Está en la página 1de 238

Entrenamiento

Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

REVISION 1 FORMATO N 147 - 16/07/2009

IRIZAR BRASIL Ltda


Rod. Marechal Rondon, Km 252,5 - Distrito
Industrial
Botucatu / SP / BRASIL - CEP 18607-810
www.irizar.com.br
*: irizar@irizar.com.br
(: +55 (14) 3811-8000
7: +55(14)3811-8001
SAC: 0800-701-8801

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

RESUMEN
ECOMASTER BASIC

17

1 DESCRIPCIN DE FUNCIONAMIENTO

17

1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7

17
18
18
19
20
20
20

RESUMEN DE FUNCIONES BSICAS DE LAS TECLAS E INDICADORES LUMINOSOS


PUESTA EN MARCHA DE LA VENTILACIN FORZADA
PUESTA EN MARCHA DEL AIRE ACONDICIONADO
VARIACIN DE LA TEMPERATURA SELECCIONADA
VISUALIZACIN DE LA TEMPERATURA INTERIOR
VISUALIZACIN DEL FUNCIONAMIENTO DEL COMPRESOR
PROTECCIN DE HIELO. VISUALIZACIN DE LA TEMPERATURA DE HIELO

2 DETECCIN E INDICACIN DE ERRORES

21

ECOMASTER BASIC D

22

3 DESCRIPCIN DEL FUNCIONAMIENTO

22

4 DETECCIN E INDICACIN DE ERRORES

24

5 GAMA DE LA FAMILIA

25

6 INSTALACIN DE LA UNIDAD

25

7 CONEXIONADO ELCTRICO.

26

8 CONEXIONADO DE LOS ELEMENTOS A CONTROLAR

27

9 VERIFICACIN DEL FUNCIONAMIENTO

29

10 CARACTERSTICAS TCNICAS

30

ECOMASTER CLIMA

31

11 DESCRIPCIN DEL FUNCIONAMIENTO

31

11.1
11.2
11.3
11.4
11.5
11.6
11.7

31
32
32
32
33
33
33

MODIFICACIN DE LA TEMPERATURA SELECCIONADA


VARIACIN DE LA VELOCIDAD DE VENTILADORES EVAPORADOR
VARIACIN POSICIN TRAMPILLAS
ACTIVACIN ECO
ACTIVACIN DESHUMIDIFICACIN (REHEAT)
CONSULTAR TEMPERATURAS
VARIACIN CONTRASTE Y LUMINOSIDAD

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 3

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

12 AUTOCHECKING- CDIGOS DE ERROR

33

13 INSTALACIN Y CONEXIONADO DE LA UNIDAD

34

13.1 INSTALACIN DE LA UNIDADE


13.2 CONEXIONADO ELCTRICO DE LA CPU
13.3 CONEXIONADO ELCTRICO DEL DISPLAY

34
35
38

14 CONEXIONADO ELCTRICO DE LOS COMPONENTES

38

14.1
14.2
14.3
14.4
14.5
14.6
14.7
14.8
14.9
14.10

38
39
39
39
40
40
41
41
41
42

TRAMPILLAS DE RENOVACIN
VLVULA DE TECHO
VLVULA DE SUELO
COMPRESOR
CALEFACTOR ADICIONAL DE PASAJEROS
VELOCIDAD DE LOS VENTILADORES DE EVAPORADOR
VELOCIDAD DE LOS VENTILADORES DE CONDENSADOR
BOMBA DE AGUA PRINCIPAL Y DE RECIRCULACIN
CIERRE PUERTA Y PUERTA ABIERTA.
SENSORES DE TEMPERATURA

15 PUESTA EN MARCHA

43

15.1 PUESTA EN MARCHA AUTOMTICA


15.2 PARO Y PUESTA EN MARCHA MANUAL
15.3 ANOMALAS EN LA PUESTA EN MARCHA

43
43
43

16 CONFIGURACIN DEL SISTEMA DE CLIMATIZACIN: POT.

44

16.1 POT AUTOMTICO


16.2 POT MANUAL

44
45

17 DIAGNSTICO Y VISUALIZACIN

46

17.1
17.2
17.3
17.4

46
48
50
50

MENU DIAGNSTICO
ENTRADAS-SALIDAS
TEMPERATURAS EXTENDIDAS
CONTADORES

18 ERRORES

51

18.1 DATOS INTERNOS

51

19 VISUALIZACIN

52

/ 4

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

20 FUNCIONES ESPECIALES

52

20.1
20.2
20.3
20.4
20.5
20.6
20.7
20.8

52
53
53
53
54
54
55
55

REHEAT
BATERIA BAJA
DETECCIN DE HIELO EN LOS EVAPORADORES
ERROR ALTA (HP), ERROR BAJA (LP)
CIERRE PUERTA
ECO
REL INVERSOR TRAMPILLAS TRAMPILLAS A MOTOR
ACTUACIN EN CASO DE CORTO-CIRCUITO EN LAS SALIDAS

21 VERIFICACIN DE LOS SENSORES DE TEMPERATURA

55

22 CARACTERSTICAS TCNICAS

56

22.1 CARACTERSTICAS CPU


22.2 CARACTERSTICAS DISPLAY

56
56

ECOMASTER IRICONFORT

58

22.3
22.4
22.5
22.6
22.7
22.8
22.9
22.10

58
63
64
64
66
67
67
67

DESCRIPCIN DE FUNCIONAMIENTO.
ENCENDIDO: AUTO-CHECKING
PROGRAMACIN DEL DA Y HORA.
PROGRAMACIN Y ACTIVACIN DEL PRECALENTADOR.
UNIDAD DE CLIMATIZACION PASAJEROS
UNIDAD DE CLIMATIZACION CONDUCTOR
PRECALENTADOR
MANTENIMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DE CLIMATIZACION

DESCRIPCIN DE LOS COMPONENTES

73

23 SIMBOLOGIA

79

SIMBOLOGIA
SYMBOLOGY

79
79

24 DESCRIO DE CABOS E TIPOS DE CONEXES

80

DESCRIPCION DE CABLES Y TIPOS DE CONEXIONES


CONNECTIONS AND CABLES DESCRIPTIONS

80
80

25 CODIFICAO DE SERVIOS E ABREVIATURAS

82

CODIFICACION DE SERVICIOS Y ABREVIATURAS


SERVICE ENCODIND AND ABREVIATIONS

82
82

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 5

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

26 NUMERAO DE CABOS E DESCRIO DE SERVIOS IRIZAR

84

NUMERACION DE CABLES Y DESCRIPCION DE SERVICIO IRIZAR


IRIZAR WIRE NUMBERS AND SERVICES DESCRIPTION

84
84

27 COMPONENTES ELTRICOS IRIZAR

100

COMPONENTES ELECTRICOS IRIZAR


IRIZAR ELECTRIC COMPONENTS

100
100

ADAPTACION CHASIS X CARROCERAS

107

28 SCANIA SRIE K EURO 3

109

SCANIA SERIE K EURO 3


K SERIES SCANIA EURO 3
28.1 ALIMENTAO GERAL SRIE K EURO 3
ALIMENTACION GENERAL SERIE K EURO 3
GENERAL SUPPLY K SERIES EURO 3
28.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS SRIE K EURO 3
LIMPIA Y LAVA PARABRISAS SERIE K EURO 3
WINDSCREEN WASHER AND WIPERS K SERIES EURO 3
28.3 INTERMITENTES SRIE K EURO 3
INTERMITENTES SERIE K EURO 3
BLINKERS K SERIES EURO 3
28.4 SINALIZAO EXTERIOR SRIE K EURO 3
SEALIZACION EXTERIOR SERIE K EURO 3
EXTERNAL SIGNALIZING K SERIES EURO 3

109
109
111
111
111
112
112
112
113
113
113
114
114
114

29 SRIE K EURO 4

115

SERIE K EURO 4
K SERIES EURO 4
29.1 ALIMENTAO GERAL SRIE K EURO 4
ALIMENTACION GENERAL SERIE K EURO 4
GENERAL SUPPLY K SERIES EURO 4
29.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS SRIE K EURO 4
LIMPIA Y LAVA PARABRISAS SERIE K EURO 4
WINDSCREEN WASHER AND WIPERS K SERIES EURO 4
29.3 INTERMITENTES SRIE K EURO 4
INTERMITENTES SERIE K EURO 4
BLINKERS K SERIES EURO 4
29.4 SINALIZAO EXTERIOR SRIE K EURO 4
SEALIZACION EXTERIOR SERIE K EURO 4
EXTERNAL SIGNALIZING K SERIES EURO 4

115
115
117
117
117
118
118
118
119
119
119
120
120
120

30 SRIE F EURO 3

121

/ 6

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

SERIE F EURO 3
F SERIES EURO 3
30.1 ALIMENTAO GERAL SRIE F EURO 3
ALIMENTACION GENERAL SERIE F EURO 3
GENERAL SUPPLY F SERIES EURO 3
30.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS SRIE F EURO 3
LIMPIA Y LAVA PARABRISAS SERIE F EURO 3
WINDSCREEN WASHER AND WIPERS F SERIES EURO 3
30.3 INTERMITENTES SRIE F EURO 3
INTERMITENTES SERIE F EURO 3
BLINKERS F SERIES EURO 3
30.4 SINALIZAO EXTERIOR SRIE F EURO 3
SEALIZACION EXTERIOR SERIE F EURO 3
EXTERNAL SIGNALIZING F SERIES EURO 3

121
121
123
123
123
124
124
124
125
125
125
126
126
126

31 MERCEDES BENZ O - 500RS(D)

127

31.1 ALIMENTAO GERAL


ALIMENTACION GENERAL
GENERAL SUPPLY
31.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS
LIMPIA Y LAVA PARABRISAS
WINDSCREEN WASHER AND WIPERS
31.3 INTERMITENTES
INTERMITENTES
BLINKERS
31.4 SINALIZAO EXTERIOR
SEALIZACION EXTERIOR
EXTERNAL SIGNALIZING

129
129
129
130
130
130
131
131
131
132
132
132

32 MERCEDES BENZ O - 500R(M)

133

32.1 ALIMENTAO GERAL


ALIMENTACION GENERAL
GENERAL SUPPLY
32.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS
LIMPIA Y LAVA PARABRISAS
WINDSCREEN WASHER AND WIPERS
32.3 INTERMITENTES
INTERMITENTES
BLINKERS
32.4 SINALIZAO EXTERIOR
SEALIZACION EXTERIOR
EXTERNAL SIGNALIZING

133
133
133
134
134
134
135
135
135
136
136
136

33 MERCEDES BENZ OF 1721/1722

137

33.1 ALIMENTAO GERAL

137

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 7

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

ALIMENTACION GENERAL
GENERAL SUPPLY
33.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS
LIMPIA Y LAVA PARABRISAS
WINDSCREEN WASHER AND WIPERS
33.3 INTERMITENTES
INTERMITENTES
BLINKERS
33.4 SINALIZAO EXTERIOR
SEALIZACION EXTERIOR
EXTERNAL SIGNALIZING

137
137
138
138
138
139
139
139
140
140
140

34 VW 18.320 OT

141

34.1 ALIMENTAO GERAL


ALIMENTACION GENERAL
GENERAL SUPPLY
34.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS
LIMPIA Y LAVA PARABRISAS
WINDSCREEN WASHER AND WIPERS
34.3 INTERMITENTES
INTERMITENTES
BLINKERS
34.4 SINALIZAO EXTERIOR
SEALIZACION EXTERIOR
EXTERNAL SIGNALIZING

143
143
143
144
144
144
145
145
145
146
146
146

35 VW 17.230 OD

147

35.1 ALIMENTAO GERAL


ALIMENTACION GENERAL
GENERAL SUPPLY
35.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS
LIMPIA Y LAVA PARABRISAS
WINDSCREEN WASHER AND WIPERS
35.3 INTERMITENTES
INTERMITENTES
BLINKERS
35.4 SINALIZAO EXTERIOR
SEALIZACION EXTERIOR
EXTERNAL SIGNALIZING

147
147
147
148
148
148
149
149
149
150
150
150

36 VOLVO B12R / B9R BRASIL

151

36.1 ALIMENTAO GERAL


ALIMENTACION GENERAL
GENERAL SUPPLY
36.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS

153
153
153
154

/ 8

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

LIMPIA Y LAVA PARABRISAS


WINDSCREEN WASHER AND WIPERS
36.3 INTERMITENTES
INTERMITENTES
BLINKERS
36.4 SINALIZAO EXTERIOR
SEALIZACION EXTERIOR
EXTERNAL SIGNALIZING

154
154
155
155
155
156
156
156

37 MAN HB4

157

37.1 ALIMENTAO GERAL


ALIMENTACION GENERAL
GENERAL SUPPLY
37.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS
LIMPIA Y LAVA PARABRISAS
WINDSCREEN WASHER AND WIPERS
37.3 INTERMITENTES
INTERMITENTES
BLINKERS
37.4 SINALIZAO EXTERIOR
SEALIZACION EXTERIOR
EXTERNAL SIGNALIZING

159
159
159
160
160
160
161
161
161
162
162
162

DIAGRAMAS ELECTRICO

163

38 ILUMINAO INTERIOR CENTURY

165

ILUMINACION INTERIOR CENTURY


INTERNAL LIGHTING CENTURY

165
165

39 SERVIO DE PASSAGEIROS

166

SERVICIO DE PASAJEROS
PASSENGERS SERVICE

166
166

40 LUZ DO CORREDOR (LED)

167

LUZ PASILLO (LED)


AISLE LIGHTS (LED)

167
167

41 GELADEIRA DO PAINEL

168

FRIGO EN SALPICADERO
DASHBOARD FRIDGE

168
168

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 9

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

42 ESPELHO RETROVISOR - IRIZAR BRASIL

169

ESPEJO RETROVISOR - IRIZAR BRASIL


REARVIEW MIRROR IRIZAR BRASIL

169
169

43 SANITRIO

170

BAO
TOILET

170
170

44 TAMPA DO PORTA MALAS R96

171

TAPAS DEL MALETERO R96


R96 LUGGAGE COMPARTMENT COVERS

171
171

45 PORTAS - CENTURY BRASIL

172

PUERTAS - CENTURY BRASIL


DOORS CENTURY BRASIL

172
172

46 LUZ E TRAVA DOS PORTA-MALAS - CENTURY

173

LUZ Y CIERRE MALETERO - CENTURY


LUGGAGE BINS LIGHTS AND LOCKS

173
173

47 EQUIPAMENTO DE UDIO E VDEO COM CSA2 OU VIDEO BUS NO PAINEL

174

EQUIPO DE AUDIO Y VIDEO CON CSA2 O VIDEO BUS INSTALADO EN SALPICADERO


AUDIO AND VIDEO EQUIPMENT WITH CSA2 OR VIDEO BUS FITTED IN DASHBOARD

174
174

48 EQUIPAMENTO DE UDIO E VDEO COM CSA2 OU VIDEO BUS INSTALADO NO PORTA-PACOTE

175

EQUIPO DE AUDIO Y VIDEO CON CSA2 O VIDEO BUS INSTALADO EN EL PORTA EQUIPAJES
AUDIO AND VIDEO EQUIPMENT WITH CSA2 OR VIDEO BUS FITTED IN PARCEL RACKS

175
175

49 EQUIPAMENTO DE UDIO E VDEO BLAUPUNKT (OPCIONAL)

176

EQUIPO DEL AUDIO Y VIDEO BLAUPUNKT (OPCIONAL)


AUDIO AND VIDEO EQUIPMENT BLAUPUNKT (OPTION)

176
176

50 AR CONDICIONADO - ECOMASTER CLIMA

177

AIRE ACONDICIONADO - ECOMASTER CLIMA


ECOMASTER CLIMA - CONDITIONED AIR

177
177

/ 10

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

51 AR CONDICIONADO - ECOMASTER CLIMA MAN

178

AIRE ACONDICIONADO - ECOMASTER CLIMA MAN


ECOMASTER CLIMA - CONDITIONED AIR MAN

178
178

52 DESEMBAADOR ECOMASTER CLIMA

179

ANTIVAHO ECOMASTER CLIMA


ECOMASTER CLIMA DEFROSTER

179
179

53 ECOMASTER BASIC

180

ECOMASTER BASIC
ECOMASTER BASIC

180
180

54 DESEMBAADOR ECOMASTER BASIC

181

ANTIVAHO ECOMASTER BASIC


ECOMASTER BASIC DEFROSTER

181
181

55 AR FORADO

182

AIRE FORZADO
FORCED AIR

182
182

56 PR AQUECEDOR

183

PR CALENTADOR
PRE HEATER

183
183

DIAGRAMAS ELECTRICOS - OPCIONALES

185

57 INTERFONE LOHR (2 OU 3 PONTOS)

187

INTERFONO LOHR (2 O 3 PUNTOS)


LOHR INTERPHONE (2 OR 3 POINTS)

187
187

58 SOM INDIVIDUAL LOHR BRASIL

188

SONIDO INDIVIDUALE LOHR BRASIL


SOUND LOHR BRAZIL

188
188

59 CAFETEIRA

189

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 11

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

CAFETERA
COFFEE MACHINE

189
189

60 VENTILADOR CONDUTOR GUIA

190

VENTILADOR CONDUCTOR GUIA


DRIVER GUIDE FAN

190
190

61 JANELA ELTRICA PARA MOTORISTA E PORTA GUIA

191

ELEVALUNAS PARA CONDUCTOR Y PUERTA GUIA


ELECTRIC WINDOW FOR DRIVER AND DOOR

191
191

62 JANELA CONDUTOR GUIA COM RESISTNCIA

192

LUNETA CONDUCTOR GUIA CON RESISTENCIA


DRIVERS CAB WINDOW WITH RESISTANCE

192
192

63 LUZ ITINERRIO E TOMADA 12V

193

LETRERO DESTINO Y TOMA 12V


DESTINATION SIGN AND 12V PLUG

193
193

64 RETRO CMERA

194

RETROCAMARA
REAR AND INTERNAL CAMERA

194
194

65 SOBRE VELOCIDADE

195

SOBREVELOCIDADE
OVER SPEED O500M

195
195

66 GELADEIRA NO SALO

196

NEVERA PARA PASAJEROS


PASSENGER SALON FRIDGE

196
196

67 AR E SOM EM CAMA

197

AIRE Y ALTAVOZ EM CAMA


SLEEPING COMPARTMENT AIR AND SOUND

197
197

68 COMANDO LUZ INTERIOR EM POSTO DE GUIA

198

/ 12

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

MANDO ILUMINACION INTERNA EM AZAFATA


INTERNAL LIGHTS CONTROL FROM HOSTESS POSITION

198
198

69 ALARME COM CONTROLE REMOTO DNI

199

ALARMA CON CONTROL DNI


ALARM AND REMOTE CONTROL DNI

199
199

70 ALARME ECLIPSE

200

ALARMA ECLIPSE
ECLIPSE ANTI-THIEF SYSTEM

200
200

71 DEGRAU ESCAMOTIVEL PORTA

201

ESTRIBO RETRATIL
RETRACTABLE STEP

201
201

72 LAVADOR DE FARIS

202

LAVAFAROS
HEADLIGHT WIPERS

202
202

73 PERSIANAS ELTRICAS

203

PERSIANAS ELECTRICAS
DRIVER AND GUIDE ELECTRIC BLINDS

203
203

74 SISTEMAS DE EMERGNCIA PARA OCEANA

204

SISTEMAS DE EMERGENCIA PARA OCEANIA


EMERGENCY SYSTEMS FOR OCEANIA

204
204

75 SADA DE EMERGNCIA

205

SALIDA DE EMERGNCIA
EMERGENCY CONTROL

205
205

76 FARIS XENON

206

FAROS XENON
XENON HEADLAMPS

206
206

77 TAMPA DO COMBUSTVEL

207

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 13

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

TAPA GASOIL
DIESEL CAPS

207
207

78 SENSOR DE ESTACIONAMENTO

208

SENSOR DE ESTACIONAMIENTO
PARK PILOT - BRAZIL

208
208

79 SECADOR DE MOS

209

SECADOR DE MANOS
HAND DRIER - BRAZIL

209
209

80 LUZ ESCOLAR - OCEANA

210

LUCES ESCOLAR - OCEANIA


SCHOOL LIGHTS - OCEANIA

210
210

DIAGRAMAS NEUMTICOS

211

81 DESCRIO DOS ELEMENTOS E REFERNCIAS

213

DESCRIPCION DOS ELEMENTOS Y REFERENCIA


DESCRIPTION OF ELEMENTS AND REFERENCES

213
213

82 CENTRAL PNEUMTICA

216

CENTRAL NEUMTICA
PNEUMATIC CENTER

216
216

83 DIAGRAMA PNEUMTICO TOMADA DE AR GERAL

217

DIAGRAMA NEUMTICO TOMADA DE AIRE GENERAL


MAIN AIR PNEUMATIC DIAGRAMS

217
217

84 DIAGRAMA PNEUMTICO BUZINA

218

DIAGRAMA NEUMTICO BOCINA


HORN PNEUMATIC DIAGRAMS

218
218

85 DIAGRAMA HIDRULICO / PNEUMTICO - SANITRIO

219

DIAGRAMA HIDRAULICO / NEUMTICO - BAO


HIDRAULIC / PNEUMATIC DIAGRAM - TOILET

219
219

/ 14

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

86 DIAGRAMA PNEUMTICO PORTAS BRASIL

220

DIAGRAMA NEUMTICO - PUERTAS BRASIL


PNEUMATIC DIAGRAMS BRAZIL DOORS

220
220

87 DIAGRAMA PNEUMTICO TAMPAS DE PORTA-MALAS (3 TAMPAS)

221

DIAGRAMAS NEUMTICOS TAPAS DE MALETERO (3 TAPAS)


LUGGAGE COMPARTMENT COVERS (3 COVERS) PNEUMATIC DIAGRAMS

221
221

DIAGRAMAS HIDRAULICOS

223

88 CIRCUITO DE CALEFAO CONVECTORES

225

CIRCUITO CALEFACIN CONVECTORES


CONVECTORS HEATING CIRCUIT

225
225

89 CENTRAL DE CALEFAO STANDART

226

CENTRAL CALEFACIN SANDART


SANDART HEATING CENTRAL

226
226

90 SISTEMA HIDRULICO AR CONDICIONADO MAN

227

SISTEMA HIDRAULICO AIRE ACONDICIONADO


SYSTEM HYDRAULIC AIR CONDITIONAL MAN

227
227

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 15

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

ECOMASTER BASIC
Control de aire acondicionado para pasajeros.

DESCRIPCIN DE FUNCIONAMIENTO
6

1
4
8
2

1.1

RESUMEN DE FUNCIONES BSICAS DE LAS TECLAS E INDICADORES LUMINOSOS

(3) Conexin y desconexin del aire acondicionado.


(4) Seleccin de la velocidad de los ventiladores de evaporador
(5) Seleccin de la posicin de las trampillas de aire exterior.
(1) Disminucin de la temperatura seleccionada
(2) Aumento de la temperatura seleccionada.

(6) Indicador luminoso n 6. Barra de leds. Indica la temperatura seleccionada, La temperatura


actual interior y de hielo. En modo diagnstico indica el nmero de error detectado.
(7) Indicador luminoso n 7. Conexin del compresor. El compresor est conectado si este led
luce de color rojo.

(8) Indicador luminoso n 8. Velocidad de los ventiladores. Si est encendido de color verde

indica que los ventiladores estn a la velocidad mnima. Si es rojo estarn a la velocidad mxima. Si est apagado,
los ventiladores estarn parados.
(9) Indicador luminoso n 9. Estado de las trampillas de aire exterior. Verde indica que el aire
entra del exterior. Rojo que el aire est recirculando.

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 17

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

1.2

PUESTA EN MARCHA DE LA VENTILACIN FORZADA

Para activar la ventilacin forzada se pulsar la tecla

.(4) La primera pulsacin pondr en marcha los

ventiladores de evaporador en la velocidad mnima. La segunda pulsacin los cambiar a velocidad mxima y una
pulsacin adicional los detendr.
Cuando los ventiladores estn a velocidad mnima el led 8 situado al lado de la tecla se iluminar de color
verde y lo har en color rojo en el caso de que la velocidad seleccionada sea la mxima.
Nota: Pudiera ser que los ventiladores no se activaran en el caso de que el motor del vehculo estuviese
parado o que el alternador no cargue.
Durante la operacin en ventilacin forzada podr escogerse el estado de las trampillas de recirculacin
mediante la tecla

(5). Cada vez que se pulse se cambiarn de posicin las trampillas pasando de permitir la

entrada de aire desde el exterior a la posicin de recirculacin.


Cuando las trampillas estn en modo de recirculacin, el led 9 situado al lado de la tecla se iluminar em
rojo. Por el contrario si estn permitiendo la entrada de aire exterior, el led se iluminar en verde.

1.3

PUESTA EN MARCHA DEL AIRE ACONDICIONADO

Para poner en marcha el aire acondicionado basta con pulsar la tecla

(3), una vez arrancado el motor.

Si el motor no est arrancado o se detecta un nivel bajo de batera la pulsacin de la tecla

(3) no

activar el aire acondicionado .


Al entrar el aire acondicionado por primera vez se iluminarn 6 leds de la barra que indican que La
temperatura seleccionada es de 22C. Para apagar el aire acondicionado debe pulsarse nuevamente la tecla
(3), con lo que se apagarn todos los leds de la barra.
Cuando se pone en marcha el aire acondicionado las trampillas pasan automticamente a la posicin de
recirculacin, pudindose poner luego en posicin de renovacin mediante la tecla

(5).

El control recordar la ltima temperatura seleccionada, la velocidad de los ventiladores y el estado de las
trampillas hasta 30 minutos despus de la parada del motor o hasta que el control deje de tener alimentacin.

/ 18

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Si despus de apagarse manualmente el Ecomaster Basic pulsando la tecla

(5), se vuelve a poner en

marcha pulsando la misma tecla, la temperatura seleccionada con la que el control empezar a trabajar ser de
22C. Sin embargo, si el aire acondicionado se para porque se apaga el motor, cuando se arranque de nuevo (si no
han pasado ms de 30 minutos desde que se apag) volver a ponerse en marcha el aire acondicionado con la
misma temperatura, velocidad de ventiladores y estado de trampillas seleccionados antes de apagar el motor.
1.4

VARIACIN DE LA TEMPERATURA SELECCIONADA

Al activar el aire acondicionado se iluminarn una serie de leds de la barra que indican la temperatura
seleccionada.
Cuanto mayor sea el nmero de leds encendidos mayor ser el nivel de fro deseado y por lo tanto menor
ser la temperatura seleccionada, por el contrario a menor nmero de leds encendidos, mayor ser la
temperatura seleccionada.

Para seleccionar temperaturas ms bajas, es decir mayor nivel de fro, debe pulsarse la tecla (1)
cada pulsacin de la tecla

. Tras

(1) se encender un led ms de la barra.

Para seleccionar temperaturas ms altas, es decir menor nivel de fro, debe pulsarse la tecla .(2) Tras
cada pulsacin de la tecla

(2) se apagar un led de la barra.

La temperatura seleccionada se corresponde con el nmero de leds encendidos segn la figura.


16 C
16,5 C
17 C
17,5 C
18 C
18,5 C
19 C
19,5 C
20 C
21 C
22 C
23 C
24 C
25 C
26 C
27 C

Escala de temperatura sensor interior

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 19

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

1.5

VISUALIZACIN DE LA TEMPERATURA INTERIOR

Mientras est en marcha el aire acondicionado el control indica la temperatura interior haciendo
parpadear un led segn la tabla anterior (si parpadea el led decimotercero por abajo indica que La temperatura es
de 24 C, si parpadea el sptimo de 19 C, etc.).
Si la temperatura es mayor de 27C parpadear el led inferior, si es menor de 16C parpadear el led
superior. Si no parpadea ningn led quiere decir que hay un error en la sonda de temperatura interior.

1.6

VISUALIZACIN DEL FUNCIONAMIENTO DEL COMPRESOR

Cuando el control conecta el compresor el led que est junto a la tecla

(3) se enciende. Si el control

activa la salida de compresor pero detecta que no hay retorno de los presostatos, porque el compresor se ha
desconectado por un problema de alta o baja presin, el led parpadea.
Nota: La activacin del compresor tiene un retraso de 20 segundos desde el momento en el que el led de

compresor se enciende.
1.7

PROTECCIN DE HIELO. VISUALIZACIN DE LA TEMPERATURA DE HIELO

En el caso de que el sistema tenga instalado el sensor anti-hielo en el evaporador, la temperatura que
este sensor est midiendo puede visualizarse pulsando simultneamente las teclas

(2) y

(1) durante 5

segundos una vez puesto en marcha el aire acondicionado.


Durante 20 segundos se mostrar la temperatura de la sonda anti-hielo haciendo parpadear un led de La
barra segn la figura superior.
Si la temperatura es mayor de 11 C parpadear el led inferior, si es menor de 0 C parpadear el led
superior. Si no parpadea ningn led quiere decir que hay un error en la sonda anti-hielo.
La proteccin de hielo har que el compresor se pare en el caso de que la sonda mida una temperatura
inferior a 3C.

/ 20

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

DETECCIN E INDICACIN DE ERRORES

Cada vez que se activa el aire acondicionado pulsando la tecla

(3) el control realiza un diagnstico que

permite detectar errores o averas. Si el control detecta alguno de los siguientes errores har parpadear uno o
varios leds segn la tabla siguiente:

Led n 16

Led n 1

Led
parpadeante
1
2
3
4
5
6
7
8

Descripcin
Error en la sonda ambiente
Error en la sonda anti-hielo
Cortocircuito en la salida de compresor
Cortocircuito en la salida de ventiladores de evaporador a
veloc. mnima
Cortocircuito en la salida de ventilador de evaporador a veloc.
mxima
Cortocircuito en la salida de trampillas de recirculacin
Cortocircuito en la salida de PWM de ventiladores de
evaporador
Cortocircuito en la salida de PWM de ventiladores de
condensador

Cuando se estn mostrando los errores, adems pueden indicarse los siguientes avisos:

Led
parpadeante
9
10
11
12
13
14

Descripcin
No hay retorno de los presostatos
Batera baja
No hay seal de alternador (motor apagado)
Error interno 1
Error interno 2
Error interno 3

Si en cualquier momento se pulsan simultneamente las teclas

(3) y

(5) durante 5 segundos, el

control realiza un chequeo e indica los errores y avisos si los hubiera.

La visualizacin de errores se mantiene durante 20 segundos o hasta que se pulsan las teclas

(3) y

(5) simultneamente durante 5 segundos.

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 21

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

ECOMASTER BASIC D
3

DESCRIPCIN DEL FUNCIONAMIENTO


El Ecomaster Basic D es un control de calefaccin para el conductor que permite, a travs de su teclado, el

manejo de los siguientes elementos:

Temperatura de impulsin de aire (por medio de la vlvula de agua).

Velocidad de ventilacin.

Trampillas de aire interior/exterior.

Trampillas de aire pies/luna.

1
4
8
2

El control consta de 5 teclas para la seleccin de las diferentes funciones, una barra de leds para la
indicacin del nivel de temperatura requerido y tres leds o indicadores luminosos como testigo de la activacin de
los distintos elementos.

/ 22

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

La pulsacin de la tecla

(1 incrementa la temperatura seleccionada para el aire de impulsin. Cada

pulsacin de esta tecla produce un incremento de esta temperatura.

La pulsacin de la tecla (2) disminuye la temperatura seleccionada para el aire de impulsin. Cada
pulsacin de esta tecla produce una disminucin de esta temperatura.

La tecla

(3) se usa para variar la velocidad del aire impulsado por los ventiladores del antivaho. Existen

dos velocidades de aire que se indican por el color del led n 7.

El estado de los ventiladores vara segn se va pulsando la tecla

(3) entre parados (led apagado),

velocidad mnima (led encendido color verde), velocidad mxima (led encendido color rojo), y as sucesivamente.

La tecla

(4) es opcional y no est presente en todos los componentes de la famlia Ecomaster Basic D.

Es usada para posicionar las trampillas del antivaho de forma que la impulsin del aire se produzca hacia los pies
o hacia la luna. Si el led n 8 est apagado indica que el aire est dirigido hacia la luna, si est encendido de color
rojo indica que el aire se dirige a los pies.

Para manejar la trampilla que selecciona la entrada de aire fresco desde el exterior se pulsar la tecla
(5). Si el led n9 est iluminado de color verde, la trampilla estar posicionada de tal forma que permita la entrada
del aire desde el exterior. Por El contrario si el led n 9 es de color rojo, el aire estar recirculando desde el
interior.
El control Ecomaster Basic D cerrar automticamente las trampillas de aire dejndolas en posicin de
recirculacin (led n9 encendido en rojo) en el caso de que el control de temperatura de pasajeros solicite la
activacin del aire acondicionado. No obstante el conductor puede volver a abrir manualmente las trampillas y
dejarlas em posicin renovacin (led n 9 encendido en verde) pulsando la tecla

(5).

El control se apaga cada vez que deja de tener alimentacin elctrica, por La desconexin de interruptor
general, no siendo posible la activacin de ninguna de ls salidas. Tan pronto como vuelva a recibir alimentacin
se encender en las mismas condiciones en las que se apag, es decir recuerda el estado en el que se
encontraban cada una de las salidas.

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 23

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

DETECCIN E INDICACIN DE ERRORES


Los controles Ecomaster Basic D poseen un sofisticado sistema de deteccin e indicacin de errores.
Cada vez que el control recibe alimentacin elctrica, realiza un chequeo automtico de todas las salidas.
En el caso de detectar algn problema, durante los 12 segundos siguientes a tener alimentacin, indicar

mediante el parpadeo de uno de los leds de la barra de leds n6, el error detectado. (Ver tabla 2.1)
Posteriormente a la indicacin de errores, si los hay, el control activar las salidas que no tengan errores.
Adems de la indicacin de error durante el proceso de arranque inicial es posible comprobar los errores
detectados pulsando simultneamente las teclas (1) y

(2).

Existe otro tipo de indicacin de averas mediante el parpadeo de los leds 7, 8 y 9, de la siguiente forma:
Si hay cortocircuito en la salida para velocidad mnima se pondr en funcionamiento La velocidad mxima
y el led n 7 parpadear de color verde.
Si hay cortocircuito en la salida para velocidad mxima se pondr en funcionamiento la velocidad mnima
y el led n 7 parpadear de color rojo.
Si hay cortocircuito en la salida de las trampillas pies-luna parpadear el led n8.
Si hay cortocircuito en la salida de las trampillas de aire exterior/interior, parpadear El led n 9.
A continuacin se recoge en una tabla los cdigos de error para cada una de ls salidas.
En la columna LED se indica el led de la barra de leds n 6 que se iluminar para mostrar el error
correspondiente. El led n 1 corresponde al led inferior de la barra de leds.
LED
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

ERROR
Indica que se est realizando la calibracin de la vlvula..
Salida de bomba cortocircuitada a masa.
Salida de velocidad mnima de ventiladores conectada por avera al positivo de alimentacin.
Salida de velocidad mnima de ventiladores cortocircuitada a masa.
Salida de velocidad mxima de ventiladores conectada por avera al positivo de alimentacin.
Salida de velocidad mxima de ventiladores cortocircuitada a masa.
Salida de PWM conectada por avera al positivo de alimentacin.
Salida de PWM cortocircuitada a masa o sin conexin (este error no se muestra tras el chequeo inicial).
Error en la salida de la trampilla de recirculacin.
Error en la salida de la trampilla de pies-luna.
Error en la salida de la vlvula de agua.
Error en el retorno de posicin de la vlvula (modo de emergencia).
Error interno.

2.1. Tabla de errores.

/ 24

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

GAMA DE LA FAMILIA
La familia Ecomaster Basic D est formada por dos modelos cuya principal diferencia es que uno de ellos

cuenta con un pulsador adicional que permite la actuacin sobre las trampillas orientan el aire hacia los pies o la
luna.

Componentes de la familia Ecomaster Basic D:


Referencia

3200700
3200736
3200737
3200738

Trampilla
renovacin

Vlvula Agua

24V

12V

24V

Trampilla luna

12V

24V

12V

INSTALACIN DE LA UNIDAD
Para la instalacin de la unidad es preciso la preparacin de un hueco de 60,5 x 53,5 mm.
Las dimensiones se muestran a continuacin.

En la parte posterior de la unidad hay un conector AMP Timer Power Junior de 21 pines ref. AMP 9661406. El conector a usar en la instalacin elctrica es la ref. AMP 1-0967625-1.
Los terminales receptculo tienen la referencia AMP 927775-3.

