . ' Al llegar, un hombre pequeo, fuerte con el pelo castao, barba y ojos de color azul oscuro lleg fuera de la casa. -Buenos das, Padre Huw, 'dijo Urien. "Te he trado importantes visitantes sobre asuntos de la iglesia, y con la bendicin del prncipe y el obispo." l introdujo a todos por su nombre. 'Y no tienen miedo cuando me haya ido, para el hermano Cadfael habla aqu gals, as como usted lo hace. " Padre Huw trajo comida y vino y se sent debajo de los rboles en su jardn, mientras que Urien, y Prior Robert, explic el motivo de la visita. Mientras hablaban, los aldeanos comenzaron a caminar lentamente al lado del jardn, mirando y escuchando con gran inters. Hermano John, aburrido de la conversacin sin fin, empezaron a verlos. Haba chicas tan me llena de atractivos, entre ellos, se dio cuenta - que una que pasa ahora, por ejemplo, con el pelo largo, castao y sedoso ... "Y usted dice que el obispo ha aceptado? Padre Huw dijo dubitativo. "Tanto el obispo y el prncipe," dijo Robert Prior de nuevo, mirando molesto. "Y es San Winifred aqu, por su iglesia? "No aqu", dijo Huw. "Ella se encuentra en el cementerio de la antigua capilla, a una milla o ms de aqu. Pero ... ' "Pero? Antes, dijo Robert. 'Pero esta mujer santa vivi y muri por segunda vez en este lugar ", dijo Huw. "Y aunque mi pueblo no visitan su tumba o piensan en ella a menudo, saben que ella est aqu entre ellos y que se puede confiar en ella. A Ellos no van a gustar si usted toma sus huesos a Inglaterra. " "Las opiniones de la gente del lugar no son sin duda importantes," dijo Robert Prior sin problemas, "cuando el obispo y el prncipe han acordado." "La gente debe preguntarse", dijo Huw. "Voy a organizar una reunin maana despus de la iglesia." "l dice la verdad", dijo Urien al anterior. "Usted har bien para conseguir el acuerdo de la gente de Gwytherin, sin embargo muchas bendiciones que ya tienes." Antes de Robert acept la advertencia. -Muy bien-dijo, y se volvi a Huw a . "Me gustara ir a su iglesia a orar. hermano Cadfael se quedar con usted y le ayudar con cualquier arreglo que necesita para hacer. Hermano John se har cargo de los caballos. El resto se unan a m en la oracin. " Se dio la vuelta y entr en la iglesia de piedra pequea. hermano Richard, hermano Jernimo, y Columbano hermano le siguieron. Adems de orar, ellos planean cmo persuadir a la gente de Gwytherin para permitirles tener los huesos del santo. "El antes y el sub-prior _pueden quedarse en mi casa", dijo el Padre Huw a Cadfael. 'Voy a dormir en el desvn de mi vaca. Este hermano joven y los caballos pueden quedarse con Bened el herrero. hermano Cadfael, usted y los otros dos puede quedarse en la casa de Cadwallon, la mitad de una milla de aqu a travs de los bosques. l es uno de los grandes propietarios de tierras por aqu. "

Pero Cadfael no quera quedarse con Jernimo y Columbano. "Yo soy el nico entre nosotros que puede hablar gals, dijo. "Es mejor si un estancia cerca Prior Robert. Tal vez podra dormir en su desvn, Huw. Cuando se acord todo Urien se dispuso a salir. Cadfael se acerc a travs del valle con l a la cima de la colina, donde Urien se despidi y se alej en su caballo. Cadfael dio la vuelta y camin cuesta abajo hacia el ro. Se detuvo bajo los rboles para ver a dos hombres que trabajaban en un campo con los bueyes. El labrador, caminaba detrs de los bueyes, era corto y oscuro, pero el joven de buey de llamadas, caminando hacia atrs delante de los animales, era alto y de pelo de oro. Llam a los bueyes con palabras amables y cariosas, persuadindolos a hacer lo mejor. Estaba claro que los amaba, y que a su vez, trabaj duro para complacerlo. "l es un llamador buena", pens Cadfael, 'pero cmo es que lleg a Gales? Si no me equivoco, es Ingls. De repente, no muy lejos, una chica de dieciocho o diecinueve aos baj ligeramente por debajo de uno de los rboles. Al principio no vea Cadfael, pero cuando lo hizo, ella lo mir con inters. Cadfael le devolvi la mirada, como interesado. Era hermosa y ricamente vestida. Su largo pelo negro cay violentamente sobre sus hombros, y brill de color rojo oscuro, donde la luz del sol lo atrap. "Usted es uno de los monjes de Shrewsbury," dijo en un perfecto Ingls. "Yo soy", dijo Cadfael, sorprendido. "Pero apenas hemos llegado. Cmo se enter de nosotros con tanta rapidez? Ella sonri. "Oh, todo el mundo en Gwytherin sabe todo acerca de usted por ahora, y lo que has venido. Y el padre Huw es correcto. No le va a gustar. Por qu quiere tener San Winifred lejos? No parece de buena vecindad u honesto para m. "Ella haba elegido las palabras excelentes, pens. "No estoy completamente feliz por m mismo," l estuvo de acuerdo con tristeza. Ella lo mir con atencin y, despus de un momento, dijo que en gals, "Usted debe ser el que habla nuestro idioma." -S-dijo Cadfael. "Soy el gals como t, hijo. Pero estoy sorprendido de que usted habla Ingls, as como yo lo hago. " -Oh, no! 'dijo. "Slo he aprendido muy poco." Cadfael entonces se dio cuenta que estaba buscando de forma rpida y preocupada hacia el ro. El hombre alto y rubio joven - que Cadfael estaba seguro de que no era un gals - haba abandonado el campo y estaba caminando por el agua hacia el rbol donde la nia haba estado escondiendo. "Yo soy tmido acerca de mi Ingls. Por favor, no digas a nadie! "dijo la muchacha. Sus ojos se dieron a Cadfael otro mensaje tambin. "Por supuesto que no lo har", dijo. Entonces, la comprensin de su mensaje tcito: 'Bueno, tengo que volver ahora. "Que Dios te acompae, padre-dijo ella, sonriendo agradecidamente. "Y con usted, hija ma-respondi l-. l le dirigi una sonrisa y se alej, eligiendo cuidadosamente una ruta que evit el joven rubio. Ella lo vio alejarse, luego se volvi feliz a cumplir con el joven. "Una nia galesa de buena familia, conocer a un joven ingls en secreto, significa problemas para alguien, pens Cadfael, mientras caminaba de regreso a Gwytherin. "Lo que necesitamos ahora es una buena compaa sensible, beber, alguien que sabe cada hombre, mujer y nio en el valle. Ella lo mir con atencin y, despus de un momento, dijo que en gals, "Usted debe ser el que habla nuestro idioma." EL ERROR DEL PRIOR ROBERT Cadfael encontr a dos compaeros adecuados esa misma noche. Despus de las oraciones, se dirigi de nuevo a la casa del herrero con el hermano John. Haba dos hombres sentados frente a la puerta de Bened. Bened mismo era un bien construido, hombre de mediana edad con barba, y el otro hombre era ellabrador que haba seguido la yunta de bueyes ese da. Dieron a Cadfael bienvenida, y luego las copas para beber alrededor "Este es Cai, labrador de Rhisiart, 'dijo Bened Cadfael. 'Rhisiart es el mayor propietario de tierras en el valle. 'Te vi en el campo hoy ", dijo CadfaeI a Cai. "Usted tiene una buena yunta de bueyes, y un llamador bueno, tambin." "Ese es Engelardo", dijo Cai. "Mejor llamador que he tenido."

