Está en la página 1de 3

Lic. M.

Daniela Farr de Julin

EVALUACIN DE LA PRONUNCIACIN EN LOS PROFESORADOS DE INGLS Lic. M. Daniela Farr de Julin


Este artculo es slo parte de un trabajo de investigacin sobre la evaluacin de los problemas de pronunciacin de los alumnos de primer ao en los profesorados de ingls de San Rafael.

La relevancia que recientemente ha alcanzado la pronunciacin dentro de la teora y prctica de la adquisicin de una segunda lengua, an no ha llegado a las escuelas primarias, secundarias ni a los institutos privados de nuestra regin. Debido a esto, los alumnos que empiezan los profesorados de ingls tienen grandes dificultades en este aspecto fundamental de la competencia lingstica y comunicativa. Si bien la pronunciacin incluye aspectos segmentales y prosdicos y sera artificial separarlos debido a su interdependencia, en este artculo se ha seguido un enfoque de micro perspectiva (Pennington- Richards, 1986) como primer paso del anlisis.

Qu tipo de errores son los ms frecuentes? Los errores ms recurrentes y sistemticos que cometen los alumnos se pueden clasificar en dos grandes grupos: errores debido a una eleccin incorrecta de fonemas y errores producidos por hbitos articulatorios inadecuados. Errores debido a una eleccin incorrecta de fonemas El sistema fonolgico de la segunda lengua est influenciado por el de la lengua madre. La transferencia lingstica es la base de cualquier teora del desarrollo fonolgico de la segunda lengua (Lado, 1957). Sin embargo, se ha escrito poco sobre la gran influencia del sistema alfabtico de escritura del espaol en la adquisicin de una buena pronunciacin del ingls. La mayora de los estudiantes en la Argentina toman contacto con el ingls en la escuela secundaria (en algunos casos tambin en la escuela primaria). La educacin argentina tiene una fuerte dependencia de la escritura como mtodo de enseanza-aprendizaje. Esta influencia tambin llega a las clases de ingls en las que la lengua se presenta a travs de textos escritos. Los alumnos generalmente tienen que memorizar vocabulario que slo es muestra en su representacin grfica y no fonolgica. Po r esto, los alumnos no pueden lograr la imagen mental del sonido. El nfasis se pone en el significado y escritura de las palabras y se ignora la representacin sonora. Debido a esto, los alumnos aplican las reglas de la pronunciacin del espaol al ingls, es decir una correspondencia directa entre letra y sonido. Esta transferencia negativa lleva a sustituciones y adiciones fonolgicas tanto de vocales como de consonantes. Este proceso tiene tambin como base un desconocimiento sobre los requerimientos de la acentuacin del ingls. Los alumnos, en su produccin de palabras inglesas intensifican los sonidos voclicos de slabas dbiles, las que requeriran un debilitamiento o lenicin.

Lic. M. Daniela Farr de Julin

Errores producidos por hbitos articulatorios inadecuados. Algunos alumnos, especialmente los que comenzaron su contacto con el ingls a una edad ms temprana, muestran un mejor desarrollo del sistema fonolgico de la lengua inglesa, sin embargo, muchos de ellos todava tienen acento, es decir que hablan la segunda lengua con caractersticas fonticas de la primera lengua. (Pennington, 1996). Esto afirma que el manejo de los fonemas de la segunda lengua no garantiza una Buena pronunciacin. Es importante no slo analizar los rasgos segmentales, sino tambin la calida de la voz (Pennington- Richards, 1986). sta se refiere a las caractersticas articulatorias generales del discurso y est ntimamente ligada a los alfonos y procesos como la asimilacin, unin o enlace, velocidad del habla, pausas, etc. Para poder analizar este tipo de errores generalmente se sigue un anlisis contrastivo (Contrastive Analysis Hiptesis, Lado, 1957). Es innegable que cuando los sistemas fonolgicos de la lengua madre y la segunda lengua son diferentes, se producen instancias de transferencia negativa. Si se comparan los sistemas fonolgicos del ingls y del espaol, se notarn tres tipo de diferencias: el nmero de fonemas, los alfonos de cada fonema y en qu contextos fnicos aparecen y finalmente la distribucin de cada fonema. Si bien pueden darse casos de transferencia negativa en cualquiera de estos niveles, la ms frecuente ocurre cuando el alumno no tiene en su sistema cierto sonido que es un fonema o alfono en la segunda lengua (L1 , L2 Ob/Op). Tambin son recurrentes los problemas

ocasionados por un alfono en la lengua madre y un fonema en la primera lengua (L1 Ob, L2 Op). Cuando no existe un fonema en espaol y tiene que ser incorporado para el ingls, el alumno se encuentra con una dificultad, especialmente si ese sonido es un alfono en la lengua extranjera. Esto se debe a que el alumno tiene que aprender una nueva articulacin y un contexto particular en el que usar ese sonido. Este tipo de transferencia negativa se puede ver en los siguientes ejemplos:

L1 , L2 Ob: [tH] como en time. Los estudiantes tienen que producir una oclusiva alveolar (no dental) y con aspiracin, pero la aspiracin solo se debe producir en ciertos contextos fnicos. Lo mismo ocurre con los sonidos [pH ] y [ kH ]. L1 , L2 Op: [ Z, , h, { ] y otros sonidos que no existen en espaol. Se produce una transferencia negativa porque los alumnos tienden a remplazar estos sonidos por los sonidos ms cercanos del sistema fonolgico del espaol, o por los sonidos sugeridos por la grafa. Por ejemplo, hole *[xol] RP /hUl/ L1 Ob, L2 Op: En la adquisicin de algunos fonemas del ingls como /z, D, d, dZ], los hablantes de espaol tienen dificultades, a pesar de que los mismos forman partes de su sistema fonolgico. El problema reside en que los sonidos son fonemas en ingls y alfonos en espaol. Debido a esto, los alumnos inconscientemente los usan siguiendo las

Lic. M. Daniela Farr de Julin

reglas determinadas por contextos fonolgicos del espaol. Por ejemplo, the dog *[de Dox] RP /D dQg /. La realizacin del fonema /d/ sigue las reglas del espaol que es oclusivo en posicin inicial despus de pausa [d] y fricativo entre vocales [D].

Estas son algunas de las desviaciones fonolgicas y fonticas ms frecuentes en los alumnos de primer ao en los profesorados de ingls. Es importante analizarlas y buscar la causa de estos errores sistemticos y recurrentes porque esto puede orientar al docente en la seleccin de estrategias para tratar el problema de la fosilizacin.

También podría gustarte