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 25

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

CONEXIONADO ELCTRICO.
A continuacin se describen la conexin de cada uno de los pines del conector posterior de la unidad.
La numeracin de los pines es segn la figura 5.1

1
21

Fig. 5.1
Pin

Nombre

Descripcin

I Nom

I Max

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

+30
+30
+30
V2
+30
GND
V1
RVAL+
RVAL
PUMP
RVALFLPIN
PWM
FLP2FLP2+
FLP1FLP1+
VAL+12
VAL+12NC
VAL+24
VAL+24NC
VAL-24
VAL+24NO
VAL-12
VAL+12NO

Positivo Alimentacin (Vcc)


Positivo Alimentacin (Vcc)
Positivo Alimentacin (Vcc)
Ventiladores V2
Positivo Alimentacin (Vcc)
Masa Alimentacin (GND)
Ventiladores V1
Alimentacin Retorno Pos. Vlvula
Retorno Posicin Vlvula
Bomba
Masa Retorno pos. Vlvula (GND)
Cierre Trampillas (con AA)
Ventiladores con regulacin de velocidad mediate PWM
Trampilla Luna 12V/24V
Trampilla Luna +12V/+24V
Trampilla Recirculacin 12V/24V
Trampilla Recirculacin +12V/+24V
Vlvula Motorizada +12V
Positivo vlvula ON/OFF Norm. Cerrada 12V
Vlvula Motorizada +24V
Positivo vlvula ON/OFF Norm. Cerrada 24V
Vlvula Motorizada 24V
Positivo vlvula ON/OFF Norm. Abierta 24V
Vlvula Motorizada 12V
Positivo vlvula ON/OFF Norm. Abierta 12V

16-32 V
16-32 V
16-32 V
0-Vcc
16-32 V
0V
0-Vcc
12V
Vcc
0-Vcc
0V
Vcc
0-Vcc
0-Vcc
0-Vcc
0-Vcc
0-Vcc

7A
7A
7A
15 A
7A
5A
10 A
5mA
3,5 A
5A
100 mA
1A
1A
1A
1A

25 A
25 A
25 A
80 A
25 A
5A
40 A
5mA
40 A
5A
3A
2A
2A
2A
2A

5 mH
5 mH
10 mH
-

0-12 V

1A

2A

0-Vcc

1A

2A

0-Vcc

1A

2A

0-12 V

1A

2A

19
20
21

L Max

Notas:
1. Mientras que no se supere la intensidad nominal permitida para cada una de ls salidas no ser
necesario la instalacin de rels.

/ 26

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

2. I Max es la mxima intensidad admitida en esa salida durante un perodo inferior a 250 ms. (Picos de
arranque).
3. L Max: es la mxima inductancia admisible para la intensidad nominal.
4. El equipo deber estar protegido con un fusible de 25A en caso de usar salida directa a motores con
escobillas y de 10A para motores con control de velocidad mediante PWM.
5. Cuando alguno de los terminales n 6 u 11 (GND) ya est conectado a tierra, La introduccin de una
tensin distinta de 0V DC en cualquiera de los otros GND destruir el control.
6. Si el control de velocidad de los motores de ventilador es mediante PWM basta con utilizar los pines 1 y
2 para la alimentacin. Si el control es mediante activacin directa es necesario conectar los pines 1,2,3 y 5 para la
alimentacin.
7. Segn la referencia el control de las trampillas y de la vlvula ser a 12V o a 24V. En el caso de la
vlvula slo las salidas correspondientes sern operativas (pines 18 y 21 para 12V, y pines 19 y 20 para 24V)

CONEXIONADO DE LOS ELEMENTOS A CONTROLAR


Elemento
Vlvula

Tipo de vlvula
motorizada 12V

24V

Conexin
Conectar 4 a pino n21
Conectar 6 a pino n18
Conectar 1 a pino n 8
Conectar 2 a pino n 9
Conectar 3 a GND
Conectar 4 a pino n20
Conectar 6 a pino n19
Conectar 1 a pino n8
Conectar 2 a pino n9
Conectar 3 a GND

Comentarios
La vlvula slo se
mueve cada vez que se
cambia el nmero de
leds encendidos de la
barra de leds n6. Una
vez alcanzada la
posicin permanecer
quieta y sin tensin.

Segue abaixo, de forma resumida, os esquemas de possveis conexes para cada um dos elementos.

Elemento
Vlvula solenoide ON/OFF

Tipo de vlvula.
Normalmente
Abierta
(NO) 12Vcc
Normalmente Cerrada
(NC) 12Vcc
Normalmente
Abierta
(NO) 24 Vcc
Normalmente
Cerrada
(NC) 24 Vcc

Conexin
Conectar 1 a pino n 21
Conectar 2 a GND
Conectar 1 a pino n 18
Conectar 2 a GND
Conectar 1 a pino n 20
Conectar 2 a GND
Conectar 1 a pino n 19
Conectar 2 a GND

Comentrios
La vlvula funciona en ciclos
de 8 segundos de los cuales
estar abierta 0,5 segundos
por cada led encendido en la
barra de leds n6. El resto del
tiempo hasta 8 seg. estar
cerrada.

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 27

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Elemento
Motor trampilla

/ 28

Tipo de trampilla
Pies-Luna.
12 o 24Vcc.

Conexin
Conectar 1 a pino n 14
Conectar 3 a pino n 15

Aire exterior.
12 o 24 Vcc.

Conectar 1 a pino n 16
Conectar 3 a pino n 17

Comentrios
El motor se mueve hasta
alcanzar la posicin tope. 6
seg. Despus de lo cual deja
de tener tensin en sus
terminales.

Elemento
Ventilador

Tipo de ventilador
Conexin
Duas velocidades com Conectar 1 a GND
regulao mediante PWM.
Conectar 2 a pino n 13
Conectar 3 a 24Vcc.

Comentrios

Elemento
Bomba de agua.

Tipo.

Comentrios
Se conecta automticamente
al seleccionarse 3 o ms leds
encendidos de la barra de
leds n6.

Conexin
Conectar 1 a GND
Conectar 2 a pino n 10.

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

VERIFICACIN DEL FUNCIONAMIENTO


Para verificar el correcto funcionamiento de las salidas es posible realizar El diagnstico manualmente

como se indicaba en el captulo deteccin e indicacin de errores.


En caso de querer comprobar si hay tensin en alguna de las salidas debe de tenerse en cuenta lo
siguiente:
El uso de la lmpara no es adecuado para comprobar las salidas n 13 a 21 puesto que puede activar la
deteccin de cortocircuito interna si el consumo de la lmpara ES superior a la intensidad mxima admisible en la
salida correspondiente.
En el caso de las salidas de motor de trampilla, la tensin est presente en La salida hasta 6 segundos
despus de haberse completado el movimiento, esto se hace como medida de proteccin de los elementos
mecnicos del motor. Debido a ello, transcurridos estos 6 segundos no ser posible leer tensin alguna en el pin
correspondiente, sin que eso quiera decir que exista ningn problema.
Los motores de trampillas y la vlvula motorizada cambian de sentido de giro cuando la electrnica
cambia la polaridad de las salidas conectadas a las mismas, esto es, para que giren en un sentido se pone el pin 1
a 24V y el 3 a 0V, y para que giren en el otro sentido se invierte ponindose 0V en el pin 1 y 24V en el 3.

Debido a ello no es posible detectar el cortocircuito a tierra del pin que est puesto a 0V, ni la conexin
accidental a positivo del pin que en ese momento est a 24V. Es por esto que la deteccin e indicacin de
cortocircuito de los motores de trampilla se realiza nicamente cuando el motor est girando em una de las
direcciones.

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 29

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

El control identifica una vlvula como motorizada cuando puede leer el retorno Del potencimetro del
motor en el pin n9. En caso de no detectar tensin alguna en este pin, interpreta que la vlvula conectada es del
tipo ON/OFF. El efecto sobre la vlvula es que sta girar en un sentido y en el con trario alternativamente.
En el caso de cortocircuito en la salida n13 de regulacin de velocidad (PWM), no ser posible el cambio
de velocidad. Si el cortocircuito es a tierra los motores de ventilador permanecern parados, el led n7 que indica
la velocidad de los ventiladores no cambiar de color ni parpadear. Si la conexin accidental de la salida n13 es
a positivo, los ventiladores permanecern funcionando a la velocidad mxima sin poderlos cambiar y el led n7 no
parpadear.
Si se detecta el error n13 de sobrecalentamiento, el control anular la salida correspondiente a la bomba
de agua en caso de estar activa y la salida de velocidad que en ese momento est seleccionada (excepto si se usan
motores con control de velocidad mediate PWM). El led indicador de la velocidad seleccionada parpadear para
indicar el error.

10 CARACTERSTICAS TCNICAS

Alimentacin
Consumo mximo
Entradas digitales
Entradas analgicas
Salidas

Leds indicadores

Teclado
Rango de trabajo
Almacenamiento
Conexiones

/ 30

24 VDC (16-32V DC)


4 entradas de alimentacin
25 A para motores con activacin directa
10 A para motores controlados mediante PWM
1 activa a 12/24V
1 retorno de posicin de vlvula motorizada
1 salida ON/OFF de 3,5A (bomba)
1 salida ON/OFF de 10A (ventiladores V1)
1 salida ON/OFF de 15A (ventiladores V2)
3 salidas +-/-+ de 1A (trampilla de recirculacin, trampilla de luna y vlvula).
1 salida de PWM de 100mA (ventiladores PWM).
1 salida a 12V para la alimentacin del retorno de la vlvula.
1 barra de 16 leds rojos indicadores de la cantidad de calor
1 led bicolor verde/rojo indicador de la velocidad del aire
1 led bicolor verde/rojo indicador de la posicin de las trampillas recirculacin
1 led rojo indicador la posicin de las trampillas de pies/luna
5 o 4 teclas de silicona iluminadas
-20 C a 85 C
-20 C a 85 C
1 conector AMP de la serie Junior Power Timer de 21 pines
(referencias: Control 966140-6, Instalacin 1-0967625-1 Terminal receptculo
927775-3)

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

ECOMASTER CLIMA
11 DESCRIPCIN DEL FUNCIONAMIENTO

En Funcionamiento de Climatizacin podemos variar:


Set de temperatura deseada para pasajeros.
Velocidad de aire en los Evaporadores.
Trampillas de aire Exterior/Interior.
Activar Deshumidificacin.
Bloquear entrada de compresor. (ECO)
La variacin de la velocidad, de la posicin de las trampillas, Activacin de Deshumidificacin o el Bloqueo
de Compresor coloca al sistema del climatizacin em modo Semiautomtico, pudiendo pasar a automtico
pulsando la tecla AUTO.

11.1 MODIFICACIN DE LA TEMPERATURA SELECCIONADA


Podemos modificar el Set de Temperatura entre 17C y 27 C (63F-82F) con las teclas

(8) y

(7).

Situando el Set por debajo de 17C (63F) el Sistema entra en Modo de enfriamiento forzado (LO) en el
que activa toda su potencia de enfriar. (en Pantalla aparecer LO) Situando el Set por encima de 27C (82F) el

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 31

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Sistema entra en Modo de calentamiento forzado (HI) en el que activa toda su potencia de calentar.(en Pantalla
aparecer HI).

11.2 VARIACIN DE LA VELOCIDAD DE VENTILADORES EVAPORADOR


Podemos modificar la velocidad de evaporadores entre 1 y 3 . Al modificar la velocidad pasamos a modo
manual y se apagar el led situado junto a la tecla
Si se pulsa tecla

(1).

(1) vuelve a tomar la velocidad que le corresponda automticamente y el led volver a

lucir indicando el funcionamiento manual.


Para variar la velocidad, pulsamos la tecla

(2). La primera pulsacin mostrar en La pantalla la

velocidad actual, si pulsamos otra vez, se incrementar el valor de La velocidad cclicamente (si es 3 pasar a 1).
Nota: En el caso de que el autobs no est equipado con calefactores en el techo y la temperatura
interior sea menor de 12C y el sistema est calentando, la velocidad em modo automtico ser la 0.
Si se pone la velocidad 0 de forma manual en el caso anterior, cuando la temperatura interior suba de
12.5C el sistema tomar la velocidad automtica que le corresponda y se pondr en Automtico.

11.3 VARIACIN POSICIN TRAMPILLAS


Podemos modificar posicin de las trampillas entre aire exterior e interior . Al modificar la posicin
pasamos a modo manual.
Si se pulsa tecla

(1) vuelve a tomar la posicin que le corresponda automticamente.

Para variar las trampillas, pulsamos la tecla

(3). La primera pulsacin indicar La posicin actual, si

pulsamos otra vez, cambiar de posicin.


Si el Ecomaster Clima est funcionando en aire acondicionado y la temperatura interior es superior en 2C
a la temperatura seleccionada (Set), las trampillas pasarn a modo Automtico y se cerrarn.

11.4 ACTIVACIN ECO


Si pulsamos la tecla

(4) aparecer la palabra ECO en pantalla y se desconectar el compresor. El

sistema pasa a Semiautomtico.


La pulsacin de la tecla
Si pulsamos la tecla

/ 32

(4) no tendr efecto si se est trabajando en modo de Deshumidificacin.


(1)

(4) se desactivar la opcin ECO..

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

11.5 ACTIVACIN DESHUMIDIFICACIN (REHEAT)


Si pulsamos la tecla

(6) activaremos la Deshumidificacin. Esta permanecer durante 15 minutos o

hasta que se pulse de nuevo la tecla

(6) la tecla

(1).

Reheat no se puede activar si no hay instalados calefactores en la unidad de techo.


La seleccin de la opcin de deshumidificacin anula la opcin ECO.

11.6 CONSULTAR TEMPERATURAS


Se pueden consultar la temperaturas Interna y Externa, pulsando la tecla

(5). Al pulsarla aparecer la

temperatura interior, si se vuelve a pulsar, aparecer La temperatura exterior y as cclicamente.


11.7 VARIACIN CONTRASTE Y LUMINOSIDAD
Se pueden variar los valores de Contraste y Luminosidad que sern recordados La siguiente vez que se
conecte el Climatizador.
Para ello deber utilizarse la siguiente combinacin de teclas donde la primera tecla deber ser pulsada
de forma continuada mientras que se pulsa repetitivamente La segunda tecla para ir aumentando o
disminuyendo el parmetro deseado.
+

(2+8) Mas Luminosidad

(2+7) Menos Luminosidad

(3+8) Mas Contraste

(3+7) Menos Contraste

(2+3) Valores de fbrica de Luminosidad y Contraste

12 AUTOCHECKING- CDIGOS DE ERROR


Cuando el Sistema recibe la seal del desconectador de bateras (+30), realiza un chequeo de sus salidas,
para comprobar que cargas tiene y si no hay ninguna en cortocircuito.
Tambin comprueba el estado de las sondas.
Si detecta cualquier anomala indicar el error errores en el Display segn los siguiente cdigos:
CDIGO
SOND. INT
SOND. ICE
SOND. CHN

ERROR

Corto o Abierta Sonda Interior


Corto o Abierta Sonda Hielo
Corto o Abierta Sonda Canalizacin

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 33

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

SOND. EXT
BOMBA PR
BOMBA RC
COMP
V. TECHO
V. SUELO
ESTRIBO1
ESTRIBO2
AIRE
VENT DER
VENT IZQ
REG CON
VENT1
VENT2
VENT3
AIRE ANT
CALEFAC1
CALEFAC2
POT

Corto o Abierta Sonda Exterior Conductor


Corto Salida Bomba Principal
Corto Salida Bomba Recirculacin
Corto Salida Compresor
Corto Salida Vlvula de Techo
Corto Salida Vlvula de Suelo
Corto Salida Calefactor Velocidad 1
Corto Salida Calefactor Velocidad 2
Corto Salida Trampillas Recirculacin
Corto Salida Ventiladores Evaporador Regulables Derecho
Corto Salida Ventiladores Evaporador Regulables Izquierdo
Corto Salida Ventiladores Condensador Regulables
Corto Salida Velocidad 1 Ventiladores Evaporador
Corto Salida Velocidad 2 Ventiladores Evaporador
Corto Salida Velocidad 3 Ventiladores Evaporador
Corto Salida Recirculacin Antivaho
Corto Salida Calefactor Bajo Piso Velocidad 1
Corto Salida Calefactor Bajo Piso Velocidad 2
Error en la Auto Configuracin del Pot

En el caso de que aparezca alguno de los errores arriba reseados, el Ecomaster Clima comenzar a
funcionar de acuerdo con un funcionamiento programado por defecto. Es posible que en estas condiciones la
regulacin de la temperatura interior del vehculo no sea correcta por lo que se recomienda que el sistema sea
revisado por personal del servicio tcnico.
Para realizar la consulta de los errores detectados por el control una vez realizado el checking inicial del
sistema, puede hacerse entrando en Visualizacin o Diagnstico y presionando simultneamente las teclas
y

(6)

(4).

13 INSTALACIN Y CONEXIONADO DE LA UNIDAD


13.1 INSTALACIN DE LA UNIDADE
El Ecomaster Clima consta de dos elementos: el mdulo display y la CPU. Para la instalacin del mdulo
display en el salpicadero es preciso la preparacin de un hueco de 120,5 x 53,5 mm. Las dimensiones se muestran
a continuacin.

/ 34

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Para la instalacin de la CPU deber tenerse en cuenta la disposicin de los taladros de fijacin que se
indican en la figura.

13.2 CONEXIONADO ELCTRICO DE LA CPU


CN1

Pin 1

CN

CN3

CN4

Pin 3

Las referencias para los conectores de la instalacin elctrica para la CPU son las

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 35

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

siguientes:
Conector

N Pines

Ref. Hispacold

Ref. AMP.

CN1

12

3200818

1-967622-1

CN2

3200800

1-965640-1

CN3

21

3200820

1-967625-1

CN4

3200817

1-967621-1

Los terminales receptculo para estos conectores tienen la referencia AMP 927777-3 o 927768-3 (Ref.
Hispacold 3270776) segn estn suministrados en tira o individual.
Todas las entradas y salidas permiten cortocircuitos al Positivo de la Alimentacin (+32V Mximo) y al
GND de la alimentacin, salvo las entradas de las Sondas. Todas las entradas soportan 2K5V mnimo de Descarga
electrosttica (ESD) CN1 de la CPU. Conector Alimentacin. 12 pines.
Pino

Nombre

Characteristic

In

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

+MCS
GND
SAL9
+30
+30
+30
+30
+30
IN5
CAN1L
CAN1H
RS-

Sypply (Vcc1)
Sypply Ground
Bomba Principa
Supply (Vcc2)
Supply (Vcc2)
Supply (Vcc2)
Supply(Vcc2)
Supply(Vcc2)
Sinal Alternador
Comu. Hispacold
Comu. Hispacold
Comunicao RS485-

16-32V
0V
Vc1
16V
16-32V
16-32V
16-32V
16-32V
Vcc1
5V
5V
5V

1A
1A
0,5A
6A
6A
6A
6A
6A
Ativas H
100mA
100mA
100mA

Donde: V Tensin Mnima-Mxima. In Intensidad Nominal admitida. CN2 de la CPU. Conector Pantalla y
Reprogramacin. 6 pines
Pino

Nombre

Characteristic

In

1
2
3
4
5
6

DAT
PROG2
VP
PROG1
GND
RS+

Datos

8,5V
5V
8,5V
5V
0V
5V

200mA
2mA
200mA
2mA
200mA
100mA

Reset

Alimentacin
Reprogramacin
GND Comuni.

Comunicacin RS485+

Donde: V Tensin.
In Intensidad Nominal.

/ 36

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

CN3 de la CPU. Conector Entradas-Salidas. 21 pines.


in
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
8
19
20
21

Nombre
TR1+
V1V1+
SAL1
V2+
8
AL2
TR1SAL6
SAL5
SAL3
SAL7
SAL4
PWM1
WM2
PWM3
IN1
IN2
3
N4

Characteristic

Trampillas+
Vlvula TechoVlvula Techo+
Compresor
Vlvula Suelo+
Vlvula SueloV2 Calefactor
Velocidad Vent 1
Trampillas Bomba Recir
Velocidad Cond.
Velocidad Vent 2
V1 Calefactor.
Velocidad Vent 3
Velocidad Var Der
Velocidad Var Izq
Velocidad Conden.
Presostato Alta
Presostato Baja
Porta cerrada
Porta Abierta

V
+30
+30
+30
+30
+30
+30
+30
+30
30
+30
+30
+30
+30
+30
----------------------------

In
1A
1A
1A
8A
1A
1A
10A
1A
1A
2,5 A
1A
1A
5A
1A
0,1 A
0,1 A
0,1 A
Ativa H
Ativa H
Ativa L
Ativa L

Ip
2A
2A
2A
70 A
2A
2A
70 A
8A
2A
40 A
8A
8A
40 A
8A
3A
3A
3A
----------------

D.Carga
50 mA
50 mA
50 mA
1,5A
50 mA
50 mA
1,5A
-----50 mA
0,5A
----------0,5 A
-----1V
1V
1V
---------------------

Donde: V Tensin a la que est conectada la salida In Intensidad Nominal admitida en la salida.
Ip Intensidad Mxima de pico durante el arranque (250ms) en la salida.
Dcarga Consumo mnimo en Amperios para que el sistema detecte que hay um dispositivo conectado en
esa salida.
NOTA: En caso de que el dispositivo a conectar en una salida determinada supere el consumo
mximo permitido en esa salida indicado por In, ser necesario la instalacin de un rel intermedio entre
la CPU y el dispositivo, de no hacerse as se producirn daos irreversibles en la electrnica.
Pino
1
3
3
4
5
6
7
8
9

Nombre
INT
CHN
CHN_INT_GND
ICE
EXT
ICE_EXT_GND
RV1
RV2
AUTOPOT

Funcin

Temp. Interior Seal


Temp. Conducto Seal
GND Conductor e Interior
Hielo Seal
Temp. Exterior Seal
GND Exterior Y hielo
Retorno Vlvula Techo
Retorno Vlvula Suelo
Conectado a GND =AutoPot

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 37

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

13.3 CONEXIONADO ELCTRICO DEL DISPLAY

CN1

Vista posterior del Display.

En la parte posterior de la unidad hay un conector de la familia Power Timer Junior de AMP de 6 pines. El
conector a usar en la instalacin elctrica es la ref. AMP 1- 965640-1 (Ref. Hispacold 3200800). Los terminales
receptculo tienen la referencia AMP 927777-3 o 927768-3 (Ref. Hispacold 3270776).
CN1 del Display. Conexin con la CPU. 6 pines
Pino

Nombre

1
2
3
4
5
6

IN1
SAL3
VP
DAT
GND
IN2

Characteristic
Entrada 1

Cierre Trampillas Antivaho


Alimentacin
Datos
GND Comuni.
Entrada 2

In

+30
VP
8,5V
8,5V
0V
+30

0,5
Ativas H
200mA
200mA
200mA
Ativas H

14 Conexionado elctrico de los componentes


14.1 TRAMPILLAS DE RENOVACIN
Conector
N3
N3

in
1
9

Nombre
R1+
TR1-

Characteristic

Trampillas +
Trampillas -

V
30
+30

In
1A
1A

Ip
2A
2A

D.Carga
50 mA
50 mA

Las trampillas de renovacin estn accionadas por un motor elctrico. Este motor elctrico puede
conectarse a la electrnica de dos formas diferentes:
Directamente a las posiciones 1 y 9 del conector CN3 que son salidas com inversin de polaridad. En
este caso la electrnica deja de dar tensin a las salidas 15 segundos despus de haber movido las trampillas a su
posicin cerrada o abierta para evitar el calentamiento del motor.

/ 38

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

A travs de un rel inversor situado en la caja de rels de la instalacin elctrica que hace las funciones
de inversin de polaridad. Este rel inversor debe excitarse desde el pin 1 del CN3. En este caso el motor estar
siempre alimentado.

14.2 VLVULA DE TECHO

Conector

Pino

Nombre Characteristic

In

Ip

D.Carga

CN3

V1-

Vlvula Techo-

+30

1A

2A

50 mA

CN3

V1+

Vlvula Techo +

+30

1A

2A

50 mA

CN4

RV1

Retorno Vlvula Techo

Vcc1

El Ecomaster Clima est preparado para trabajar con varios tipos de vlvulas de agua.
Segn la vlvula escogida deber conectarse de la siguiente manera.
Vlvula ON/OFF N.O. ( Normalmente abierta): CN3 Pos.3
Vlvula ON/OFF N.C. ( Normalmente cerrada): CN3 Pos.2
Vlvula motorizada con retorno de posicin: CN3 Pos. 2,3 y CN4 Pos.7
Adems se alimentarn los extremos del potencimetro del motor con GND y +30.

14.3 VLVULA DE SUELO


1
CN3
CN3
CN4

Characteristic
Pino Nombre
5
V2+
Vlvula Suelo+
6
V2Vlvula Suelo 8
RV2
Retorno Vlvula Suelo

V
+30
+30
Vcc1

In
1A
1A

Ip
2A
2A

D.Carga
50 mA
50 mA

Ip
70 A
---------

D.Carga
1,5A
-----------

Sigue los mismos criterios que para la vlvula de techo.

14.4 COMPRESOR
Conector
CN3
CN3
CN3

Pino Nombre
4
SAL1
18
IN1
19
IN2

Characteristic

Compresor
Presostato Alta
Presostato Baja

V
+30
---------

In
8A
Ativa H
Ativa H

La conexin del compresor se hace directamente a la Pos.4 del CN1.


El retorno de los presostatos puede conectarse de dos formas diferentes:

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 39

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Retorno independiente para Alta y Baja presin: Se conectar el retorno de Alta a la pos.18 del CN3
y el de Baja a la pos.19 del CN3. El mensaje de error y La actuacin del sistema ser diferente en funcin
del presostato que corte.

Retorno nico para Alta y Baja: se conectar a la pos.19 del CN3. En este caso el mensaje de error
ser HP-LP.

14.5 CALEFACTOR ADICIONAL DE PASAJEROS


Generalmente este calefactor se instala en los escalones de la puerta trasera Del vehculo, como apoyo a
la calefaccin en lugares con temperaturas extremas em invierno.
Tiene dos velocidades de ventilacin, la ms baja (V1) se utiliza para la regulacin de la temperatura
interior del vehculo durante el invierno y la velocidad ms alta (V2) se activa cuando se abre la puerta para
formar una cortina de aire que impida la entrada de aire fro del exterior.
La conexin de ambas velocidades puede hacerse directamente a la electrnica sin necesidad de rel
siempre y cuando el motor no supere el consumo mximo para estas salidas de 10 y 5 Amperios para V2 y V1
respectivamente.
Conector
CN3
CN3

Pino Name
7
SAL8
13
SAL7

Characteristic

V2 Calefactor
V1 Calefactor.

V
+30
+30

In
10A
5A

Ip
70 A
40 A

D.Carga
1,5A
0,5A

In
1A
1A
1A
0,1 A
0,1 A

Ip
8A
8A
8A
3A
3A

D.Carga
---------------1V
1V

14.6 VELOCIDAD DE LOS VENTILADORES DE EVAPORADOR


Conector
CN3
CN3
CN3
CN3
CN3

Pino
8
12
14
15
16

Name
SAL2
SAL3
SAL4
PWM1
PWM2

Characteristic

VELOCID. Vent 1
VELOCID. Vent 2
VELOCID. Vent 3
VELOCID. Var Der
VELOCID. Var Izq

V
+30
+30
+30
---------

Existen tres velocidades para los ventiladores de evaporador .


Estas tres velocidades pueden conseguirse mediante la conexin, a travs de rels, de los ventiladores a
las posiciones 8,12 y 14 del CN3, o bien mediante un control PWM para motores sin escobillas que es
independiente para el lado derecho y El izquierdo del vehculo y que se realizar conectando la electrnica del
motor sin escobillas a las posiciones 15 y 16 del CN3.

/ 40

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

14.7 VELOCIDAD DE LOS VENTILADORES DE CONDENSADOR


Conector
CN3
CN3

Pin Name
11
SAL5
17 PWM3

Characteristic

VELOCIDAD Cond.
VELOCIDAD Cond.

V
+30
-----

In
1A
0,1 A

Ip
8A
3A

D.Carga
-----1V

Los ventiladores de condensador pueden conectarse, a travs de rel, a la posicin 11 del CN3 con lo cual
tendremos una nica velocidad.
Existe otra posibilidad en el caso de que se usen motores sin escobillas y es conectar la electrnica de los
mismos directamente a la pos.17 del CN3. En este caso, los ventiladores de condensador pueden funcionar a tres
velocidades diferentes controlados en todo momento desde el Ecomaster Clima dependiendo de La temperatura
exterior.

14.8 BOMBA DE AGUA PRINCIPAL Y DE RECIRCULACIN


Conector
CN1
CN3

Pino Name
3
SAL9
10
SAL6

Characteristic

Bomba Principal
Bomba Recir

V
Vcc1
+30

In
0,5A
2,5 A

Ip

D.Carga

40 A

0,5A

La bomba principal del circuito de calefaccin puede activarse desde la pos.3 del CN1. En el caso de que
esta bomba est en el precalentador, esta salida se unir a La entrada del precalentador que activa la bomba, y
nunca directamente al conector de La bomba ya que la salida del Ecomaster Clima puede trabajar con cargas
mximas de 0,5 amperios.
En caso de no tener instalado precalentador, la bomba principal se conectar a travs de un rel.
La bomba de recirculacin que se usa habitualmente en equipos que tienen instalada la calefaccin de
suelo, se conecta a la pos. 10 del CN3 siempre y cuando su consumo mximo no supere los 2,5 amperios. En caso
contrario se conectar a travs de un rel.

14.9 CIERRE PUERTA Y PUERTA ABIERTA.


Para facilitar el cierre de la puerta del vehculo cuando la climatizacin est funcionando, el Ecomaster
Clima tiene la posibilidad de cerrar las trampillas de renovacin cuando se acciona el mando de cierre puerta. De
esta forma no habr sobre presin en el interior del vehculo y las puertas cerrarn sin problemas.
Por otro lado, en pases fros, puede instalarse el calefactor adicional de pasajeros que tiene una segunda
velocidad que se pone en marcha automticamente cuando se abre la puerta trasera y hace fro en el exterior
evitando as que se escape el calor Del interior del vehculo.

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 41

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Para disponer de estas opciones, es necesario conectar las entradas de Cierre Puerta (Pos.20 de CN3) y
Puerta Abierta (Pos.21 de CN3).
A estas entradas, deber llegar GND (masa) cuando se active el pulsador para cerrar la puerta y durante el
tiempo que la puerta est abierta.
Conector
CN3
CN3

Pino Name
20
IN3
21
IN4

Characteristic

Porta cerrada
Porta abierta.

V
---------

In
Ativa L
Ativa L

Ip
---------

D.Carga
-----------

14.10 SENSORES DE TEMPERATURA


Para su correcto funcionamiento el Ecomaster Clima necesita de 4 sensores de temperatura:

Sensor de temperatura interior: Colocado en la aspiracin del evaporador. Es La referencia para la


temperatura deseada para la zona de pasajeros.

Sensor de temperatura de Canalizacin: Situado el interior del conducto de distribucin de aire


del compartimiento de pasajeros. Es el responsable de La estabilidad de la temperatura del aire
de impulsin por las boquillas durante La regulacin de calefaccin. Se colocar a 1,5 metros de la
descarga del ltimo ventilador del evaporador.

Sensor de Hielo. Colocado entre la batera y los ventiladores del evaporador. Avisar al sistema de
la posibilidad de formacin de hielo en el evaporador.

Sensor de temperatura exterior: Situado en el exterior del vehculo.

Conector Pino Nombre


Funcin
CN4
1
INT
Temp. Interior Seal
CN4
3
CHN
Temp. Conducto Seal
CN4
3
CHN_INT_GND
GND Conductor e Interior
CN4
4
ICE
Hielo Seal
CN4
5
EXT
Temp. Exterior Seal
CN4
6
ICE_EXT_GND
GND Exterior Y hielo
En su instalacin debe tenerse en cuenta que para su mayor precisin debern llevarse hasta el conector
CN4 dos cables por cada sensor de temperatura.

Sensor de temperatura Interior,


Canalizacin y Hielo

/ 42

Sensor de temperatura
Exterior

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

15 PUESTA EN MARCHA
La CPU tiene 2 entradas de alimentacin +MCS (Mando Central de Seguridad o directo batera) y +30. La
primera, +MCS, alimenta al control y la segunda, +30, alimenta a las cargas.

15.1 PUESTA EN MARCHA AUTOMTICA


Cuando la CPU tiene tensin en la entrada de +MCS (CN1 Pos. 1) el Ecomaster Clima se encuentra en lo
que denominamos Estado OFF. La pantalla permanece apagada y muestra el mensaje OFF. El teclado est
apagado y se ilumina, junto com la pantalla, durante 15 segundos en el caso de pulsar cualquier tecla.
Si en estas condiciones entramos en diagnstico, tanto el teclado como la pantalla permanecern
iluminados.
Cuando adems recibe tensin en +30 (CN1 Pos. 4,5,6,7 y 8) el control realiza um AutoCheking y muestra
durante unos segundos las salidas que tengan un error si ES que las hay, pasando posteriormente a indicar en la
pantalla el mensaje SYSTEM STANDBY. La pantalla y el teclado estarn iluminados.
Finalmente el Ecomaster Clima se pone en marcha de forma automtica (Estado AUTO) cuando se arranca
el motor del vehculo y el alternador carga (hay tensin mayor de 16V en el CN1 Pos. 9) , siempre que
previamente no haya sido apagado manualmente. En la pantalla se indicar la ltima temperatura seleccionada.
El Climatizador detendr su funcionamiento automticamente cuando cese la seal del alternador, es
decir, se pare el motor del vehculo.

15.2 PARO Y PUESTA EN MARCHA MANUAL

El Sistema se puede detener pulsando la tecla

(1), durante 3 segundos. En este caso, pasar a Estado

OFF y en la pantalla se mostrar el mensaje SYSTEM OFF. Se mantendr en este estado hasta que se pulse otra
vez la tecla

(1), se quite y ponga de nuevo la tensin +MCS.

15.3 ANOMALAS EN LA PUESTA EN MARCHA


Existen unas serie de causas por las que el sistema no se pone en marcha y que se indican en la pantalla
con los siguientes mensajes:

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 43

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

BATERIA BAJA
FALTA +30

La alimentacin en la entrada +MCS (CN1 Pos.1) es menor de 22V.


Hay seal de alternador (CN1 Pos.9) pero no +30 (CN1 Pos. 4,5,6,7,8), o la entrada

de +30 est por debajo de 22V..

SELECC POT

El Sistema se acaba de conectar a +MCS, y nunca se le h programado el POT.

16 CONFIGURACIN DEL SISTEMA DE CLIMATIZACIN: POT.


El Ecomaster Clima, es capaz de trabajar con distintos sistema de climatizacin que vienen dados por los
elementos de calefaccin instalados en el vehculo: Bateras de calefaccin de Techo, Convectores de suelo y
Calefactores Bajo Piso. La indicacin de qu tipo de calefaccin lleva instalado el vehculo se realiza con una
variable interna llamada POT.
El ECOMASTER CLIMA contempla los siguientes POT:
POT 1: Circuitos de calefaccin de Techo y Suelo (Convectores) instalados en Serie. Vlvula de Suelo con
Bomba de recirculacin
POT 2: Slo circuito de Suelo (Convectores). Vlvula de Suelo y Bomba de recirculacin
POT 3: Circuitos de calefaccin de Techo y Suelo (Convectores) instalados em paralelo. Vlvula de Techo,
Vlvula de Suelo con o sin Bomba de recirculacin
POT 4: Solo circuito de calefaccin de Techo. Vlvula de Techo
POT 5: Slo circuito de calefaccin de suelo (Calefactores Bajo Piso). Con y Sin Vlvula de Techo.
16.1 POT AUTOMTICO
El Ecomaster Clima puede detectar automticamente las 4 primeras configuraciones de calefaccin de las
presentadas en el prrafo anterior, para lo cual hemos de conectar la entrada AutoPot (CN4 de la CPU, pin 9) al
GND (CN1 de la CPU pin 2).
Para que la deteccin sea correcta las vlvulas y la bomba de recirculacin deben estar conectadas
directamente a la CPU , esto es, sin rels intermedios y su consumo deber estar por encima del valor Dcargas de
la tabla del conector de entradassalidas CN3.
POT
1 (SUELO Y TECHO EN SERIE)
2 (SOLO SUELO)
3 (SUELO Y TECHO EN PARALELO)

/ 44

Vlvula

Vlvula

Techo

Suelo

NO
NO
SI

SI
SI
SI

Bomba Recirculacin
SI
NO

INDISTINTO

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

SI

4 (SOLO TECHO)

NO

INDISTINTO

Si no se da ninguna de estas configuraciones de cargas el sistema tomar POT=2 (SOLO SUELO).