-Supongo que has odo hablar de Huw Padre ", dijo Cadfael, 'acerca de la reunin maana despus de la misa. Sin duda, vamos a ver Rhisiart all. Quin crees que va a venir? " 'Oh, Rhisiart estar, sin duda no!' Cai dijo, riendo. "l siempre dice lo que piensa, pero es un buen hombre." "Y Cadwallon, su vecino, dijo Bened. "l estar all, tambin. Pero no s lo que cualquiera de ellos tendr que decir sobre el asunto de San Winifred. Ms tarde, Cai y Cadfael volvi hacia la casa de Padre Huw juntos, y Cadfael aprendido muchas cosas tiles. La esposa de Rhisiart est muerta ", le dijo Cai. "l no tiene hijos, por lo que su hija, Sioned, tendr casa y la tierra y todo. Pero ella es bella tambin, y rpida e inteligente. Hay un montn de hombres que le gustara casarse con ella, pero Rhisiart quiere casarla con Peredur, hijo de Cadwallon. l y Sioned crecieron juntos, y Peredur recibir toda la tierra de Cadwallon un da. Qu podra por favor, queres ms el padre? Y los nios parecen perfectamente adaptados, como hermano y hermana ". "Y Sioned quiere casarse con l? 'pregunt Cadfael con cuidado, pensando que se haba encontrado probablemente la chica ya. "Ella le gusta, pero ella no piensa en el matrimonio, sin embargo, dijo Cai. "O tal vez tiene sus propios planes. Mir a Cadfael cuidadosamente. "T no eres un hombre de hablar sin cuidado, estoy seguro. Sioned tiene su ojo en un hombre. Uno que quiere que su mal, pero no tiene posibilidades de conseguirla alguna vez . Engelardo! Un hombre bueno con los animales, mucho vale la pena Rhisiart y Rhisiart lo sabe. Pero el nio es un ingls! Y l est huyendo de la ley Ingls. Oh, no por asesinato o cualquier cosa terrible! Para matar venados en la tierra de otro hombre. Pero l no puede volver atrs, todava no. " "Cundo lleg aqu? pregunt Cadfael. "Hace dos aos", dijo Cai. 'Rhisiart le dio trabajo y una casita para vivir, y ninguno de ellos ha tenido alguna razn para arrepentirs. Pero aunque le gusta a Rhisiart Engelardo, l nunca permitir que un ingls se casara con su hija. Nunca-estuvo de acuerdo Cadfael. "Pero Engelardo no ha dejado de pedir Rhisiart, y nunca lo har. Son iguales, los dos. Tanto abierta y honesta, pero decididos a tener lo que quieren. " "Qu dice la chica de todo esto? 'pregunt Cadfael. "Muy poco", dijo Cai. "Ella est esperando el momento oportuno." "Y mientras tanto, conocer a su novio en el bosque, pens Cadfael. "As fue como ella aprendi su Ingls. Todo el mundo en Gwytherin lleg a la iglesia al da siguiente. Padre Huw se qued fuera con Cadfael y los monjes ms jvenes, viendo como la gente lleg y se fue a la iglesia. 'Aqu est Rhisiart con su hija, le dijo a Cadfael. "Y la chica con Sioned es su sirviente, Annest. Rhisiart era un grande, de pelo oscuro hombre de unos cincuenta, con una barba corta. Tena una cara honesta, con una rpida sonrisa y una palabra amable para todo el mundo que conoci. Sioned lo sigui, con calma y confianza, con el pelo negro ahora suave y ordenado, no caer violentamente por los hombros, como cuando tena Cadfael visto en el bosque. Su sirvienta era tambin una muchacha hermosa, y el hermano John la miraba fijamente el pelo largo, castao y sedoso, recordando ella desde el da anterior. 'Annest es la sobrina del herrero ", dijo Huw . 'la sobrina de Benet? hermano John dijo rpidamente. Vio cmo su pasado a pie - la forma de la cintura, el pelo brillante ... "Baja los ojos, hermano!" Jernimo le dijo. "no es bueno mirar a las mujeres como eso!" "Y de nuevo viene Cadwallon, y su esposa", dijo Huw Cadfael. "Y su hijo, Peredur. Cadfael vio al hombre alto, delgado y joven, y vio sus ojos se iluminan cuando vio Sioned. Cuando la iglesia estaba llena, Prior Robert hizo su gran entrada, y todos los hermanos en Shrewsbury le siguieron detrs de l en la iglesia. Las oraciones comenzaron. Slo los propietarios de tierras podran participar en la reunin despus. Los siervos y las mujeres se alejaron del grupo de pie fuera de la iglesia - pero no demasiado lejos. Se mantuvieron lo suficientemente cerca como para adivinar lo que estaba sucediendo. Padre Huw dijo a los hombres lo que el obispo y el prncipe haba dicho acerca de las reliquias del santo. Entonces Robert Prior habl con Cadfael traducir

sus palabras en gals. El prior habl conmovedoramente acerca de los signos que San Winifred les haba enviado, pero las caras galesas a su alrededor no mostraron mucho entusiasmo. "No estn contentos! hermano John le susurr al odo de Cadfael. Estaba en lo cierto. El galeses hablaban entre s en voz baja, luego Rhisiart un paso adelante para hablar. 'San Winifred es aqu, en Gwytherin! dijo. 'Ella es nuestra, no el obispo David! No es el prncipe! Ella viva aqu, y nunca dijo una palabra sobre el deseo de dejarnos. Hemos de creer que ella nos quiere dejar ahora, despus de tanto tiempo? Por qu nunca nos dijo? Por qu? Otros alrededor de l estuvieron de acuerdo en voz alta. "La visita? Prior, dijo Robert, su voz alta y clara. "Ora usted con ella? Conoces alguna razn por la que se quiere quedar aqu entre vosotros? Por lo menos cuidar de su tumba? "Sabemos que ella est all", dijo Rhisiart. "No necesitamos hacer un gran ruido al respecto. Ella no nos pide que venga con oracin, con lgrimas, de rodillas en el suelo junto a ella! Si ella no era feliz aqu, nos deca. Nosotros no, un monje en un monasterio lejano en Inglaterra! " 'Y los milagros que nos han trado aqu? Prior, dijo Robert. "Los milagros!" Rhisiart dijo. "Creo que era el diablo hablando con usted! No creo que nuestro Santo hablara a usted y no a nosotros! Y hasta que nos dice que ella quiere ser movido, San Winifred se queda aqu! Otras voces gritaron: "S! Eso es! Ella se queda aqu! Prior Robert estaba enojado, pero se ocult su ira bien. Haba muchas voces que gritaban en contra de l, pero saba que se trataba de un hombre que tuvo que persuadir. Levant las manos y le sonri a la multitud y se volvi hacia Rhisiart. 'Rhisiart, vamos a ir a hablar con calma y tranquilidad en la casa de Padre Huw . Y cuando he dicho todo lo que quiero decir, no voy a discutir con usted, lo que usted decide. Rhisiart acuerdo con esto, y sigui a la Huw hermanos y el padre en la casa. "Yo entiendo cmo la gente de Gwytherin siente por la prdida de San Winifred, 'Prior Robert dijo a Rhisiart," pero estoy seguro de que si usted est de acuerdo con ella, te seguir. " Poco a poco, el prior le pusieron una bolsa pequea en la mesa y la empuj suavemente a travs de ella hasta que se detuvo frente a la mano derecha de Rhisiart. "No entiendo", dijo Rhisiart. "Qu es? ' Cadfael saba en ese momento que antes de Robert estaba haciendo el mayor error de su vida. "Es tuyo", dijo Robert Prior-, si convencer a la gente de Gwytherin que nos d la santa. Demasiado tarde sinti el fro horrible en el aire, y se dio cuenta de lo que es un terrible error que haba cometido. Rpidamente, trat de arreglarlo. "Para usar en cualquier manera que usted piensa mejor para Gwytherin, por supuesto ... ' Pero ya era demasiado tarde. El dao ya estaba hecho. "Dinero! Rhisiart dijo, enojado. "Usted se ofrece a comprar nuestro santo? Te ofrezco que me compre? Para m soborno! Ahora s que tena razn para dudar de ti. Le dir a mi pueblo ' "No, espera!" La alcanz antes de salir y poner una mano sobre el brazo de Rhisiart. "Usted no entiende. Si me he equivocado para ofrecer, lo siento, en verdad, lo siento. Pero no lo llaman _' Rhisiart se apart. "Dile que no necesitan tener miedo, le dijo a Cadfael. "Yo debera estar avergonzado de decirle a mi gente que el Prior de Shrewsbury trat de sobornar." Padre Huw extendi una mano para evitar que alguno de ellos tratando de detener Rhisiart mientras sala de la casa. "No ahora", dijo. "l est enojado ahora. Tal vez algo se puede hacer maana, pero no ahora. " Despus de un momento en que sali de nuevo y estaba junto a la iglesia mientras Rhisiart habl a su pueblo. "He escuchado a estos hombres de Shrewsbury, y en lugar de cambiar mi opinin, ahora estoy mil veces ms seguro que yo tena razn. Saint Winifred est aqu entre nosotros! Sera muy malo - de nosotros para permitir que esos extranjeros ingleses para llevrsela a un lugar extrao, y yo recomendamos encarecidamente que no se! Y ahora, esta reunin ha terminado. " Prior Robert no se disculp por su desastroso intento de soborno Rhisiart, y su ira continu toda la tarde. Por fin, despus de oraciones de la tarde, el Padre Huw hizo una sugerencia.

"Voy a ir a Rhisiart esta noche, tal vez con el hermano Cadfael, y pedirle que venga a mi casa maana", dijo a la anterior. "Entonces, si entre nosotros nos encontramos con alguna forma de acuerdo, otra reunin de las personas se pueden arreglar." Prior Robert considerado esto. -Muy bien-dijo-. -Espero que tenga xito. " "Se vera mejor si sus mensajeros fueron a los caballos, Prior Robert, 'dijo Cadfael, con un rostro serio. Poda sentir cmo inquieto hermano Juan era, y si se montaba, el Hermano John tendra que venir tambin, para cuidar de los caballos. El estuvieron de acuerdo antes de este plan, y un poco ms tarde Cadfael, Huw Padre, y John hermano se alej entre los rboles. -Eres un buen amigo! hermano John le dijo a Cadfael. "Yo estaba harto de todo eso, y ahora estamos aqu, disfrutando de la quietud de la noche." Al llegar al lugar Rhisiart, una voz les grit. Fue Cai, el labrador. "Hola, Cadfael! que l llam. 'Y sted justo a tiempo para tomar una copa o dos! Bened est aqu con nosotros esta noche tambin. l y Bened estaban sentados en un asiento frente a uno de los edificios de la granja. Engelardo se sent cerca de ellos en las sombras, y l se movi a lo largo del asiento para dejar espacio para Cadfael. "Huw Padre ha llegado a hablar de paz", dijo Cadfael, bajndose del caballo. "Y tengo que ir con l. Pero cuidar Hermano John, mientras hablamos, verdad? l puede hablar Ingls con Engelardo. Sin embargo, Hermano John haba perdido de repente el uso de su lengua en cualquier idioma. Se qued quieto, mirando fijamente a la puerta de la casa de Rhisiart donde Annest que estaba saliendo con una jarra grande en sus manos. Sus ojos castaos miraron Cadfael y Huw con simpata fcil, pero se abrieron cuando vio Hermano John. "La gente sedienta, verdad? 'dijo, todava con un ojo en Hermano John. Se llev la jarra al lado Ca, y se sent. Hermano John, al igual que un hombre que camina en su sueo, fue y se sent en el asiento junto a ella. Cadfael miraba y sonri para sus adentros, y luego sigui Huw Padre en la casa. "Yo ir", dijo Rhisiart. "Por supuesto que vendr, y escuchar lo que Robert Prior tiene que decir. Pero espero que muy poco de esta reunin. Si l quiere que yo cambie, debe cambiar tambin. Sin embargo, voy a venir maana al medioda, o poco despus. ' Recogieron Hermano John y se dirigi de nuevo a travs del bosque a la casa de Padre Huw , donde el prior y los hermanos otros tres recibieron este mensaje con cara de preocupacin. "Y se Rhisiart convencer? pregunt el hermano Richard. "Va a entrar en razn y aceptar que est equivocado? hermano Jernimo y Columbano hermano observ el rostro de Huw espera mientras esperaban por su respuesta. "l ofrece amistoso inters y tendr en cuenta todo lo que tiene que decir a l," dijo el padre Huw al fin. "Le pregunt por no ms que eso." "No ser fcil convencer", dijo Cadfael. Mir Prior Robert. 'Padre Prior, que cometi un error esta maana. Usted tendr que deshacer ese dao. " Temprano por la maana, prior Robert dio sus rdenes. "Slo hermano Richard y yo, con el Padre Huw y Cadfael Hermano, se reunir con Rhisiart. T, Hermano John, har algo til y ayudar a preparar la comida. Y dos, el hermano Jernimo, el hermano Columbano, a pasar las horas rezando a San Winifred. Pregunte por su bendicin y ayuda. Ir a la antigua capilla del cementerio donde est enterrada. Tomar los alimentos y el vino con usted, y permanecer all en oracin hasta que yo por ti '. As que Jernimo y Columbano tom el pan y la carne, una jarra de vino y un poco de agua, y se fueron juntos. Era una hermosa maana de primavera, pero media hora antes del medioda hubo una lluvia fuerte de la lluvia. Al medioda, el sol brillaba de nuevo. Tal vez Rhisiart haba esperado en la casa de Cadwallon, hasta que ces la lluvia, lo que pensaban. Pero cuando tena una hora de retraso, y no haba ni rastro de l, Prior Robert dijo: "l tiene miedo de venir a verme!"

