Está en la página 1de 9

TUTORIAL. star stitches.

versiones punto estrella

VERSIN 1: 6 LAZADAS (6 LOOPS)


Necesitamos un nmero impar de puntos VUELTA 1: introducir la aguja en la 2 cadeneta, pasad hebra a travs de esta. Lo mismo en las 4 cad siguientes: 6 lazadas en la aguja. Pasad hebra y sacadla a travs de las 6 lazadas. 1 cad para cerrar la estrella, esto es lo que llamaremos el ojo de la estrella

English: Start by a chain with an odd number of stitches.


ROW 1: pull up a loop in 2nd ch from hook and in each of the next 4 ch, yo and pull through all 6 stitches on hook, ch 1 to close the star, this is what we will call the eye of the star

Para las siguientes estrellas: pasar hebra a travs del ojo que se forma al cerrar cada una haciendo 1 cadeneta. Pasar hebra a travs del ltimo punto de la estrella anterior y a travs de las 3 cadenetas siguientes. 1 cad English: For next stars pull up a loop in ch1 space, the eye of the star, pull up a loop in last ch of star just made, pull up a loop in each of the next 3 ch. Ch1 Mirad este grfico (look at this illustration) de www.crochet-world.com

Repetir y finalizar con 1 medio punto. Repeat and finish with 1hdc

VUELTA 2: Hacer 2 cad, 3 mpa en cada "ojo" de cada estrella de la vuelta 1. 1 mpa ROW 2 : Ch2, 3 hdc in each ch-1 "eye" from the previous row. 1 hdc

VUELTA 3: Hacer 3 cad, pasar hebra a travs de la 2 y 3 cad y a travs de los 3 mpa de la vuelta anterior, pasar hebra a travs de las 6 lazadas, 1 cad para cerrar. Pasar hebra a travs del "ojo" que cierra la cadeneta, a travs del ltimo punto de la estrella anterior y a travs de los 3 mpa siguientes de la vuelta anterior, pasar hebra a travs de las 6 lazadas, 1 cad. Repetir, finalizar con 1 mpa. ROW 3: pull up loops in the 2nd and 3rd ch of ch-3 and in the next 3 hdc, yo and pull through all 6 loops on hook, ch 1 to close star, *pull up a loop in ch-1, pull up a loop in last ch of star just made, pull up a loop in each of the next 3 hdc, yo and pull through all 6 loops on hook, ch 1 to close star, repeat from * across. 1 hdc in last hdc. Repetir vueltas 2 y 3. Repeat rows 2 and 3

VERSIN 2: 5 LAZADAS (5 LOOPS)


Necesitamos un nmero par de puntos VUELTA 1: introducir la aguja en la 2 cad, pasad hebra a travs de esta. Lo mismo en las 3 cad siguientes: 5 lazadas en la aguja. Pasad hebra y sacadla a travs de las 5 lazadas. 1 cad para cerrar la estrella, el ojo de la misma. Pasar hebra a travs del ojo o espacio de 1 cad. Pasar hebra a travs del ltimo punto de la estrella anterior y a travs de las 2 cad siguientes, 1 cad. Repetir, finalizamos con 1 cad, es decir con un "ojo" de estrella

English: Start by a chain with an even number of stitches.


ROW 1: Draw up a loop in 2nd ch from hook and in each of the next 3 ch. 5 loops on your hook. Yo and draw through all 5 loops. Ch 1 for the star eye. Draw a loop in eye just made, then in same ch last worked, then in each of next 2 ch. Yo and draw through 5 loops on hook. Ch 1 and repeat, we finish with a ch1, with a star eye!!!

VUELTA 2: Hacer 2 cad y 1 mpa en el primer ojo de estrella, 2 mpa en cada "ojo" de cada estrella de la vuelta 1. 1 mpa para finalizar ROW 2 : ch 2 (counts as 1 hdc), 1 hdc in first eye, 2 hdc in each eye of star. Repeat across. 1 hdc

VUELTA 3: Hacer 3 cad, pasar hebra a travs de la 2 y 3 cad. Saltar el primer mpa, pasar hebra a travs de los 2 mpa siguientes de la vuelta anterior, pasar hebra a travs de las 5 lazadas, 1 cad para cerrar. Pasar hebra a travs del "ojo" que cierra la cadeneta, a travs del ltimo punto de la estrella anterior y a travs de los 2 mpa siguientes de la vuelta anterior, pasar hebra a travs de las 5 lazadas, 1 cad. Repetir, Finalizar con 1 cad. ROW 3: Ch3, draw up a loop in 2nd and 3rd ch from hook, sk first hdc, draw up a loop in each of next 2 hdc, yo and pull through all 5 loops. Ch 1 for eye, then draw up a loop in eye just made, in last ch worked and next 2 hdc. Repeat this across. Repetir vueltas 2 y 3. Repeat rows 2 and 3

CAMBIAR DE COLOR ( change color)


Los cambios de color se deben hacer al completar la estrella, es decir al comienzo de cada vuelta 3 (Change color when you start row 3)

En este cuello adems observaris que hay una ligera diferencia al comienzo de cada vuelta impar, consiste solo en trabajar en la lazada que est detrs, mirad este montaje: English: The blue cowl is worked in back loops when you start the odd rows (3, 5, 7). Look at the photo below:

Hay dos versiones ms de este punto un poco ms difciles. Os dejo el enlace al vdeo English: There are 2 versions which are a little bit more difficult. There is a video for both

VIDEO 1:
Necesitamos una cadeneta inicial de mltiplos de 2 +1. La diferencia principal es que la vuelta 2 es con punto bajo. Es www.newstitchaday.com, nuestro canal favorito, los vdeos los hace un "chico" English: We need a chain with multiples of 2 +1. Row 2 is worked with single crochet

El enlace (the link): http://newstitchaday.com/how-to-crochet-the-star-stitch/

VIDEO 2:
Necesitamos una cadeneta inicial de mltiplos de 2 +3 . Es muy parecido a la versin 2, en este caso al igual que en el anterior vdeo, hay un punto intermedio que hace la estrella un poco diferente. Hay versin para zurdos. English: We need a chain with multiples of 2 +3.

El enlace (the link): www.youtube.com/user/tjw1963

También podría gustarte