Cuando el Ecomaster Clima realiza el primer AutoChecking memoriza componentes detectados y toma
como POT el correspondiente a dichos componentes segn La tabla anterior.
Si la siguiente vez que se realice un AutoChecking se detectan nuevas cargas, tomar un nuevo POT
correspondiente a la totalidad de las cargas detectadas segn la tabla anterior.
Si detecta menos cargas indicar un error de Pot durante el AutoCheking. (En La pantalla de Errores
podremos ver que elementos de calefaccin son lo que faltan) Este error se corregir conectando correctamente
las cargas quitando y poniendo +MCS.
El sistema siempre trabaja con el POT de las cargas que haya detectado en el ltimo Checking.

16.2 POT MANUAL


Si no queremos que el sistema detecte automticamente el tipo de calefaccin instalada o el tipo de
calefaccin instalada no corresponde a ninguna de las indicadas en la tabla superior, bastar con no realizar el
puente entre los pines 6 y 9 del CN4 de la CPU.
En este caso deberemos indicarle al control el tipo de calefaccin instalada seleccionando en la variable
POT en la pantalla de Seleccin de Pot (Men Diagnstico).
La primera vez que arranca el Sistema, ste indica en la pantalla SELEC POT, y deberemos programar el
POT para que el sistema pueda ponerse en marcha. Para ello entraremos en Diagnstico mediante la pulsacin
simultnea de las teclas

(8)+

(7) +

(5). Recordar que esto debe hacerse desde el estado OFF

(climatizador apagado). Una vez en el modo Diagnstico, dentro del men Entradas- Salidas, debemos ir a la
pantalla POT en la que seleccionaremos el valor adecuado manteniendo pulsada la tecla
aumentamos o disminuimos el valor del POT con las teclas

(8) y

(6), a la vez que

(7).

NOTA: Una vez seleccionado el POT, en el caso de que el climatizador pierda La tensin de batera no ser
necesario volver a introducirlo ya que queda almacenado en la memoria. Debe tenerse en cuenta esto si una CPU
del Ecomaster Clima se cambia de un vehculo a otro con configuraciones de calefaccin diferentes. Si es as, para
que el sistema funcione correctamente deber introducirse manualmente de nuevo el POT correspondiente a la
nueva instalacin.

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 45

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

17 DIAGNSTICO Y VISUALIZACIN
Los mens de Diagnstico y Visualizacin han sido diseados para permitir AL instalador y al servicio
tcnico la verificacin del funcionamiento de los componentes del sistema de climatizacin de pasajeros
posteriormente a la instalacin del control o durante las operaciones de mantenimiento y reparacin.
La diferencia entre ambos estriba en que el Men de Diagnstico permite activar de forma independiente
cada una de las salidas del control de manera que puede comprobarse independientemente el funcionamiento de
los distintos componentes.
El Men de Visualizacin, se usa para ver el estado de cada uno de los elementos que controla el
Ecomaster Clima, mientras que ste est funcionando en modo climatizacin, sin que se interrumpa la regulacin
de temperatura y sin que sea posible actuar (encendiendo o apagando) ninguno de los componentes..

17.1 MENU DIAGNSTICO

Para entrar en el Men Diagnstico deberemos, en primer lugar, apagar el Ecomaster Clima pulsando
durante 3 seg. la tecla

(1) 1)(La pantalla mostrar los mensajes SYSTEM STANDBY o SYSTEM OFF) y

posteriormente pulsaremos simultneamente las teclas

(8) +

(7) +

(5).

Dentro del Men Diagnstico tenemos 5 pantallas:

Tela

Tecla de acceso

Entradas Salidas.

(3)

Temperaturas extendidas.

(5)

Contadores de Horas.
Errores.
Variables. internas.

(4)
+
+ +

(4+6)
(8+7+6)

Cuando se entra en Diagnstico, la primera pantalla a la que se encuentra es la de ENTRADAS SALIDAS


Para cambiar entre pantallas usaremos las teclas indicadas en la tabla anterior.
Para movernos dentro de cada una de las pantallas del men Diagnstico lo haremos con las teclas
y

(7).
Para variar el estado (ON/OFF) de cualquiera de las salidas seleccionadas se pulsar la tecla

/ 46

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

(2).

(8)

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Para salir del Men de Diagnstico (desde cualquiera de sus pantallas) pulsaremos La tecla

(1), y

volveremos al estado OFF en el que el Ecomaster Clima permanece


inactivo..

OFF
+

DIAGNSTICO

SALIDAS ENTRADAS

TEMP.
EXTENDIDAS

CONTADOR
HORAS

+ +

ERRORES

VARIABLES
INTERNAS

A continuacin se muestran las opciones que se encuentran bajo cada uno de las pantallas..

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 47

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

17.2 ENTRADAS-SALIDAS
Una vez en el Men Diagnstico, seleccionaremos la salida a activar desactivar movindonos con las
teclas

(8) y

(7), y la activaremos y desactivaremos con La tecla

(2).

En modo diagnstico, podemos activar y desactivar las salidas a travs del teclado, aparte de consultar
otras variables.
Debe tenerse en cuenta, que las salidas para los ventiladores de evaporador y condensador pueden
activarse mediante PWM o mediante rels. En el primero de los casos, para el diagnstico de la instalacin se
usarn las salidas RBEVAP y LBEVAP para evaporador y CNDB para condensador. Para el segundo de los casos se
usarn EVAP1, EVAP2, EVAP3 para evaporador y CND para condensador.
SALIDA/ENTRADAS
VELOCIDAD 1 VENTILADORES
EVAPORADOR
VELOCIDAD 2 VENTILADORES
EVAPORADOR
VELOCIDAD 3 VENTILADORES
EVAPORADOR

MENSAGEM VALORES
SELECIONVEIS
VENT1
ON (24V)
OFF(0V)
VENT2
ON (24V)
OFF(0V)
VENT3
ON (24V)
OFF(0V)
VENT DER
0,1,2,3

INDICADORES DE ERRO

VENTILADORES EVAPORADOR
REGULABLES IZQUIERDO

VENT IZQ

0,1,2,3

VENTILADORES CONDENSADOR

VENTC

VENTILADORES CONDESADOR
REGULABLES

REG COND

ON (24V)
OFF(0V)
0,1,2,3

COMPRESOR

COMP

ON (24V)
OFF(0V)

VLVULA DE TECHO

V. TECHO

CERRADA (V1+=24 V,
V1-=0 V)
ABIERTA (V1+=0 V, V1=24 V)

CORTO
Em Curto-circuito
?+30
Falta +30
CORTO
Em Curto-circuito
?+30
Falta +30
CORTO
Em Curto-circuito
?+30
Falta +30
CORTO
En Curto-circuito
NO CONEC No conectada
?+30
Falta +30
CORTO
Em Curto-circuito
NO CONEC No conectada
?+30
Falta +30
CORTO
Em Curto-circuito
?+30
Falta +30
CORTO
En Curto-circuito
NO CONEC No conectada
?+30
Falta +30
CORTO
Em Curto-circuito
?+30
Falta +30
(Si aparece una N significa que
no ha sido detectado).
CORTO Em Curto-circuito
?+30
Falta +30
(Si aparece una N significa que
no ha sido detectado).

VLVULA DE SUELO

V. SUELO

CERRADA (V2=24 V, V2=0 V)


ABIERTA (V2+=0 V, V2=24 V)

CORTO Em Curto-circuito
?+30
Falta +30
(Si aparece una N significa que
no ha sido detectado).

VELOCIDAD 1 CALEFACTOR

CALEFAC1

VENTILADORES EVAPORADOR
REGULABLES DERECHOS

/ 48

CORTO

Em Curto-circuito

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

?+30
Falta +30
(Si aparece una N significa que
no ha sido detectado).

ON (24V)
OFF(0V)

BOMBA RECIRCULACION
VELOCIADAD 2 CALEFACTOR

BOMBA RC
CALEFAC2

ON (24V)
OFF(0V)

BOMBA PRINCIPAL

BOMBA PR

TRAMPILLAS RECIRCULACION

AIRE

ON (24V)
OFF(0V)
RECIR (TR+=24 V, TR=0 V)
EXTER (TR+=0 V, TR=24 V)

CIERRE TRAMPILLAS
ANTIVAHO
VELOCIDAD 1 CALEFACTOR
ESTRIBO

AIRE ANT

VELOCIDAD 2 CALEFACTOR
ESTRIBO

ESTRIBO 2

ON (24V)
OFF(0V)

CARGA DE GS
ENTRADA PRESOSTATO ALTA

CARGA DE
GAS
ALTA

ENTRADA PRESOSTATO BAJA

BAJA

PUERTA ABIERTA

PUERTA

CERRAR PUERTA

C. PUERTA

CONFIGURACIN
CLIMATIZACIN

POT

ON
OFF
24V
0V
24V
0V
ABIERTA (24V)
CERRADA (0V)
ON (24V)
OFF (0V)
0,1,2,3,4,5

ENTRADA DE ALTERNADOR

ALTERNAD

ALIMENTACIN +30

+30

ALIMENTACIN BATERIA

BATERIA
CENT
FARH
SOFT XX.X
HARD YY.Y
ENGLISH
ESPAOL

ESCALA TEMPERATURA
VERSO HARDWARE-SOFTWARE

SELECCION DE IDIOMA

ESTRIBO 1

RECIR (24 V)
EXTER (0 V)
ON (24V)
OFF(0V)

CORTO
Em Curto-circuito
?+30
Falta +30
(Si aparece una N significa que
no ha sido detectado).
CORTO
Em Curto-circuito
?+30
Falta +30
CORTO
Em Curto-circuito
?+30
Falta +30
(Si aparece una N significa que
no ha sido detectado).
CORTO
Em Curto-circuito
?+30
Falta +30
CORTO
Em Curto-circuito
?+30
Falta +30
(Si aparece una N significa que
no ha sido detectado).
CORTO
Em Curto-circuito
?+30
Falta +30
(Si aparece una N significa que
no ha sido detectado).

SI (>22V)
NO (<22V)
SI (>22V)
NO (<22V)
VALOR REAL EM VOLTS

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 49

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Algunas de las salidas son de deteccin automtica y si no se detectan aparecer una N indicndolo.
17.3 TEMPERATURAS EXTENDIDAS
Dentro de la pantalla de temperaturas extendidas se pueden ver los valores de las temperaturas de todos
los sensores del Ecomaster Clima y los valores del retorno de las vlvulas de la calefaccin de techo y la de suelo
en caso de que stas sean motorizadas.
ENTRADA
Temperatura Interior

MENSAGEM VALORES
INT
XX.X C
CORTO
En Cortocircuito
NO CONEC No conectada
Temperatura Exterior EXT
XX.X C
CORTO
En Cortocircuito
NO CONEC No conectada
Temperatura
CHN
XX.X C
Canalizacin
CORTO
En Cortocircuito
NO CONEC No conectada
Temperatura de Hielo ICE
XX.X C
CORTO
En Cortocircuito
NO CONEC No conectada
Retorno Vlvula de RET VT
Tenson de Retorno
Techo
Retorno Vlvula de RET VS
Tenson de Retorno
Suelo

17.4 CONTADORES
Existen 11 contadores.
Podemos pulsar las teclas

(8) y

(7), para subir bajar a lo largo de esta lista de contadores..

CONTADOR
Compresor

MENSAjE
COMP

VELOCIDAD Ventilador
Evaporador 1
VELOCIDAD Ventilador
Evaporador 2
VELOCIDAD Ventilador
Evaporador 3
Ventilador Condensador

VENT1
VENT2
VENT3
VENTC

Calefactor
Degraus ESTRIBRO1
VELOCIDAD 1
Calefactor
Degraus ESTRIBO2
VELOCIDAD 2
Bomba Principal
BOMBA PR

/ 50

VALORES
XXXXX.XX
Minutos
XXXXX.XX
Minutos
XXXXX.XX
Minutos
XXXXX.XX
Minutos
XXXXX.XX
Minutos
XXXXX.XX
Minutos
XXXXX.XX
Minutos
XXXXX.XX
Minutos

Horas:
Horas:
Horas:
Horas:
Horas:
Horas:
Horas:
Horas:

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Bomba Recirculaion ou BOMBA RC


VELOCIDAD 1 Calefactor CALEFA1
Vlvula de suelo
ou VELOCIDAD 2
Calefactor
Vlvula de Techo

V. SUELO
CALEFA2
V. TECHO

XXXXX.XX
Horas:
Minutos
XXXXX.XX Horas:
Minutos
XXXXXXXX Pulsos
XXXXX.XX Horas:
Minutos
XXXXXXXX Pulsos

Podemos borrar un contador posicionndonos sobre l y manteniendo pulsada la tecla

(2), hasta que

se borre.

18 Errores
La pantalla de Errores muestra aquellas entradas o salidas que tienen error con los mismos mensajes que
en la pantalla ENTRADAS SALIDAS Si no hay errores, sacar el mensaje NO ERRORES .
En el caso de error de Pot nos indicar qu elementos haba antes que ahora no son detectados. sta
indicacin se har segn los siguientes cdigos.
RV => Vlvula de Techo
FV => Vlvula de Suelo
FP => Bomba de Recirculacion

18.1 DATOS INTERNOS


DADO
Retorno Salida PWM1
Retorno Salida PWM2
Retorno Salida PWM3
Modo de Climatizacion
Variable interna
Tension de Placa
Variable interna
Variable interna
Podemos pulsar as teclas

MENSAGEM
DATO1
DATO2
DATO3
DATO4
DATO5
DATO6
DATO7
DATO8
(8) y

VALOR
XX.XXX tension em milivoltios
XX.XXX tension em milivoltios
XX.XXX tension em milivoltios
CAL,VEN_AC,AC, VEN_INI,VEN_CAL, CALD,ACD
XX.X
XX, tension con dcimas de voltios
XXX.X
XXX.X

(7), para subir bajar a lo largo de esta lista.

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 51

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

19 Visualizacin
La visualizacin es una ayuda para, en funcionamiento, ver las mismas pantallas que en Diagnstico pero
sin poder cambiar el estado de ninguna salida.
Para entrar en el Men Visualizacin, lo haremos pulsando las teclas

(8) y

(7) desde la pantalla de

SET.

SET 22 C

VISUALIZACIN

SALIDAS ENTRADAS

TEMP.
EXTENDIDAS

CONTADOR
HORAS

+ +

ERRORES

VARIABLES
INTERNAS

20 FUNCIONES ESPECIALES

20.1 REHEAT
El Reheat es el proceso de deshumidificacin del ambiente del compartimiento de pasajeros. Se pone en
marcha por teclado y dura 15 minutos. En el Display se indica con el mensaje REHEAT.
Se puede realizar si la climatizacin que se est haciendo no es por defecto (error de sondas) si el tipo
de calefaccin que hay es distinta de Pot 2 Pot 5, es decir, no lleva instalada calefaccin de techo.
Para conseguir el Reheat, el sistema pone en marcha el compresor y la calefaccin de techo
simultneamente.
Las trampillas permanecen abiertas. Si la Velocidad de Evaporador es menor de 2 , el control pone la
Velocidad 2.

/ 52

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Se desactiva la deteccin de hielo y en el caso de detectarse una desconexin del compresor por el
presostato de baja, ste error no se indica en la pantalla.

20.2 BATERIA BAJA


La deteccin de la tensin de batera se hace en la entrada de +MCS (CN1 Pos. 1).
Cuando la tensin es menor de 22 V, el climatizador pasa Estado OFF e indica en La pantalla el mensaje
BATERIA BAJA
20.3 DETECCIN DE HIELO EN LOS EVAPORADORES
Cuando la sonda de hielo, mide 2C o menos, durante 1 minuto se activa la deteccin de hielo en el
evaporador, lo cual detendr el compresor.
El compresor volver a conectarse cuando la sonda de hielo mida Set -5C o ms.
El mensaje de ICE se puede ver en el modo de temperaturas extendidas.
(Visualizacin de temperaturas desde Visualizacin)

20.4 ERROR ALTA (HP), ERROR BAJA (LP)


Los presostatos de alta y baja del compresor estn en serie. Primero est el de Alta, y luego el de Baja. De
esta manera, si el compresor est conectado y no hay retorno de Alta, no lo habr tampoco de Baja y el error es
por Alta. Si no hay retorno de Baja y si de Alta, el error es por Baja.
Es posible conectar los dos retornos solo uno. En el caso de que se conecte solo uno, ste debe ser
conectado a la entrada de BAJA.

ErrorAlta
Si se detecta la desconexin del presostato de alta durante 15 segundos se activa ErrorAlta (HP). No
aparece ningn mensaje en la pantalla.
El error se desactiva en cuanto vuelve a conectar el presostato de alta o no necesita que el compresor
est encendido.
Cuando se detecta error de alta el control aumenta la velocidad de los motores de condensador siempre y
cuando no estn trabajando a la velocidad mxima. Esto solo sucede si los motores de condensador tienen
electrnica de regulacin de velocidad mediante PWM
A partir de la versin de Software 1.0 el funcionamiento del ErrorAlta es:

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 53

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Si se detecta la desconexin del presostato de alta en 3 ocasiones se indicar en La pantalla ALTA y el


compresor se parar durante 4 minutos.
El mensaje desaparece si despus de los 4 minutos de desactivacin del compresor hay retorno en la
entrada de HP.

ErrorBaja
Si se detectan 3 desconexiones breves del presostato de baja en un periodo de un minuto, se activar el
ErrorBaja (LP) y el compresor se detendr durante tres minutos.
Si la desconexin del presostato de baja dura ms de 30 segundos tambin se activar el ErrorBaja (LP),
pero en este caso no se anular la salida del compresor.
Como vemos, la deteccin de un ErrorBaja (LP) no siempre desactiva la salida del compresor, aunque s
que se indica en la pantalla el mensaje LOW-PRESS.
A partir de la versin de Software 1.0 el funcionamiento del ErrorBaja es:
Si se detecta la desconexin del presostato de alta en 3 ocasiones en un perodo menor a 1 minuto o si
hay una desconexin mayor de 30 segundos, se indicar en La pantalla BAJA y el compresor se parar durante 4
minutos.
El mensaje desaparece si despus de los 4 minutos de desactivacin del compresor hay retorno en la
entrada de LP.
En el caso de haber un nico retorno de los dos presostatos conectado en la entrada de BAJA, el mensaje
que se mostrar en la pantalla en caso de desconexin de cualquiera de los presostatos es HP-LP.

20.5 CIERRE PUERTA


Cuando se detecta cierre de puerta (0V en CN1 pos.20) las trampillas de renovacin se cierran,
impidiendo la entrada de aire exterior y facilitando el cierre de las puertas del autobs.
Si la seal de cierre puerta dura ms de 25 segundos se toma como errnea y dejan de forzarse las
trampillas de renovacin a su posicin de recirculacin.

20.6 ECO
La opcin Eco, impide que se conecte el compresor aunque lo requiera el Sistema.
Se activa pulsando la tecla

(4). Se desactiva volviendo a pulsar

(4) la tecla

activada la Deshumidificacin, no se puede poner la opcin Eco.


Cuando se activa Eco, se visualiza la palabra ECO en la pantalla.

/ 54

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

(1) Si esta

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

20.7 REL INVERSOR TRAMPILLAS TRAMPILLAS A MOTOR


Si las trampillas estn accionadas por un motor elctrico, ste se debe conectar a los dos bornes TR+ y TR(CN3 pos. 1 y 9) y de esta forma ser detectado por el control que cortar la tensin 15 segundos despus de
posicionar las trampillas protegindolo contra sobrecalentamientos.
Si no se detecta el motor, el control no quita la tensin transcurridos 15 segundos permitiendo de esta
manera el uso de rel inversor.

20.8 ACTUACIN EN CASO DE CORTO-CIRCUITO EN LAS SALIDAS


Salidas ON/OFF
Llamamos as a las salidas SAL1 a SAL9.
En el caso de que una de estas salidas est puesta a positivo directamente, El Sistema detectar corto en
dicha salida. Desactivar la salida 5 segundos, y entonces volver a intentar conectarla.
Salidas +/- (Motores)
Llamamos as a las salidas emparejadas TR1+,TR1- ; V1+,V1- ; V2+,V2-.
En el caso de que una de estas salidas est conectada a positivo, cuando quiere dar negativo al revs, el
Sistema detectar corto en dicha salida. Podr la salida en OFF durante 5 segundos y entonces volver a intentar
activarla.
Salidas PWM
Llamamos as a las salidas PWM1,PWM2,PWM3.
En el caso de alguna de estas salidas est conectada a positivo, el Sistema detectar cortocircuito.
Desactivar la salida 5 segundos y entonces volver a intentar conectarla.

21 VERIFICACIN DE LOS SENSORES DE TEMPERATURA


Todos los sensores de temperatura del Ecomaster Clima son del tipo PTC1000.
Para verificar su funcionamiento deber utilizarse la tabla anexa en la que se indica La relacin entre la
temperatura y la resistencia que debe medirse entre los terminales de la sonda.
Temperatura C Resistencia Ohmnios
-30
624,00
-20
684,00
-10
747,00
0
815,00
10
886,00
20
961,00
30
1040,00
40
1122,00

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 55

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

50
60
70
80

1209,00
1299,00
1392,00
1490,00

Para los valores no recogidos en la tabla deber interpolarse entre los valores ms prximos.
El rango de medida de las sondas es de 30C a +80C.

22 CARACTERSTICAS TCNICAS
22.1 CARACTERSTICAS CPU
Caracteristica
Alimentacin
Consumo
Montaje
Rango de trabajo
Almacenamiento
Rango Sensores Temp.
Rango Sensores Temp.
Precisin Temp.
Resolucin Temp.
Entradas digitales
Salidas digitales
Salidas PWM
Conexiones
Comunicacin

Valor
Vcc=16-32Vdc
25
Proteccin con fusible de 30 A
De superfcie
-40C a 85C
-40C a 85C
PTC (1000 Ohmios 25C)
-30C a 95 C
+-1C
0,1C
4 Activas a Tension 0V Tension Mxima Vcc
2 Activas a Tension Vcc Tension Mxima Vcc
4 Salidas de 1A
3 Salidas para motores (+-/-+) de 1A
5 Salidas de 0,5A ,2,5A , 8A, 10A
4 Salidas de PWM de 0,1
4 Conectores Junior Power Timer de 6,9,12 e 21 pinos

Programacin y Seguimiento: RS485 de 2 hilos de hasta


1000 metros
Display y Seguimiento: Bucle de 3 Hilos de hasta
10metros
Comunicacin Otros: CAN 2.0B

Interface

Teclado de Silicona de 8 Teclas

22.2 CARACTERSTICAS DISPLAY


Caracteristica
Alimentacin
Consumo
Montaje
Rango de trabajo
Almacenamiento
Display

/ 56

Valor
Vcc=8 10 Vdc
350Ma
Encastrado en agujero de 120 53 mm
-40C a 85C
-40C a 85C
LCD De Caracteres de 2 lneas de 8 , Verde-Amarillo con Backlight
Transflectivo. Angulo Visin 12. Rango Temperatura 0-50C

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Entradas digitales
Salidas digitales
Comunicacin
Interface

2 Activa a Tensin Vcc Tensin Mxima Vcc


1 Sada de 0,5
Conexo CPU
Bucle de 3 Hilos de hasta 10metros
Teclado de Silicona de 8 Teclas
Doble UP-DOWN
Ventiladores
Trampillas de recirculacin
Temperaturas
Deshumidificacin
Auto-on
ECO
Leds:
AUTO
1: Auto

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 57

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

ECOMASTER IRICONFORT
El IRICONFORT es un nuevo sistema de climatizacin que permite controlar todos los equipos para la
climatizacin del autobs IRIZAR PB. Tiene la capacidad de controlar la calefaccin, el aire acondicionado y el
sistema de ventilacin en todas las zonas del autobs, permitiendo un control diferenciado para cada zona.
El IRICONFORT acta sobre los diferentes componentes para establecer un nivel de confort ptimo dentro
de cada zona. Esto implica el absoluto control sobre la temperatura, humedad relativa, velocidad de aire y nivel
de ventilacin.
El uso del IRICONFORT es extremadamente fcil, con slo presionar el botn de AUTO, el IRICONFORT
regula de forma automtica el clima del autobs, permitiendo adems escoger distintos niveles de confort para la
zona conductor y para la zona pasajeros.

22.3 DESCRIPCIN DE FUNCIONAMIENTO.


TECLADO (NODO CONDUCTOR): Colocado en el salpicadero, permite al conductor el control absoluto de
las funciones de climatizacin de todas las zonas del autobs, permitiendo escoger una regulacin
completamente automtica o manual. En este nodo, van conectados todos los sensores que controlan el clima y
el estado de los componentes de la zona de conductor.

A continuacin se enumeran las funciones de cada una de las teclas:

N1: Esta tecla permite la puesta en funcionamiento del sistema de climatizacin del conductor para
alcanzar y mantener el set establecido visualizado en el Display. Permite as mismo retomar el funcionamiento

/ 58

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

automtico de la climatizacin del conductor en el caso de que se hubieran modificado manualmente la velocidad
de los motores o la posicin de las trampillas.
Si estamos en modo automtico es decir, el led encendido manteniendo pulsada esta tecla
apagaremos la climatizacin del conductor.

Unidad de Climatizacin de conductor apagada.

N2: Accionamiento de las trampillas antivaho de la zona del conductor. En primera pulsacin las
trampillas se ponen en recirculacin y en la pantalla se indica el smbolo correspondiente. En segunda pulsacin
cambia de estado.

Trampillas conductor en recirculacin

N3:. Sirve para regular la velocidad del ventilador antivaho de la zona del conductor, incrementndola

Seleccin de la velocidad de la unidad de climatizacin de conductor

N4: Sirve para regular la velocidad del ventilador antivaho de la zona del conductor, disminuyndola.
N5: Aumenta la temperatura elegida para el Set del Conductor. El rango de temperaturas va de 17 a 27
C. Despus de seleccionado el nivel mximo de temperatura, una pulsacin adicional colocar un Set HI lo cual
significa calefaccin mxima.

Calefaccin forzada en zona conductor

N6: Disminuye la temperatura elegida para el Set del Conductor. El rango de temperaturas va de 17 a 27
C. Despus de seleccionado el nivel mnimo de temperatura, una pulsacin adicional colocar un Set LO lo cual
significa aire acondicionado mximo.

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 59

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
Aire acondicionado forzado en zona conductor

N7: Est funcin permite accionar las trampillas de los pies o del cristal del conductor de manera que
podemos ponerla en la posicin deseada pulsando la tecla.

Trampillas conductor en posicin pies luna

N8: Esta tecla permite la puesta en funcionamiento del sistema de climatizacin de los pasajeros para
alcanzar y mantener el set establecido visualizado en el Display. Permite as mismo retomar el funcionamiento
automtico de la climatizacin de los pasajeros en el caso de que se hubieran modificado manualmente la
velocidad de los motores o la posicin de las trampillas.
Si estamos en modo automtico es decir, el led encendido manteniendo pulsada esta tecla
apagaremos la climatizacin de los pasajeros.

Unidad de Climatizacin de Pasajeros apagada

N9: Accionamiento de las trampillas de techo. En primera pulsacin las trampillas se ponen en
recirculacin y en la pantalla se indica el smbolo correspondiente. En segunda pulsacin cambia de estado.

Trampillas Pasajeros en recirculacin

N10: Sirve para regular la velocidad de los ventiladores del equipo de techo, incrementndola.

Seleccin de la velocidad de la Unidad de Climatizacin de Pasajeros.

N11: Sirve para regular la velocidad de los ventiladores del equipo de techo, disminuyndola.
N12: Aumenta la temperatura elegida para el Set de Pasajeros. El rango de temperaturas va de 17 a 27
C. Despus de seleccionado el nivel mximo de temperatura, una pulsacin adicional colocar un Set HI lo cual
significa calefaccin mxima.

/ 60

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Calefaccin forzada en zona pasajeros

N13: Disminuye la temperatura elegida para el Set de Pasajeros. El rango de temperaturas va de 17 a 27


C. Despus de seleccionado el nivel mnimo de temperatura, una pulsacin adicional colocar un Set LO lo cual
significa aire acondicionado mximo.

Aire acondicionado forzado en zona pasajeros

N14: Con la primera pulsacin de la tecla se activa la funcin ECO. Si se mantiene pulsada se activa la
funcin TIME.

ECO: Inhabilita el uso del compresor.

TIME: Nos permite programar el reloj.

N15: Temperaturas. Con una pulsacin visualiza las temperaturas interiores de zona de conductor y zona
pasajeros y exterior.

Temperaturas reales de ls zonas de Conductor y Pasajeros

N16: Deshumidificacin (REHEAT). Con esta tecla accionamos la funcin para la eliminacin del
empaamiento de las lunas interiores durante 15 minutos.

Modo de deshumidificacin

N17: Precalentador. Una pulsacin permite activar y desactivar manualmente el precalentador. Una
pulsacin prolongada nos da acceso al men de programacin del precalentador.

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 61

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

DISPLAY: En el display se visualizan todos los parmetros del sistema, mediante un sistema fcil y directo
de visualizacin de pantallas, de acuerdo a los requerimientos del usuario.

NODO PASAJEROS: Ubicado en la unidad de techo, es donde van situados los sensores que controlan el
clima y el estado de los componentes de la zona de pasajeros. Tiene comunicacin directa con el nodo conductor.
SENSORES DE TEMPERATURA: El Iriconfort cuenta con varios sensores de temperatura para el control del
confort interior.
Todos los sensores de temperatura son del tipo PTC1000 y su equivalencia resistencia- temperatura se
muestra en una tabla ms adelante.
Estos sensores se encuentran localizados en los siguientes puntos:
Sensor de temperatura interior de conductor: Ubicado en la aspiracin de aire interior de la Unidad de
Climatizacin del Conductor ( UCC ). Accesible desde la consola central del salpicadero. Sensor de temperatura de
conducto del conductor: Ubicado en el interior de la UCC despus de los ventiladores de impulsin de aire al
conducto, Para su servicio podr localizarse desde el acceso frontal del autobs.
Sensor de temperatura antihielo del conductor. Situado en el interior de la UCC entre las bateras y los
ventiladores. Su acceso es posible desde el exterior del vehculo a travs de la tapa del lateral izquierdo (derecho
para pases anglosajones) de la UCC.
Sensor de temperatura exterior: Situado en el exterior del vehculo detrs del parachoques
delantero,debajo del puesto de conductor.
Sensor de temperatura interior de pasajeros: Situado en la aspiracin del equipo de climatizacin de
techo. Accesible desde la rejilla de aspiracin izquierda.
Sensor de temperatura de canalizacin de pasajeros: Colocado en el conducto izquierdo a una distancia
de 1 a 1,5 metros hacia atrs del autobs desde el final del evaporador.

/ 62

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Sensor de temperatura antihielo de pasajeros: Colocado entre las bateras y los ventiladores del equipo
de techo. Su servicio se realiza desde el exterior del equipo a travs de las tapas del evaporador izquierdo.
Sensor de temperatura de agua: Ubicado en la central de calefaccin en el compartimento del motor.
OTROS SENSORES
Sensor de Humedad Relativa: Situado en la aspiracin del equipo de climatizacin de techo.
Accesible desde la rejilla de aspiracin izquierda.
Sensor de filtro sucio del compartimento de pasajeros: Colocado en la aspiracin del equipo de
climatizacin de techo. Accesible desde la rejilla de aspiracin izquierda.
Sensor de filtro sucio del compartimento de conductor: Ubicado en la aspiracin de aire interior de la
Unidad de Climatizacin del Conductor ( UCC ). Accesible desde el interior del vehculo a travs de la consola
central del salpicadero.
Sensor de radiacin solar: Colocado en el salpicadero.
22.4 ENCENDIDO: AUTO-CHECKING
Tan pronto como el conector del Iriconfort se conecta por primera vez o despus de conectar la batera (
es decir, recibe tensin en la entrada +MCS ), aparece en la pantalla el mensaje DOWNLOAD. Este mensaje
permanecer en la pantalla durante 30 segundos aproximadamente, tras lo cual ser sustituido por una pantalla
en la que se muestra el autobs con la hora que la tendr el valor 00:00.

Posteriormente cuando se activa el desconectador de bateras ( entrada +30) se hace un chequeo de


todas las salidas y entradas para detectar posibles cortocircuitos y ajustar la posicin de las trampillas de piesluna
de la Unidad de Climatizacin del Conductor.
Durante el chequeo aparece en la pantalla el mensaje IRICONFORT CHECKING. En el caso de que los filtros
de aire de las unidades de climatizacin de conductor y pasajeros estn saturados se indicar con la aparicin del
mensaje de error correspondiente.

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 63

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

En el caso de que no haya problemas con los filtros, la evolucin del chequeo se indicar mediante unos
puntos en la pantalla.

Una vez terminado el chequeo, se muestra una pantalla con la informacin de los errores detectados, si
no hay errores, no saca ningn mensaje.

Una vez terminado el chequeo, se muestra una pantalla con la informacin de los errores detectados, si
no hay errores, no saca ningn mensaje.

22.5 PROGRAMACIN DEL DA Y HORA.


En cualquiera de los modos de funcionamiento, pulsando la tecla n 14 durante dos segundos entramos
en la pantalla de programacin del da y la hora.

Para seleccionar el da, la hora o los minutos lo haremos mediante las teclas n5 y 6 de tal manera que el
campo seleccionado aparecer en vdeo inverso (letras blancas y fondo negro).
Una vez seleccionado el campo que queremos cambiar, lo modificaremos mediante las teclas n 12 y 13.
Para validar la nueva programacin, pulsaremos la tecla n 14 o bien dejaremos transcurrir unos
segundos para que se realice una validacin automtica.
22.6 PROGRAMACIN Y ACTIVACIN DEL PRECALENTADOR.
El precalentador tiene dos modos de funcionamiento: el Modo Normal y el Modo Programado. Modo
Normal de activacin del precalentador: En este Modo, el precalentador puede funcionar automticamente,
segn sea requerido por la temperatura del motor o bien de forma manual durante un tiempo fijo que determina
el usuario.

/ 64

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Para entrar en el Modo Normal de activacin de precalentador basta con pulsar brevemente la tecla n
17.
Al hacerlo el Iriconfort mostrar la siguiente pantalla:

Tenemos tres opciones que seleccionamos con las teclas 5 y 6. La opcin seleccionada aparecer en vdeo
inverso.
AUTO: En ese caso al precalentador se conectar si la temperatura del agua del motor es inferior a 55 C
y se parar cuando supere los 75C. Esta opcin, slo funciona si estamos en Estado de CLIMATIZACION y la
Accin es CALENTAR.
OFF: Esta opcin desconecta el Modo Normal, parando el funcionamiento del precalentador tanto si este
estaba en modo AUTO como en ON.
ON: En esta opcin, el precalentador estar activado durante el tiempo que se seleccione en la columna
de la derecha mediante las teclas 12 y 13. Funciona en cualquier modo (Sleepy, Wakeup,
Activo) y en los estados de OFF y Climatizacin. Tras finalizar el tiempo de funcionamiento., se vuelve a
seleccionar automticamente la opcin de AUTO.
En la pantalla del Modo Normal de activacin del precalentador, el smbolo de la llama indicar - si est
relleno -que el precalentador esta funcionado. En el caso de que est funcionado en Modo Normal, con el tiempo
seleccionado por el usuario, aparecer un contador con el tiempo que resta de funcionamiento.
Modo Programado de activacin del precalentador: En este modo ser posible programar el
precalentador para que a una hora determinada tanto el motor del autobs como su interior, estn a una
temperatura adecuada.
Para entrar en el Modo Programado de activacin del precalentador hay que pulsar durante 5 segundos la
tecla n17. Aparecer la pantalla que se muestra a continuacin:

Es posible realizar dos programaciones diferentes que se distinguen por el nmero que acompaa al
smbolo del precalentador en la pantalla. Una vez completado el primero de los programas ser posible acceder al
segundo pulsando la tecla n17 durante 5 segundos.

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 65

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Para cada una de las programaciones deberemos introducir un da y una hora, que se refieren a la hora a
la que se desea que el interior del autobs est caliente. Es decir, para encontrarnos el vehculo caliente a la 8 de
la maana, programaremos esa hora. Un algoritmo interno ser el encargado de calcular con suficiente antelacin
la hora a la que el precalentador debe conectarse.
Con las teclas n 5 y 6 nos moveremos por los campos de DA, HORA, MINUTOS y ACTIVACIN y con las
teclas n 12 y 13 cambiaremos su valor. Al situarnos en un campo, ste se pone en vdeo inverso y en el caso del
campo DIA la opcin seleccionada parpadea.
Una vez seleccionado el DIA la HORA y los MINUTOS, es necesario poner el campo de activacin en AUTO.
Si la queremos desactivar deberemos escoger OFF.
Los DIAS pueden ser de MONDAY a SUNDAY y tambin se puede escoger 7 DAYS, es decir todos los das
de la semana.
Las programaciones de un solo da se borran una vez que han sido ejecutadas ponindose
automticamente en OFF. La de 7 DAYS se queda activada para el da siguiente.
La programacin del precalentador funciona en cualquier modo (Sleepy, Wakeup, Activo) y en los estado
de OFF y Climatizacion.
Desde la pantalla Sleeply se puede ver si est programado el precalentador, ya que si es as aparecer un
icono de una llama hueca con un 1, si est programada la programacin 1, un icono de una llama hueca con un
2, si est programada la programacin 2.
Si aparte de estar programado est funcionando, dicha llama ser rellena.