-No-dijo el padre Huw . 'Rhisiart cumple sus promesas. " "Voy a caminar hasta la casa de Cadwallon, afirm el hermano Richard. "Tal vez voy a su encuentro en el camino." Se haba ido una hora y media, y la lleg de nuevo solo. 'Fui mucho ms all de la casa Cadwallon, pero no vio ni rastro de l ", dijo. "A mi regreso me pregunt en la puerta de Cadwallon, pero nadie haba visto ir ms all." "Vamos a esperar hasta oraciones de la noche", dijo Robert Prior. Pero Rhisiart no lleg. Cinco horas despus del medioda, la gente comenz a llegar para oraciones de la tarde. En el camino del bosque no apareci Rhisiart, pero su hija, vestida para la iglesia, y con Peredur detrs de ella. "Dnde est mi padre? 'Sioned Cadfael pregunt a su llegada a la puerta de la iglesia. "No es con usted? Prior Robert entender la pregunta antes de Cadfael podra traducir. "Est diciendo que Rhisiart sali de su casa para venir a nuestro encuentro? , pregunt. Por supuesto! 'dijo Sioned. "l dej ms de una hora antes del medioda. l iba primero en los campos de la colina, a continuacin, a travs del bosque hasta la pista forestal principal. Engelardo iba con l hasta los campos. Dnde puede estar? " La gente estaba con cara de preocupacin, y el Padre Huw dijo rpidamente: "Creo que oraciones de la tarde deben esperar hasta que hayamos encontrado Rhisiart. Sioned nos mostrar su recorrido desde los campos hasta la pista forestal. Tal vez se ha cado y herido a s mismo. Padre Prior, va a venir con nosotros? ' "Por supuesto", dijo Robert Prior. 'Todos lo haremos. " Los aldeanos y los monjes salieron de la iglesia y se traslad hacia el bosque, buscando a la izquierda y derecha del camino. Estaban a media milla ms all de la tierra Cadwallon, cuando el Padre Huw repente puso una mano sobre el brazo Cadfael. "Columbano y san Jernimo se encuentran todava en la antigua capilla! No es muy lejos. Vamos a enviar a alguien a buscarlos? "Yo haba olvidado de ellos", dijo el anterior. "S, enviar a alguien." Uno de los hombres jvenes de la aldea se apresuraron obediente de distancia, y los buscadores se adentraron en el bosque. Esto era Bened, que se estrella por los rboles a la izquierda de Cadfael, que grit de repente. Todo el mundo se detuvo y mir hacia el sonido. Cadfael corri, abrindose paso entre las ramas hasta llegar a un crculo abierto de la hierba. Rhisiart estaba acostado sobre su espalda, los brazos abiertos y los ojos muertos mirando al cielo. Haba una flecha en el corazn.

4. Una flecha en el corazn A la vez Cadfael estaba de rodillas, en busca de signos de vida en Rhisiart, pero no haba ninguno. Luego empuj Sioned su camino a travs del crculo de los aldeanos. Ella dio un gran grito y extendi la mano hacia su padre, pero Cadfael la detuvo. No! dijo. 'Toque nada! l tiene cosas que contar. " Algo preocupaba a Cadfael. La hierba, donde se puso de rodillas todava estaba mojado por el rocio de la maana. Pero bajo Rhisiart el brazo derecho y de lado, que estaba seco. Se senta hacia el exterior, la anchura de el cuerpo, para encontrar la hierba todava seco. Extrao! 'San Winifred ha tomado su venganza! dijo Prior Robert en voz alta. "Decid a los que estn contra nosotros, Cadfael, ser advertidos! Los habitantes del pueblo dieron un paso atrs, con la cara blanca del miedo. Los que ms miedo tenan estaban de rodillas, rezando. No! -exclam Peredur. "Un santo gentil no se le vengarse de un hombre bueno como Rhisiart. Es un asesinato, prior. La mano de un hombre dispar la flecha. " Cadfael traducido rpidamente, y luego aadi: "El joven hombre est en lo cierto. Esta flecha no se dispar desde el cielo. Se recibi un disparo hacia arriba, en el corazn, tal vez con un arco corto. 'los Santos puede usar a los hombres por su venganza, "dijo Robert misteriosamente. 'El hombre an sera un asesino ", dijo Cadfael. Luego Bened dijo: 'conozco esta flecha. Yo s su dueo. Mira esta pluma. Es azul en un lado. Un nombre se rumoreaba alrededor del crculo. 'Engelardo! No! -exclam Sioned. 'Engelardo cortara su mano antes de permitir que mi padre a morir! " "No lo estoy acusando", dijo Bened. "Pero esta es su flecha. Y l es el mejor disparando con el arco corto en Gwytherin. "Y todo el mundo sabe que l ha argumentado a menudo y furioso sobre ... sobre ... "Alguien empez. "Acerca de m", dijo Sioned. "Di lo que quieres decir! "Tenemos que encontrar a este joven, y preguntarle donde estaba cuando Rhisiart fue asesinado ", dijo Robert Prior. -Usted dijo que l y su padre iban juntos como hasta las campos, Sioned. Huw mir a su alrededor en el crculo de caras. "Alguien vio Rhisiart vivo despus de eso? Se hizo el silencio. La multitud fue creciendo como personas, al enterarse de la noticia, vino corriendo desde el pueblo. Jernimo Columbano y tambin haban llegado de la capilla. 'Engelardo debe ser cuestionado ", dijo Robert Prior. "Est claro que tena un motivo para matar a Rhisiart. "Motivo? Sioned dijo, enojada. "Qu pasa con su motivo, Prior! Todo el mundo sabe que usted quiere llevarse a Santa Winifred lejos. Y quin se lo impide? Mi padre! 'Nia! -grit el padre Huw. -No digas esas cosas a la prior! Cada persona en este valle saba que su padre era a venir a mi casa hoy, y el tiempo. Y muchos conocer su ruta mucho mejor que estos buenos hermanos de la Shrewsbury. Se volvi hacia Robert Prior. 'Por favor, perdona a ella, Prior! Habla salvajemente, ella no sabe lo que est diciendo. "

Yo digo ni una palabra de la culpa ", dijo el prior, con frialdad. "Recuerde la que he estado con ustedes y muchos otros durante todo el da. " Pero antes de que Huw pudiera hablar, Sioned dijo: "Un hombre que tratara de sobornar a mi padre estara muy dispuesto a pagar a alguien que haga este trabajo por l! ' "Ten cuidado!" grit Robert. "Dios te castigar! En ese momento, se oyeron voces. En aquel momento, ellos oyeron voces. Sioned los reconoci. y una sombra de miedo pasado sobre su cara. Ella mir alrededor desordenadamente, pero no haba ninguna ayuda. Y luego Annest y Engelard aparecieron de entre los rboles. Engelardo pas junto a Annest, mirada fijamente a est Sioned cara de desesperado. Entonces vio Rhisiart. Su rostro se puso blanco. "Dios mo! '-susurr-. Puso un brazo alrededor de Sioned, sostenindola cerca, y luego mir a su alrededor las caras observando. "Quin hizo esto? ' Al principio, nadie respondi, entonces Sioned dijo: "Hay algunos aqu que estn diciendo que usted lo hizo. " Yo? "-exclam. Aqu nadie le est acusando, Engelardo ", dijo Huw. "Pero presta atencin a la flecha que mat a Rhisiart. Engelardo se acerc al cuerpo. "Es una de las mas!" l mir alrededor a los dems. "De verdad crees que matara, y luego dejara mi flecha olvidada? Y fue Rhisiart mi amigo. l me dio trabajo y un hogar despus de que escap de Inglaterra. Yo nunca le hara dao. " "Se neg a que se casara con su hija", dijo Bened. "Tal vez usted discutiera, y l te hizo enojar", dijo Huw. "Nadie est diciendo que usted plane esto. ' No he tenido mi arco conmigo todo el da, ' dijo Engelard. ' Y yo dej Rhisiart en los campos y no lo vi otra vez. ' Huw mir infeliz. ' A no ser que nosotros podamos encontrar a alguien que estaba con usted o le vio en el momento de la muerte de Rhisiart, Engelard, entonces tengo miedo que nosotros le sostengamos hasta que el administrador del prncipe pueda hacerle preguntas. ' Los hombres de Gwytherin estuvieron de acuerdo, y comenzaron a avanzar en una lnea. Todo excepto Peredur, que movi hacia atrs al borde de los rboles. Cadfael lo vio mirar fijamente con fuerza en Sioned, envindola un mensaje silencioso, que ella susurr en el odo de Engelard. "Coja a este hombre!" Prior Robert orden. Pero Engelardo cogi una rama cada de la tierra y agit a su alrededor en un crculo, golpeando a dos hombres por y el envo de los otros corredores. Entonces l salt por encima de los cuerpos, y se dirigi directamente a la ruta de escape que Peredur haba dejado abierta. "Detenerlo!" Huw grit a Peredur. Peredur salt en Engelardo, pero pareci tropezar y caer, y el joven ingls consigui pasado. Uno de los aldeanos comenz a perseguir despus de l, y el Hermano John tambin comenz a correr. El aldeano extendi la mano y agarr el abrigo de Engelard. Al mismo tiempo, el Hermano John se lanz adelante y cogi al aldeano alrededor de las rodillas. Ambos hombres se estrellaron contra el suelo - y Engelardo logr liberarse. Segundos ms tarde, haba desaparecido entre los rboles. Hermano John se disculp con el aldeano, y luego mir la cara enojada del Prior Robert - pero no antes de que l haba visto Annest mirndole con una sonrisa clida y ojos brillantes.

"Usted ha roto las leyes de la Iglesia y el rey!" Prior, dijo Robert, blanco de ira. "Usted debera avergonzarse!" "No creo que Engelardo tenido ninguna parte en el asesinato", dijo Hermano John con valenta. "Pero no creo que va a ir muy lejos, hasta que sabe quin lo hizoY Dios ayude a encontrar al asesino! As que le di a l su oportunidad, y buena suerte para l! Es un buen hombre. " "Usted debe responder al oficial de justicia del prncipe", dijo Robert Prior con frialdad. ' El hermano Cadfael, pregunt al Padre Huw si hay una prisin salva donde este hermano puede ser detenido. El hermano John empez a mirar a su alrededor y planear su propia escapar, pero entonces oy Cadfael decir, "sugiere Padre Huw Sioned casa, si ella lo permite. "Al or esto, el hermano Jhon misteriosamente perdi todo inters en la fuga de inmediato. Los hombres de Gwytherin cortaban ramas de los rboles jvenes y hizo una cama para llevar a casa Rhisiart el cuerpo. "Dnde est Peredur? pregunt Sioned. ella estaba ms tranquila ahora. "Yo crea que le gustara ayudar a llevar a mi padre. camin detrs del cuerpo de su padre, con Cadfael a su lado. "Mi padre le diga las cosas que tena que decir? '-pregunt ella en voz baja. "Parte", dijo Cadfael. 'Mantenga la ropa que lleva puesta, y dgame donde est mojado, y cuando estn secas. Voy a venir a maana, tan pronto como pueda. " "Tengo que saber la verdad", dijo. "Me alegro de que ests aqu. usted no creo que fue Engelardo. "Estoy casi seguro de que no era", dijo Cadfael. "Es ms alto que tu padre. Cmo iba a disparar una flecha hacia arriba en un hombre que fue ms corto que l? Arrodillndose? Lo dudo. Y Engelardo no odiaba a Rhisiart. Ya lo s. "sonri ella. "Usted sabe dnde est. Usted tiene ms de un secreto lugar, estoy seguro. Pero me dicen nada, a menos que necesite a alguien para llevar un mensaje. " "Usted puede llevar un mensaje a Peredur para m. Darle las gracias por lo que hizo, y decirle que lamentaba que no estaba aqu para llevar a mi padre a casa ", dijo. "Entonces venga maana. Como Cadfael caminaba de regreso a Huw con los otros hermanos, vio a Peredur en el bosque cerca de la casa de su padre, y le dio el mensaje de Sioned. "Ella senta que eran no est all para ayudar a llevar a su padre a casa ", dijo. "Haba un montn de su propia gente all", dijo Peredur. "Ella no me necesita." -No, pero ella piensa en ti como un hermano ", dijo Cadfael. "No soy el hermano que ella quiere", dijo Peredur. "No, yo entiendo eso", dijo Cadfael. -Pero usted se comport como uno cuando ayud a Engelardo. Y Rhisiart-' 'Por favor! "-exclam Peredur. -No digas nada ms! " "Lo siento", dijo Cadfael. "S que esto es doloroso para usted. Sioned me dijo que eran muy aficionados a su padre-" El muchacho dio un grito agudo, y dio la vuelta y corri hacia los rboles. Cadfael lo mir por un momento, luego se dirigi pensativo de nuevo a sus compaeros.

"T y yo", dijo Bened, cuando caminaba por Cadfael a la herreria de noche, 'tiene que tomar solo esta noche. Cai tiene un nuevo trabajo como carcelero en casa de Rhisiart. Quieres decir que Hermano John tiene Ca por su portero? "Eso es correcto", dijo Bened. Y mi sobrina se Annest lo alimentos. As que usted no necesita preocuparse por Hermano John. "Yo no estaba preocupado por l en absoluto", dijo secamente Cadfael. Bened poner una jarra de vino sobre la mesa. "Me alegr cuando Engelardo se escap ", dijo. "No puedo creer que l es un asesino. 'Sioned dijo lo que otras personas estn pensando ", dijo Cadfael. "Vinimos que volver en busca de reliquias de un santo, y Rhisiart nos detuvo. Qu podra ser ms natural que una sospecha de nosotros? Sin embargo, los seis de nosotros estuvimos juntos hasta despus de las oraciones de la maana. Entonces Prior Robert, el hermano Richard y yo estbamos con Padre Huw hasta que el hermano Richard fue a buscar a Rhisiart. Se haba ido una hora y media, y no habl con nadie hasta que le pregunt sobre Rhisiart en la puerta de Cadwallon. Tengo que pedir al hombre de la puerta, si l recuerda. Y el hermano Jernimo y Columbano estaban en la capilla rezando, hasta que el padre Huw envi a alguien a buscarlos antes de que encontramos el cuerpo de Rhisiart. As que todos, a excepcin de Richard, tienen coartada. "Pero un hombre santo que nunca matara a nadie!" dijo Bened. "Los santos hombres son tan dbil o tan fuerte como los otros hombres, mi amigo-dijo Cadfael tristeza. Volvi al desvn Huw por s sola despus de dejar a Bened. Sus pensamientos se dirigieron a Peredur. Ms temprano, el joven tuvo huir cuando Cadfael habl sobre Rhisiart. Como un asesino? "Pareca un hombre que es perseguido por un demonio", pens Cadfael. "Pero ese diablo? No, yo no lo puedo creer. Rhisiart quera que se casara Sioned, as que por qu matarlo? Cuando los cinco monjes se reunieron a la maana siguiente, fuera de la iglesia, Cadfael di cuenta de que Columbano Brother pareca muy infeliz. Pronto descubri la razn. "Prior", dijo Columbano, miserablemente. 'Ayer envi al hermano Jernimo y yo a la capilla. Despus de comer nuestra comida, que se arrodill para rezar. Pero - oh, Padre, lo siento mucho - Me qued dormido! Creo que he dormido toda la tarde! Lo siguiente que tener en cuenta es el hermano Jernimo sacudiendo mi hombro y diciendo m que un mensajero fue nos llama a ir con l. "Una lgrima cay de su ojo. "No culpe a Brother Jerome. l no saba que estaba dormido. " Slo los ojos rpidos Cadfael notaron la mirada de temor que cruz el rostro de hermano de Jernimo. Fue el miedo a la culpa de no despertar a su compaero? O algo ms? Columbano, Cadfael pensaba, haba sido coartada de Jernimo para el momento de la matando. Pero ahora? Cmo podra un hombre dormido ser una coartada? -Hermano-dijo Robert Prior al Columbano, en su bondad y la voz de perdn ", fue el error humano, y 'en ese momento, el padre Huw se apresur a ellos. "He venido a decirles que ha habido otra reunin ", dijo. "los aldeanos oyeron su advertencia acerca de la venganza de la santa, y la mayora de ellos lo creyeron. As que han puesto de acuerdo para que puedas tomar Las reliquias de San Winifred. Ahora creo que es el deseo de Dios. "