22.7 UNIDAD DE CLIMATIZACION PASAJEROS


La unidad de climatizacin de pasajeros, se compone de los siguientes elementos:
Compresor de Aire acondicionado localizado en la zona de motor
Condensador, evaporadores, radiadores de agua y trampillas de ventilacin localizados en zona delantera
del techo.
Central de calefaccin localizada en parte derecha de zona motor
Convectores localizados en los laterales a lo largo del piso del vehculo
Diferentes sensores de medicin de temperaturas, humedad y estado de limpieza del filtro

/ 66

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

22.8 UNIDAD DE CLIMATIZACION CONDUCTOR


La unidad de climatizacin conductor, se compone de los siguientes elementos:
Batera de calor con su correspondiente vlvula
Batera de fro con su correspondiente vlvula de expansin.
Diferentes sensores de medicin de temperaturas y estado de limpieza del filtro.
Trampillas de ventilacin
Todos estos elementos estn localizados en zona delantera junto al puesto de conduccin.
Tambin existe un sensor de radiacin solar ubicado en el salpicadero.
22.9 PRECALENTADOR
En caso de incorporar precalentador, ste elemento nos ayudar a alcanzar el confort del vehculo en
menor tiempo ya que nos ayuda a calentar el circuito de calefaccin. A su vez calentar el circuito motor
ayudando al arranque del vehculo.

22.10 MANTENIMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DE CLIMATIZACION


SEMANALMENTE

Comprobar el tensado de las correas de accionamiento del compresor del aire acondicionado.
Revisar el nivel de aceite del compresor.
Verificar la ausencia de burbujas en el visor de lquido.
Asegurarse de que el embrague del compresor est conectado. El motor debe funcionar a 1.200 r.p.m.
mnimo y la temperatura ambiente debe ser de 24 como mnimo.
Limpiar los Filtros de aire de entrada a los evaporadores ( en rejillas interiores del techo y en unidad
climatizacin conductor). En caso de que estn muy sucios o estropeados, sustituirlos.

Visor del lquido

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 67

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Comprobar el nivel de carga refrigerante poniendo


el motor en marcha a un rgimen de 1400 r.p.m. y actuar
segn el siguiente criterio; En poca invernal, aunque el
tiempo no lo requiera, es conveniente poner el equipo en
modo aire acondicionado, por lo menos cada dos
semanas, para permitir la circulacin de aceite, mantener
lubricado el retn del compresor y los motores elctricos
evaporen la humedad que han podido acumular. Para ello
actuar elevando la temperatura interior por encima de 23
C y a continuacin reducir la temperatura deseada hasta
17 C, con lo cual el aire acondicionado entrar en
funcionamiento, despus de un corto espacio de tiempo
que el equipo funcionar en modo de ventilacin .
Una vez que el equipo funcione en modo aire
acondicionado y despus de unos 5 minutos comprobar
que en el visor colocado a la salida del filtro deshidratador,
y con acceso desde el interior del vehculo, no aparecen
burbujas.
compresor
MENSUALMENTE

Realizar la limpieza de rejillas de los

Rejillas evaporadores

evaporadores y condensador mediante un pincel, aire


o agua a presin evitando doblar las aletas de
aluminio
Comprobar que lo tubos de desage de agua
de condensacin de los evaporadores no estn
obstruidos.
Verificar si las aletas del evaporador estn
limpias. En caso contrario, limpiarlas usando una
combinacin de agua y aire a presin utilizando un
plstico para proteger los asientos de las salpicaduras

/ 68

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

de agua.
Comprobar el nivel de aceite del compresor.
Revisar si las aletas del condensador estn limpias. Si se ha acumulado barro o suciedad, limpiarlas con
una combinacin de agua y aire a presin teniendo cuidado de no doblar las aletas- los ventiladores del
condensador pueden estar conectados durante la operacin de limpieza.
CADA TRES AOS ( 4.550 HORAS )
Cambiar el filtro deshidratador ( situado cercano al condensador ).
PERIODOS DE INACTIVIDAD
Despus de largos perodos de inactividad debern comprobarse todos los puntos indicados
anteriormente.
Se recomienda arrancar el equipo una vez cada 15 das y mantener la marcha durante 10 minutos para
que el retn del compresor se mantenga lubricado y los motores elctricos evaporen la humedad que puedan
haber acumulado.
PUESTA EN MARCHA TRAS UN PERIODO PROLONGADO DE INACTIVIDAD
Revisar cables, fusibles y contactos elctricos, conexiones, tomas de masa, etc. Verificar, antes de poner
en marcha, que los ventiladores del condensador giran libremente. Desmontar y limpiar los motores en caso
contrario. A continuacin efectuar todas las operaciones indicadas en el apartado REVISIONES PERIODICAS,
siendo la ltima de todas ellas, la verificacin de la carga de refrigerante.

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 69

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Manual de Diagramas Eltricos


Manual de Diagramas Electricos
Electric Diagrams Manual

2009
Rev. 4 08/04/2009

Estes diagramas so vlidos para veculos fabricados de 30/03/2005 2009;


Estes diagramas san validos para vehiculo con fecha de fabricacon de 30/03/2005 2009;
These diagrams are valid for vehicle manufactured from 30/03/2005 up to 2009.

Elaborado por: Paulo R. Fontes Jr.


Formatao e Design: Marco Aurlio Forti

IRIZAR BRASIL Ltda


Rod. Marechal Rondon, Km 252,5 - Distrito
Industrial
Botucatu / SP / BRASIL - CEP 18607-810
www.irizar.com.br
*: irizar@irizar.com.br
(: +55 (14) 3811-8000
7: +55(14)3811-8001
SAC: 0800-701-8801

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 71

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Descrio dos componentes


Descripcin de los componentes
Components description

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 73

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
D10

LIMPADOR 2 VELOC.
PORTAS DIANT.
PORTAS TRAS.
EMERG. PORTAS
PORTAS
PORTAS

D11 FAROL XENON


D12 FAROL XENON
D13
D14
D15
D16
D17
D18
D19
D20

F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10
F11
F12
F13
F14
F15
F16
F17
F18
F19
F20
F21
F22
F23
F24
F25
F26
F27
F28
F29
F30
F31
F32
F33
F34
F35
F36
F37
F38
F39
F40
F41
F42
F43
F44
F45
F46
F47
F48
F49
F50

15A
10A
7,5A
10A
5A
7,5
5A
10A
7,5A
7,5A
7,5A
20A
20A
15A
5A
7,5A
10A
10A
7,5A
10A
10A
7,5A
5A
10A
10A
5A
5A
5A
15A
7,5A
10A
5A
10A
7,5A
5A
7,5A
5A
5A
7,5A
5A
10A
20A
10A
10A
10A
10A
5A
5A
30A
10A

LIMPADOR
TAPAS PORTA BAGAGENS / PORTAS
LUZES PORTA BAGAGENS
CARREGADOR CELULAR
PORTAS/ TAMPA COMBUSTIVEL
LUZES ANTI-NEBLINA DIANTEIRA
CAMP.SOLICITAO DE PARADA/ P.DEFIC.
VENTILADOR COND./ GUIA
LUZES ARGENTINA/ FAROIS XENON
LUZES ANTI-NEBLINA TRASEIRA
LUZES COMPARTIMENTO / CAMA
LUZES LEITURA
LUZES LEITURA
PERSIANAS E VIDRO ELTRICO
WC
BOMBA WC
ILUMINAO INTERIOR DIREITA
ILUMINAO INTERIOR ESQUERDA

(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+58)
(+30)
(+30)
(+58)
(+58)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
ILUMINAO MOTORISTA E GUIA
ILUMINAO INTERIOR
(+30)
VIDEO
(+30)
ESPELHOS RETROVISORES TRMICOS
(+30)
AVISO SOBREVELOC.
(+30)
GELADEIRA
(+30)
CAFETEIRA
(+15D)
MOTOR ARRANCADO/ EXTRATOR W.C.
(+15D)
MOTOR ARRANCADO/ AR COND.
(+15D)
RELGIO DIGITAL/ MAQUIANA REGISTRAD.
(+15)
LAVAFAROIS
(+30)
VENTILADOR CALEFAO
(+30)
BOMBACALEFAO
(+15D)
ALARME ALAPO DE TETO
(OOO)
ANTENA TELEFONE
(OOO)
CLIMATIZAO
(OOO)
SOLICITAO DEFICIENTE
(OOO)
ILUMINAO CENTRAL ELTRICA
(OOO)
(OOO)
MEMO RELGIO / RADIO/ REGISTRAD./ALARME
PORTA DIANTEIRA / TRAVA
(OOO)
LUZES DEGRAUS/ CORREDOR
(+58)
LUZES TECLAS/ POLTRONAS/SADA EMERG. (+58T)
CALEFAO
(+30)
COZINHA
(+30)
VIDRO COND. COM RESIST.
(+30)
RADIO
(+30)
2 GELADEIRA
(+30)
AR CAMA
(+30)
PILOTO 2 GELADEIRA
(+30)
ITINERRIO
(+30)
FORNO ELTRICO
(+30)
BEBEDOURO
(+30)

4 patillas
4 patillas
5 patillas
50A
50A
4 patillas
4 patillas
4 patillas
4 patillas
4 patillas
4 patillas
4 patillas

5 patillas
5 patillas
4 patillas
5 patillas
5 patillas
4 patillas/Tempor.

4 patillas
5 patillas
5 patillas

4 patillas
4 patillas

R1
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
R9
R10
R11
R12
R13
R14
R15
R16
R17
R18
R19
R20
R21
R22
R23
R24
R25
R26
R27
R28
R29
R30
R31
R32
R33
R34
R35
R36

CONTATO
MOTOR ARRANCADO
FREIO DE MO
LIMPADOR 2 VELOCIDADE
LIMPADOR 1 VELOCIDADE
ANTI-NEBLINAS
ILUMINAO INTERIOR
ILUMINAO INTERIOR
LUZES LEITURA ESQU.
LUZES LEITURA DIRETA ESQU.
LUZES LEITURA DIREITA
LUZES LEITURA DIRETA DIREITA

LUZES LEITURA POSTO DE GUIA


LUZES INT. POSTO DE GUIA
AVISO SOBREVELOC.
CONTROLE REMOTO DE PORTAS
BOMBA W.C.
EXTRATOR W.C.
VENTILAO COND. Y GUIA
TEMP. LUZES SAIDA EMERGNCIA
LAVAFAROIS

BOMBA CALEFAO
FAROIS XENON

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 75

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
D10

LIMPIA MAX
PUERTAS DELANT.
PUERTAS TRAS.
EMERG. PUERTAS
PUERTAS
PUERTAS

D11 FARO XENON


D12 FARO XENON
D13
D14
D15
D16
D17
D18
D19
D20

F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10
F11
F12
F13
F14
F15
F16
F17
F18
F19
F20
F21
F22
F23
F24
F25
F26
F27
F28
F29
F30
F31
F32
F33
F34
F35
F36
F37
F38
F39
F40
F41
F42
F43
F44
F45
F46
F47
F48
F49
F50

15A
10A
7,5A
10A
5A
7,5
5A
10A
7,5A
7,5A
7,5A
20A
20A
15A
5A
7,5A
10A
10A
7,5A
10A
10A
7,5A
5A
10A
10A
5A
5A
5A
15A
7,5A
10A
5A
10A
7,5A
5A
7,5A
5A
5A
7,5A
5A
10A
20A
10A
10A
10A
10A
5A
5A
30A
10A

/ 76

LIMPIA
TAPAS MALETEROS / PUERTA
LUCES MALETEROS
MECHERO
PUERTAS/ TAPA GASOIL
ANTINIEBLAS DELANTERO
TIMBRE/ TIMBRE MENUSVALIDOS
VENTILADOR COND./ GUIA
LUCES ARGENTINA/ FAROS XENON
ANTINIEBLAS TRASERO
LUCES COMPARTIMENTO / CAMA
LUCES LECTURA
LUCES LECTURA
PERSIANAS Y ELEVALUNAS
WC
BOMBA WC
ILUMINACION INTERIOR DERECHA
ILUMINACION INTERIOR IZQUIERDA
ILUMINACION CONDUCTOR Y GUIA

ILUMINACION INTERIOR
VIDEO
ESPEJOS
SIAL SOBREVELOC.
FRIGO
CAFETERA
COCHE ARRANCADO/ EXTRATOR W.C.
COCHE ARRANCADO/ AIRE ACOND.
RELOJ DIGITAL/ MAQUINA REGISTRADORA
LAVAFAROS
VENTILACION CALEFACION
BOMBA CALEFACION
ALARMA VENTANA TECHO
EMISORA
CLIMATIZACION
SOLICITACION MENUSVALIDO
ILUMINACION CENTRAL ELTRICA
MEMRIA RELOJ / RADIO/ ALARMA
PUERTA DELANTERA / CIERRE
LUCES ESTRIBO/ PASILHO
LUCES TECLAS/ BUTACAS/ SALIDA EMERG.
CALEFACION
COCINA
LUNA COND. COM RESIST.
RADIO
2 FRIGO
AIRE CAMA
PILOTO 2 FRIGO
SERVICIO DISCRECIONAL
FRNO ELETRICO
BEBEDOURO

(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+58)
(+30)
(+30)
(+58)
(+58)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+15D)
(+15D)
(+15D)
(+15)
(+30)
(+30)
(+15D)
(OOO)
(OOO)
(OOO)
(OOO)
(OOO)
(OOO)
(OOO)
(+58)
(+58T)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)

4 patillas
4 patillas
5 patillas
50A
50A
4 patillas
4 patillas
4 patillas
4 patillas
4 patillas
4 patillas
4 patillas

5 patillas
5 patillas
4 patillas
5 patillas
5 patillas
4 patillas/Tem por.

4 patillas
5 patillas
5 patillas

4 patillas
4 patillas

R1
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
R9
R10
R11
R12
R13
R14
R15
R16
R17
R18
R19
R20
R21
R22
R23
R24
R25
R26
R27
R28
R29
R30
R31
R32
R33
R34
R35
R36

CONTACTO
COCHE ARRANCADO
FRENO DE MANO
LIMPIA MAX
LIMPIA MIN
ANTINIEBLAS
ILUMINACION INTERIOR
ILUMINACION INTERIOR
LUZ LECTURA IZ
LUZ LECTURA DIRECTA IZ
LUZ LECTURA DE
LUZ LECTURA DIRECTA DE

LUZ LECTURA AZAFATA


LUCES INT. AZAFATA
SIAL SOBREVELOC.
MANDO A DISTNCIA
BOMBA W.C.
EXTRATOR W.C.
VENTILACION COND. Y GUIA
TEMP. LUCES SALIDA EMERGENCIA
LAVAFAROS

BOMBA CALEFACION
FAROS XENON

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
D10

W INDSCREEN MAX
FRONT DOOR
REAR DOOR
EMERGENCY DOORS
DOORS
DOORS

D11 HEADLAMPS XENON


D12 HEADLAMPS XENON
D13
D14
D15
D16
D17
D18
D19
D20

F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10
F11
F12
F13
F14
F15
F16
F17
F18
F19
F20
F21
F22
F23
F24
F25
F26
F27
F28
F29
F30
F31
F32
F33
F34
F35
F36
F37
F38
F39
F40
F41
F42
F43
F44
F45
F46
F47
F48
F49
F50

15A
10A
7,5A
10A
5A
7,5
5A
10A
7,5A
7,5A
7,5A
20A
20A
15A
5A
7,5A
10A
10A
7,5A
10A
10A
7,5A
5A
10A
10A
5A
5A
5A
15A
7,5A
10A
5A
10A
7,5A
5A
7,5A
5A
5A
7,5A
5A
10A
20A
10A
10A
10A
10A
5A
5A
30A
10A

WINDSCREEN WIPERS
LUGGAGE COMPARTMENT/ DOOR
LUGGAGE COMPART. FORTH DOOR LIGHT
CELL FHONE RECHARGER
DOOR/ DOOR GASOIL
FOG LIGHT
STOP REQUEST BELL/ STOP DISABLED
DRIVER-GUIDE FAN
"ARGENTINA" LIGHT/ READLAMPS XENON
FOG LIGHT
DEPARTMENTS LIGHT
READING LIGHT
READING LIGHT
WINDOWS AND BLINDS
WC
WC. WATER PUMP
INTERIOR LIGHT - RIGHT
INTERIOR LIGHT - LEFT

(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+58)
(+30)
(+30)
(+58)
(+58)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
(+30)
DRIVER - GUIDE LIGHTS
INTERIOR LIGHT
(+30)
VIDEO / DVD
(+30)
THERMAL REARVIEW MIRRORS
(+30)
SPEED WARNING
(+30)
FRIDGE
(+30)
COFFEE MACHINE
(+15D)
STARTED ENGINE/ W.C. EXTRACTOR
(+15D)
STARTED ENGINE/CONDITIONED AIR
(+15D)
DIGITAL CLOK/ TICKET MACHINE
(+15)
WASCHER READLAMPS
(+30)
VENTILATION HEATER
(+30)
PUMP HEATER
(+15D)
ALARM TRAPDOORS
(OOO)
RADIO TRANSMITTER
(OOO)
CLIMATIZATION
(OOO)
REQUEST DISABLED
(OOO)
ELECTRIC CENTRAL LIGHT
(OOO)
DIGITAL CLOK MEMORY/ ALARM
(OOO)
FRONT DOOR/ DOORS LOCKS
(OOO)
STAIRS LIGHT, AISLE LIGHT
(+58)
KEYS LIGHT, SEAT LIGHT/ EMERGENCY EXIT (+58T)
HEATER
(+30)
KITCHEN
(+30)
HEATED C-G HOLDER
(+30)
RADIO
(+30)
2nd FRIDGE
(+30)
SLEEPING COMPARTMENT AIR
(+30)
LIGHT 2nd FRIDGE
(+30)
DESTINATION LIGHT
(+30)
ELECTRIC OVEN
(+30)
FRIDGE
(+30)

4 feet R1
4 feet R2
R3
5 feet R4
50A R5
50A R6
4 feet R7
4 feet R8
4 feet R9
4 feet R10
4 feet R11
4 feet R12
4 feet R13
R14
R15
R16
5 feet R17
5 feet R18
4 feet R19
R20
5 feet R21
R22
5 feet R23
4 feet/timer R24
4 feet R25
R26
5 feet R27
5 feet R28
R29
R30
R31
4 feet R32
4 feet R33
R34
R35
R36

CONTACT
STARTED ENGINE
HAND BREAK
WINDSCREEN WIPER 2nd SPEED
WINDSCREEN WIPER 1st SPEED
FOG HEADLIGHTS
INTERNAL LIGHTENING
INTERNAL LIGHTENING
READING LIGHT LEFT
DIRECT READING LIGHT LEFT
READING LIGHT RIGHT
DIRECT READING LIGHT RIGHT

READING LIGHT STEWARDESS


SWITCH READING LIGHT STEWARDESS
SPEED WARNING
REMOTE CONTROL
PUMP W.C.
W.C. EXTRACTOR
DRIVER-GUIDE FAN
LIGHT EMERGENCY EXIT
WASHER READLAMPS

PUMP HEATER
READLAMPS XENON

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 77

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

/ 78

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
ondicionado

23 Simbologia
Simbologia
Symbology

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon,, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 79

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

24 Descrio de Cabos e Tipos de Conexes


Descripcion de cables y tipos de conexiones
Connections and cables descriptions

CONECTOR FASTON
CONNECTOR FASTON

CONECTOR MATE-IN-LOCK
CONNECTOR MATE-IN-LOCK

CONECTOR JUNIOR POWER


CONNECTOR JUNIOR POWER

CABO CARROCERIA IRIZAR


CABLE DE LA CARROCERIA IRIZAR
IRIZAR CABLE

CABO DE CHASSI
CABLE DE CHASSIS
CHASSIS CABLE

/ 80

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 81

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

25 Codificao de servios e abreviaturas


Codificacion de servicios y abreviaturas
Service encodind and abreviations
CDIGO / CODE

SERVICE DESCRIPTION

DESCRIPCION DEL SERVICIO

DESCRIO DO SERVIO

GND

GND

GND

+24 V

+24 V

+24 V

+15

+24 V After Contact Key

+24 V Despus de Llave Contacto

+24 V Depois da Chave de Contato

+15D

+24 V When Engine Started

+24 V Motor Arrancado

+24 V Motor Funcionando

+30

+24 V After Main Relay

+24 V Despus de Desconectador

+24 V Depois da Chave Geral

+58

Parking Light

Luces de Posicin

Luzes Lanternas

+58T

Dashboard Lighting

Iluminacin Salpicadero

Iluminao Painel

+BAT

+24 V from Batteries

+24 V de Baterias

+24 V de Baterias

AC

Air Conditioned

Aire Acondicionado

Ar-Condicionado

ACC

Accelerator

Acelerador

Acelerador

ALRM

Alarm

Alarma

Alarme

AUX

Auxiliary

Auxiliar

Auxiliary

BDG

Bridge

Puente

Ponte

BLND

Blind

Persiana

Persiana

BLNK

Blinker

Intermitente

Intermitente

BLW

Blower

Ventilador

Ventilador

BRD.STTN

Broadcasting Station

Emisora

Rdio Transmissor

BT

Bottom

Inferior

Inferior

CAM

Camera

Cmara

Camera

CMM

Common

Comn

Comum

CHN

Channel

Canal

Canal

CHS

Chassis

Chasis

Chassi

CICC

Climat Integral Control

Control Integral Climatizacin

Controle Integral Climatizao

CLM

Climat

Climatizacin

Climatizao

CLS

Closed

Cerrado

Fechado

CMP

Compressor

Compresor

Compressor

CMPT

Compartment

Compartimento

Compartimento

CND

Condenser

Condensador

Condensador

CNT

Contact

Contacto

Contato

CNT.LCK

Centralized Locking

Cierre Centralizado

Trava Centralizada

COF

Coffee Machine

Cafetera

Cafeteira

COV

Cover

Tapa

Tampa

CTR

Control

Control

Controle

D.

Drive

Mando

Comando

D.BEAM

Dipped Beam Lights

Faros de Cruce

Faris Baixos

DEST

Destination

Destino

Destino (Itinerrio)

DFR

Defroster

Antivaho

Desembaador

DOOR

Door

Puerta

Porta

DRTY.WTR

Dirty Water

Aguas fecales

gua servida

DRV

Driver

Conductor

Motorista

DY

Display

Display

Visor

EMR

Emergency

Emergencia

Emergncia

EV

Electrovave

Electrovlvula

Eletrovlvula

EXS

Exhaust

Extractor

Exaustor

EXT

Exterior

Exterior

Exterior

EXTR

Extra

Extra

Extra

FIL

Filter

Filtro

Filtro

/ 82

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
FLP

Flap

Trampilla

Janelinha

FOG

Fog Light

Antiniebla

Luz Anti-neblina

FRG

Fridge (Refrigerator)

Frigorfico

Refrigerador

GEN

Generator

Generador

Gerador

GID

Guide

Guia

Guia

HEAT

Heating

Calefaccin

Calefao

HND.BRK

Hand Break

Freno de Mano

Freio de Mo

HND.DRY

Hand Drier

Secamanos

Seca-mos

HST

Hostess

Azafata

Rodomoa

HT

Heater

Calentador

Aquecedor

HT.WDSR

Heated Windscreen

Luna Trmica

Vidro Trmico

HT.WIN

Heated Window

Ventana Trmica

Janela Trmica

HUM

Dehumidifier

Deshumidificador

Desumidificador

ICE

Ice

Hielo

Gelo

INT

Interior

Interior

Interior

INT.PHO

Interphone

Interfono

Interfone

KTCH

Kitchen

Cocina

Cozinha

Left

Izquierda

Esquerda

LGHT

Light

Luz

Luz

LHTR

Lighter

Encendedor

Acendedor

LIC

License

Matrcula

Placa de Licena

LUG

Luggage Compartment

Maletero

Porta-malas

LVL

Level

Nvel

Nvel

M.BEAM

Main Beam Lights

Faros de Carretera

Faris Altos

M.REL

Main Relay

Desconectador

Chave Geral

MAX

Maximum

Mximo

Mximo

MCS

Security Central Switch

Mando Central de Seguridade

Comando Central Segurana

MIN

Minimum

Minimo

Mnimo

MIR

Mirror

Espejo

Espelho

MON

Monitor

Monitor

Monitor

MT

Motor

Motor

Motor

NGHT

Night

Noche

Noite

OP

Open

Abrir

Abrir

PHO

Phone

Telfono

Telefone

PHORN

Pneumatic Horn

Bocina Neumtica

Buzina Pneumtica

PLS

Pulse

Pulso

Pulso

PMP

Pump

Bomba

Bomba

PHR

Preheated

Precalentador

Pr-aquecedor

PRK

Parking

Estacionamiento

Estacionamento

PRM

Programmer

Programador

Programador

Right

Derecha

Direita

RD

Reading

Lectura

Leitura

RES

Reserve

Reserva

Reserva

RET

Return

Retorno

Retorno

REV

Reverse

Inverso

Inverso

RF

Roof

Ambiente

Ambiente

RST

Reset

Reset

Reset

RSTT

Restart

Rearme

Rearme

RTPHO

Radio-Telephone

Rdio-Telfono

Rdio-Telefone

RTRC

Retractable

Retrctil

Retrtil

S.

Signal

Seal

Sinal

SCH

School

Escuela

Escola

SER

Service

Servicio

Servio

SLP

Sleeping Compartment

Compartiment de Cama

Compartimento de Cama

SNS

Sensor

Sensor

Sensor

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 83

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
STP

Stop

Stop

Pare

STR

Stair

Estribo

Estribo

STT

Start

Arranque

Partida

SWT

Switch

Interruptor

Interruptor

TAB

Table

Mesa

Mesa

TCH

Tachograf

Tacgrafo

Tacgrafo

TCKT.MCH

Ticket Machine

Mquina Expendedora

Mquina Registradora

THM

Thermostat

Termostato

Termostato

TNK

Tank

Tanque

Tanque

TOP

Top

Superior

Superior

VCU

Vacuum Cleaner

Aspiradora

Aspirador de P

VIDP

Video Player

Reproductor de Vdeo

Reprodutor de Vdeo

VLV

Valve

Vlvula

Vlvula

VNT

Ventilation

Ventilacin

Ventilao

WEB

Webasto

Webasto

Webasto

WHE

Wheel

Rueda

Roda

WIN.RIS

Window Raiser

Elevalunas

Vidro-Eltrico

WIP

Windscreen Wiper

Limpiaparabrisas

Limpador de Pra-Brisas

WRN

Warning

Advertencia

Advertncia

WSH

Washer

Limpia

Limpador

WTR

Water

Agua

gua

26 Numerao de cabos e descrio de servios Irizar


Numeracion de cables y descripcion de servicio Irizar
Irizar wire numbers and services description
N

CODIGO
-1

DESCRIPTION

DESCRIPCION

DESCRIO

0 +BAT

+24V Battery

+24V Bateria

+24V Bateria

1 +TCH

+24V Battery Tachograph

+24V Bateria Tacografo

+24V Bateria Tacografo

2 TCH.S

Tachograph Signal

Senal tacografo

Sinal tacografo

3 NOT(DDMCS)

+24V Security Central Switch

+24V Mando Central de Seguridad

.+24V Comando Central de Segurana

4 MCS

Security Central Switch

Accionamiento MCS

Acionamento MCS

5 DDMCS

+24V After Security Central Switch

+24V Tras Mando Central de Seguridad

.+24V Tras Comando Central de Seg.

6 FUEL

Fuel Cutting Valve

Corte de combustible MCS

Corte de combustivel MCS

7 FUEL

Fuel Cutting Valve

Rearme de combustible MCS

Rearme de combustivel MCS

8 +CLK

+24V Digital Clock

+Directo Reloj Digital

.+Direto Relojio Digital

9 +RMEM

+24V Radio Memory

+Directo Memoria de Radio

.+Direto Memoria de Radio

10

+RES.RT

+12V Radio Phone Reserve

12V Reserva para Radio Tel

12V Reserva para Radio Tel

11

D.M.REL

Main Relay Drive

Mando Desconectador

Comando Chave Geral

12

M.REL

Main Relay

Desconectador

Chave Geral

13

+D.+15-

Contact Key Drive

+Mando Rele de Contacto

.+Comando Rele de Contato

14

+30-

+24V After Main Relay

+24V Despues de Desconectador

.+24V Depois da Chave Geral

15

-MCS

Security Central Switch Negative Drive

Mando Negativo de MCS

Comando Negativo de MCS

16

+15-

+24V After Contact Key

+24V Despues de Llave de Contacto

.+24V Depois da Chave de Contato

17

+30TCKT.M

+24 After Main Relay Ticket Machine

+24 Despues de Desconectador Expend.

.+24 Depois da Chave Geral E19

18

+DD.TCKT.M

+24 After Security Central Switch Ticket

+Directa pasada por MCS para Expendedora

.+Direto passando por MCS

19

-M.REL

-Main Relay

-Desconectador

.-Chave Geral

20

+15D

+24 Engine Started

+15D +24V Motor Arrrancado

.+15D +24V Motor Ligado

21

+15-/12V

+12V After Contact Key

+12V Despues de Llave de Contacto

.+12V Depois da Chave de Contato

22

M.REL.2

2nd Main Relay

2 Desconectador

2 Chave Geral

/ 84

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
23

+MCS/12V

+12V After Security Central Switch

+12V Tras Mando Central de Seguridad

.+12V Tras Comando Central de Seg.

24

3KM

Speed Signal

Senal de Velocidad

Sinal de Max. Velocidade

25

NEG.

Direct Negative

Negativo Directo

Negativo Direto

26

+BAT.CLIM.D

+Batttery Climate Control Display

+Bateria Mdulo Display Climatizador

+Bateria Mdulo Display Climatizador

27

+BAT.CLIM.P

+Batttery Climate Control Passanger

+Bateria Mdulo Pasajeros Climatizado

+Bateria Mdulo Pasajeros Climat.

28

+MCS CLIMAT

+ Main Security Switch Climate

+ Mando Central Seguridad Climatizacion

.+ Comando Central Seg. Climat.

29

+MCS TCKT.MCH

+ Main Security Switch Ticket Machine

+ Mando Central Seguridad Maquina Exp.

.+ Comando Central Seg. Maq. Regist.

30

D.STT

Starter Bloquing Drive

Mando Bloqueo Arranque

Comando Bloqueio de Partida

31

ENG.STT.ENABLE

Start blocking from Engine Cover

Corte de Arranque Tapa Motor (-)

Corte de Partida Tampa Motor (-)

32

+15.CLK

Digital Clock +15

+Contacto Reloj Digital

.+Contato Relojio Digital

33

3KM/H

3 Km/h signal

Seal de 3 Km/h

Sinal de 3 Km/h

34

C3.TCH

PWM Tachograph

PWM Tcacografo

PWM Tacografo

35

+CTR

Control Lamp +

+ Controles

+ Controles

36

+D.STT

Starter Bloquing Drive +

Mando Bloqueo Arranque Positivo +

Comando Bloqueio Partida Positivo +

40

+EXT.KEY.D

Door Exterior Key Drive

Llavin Puertas Exterior

Chave Porta Exterior

41

+EXT.KEY

Door Exterior Key +

+Llavin Puertas Exterior

.+Chave Porta Exterior

42

STT

Engine START

Arranque Motor

Motor Partida

43

STT

Engine START

Arranque Motor

Motor Partida

45

+15D

+24V When Engite Started(+15D)

+24 V con Vehiculo Arrancado (+15D)

.+24 V con Veiculo Arrancado (+15D)

46

NOT.STT

+24V When Rngine not Started

+24V Vehiculo no Arrancado

.+24V Veiculo no Arrancado

47

+EXT.STP

+Exterior Engine Stop

+Pare Exterior de Motor

.+Parada Exterior de Motor

48

-EXT.STP

-Exterior Engine Stop

-Pare Exterior de Motor

.-Parada Exterior de Motor

52

S.FUEL

Fuel Indicator Signal

Gasoil Sonda Para Reloj

Sensor Combustvel P/ Relojio

55

AIR.BOIL.A

Air Boiler A

Calderin de Aire Lado A

Reservatrio de Ar Lado A

56

AIR.BOIL.B

Air Boiler B

Calderin de Aire Lado B

Reservatrio de Ar Lado B

60

FIR.SNS

Fire Sensor

Sensor de Fuego

Sensor de Fogo

63

>V.MAX-S

Signal Max. Speed

Senal Sobrevelocidade

Sinal Max. Velocidade

64

>V.MAX-D

Max. Speed

Senal Sobrevelocidade

Sinal Max. Velocidade

66

GEN.CTR

Generator Control

Control Alternador

Controle Alternador

68

GEN.CTR.AUX

Aux. Generator Control

Control Alternador Auxiliar

Controle Alternador Auxiliar

70

ELEC.BRK.D

Electric Brake Drive

Mando Freno Electrico

Comando Freio Eletrico

71

ELEC.BRK

Electric Brake

Freno Electrico

Freio Eletrico

80

HND.BRK

Hand Brake

Freno de Mano

Freio de Mo

81

HND.BRK

Hand Brake

Freno de Mano

Freio de Mo

90

HND.BRK.ON

Hand Brake ON

Freno de Mano Activado

Freio de Mo Ativado

91

HND.BRK.OFF

Hand Brake OFF

Freno de Mano Desactivado

Freio de Mo Desativado

100

M.BEAM.L

Main Beam Left

Faro Carretera Izquierdo

Farol Esquerdo

101

M.BEAM.R

Main Beam Right

Faro Carretera Derecho

Farol Direito

102

D.BEAM.L

Dipped Beam Left

Faro Cruce Izquierdo

Farol Alto Esquerdo

103

D.BEAM.R

Dipped Beam Right

Faro Cruce Derecho

Farol Alto Direito

104

M.BEAM.L.AUX

Main Beam Aux. Left

Faro Carretera Auxiliar Izquierdo

Farol Auxiliar Esquerdo

105

M.BEAM.R.AUX

Main Beam Aux. Right

Faro Carretera Auxiliar Derecho

Farol Auxiliar Direito

106

F.FOG

Front Fog Light

Faros Antinieblas

Farois Neblina

107

A.BEAM.LGHT.D

Aux. Beam light Drive

Mando luces extras

Comando luzes extras

108

R.FOG.CTR.

Rear Fog Light control

Control antinieblas trasero

Controle neblina traseiro

109

F.FOG.CTR

Front Fog Control

Control Antinieblas Delantero

Controle neblina Dianteiro

110

PRK.LGHT.L

Parking Light Left

Poblacion Izquierda

Iluminao Esquerda

111

PRK.LGHT.R

Parking Light Right

Poblacion Derecha

Iluminao Direita

112

D.PRK.LGHT

Parking Light Drive

Mando Rele Luces de Posicion

Comando Rele Luzes de Posico

113

D.D.BEAM

Dipped Beam Drive

Mando Rele Luces de Cruce

Comando Rele Luzes Alta

114

D.M.BEAM

Main Beam Drive

Mando Rele Luces de Carretera

Comando Rele Luzes

115

D.M.LGHT

Main Light Drive

Mando General Luces

Comando General Luzes

116

M.BEAM.CTR

Main Beam Control

Control Luces de Carretera

Controle Luzes

117

+CTR

Controls +

Comun Pilotos

Pilotos Comum

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 85

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
118

+58.STR.LGHT

+58 Stairs light

+58 luz estribo

.+58 luz degrau

119

+STR

Stairs +

+ Estribos

.+ Degraus

120

-F.STR

Front Stair Ground

Negativo Piloto Estribo Delantero

Negativo Piloto Degrau Dianteiro

121

-R.STR

Rear Stair Ground

Negativo Piloto Estribo Trasero

Negativo Piloto Degrau Traseiro

122

WRN.CTR

Warning Control Light

Control IntermitenteWarning

Controle Pisca Alerta

123

+58T

Switch Light

+ Luces Teclas

.+ Luzes Teclas

124

CUT.FOG

Cutting Fog Lights with Main Beam Ligths

Corte Antinieblas con Largas

Corte Neblinas com Luz Alta

125

+D.FOG

Fog Switches +

+Mando Antinieblas Delanteros y Traseros

.+Comando Neblinas Diant. e Tras.

126

D.FOG

Fog Switches Drive

Mando Antinieblas Delanteros y Traseros

Comando Neblina Diant. e Tras.

127

D.SCH.WRN

School Warning

Mando Emergencia Escolar

Comando Emergencia Escolar

128

+STR.LGHT

Stairs Light +

+Luz Estribos y Escalones

.+Luz Degraus e Escadas

129

+STR.LGHT.MCS

Stairs Lights with MCS

+Luz Estribos con MCS

.+Luz Degraus com MCS

130

49aBLNK

Blinker Signal 49a

Senal Intermitente (49a)

Sinal Alerta (49a)

131

+BLNK

Blinker Emitter +Contact

+Contacto Emisor Intermitente

.+Contato Emissor Alerta

132

+49BLNK

Blinker Emitter 49

+Emisor Intermitente (49)

.+Emissor E95Alerta (49)

133

D.WRN

Warning Drive

Mando Emergencia Warning

Comando Emergencia

134

BLNK.CTR

Blinker Control Light

Control Intermitentes

Controle Pisca Alerta

135

+D.WRN

+Warning Drive

+Mando Emergencia Warning

.+Comando Emergencia

136

L.BLNK

Left Blinker

Intermitente Izquierdo

Pisca Alerta Esquierdo

137

R.BLNK

Right Blinker

Intermitente Derecho

Pisca Alerta Direito

138

STP.LGHT

STOP Light

Luces de STOP

Luzes de Parada

139

+REV.LGHT

+Reverse Light

+Luces de Retroceso

.+Luzes de R

140

REV.LGHT

Reverse Light

Luces de retroceso

Luzes de r

141

R.FOG.LGHT

Rear Fog Light

Antinieblas Trasero

Neblina Traseiro

142

+R.FOG.LGHT

+ Rear Fog Light

+Antinieblas Trasero

.+Neblinas Traseiro

143

+D.LUG.LGHT

Luggage Cmpt. Light Drive

+Mando Luz Maletero

.+Comando Luz Maleiro

144

LUG.LGHT

Luggage Cmpt. Light

Luz Maletero

Luz Maleiro

145

+LUG

Luggage Cmpt. +

+ Maletero

.+ Maleiro

146

-STR.LGHT

Front Stairs -

-Luz Estribo y Escalon Delanteros

.-Luz Degrau e Escada Dianteiros

147

-STR.LGHT

Rear Stairs -

-Luz Estribo y Escalon Traseros

.-Luz Degrau e Escada Traseiros

148

+CMPT.LGHT

Departments Light +

+Luz Departamentos y Cuadro de Fusibles

.+Luz Compart/os e Quad de Fusiveis

149

30b.WRN

Warning 30b

Emergencia WARNING (30b)

Emergencia (30b)

150

GNG.LGHT

Gangway Light LED

Iluminacion Pasillo LED

Iluminaco Corredor LED

151

BOX.LGHT

Driver Box Light

Luz cajon conductor

Luz conpart. condutor

152

R.STR.LGHT

Rear Stairs Light

Luz Estribos Traseros

Luz Degrau Traseiros

153

HND.STR.LGHT

Handicap Stairs Light

Luz Estribo Minsvalidos

Luz Degrau P/ Deficiente

155

L.PRK.LGHT

Parking Light Left

Pilotos Galibo Izquierda

Pilotos Superior Esquerdo

156

R.PRK.LGHT

Parking Light Right

Pilotos Galibo Derecha

Pilotos Superior Direito

157

+INT.LGHT

Interior Light +

+Luz Interior

+Luz Interior

158

D.INT.LGHT

Interior Light Drive

Mando Luz Interior

Comando Luz Interior

158T

D.INT.LGHT

Interior Light Guide

Mando Luz Interior P.Guia

Comando Luz Interior P.Guia

159

+DRV.LGHT

Driver Light +

+Luz Conducto

.+Luz Condutor

160

+BT.LGHT

Bottom Light +

+Luz Interior y Noche Inferior

.+Luz Interior e Noite Inferior

161

INT.LGHT

Bottom Interior Light

Luz Interior Inferior

Luz Interior Inferior

162

NGHT.LGHT

Bottom Night Light

Luz Noche Inferior

Luz Noite Inferior

163

D.RD.LGHT

Reading Light Drive

Mando Luces Lectura

Comando Luzes Leitura

163S

D.RD.LGHT

Reading Light Guide

Mando Luces Lectura P.Guia

Comando Luzes Leitura P.Guia

163T

D.RD.LGHT

Reading Light Guide

Mando Luces Lectura P.Guia

Comando Luzes Leitura P.Guia

164

+NGHT.LGHT

Night Light +

+Luz Noche

.+Luz Noite

165

D.NGHT.LGHT

Night Light Drive

+Mando Luz Noche

.+Comando Luz Noite

165T

D.NGHT.LGHT

Night Light Guide

.+Mando Luz Noche P.Guia

.+Comando Luz Noite P.Guia

166

D.DRV.LGHT

Driver-Guide Light Drive

Mando Luces Conductor y Guia

Comando Luzes Condutor e Guia

167

L.INT.NGHT

Left Interior Light

Luz Interior Izquierda

Luz Interior Esquierda

168

R.INT.LGHT

Right Interior Light

Luz Interior Derecha

Luz Interior Direita

/ 86

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
169

RD.LGHT

Reading Light

Luces de Lectura

Luzes de Leitura

170

+RD.LGHT

Reading Light +

+Luces de Lectura

.+Luzes de Leitura

171

NGHT.LGHT

Night Light +

Alimentacion Luz Noche

Alimentaco Luz Noite

171D

NGHT.LGHT

Night Light + Guide

Alimentacion Luz Noche P.Guia

Alimentaco Luz Noite P.Guia

171S

NGHT.LGHT

Night Light + Guide

Alimentacion Luz Noche P.Guia

Alimentaco Luz Noite P.Guia

171T

NGHT.LGHT

Night Light + Guide

Alimentacion Luz Noche P.Guia

Alimentaco Luz Noite P.Guia

172

+DRV.LGHT

Driver-Guide Light +

Alimentacion Luz Conductor-Guia

Alimentaco Luz Condutor-Guia

173

DRV.LGHT

Drive-Guide Light

Luces de Conductor-Guia

Luzes de Condutor-Guia

174

NGHT.LGHT

Night Light

Luz Noche

Luz Noite

175

DOOR.LGHT

Center-Rear Door Top Light

Luz Sobre Puerta Central-Trasera

Luz Sobre Porta Central-Traseira

176

+NGHT.LGHT.MCS

+Night Light with MCS

Luz Noche con MCS

Luz Noite com MCS

177

SALOON LGHT

Saloon Light

Luz de salon

Luz de salo

178

TAB.LGHT

Table Light

Luz Mesas

Luz Mesas

179

+DRV.SER

Driver-Guide Services

+Difusores Conductor-Guia(DRAGON)

.+Difusores Condutor-Guia

180

INT.LGHT 2

2 Level Light

Iluminacio interior 2 nivel

Iluminaco interior 2 nivel

181

D.SCH.LGHT

School Light Drive +

+Vuelta Luz Escolar

.+Volta Luz Escolar

182

RD.LGHT.RTN

Reading Light Return

Luz de Lectura Pasado por Interruptor

Luz de Leitura Passando por Interrup.

183

DT.RD.LGHT

Direct Reading Light

Luz de Letura Directa

Luz de Leitura Direta

184

D.DT.RD.LGHT

Direct Reading Light Drive

Mando Luz de Lecura Directa

Comando Luz de Leitura Direta

184S

D.DT.RD.LGHT

Direct Reading Light Guide

Mando Luz de Lecura Directa P.Guia

Comando Luz de Leitura Direta P.Guia

184T

D.DT.RD.LGHT

Direct Reading Light Guide

Mando Luz de Lecura Directa P.Guia

Comando Luz de Leitura Direta P.Guia

185

AUX.BEAM.LGHT

Aux. Beam light

Faros extras

Farois extras

186

- FOG.LGHT

Fog Light Ground

Negativo luz antiniebla

Negativo luz neblina

187

DRV-GUI.LGHT

Driver and Guide Light

Luz conductor y guia

Luz condutor e guia

188

DRV.LGHT

Driver Light

Luz conductor

Luz condutor

189

GUI.LGHT

Guide light

Luz guia

Luz guia

190

TCKT.LGHT

Ticket machine light

Luz maquina registradora

Luz maquina registradora

191

INT. LGHT

Interior Light

Luz Interior Intercentury

Luz Interior Intercentury

192

INT. LGHT

Interior Light

Luz Interior Intercentury

Luz Interior Intercentury

193

INT. LGHT

Interior Light

Luz Interior Intercentury

Luz Interior Intercentury

194

INT. LGHT

Interior Light

Luz Interior Intercentury

Luz Interior Intercentury

195

INT. LGHT

Interior Light

Luz Interior Intercentury

Luz Interior Intercentury

196

INT. LGHT

Interior Light

Luz Interior Intercentury

Luz Interior Intercentury

197

INT. LGHT

Interior Light

Luz Interior Intercentury

Luz Interior Intercentury

198

INT. LGHT

Interior Light

Luz Interior Intercentury

Luz Interior Intercentury

199

INT.LGHT

Interior Light

Luz interior intercentury

Luz interior intercentury

200

+WEB.PRH

Webasto Preheater +

+Calefaccion Webasto

.+Calefaco Webasto

201

+D.WEB

Webasto Drive +

+Mando Webasto

.+Comando Webasto

202

+PRM.WEB

Preheater and Programmer +

+Caja y Programador Webasto

.+Caixa e Programador Webasto

203

WEB.PMP

Webasto Pump

Bomba Webasto

Bomba Webasto

204

WEB.STT

Webasto Starting

Encendido Webasto

Partida Webasto

205

WEB.CTR

Webasto Control Light

Control Llama Webasto

Controle Chave Webasto

206

+DFR

Defroster Drive +

+Mando Antivaho

.+Comando Desembaador

207

+WEB.PMP.BDG

+Webasto Water Pump Bridge

+Puente Bomba de Agua Webasto

+Puente Bomba de Agua Webasto

208

-WEB.PMP.BDG

-Webasto Water Pump Bridge

-Puente Bomba de Agua Webasto

-Puente Bomba de Agua Webasto

209

+WEB.PMP

Webasto Water Pump

Bomba de Agua Webasto

Bomba de Agua Webasto

210

D.FUEL.CUT

Fuel Cutting Drive

Mando Corte Gas-oil

Comando Corte Combustivel

211

+FUEL.CUT

Fuel Cutting +

+Corte Gas-oil

.+Corte Combustivel

212

WTR.PMP.D

Water Pump Drive (Without preheater)

Mando Bomba de Agua (sin precalentador)

Comando Bomba de Agua

213

+DFR

Defroster +

+Antivaho

.+Desembaador

214

DFR.MIN

Defroster Min. Speed

Antivaho Velocidad Minima

Desembaador Velocidade Minima

215

DFR.MAX

Defroster Max. Speed

Antivaho Velocidad Maxima

Desembaador Velocidade Maxima

216

DFR.BDG

Defroster Bridge

Puente Antivaho

Ponte Desembaador

217

TOP.DFR

Top Defroster

Antivaho Superior

Desembaador Superior

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 87

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
218

TCKT.MCH.MT.1

Ticket Machine Motor

Alimentacion motor registradora

Alimentaco motor registradora

219

TCKT.MCH.MT.2

Ticket Machine Motor

Alimentacion motor registradora

Alimentaco motor registradora

220

HEAT.VLV

Heating Valve

Valvula Paso de Agua Calefaccion

Valvula Paso de Agua Calefao

221

TOP.HEAT.VLV

Top Floor Pump and Valve

Valvula Paso de Agua y Bomba Piso Sup.

Valv. Paso de Agua e Bomba Piso S.

222

+TCKT.MCH

+Ticket Machine Motor

+Motor registradora

+Motor registradora

223

R.H.THM

Rear Floor Heaters Thermostat

Termostato Amb. en Calef. de Piso Traser

Termostato Amb. em Aquec.Piso Tras

224

F.H.THM

Front Floor Heaters Thermostat

Termostato Amb. en Calef. de Piso Delant

Termostato Amb em Aquec Piso Diant

225

FUEL.CNT.1

Fuel Counter 1

Contador Gas-Oil 1

Contador Combustivel 1

226

FUEL.CNT.2

Fuel Counter 2

Contador Gas-Oil 2

Contador Combustivel 2

227

+H.MIR

Heated Mirrors +

+Espejos Termicos

.+Espelhos Termicos

228

H.MIR

Heated Mirrors

Espejos Termicos

Espelhos Termicos

229

D.DFR.MIN

Defroster Min. Speed Drive

Mando Antivaho 1 Velocidad

Comando Desembaador 1 Veloc.

230

D.DFR.MAX

Defroster Max. Speed Drive

Mando Antivaho 2 Velocidad

Comando Desembaador 2 Veloc.

231

-MT.DRV

-Motor Drive

Negativo Mando Motor

Negativo Comando Motor

232

D.DFR.FLP

Defroster INT/EXT Flap Drive

Mando Trampillas Antivaho

Comando Comportas Desembaador

233

D.DFR.FLP

Defroster INT/EXT Flap Drive

Mando Trampillas Antivaho

Comando Comportas Desembaador

234

TCKT.MCH.D

Ticket Machine Drive

Mando Registradora

Comando Registradora

235

LHTR

Lighter

+Encendedor y Luz Flexo

.+Tomada 12V e Luz de Mapa Guia

236

SER.S

Service Signal Return

Vuelta Luz Discreccional

Volta Luz Placa Destino

237

STT.REL.O

Start Relay Output

Salida Rele Encendido

Saida Rele Conectado

238

TCKT.MCH.REL

Ticket Machine Return

Vuelta Mando Expendedora

Retorno Comando Maquina Reg.

239

24/12.CNV.RET

24/12V Converter Return

Vuelta Convertidor 24/12V

Retorno Conversor 24/12V

240

D.TOP.HT

Top Floor Heater Drive

Mando Calefaccion Piso Sup.

Comando Calefao Piso Sup.

241

TOP.HT.THM

Top Heater Thermostat

Vuelta de Termostato Calefaccion Sup

Retorno de Termostato Calefao Sup

242

+DEST.S

Destination Sign Supply

Alimentacion Rotulo de Destino

Alimentao Rotulo de Destino

243

STOP.RST

Stop Request Reset

Reset de Peticion de Parada

Reset de Pedido de Parada

244

DRV.HT.MIN

Driver Heater Min. Speed

1 Velocidad Calefactor Conductor

1 Velocidade Aquecedor Condutor

245

DRV.HT.MAX

Driver Heater Max. Speed

2 Velocidad Calefactor Conductor

2 Velocidade Aquecedor Condutor

246

+DD.DEST.S

+Bat. Destination Signal

Alimentacion Directa Rotulo Destino

Alimentao Direta Rotulo Destino

247

RTPHO

Radio Telephone

Radio Telefono

Radio Telefone

248

C.B.

C.B. Radio

Emisora

Radio PX

249

DEST.S.LGHT

Destination Sign Light

Iluminacion Rotulo de Destino

Iluminao Rotulo de Destino

250

X.DY.CICC

CICC Display Rx-Tx

Rx/Tx Mando CICC (1)

Rx/Tx Mando CICC (1)

251

-DY.CICC

CICC Display GND

GND Mando CICC (2)

GND Mando CICC (2)

252

+DY-CICC

CICC Display +

Front + Mando CICC (3)

Frente + Mando CICC (3)

253

WTR.SNS

Water Temp. Sensor

Sensor Temperatura Agua

Sensor Temperatura Agua

254

CHN.SNS

Channel Air Temp. Sensor

Sensor Temperatura Conducto

Sensor Temperatura Conduto

255

FLR.VLV

Floor Heating Water Valve

Electrovalvula Paso de Agua Suelo

Eletrovalvula Paso de Agua Solo

256

FLR.PMP

Floor Heating Water Pump

Bomba De Agua Suelo

Bomba De Agua Solo

257

WTR.PMP.CTR

Water Pump Control

Control Bomba de Agua

Controle Bomba de Agua

258

INT.SNS

Interior Air Temp. Sensor

Sensor Temperatura Ambiente

Sensor Temperatura Ambiente

259

CMM.SNS.

Common A.C.sensor

Comun sondas A.A.

Comum sensor A.A.

260

AC.DFR.FLP.CLS

AC Signal Defroster Closing

Senal A.A. Cierre Trampilla Antivaho

Sinal A.A. C/ porta Fechada Desemb.

261

EXT.SNS

Exterior Temp. Sensor

Sensor de Temperatura Exterior

Sensor de Temperatura Exterior

262

BYPASS.VLV

Bypass Valve

Valvula Bypass

Valvula de Passo

263

BYPASS.VLV.D

Bypass valve drive

Mando valvula bypass

Comando valvula de Passo

264

BYPASS.ON

Bypass valve ON

Valvula bypass ON

Valvula bypass ON

265

ICE.THM

Ice Thermostat

Termostato de Hielo

Termostato de Gelo

266

DRV.INT.SNS

Driver area interior sensor

Sensor aire interior zona conductor

Sensor ar interior zona condutor

267

DFR.AC.VLV

Defroster AC valve

Valvula AC conductor

Valvula AC condutor

268

SLP.AC.VLV

Sleeping cmpt. AC valve

Valvula AC cama

Valvula AC cama

269

RD.LGHT

270

D.RF.HT

Roof Heating Drive

Mando Calefaccion Techo

Comando Calefao Teto

271

D.HUM

Dehumidifier Drive

Mando Calefaccion Antihumedad

Comando Calefao Anti-umidade

/ 88

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
272

RF.HT.VLV

Roof Heating Valve

Electrovalvula Calefaccion Techo

Eletrovalvula Calefao Teto

273

D.HT.MIN

Heaters Min. Speed drive

Mando calefactores Min.

Comando Aquecedores Min.

274

D.HT.MAX

Heaters Max.Speed drIve

Mando calefactores Max.

Comando Aquecedores Max.

275

R.HT.MIN

Rear Heaters Min.speed drive

Mando calefactores Min.trasero

Comando Aquecedores Min.traseiro

276

F.HT.MIN

Front Heaters Min.speed drive

Mando calefactores Min.delantero

Comando Aquecedores Min.dianteiro

277

R.HT.MAX

Rear Heaters Max.speed drive

Mando calefactores Max.trasero

Comando Aquecedores Max.traseiro

278

F.HT.MAX

Front Heaters Max.speed drive

Mando calefactores Max.delantero

Comando Aquecedores Max.dianteiro

279

+HT

+Heaters

+Calefactores

.+Aquecedores

280

+BAT CLIM.D

JAVIER MOLINA

JAVIER MOLINA

.+Bateria Climatizao

281

PAS.FAN

Passengers fans

Ventiladores pasajeros

Ventiladores passajeiros

282

SLP.BLW

Sleeping Compartment Blower

Ventilador Cama

Ventilador Cama

283

FAN.MOSQ.FR

Front stairs mosquito's fan

Ventiladores del mosquito de estribo delant.

Ventiladores Aquecedor estribo diant.

284

FAN MOSQ.DRV

Driver mosquito's fan

Ventilador del mosquito conductor

Ventilador Aquecedor condutor

285

D.HT.PMP

286

DRV.HT

Driver Heater

Calefactor Conductor

Aquecedor Condutor

287

DRV.EXTR.HT

Driver Extra Heater

Calefaccion Extra Conductor

Calefao Extra Condutor

288

DRV.EXTR.HT.MIN

Driver Extra Heater Min.

Minima Calefaccion Extra Conductor

Minima Calefao Extra Condutor

289

DRV.EXTR.HT.MAX

Driver Extra Heater Max.

Maxima Calefaccion Extra Conductor

Maxima Calefao Extra Condutor

290

STR.HT.MIN

Stair Heater Min.

Minima Calefaccion Estribo CICC

Minima Calefao Degrau CICC

291

STR.HT.MAX

Stair Heater Max.

Maxima Calefaccion Estribo Tras. CICC

Maxima Calefao Degrau Tras. CICC

292

LUG.BLW

Luggage Blower

Ventilador Maletero

Ventilador Maleiro

293

F.STR.HT.MAX.

Front Stair Heater Max.

Maxima Calefaccion Estribo Del. CICC

Maxima Calefao Degrau Del. CICC

294

F.STR.HT.MIN

Front Stair Heater Min

Minima Calefaccion estribo del. CICC

Minima Calefao Degrau del. CICC

295

VNT.WHI

Ventilation Whisper

Whisper Estribo para ventilacion

Aquecedor Degrau para ventilao

296

VNT.WHI

+Ventilator Whisper

Alimentacion Whisper Ventilacion

297

D.F.HT.MAX

Front Stair Heater Max.Drive

Mando Calefaccion estribo del. Max.

Alimentao Aquecedor Ventilao


Comando Calefao Degrau diant.
Max.

298

D.F.HT.MIN

Front Stair Heater Min .Drive

Mando Calefaccion estribo del. Min.

Comando Calef. Degrau diant. Min.

299

+SEAT.MEN

+Seat Memory

+Memoria de asiento

.+Memoria de asento

300

+REC

+ Recirculation

+ Recirculacion

.+ Recirculao

301

RPM.AC

RPM Increase with Air Conditioned

Aumento RPM con Aire Acondicionado

Aumento RPM com Ar Condicionado

302

+15D.CLM

+15D Climat

+15D Mando Climatizacion

.+15D Comando Climatizao

303

+CLM

Climat +

+Mando A.A. y Climatizacion

.+Comando A.A. e Climatizao

304

D.FA.MIN

Forced Air Min.

Mando Aire Forzado 1 Velocidad

Comando Ar Forzado 1 Velocidade

305

D.AC

Air Conditioned Drive

Mando Aire Acondicionado

Comando Ar Condicionado

306

D.FA.MAX

Forced Air Max.

Mando Aire Forzado 2 Velocidad

Comando Ar Forado 2 Velocidade

307

D.FA.MAX

Forced Air Max.

Mando Aire Forzado 2 Velocidad Max.

Comando Ar Forado 2 Veloc. Max.

308

BT.AC.VLV

Bottom floor AC Valve

Electrovalvula Corte de Gas Piso Inferior

Eletrovalvula Corte de Gas Piso Infer.

309

EVAP1

Evaporator

Mando Recirculacion Evap.1

Comando Recirculao Evap.1

310

D.CMP

Compressor Drive

Mando Embrague Compresor

Comando Embreaguem Compresor

311

EVAP.MIN.D

Evaporator Min. Speed Drive

Mando Evaporadores Minima Velocidad

Comando Evaporadores Min. Veloc.

312

EVAP.MAX.D

Evaporator Max. Speed Drive

Mando Evaporadores Maxima Electricidad

Comando Evaporadores Max. Elet.

313

CND.BLW.D

Condensor Blower Drive

Mando Ventiladores de Condensador

Comando Ventiladores de Condens.

314

IND.MT.SNS.1

Independent motor sensor 1

sensor motor independiente 1

sensor motor independente 1

315

IND.MT.SNS.2

Independent motor sensor 2

sensor motor independiente 2

sensor motor independente 2

316

+PAS.FAN

+ Passengers fans

+ Vantiladores pasajeros

.+ Vantiladores passajeiros

317

D.AC.RTN

Air Conditioned Drive Return

Vuelta mando aire acondicionado

Volta comando ar condicionado

318

+FLP

+ Flaps

+ Trampillas

.+ Comportas de Ar

319

ASP.FLP.D

Aspiration Flap Drive

MandoTrampillas de Aspiracion

Comando Comportas de Aspirao

320

+ASP.FLP

+Aspiration Flap

+Trampillas de Aspiracion

.+Comportas de Aspirao

321

ASP.FLP

Aspiration Flap

Trampillas de Aspiracion

Comportas de Aspirao

325

CMP

Compressor Clutch

Embrague Compresor

Embreaguem Compressor

326

HP

High Pressure Switch

Presostato de Alta

Presostato de Alta

327

LP

Low Pressure Switch

Presostato de Baja

Presostato de Baixa

328

P.BDG

Pressure Switch Bridge

Puente de Presostato

Ponte de Presostato

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 89

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
329

EVAP.MIN.L

Evaporator Min. Speed Left

Evaporador Min.Vel. Lado Izdo

Evaporador Min.Vel. Lado Esqu.

330

EVAP.MIN.L

Evaporator Min. Speed Left

Evaporador Min.Vel. Lado Izdo

Evaporador Min.Vel. Lado Esqu.

331

EVAP.MIN.R

Evaporator Min. Speed Right

Evaporador Min.Vel. Lado Dcho.

Evaporador Min.Vel. Lado Direito.

332

EVAP.MIN.R

Evaporator Min. Speed Right

Evaporador Min.Vel. Lado Dcho

Evaporador Min.Vel. Lado Direito

333

BT.EVAP.MIN.L

Evaporator Min. Speed Bottom Floor Left

Evaporador Min Piso Inferior Izda.

Evaporador Min Piso Inferior Esqu.

334

BT.EVAP.MAX.L

Evaporator Min. Speed Bottom Floor Right

Evaporador Max Piso Inferior Dcha

Evaporador Max Piso Inferior Direito

335

CND

Condensor Blower 1

Ventilador Condensador 1

Ventilador Condensador 1

336

CND

Condensor Blower 2

Ventilador Condensador 2

Ventilador Condensador 2

337

CND

Condensor Blower 3

Ventilador Condensador 3

Ventilador Condensador 3

338

CND

Condensor Blower 4

Ventilador Condensador 4

Ventilador Condensador 4

339

CND

Condensor blower 5

Motor de condensador 5

Motor de condensador 5

340

THM.MIN

Thermostat Min. Speed Evaporator

Termostato 1 Velocidad Evaporador

Termostato 1 Velocidade Evaporador

341

THM.MIN

Thermostat Min. Speed Evaporator

Termostato 1 Velocidad Evaporador

Termostato 1 Velocidade Evaporador

342

AC.SNS

A.C. Sensor

Sensor A.A.

Sensor A.A.

343

AC.SNS

A.C. Sensor

Sensor A.A.

Sensor A.A.

344

VNT.FLP

Ventilation Flap

Trampilla Ventilacion

Comporta de Ventilao

345

AC.FLP.CLS

A.C. Signal for Flap Closing

.+Senal A.A. Cierre Trampillas

.+Sinal A.A. Comportas Fechadas

346

VNT.FLP

Ventilation Flap

Trampilla Ventilacion

Comporta de Ventilao

347

+FLP

+15 Flap

+Contacto para Trampillas

.+Contato para Comportas

348

D.EXS

Exhaust Drive

Mando Extraccion

Comando Extrao

349

RF.EXS.1

Roof Exhaust 1

Extractores Techo 1

Extratores Techo 1

350

RF.EXS.2

Roof Exhaust 2

Extractores Techo 2

Extratores Techo 2

351

RF.EXS.3

Roof Exhaust 3

Extractores Techo 3

Extratores Techo 3

352

RF.EXS.4

Roof Exhaust 4

Extractores Techo 4

Extratores Techo 4

354

VNT.D

Ventilation Drive

Mando Ventilacion

Comando Ventilao

360

VNT.FLP.MTR

Ventilation Flap Motor

Motor Trampillas Ventilacion

Motor Comportas Ventilao

361

EXS.FLP

Exhaust Flap

Compuerta Extraccion

Comporta Extrao

362

D.VNT.DRV

Ventilation Flap Drive

Mando Trampillas Ventilacion

Comando Comporta Ventilao

363

EVAP.MAX.L

Evaporator Max. Speed Left

Evaporador 2 Velocidad Lado Izdo.

Evaporador 2 Velocidade Lado Esqu.

364

EVAP.MAX.L

Evaporator Max. Speed Left

Evaporador 2 Velocidad Lado Izdo.

Evaporador 2 Velocidade Lado Esqu.

365

EVAP.MAX.R

Evaporator Max. Speed Right

Evaporador 2 Velocidad Lado Dcho.

Evaporador 2 Velocidade Lado Direito

366

EVAP.MAX.R

Evaporator Max. Speed Right

Evaporador 2 Velocidad Lado Dcho.

Evaporador 2 Veloc. Lado Direito.

367

TOP.EVAP.MAX.L

Evaporator Max. Speed Top Floor Left

Evaporador 2 Velocidad Lado Inferior Izdo.

Evaporador 2 Veloc. Lado Inf. Esqu.

368

TOP.EVAP.MAX.R

Evaporator Max. Speed Top Floor Right

Evaporador 2 Velocidad Lado Inferior Dcho.

Evaporador 2 Veloc. Lado Inferior Dir.

370

EVAP.12V

Evaporator maximum speed (12v)

Evaporador Maxima velocidad

Evaporador Maxima velocidade

380

+DG.BLW

Driver-Guide Blower

+Variador Ventilador Conductor-Guia

.+Variador Ventilador Condutor-Guia

381

D1.DG.BLW

Driver Guide Blower Drive 1

Mando 1 Variador Ventilador Conductor-Guia

Comando 1 Variador Vent Cond.Guia

382

D2.DG.BLW

Driver Guide Blower Drive 2

Mando 2 Variador Ventilador Conductor-Guia

Comando 2 Variador Vent Cond.Guia

383

D3.DG.BLW

Driver Guide Blower Drive 3

Mando 3 Variador Ventilador Conductor-Guia

Comando 3 Variador Vent Cond.Guia

385

+DG.BLW

+Driver-Guide Blower

+Mando Ventilador Conductor-Guia

.+Comando Ventilador Condutor-Guia

386

-DG.BLW

GND Driver-Guide Blower

-Mando Ventilador Conductor-Guia

.-Comando Ventilador Condutor-Guia

387

D.DFR.MED

Defroster medium speed drive

Mando media velocidad antivaho

Comando media veloc desembaador

388

DFR.MED

Defroster medium speed

Media velocidad antivaho

Media velocidade desemb.

395

R.ROOF.HTCH

Rear roof hatch

Ventana de techo trasera

Escotilha de teto traseira

396

R.ROOF.HTCH

Rear roof hatch

Ventana de techo trasera

Escotilha de teto traseira

397

F.ROOF.HTCH

Front roof hatch

Ventana de techo delantera

Escotilha de teto dianteira

398

F.ROOF.HTCH

Front roof hatch

Ventana de techo delantera

Escotilha de teto dianteira

399

+ROOF.HTCH

+Roof hatch

+ Ventana de techo

.+ Escotilha de teto

401

D.FRG

Refrigerator Drive

Mando Frigorifico N1(Salpicadero)

Comando Geladeira N1(Painel)

402

FRG

Refrigerator

Frigorifico N1(Salpicadero)

Geladeira N1(Painel)

403

FRG.CTR

Refrigerator Control

Control Frigorifico N1(Salpicadero)

Controle Geladeira N1(Painel)

404

D.FRG.2

Refrigerator 2 Drive

Mando Frigorifico N2(Mueble)

Comando Geladeira N2(Salo)

405

FRG.2

Refrigerator 2

Frigorifico N?2(Mueble)

Geladeira N2(Salo)

406

FRG.CTR.2

Refrigerator Control 2

Control Frigorifico N?2(Mueble)

Controle Geladeira N2(Salo)

/ 90

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
409

VALV.WC

WC Valve

Valvula WC

Valvula WC

410

+TIMER

Timer WC

Temporizador WC

Temporizador WC

411

DRK.LVL.SNS

Drinking Water Level Sensor

Sensor Nivel Agua Potable

Sensor Nivel Agua Potavel

412

DRK.LVL.SNS.RET

Drinking Water Level Sensor Return

Vuelta Sensor Nivel Agua Potable

Retorno Sensor Nivel Agua Potavel

413

WSH.LVL.SNS

Washer Level Sensor

Nivel de Agua Limpiaparabrisas

Nivel de Agua Limpa parabrisas

415

+VCU.CLN

+24V Vacuum Cleaner

+24V Aspiradora

+24V Aspiradora

416

VCU.CLN.SWT.A

Vacuum Cleaner Switch A

Microinterruptor Aspiradora A

Micro interruptor Aspiradora A

417

VCU.CLN.SWT.B

Vacuum Cleaner Switch B

Microinterruptor Aspiradora B

Micro interruptor Aspiradora B

420

D.COF

Coffe-machine Drive

Mando Cafetera

Comando Cafeteira

421

COF

Coffe-Machine

Cafetera

Cafeteira

422

COF.CTR

Coffe-Machine Control

Control Cafetera

Controle Cafeteira

425

+WAT.COOL

+Water cooler

+ Enfriador agua

+ Enfriador agua

426

WAT.COOL.RET

Water Colder Return

Vuelta Enfriador de Agua

Retorno Enfriador de Agua

427

WAT.COOL.CTR

Water Colder Control

Control Enfriador de Agua

Controle Enfriador de Agua

428

+SMOKE

+ Smoke

Alimentacion de humos

Alimentao cigarro

429

WC.WTR.SYS

WC Water System

Accionamiento de agua de water

Acionamento de agua de WC

430

WC.LGHT

WC Light

Lampara WC

Lampada WC

431

WC.BLW

WC Exhaust Blower

Extractor WC

Extrator WC

432

D.WC.WTR.PMP

WC Water Pump Drive

Mando Bomba de Agua WC

Comando Bomba de Agua WC

433

WC.WTR.PMP

WC Water Pump

Bomba de Agua WC

Bomba de Agua WC

434

WC.WTR.PMP.CTR

WC Water Pump Control

Control Bomba de Agua

Controle Bomba de Agua

435

+WC.SER

WC Services

+Servicios WC

.+Servios WC

436

+SLP

+Sleeping Compartment

+Cama

+Cama

437

WC.TNK.CTR

WC Tank Control

Control Deposito WC

Controle Deposito WC

438

DRTY.WTR

WC Dirty Water Control

Control Aguas Fecales WC

Controle Aguas Fecais WC

439

POT.WTR

Potable Water Control

Control Agua Potable

Controle Agua Potavel

440

+KTCH

Kitchen +15D When Engine Started

+15D Cocina

.+15D Cozinha

441

+24V.KTCH

+24V Kitchen

Alimentacion Cocina

Alimentao Cozinha

442

HND.DRY

Hand Drier

+Secamanos

.+Seca mos

443

D.HND.DRY

Hand Drier Drive

mando Secamanos

Comando Seca mos

444

DRTY.WTR.EMP

Dirty Water Empty Motor

Motor Descarga Aguas Fecales

Motor Descarga Aguas Fecais

445

DRTY.WTR.EMP

Dirty Water Empty Motor

Motor Descarga Aguas Fecales

Motor Descarga Aguas Fecais

446

WC.SIGN

WC Sign

Rotulo WC

Rotulo WC

447

DRTY.WT.VLV.CLS

Dirty Water Valve Closed

Valvula Vaciado Aguas Fecales Cerrada

Valvula Aguas Fecais Fechada

448

DRTY.WT.VLV.OP

Dirty Water Valve Open

Valvula Vaciado Aguas Fecales Abierta

Valvulao Aguas Fecais Aberta

449

SMOKE.CTR

Smoke Control

Control de humos

Controle cigarro

450

ALRM.SWT 1

Alarm Switch 1

Interruptor Alarma 1

Interruptor Alarme 1

451

ALRM.SWT 2

Alarm Switch 2

Interruptor Alarma 2

Interruptor Alarme 2

452

FOOT.SWT 1

Foot Switch 1

Interruptor de pie 1

Interruptor de p 1

453

FOOT.SWT 2

Foot Switch 2

Interruptor de pie 2

Interruptor de p 2

454

R.INT.LGHT

Rear Interior light

Luz Interior trasera

Luz Interior traseira

455

+R.INT.LGHT

+Rear Interior Light

+Luz Interior Trasera

.+Luz Interior Traseira

456

GPS 1

GPS 1

GPS 1

GPS 1

457

GPS 2

GPS 2

GPS 2

GPS 2

458

ALRM.BLNK

Alarm Blikers

Intermitentes Alarma

Pisca Alerta Alarme

459

+ALARM.BLNK

Alarm Relays Supply

Alimentacion Reles Alarma

Alimentao Reles Alarme

460

COF.WTR.PMP

Coffe-machine Water Pump

Bomba de Agua cafetera

Bomba de Agua cafeteira

461

D.D CLEAN SYST

+DD Clean System

+D.D Sistema de Limpieza

.+D.D Sistema de Limpeza

462

CLEAN SYST

Clean Systyem

Sistema de Limpieza

Sistema de Limpeza

463

LUGG.ALRM

Luggage alarm

Alarma maleteros

Alarme maleiros

494

R.STR.ALRM

Rear Stair Alarm

Alarma Estribo Central

Alarme Degrau Central

495

+LGHT.WSH

+Light Washer Supply

+Alimentacion lavafaros

.+Alimentao lava-farois

496

BELT.ALRM

Alarm for Fastening Seat Belts

Alarma Cinturones de Seguridad

Alarme Cinto de Segurana

497

RTRC.SWT

Retractible Stair Pressure Switch

Presostato Estribo Retractil

Presostato Degrau Escamotivel

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 91

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
498

DOOR.TIM

Door Timer

Temporizador Puertas

Temporizador Portas

499

DOOR.WRN

Door Warning

Emergencia Puertas

Emergencia Portas

500

+DOOR

+Service Doors

+Puertas de Servicio

.+Portas de Servio

501

F.DOOR.OP

Front Door Open EV

Electrovalvula Abrir Puerta Delantera

Eletrovalvula Abrir Porta Dianteira

502

F.DOOR.CLS

Front Door Close EV

Electrovalvula Cerrar Puerta Delantera

Eletrovalvula Fechar Porta Dianteira

503

F.DOOR.CTR

Front Door Control

Control Puerta Delantera

Controle Porta Dianteira

504

+EMR.DOOR

+DOOR Emergency

+Sensibilizacion Puertas

.+Sensibilizao Portas

505

DOOR.CTR

Doors Control

Control Ambas Puertas

Controle Ambas Portas

506

R.DOOR.OP

Rear Door Open EV

Electrovalvula Abrir Puerta Trasera

Eletrovalvula Abrir Porta Traseira

507

R.DOOR.CLS

Rear Door Close EV

Electrovalvula Cerrar Puerta Tasera

Eletrovalvula fechar Porta Taseira

508

R.DOOR.CTR

Rear Door Control

Control Puerta Trasera

Controle Porta Traseira

509

EMR.RSTT

Emergency Restart EV

Electrovalvula Rearme Emergencia

Eletrovalvula Rearme Emergencia

510

LUG.CTR

Luggage Comp. Door Control 2 Floors

Control Puerta Maletero Trasero en 2 Pisos

Controle Porta Maleiro Tras.em2 Pisos

511

DOOR.CTR

Service Door Control

Control Puerta de Servicio

Controle Porta de Servio

512

+EXT.KEY

Door Exterior Key

+Llavin Puerta Delantera

.+Chave Porta Dianteira

513

+D.CNT.LCK

+DOOR Centralised Locking

+Mando Cierre Centralizado Puertas

.+Comando Fechar Cent. Portas

514

CNT.LCK

Door Centralised Locking Valve

Electrovalvula Cierre Centralizado Puertas

Eletrovalvula Fechar Cent. Portas

515

+RTRC.STR

Retractible Stair Valve

Electrovalvula Estribo Retractil

Eletrovalvula degrau Escamotivel

516

+LUG .COV

Luggage Compartment Cover +

+Tapas de Maletero

.+Tapas de Maleiro

517

L.LUG.OP

Left Lugg.Compartment Open EV

Electrovalvula Abrir Tapa Maletero Izdo.