Era todo lo que Robert Prior haba esperado. "Yo soy cierto, dijo, "que el pueblo de Gwytherin tienen razn." "No estn contentos por la prdida de la santa," dijo el padre Huw, 'pero no lo detendr. Te llevaremos a la tumba. Va a romper la tierra hoy en da? "No", dijo Robert Prior, despus de pensarlo por un momento. "Habr tres noches de oracin en la capilla, para hacer seguro de que lo que estamos haciendo es lo correcto y tiene la bendicin de Dios. Hay seis de nosotros aqu, si usted se unir a nosotros, Huw Padre. cada noche, dos de nosotros va a velar y orar toda la noche. " Ms tarde, fue a visitar Cadfael a Sioned y la encontr sentada junto al cadver de su padre en una pequea sala privada. Se levant a su encuentro, con una sonrisa triste. "Me alegro de que ests aqu. Tengo la ropa para ti-dijo ella-. Como Cadfael esperaba, la ropa Rhisiart estaba humedad en la respaldar, pero seco en la parte delantera. "Te acuerdas de cmo lo encontramo, fue mentira como lo encontramos? dijo Cadfael. "Yo lo recordar toda mi vida", dijo Sioned, su voz temblando. "Sus piernas se volvi a medias, al igual que ... "Ella se detuvo. "Como un hombre que haba estado mintiendo sobre su rostro, pero que fue tir sobre su espalda ", finaliz Cadfael para ella. Sioned lo mir fijamente. "Dime tus pensamientos." "En primer lugar," dijo Cadfael, 'recordar dnde sucedi esto. A lugar rodeado de rboles. Un montn de lugares escondidos, s, pero sera un hombre con un arco y una flecha elegir un lugar como ese? No - si est demasiado cerca, l no puede tomar una puntera ". "Eso es correcto", dijo Sioned. "No me gusta esta flecha. Por qu estaba all? dijo Cadfael. "As que que la gente sospecha Engelardo? Tal vez, pero no puedo fuera de mi cabeza que hay otra razn, tambin. " "Para matar! me dijo Sioned. "Lo crees as? Mira la camisa - la sangre es todo en la hacia atrs, no en la parte delantera donde la flecha entr ", dijo Cadfael. "Y cuando me arrodill junto a l, la hierba estaba mojada debajo de l, pero seco todo por su lado derecho. Ahora bien, haba una media hora de la lluvia de ayer por la maana. Cuando la lluvia comenz, tu padre estaba acostado en su rostro, ya muerto. Y es por eso que la pieza de de la hierba se mantuvo seco - porque su cuerpo estaba tendido sobre ella. "Y luego, 'Sioned dijo lentamente-, a alguien le dio la vuelta sobre su espalda. Pero la flecha entr en el pecho. Cmo podra luego caer sobre su cara? 'No s', dijo Cadfael. "Ni por qu se desangr por detrs y no delante. Sioned, puedo mirar de cerca a su cuerpo? " -S-dijo Sioned. "Yo te ayudar". Sus ojos ardan con la ira. "Por lo menos usted y yo no tenemos miedo de tocarlo. No tenemos el temor de que l va a sangrar de nuevo y que nos acusen de su asesinato. Cadfael la mir. "Es cierto!" dijo, pensativo-. "Pero muchas personas creen que los muertos pueden volver a sangrar. "No lo creen? Sioned dijo, sorprendida. "Creo que todos o la mayora de los hermanos lo creen. Pero he visto

hombres muertos demasiados recogido despus de una batalla por los que los mat, y no uno de ellos sangraba sangre fresca. Nia, lo que Creo o no creo, no es importante. Pero lo que el asesino cree que puede ser. "Cadfael volvi a mirar el cuerpo. "Ahora, tenemos que darle vuelta a mirar a la otra herida. Ellos levantaron el cuerpo en su lado derecho, y Cadfael mir la herida alta sobre el lado izquierdo de la espalda. ' Tomamos la flecha del frente de su pecho, ' dijo Sioned. ' Tan por qu todo que sangre? La flecha apenas rompa la piel sobre su espalda. ' Pero haba otro corte, encima del agujero de flecha. ' Una herida, sospecho, hecho por un cuchillo largo, delgado, agudo, ' dijo Cadfael. ' Era desde all que su sangre vital sali. Era por qu l se cay sobre su cara, y por qu, despus, l se volvi de espaldas. La flecha entr en el pecho despus de que l estaba muerto para ocultar el hecho de que fue asesinado con un cuchillo. Pero la flecha no recibi un disparo de un arco. Fue empujado hacia arriba en su en el pecho, despus de un cuchillo se haba utilizado para abrir el camino. " "El mismo cuchillo que lo mat? 'Sioned dijo, con la cara blanca pero su voz tranquila. Probablemente. Entonces la flecha fue empujada despus. ' ' La flecha de Engelard! ' dijo Sioned. ' Pero mi padre no fue volcado en su espalda hasta que la lluvia paro - media hora ms tarde. Por qu esper el asesino tanto tiempo entre la matanza, y el empujar en la flecha? ' Sus ojos ardientes en su cara blanca como ella mir fijamente en Cadfael. ' Quin es este hombre? l sabe los movimientos de mi padre. l sabe donde encontrar las flechas de Engelard. l que quiere Dios sepa lo que de la muerte de mi padre, pero seguramente l quiere Que Engelard lleve la culpa para ello. hermano Cadfael, quien es l? Quin? ' ' con la ayuda de Dios, Sioned, ' dijo Cadfael, ' usted y yo averiguaremos. En este momento no tengo ningunas respuestas. Pero, como usted dijo, muchas personas creen que los muertos sangran otra vez cuando tocado a la mano de su asesino. Esto puede ayudarnos a conseguir las respuestas que queremos. Ahora escuche, esto es lo que usted debe hacer ... '

5. PEREDUR DICE LA VERDAD Despus de los rezos de la tarde, Padre Huw y los hermanos se acercaron a la vieja capilla, los seis juntos. Y all, viniendo para encontrarlos, era otro grupo de la gente - los criados de Rhisiart, llevando el cuerpo de Rhisiart sobre su cama de ramas verdes, y delante de ellos anduvieron Sioned, vestido con ropa oscura. Su cara estaba tranquila y orgullosa, sus ojos llenos de tristeza. Ella se par delante del Prior Robert. ' Oigo que usted va a mirar y rezar durante tres noches antes de que usted tome el Santo Winifred con usted, ' dijo ella. ' Mi padre no queria decirle nada malo a ella, y quiero que ella sepa esto. Le permitir usted a el permanecer en su capilla durante esas tres noches? Y que los que rezan no digan un rezo para l? Es demasiado para preguntar? ' El prior Robert no era del todo malo. ' Esto es una cosa fina y filial que usted pregunta, ' dijo l con cuidado. ' Y con mucho gusto estoy de acuerdo. ' Por lo que el cuerpo de Rhisiart, cubierto en una sabana blanca, fue colocado al lado del relicario que espera los huesos del Santo Winifred. ' Cada maana vendr para dar gracias a los que rezaron para mi padre durante la noche, ' dijo Sioned. Entonces ella se march sin otra palabra. El padre Huw y el Hermano Jerome pasaron la primera noche en la capilla. Por la maana, el Prior Robert y sus compaeros llegaron para encontrar Sioned, Annest y algunos de los aldeanos esperaban. Los monjes y las dos jvenes fueron dentro, y la gente de Gwytherin llen la entrada despus de ellos. ' Era una noche tranquila, ' dijo el Padre Huw. ' Hemos rezado, el nio y yo creemos que hemos sido escuchados. ' ' Estoy agradecida, ' dijo Sioned. ' Har usted uno ms cosa? Pondr usted su mano sobre el corazn de mi padre, y dir uno ms rezo? ' ' Con mucho gusto! ' dijo al Padre Huw, y dio un paso adelante. El hermano Jerome vacil. l mir al Prior Robert. Cadfael mir las caras de ambos con cuidado, preguntandose. Haba enviado Robert a su seguidor obediente para tomar la vida de Rhisiart? El Prior pens, luego dijo, ' Usted puede hacer lo que ella pide. ' El hermano Jerome dio un paso adelante fcilmente y puso su mano sobre el corazn de Rhisiart. Y ninguna sangre fresca atraves la sbana para acusarlo. Pero qu, pens Cadfael, nos dice eso ? Es l, o es el hombre que dio la orden, el unico culpable? La noche siguiente fue tal como fue previsto. Tarde por la tarde, el alguacildel principe Owain lleg a Gwytherin. l quiso hacer muchas preguntas al Prior Robert sobre la muerte de Rhisiart y el crimen del Hermano John, entonces el prior no podra rezar en la capilla esa noche. El hermano Richard pas la noche all solo, y la maana siguiente l con calma puso su mano sobre el corazn de Rhisiart y dijo un rezo. Pero nada pas. La tercera noche, Cadfael y el Hermano Columbanus fueron a la capilla. Cadfael se arrodill en el escritorio de rezo y se puso cmodo. l dijo un rezo para Rhisiart, y para todos aquellos quienes eran infelices debido a este pequeo santo. Era casi la medianoche cuando l oy ruidos extraos que venan de Columbanus. Los ojos del joven estaban abiertos, y sus labios se movan en una cancin tranquila. De repente, l ech la cabeza para atras y dio un gran grito. Entonces l se cay adelante sobre el suelo con sus brazos y piernas rectos. Cadfael se levant y corri hacia l. l sacudi el hombro del joven, pero los ojos de Columbanus permanecieron cerrados, y haba una expresin feliz y de paz en su cara. ' Ahora qu, se supone,que hago? ' pens Cadfael. ' le dejo dormir, supongo. l parece cmodo, y su respiracin es profunda y regular. l no har ningn dao. ' Fue una noche larga, y Cadfael encontr que era imposible pensar o rezar. Sioned fue la primera en entrar en la capilla por la maana, y el Prior Robert, otros monjes, y Annest entraron detrs de ella. Sioned dio un grito agudo cuando ella vio Columbanus. ' l est muerto? ' pregunt. El Prior Robert pas delante de ella. ' Hermano Cadfael! Qu ha pasado aqu? ' ' l no est muerto, no corre ningun peligro, ' dijo Cadfael. ' En la medianoche l de repente se levant y se cay adelante con un grito. Desde entonces, l ha dormido plcidamente. ' ' Quizs l ha tenido otra