Eletrovalvula Abrir Tapa Maleiro Esqu.

518

L.LUG.CLS

Left Lugg.Compartment Close EV

Electrovalvula Cerrar Tapa Maletero Izdo.

Eletroval. Fechar Tapa Maleiro Esqu.

519

R.LUG.OP

Right Lugg.Compartment Open EV

Electrovalvula Abrir Tapa Maletero Dcho.

Eletroval. Abrir Tapa Maleiro Direito.

520

R.LUG.CLS

Right Lugg.Compartment Close EV

Electrovalvula Cerrar Tapa Maletero Dcho.

Eletroval. Fechar Tapa Maleiro Direito

521

LUG.COV.CTR

Luggage Compartment Flap Control

Control Puertas de Maletero

Controle Portas de Maleiro

522

+L.LUG

+Left Luggage Cmpt. Switch

+Interrruptor Tapas de Maletero Izquierdo

.+Interrruptor Tapas de Maleiro Esq.

523

+R.LUG

+Right Luggage Cmpt. Switch

+Interrruptor Tapas de Maletero Derecho

.+Interrruptor Tapas de Maleiro Direito

524

+WIN.RIS

+ Window Raiser

+Mando Elevalunas

.+Comando Vidro Eltrico

525

GID.WIN

Guide Window Raiser

Elevalunas Guia

Vidro Eltrico Guia

526

GID.WIN

Guide Window Raiser

Elevalunas Guia

Vidro Eltrico Guia

527

DRV.WIN

Driver Window Raiser

Elevalunas Conductor

Vidro Eltrico Condutor

528

DRV.WIN

Driver Window Raiser

Elevalunas Conductor

Vidro Eltrico Condutor

529

L.LUG.SWT

Left Luggage Cmpt Switch

Pulsador de Maletero Izquierdo

Pulsador de Maleiro Esquierdo

530

R.LUG.SWT

Right Luggage Cmpt. Switch

Pulsador de Maletero Derecho

Pulsador de Maleiro Direito

531

WHE.COV.CTR

Wheel Cover Control

Control Tapa Pasorrueda

Controle Tampa Lateral

532

R.DOOR.CTR+

Rear Door Control by +

Control Puerta Trasera por +

Controle Porta Traseira por +

533

F.DOOR.CTR+

Front Door Control by +

Control Puerta Delantera por +

Controle Porta Dianteira por +

534

DOOR.CTR+

Doors Control by +

Control Puertas por +

Controle Portas por +

535

LUG.P.SWT

Luggage Cover Pressure Switch

Presostato Tapas de maletero

Presostato Tampas de maleiro

536

BELL.S.BDG

Bell Signal Bridge

Puente Senal Timbre

Ponte Sinal Campanhia

537

F.DOOR.GND

Front Door EV Ground

Negativo Electrovalvula Puerta Delantera

Negativo Eletrovalvula Porta Dianteira

538

R.DOOR.GND

Rear Door EV Ground

Negativo Electrovalvula Puerta Trasera

Negativo Eletrovalvula Porta Traseira

539

+HST

Hostess Call

+Llamada Azafata

.+Chamada Guia

540

HST.RET

Hostess Call Return

Vuelta LLamada Azafata

Retorno Chamada Guia

541

+BELL

+ BELL

+Timbre

.+Campanhia

542

BELL.RTN

Bell Return

Vuelta Timbre

Retorno Campanhia

543

STP.RET

STOP Call Return

Vuelta Llamada STOP

Retorno Campanhia STOP

544

+STP

STOP Call

Llamada STOP

Campanhia STOP

545

STP.CTR

STOP Control

Control STOP

Controle STOP

546

-BELL

-BELL

-Timbre

.-Campanhia

547

SLP.CALL.RTN

Sleeping Compartement Call Return

Vuelta Llamada Cama

Retorno Campanhia Cama

548

IPHO.S

Interphone Signal

Senal Interfono

Sinal Interfone

549

WIP.SWT.CMM

Windscreen Wiper Switch Common

Comun Mando Limpiaparabrisas

Comum Comando Limpa parabrisas

550

+WIP.SWT

+Windscreen Wiper Switch

+Mando Limpiaparabrisas

+Comando Limpa parabrisas

551

D.WIP.MIN

Windscreen Wiper Min Drive

Vuelta Mando Limpiaparabrisas 1 Velocidad

Retorno Coman. Limp parabr 1 Veloc

/ 92

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
552

D.WIP.MAX

Windscreen Wiper Max Drive

Vuelta Mando Limpiaparabrisas 2 Velocidad

Retorno Coman. Limp parabr 2 Veloc.

553

WIP.PLS

Windscreen Wiper Pulse Drive

Temporizador Limpiaparabrisas

Temporizador Limpa parabrisas

554

WIP.MIN

53 Windscreen Wiper Min.Speed

Motor Limpia 1 Velocidad (53)

Motor Limpia 1 Velocidade (53)

555

WIP.MAX

53b Windscreen Wiper Max.Speed

Motor Limpia 2 Velocidad (53b)

Motor Limpia 2 Velocidade (53b)

556

WIP.STP

31b Windscreen Wiper Stop

Pare Motor Limpia (31b)

Pare Motor Limpa (31b)

557

WIP.SWT

86 Windscreen Washer Drive

Lavaparabrisas (86)

Lava parabrisas (86)

558

+TOP.WIP.SWT

Top Windscreen Wiper Drive +

+Mando Limpiaparabrisas (piso superior)

+Comando Limpa parabrisas

559

TOP.WIP.MIN

Top Windscreen Wiper Min. Speed

Motor Limpia 1 Velocidad (piso superior)

Motor Limpa 1 Velocidade

560

TOP.WIP.MAX

Top Windscreen Wiper Max. Speed

Motor Limpia 2 Velocidad (piso superior)

Motor Limpa 2 Velocidade

561

TOP.WIP.STP

Top Windscreen Wiper Stop

Pare Motor Limpia (piso superior)

Pare Motor Limpa (piso superior)

562

TOP.WIP.WSH

Top Windscreen Wiper Washer

Lavaparabrisas (piso superior)

Lava parabrisas (piso superior)

563

HORN

Horn

Bocinas

Buzinas

564

D.TOP.WIP.MIN

Top Windscreen Wiper Min. Drive

Vuelta Mando Limpiaparabrisas 1 Vel.

Retorno Comando Limp parabr 1 Vel

565

D.TOP.WIP.WSH

Top Windscreen Washer Drive(86)

Lavaparabrisas (86) (piso superior)

Lava parabrisas (86) (piso superior)

566

CMM.HORN

Common Horn

Comun Bocinas

Comum Buzinas

567

+-PHORN

+ or - Pneumatic Horn

+ o - Bocina Neumatica

.+ o - Buzina Pneumatica

568

D.PHORN

Pneumatic Horn EV Drive

Mando Electrovalvula Bocina Neumatica

Comando Eletroval Buz Pneumatica

569

D.WIP.MIN

Windscreen Wiper Min. Drive

Salida de Temporizador para 1 Veloc Limpia

Saida de Temporiz. p/ 1 Veloc Limpa

570

DOOR.ACC.B

Door Open Accelerator Blocking

Bloqueo Acelerador con Puertas Abiertas

Bloqueio Acelerador com Porta Aberta

571

+D.LGHT.WSH

+Front Light Washer Drive

+lavafaros Vuelta

.+lava faros Retorno

572

EMERG.HAMM

Emergency Hammer

Martillos de socorro

Martelos de socorro

573

+LGHT.WSH

+Front Light Washer Pump

+Motor lavafaros

.+Motor lava faros

574

+TOP.WIP.BDG

Top Windscreen Bridge

Puente 2 Limpiaparabrisas

Puente 2 Limpa parabrisas

575

LGHT.WSH

Light Washer

Lava-faros

Lava-faros

576

D.DG.HT.WIN

Driver-Guide Heated Window Drive

mando Resistencias Puertas Conductor-Guia

Comando Resist Porta Condutor-Guia

577

+DRV.HT.WIN

+Driver Heated Window

+ Resistencia Puerta Conductor

.+ Resistencia Porta Condutor

578

+GID.HT.WIN

+Guide Heated Window

+Resistencia Puerta Guia

.+Resistencia Porta Guia

579

DG.HTWIN.SWT

Driver -Guide Heated Window Drive

+Mando Resistencias Puerta Conductor-Guia

.+Comando Resist Condutor-Guia

580

TIM.HND.L

Timer left handle

Rele temporizador maneta izquierda

Rele temporizador maaneta esquerda

581

+HT.WDSR.SWT

+Heated Windscreen Drive

+Mando Resistencia Luna Parabrisas

.+Comando Resistencia Parabrisas

582

D.HT.WDSR

Heated windscreen Drive

Mando Resistencia Luna Parabrisas

Comando Resistencia Parabrisas

583

+HT.WDSR

+Heated Windscreen

+Resistencia Luna Delantera

.+Resistencia Dianteira

584

TIM.CON.L

Timer Contact left handle

Contacto rele temporizador maneta izquierda

Contato rele temp. maaneta esq.

585

F.DOOR.BDG

Front Door Interconection Bridge

Puente Interconexion Puerta Delantera

Ponte Interconexo Porta Dianteira

586

F.DOOR.BDG

Front Door Interconection Bridge

Puente Interconexion Puerta Delantera

Ponte Interconexo Porta Dianteira

587

R.DOOR.BDG

Rear Door Interconection Bridge

Puente Interconexion Puerta Trasera

Ponte Interconexo Porta Traseira

588

R.DOOR.BDG

Rear Door Interconection Bridge

Puente Interconexion Puerta Trasera

Ponte Interconexo Porta Traseira

589

HDN.P.SWT.L

Left handle presostat

Presostato maneta izquierda

Presostato maaneta esquerda

590

+D.WDSR.BLND

+Windscreen Blinds Drive

+Mando Persianas Parabrisas

.+Comando Cotinas Parabrisas

591

DRV.BLND

Driver Blind

Persiana Conductor

Cortina Condutor

592

DRV.BLND

Driver Blind

Persiana Conductor

Cortina Condutor

593

GID.BLND

Guide Blind

Persiana Guia

Cortina Guia

594

GID.BLND

Guide Blind

Persiana Guia

Cortina Guia

595

TIM.HND.R

Timer right handle

Rele temporizador maneta derecha

Rele temporizador maaneta direita

596

TIM.CON.R

Timer contact right handle

Contacto rele temporizador maneta derecha

Contato rele temp maaneta dereita

597

HND.P.SWT.R

Right handle presostat

Presostato maneta derecha

Presostato maaneta direita

598

D-G.HT.BDG1

Driver-Guide Heated Window. Bridge 1

Puente 1 Puerta Conductor Guia c/Resist

Ponte 1 Porta Condutor Guia c/ Resist

599

D-G.HT.BDG2

Driver-Guide Heated Window. Bridge 2

Puente 2 Puerta Conductor Guia con Resist

Ponte 2 Porta Cond.Guia com Resist

600

+FIL

+Filtres

+Filtros

+Filtros

601

+RAD

+Radio

Alimentacion de Filtro a Radio

Alimentao do Filtro de Radio

602

+VID.P

+Video Player

Alimentacion de Video

Alimentao de Video

603

+MON

+Monitor

Alimentacion Monitor

Alimentao Monitor

604

+12VID

+12 Video Player

12V Pasados por Convertidor para Video

12V Passando por Conv. para Video

605

D.VID

Video Player Drive

Accionamiento de Video

Acionamento de Video

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 93

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
606

+INTPHO

+Interphone

+Interfono

.+Interfone

608

WIN.AL

Window alarm

Alarma ventana

Alarme janela

609

WIND.CTR.

Window control

Control ventana

Controle janela

610

L.P.SPK

Passengers Speakers Left

Altavoces Pasajeros Izquierda

Alto-falantes Passajeiros Esquierda

611

L.P.SPK

Passengers Speakers Left

Altavoces Pasajeros Izquierda

Alto-falantes Passajeiros Esquierda

612

R.P.SPK

Passengers Speakers Right

Altavoces Pasajeros Derecha

Alto-falantes Passajeiros Direito

613

R.P.SPK

Passengers Speakers Right

Altavoces Pasajeros Derecha

Alto-falantes Passajeiros Direito

614

L.D.SPK

Driver Speaker Left

Altavoz Delantero Izquierdo

Alto-falantes Passajeiros Esquerdo

615

L.D.SPK

Driver Speaker Left

Altavoz Delantero Izquierdo

Alto-falantes Dianteiro Esquierdo

616

R.D.SPK

Driver Speaker Right

Altavoz Delantero Derecho

Alto-falantes Dianteiro Direito

617

R.D.SPK

Driver Speaker Right

Altavoz Delantero Derecho

Alto-falantes Dianteiro Direito

618

BT.L.P.SPK

Bottom Floor Passengers Speaker L

Altavoz Pasjeros Piso Inferior Izda

Alto-falantes Pass. Piso Inferior Esqu.

619

BT.L.P.SPK

Bottom Floor Passengers Speaker L

Altavoz Pasjeros Piso Inferior Izda.

Alto-falantes Pass. Piso Inferior Esqu.

620

BT.R.P.SPK

Bottom Floor Passengers Speaker R

Altavoz Pasjeros Piso Inferior Dcha.

Altavoz Pasjeros Piso Inferior Dcha.

621

BT.R.P.SPK

Bottom Floor Passengers Speaker R

Altavoz Pasjeros Piso Inferior Dcha.

Alto-falantes Pass. Piso Inferior Dir.

622

S.P.SPK

Passengers Speakers switch

Resistencia interruptor para altavoces pas.

Resist. interruptor para altavoces pas.

623

S.P.SPK

Passengers Speakers switch

Resistencia interruptor para altavoces pas

Resist interruptor p/ alto-falantes pas

625

SLP.SPK

Sleeping Cmpt Speaker

Altavoz en Cama con Volumen

Altavoz en Cama con Volumen

626

SLP.SPK

Sleeping Cmpt Speaker

Altavoz en Cama con Volumen

Alto-falante em Cama com Volume

629

+CAM.CTR.

+Camera Control

+Control Camaras

.+Controle Camaras

630

+R.CAM

Rear Camera

+Videocamara Trasera

.+Videocamara Traseira

631

+12.R.CAM

Rear Camera 12v

+Videocamara pasado por convertidor (12v)

+V/camara passando p/ conversor 12v

632

+24V.CAM.

+24V Camera

+24V Camara

+24V Camara

633

D.ALRM

Alarm Drive

Mando Alarma

Comando Alarme

634

+REM.CTR

+Remote Control

+ Mando a Distancia

.+ Comando a Distancia

635

+ALRM

Alarm

+Alarma

.+Alarme

636

ALRM.ON

Alarm ON

Alarma Activada

Alarme Ativado

637

+ALRM.BLNK

+Alarm Blinkers

+Intermitentes Alarma

.+Pisca Alerta Alarme

638

GNG.CAM

Gangway camera

Camara pasillo

Camara corredor

639

STR.CAM

Stair camera

Camara estribo

Camara degrau

640

+CAM.CTR2

Cameras control 2

Control camaras 2

Controle camaras 2

641

>V.MAX-LED

Led Max. Speed

Led Sobrevelocidade

Led Max. Velocidade

642

>V.MAX-LGH

Light Max. Speed

Luces Sobrevelocidade

Luz Max. Velocidade

643

>V.MAX-SWT

SWT Max. Speed

Senal Sobrevelocidade

Sinal Max. Velocidade

644

>V.MAX-BEL

Bel Max. Speed

Timbre Sobrevelocidade

Campanhia Max. Veloc.

660

GEN.CTR

Generator Control

Control Alternador

Controle Alternador

700

+15 TRAVEL

+15 Travel Pilot

+15 Sistema de Navegacion

.+15 Sistema de Navegao

701

+30 TRAVEL

+30 Travel Pilot

+30 Sistema de Navegacion

.+30 Sistema de Navegao

702

DD.DRV.SEAT

Driver Seat Direct

Alimentacion directa de Butaca Conductor

Alimen. direta da Poltrona Condutor

703

DRV.SEAT

Driver's Seat +30

Alimentacion +30 de Butaca Conductor

Alimentao +30 da Poltrona Condutor

800

HND.BRK

Hand Brake

Freno de Mano

Freio de Mo

810

HND.BRK

Hand Brake

Freno de Mano

Freio de Mo

811

KNEE.ON

Kneeling Activated

Arrodillamiento Activado

Arrodilhamento Ativado

812

KNEE.ENBL.

Kneeling Enabled

Arrodillamiento Hablilitado

Arrodilhamento Habilitado

813

LEVEL ON

Level Activated

Level Activado

Level Ativado

1005

+DOOR.MCS

+ 24V Door's After Security Central Switch

+24V Tras Mando Central de Seg. a Puertas

.+24V Tras Comando Central de Seg.

1170

+CTR

Controls

Comun Pilotos

Comum Pilotos

1230

+58T/12V

+12V Switch Light

+12VLuces Teclas

.+12VLuzes Teclas

1361

L1.BLNK

Left Blinker

Intermitente Izquierdo

Pisca Alerta Esquerdo

1362

L2.BLNK

Left Blinker

Intermitente Izquierdo

Pisca Alerta Esquerdo

1371

R1.BLNK

Right Blinker

Intermitente Derecho

Pisca Alerta Direito

1372

R2.BLNK

Right Blinker

Intermitente Derecho

Pisca Alerta Direito

1410

R.FOG.LGHT

Rear Fog Light

Antinieblas Trasero

Pisca Alerta Traseiro

1600

DAY.LGHT

Day Light

Luz dia

Luz dia

/ 94

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
1601

R.CNT.LGHT

Roof Center Light

Luz centro de techo

Luz centro de teto

1690

L.RD.LGHT.1

Left Reading Light.1

Luz Lectura Izquierdo.1

Luz Letura Esquierdo.1

1691

L.RD.LGHT.2

Left Reading Light.2

Luz Lectura Izquierdo.2

Luz Letura Esquerdo.2

1692

R.RD.LGHT.1

Right Reading Light.1

Luz Lectura Derecho.1

Luz Letura Direito.1

1693

R.RD.LGHT.2

Right Reading Light.2

Luz Lectura Derecho.2

Luz Letura Direito.2

1700

NGHT.LGHT

Night Light

Luz noche

Luz noite

1720

+DRV.LGHT

Drivers Light +

Alimentacion Luz conductor

Alimentao Luz condutor

1721

+GID.LGHT

Guide Light +

Alimentacion Luz Guia

Alimentao Luz Guia

1723

+R.CNT.LIGHT

+ Roof Center Light

+ Luz centro Techo

.+ Luz centro Teto

1724

CNT.LGHT.DSB

Roof Center Light

Luz Centro Techo

Luz Centro Teto

1725

EXTRA DRV/GID

Drivers-Guides Extra Light

Luz Extra Conductor-Guia en Techo

Luz Extra Condutor-Guia em Teto

1730

DRV.LGHT

Driver Light

Luz conductor

Luz condutor

1731

GID.LGHT

Guide Light

Luz guia

Luz guia

1732

GID.FLEXO.LGHT

Guide Flexo Light

Luz Flexo Guia

Luz Mapa Guia

1733

EXT.AUX.LGHT

Exterior Auxiliar Light

Iluminacion Exterior Auxiliar

Iluminao Exterior Auxiliar

1771

SALOON LGHT

Saloon Light

Luz de salon

Luz de salo

1772

SALOON LGHT

Saloon Light

Luz de salon

Luz de salo

1773

SALOON LGHT

Saloon Light

Luz de salon

Luz de salo

1780

+TABLE LIGHT

+30 table light

+30 Luz en mesas

.+30 Luz em mesas

1830

L.DT.RD.LGHT.1

Left Direct Reading Light.1

Luz Directa de Lectura Izquierda.1

Luz Direta de Letura Esquierda.1

1831

L.DT.RD.LGHT.2

Left Direct Reading Light.2

Luz Directa de Lectura Izquierda.2

Luz Direta de Letura Esquierda.2

1832

R.DT.RD.LGHT.1

Right Direct Reading Light.1

Luz Directa de Lectura Derecha.1

Luz Direta de Letura Direita.1

1833

R.DT.RD.LGHT.2

Right Direct Reading Light.2

Luz Directa de Lectura Derecha.2

Luz Direta de Lectura Direita.2

2000

L.SIGN.1

Senal a rotulo lateral

Sinal a rotulo lateral

2001

L.SIGN.2

Senal a rotulo lateral

Sinal a rotulo lateral

2002

L.SIGN.3

Senal a rotulo lateral

Sinal a rotulo lateral

2003

L.SIGN.4

Senal a rotulo lateral

Sinal a rotulo lateral

2004

R.SIGN.1

Senal a rotulo trasero

Sinal a rotulo traseiro

2005

R.SIGN.2

Senal a rotulo trasero

Sinal a rotulo traseiro

2006

R.SIGN.3

Senal a rotulo trasero

Sinal a rotulo traseiro

2007

R.SIGN.4

Senal a rotulo trasero

Sinal a rotulo traseiro

2008

F.SIGN.1

Senal a rotulo delantero

Sinal a rotulo dianteiro

2009

F.SIGN.2

Senal a rotulo delantero

Sinal a rotulo dianteiro

2010

F.SIGN.3

Senal a rotulo delantero

Sinal a rotulo dianteiro

2011

F.SIGN.4

Senal a rotulo delantero

Sinal a rotulo dianteiro

2012

F.SIGN.5

Senal a rotulo delantero

Sinal a rotulo dianteiro

2013

F.SIGN.6

Senal a rotulo delantero

Sinal a rotulo dianteiro

2130

+DFR1

+Defroster1

Antivaho1+

Desembaador 1+

2131

+DFR2

+Defroster2

Antivaho2+

Desembaador 2+

2150

DFR.MAX1

Defroster Max. Speed1

Antivaho Maxima Velocidad 1

Desembaador Maxima Velocidade 1

2151

DFR.MED

Defroster Med. Speed

Antivhao Media Velocidad

Desembaador Media Velocidade

2420

D.SIGN.RTN

Destination Sign Return

Retorno letrero de destino

Retorno letreiro de destino

2480

24V.C.B.

C.B.Radio (24V)

Alimentacion Emisora y Telefono

Alimentao Radio PX e Telefone

2481

12V.C.B.

C.B.Radio (12V)

Alimentacion Emisora 12V

Alimentao Radio PX 12V

2490

3KM

Speed > 3Km

Velocidad>3Km

Velocidade>3Km

2491

TCH.PWM

Tachograph signal C3

Impulsos de tacgrafo

Pulsos de tacgrafo

2539

AC.SLP

AC. Sleeping

AC. Cama

AC. Cama

2540

SUN.RAD.SNS

Sun Radiation Sensor

Radiacion Solar

Radiao Solar

2541

DRV.DRTY.AIR.FLT

Driver Dirty Air Filter Sensor

Sensor Filtro Aire Sucio

Sensor Filtro Ar Sujo

2542

DRV.DRTY.AIR.FLT-

Driver Dirty Air Filter -

- Filtro Aire Sucio

.- Filtro Ar Sujo

2543

DRV.DRTY.AIR.FLT+

Driver Dirty Air Filter +

+ Filtro Aire Sucio

.+ Filtro Ar Sujo

2544

AIR.QLTY.SNS+

Air Quality sensor +

+ Sensor Calidad de Aire

.+ Sensor Qualidade de Ar

2545

AIR.QLTY.SNS-

Air Quality Sensor -

- Sensor Calidad de Aire

.- Sensor Qualidade de Ar

2546

DRV.ICE.SNS

Drivers Ice Sensor

Sensor Hielo Zona Conductor

Sensor Gelo Zona Condutor

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 95

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
2547

AIR.QLTY.SNS

Air Quality sensor

Sensor Calidad Aire

Sensor Qualidade Ar

2548

- DRV.ICE.SNS

- Drivers Ice Sensor

- Sensor Hielo Zona Conductor

.- Sensor Gelo Zona Condutor

2604

+PASS.NOD

+ Passanger Node

+ Modulo Pasajeros

.+ Modulo Passajeiros

2605

FT.SCR.FLP.POT+

Defroster feet screen flap potenciometer +

Alimen. + potenciom. trampilla pies luna

Alimen.+ potenciom. Comporta p par.

2606

INT.EXT.FLP+

+ Interior/Exterior Flap

+ Trampilla Exterior

.+ Comporta de Ar Exterior

2607

INT.EXT.FLP-

- Interior/Exterior Flap

- Trampilla Exterior

.- Comporta de Ar Exterior

2608

FT.SCR.FLP+

+ Feet Screen Flap

+ Trampilla Pies

.+ Comporta de Ar Ps

2609

FT.SCR.FLP-

- Feet Screen Flap

- Trampilla Pies

.- Comporta de Ar Ps

2610

+DFR.BLW

Defroster Blower +

Antivaho

Comporta de Ar

2611

DRV.HT.BLW

Driver Heating Blower

Calefactor Conductor

Aquecedor Condutor

2612

DRV.HT.VLV+

Driver Heating Valve +

Valvula Calefaccion Conductor +

Valvula Aquecimento Condutor +

2613

DRV.HT.VLV-

Driver Heating Valve -

Valvula Calefaccion Conductor -

Valvula Aquecimento Conductor -

2614

FT.SCR.FLP.RTN

Feet Screen Flap Return

Retorno Trampilla Pies

Retorno Comporta de Ps

2615

DFR.BLW.SPD

Defroster Blower Speed

Velocidad Antivaho

Velocidade Desembaador

2616

+DRV.NOD

+ Drivers Node

+ Modulo Conductor

.+ Modulo Condutor

2617

CAN.H.CLIMATE

Can H Climate

Can H Climatizador

Can H Climatizador

2618

CAN.L.CLIMATE

Can L Climate

Can L Climatizador

Can L Climatizador

2619

DRV.HT.VLV.RTN

Driver heater valve return

Retorno valvula calefactor conductor

Retorno valvula Aquecedor condutor

2661

DRV.CHN.SNS

Drivers Channel Air Temp.Sensor

Temperatura Conducto Conductor

Temperatura Conduto Condutor

2662

- DRV.CHN.SNS

- Drivers Channel Air Temp. Sensor

- Temperatura Conducto Conductor

.- Temperatura Conduto Condutor

2670

DFR.VLV.+

Defroster Valve +

+ Valvula Antivaho

.+ Valvula Desembaador

2671

DFR.VLV-

Defroster Valve -

- Valvula Antivaho

.- Valvula Desembaador

2673

DFR.VLV.RTN

Defrosterv valve return

Retorno vlvula antivaho

Retorno vlvula Desembaador

2674

DFR.VLV.POT+

Defrosterv valve potenciometer positive

Alimentacin positiva potenciometro vlvula

Alimen. positivo potenciometro vlvula

2675

DFR.VLV.POT-

Defrosterv valve potenciometer negative

Alimentacin negativa potenciometro vlvula

Aliment negativo potenciometro vlv

2680

1-3-5.EVAP.SPD.L

1-3-5 Evaporator Speed Signal Left

Seal Velocidad Evaporadores 1-3-5 Izq.

Sinal Veloc Evaporadores 1-3-5 Esqu.

2681

2-4.EVAP.SPD.L

2-4 Evaporator Speed Signal Left

Seal Velocidad Evaporadores 2-4 Izq,

Sinal Veloc Evaporadores 2-4 Esqu.

2682

1-3-5.EVAP.SPD.R

1-3-5 Evaporator Speed Signal Right

Seal Velocidad Evaporadores 1-3-5 Dch.

Seal Veloc Evaporadores 1-3-5 Dir

2683

2-4.EVAP.SPD.R

2-4 Evaporator Speed Signal Right

Seal Velocidad Evaporadores 2-4 Dch,

Sinal Velocidade Evaporadores 2-4 Dir

2684

CND.SPD

Condenser Speed Signal

Seal Velocidad Condensadores

Sinal Velocidade Condensadores

2685

1-3-5 EVAP.L

1-3-5 Left Evaporator Fan Power Supplay

Alimentacion de ventiladores Izq 1-3-5

Alimen. de ventiladores Esqu 1-3-5

2686

2-4 EVAP.L

2-4 Left Evaporator Fan Power Supply

Alimentacion de ventiladores Izq. 2-4

Alimentao de ventiladores Esqu. 2-4

2687

1-3-5 EVAP.R

1-3-5 Right Evaporator Fan Power Supplay

Alimentacion de ventiladores Drch 1-3-5

Alimentao de ventiladores Dir. 1-3-5

2688

2-4 EVAP.R

2-4 Right Evaporator Fan Power Supply

Alimentacion de ventiladores Drch. 2-4

Alimentao de ventiladores Dir. 2-4

2689

1-5 CND

1-5 Condenser Fan Power Supplay

Alimentacion de condensadores 1-5

Alimentao de condensadores 1-5

2690

2-6 CND

2-6 Condenser Fan Power Supplay

Alimentacion de condensadores 2-6

Alimentao de condensadores 2-6

2691

3-7 CND

3-7 Condenser Fan Power Supplay

Alimentacion de condensadores 3-7

Alimentao de condensadores 3-7

2692

4-8 CND

4-8 Condenser Fan Power Supplay

Alimentacion de condensadores 4-8

Alimentao de condensadores 4-8

3603

+DD. TV VDS

+ DD. Video Distribution System

+DD. Sistema Monitores

+DD. Sistema Monitores

3604

+30 ADS

+30. Audio Distribution System

+30 Sistema de Audio

+30 Sistema de Audio

3605

+DD. MDP

+DD. Mobile Distribution Point

+DD. Sistema Distribuidor

+DD. Sistema Distribuidor

3606

+DD. WCD

+DD Wireless Communications

+DD. Wireless

+DD. Wireless

4380

+DRTY.WTR

+ Dirty Water

+ Aguas Fecales

.+ Aguas Fecais

4390

+POT.WTR

+ Potable Water

+ Agua Potable

.+ Agua Potavel

4990

DOOR.WRN+

Door Warning +

Emergencia Puertas

Emergencia Portas

4991

F.DOOR.WRN

Front Door Warning

Emergencia puerta delantera

Emergencia porta dianteira

4992

R.DOOR.WRN

Rear Door Warning

Emergencia puerta trasera

Emergencia porta traseira

5000

L2.LUG.CLS

Close 3rd Luggage Cover

Cerrar Tapa Tercer Maletero

Fechar Tampa Tercer. Maleiro

5001

L2.LUG.OP

Open 3rd Luggage Cover

Abrir Tapa Tercer Maletero

Abrir Tampa Tercer. Maleiro

5002

DOOR.CLS

Door Close

Cerrar Puertas

Fechar Portas

5003

L2.LUG.SWT

3rd Luggage Cmpt. Switch

Pulsador Tercer Maletero

Pulsador Tercer. Maleiro

5004

+L2.LUG

3rd Luggage Cmpt. Switch

Pulsador Tercer Maletero

Pulsador Tercer. Maleiro

5005

DOOR.OP

Door open

Puerta Abierta

Porta Aberta

5006

R2.LUG.CLS

Close 4th luggage cover

Cerrar tapa cuarto maletero

Fechar tampa quarto maleiro

/ 96

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
5007

R2.LUG.OP

Open 4th luggage cover

Abrir tapa cuarto maletero

Abrir tampa quarto maleiro

5008

R2.LUG.SWT

4th luggage compartment switch

Pulsador cuarto maletero

Pulsador quarto maleiro

5009

+R2.LUG

4th luggage compartment switch

+Pulsador cuarto maletero

.+Pulsador quarto maleiro

5010

+30.STR.LGTH

+30 Stair light

+30 Luz Estribo

.+30 Luz Degrau

5011

F.DOOR.D

Front Door Drive

Mando Puerta Delantera

Comando Porta Dianteira

5012

R.DOOR.D

Rear Door Drive

Mando Puerta Trasera

Comando Porta Traseira

5013

L.LUG.SWT

Left luggage switch

Interruptor maletero izquierdo

Interruptor maleiro esquerdo

5014

+EMR.LUG

+ Emergency in luggage cmpt.

Sensibilizacion en maletero

Sensibilizao em maleiro

5015

R.DOOR CTR.CLS

Rear Door Control

Control Puerta Trasera

Controle Porta Traseira

5016

F.DOOR.CTR.CLS

Front Door Control

Control Puerta Delantera

Controle Porta Dinteira

5017

HNDCAP ENBL.

Handicap Platform Enable

Plataforma Minusvalidos Habilitada

Plataforma Deficientes Habilitada

5018

HNDCAP ON

Handicap Platform Activated

Plataforma Minusvalidos Activada

Plataforma Deficientes Ativada

5019

HNDCAP OUT

Handicap Platform Out

Plataforma Minusvalidos Desplegada

Plataforma Deficientes Desativada

5020

+HNDCAP

+30 Handicap Platform

+30 Plataforma Minusvalidos

.+30 Plataforma Deficientes

5021

HNDCAP MOV.

Handicap Platform Working

Plataforma Minusvalidos Funcionando

Plataforma Deficientes Funcionando

5022

L.LUG.PRS

Left luggage pressure sensor

Presostato maletero izquierdo

Presostato maleiro esquerdo

5023

R.LUG.SWT

Right luggage switch

Interruptor maletero derecho

Interruptor maleiro direito

5024

H.BELL.RTN

Hostess bell return

Vuelta timbre azafata

Retorno Campanhia Guia

5025

R.LUG.PRS

Right luggage pressure sensor

Presostato maletero derecho

Presostato maleiro direito

5026

CNT.LCK.LUG

Luggage centralised locking

Cierre centralizado maleteros

Fechado centralizado maleiro

5027

L.LUG.CSWT

Left Luggage Opened Contact Switch

Fin de Carrera tapa Maletero Izquierdo

Fim de Curso tampa Maleiro Esquerdo

5028

R.LUG.CSWT

Right Luggage Opened Contact Switch

Fin de Carrera Tapa Maletero Derecho

Fim de Curso tampa Maleiro Direito

5029

L.LUG.SNSV

Left Luggage Sensible Border

Sensibilizacion Maletero Izquierdo

Sensibilizao Maleiro esquerdo

5030

R.LUG.SNSV

Right Luggage Sensible Border

Sensibilizacion Malatero Derecho

Sensibilizao Malairo Direito

5031

LUG.OP

Lugg.Compartment Open EV

Electrovalvula Abrir Tapa Maletero

Eletrovalvula Abrir Tampa Maleiro

5032

LUG.CLS

Lugg.Compartment Close EV

Electrovalvula Cerrar Tapa Maletero

Electrovalvula Fechar Tampa Maleiro

5033

LUG.SWT

Luggage switch

Interuptor maletero

Interuptor maleiro

5034

LUG.CLS.SWT

Lugg.Compartment Close switch

Mando Cerrar Maletero a Interruptor Seg

Comando Fechar Maleiro Inter. Seg.