visin, ' dijo el Hermano Richard. ' Lo llevaremos a la casa del Padre Huw, de modo que l est cerca de la iglesia? Cuando l despierte, l puede querer rezar. ' Por lo que Columbanus fue llevado atraves del bosque a la casa del Padre Huw. Cadfael les dej ir. l dio vuelta para mirar Sioned y vio que ella lo miraba. Sin hablar dio un paso adelante y puso su mano sobre el corazn del muerto y rez. Sioned anduvo al lado de l como ellos siguieron a los dems. ' Qu ms podemos hacer? ' ella dijo. ' No hemos aprendido nada an, y hoy mi padre ser enterrado. ' 'Lo S, ' dijo Cadfael. Ellos anduvieron silenciosamente, entonces Cadfael dijo, ' Cuando entierres a tu padre, estate seguro de que Peredur venga con su padre. Ms tarde, cuando la campana son para los rezos, Columbanus se levant de la cama. Sus ojos estaban abiertos pero l sali de la casa de Huw, en la iglesia y arrodillado como un hombre que estaba todava dormido. La iglesia estaba llena, y haba ms personas fuera de la puerta. Haba corrido la noticia de que algo extrao y maravilloso haba pasado en la capilla de San Winifred, y que un mensaje de la misma San Winifred esperaba despus de rezos de maana. Y al final, cuando el Prior Robert se movi hacia la puerta, el Hermano Columbanus de repente comenz a hablar en voz alta: ' Oh, Padre, he visto maravillas! En la medianoche o una voz dulce llamar mi nombre, y de repente haba una luz suave, de oro. En medio de la luz apareci una mujer hermosa, y todo alrededor de ella era una nube de ptalos blancos de flores perfumadas. " Soy Winifred, " dijo ella. " He venido para bendecir sus proyectos, y perdonar a los que estaban contra ellos. " Y luego - ah, maravilloso! -ella puso su mano sobre el corazn de Rhisiart y dijo un rezo, misericordioso l! ' Estos son grandes maravillas de verdad! ' dijo el Prior Robert. ' Hay ms, Padre! " Cuando mis huesos sean sacados de la tierra, " dijo ella, " habr una tumba abierta. En esta tumba Rhisiart ha de ser enterrado. Y djele descansar en la paz. ' " Casi cada uno en Gwytherin vino para mirar la apertura de la tumba de Santa Winifred. Sioned y todos sus criados estaban en el lado de la tumba. Bened y Cadwallon estaban all. Y Peredur, que claramente dese estar acien millas de distancia. La tumba era profunda. Antes del medioda los cavadores casi haban desaparecido de la vista. De repente Cadfael se arrodill y comenz a cavar con sus dedos. Despus de un minuto o dos, l tom un hueso de brazo de la tierra. ' Ella est aqu, ' dijo l. ' Pero debemos ser cuidadosos, o sus huesos se convertiran en polvo. Dejemosla ahora. ' Con cuidado, Cadfael encontr y llev cada hueso, hasta que Santa Winifred estuviera all para que todos la vieran. El relicario fue sacado de la capilla, y los huesos colocados con cuidado dentro de l. Cuando la tapa estuvo cerrada y sujeta, el Prior Robert dijo rezos, y la gente de Gwytherin miraba en silencio. ' Ahora es hora de enterrar Rhisiart, ' dijo el Padre Huw. Despus de que los rezos de entierro fueron terminados, el cuerpo fue llevado a la tumba. Sioned tom una cruz de plata de su cuello. Ella estaba de pie cerca de Cadwallon y Peredur, entonces era simple y natural para ella volverse hacia ellos. ' Peredur, usted fue como un hijo para mi padre. Pondr usted esta cruz sobre su pecho, dnde la flecha del asesino lo mat? Esto es mi ltimo regalo para l, y puede serlo suyo, tambin. ' Peredur no poda hablar. l mir fijamente a su cara y luego a la cruz de plata. Todos los ojos lo miraban. mir. Cmo podra l negarse? Pero cmo podra l hacer lo que ella le pidi sin tocar al muerto? l tom la cruz de ella y dio un paso hacia el cuerpo. Sus manos temblaron y su cara estaba blanca. De repente l se par, no capaz de ir adelante o atrs. ' Venga, hijo, ' dijo el Padre Huw, silenciosamente. ' No guarde el muerto espera. Recuerde, Rhisiart fue como un padre para usted. ' Pero Peredur no poda moverse. l se cay de rodillas. Con una mano sostuvo la cruz y con la otra ocult su cara. ' l no puede acusarme! ' grit. ' No lo asesin! Hice lo que hice cundo Rhisiart estaba ya muerto! ' Haba una entrada repentina, aguda de aliento de todo aquellos alrededor de la tumba, y luego cada uno estaba en silencio, mirando y esperando. Por fin, Peredur continu. ' No mat Rhisiart, ' dijo l, tratando de hacer su voz tranquila. ' - yo lo encontr muerto.

Cundo lo encontr usted? ' pregunt Cadfael. ' Sal despus de que parase de llover , ' dijo Peredur. ' Poco despus del medioda. Yo me acerqu al campo. Lo encontr en aquel lugar donde todos nosotros lo vimos ms tarde. l estaba muerto entonces, usted debe creerme! No haba nada que yo podra hacer por l, pero ' l mir la tierra, y su voz era baja y avergonzada. ' Yo saba que Sioned nunca se casara conmigo mientras Engelard estuviese aqu, y yo saba que la gente creera que Engelard haba matado Rhisiart, si - si hubiera prueba ... ' ' Lo crey usted? ' Cadfael pregunt, suavemente. ' No! ' dijo Peredur. ' Desde luego no! ' ' Usted estaba dispuesto a dejar a la gente acusarlo, y - ' ' pens que l se escapara, de nuevo a Inglaterra, ' dijo Peredur. ' Y luego quizs Sioned hara lo que su padre quiso que ella hiciera, y se casara conmigo. ' ' Entonces usted rob una de las flechas de Engelard, ' dijo Cadfael. ' No, no lo rob, ' dijo Peredur. ' Yo tena una conmigo. La recog por equivocacin cuando fui a disparar con Engelard la semana pasada. ' Su cara estaba tranquila por fin. l haba hablado, y lo peor haba terminado. Ahora l continu a decir el resto . ' Rhisiart fue asesinado con un cuchillo, pero el cuchillo no estaba all. Lo volqu en su espalda. Entonces, con mi propio cuchillo, abr el camino para la flecha y lo puse ah . ' l puso una mano hasta sus ojos. ' Y no he tenido un momento tranquilo, noche o da, desde entonces. ' Todos estaban tranquilos. La verdad cay como truenos, haciendo callar a todos. Rhisiart no haba disparado con una flecha, pero matado detrs con un cuchillo. Ese era el modo que un cobarde mata, no el modo que un santo toma la venganza. El padre Huw rompi el silencio. ' Peredur, usted sabe que debe ser castigado, ' dijo. ' Quiero ser castigado! ' dijo Peredur. ' No puedo vivir conmigo mismo a no ser que yo sea castigado. ' Hablar al alguacil del prncipe, ' dijo el Padre Huw. ' Ahora vyase a casa y espere hasta que yo enve para usted. ' Peredur se gir hacia Sioned. ' Puedo hacer lo que usted me pidi hacer? ' dijo. ' No tengo miedo ahora. Su padre era un hombre bueno. l no me acusar de algo que no hice. ' ' S, ' ella dijo. ' Todava quiero que usted lo haga. ' Peredur fue adelante y se cay sobre sus rodillas al lado del cuerpo de Rhisiart. l puso su mano, y luego la cruz de Sioned, sobre el corazn de Rhisiart. Ninguna sangre fresca vena del muerto. Despues de un momento, Peredur se levant y se alej. La gente se movi hacia atrs para hacer un camino para l. Cadwallon, su cara blanca y miserable, fue tras su hijo. 6 LA BOTELLA DE MEDICINA DE AMAPOLA Era muy tarde en el da para el Prior Robert y sus compaeros para tomar las reliquias e ir a Shrewsbury. ' Nos quedaremos aqu esta noche, ' dijo el prior, ' y despus de los rezos de la tarde uno de nosotros pasara la noche con Santa Winifred en su capilla. Y si el alguacil del prncipe nos pide quedarnos ms, entonces lo haremos. Queda todava el asunto del Hermano John, que est en problemas con la ley. ' ' El alguacil est ms interesado en encontrar al asesino de Rhisiart, ' dijo el Padre Huw. ' Pero debo ir a la casa de Peredur ahora, y hacer lo que pueda por sus padres pobres. ' La gente de Gwytherin comenz a moverse silenciosamente, mientras dos de los hombres de Rhisiart llenaban la tumba. Pronto fue terminado. Entonces Sioned giraba la puerta, y todo el resto de su gente la sigui. Cadfael anduvo al lado de ella. ' Maana usted volver a Shrewsbury, ' dijo ella. ' Y Engelard debe continuar escondido. Sabemos ahora por qu Peredur us la flecha de Engelard. Pero demuestra que Engelard no mat a mi padre, quizs despus de un argumento terrible? ' ' Con un cuchillo en la espalda? ' dijo Cadfael. ' Nunca! ' Sioned ri. ' Todo esto lo qu demuestra es que usted lo conoce. No todos lo hacen, y aquella gente puede decir que quizs Peredur estaba en lo cierto despus de todo, sin saberlo. Quizs Engelard era el asesino. ' Cadfael saba que ella estaba en lo cierto. ' Hay que considerar tambin al Hermano John, ' dijo Sioned. Andaba esto Annest, detrs de ella, que la record con un apacible mencion en el brazo? ' No he olvidado al Hermano John, ' dijo Cadfael.