5035

+LUG

+ Luggage Cmpt. Switch

+Interrruptor Tapas de Maletero

.+Interrruptor Tampas de Maleiro

5037

+LUG

+ Luggage compt. Switch

+ Interruptor tapas Maletero

.+ Interruptor tampas Maleiro

5038

ENG.COV.CTR

Engine Cover Control

Control Fin de Carrera Tapa Motor

Controle Fim de Curso Tampa Motor

5039

HND.ALIM

Handicap Motor Alim.

Alim. Motor Plataforma de Minusvalidos

Alim. Motor Plataforma de Deficientes

5040

.+30 UNLOCK

.+30 Unlock

.+30 Abrir Cierre

.+30 Destravar

5042

F.DOOR.CLS

Front Door Close -

Cerrar Puerta Delantera Negativo

Fechar Porta Dianteira Negativo

5043

R.DOOR.CLS

Rear Door Close -

Cerrar Puerta Trasera Negativo

Fechar Porta Traseira Negativo

5050

HND.DOOR.CTR

Handicap Door Control

Control Puerta Elevador Minusvlidos

Controle Poerta Elevador Deficientes

5051

HNDCAP.BELL.

Handicap Bell Return

Vuelta Timbre Minusvalidos

Retorno Campanhia Deficientes

5052

HNDCAP.STOP.

Handicap STOP Control

Control STOP Minusvalidos

Controle STOP Deficientes

5053

+DINUY

+Dinuy

+Dinuy

+Dinuy

5054

-DINUY

-Dinuy

-Dinuy

-Dinuy

5100

DOOR.LCK

Door Lock

Bloqueo Puerta

Bloqueio Porta

5101

DOOR.UNLCK

Door Unlock

Desbloqueo Puerta

Desbloqueio Porta

5140

CNT.OP.LKC

Control Operacion Locking

Control Oper. Bloqueo

Controle Oper.Trava

5141

R.LCK.GAS-OIL

Right Loking gas-oil cover

Bloqueo tapa gas-oil Derecho

Bloqueo tapa gas-oil Direito

5142

L.LCK.GAS-OIL

Left locking gas-oil cover

Bloqueo tapa gas-oil izquierda

Bloqueio tampa combustivel Esquerda

5143

R.LCK.UREA

Right unlocking urea cover

Desbloqueo tapa urea derecho

Bloqueio tampa combustivel direita

5144

L.LCK.UREA

Left unlocking urea cover

Desbloqueo tapa urea izquierda

Desbloqueio tampa combustivel esq

5161

LUG.COV.P

Luggage Cover + after pressure sensor 1

+Tapas Maletero tras Presostato 1

.+Tampas Maleiro tras Presostato 1

5162

LUG.COV.P2

Luggage Cover + after pressure sensor 2

+Tapas Maletero tras Presostato 2

.+Tampas Maleiro tras Presostato 2

5163

LUG.OP.CLS

Luggage Cover Moving

Tapa Maletero en Movimiento

Tampa Maleiro em Movimento

5200

MT.OP

Door motor open

Apertura motor puerta

Abertura motor porta

5201

MT.CLS

Door motor close

Cierre motor puerta

Fachamento motor porta

5202

AUX.MT.CLS

Double door motor open

Apertura de puerta doble

Abertura de porta doble

5203

AUX.MT.OP

Double door motor close

Cierre de puerta doble

Fechamento de porta doble

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 97

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
5204

DOOR.OP.D

Door open drive

Mando apertura puerta

Comando abertura porta

5205

DOOR.CLS.D

Door close drive

Mando cierre puerta

Comando Fechamento porta

5206

+EMR.CSWT

+ Emergency controlswitch

+Final de carrera emergencia

+Final de carrera emergencia

5207

EMR.CSWT.ON

Emergency controlswitch actived

Final de carrera emergencia activo

Final de curso emergencia activa

5208

CNT.LCK

Door lock

Bloqueo puerta

Bloqueio porta

5209

CNT.UNLOCK

Door unlock

Desbloqueo puerta

Desbloqueio porta

5210

+OP.SNSV

+ Open sensibilitation

+ Sensibilizacion cierre

.+ Sensibilizao fechada

5211

OP.SNSV.ON

Open sensibilitation active

Sensibilizacion apertura activado

Sensibilizao abertura activada

5212

+CLS.SNSV

+ Close sensibilitation

+ Sensibilizacion apertura

.+ Sensibilizao abertura

5213

CLS.SNSV.ON

Close sensibilitation active

Sensibilizacion apertura activo

Sensibilizao abertura activada

5214

+COVER.CSWT.

+Cover controlswitch actived

+ Final de carrera tapa abierta

.+ Final de curso tampa aberta

5215

COVER.CSWT.ON

Cover controlswitch active

Final de carrera tapa abierta activado

Final de curso tampa aberta activada

5216

+OP.CSWT

+ Door opened controlswitch

+ Final de carrera puerta abierta

.+ Final de curso Porta aberta

5217

OP.CSWT.ON

Door opened controlswtch actived

Fim de curso porta aberta activada

5218

AUX.OP.CSWT.ON

Double door opened controlswitch actived

Fin de carrera puerta abierta activado


Final de carrera puerta doble abierta
activado

5219

+RS.CSWT

+ Door raised controlswitch

+ Final de carrera puerta elevada

.+ Final de curso porta elevada

5220

RS.CSWT.ON

Door raised controlswitch actived

Fin de carrera puerta elevado activado

Fim de curso porta elevado activada

5221

AUX.RS.CSWT.ON

Double door rised controlswitch actived

Final de carrera puerta doble elevado

Final de carrera porta doble elevado

5222

+DD.DOOR

+Battery door

+DD Puertas

.+DD Portas

5223

+30.DOOR

+ Contact door

+ Contacto puertas

.+ Contato portas

5224

F.MT.CLS(-)

Front door motor closing (-)

Senal Puerta delantera cerrandose (-)

Sinal Porta dianteira fechada (-)

5225

R.MT.CLS(-)

Rear door motot closing (-)

Senal Puerta trasera cerandose (-)

Sinal Porta traseira fechada (-)

5226

F.RS.CSWT.ON

Front door raised control switch actived

Fin de carrera puerta delatera elevada

Fim de curso porta dianteira elevada

5227

R.RS.CSWT.ON

Rear door raised control switch actived

Fin de carrera puerta trasera elevada

Fim de curso porta traseira elevada

5300

F.DOOR.SNSV

Front Door Sensible border

Sensibilizacion Puerta Delantera

Sensibilizao Porta Dianteira

5301

R.DOOR.SNSV

Rear Door Sensible Border

Sensibilizacion Puerta Trasera

Sensibilizao Porta Traseira

5302

+F.DOOR

Front Door +

+ Puerta delantera

.+ Porta dianteira

5303

+ R. DOOR

Rear Door+

+ Puerta Trasera

.+ Porta Traseira

5304

+DOOR.CLS

Door closing positive

Positivo de cierre de puerta

Positivo de fechamento de porta

5311

F.COVER.CSWT.

Front cover control switch actived

Final carrrera tapas delanteras

Final curso tampas dianteiras

5312

R.COVER.CSWT.

Rear cover control switch actived

Final carrera tapas traseras

Final curso tampas traseiras

5321

R.DOOR.CSWT.

Rear door switch actived

Micro puerta trasera abierta activado

Micro porta traseira aberta activada

5331

F.DOOR.CSWT.

Front door switch actived

Micro puerta delantera abierta activado

Micro porta dianteira aberta activada

5430

STP.RTN.HW

Stop return in hebrew

Vuelta Stop en letrero hebreo

Retorno Stop em letreiro hebreo

5450

STP.CTR+

STOP Control +

Control STOP +

Controle STOP +

5500

+DOOR

Front Door Wiper

Motor Puerta Delantera

Motor Porta Dianteira

5501

-DOOR

Front Door Wiper

Motor Puerta Delantera

Motor Porta Dianteira

5502

+DOOR

Rear Door Wiper

Motor Puerta Trasera

Motor Porta Traseira

5503

-DOOR

Rear Door Wiper

Motor Puerta Trasera

Motor Porta Traseira

5510

D.WIP.MIN

Windscreen Wiper Min Drive

Vuelta Mando Limpiaparabrisas 1 Velocidad

Ret.Coman.Limpa parabrisa.1Veloc.

5520

D.WIP.MAX

Windscreen Wiper Max Drive

Vuelta Mando Limpiaparabrisas 2 Velocidad

Ret.Coman.Limpa parabrisa 2 Veloc.

5560

WIP.STP

31b Windscreen Wiper Stop

Pare Motor Limpia (31b)

Pare Motor Limpa (31b)

5570

WIP.SWT

86 Windscreen Washer Drive

Lavaparabrisas (86)

Lava parabrisas (86)

5631

- HORN

- Horn

- Bocina

.- Buzina

5632

+ HORN

+ Horn

+ Bocina

.+ Buzina

5670

REV.HORN.CUT

Reverse Horn Cut

Corte Bocina Trasera

Corte Buzina Traseira

5671

CHS.HORN.D

Chassis horn drive

Mando bocina chasis

Comando buzina chassis

5672

PNEUM.HORN.D

Pneumatic Chassis horn drive

Mando bocina neumatica de chasis

Comando buzina pneum. de chassis

6100

L.P.SPK

Passengers Speakers Left Rear

Altavoces Traseros Izquierdo

Alto-falantes Traseiros esquerdo

6101

L.P.SPK.1

Passengers Speakers Left (1)

Altavoces de Pasajeros Izquierdos (1)

Alto-falantes de Passajeiros esq. (1)

6102

L.P.SPK.2

Passengers Speakers Left (2)

Altavoces de Pasajeros Izquierdos (2)

Alto-falantes de Passajeiros esq (2)

6103

L.P.SPK.3

Passengers Speakers Left (3)

Altavoces de Pasajeros Izquierdos (3)

Alto-falantes de Passajeiros esq (3)

6104

L.P.SPK.4

Passengers Speakers Left (4)

Altavoces de Pasajeros Izquierdos (4)

Alto-falantes de Passajeiros esq (4)

6105

L.P.SPK.5

Passengers Speakers Left (5)

Altavoces de Pasajeros Izquierdos (5)

Altavoces de Pasajeros Izquierdos (5)

/ 98

Final de curso porta doble aberta

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
6110

L.P.SPK

Passengers Speakers Left Rear

Altavoces Traseros Izquierdo

Alto-falantes Traseiros Izquierdo

6111

L.P.SPK.1

Passengres Speakers Left (1)

Altavoces de Pasajeros Izquierdos (1)

Alto-falantes de Passajeiros esq (1)

6112

L.P.SPK.2

Passengers Speakers Left (2)

Altavoces de Pasajeros Izquierdos (2)

Alto-falantes de Passajeiros esq (2)

6113

L.P.SPK.3

Passengers Speakers Left (3)

Altavoces de Pasajeros Izquierdos (3)

Alto-falantes de Passajeiros esq (3)

6114

L.P.SPK.4

Passengers Speakers left (4)

Altavices de Pasajeros Izquierdos (4)

Alto-falantes de Passajeiros esq (4)

6115

L.P.SPK.5

Passengers Speakers Left (5)

Altavoces de Pasajeros Izquierdos (5)

Alto-falantes de Passajeiros esq (5)

6120

R.P.SPK

Passengers Speakers Right Rear

Altavoces Traseros Derecho

Alto-falantes Traseiros Direito

6121

R.P.SPK.1

Passengers Speakers Right (1)

Altavoces de Pasajeros Derechos (1)

Alto-falantes de Passajeiros Dir (1)

6122

R.P.SPK.2

Passengers Speakers Right (2)

Altavoces de Pasajeros Derechos (2)

Alto-falantes de Passajeiros Dir (2)

6123

R.P.SPK.3

Passengers Speakers Right (3)

Altavoces de Pasajeros Derechos (3)

Alto-falantes de Passajeiros Dir (3)

6124

R.P.SPK.4

Passengers Speakers Right (4)

Altavoces de Pasajeros Derechos (4)

Alto-falantes de Passajeiros Dir (4)

6125

R.P.SPK.5

Passengers Speakers Right (5)

Altavoces de Pasajeros Derechos (5)

Alto-falantes de Passajeiros Dir (5)

6130

R.P.SPK

Passengers Speakers Right Rear

Altavoces Traseros Derecho

Alto-falantes Traseiros Direito

6131

R.P.SPK.1

Passengers Speakers Right (1)

Altavoces de Pasajeros Derechos (1)

Alto-falantes de Passajeiros Dir (1)

6132

R.P.SPK.2

Passengres Speakers Right (2)

Altavoces de Pasajeros Derechos (2)

Alto-falantes de Passajeiros Dir (2)

6133

R.P.SPK.3

Passengers Speakers Right (3)

Altavoces de Pasajeros Derechos (3)

Alto-falantes de Passajeiros Dir (3)

6134

R.P.SPK.4

Passengers Speakers Right (4)

Altavoces de Pasajeros Derechos (4)

Alto-falantes de Passajeiros Dir (4)

6135

R.P.SPK.5

Passengers Speakers Right (5)

Altavoces de Pasajeros Derechos (5)

Alto-falantes de Passajeiros Dir (5)

6310

+12V.CAM

Camera Selection Box Power Supply +12v

Aliment de conmutador de camaras (12v)

Alimen comutador de camaras (12v)

6370

-ALRM.BLNK

- Alarm Blinkers

- Intermitentes Alarma

.- Pisca Alerta Alarme

6371

+ALRM.BLNK

+ Alarm Blinkers

+ Intermitentes Alarma

.+ Pisca Alerta Alarme

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 99

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

27 Componentes eltricos Irizar


Componentes electricos Irizar
Irizar electric components
N

Interruptores

Interruptores

Electric Switches

102

Luz De Neblina Dianteiro

Luz Antiniebla Delantero

Front Fog Light

103

Luz Interior

Luz Interior

Internal Light

104

Luz Motorista

Luz Conductor

DriverS Zone Light

105

Luz Noite

Luz Noche

Night Light

106

Desembaador

Antivaho

Defroster

107

Chave Geral Da Bateria

Desconectador De Baterias

Battery Main Relay

108

Luz De Neblina Traseiro

Antinieblas Trasero

Rear Fog Light

109

Emergncia (Warning)

Emergencia (Warning)

Emergency Warning

112

Luz De Leitura

Luz Lectura

Reading Light

113

Porta Dianteira

Puerta Delantera

Front Door

114

Ar Forado E Ar Condicionado

Aire Forzado Y Aire Acondicionado

Forced And Conditioned Air

115

Comutador Ar Condicionado

Conmutador Aire Acondicionado

Conditioned Air Commutator

116

Vidro Eltrico Guia

Elevalunas Guia

GuideS Electric Window

117

Vidro Eltrico Motorista

Elevalunas Conductor

DriverS Electric Window

118

Porta Traseira

Puerta Trasera

Rear Door

120

Luzes De Porta-Malas

Luces De Maletero

Luggage Compartment Lights

122

Pulsador Parada Do Motor

Pulsador Parada Motor

Engine Stopping Pulser

123

Comando Multiplo Cano Direo

Mando Multiple Caa Direccion

Steering Wheel Bar Multiple Drive

125

Permiso Abertura Porta-Malas

Permiso Apertura Maleteros

Luggage Compartment Opening

127

Frigorfico

Frigorfico

Fridge

128

Extrao Anti-Condensao

Extraccion Anticondensacion

Anti-Condensation Exhaust

131

Bomba De gua W.C.

Bomba De Agua W.C.

W.C. Water Pump

132

Troca De Buzinas

Cambio De Bocinas

Horns Exchange

133

Sistema Emergncia Escolar

Sistema Emergencia Escolar

School Emergency System

136

Pr-Aquecedor Webasto

Precalentador Webasto

Webasto Pre-Heater

137

Luz Itinerrio

Luz Discreccional

Destination Sign Light

138

Tomada 24V. Dc

Toma 24V.Dc

24 V Dc Outlet

139

Limpador Dos Farois

Limpiafaros

Headlights Washer

140

Calefao Piso

Calefaccion Piso

Floor Heating

141

Persiana Motorista

Persiana Conductor

DriverS Blind

142

Persiana Guia

Persiana Guia

GuideS Blind

143

Anulao Chamada Pare

Anulacion Llamada Stop

Stopping Call Cancel

144

Chamada Pare Deficiente Fsico

Llamada Stop Minusvalido

Stopping Call For Physically

145

Whisper 3W.

Whisper 3W.

Whisper 3W.

150

Cafeteira

Cafetera

Coffee Machine

191

Vidro Parabrisas Com Resistncia

Luna Parabrisas Con Resistencia

Heated Windscreen

192

Pulsador Para Esvaziar guas

Vaciado Aguas Fecales

Dirty Water Emptying Pulser

193

Luz Porta-Malas

Luz Maleteros

Luggage Compartment Light

194

Calefao De Teto E

Calefaccion De Techo Y

Roof Heating And Anti-Condensation

195

Fechadura De Acionamento Porta

Cerradura De Accionamiento De

Front Door Action Lock

196

Janelinha Desembaador

Trampilla Antivaho

Defroster Flap

197

Pulsador Abertura Estribo Retrtil

Pulsador Apertura Estribo Retractil

Retractable Stairs Opening Pulser

198

Pulsador Trava Tampa Do Porta-

Pulsador Cierre Tapa Maletero

Luggage Compartment Lock Pulser

199

Vidro Trmico Porta Motorista

Luneta Trmica Puerta Conductor

DriverS Door Heated Glass

Interruptores de Contato

Interruptores de Contacto

Contact Switches

200

Tampa Porta-Malas Traseiro

Tapa Maletero Trasero

Rear Luggage Compartment Cover

205

Pressostato Emergncia Portas

Presostato Emergencia Puertas

Doors Emergency Pressure Valve

206

Tampa Para-Lamas Dianteiro

Tapa Paso-Ruedas Delantero

Front Fender Cover

208

Segurana Porta Dianteira

Seguro Puerta Delantera (Bloqueo)

Front Door Blockade

209

Segurana Porta Traseira (Bloqueio)

Seguro Puerta Trasera (Bloqueo)

Rear Door Blockade

/ 100

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
210

Pressostato Baixa Presso Ar

Presostato Baja Presion A. A.

Conditioned Air Low Pressure

211

Pressostato Alta Presso Ar

Presostato Alta Presion A. A.

Conditioned Air High Pressure

222

Sensibilizao Porta Dianteira

Sensibilizacion Puerta Delantera

Front Door Sensitivity

225

Sensibilizao Porta Traseira

Sensibilizacion Puerta Trasera

Rear Door Sensitivity

227

Em Desembaador

En Antivaho

In Defroster

230

Controle Porta Dianteira Aberta

Control Puerta Delantera Abierta

Opened Front Door Control

231

Controle Porta Traseira Aberta

Control Puerta Trasera Abierta

Closed Rear Door Control

243

Em Para-Lamas Traseiro

En Paso-Ruedas Trasero

In Rear Fender

244

Em Tampa Traseira Porta Traseira

En Trasera Puerta Trasera

In Rear Door Rear Cover

245

Segurana Tampa Trs Porta

Seguridad Tapa Tras Puerta Trasera

Rear Door Rear Cover Security

246

Em Para-Lamas Dianteiro Esquerdo

En Paso-Ruedas Delantero Izquierdo

In Left Front Fender

247

Pressostato Luz Porta-Malas

Presostato Luz Maletero Izquierdo

Left Luggage Compartment Light

248

Pressostato Luz Porta-Malas Direito

Presostato Luz Maletero Derecho

Right Luggage Compartment Light

250

Contato Em Tampa Do Motor

Contacto En Tapa Motor

Engine Cover Contact

251

Contato Em Fechaduara W.C.

Contacto En Cerradura W.C.

W.C. Lock Contact

252

Contato Emergncia Interior Porta

Contacto Emergencia Interior Puerta

Front Door Internal Emergency

253

Contato Emergncia Exterior Porta

Contacto Emergencia Exterior Puerta

Front Door External Emergency

254

Contato Fechadura Emergncia

Contacto Cerradura Emergencia

External Emergency Lock Contact

255

Pressostato Estribo Retrtil

Presostato Estribo Retrctil

Retractable Stairs Pressure Valve

256

Contato Assento Guia

Contacto Asiento Guia

GuideS Seat Contact

257

Contato Cinto De Segurana

Contacto Cinturon Conductor

DriverS Seat Belt Contact

258

Contato Cinto Segurana Guia

Contacto Cinturon Guia

GuideS Seat Belt Contact

259

Contato Abertura Em Maaneta

Contacto Apertura En Maneta

Handle Contact

Lmpadas

Lamparas

Lamps

400

Farol Estrada Dianteiro

Faro Carretera Delantero

Front Highway Headlights

401

Farol Estrada Dianteiro

Faro Carretera Delantero

Front Highway Headlights

402

Farol Estrada Dianteiro

Faro Carretera Delantero

Front Highway Headlights

403

Farol Estrada Dianteiro

Faro Carretera Delantero

Front Highway Headlights

404

Farol De Neblina Dianteiro Esquerdo

Faro Antinieblas Delantero Izquierdo

Left Front Fog Headlights

405

Farol De Neblina Dianteiro Direito

Faro Antinieblas Delantero Derecho

Right Front Fog Headlights

406

Piloto Intermitente Dianteiro

Piloto Intermitente Delantero

Left Front Blinker Pilot

407

Piloto Intermitente Dianteiro

Piloto Intermitente Delantero

Right Front Blinker Pilot

409

Piloto Delimitador Sup. Dianteiro

Piloto Galibo Delantero Izquierdo

Left Front Upper Delimiting Pilot

410

Piloto Delimitador Sup. Dianteiro

Piloto Galibo Delantero Derecho

Right Front Upper Delimiting Pilot

412

Piloto Delimitador Sup. Traseiro

Piloto Galibo Trasero Izquierdo

Left Rear Upper Delimiting Pilot

413

Piloto Delimitador Sup. Traseiro

Piloto Galibo Trasero Derecho

Right Rear Upper Delimiting Pilot

414

Luminria Luz Condutor-Guia

Plafon Luz Conductor-Guia

Driver-Guide Light

415.A

Luminria Luz Interior Piso Inferior

Plafon Luz Interior Piso Inferior

Bottom Floor Internal Light

415.B

Luminria Luz Interior Piso Inferior

Plafon Luz Interior Piso Inferior

Bottom Floor Internal Light

415.C

Luminria Luz Interior Piso Superior

Plafon Luz Interior Piso Superior

Top Floor Internal Light

415.D

Luminria Luz Interior Piso Superior

Plafon Luz Interior Piso Superior

Top Floor Internal Light

416

Luminria Luz De Leitura Piso

Plafon Luz De Lectura Piso Superior

Top Floor Reading Light

416.A

Luminria Luz De Leitura Piso

Plafon Luz De Lectura Piso Inferior

Bottom Floor Reading Light

417

Conjunto Piloto Traseiro Esquerdo

Conjunto Piloto Trasero Izquierdo

Left Rear Pilot Set

418

Conjunto Piloto Traseiro Direito

Conjunto Piloto Trasero Derecho

Right Rear Pilot Set

419

Piloto Luz De Placa De Licena

Piloto Luz De Matricula

License Plate Light Pilot

421

Piloto Luz Estribo Dianteiro

Piloto Lus Estribo Delantero

Front Stairs Light Pilot

422

Piloto Luz Estribo Traseiro

Piloto Lus Estribo Trasero

Rear Stairs Light Pilot

426

Piloto Compartimento Do Motor

Piloto Compartimento Motor

Engine Compartment Pilot

427

Piloto Intermitente Lateral Tras.

Piloto Intermitente Lateral Tras. Izq.

Left Rear Lateral Blinker Pilot

428

Piloto Intermitente Lateral Tras.

Piloto Intermitente Lateral Tras. Der.

Right Rear Lateral Blinker Pilot

429

Luminria Luz Porta-Malas

Plafon Luz Maletero

Luggage Compartment Light

430

Intermitente Auxiliar Dianteiro

Intermitente Auxiliar Delantero

Left Front Auxiliar Blinker

431

Intermitente Auxiliar Dianteiro

Intermitente Auxiliar Delantero

Right Front Auxiliar Blinker

432

Luminria Itinerrio

Plafon Servicio Discrecional

Destination Sign Light

433

Chamada Passageiros

Llamada Viajeros

Passengers Call

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 101

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
437

Luminria Iluminao Compart. C.

Plafon Iluminacion Compartimento C.

Electric Central Compartment Light

439

Luminria Iluminao Compartim.

Plafon Iluminacion Compartimento

Battery Box Light

440

Luminria W.C. Ocupado

Plafon Ocupado W.C.

Occupied W.C. Light

441

Luminria Luz W.C.

Plafon Luz W.C.

W.C. Light

442

Luminria Luz Cama

Plafon Luz Cama

Sleeping Compartment Light

443

Luminria Luz Noite

Plafon Luz Noche

Night Light

446

Luz Estribo No Teto

Luz Estribo En Techo

Roof Stair Light

447

Luminria Luz Escada Superior

Plafon Luz Escalera Superior

Upper Stairs Light

449

Piloto Neblina Traseiro Esquerdo

Piloto Antinieblas Trasero Izquierdo

Left Rear Fog Light Pilot

450

Piloto Neblina Traseiro Direito

Piloto Antinieblas Trasero Derecho

Right Rear Fog Light Pilot

451

Luz De Freio Esquerdo

Luz De Stop Izquierdo

Left Brake Light

452

Luz De Freio Direito

Luz De Stop Derecho

Right Brake Light

453

Luz De Marcha-R Esquerda

Luz De Retroceso Izquierda

Left Reverse Gear Light

454

Luz De Marcha-R Direita

Luz De Retroceso Derecha

Right Reverse Gear Light

455

Luz De Posio Traseira Esquerda

Luz De Posicion Trasero Izquierdo

Left Rear Positioning Light

456

Luz De Posio Traseira Direita

Luz De Posicion Trasero Derecho

Right Rear Positioning Light

457

Intermitente Traseiro Esquerdo

Intermitente Trasero Izquierdo

Left Rear Blinker

458

Intermitente Traseiro Direito

Intermitente Trasero Derecho

Right Rear Blinker

459

Farol Baixo Dianteiro Esquerdo

Faro Cortas Delantera Izquierdo

Left Front Dipped Beam Headlights

460

Farol Baixo Dianteiro Direito

Faro Cortas Delantera Derecho

Right Front Dipped Beam Headlights

461

Farol Alto Dianteiro Esquerdo

Faro Largas Delantera Izquierdo

Left Front Main Beam Headlights

462

Farol Alto Dianteiro Direito

Faro Largas Delantera Derecho

Right Front Main Beam Headlights

463

Intermitente Auxiliar Traseiro

Intermitente Auxiliar Trasero

Left Rear Auxiliar Blinker

464

Intermitente Auxiliar Traseiro

Intermitente Auxiliar Trasero

Right Rear Auxiliar Blinker

468

Pedido De Parada

Peticion De Parada

Stop Request

469

Luz De Posio Auxiliar Dianteira

Luz De Posicion Auxiliar Delantera

Left Front Auxiliar Positioning Light

470

Luz De Posio Auxiliar Dianteira

Luz De Posicion Auxiliar Delantera

Right Front Auxiliar Positioning Light

471

Luz De Posio Auxiliar Traseira

Luz De Posicion Auxiliar Trasera Izq.

Left Rear Auxiliar Positioning Light

472

Luz De Posio Auxiliar Traseira

Luz De Posicion Auxiliar Trasera Der.

Right Rear Auxiliar Positioning Light

473

Luz De Freio Auxiliar Traseira

Luz De Stop Auxiliar Trasera Izquierda

Left Rear Auxiliar Brake Light

474

Luz De Freio Auxiliar Traseira

Luz De Stop Auxiliar Trasera Derecha

Right Rear Auxiliar Brake Light

475

Luz De Mapa

Luz De Flexo

Map Light

476

Mdulo Led Luz Do Corredor

Modulo Led Luz Pasillo

Corridor Light Led Mode

477

Luz De Mesa

Luz De Mesa

Table Light

478

Sinal Luminoso De Pare

Seal Luminoso Stop

Stop Signal

479

Luz Itinerrio

Luz Discrecional

Destination Sign Light

480

Esvaziar guas Servidas Aberto

Vaciado Aguas Fecales Abierto

Dirty Water Emptying Open

481

Vidro Dianteiro Trmico

Luna Delantera Termica

Front Heated Glass

Controles

Controles

Controls

500

Frigorfico

Frigorfico

Fridge

503

Alternador Ar Condicionado

Alternador A.A.

Conditioned Air Alternator

504

Portas Abertas

Puertas Abiertas

Opened Doors

505

Alternador Chassi

Alternador Chasis

Chassis Alternator

506

Intermitentes

Intermitentes

Blinkers

514

Bomba De gua W.C.

Bomba De Agua W.C.

W.C. Water Pump

515

Ligado Webasto

Encendido Webasto

Webasto On

516

Bomba De gua Webasto

Bomba De Agua Webasto

Webasto Water Pump

517

Luzes De Porta-Malas

Luces De Maletero

Luggage Compartment Lights

521

Calefao De Piso

Calefaccion De Piso

Floor Heating

522

Cafeteira

Cafetera

Coffee Maker

528

Nvel Depsito De gua Potvel

Nvel Deposito Agua Potable

Drinking Water Deposit Level

531

Espelhos Retrovisores

Espejos Retrovisores

Rearview Mirrors

532

Comando Espelhos Retrovisores

Mando Espejos Retrovisores

Rearview Mirrors Comand

533

Chamada Rodomoa

Llamada Azafata

Hostess Call

535

Farol De Neblina Dianteiro

Antinieblas Delantero

Front Fog Headlights

537

Warning

Warning

Warning

/ 102

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
543

Anti-Condensao

Anticondensacion

Anti-Condensation

544

Falha Motor Ventilador 2 A. C.

Fallo Motor Ventilador 2 A. A.

2 Nd A C. Fan Engine Failure (Sutrak)

545

Falha Compressor A. C. (Sutrak)

Fallo Motor Ventilador 1 A. A.

A.C Compressor Failure (Sutrak)

546

Falha Motor Ventilador 1 A. C.

Fallo Motor Compressor A. A. (Sutrak)

1 St Ac Fan Engine Failure (Sutrak)

547

Vlvula E Bomba Calefao

Valvula Y Bomba Calefaccion

Upper Heating Valve And Pump

550

Comportas Ventilao

Compuertas Ventilacion

Ventilation Flaps

551

Luz Neblina Traseiro

Antinieblas Trasero

Rear Fog Light

556

2 Frigorfico

2 Frigorifico

2 Nd Fridge

557

3 Frigorfico

3 Frigorifico

2 Nd Fridge

563

Para-Lamas Aberto

Paso-Ruedas Abierto

Opened Fender

564

Nvel Depsito De guas Servida

Nvel Deposito Aguas Fecales

Dirty Water Deposit Level

Eletrovlvulas e Motores

Electrovlvulas y Motores

Electrovalves and Motors

600

Limpador Parabrisas Piso Inferior

Limpia Parabrisas Piso Inferior

Bottom Floor Windscreen Wipers

600.A

Limpador Parabrisas Piso Superior

Limpia Parabrisas Piso Superior

Top Floor Windscreen Wipers

601

Lava Parabrisas Piso Inferior

Lava Parabrisas Piso Inferior

Bottom Floor Windscreen Washer

601.A

Lava Parabrisas Piso Superior

Lava Parabrisas Piso Superior

Top Floor Windscreen Washer

602

Ventiladores Calefao Piso

Ventiladores Calefaccion Piso

Bottom Floor Heating Fans

603

Ventil. Calefao Desembaador

Ventil. Calefaccion Antivaho Inferior

Bottom Floor Defroster Heating Fans

603.A

Ventil. Calefao Desembaador

Ventil. Calefaccion Antivaho Superior

Top Floor Defroster Heating Fans

606

Porta Dianteira

Puerta Delantera

Front Door

607

Porta Traseira

Puerta Trasera

Rear Door

608

Bobina Embreagem Compressor

Bobina Embrague Compresor

Compressor Clutch Coil

609

Frigorfico (Compressor Termostato)

Frigorifico (Compresor Termostato)

Fridge (Thermostat Compressor)

610

Calefao Webasto

Calefaccion Webasto

Webasto Heating

616

Ventilador Motorista

Ventilador Conductor

DriverS Fan

617

Ventilador Guia

Ventilador Guia

GuideS Fan

618

Evaporador Ar Cond. Inferior

Evaporador A. A. Inferior

Bottom Conditioned Air Evaporat.

618A

Evaporador Ar Cond. Superior

Evaporador A. A. Superior

Top Conditioned Air Evaporator

619

Condensador Ar Condicionado

Condensador A. A.

Conditioned Air Condenser

620

Comando Freio Eltrico

Mando Freno Electrico

Electric Brake Drive

624

Extrator Anti-Condensao

Extractor Anticondensacion

Anti-Condensation Exhaust

626

Vidro Eltrico Motorista

Elevalunas Conductor

DriverS Electric Window

627

Vidro Eltrico Guia Vidro Eltrico Guia

Elevalunas Guia Elevalunas Guia

GuideS Electric Window

628

Calefao Webasto

Calefaccion Webasto

Webasto Heating

632

Bomba gua W.C.

Bomba gua W.C.

W.C. Water Pump

633

Cafeteira 24V.

Cafetera 24V.

24 V. Coffe Machine

635

Extrator De Fumaa W.C.

Extractor De Humos W.C.

W.C. Smoke Exhaust

639

Trava Comportas De Ventilao

Cierre Compuertas Ventilacion

Ventilation Flaps Lock

643

Bomba Calefao Ar Cond. (Sutrak)

Bomba Calefaccion A. A. (Sutrak)

Conditioned Air Heating Pump (Sutrak)

644

Vlvula Regul. Ar Cond. Calefao

Valvula Regul. A. A. Calefaccion

Conditioned Air Heating Regulating

645

Vlvula De Aquecimento Ar Cond.

Valvula Calentamento A. A. (Sutrak)

Conditioned Air Warming Valve

646

Rearme Porta Dianteira

Rearme Puerta Delantera

Front Door Reload

647

Calefao Piso Superior

Calefaccion Piso Superior

Top Floor Heating

649

Rearme Porta Traseira

Rearme Puerta Trasera

Rear Door Reload

650

Circulao gua Calefao

Circulacion Agua Calefaccion

Heating Water Circulation

655

Vlvula Gs Freon Ar Cond.

Valvula Gas Freon A. A.

Conditioned Air Freon Gas Valve

656

Conj. Luz Condutor-Guia E

Conj. Luz Conductor-Guia Y

Driver-Guide Light Set And Fans

657

2 Frigorfico

2 Frigorifico

2 Nd Fridge

658

3 Frigorfico

3 Frigorifico

3 Rd Fridge

659

Salsicheira

Salchichera

Sausage Maker

660A

Alternador Auxiliar

Alternador Auxiliar

Auxiliar Alternator

661

Termo

Termo

Thermo

662

Forno Micro-Ondas

Horno Microondas

Microwave Oven

663

Conversor Micro-Ondas

Convertidor Microondas

Microwave Oven Converter

664

Tampa Porta-Malas Esquerdo

Tapa Maletero Izquierdo

Left Luggage Compartment Cover

665

Tampa Porta-Malas Direito

Tapa Maletero Derecho

Right Luggage Compartment Cover

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 103

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
666

Trava Centralizada

Cierre Centralizado

Centralized Lock

667

Abertura Comporta Ventilao

Apertura Compuerta Ventilacion

Ventilation Flap Opening

668

Buzina Pneumtica

Bocina Neumtica

Pneumatic Horn

669

Desbloqueio De Comando De Emerg.

Desbloqueo De Mando De Emergencia

External Emergency Drive

673

Passagem De qua Viking

Paso De Agua Viking

Viking Water Passage

674

Bomba De qua Viking

Bomba De Agua Viking

Viking Water Pump

675

Vent. Calefator Baixo Piso Diant.

Vent. Calefactor Bajo Piso Del. Izq.

Bottom Floor Left Front Heater Fan

676

Vent. Calefator Baixo Piso Diant.

Vent. Calefactor Bajo Piso Del. Der.

Bottom Floor Right Front Heater Fan

677

Vent. Calefator Baixo Piso Traseiro

Vent. Calefactor Bajo Piso Tras. Izq.

Bottom Floor Left Rear Heater Fan

678

Vent. Calefator Baixo Piso Traseiro

Vent. Calefactor Bajo Piso Tras. Der.