"Pero tal vez el agualcil", sugiri Sioned. "no tiene suficientes problemas aqu para mantenerlo ocupado? Seguramente vera de otro modo, si el hermano Juan se va a casa con el resto de ustedes. " "Y si pensaba que el hermano Juan haba vuelto a Shrewsbury, podra haberlo olvidado? 'dijo Cadfael. 'Y no hacer preguntas acerca del ingls que vive y trabaja aqu? "Estaba recordando una conversacin con Bened, quien haba dicho que el hermano Juan podra ser un herrero excelente - si tuviera la oportunidad. Siempre supe que eras rpido," dijo Sioned, sonriendo."No tengo miedo por John", dijo Cadfael. "Estoy ms preocupado por Engelardo. Envia a tu gente a casa y pasar la noche con Annest en la casa de Bened. Y si Dios me ayuda a pensar algo nuevo, voy a venir a usted all. Ahora estaban muy por detrs de Robert y los dems, y al pasar la puerta a la tierra Cadwallon, con aspecto mas preocupado el Padre Huw vino corriendo hacia fuera. 'Hermano Cadfael, me ayuda aqu?' dijo. "Usted entendie los medicamentos, tal vez usted puede aconsejar .. La madre de Peredur!' Sioned susurr. "Cada vez que hayproblemas, ella llora y llora hasta que se pone mala. Mejor que vayas solo. Si ella me ve, llorara an ms. Cadfael poda or a la madre Peredur gritar y llorar incluso antes de entrar en la sala pequea donde su marido yhijo estaban tratando de calmarla. Madre', deca Peredur , "nadie le echa la culpa, y nadie lo har. Todo el mundo en Gwytherin que lo siento por usted. Soy yo quien debe ser castigado, no usted. " Su madre le dio otro grito fuerte y le ech los brazos a su alrededor. "No! No! Yo no se lo permitere! -exclam ella. 'T eres mi propio hijo, y no voy a dejar que lo hagan! "Y cuando se retir de distancia, le grit que era cruel y que quera matarsey luego comenz a gritar riendo. Cadfael tom Peredur a un lado. "Se sensible, chico, sal fuera de su vista. Usted slo est empeorando las cosas. Ahora, Columbano y san Jernimo se han ido a la iglesia con el Prior, por lo que debe mostrar el lugar donde duermen. Columbano trajo un poco de mi medicina de amapola con l, en caso de que tuviera otra forma. Pero l no ha tenido ninguna razn para usarlo. " "Qu hace? pregunt Peredur. l estaba cansado y le temblaban las manos. Esto calma a una persona, y mata el dolor", dijo Cadfael. "Yo podra utilizar algo para mi mismo!" dijo Peredur. En la habitacin de los hermanos, Cadfael pronto encontr la pequea y verde botella que estaba buscando. Lo levant a la luz. en lugar de estar lleno, la botella estaba tres cuartos vacos. Qu extrao! l la mir. Es suficiente para poner a un hombre a dormir por horas! "-pens-. "Y ahora que lo pienso ... hubo por lo menos una vez cuando un hombre durmio fuera horas del da en lugar de ver y rezar. El da que Rhisiart muri, Columbano no hizo lo que le dijeron que hiciera. Columbano, tuvo la medicina y saba usarla .. . "Qu debemos hacer? 'pregunt Peredur, preocupado por el silencio. "Si tiene un sabor desagradable, ella no va a beber." "Vamos a poner en un poco de vino fuerte", dijo Cadfael. La madre de Peredur an estaba llorando, pero ahora menos violentamente. Cadfael rpidamente le dio la copa de la medicina, diciendo: Bebed

esto! 'Ella lo tom de forma automtica. Y lentamente, como Cadfael, Huw, y Cadwallon miraba, ella se tranquiliz . 'Llevadla a la cama ", dijo Cadfael a Cadwallon. "Ella va a dormir toda la noche. Y deja que tu hijo descanse, tambin. Padre Huw cuidar de l ahora. "Se volvi a Huw, que parecia muy agradecido. "Te ver en la oracin de la tarde, Huw, 'dijo Cadfael. -Tengo cosas que hacer primero en la casa de Bened . " La botella vaca pesaba en el bolsillo de Cadfael y su pensamientos estaban ocupados. Antes de que l lleg a la casa Bened, tuvo que decidir lo que deba hacerse, pero no saba cmo hacerlo. Cai y Bened estaban sentados juntos en el asiento fuera de la casa, con una jarra de vino delante de ellos. "Por lo tanto, dijo Bened, 'el misterio sigue sin resolverse. "Todava queda esta noche antes de irnos de Shrewsbury", dijo Cadfael. "Tengo que hablar con Sioned. Tenemos cosas que hacer, y No mucho tiempo para hacerlas. " "Tome una copa con nosotros primero", dijo Cai. "no se tarda nada de tiempo, y le ayudar a pensar. " La jarra estaba todava medio llena cuando Annest atraves la puerta a toda velocidad. 'No te quedes ah sentado bebiendo! "-exclam ella. "Alguacil del prncipe est cenando con los monjes en casa del padre Huw, y los o hablar. l viene a nuestra casa para llevar al hermano Juan a la crcel! " Todos ellos se pusieron de pie. "bien,chica", dijo Cai. "Voy a llevar al hermano Juan a un lugar seguro antes de que el alguacil se acerque a nosotros. Voy a cogerr uno de sus caballos, Bened. "Coge uno para m", dijo Annest. "Yo voy contigo." "Qu ms les oiste decir? Cadfael le pregunt. "Ellos decidan quin iba a velar y orar esta noche en la capilla ", dijo Annest. "El justo - el que tiene visiones - va. Columbano, ese es su nombre. " "l estara all solo, verdad? 'Cadfael dijo, pensativo-. "Eso he odo-dijo Annest. Cai vena con los caballos, y Annest se puso de pie. 'Hermano Cadfael, "ella dijo,' cree que es malo para m amar a John? O para l amarme? " -No-dijo Cadfael. "Cada uno debera poder comenzar de nuevo. Juan cometi un error cuando se convirti en un monje. No creo que l este cometiendo un error esta vez. La vio cabalgar a lo lejos, y luego entr en la casa para ver a Sioned. l le dijo que Annest se haba ido, y luego dijo: "Van a tener cuidado de Juan. Pero tenemos cosas que hacer, y no hay tiempo que perder. "Usted ha descubierto algo, dijo, mirndolo. Le dijo lo que haba sucedido en la casa de Cadwallon, y lo que l quera hacerle a ella. "S que usted puede hablar Ingls, y debe hablar esta noche ", dijo. "Esto puede ser peligroso, pero voy a estar cerca de ti. Y puede decirle Engelardo que venga, pero que se comprometa a mantenerse oculto. " "No tengo miedo", dijo Sioned. "Har cualquier cosa." -Entonces, sientese y aprenda bien su parte ", dijo Cadfael.

Ms tarde esa noche, Prior Robert y el hermano Richard cabalgaron hasta La casa de Rhisiart con el alguacil del prncipe entre ellos. Los dos hombres del algualcil y el hermano Cadfael montaban detrs. El alguacil se molest. Esto fue antes idea de Robert, no la suya. Quera enviar a los hermanos benedictinos y su los problemas fuera de Shrewsbury. No haba nadie en la puerta, que era extrao, y la gente corra por aqu, all y en todas partes. Entonces una mujer joven y guapa corri hacia ellos. 'Oh, seores, disculpenme, pero la puerta-el hombre fue llamado para ayudar en la bsqueda ... Qu puedo hacer por usted? Mi seora est descansando, pero yo s-? ' "Hemos venido a llevarle prisioner", dijo el alguacil. "Un joven hermano de la abadia de Shrewsbury . "Oh, seor! dijo Annest. "Es cierto que haba un hermano aqu ' "Haba? Antes, dijo Robert bruscamente. "Haba? , dijo el alguacil, pensativo-. "Se ha ido, seor! dijo Annest. "Se escap cuando uno de nuestros hombres le llev la cena. Tenemos hombres en busca de l en m bosque ahora, pero creo que l tiene distancia! Cai apareci en el momento justo. l tena un blanco vendaje alrededor de su cabeza, y camin con pasos tambaleantes. "Este es el pobre hombre que llev al prisionero su cena,"dijo Annest. "l fue golpeado en la cabeza." El alguacil pregunt a Cai, y todos los dems agentes que, trataron de averiguar, pero slo se confundieron las cuestiones an ms. El Prior Robert cada vez estaba ms y ms furioso. 'Bueno, est claro que el joven se ha escapado ", dijo el oficial de justicia con calma. Se dio cuenta de la luz en los ojos de la joven y guapa mujer, y escondi una sonrisa. "No podemos culpar a nadie; no esperaban la violencia de un hermano benedictino. Nosotros debemos buscar en otra parte a nuestro prisionero escapado. El Prior Robert estaba temblando de ira, pero no haba all nada que pudiera hacer. 'Bueno, me tengo que ir a Shrewsbury maana ", dijo. "No podemos quedarnos aqu ms tiempo, as que es necesario que le dej castigar a usted al Hermano John. "Voy a hacer lo que hay que hacer cuando lo encontremos", dijo el alguacil. No pareca en absoluto preocupado por eso. "Y cuando haya cumplido la pena, nos lo devolver a nosotros? 'Dijo el Prior Robert. "Cuando haya cumplido, s-dijo el alguacil. l sonri amablemente al prior. "Pero muchos de los fugitivos no se encuentran nunca, ya sabes."

8 Cadfael agrada a todos


Era una maana clara y brillante cuando todo el mundo sali de la iglesia despus de la oracin de la maana, y tom el camino hasta el cementerio viejo y la capilla. Otros aldeanos se unieron a la multitud en el camino. Peredur caminaba junto a Cadfael. 'T puedes hacer algo por m y por Gwytherin ", le dijo Cadfael en voz baja al odo. Luego pas a explicar el mensaje que deseaba hacer llegar al oficial de justicia del prncipe. "As que es as, que lo es!" dijo Peredur cuando tena Cadfael terminado. "Y as es como quieres dejarlo? ' -S-dijo Cadfael. "Esto ayudara a todo el mundo - San Winifred estar con todos y nadie pierde nada. Y ayuda Sioned y Engelardo, por supuesto. Me miraba fijamente Peredur. -S, yo ... Me alegro por ellos ", dijo Peredur valenta. 'Y en un ao o dos, cuando todo el mundo se haya olvidado de los ciervos que Engelardo mat, l ser capaz de regresar a Inglaterra cuando l quiera. Cuando su padre muera, l tendr tierra all tambin. S, voy a llevar tu mensaje al agente judicial hoy, hermano Cadfael. Yo le dir a l lo terrible que hice, as como todo el mundo debe saber, pero nadie debe decirlo en voz alta. " "Bien!" dijo Cadfael. "El administrador se encargar del resto. Una palabra al prncipe, y entonces todo ser silenciado. Llegaron al camino que conduca a la tierra de Rhisiart, donde Cai y otros agentes les salieron al encuentro. Engelardo y Juan no estaban all, por supuesto, y Sioned y Annest, bajo las rdenes de Cadfael, tambin se haba quedado en casa. Cuando llegaron al cementerio, Prior Robert se detuvo en la puerta. Se volvi a hablar a la multitud. El Padre Huw, y gente buena de Gwytherin, dijeron. "Nosotros venido por negocios santos, con la bendicin de su prncipe y el obispo. Si nuestra visita ha trado problemas y la infelicidad a usted, estamos verdaderamente arrepentidos. Pero ahora que estamos dispuestos a dejarles que tengan las reliquias de Santa Winifred lejos de nosotros para una mayor gloria, y por eso estamos agradecidos. " Todo el mundo pareca estar susurrando su acuerdo con las palabrasdel Prior. Luego Bened sali de la multitud. "Prior", dijo. "Ahora todos creen que las reliquias en la capilla son tuyas. Todas las seales nos han demostrado que estos huesos le pertenecen justamente a usted en Shrewsbury. Cadfael mir de cerca a todos aquellos con cara tranquila, sonriente, secretas. "Ellos saben ya! '-pens-. 'Lo saben todo! Pero no van a decir nada hasta despus de que nos hayamos ido. " El Prior Robert se acerc a la puerta de la capilla, la abri, y se par en la puerta. Hermano Columbano, estamos aqu. Su tiempo ha terminado. " Entr - y se detuvo. El aire estaba lleno de una dulzura pesada, y en el relicario, en los escritorios de la oracin, y en todo el suelo haba una alfombra de ptalos blancos como la nieve. Pero no haba nadie de rodillas en oracin, slo ropas vacas tiradas en el suelo. "Columbano ... ! l no est aqu! "-exclam el Prior. El Hermano Richard lleg a la izquierda del Prior, el hermano Jernimo a la derecha. Bened, Cadwallon, Cai y la dems muchedumbre detras de ellos. Robert se fue lentamente hacia delante para mirar de cerca todo lo que quedaba de Columbano. El hbito negro estaba tirado donde se haba arrodillado, los brazos hacia los lados, como alas. "Su camisa todava est dentro de su hbito! Susurr Richard. "Y mira, sus zapatos, estn bajo el borde de del hbito. Ha sido sacado de su ropa. Es como como la serpiente que sale de su vieja piel y con una nueva! 'Oh, maravilloso, realmente maravilloso! " dijo Robert. "Es un milagro!" susurr Richard, asombrado. "Ahora lo recuerdo, la oracin que hizo anoche", dijo Robert. "l rez en voz alta al santo para sacarlo de este mundo imperfecto, hasta en un mundo de santidad y la luz. Y, sin duda, su oracin ha sido contestada "Padre, vamos a buscar? Aqu y en el bosque? " Por qu? dijo el prior. "l no se escaparia en la noche sin sus ropas. No, l ha ido ms all de los bosques, y fuera de este mundo. Vamos a rezar por Columbano, y despues vamos a salir y decirle al mundo acerca de este milagro! "

Empez a rezar en voz alta y clara, con la nube de ptalos blancos a sus pies. El pueblo de Gwytherin observaba y escuchaba, y no dijo nada. "Ahora", dijo Robert Prior, 'vamos a levantar a esta santa, y dar gracias a Dios por la pesada carga. "Y l se movi hacia delante para ofrecer sus propias manos y hombros. Este fue el peor momento, el hermano Cadfael - que era la nica cosa que haba olvidado. Pero Bened fue rpido para salvarle. "Ivan las personas de Gwytherin slo a ponerse de pie y mirar, ahora que la paz est hecha? dijo, y corri hacia delante para poner el hombro en la cabecera del atad antes de que el Prior podra llegar a ella. Seis hombres de la aldea rpidamente lo siguieron. Hermano Jernimo fue el nico monje que consigui un hombro para ello. 'Padre Prior, quien creeria que esos huesos pequeos puede ser tan pesados? ", dijo, sorprendido. 'Estamos rodeados de grandes milagros y pequeos! Dijo Cadfael apresuradamente. 'Prior agradeci a Dios por la carga que llevamos. No es esto prueba de la pesadez de la gran santidad del santo? "que mierda estoy diciendo!" -pens-, pero el prior aceptar cualquier cosa que se sume a su momento de gloria. " Los aldeanos haban trado un carro para ellos, y ahora colocaron el relicario en l para el viaje a Shrewsbury. "Te ver en Shrewsbury, un da, Cadfael", dijo Bened. "Durante aos he querido caminar a travs de Inglaterra hasta el lugar santo en Walsingham. Shrewsbury sera un buen lugar para parar y descansar por una noche. " Y al final, cuando todo estaba listo y Prior Robert estaba en su caballo, Cai susurr al odo de Cadfael. "Cuando estes en la colina en la que nos viste arar el primer da, mira a travs de los rboles un momento. Estaremos all - para ti. El pueblo de Gwytherin los vio cabalgar. En la parte superior de la colina Cadfael mir hacia los rboles, y vio a un grupo de personas all. Era una cabeza de pelo negro, con la cabeza justo al lado de l. No haba venda blanca de Cai, y una de color marrn claro en la cabeza muy cerca de una roja - Hermano John, estoy seguro. Todos estaban saludando y sonriendo, y Cadfael sonri y le devolvi el saludo. Luego se movi - y los rboles le escondieron. +++++++++++ Ms de dos aos ms tarde, en medio de una brillante tarde de junio, el hermano Cadfael vena de los jardines de la abada cuando vio a alguien llegar a la puerta. Era Bened, en su camino a Walsingham. Ms tarde, cuando estaban sentados juntos en un rincn del jardn de la hierba con una botella de vino, Bened dijo: "Yo quera venir antes de que yo fuese demasiado viejo para disfrutar del viaje. Y por qu no, ahora que tengo un buen herrero joven para cuidar las cosas por m? John aprendi rpidamente. Oh, s, l y Annest se casaron hace dieciocho meses, y son muy felices. " "Tienen un nio ya?" pregunt Cadfael. "Habra una muy pronto", dijo Bened. "l estar con nosotros en el momento en que yo vuelva." "Y Sioned y Engelardo? Hubo aln problema despus de que os dejara? "pregunt Cadfael. -No, te bendiga! No es ninguna molestia ", dijo Bened. "Ellos estn casados, y le envan sus mejores deseos. Tienen un hijo - Tres meses tiene ahora - y le han llamado Cadfael! -Bien, bien! "dijo Cadfael, muy contento. A la maana siguiente, Bened dio los mejores deseos de la gente de Gwytherin a los monjes de Shrewsbury. Abad Heribert estaba interesado en escuchar acerca de la capilla y el cementerio - y la tumba que haba en Santa Winifred. "Ms gente va all en busca de ayuda que antes", dijo Bened. 'Y las cosas maravillosas han sucedido. " Prior Robert mir sorprendido, y luego incrdulo, y Bened continu, cada vez ms molesto. "Un hombre ciego desde hace aos vino y se fue viendo! Un joven cuya pierna rota haba reparado mal bail junto a la tumba. El dolor desapareci y enderez sus huesos! " "En serio?" dijo Robert, celosamente. Nada como esto haba ocurrido en Shrewsbury en los ltimos dos aos.

"Haba un nio que tuvo un ataque, y dej de respirar", dijo Bened. "Su madre corri a travs de los campos con l a la tumba de San Winifred, y lo puso sobre la hierba, muerta. Pero inmediatamente empez a respirar! " "Prior Robert", dijo Cadfael. "Qu prueba maravillosa de la gran santidad de Santa Winifred! Incluso la tumba que una vez tuvo sus huesos hace milagros! Podemos estar orgullosos de que ella descansa aqu en nuestra abada, no le parece? Pero Robert estaba demasiado enojado para hablar. +++++++++ "Era todo eso cierto? 'Cadfael Bened pregunt al salir. "S! 'dijo Bened. "Estas cosas sucedieron y estn sucediendo todava." l sonri y se alej por el camino. Cadfael lo vio alejarse, luego se volvi hacia su jardn. "Creo que hice lo mejor que pude", pens con alegra. "La pequea santa gala esta donde ella quera estar, y se est ocupando de su propia gente. Ella no le importa estar en la parte superior de los huesos de Rhisiart! Y tenemos lo que nos perteneca, en primer lugar. Qu podra ser mejor que eso?

También podría gustarte