Bottom Floor Right Rear Heater Fan

679

Bomba gua Calefao

Bomba Agua Calefaccion

Heating Water Pump

680

Cozinha

Cocina

Kitchen

681

Bomba De qua Cozinha

Bomba De Agua Cocina

Kitchen Water Pump

682

Ventilador Motorista

Ventilador Conductor

DriverS Fan

683

Ventilador Guia

Ventilador Guia

GuideS Fan

684

Janelinha Desembaador

Trampilla Antivaho

Defroster Flap

685

Frigorfico

Frigorifico

Fridge

686

Eletrovlvula Estribo Retrtil

Eletrovalvula Estribo Retractil

Retractable Stair Electrovalve

687

Eletrovlvula Corte leo Diesel

Eletrovalvula Corte Gasoil Webasto

Webasto Diesel Cutoff Electrovalve

691

Persiana Motorista

Persiana Conductor

DriverS Blind

692

Persiana Guia

Persiana Guia

GuideS Blind

693

Secador De Mos

Secamanos

Hand Drier

694

Calefao Viper No Estribo

Calefaccion Viper En Estribo

Stair Viper Heating

695

Ventilador Viper Em Porta-Malas

Ventilador Viper En Maletero

Luggage Compartment Viper Fan

696

Calefator Wisper 3W.

Calefactor Wisper 3W.

Wisper 3W Heater

697

Persiana Lateral Motorista

Persiana Lateral Conductor

DriverS Lateral Electric Blind

Emissoras e Relgios

Emisores y Relojes

Broadcasting and Clocks

700

Relgio Horrio

Reloj Horario

Clock

713

Amplificador Rdio

Amplificador Radio

Radio Amplifier

714

Redutor De Tenso

Reductor De Tension

Tension Reducer

715

Rdio

Radio

Radio

716

Antena Rdio

Antena Radio

Radio Antenna

721

Temporizador Abertura Porta-Malas

Temporizador Apertura Maletero Izq.

Left Luggage Compartment Opening

722

Temporizador Abertura Porta-Malas

Temporizador Apertura Maletero Der.

Right Luggage Compartment Opening

723

Microfone Guia

Microfono Guia

GuideS Microphone

724

Microfone Motorista

Microfono Conductor

DriverS Microphone

728

Monitor Motorista Vigilncia Piso

Monitor Conductor Vigilancia Piso

Top Floor DriverS Vigilance Monitor

729

Monitor Piso Inferior

Monitor Piso Inferior

Bottom Floor Monitor

730

Monitor Piso Superior

Monitor Piso Superior

Top Floor Monitor

731

Monitor Piso Superior

Monitor Piso Superior

Top Floor Monitor

732

Cmera Vigilncia Piso Superior

Camara Vigilancia Piso Superior

Top Floor Vigilance Camera

733

Vdeo

Video

Video

734

Cmera Vigilncia Para Marcha-R

Camara Vigilancia Para Retroceso

Reverse Gear Vigilance Camera

735

Filtro De Corrente Para Megafonia

Filtro De Corriente Para Megafonia

Current Filter For Megaphony

736

Rele Video

Rele Video

Video Relay

737

Rele Rdio

Rele Radio

Radio Relay

738

Filtro De Corrente Para Cmera

Filtro De Corriente Para Camera

Camera Current Filter

741

Unid. Eletrnica Distribuidora De

Unid. Electronica Distribuidora

Cameras Distributing Eletronic Unit

742

Unidade Distribuidora Monitores

Unidad Distribuidora Monitores

Monitors Distributing Unit

743

Monitor Piso Inferior

Monitor Piso Inferior

Bottom Floor Monitor

746

Programador Horrio Webasto

Programador Horario Webasto

Webasto Time Programmer

747

Sensor Temperatura Evaporador

Sensor Temperatura Evaporador

Evaporator Temperature Sensor

751

Sensor Temperatura gua Viking

Sensor Temperatura Agua Viking

Viking Water Temperature Sensor

752

Sensor Temperatura Ar Viking

Sensor Temperatura Aire Viking

Viking Air Temperature Sensor

755

Monitor Traseiro Piso Inferior

Monitor Traseiro Piso Inferior

Bottom Floor Rear Monitor

756

Comando Calefao Viking

Mando Calefaccion Viking

Viking Heating Drive

/ 104

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
757

Central Calefao Viking

Central Calefaccion Viking

Viking Heating Central

759

Alarme Ts 2000

Alarma Ts 2000

Ts-2000 Alarm

760

Central Eletrnica Sutrak Ac-12

Central Electronica Sutrac Ac-12

Ac-12 Eletronic Central (Sutrak)

762

Com. Variador De Vent. Condutor-

Mando Variador De Vent. Conductor-

Driver-Guide Fan Variation

763

Variador De Ventilador Condutor-

Variador De Ventilador Conductor-

Driver-Guide Fan Variation

764

Comando Led Ar Cond. Hispacold

Mando Led A. A. Hispacold

Hispacold Conditioned Air Led Drive

766

Central Duplo Ar Cond. Hispacold

Central Doble A. A. Hispacold

Hispacold Double Conditioned Air

767

Sensor Temperatura Evap. Comando

Sensor Temp. Evaporador Comando

Evaporator Temperature Sensor Led

768

Central Thermoking

Central Thermoking

Thermoking Central

770

Sensor Temperatura Exterior

Sensor Temperatura Exterior

External Temperature Sensor

771

Sensor Temperatura Conduto

Sensor Temperatura Conducto

DriverS Temperature Sensor

772

Sensor Temperatura Aspirao

Sensor Temperatura Aspiracion

Aspiration Temperature Sensor

773

Central Eletrnica Alarme

Central Electronica Alarma

Alarm Eletronic Equipment

774

Sensor Alarme

Sensor Alarma

Alarm Sensor

775

Equipamento Eletrnico Luz

Equipo Electronico Luz Penumbra

Dim Light Eletronic Central

776

Central Calefao Multi-Ponto

Central Calefaccion Multipunto

Ek 100E Multpoint Heating Central

777

Central Calefao Multi-Ponto Eh31

Central Calefaccion Multipunto Eh31

Eh31 Multpoint Heating Central

778

Central Ek100

Central Ek100

Ek100 Central

Alto-Falantes E Pulsadores

Altavoces Y Pulsadores

Speakers And Switches

800

Campainhas

Timbres

Bells

801

Pulsador Campainha

Pulsador Timbre

Bell Pulser

802

lto-Falantes Passageiros

Altavoces Viajeros

PassengersSpeakers

803.C

lto-Falantes Motorista

Altavoces Conductor

DriveS Speakers

803.G

lto-Falantes Guia

Altavoces Guia

GuideS Peakers

804

Cigarra

Zumbador

Buzzer

806

Termostato Ambiente Ar Cod. (Sutrak)

Termostato Ambiente A. A. (Sutrak)

Conditioned Air Room Thermostat

810

Central Ar Cond. (Hispacold)

Central A. A. (Hispacold)

Conditioned Air Central

811

Telefone Cama

Telefone Cama

Sleeping Compartment Phone

812

Telefone Motorista

Telefone Conductor

DriveS Phone

816

Espelhos Com Resistncias

Espejos Con Resistencias

Heated Mirrors

817

Pulsador Chamada Rodomoa

Pulsador Llamada Azafata

Hostess Call Pulser

818

Termostato Amb. Varivel Posto

Termostato Amb. Variable Puesto

DriverS Cab Room Thermostat

819

Termostato Amb. Abaixo Assentos

Termostato Amb. Bajo Asientos Piso

Bottom Floor Under Seats Thermostat

820

Campainha Cama Motorista

Timbre Cama Conductor

DriveS Sleeping Compartment Bell

821

Acendedor

Encendedor

Lighter

822

Tomada Luz Escolar

Toma Luz Escolar

School Light Outlet

823

Tomada Mquina Registradora

Toma Ezpendedora

Ticket Machine Outlet

824

Tomada Telefone 12V/25Amp

Toma Tefefono 12V/25Amp

12V/25 Amp Phone Outlet

825

Central Eltrica Ar Cond. (Sutrak A.

Central Electrica A. A. (Sutrak A. C.-35)

Conditioned Air Eletric Central

827

Interruptor Corte De Alto-Falante

Interruptor Corte De Altavoz

Speaker Cutoff Switch

828

Resistncia 4,7Ohm De Corte De Alto-

Resistencia 4,7Ohm De Corte De Altavoz

Speaker Cutoff Resistance 4,7Ohms

850

Buzina Eltrica

Bocina Electrica

Electric Horn

851

Vidro Trmico Porta Motorista

Luneta Termica Puerta Conductor

DriveS Door Heated Glass

852

Vidro Trmico Porta Guia

Luneta Termica Puerta Guia

GuideS Door Heated Glass

853

Vidro Trmico Parabrisas Dianteiro

Luneta Termica Parabrisas Delantero

Front Windscreen Heated Glass

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 105

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Adaptao chassi X carroceria


Adaptacion chasis X carroceras
Chassis X body interface

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 107

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
ondicionado

28 Scania srie K EURO 3


S
Scania serie K EURO 3
K series Scania EURO 3

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


1
Rod. Marechal Rondon,, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 109

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

28.1 ALIMENTAO GERAL SRIE K EURO 3

Alimentacion general serie K EURO 3


General supply K series EURO 3
+

+
-

R1 SCANIA

CM.3
FD
30A

FC
50A

FAA
100A

F26
SCANIA

PONTEAR
C540 1

P2/ K17

CONECTOR
C522

2
GENERATOR
C523

D+

4
000

0.75
013

25
RD

A1.3

35
RD

0.75
068

B3.9

0.75 0.75
081 080

A1.5

A1.6

0.75
123

A3.5

A2.15

1.5
117

A1.2

0.75
066

A1.4

000

+30
+30 AIR CONDITIONED
F40
5A

K
1

CM3

F22
7.5A

S3.15
503
I

0.75
035

N
1
2

A2.4

+58
+58T
+15
+15D
ENGINE STARTED
F26
(WC)
5A

ccc10

F27
5A

CM3

AC

Ref. IRIZAR

Classe de Modificao

Firma

Cmbio cables 80 y 81
Ajuste

P. Fontes
P. Fontes

N de plano

29D614ns2
DIN

A4

+15D
ENGINE STARTED
(AIR CONDIT.)

Projetado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
15/04/2005

15/04/2005

Fecha
26/06/2006
14/08/2007

IRIZAR, S. Coop.

Denominao

ORMAIZTEGUI

General Power Diagrams SCANIA K310 - Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 111

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

28.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS SRIE K EURO 3

Limpia y lava parabrisas serie K EURO 3


Windscreen washer and wipers K series EURO 3

Classe de Modificao

N
1

P. Fontes

N de plano

29D624ns1
DIN

A4
/ 112

Firma

Ajuste

Projetado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
15/04/2005

15/04/2005

IRIZAR, S. Coop.

Denominao

Windscreen Wiper and Windscreen Washer Diagrams SCANIA


K310 - Brasil

Fecha
14/08/2007

ORMAIZTEGUI
Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

28.3 INTERMITENTES SRIE K EURO 3

Intermitentes serie K EURO 3


Blinkers K series EURO 3

C520
1

C523
3

1.5
136

C520
2

1.5
136

C523
4

1.5
137

1.5
137

A3.8

A1.10

A1.11

A3.9

B3.7

D1.8

D1.9

B3.8

+30
+15

B7.5

B7.4
0.75
136
457
T

0.75
136
436
D

0.75
136

0.75
137

407
D

0.75
137
406
D

435
D

CM.1

0.75
137
458
T

CM.1

CM.1

CM.1

CM.1

CM.1

Ref. IRIZAR
N
1

de Modificao
NClasse
Clase de modificacin

Firma

Ajuste
1
Ajuste

N de plano

29D634ns1
N de plano
Denominao
29D634ns1

DIN

Firma
Fecha
Firma
Fecha

Projetado

Dibujado

Comprobado

Proyectado

P. Fontes
Dibujado
15/04/2005

Comprobado
15/04/2005

P.FONTES
15/04/2005

15/04/2005

Denominacin
Scheme SCANIA K310 - Brasil
DINBlinker
BLINKER SCHEME SCANIA K310 -BRASIL

A4

A4

Firma
Fecha
Fecha

P. Fontes
14/08/2007
14/08/2007
P.Fontes

IRIZAR, S. Coop.

IRIZAR, S. Coop.

ORMAIZTEGUI

ORMAIZTEGUI
Substituto del N
ESCALA

ESCALA
Sustituto del N

Substituto por El N

Sustituido por el N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 113

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

28.4 SINALIZAO EXTERIOR SRIE K EURO 3

Sealizacion exterior serie K EURO 3


External signalizing K series EURO 3

/ 114

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
ondicionado

29 Srie K EURO 4
Serie K EURO 4
K series EURO 4

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


1
Rod. Marechal Rondon,, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 115

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

29.1 ALIMENTAO GERAL SRIE K EURO 4

Alimentacion general serie K EURO 4


General supply K series EURO 4

Classe de Modificao

N de plano

29E463ns0
DIN

A4

Firma

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

Xabier
15/05/2007

Izagirre
15/05/2007

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

General Powe Scheme Scania K420 Euro IV

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 117

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

29.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS SRIE K EURO 4

Limpia y lava parabrisas serie K EURO 4


Windscreen washer and wipers K series EURO 4

31

600
P

M
31b

53a

1.5
550

1.5
557

1.5 1.5
556 551

53

53b

1.5
BK

1.5
550

1.5
556

1.5
554

1.5
555

1.5
BK

1.5
550

1.5
556

1.5
554

1.5
555

1.5
552

A2.14 A2.13 A2.9 A2.11

G2

A2.10

A2.12

B2.6

1.5
557

601
M

1.5
BK
G2

LIMPIA Y LAVAPARABRISAS

Classe
de
Modificao
N
Clase
de modificacin

N de plano

29E684ns0
N de plano
DIN

A4

/ 118

29E684ns0
Denominacin

FirmaFechaFecha
Firma

Proyectado
Firma
Fecha

Firma
Fecha

Dibujado

P. Fontes
Proyectado27/08/2007
Dibujado

P.Fontes
27/08/2007

Comprobado
Comprobado
27/08/2007

Denominacin
DIN
Windscreen
Wiper & Windscreen Washer SCANIA K420
Windscreen wiper & windscreen washer SCANIA
K-420

A4

27/08/2007

IRIZAR, S. Coop.

IRIZAR, S. Coop.
ORMAIZTEGUI

ORMAIZTEGUI
Substituto del N
ESCALA

ESCALA
Sustituto del NSubstituto por El N
Sustituido por el N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

29.3 INTERMITENTES SRIE K EURO 4

Intermitentes serie K EURO 4


Blinkers K series EURO 4

Classe de Modificao

N de plano

29E474ns0
DIN

A4

Firma

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
21/11/2006

21/11/2006

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Blinker Scheme SCANIA K420

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 119

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

29.4 SINALIZAO EXTERIOR SRIE K EURO 4

Sealizacion exterior serie K EURO 4


External signalizing K series EURO 4

/ 120

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
ondicionado

30 Srie F EURO 3
Serie F EURO 3
F series EURO 3

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


1
Rod. Marechal Rondon,, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 121

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

30.1 ALIMENTAO GERAL SRIE F EURO 3

Alimentacion general serie F EURO 3


General supply F series EURO 3
+

305
D

+
-

R1 SCANIA

31

86

30

30a

CM.3
F
8A

FC
50A

FAA
100A

2
GENERATOR
D+
CONECTOR
C521.9
VM/BR
PAINEL
F26
SCANIA

F1
10A
C614.5

F23
SCANIA
F528

F525

0.75
012
A.9

4
000

0.75
013

25
RD

A1.3

35
RD

A.3

0.75 0.75
327 068

A3.5

B3.9

A.1

0.75 0.75
080 081

A1.5

A.4

1.5
117

A1.6

A1.15

A1.2

0.75
066

A1.4
000
+30 AIR CONDITIONED
+30

F40
5A

R
1

CM3

F22
7,5A

R
2

ccc10

A2.4

S3.15

CM3

503
I

0.75
035

N de plano
29W604ni0

DIN

29E604ni0
Denominacin

Fecha

Proyectado

Dibujado
P. Fontes
Dibujado
16/05/2007
P.Fontes
16/05/2007

Comprobado
Comprobado
16/05/2007
16/05/2007

Denominacin
DINGeneral
Power Scheme F114 - Brasil
GENERAL POWER SCHEME F114 - BRASIL

IRIZAR, S. Coop.

IRIZAR, S. Coop.
ORMAIZTEGUI

ORMAIZTEGUI
Substituto del N

A4

A4

+15D
ENGINE STARTED
(AIR CONDIT.)

Firma
FirmaFecha
Fecha

Proyectado
Firma
Fecha
Firma

F27
5A

Ref. IRIZAR

de modificacin
N NClasseClase
de Modificao

N de plano

+58
+58T
+15
+15D
ENGINE STARTED
F26
(WC)
5A

ESCALA

ESCALA
Substituto por El N
Sustituto del N

Sustituido por el N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 123

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

30.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS SRIE F EURO 3

Limpia y lava parabrisas serie F EURO 3


Windscreen washer and wipers F series EURO 3
C521
2

A2.14

B2.6

C521
1.5
557

1.5
550

601
D

CM2

53a

1.5
556

31b

1.5
551

1.5
552

53b

53

600
P

31

1.5
BK
CM.2
-31
WINDSCREEN WIPER & WINDSCREEN WASHER
LIMPIA Y LAVAPARABRISAS

N
N

Clase de modificacin
Classe
de Modificao

N de plano
N de plano

29E614ni0
29E614ni0

DIN

DIN

A4

A4

/ 124

Denominacin

Ref. IRIZAR

Firma

FirmaFecha
Fecha

Proyectado

Dibujado

Comprobado

Proyectado

P.Dibujado
Fontes
P.Fontes
16/05/2007

Comprobado
16/05/2007

Firma
Firma
Fecha
Fecha

16/05/2007

16/05/2007

Denominacin

Windscreen
Wiper and
Windscreen
Washer Scheme F114 - Brasil
WINDSCREEN
WIPER
AND WINDSCREEN
ESCALA
WASHER SCHEME F114 - BRASIL

IRIZAR, S. Coop.

IRIZAR, S. Coop.
ORMAIZTEGUI

ORMAIZTEGUI

Substituto del N
ESCALA
Sustituto del N

Substituto por El N

Sustituido por el N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

30.3 INTERMITENTES SRIE F EURO 3

Intermitentes serie F EURO 3


Blinkers F series EURO 3
C520
1

C520
2

1.5
136

1.5
137

A1.10

A1.11

D1.8

D1.9

+30
+15

C748

C746

0.75
136

0.75
136
436
D

0.75
136

0.75
137

407
D

0.75
137
406
D

0.75
137
435
D
5

457
T

458
T

CM.1

CM.1

CM.1

CM.1

CM.1

CM.1

Ref. IRIZAR

N
N

Clase de modificacin

Firma

Classe de Modificao

N de plano
N de plano

29E624ni0
29E624ni0
DIN
DIN

A4
A4

Denominacin

Firma

Proyectado
Firma
Firma
Fecha
Fecha

Proyectado

Dibujado

Comprobado

Dibujado

Comprobado

P.Fontes
P.Fontes
16/05/2007
16/05/2007
16/05/2007
16/05/2007

Fecha

Fecha

IRIZAR,
S. S.
Coop.
IRIZAR,
Coop.
ORMAIZTEGUI
ORMAIZTEGUI

Denominacin

Blinker
Scheme
F114 - Brasil
BLINKER
SCHEME
F114 - BRASIL
ESCALA

ESCALA

Substituto del N
Sustituto del N
Substituto por El N
Sustituido por el N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 125

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

30.4 SINALIZAO EXTERIOR SRIE F EURO 3

Sealizacion exterior serie F EURO 3


External signalizing F series EURO 3

/ 126

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

31

Mercedes Benz O - 500RS(D)

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 127

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

31.1 ALIMENTAO GERAL

Alimentacion general
General supply

N
1

Classe de Modificao

Firma

Ajuste

P. Fontes

N de plano

29D734nb1
DIN

A4

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
15/04/2005

15/04/2005

Fecha
28/08/2007

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

NC General Power Scheme MBB O500R - Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 129

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

31.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS

Limpia y lava parabrisas


Windscreen washer and wipers
X106

1.5
BK

1.5
BK
1.5
557

1.5
550

1.5
556

1.5
556

0.75
551

0.75
552

PA.5

A2.14

A2.13

A2.9

A2.11

+30
F1
15A

D17

K
B2.6

A2.10

1.5
557

1.5
550

53a

31b

1.5
554

CM.3

1.5
555

53b

53

601
D

600
P

31

1.5
BK

1.5
BK

CM.2

CM.2

Classe de Modificao

N de plano

29D744nb0

Firma

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
15/04/2005

M. Burini
15/04/2005

A4

NC Windscreen Wiper and Windscreen Washer Scheme MBB


O500R - Brasil

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

DIN

/ 130

1.5
556

CM.3 A2.12

ORMAIZTEGUI
Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

31.3 INTERMITENTES

Intermitentes
Blinkers
X2504

X2505

5
0.75
137

0.75
136
A1.10

A1.11

D1.8

D1.9

X2506
3132

X2507
3131

0.75
136
463
T

0.75
136
463
T

0.75
136

0.75 0.75
136 136

0.75 0.75
137 137

436
D

457
T
407
D
X2504

0.75
137

406
D
435
D

458
T

6
X2507

29D754nb0
DIN

A4

Firma

Proyectado
Firma
Fecha

484
T

X2505

Classe de Modificao

N de plano

464
T

0.75
137

6
X2506

0.75
137

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
15/04/2005

15/04/2005

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

NC Blinker Scheme MBB O500R - Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 131

B7.8

+30
+58
+58 T

S1.9

0I

10

AUX
T

0.75
153

1.5 1.5
153 152

AUXILIAR LIGHT

404
D

1.5
106

1.5 1.5
BK BK

405
D

1.5
106

449
T

A1.13

450
T

1.5
141

3045

B7.7

A1.21

CM1

FRONT FOG LIGHT

X20567.6

D1.10
REAR FOG LIGHT

473
T

A3.7

3085

451
T
453
T

0.75
140

470
D

454
T

X2507

3043

0.75
138

2
B7.3

B3.10
B7.6

X2057.6

F6
7.5A
5

456
T

0.75
111

419
3 T

A1.8

3034

0.75
106

471
T

426
T

455
T

0.75
110

X2506

3033

X2504

3035

B7.1

1.5
110

3033

1.5
100

3031

1.5
BK

459
D

0.75 1.5
110 102

1.5
102

3029

461
D

1.5
100

1.5
101

3032

1.5 1.5
BK BK

1.5
103

3030

CM1

D1.3
CM1

460
D

462
D

CM1

Firma
Fecha

Proyectado

850
D

409
TE

P.FONTES
15/04/2005

Dibujado

3201
OU
3084(1.0)

EXTERIOR SCHEME MBB O500RS - BRASIL

Denominacin

29D763nb1

33F0
1

N de plano

Ajuste General

Clase de modificacin

668
N

0.75
567

CM1

A3

1.5
BK

1.5 0.75
103 111

0.75
568

0.75
BK

30S05

10

0.75
563
5 3 8 6

1.5
568
3201

132 0 I
I

412
TE

413
TE

RIGHT

1.5
156

ESCALA

M.BURINI
15/04/2005

Comprobado

410
TE

0I

10

1.5
242

1
3

28/08/2007

Fecha

DESTINATION
PLATE LIGHT

479
D

1.5
236

Sustituido por el N

Sustituto del N

ORMAIZTEGUI

IRIZAR, S. Coop.

P.Fontes

Firma

SEAT
NUMBER

0.75
123

Ref. IRIZAR

PARKING LIGHTS

LEFT

T1.14

0.75
155

F40
5A

137
I

CM6

DIN

X2505

3036

1.5
101

1.5
111

3034

0.75
567

CM6

CM1

X2057.6

B3.4

D1.1

STOP LIGHT

A1.18

D1.4

X2057.6

CM3
1

F10
7.5A
CM5

RESERVE LIGHTS

A1.7

B3.5
B7.2

B3.3

AUX
I

A1.12

4
B3.2

2
A1.9
LEFT FRONT PARKING LIGHT
LEFT FRONT DIPPED BEAM

3
A1.15

D1.5

7T.6

RIGHT REAR PARKING LIGHTS


LICENSED PLATE LIGHTS

A1.17

D1.6

A1.16

D1.2

CM6

X2056.6

N1.9

ENGINE LIGHT

4
11T.6

LEFT REAR PARKING LIGHT

T1.12

CM6

RIGHT FRONT
MAIN LIGHT

S3.19

T1.20

LEFT FRONT
MAIN LIGHT

N1.8

A1.19

3
A3.1

F48
5A

RIGHT FRONT DIPPED BEAM


RIGHT FRONT PARKING LIGHT

1
T2.5

/ 132
CM.2
S3.21

+58 T

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

31.4 SINALIZAO EXTERIOR

Sealizacion exterior
External signalizing

CM5

CM1

CM1

CM1

CM1

S1.8

F9
7.5A

CM1

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009

Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

32 Mercedes Benz O - 500R(M)


32.1 ALIMENTAO GERAL

Alimentacion general
General supply

Classe de Modificao

N de plano

29D854nb0
DIN

A4

Firma

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
15/04/2005

M. Burini
15/04/2005

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

NC General Power Scheme MBB O500R - Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 133

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

32.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS

Limpia y lava parabrisas


Windscreen washer and wipers
PC1

CHASIS

A7

6/3

6/1

6/2

6/4

1.5
556
1.5
557

1.5
550

0.75
552

0.75
551

A2.14

A2.9

A2.11

+30
F1
15A

R
B2.6

A2.13

50A

A2.10 CM.3

50A

D17

A2.12 CM.3

1.5
557
1.5
550

1.5
556

1.5
554

1.5
555

601
D

CM2

53a

31b

53b

53

600
P

31

1.5
BK
CM.2
-31

Ref. IRIZAR

Clase de modificacin

Firma

Classe de Modificao

N
Nde
deplano
plano

29D864nl0
29D864nl0

Proyectado
Proyectado
Firma
Firma
Fecha
Fecha

Dibujado
Dibujado

Comprobado
Comprobado

P.P.FONTES
Fontes
23/05/2005
23/05/2005

M.BURINI
M.
Burini
23/05/2005
23/05/2005

Denominacin
DIN Denominacin
WINDSCREENWIPER AND WINDSCREEN
Windscreen
Wiper
and Windscreen
Washer Scheme O500M
ESCALA
WASHER
SCHEME
O500M - BRASIL
Brasil

DIN

A4
A4

/ 134

Fecha

Firma

Fecha

IRIZAR,
IRIZAR,S.S.Coop.
Coop.
ORMAIZTEGUI

ORMAIZTEGUI

Sustituto del N

Substituto del N

ESCALA
Sustituido por el N

Substituto por El N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

32.3 INTERMITENTES

Intermitentes
Blinkers

PQ
Pos. C9
sw/gn

PQ
Pos. C6
sw/ws
1

PB
2

PB
1
1.5
137

1.5
136
A1.10

A1.11

D1.8

D1.9

0.75
136

0.75
136
457
T

0.75 0.75
136 136
436
D

463
T
407
D

0.75 0.75
137 137

CM1

0.75
137

406
D

0.75
137

458
T

464
T

435
D

CM1

CM1 CM1

CM1

CM1

Ref. IRIZAR
N
N

Clase de modificacin

Firma

Classe de Modificao

N de plano
N de plano

29D874nb0
29D874nb0
DIN
DIN

A4
A4

Denominacin
Denominacin

Proyectado
Firma
Firma
Fecha
Fecha

Proyectado

Dibujado

Dibujado
P.
Fontes
P.FONTES
15/04/2005
15/04/2005

Comprobado

Comprobado
M.
Burini
M.BURINI
15/04/2005
15/04/2005

Fecha

IRIZAR,
Coop.
IRIZAR,
S.S.Coop.
ORMAIZTEGUI
ORMAIZTEGUI

- BLINKER
SCHEME
MBB O500M
- NC
NCNC
Blinker
Scheme
MBB O500M
NC Brasil
BRASIL

Fecha

Firma

Substituto del N

ESCALA

Sustituto del N

ESCALA

Substituto por El N

Sustituido por el N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 135

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

32.4 SINALIZAO EXTERIOR

Sealizacion exterior
External signalizing

/ 136

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

33 Mercedes Benz OF 1721/1722


33.1 ALIMENTAO GERAL

Alimentacion general
General supply

Classe de Modificao

N de plano

29E564ni0
DIN

A4

Firma

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
11/05/2007

11/05/2007

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

General Power Scheme OF 1721 NI Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 137

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

33.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS

Limpia y lava parabrisas


Windscreen washer and wipers

PQ/18

MARRON

MBB
F7
15A
6 VIAS ( PANEL)

C3

1.5
557

1.5
550

1.5
556

1.5
556

1.5
551

1.5
552

PB.6

A2.14

A2.13

A2.9

A2.11

+30
F1
15A

R
B2.6

A2.10

1.5
557

1.5
550

53a

1.5
556

31b

CM.3 A2.12

1.5
554

R
CM.3

1.5
555

53b

53

601
D

50A

50A

D17

600
P

31

1.5
BK

1.5
BK

CM.2

Ref. IRIZAR

Clase de modificacin

Firma

Classe de Modificao

NN
dede
plano
plano

29E574ni0
29E574ni0

Firma

Proyectado
Proyectado Dibujado
Dibujado Comprobado
Comprobado
Firma
Firma
Fecha
Fecha

P.Fontes
P. Fontes
14/05/2007
14/05/2007

14/05/2007
14/05/2007

Denominacin
DIN Denominacin
WINDSCREEN WASHER AND WINDSCREEN
Windscreen Washer and Windscreen Wiper Scheme OF 1721
ESCALA
WIPER SCHEME OF1721 - NI BRASIL
NI Brasil

DIN

A4
A4
/ 138

Fecha

Fecha

IRIZAR,
IRIZAR, S.
S. Coop.
Coop.
ORMAIZTEGUI

ORMAIZTEGUI

Sustituto del Substituto


N
del N
ESCALA
Sustituido por el N

Substituto por El N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

33.3 INTERMITENTES

Intermitentes
Blinkers
BK/WH
PQ/11

BK/GE
PQ/10

B9

B8

136

137

PB.2

PB.1

1.5
136

1.5
137

A1.10

A1.11

D1.8

D1.9

+30
+15

1.5
136

1.5
137
4

4/3

0.75
136
BK/WH

457
T

0.75
136
436
D

0.75
136

0.75
137

407
D

0.75
137
406
D

4/3

0.75
137
435
D

458
T

BK/GE

CM.1

CM.1

CM.1

CM.1

CM.1

CM.1

Ref. IRIZAR

N
N

Clase de modificacin

Firma

Classe de Modificao

N de plano
N de plano

29E584ni0
29E584ni0
DIN
DIN

A4
A4

Denominacin
Denominacin

Firma

Proyectado
Firma
Firma
Fecha
Fecha

Proyectado

Dibujado

P.Dibujado
Fontes
P.Fontes
14/05/2007
14/05/2007

Comprobado

Comprobado

14/05/2007
14/05/2007

Fecha

Fecha

IRIZAR,S.S.Coop.
Coop.
IRIZAR,
ORMAIZTEGUI
ORMAIZTEGUI

BLINKER
SCHEME
- NI BRASIL
Blinker
Scheme
OF 1721OF1721
NI Brasil
ESCALA

Substituto del N
Sustituto del N
ESCALA
por El N
Sustituido por Substituto
el N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 139

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

33.4 SINALIZAO EXTERIOR

Sealizacion exterior
External signalizing

/ 140

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

34

VW 18.320 OT

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 141

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

34.1 ALIMENTAO GERAL

Alimentacion general
General supply

A
1.5
012
FD
30A

FC
50A

KB

FAA
80A

MOTOR
PART.

+
-

VW C.EL.

F. S24
VD/BK

T12.4 T12.4
2 GENERADOR

PA.7

D+
BK

BK

PB.1

SEGURO ARRANQUE
STARTER SECURITY

HAND
BREAK

VM/VD

2.5
042

T3E.1

25
0.75 RD
013

A1.3

35
RD

0.75
081

0.75
068

B3.9

A1.6

2.5
043

PB.2
4
000

CM3

TACGRAFO
PINO 8

VW
F7
10A

1.5
012

T42.18
AZ

3
0.75
123

A2.15

A1.5

1.5
117

A1.2

0.75
066

0.75
063

A2.3

A1.4

000

+30
+30 AIR CONDITIONED
0.75
080

R
4

CM3

F40
5A

Door
Scheme

F22
7.5A

F26
5A

F27
5A

A2.4
0.75
035

S3.15
503
I

N de plano

DIN

A4

+15 ENGINE STARTED


(AIR CONDIT)

CM3

Classe de Modificao

29E694nv0

+58
+58T
+15
+15 ENGINE STARTED
(WC)

Firma

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
30/08/2007

30/08/2007

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

General Power Scheme VW 18.320E OT - Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 143

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

34.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS

Limpia y lava parabrisas


Windscreen washer and wipers
PT/AZ

MA/BR

T6/5

PT/LI

T6/3

PT/AM

T6/6

T6/4

MA

T6/1

MA/AZ
1.5
550

1.5
556

0.75
551

0.75
552

1.5
BK

T2/1
PAINEL

1.5
557

A2.14

A2.13 A2.9

A2.11

+30
F1
15A

R
B2.6

A2.10

1.5
557

1.5
550

53a

1.5
556

31b

CM.3 A2.12

1.5
554

R
CM.3

1.5
555

53b

53

600
P

601
D

50A

50A

D17

31

1.5
BK

2.5
BK

CM.2

CM.2

Ref. IRIZAR

Clase de modificacin

Classe de Modificao

Nde
deplano
plano
N

29E704nw0

29E704nw0
DIN
DIN

A4
A4
/ 144

Firma

Denominacin

Firma
Firma
Fecha
Fecha

Denominacin

Fecha

Firma

Proyectado
Proyectado

Dibujado
Dibujado

P.FONTES

P. Fontes
30/08/2007
30/08/2007

Comprobado
Comprobado
30/08/2007

30/08/2007

WINDSCREEN WIPER AND WINDSCREEN


Windscreen
and Windscreen
Washer
ESCALA
WASHERWiper
SCHEME
VW 18.320E
OT- Scheme
BRASIL VW 18.320E
OT - Brasil

Fecha

IRIZAR,
IRIZAR,S.S.Coop.
Coop.
ORMAIZTEGUI

ORMAIZTEGUI

Sustituto del N

Substituto del N

Sustituido por el N
ESCALA

Substituto por El N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

34.3 INTERMITENTES

Intermitentes
Blinkers

Classe de Modificao

N de plano

29E714nw0
DIN

A4

Firma

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
30/08/2007

30/08/2007

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Blinker Scheme - VW 18.320E OT - Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 145

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

34.4 SINALIZAO EXTERIOR

Sealizacion exterior
External signalizing

/ 146

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

35 VW 17.230 OD
35.1 ALIMENTAO GERAL

Alimentacion general
General supply
1 GEN
VW
(75A)

4
WH

F
8A

FC
50A

KB

2 GEN
IRIZAR
(80A)

10
RD

1.5
012
Z1
VW

FAA
80A

A
25
RD

1.5
012

PA.4

50
RD

50
BK
1.5
012

10
RD

MOTOR
PART.

50
BK

2 GENERADOR

D+

+
-

F3
7,5A
VW

Az/Vm Az/Br
F6
Painel

C.ELET.
VW

PAINEL
VW

F24
Vd/Am

M3
Az

PA.2
D15
CONTATO
VW

4
000

25
RD

35
RD

A1.3

0.75
068

B3.9

CM3

PB.1

PB 2

PA 3

0.75
013

0.75
080

0.75
081

A1.6

1.5
117

A1.5

A2.15

A1.2

0.75
066

A1.4

000

+30
+30 AIR CONDITIONED
F40
5A

CM3

Door
Scheme

F22
7.5A

F26
5A

F27
5A

A2.4

503
I

Classe de Modificao

Firma

Modificacion General
Cambio Terminales P/ Nuevo Intercentury

N de plano

29B764iw2
DIN

A4

+15 ENGINE STARTED


(AIR CONDIT)

CM3

S3.15

0.75
035

1
2

+58
+58T
+15
+15 ENGINE STARTED
(WC)

P. Fontes
P. Fontes

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

M. Burini
14/02/2003

M. Burini
14/02/2003

Fecha
17/06/2004
07/02/2007

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

General Power Scheme VW 17210 (With Air Cond.) - Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 147

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

35.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS

Limpia y lava parabrisas


Windscreen washer and wipers
MA/BR

PT/LI

T6/1

PT/AZ

T6/6

PT/AM

T6/5

T6/4

MA

T6/3

MA/AZ
1.5
550

1.5
556

0.75
551

0.75
552

1.5
BK

T1

1.5
557

A2.14

A2.9

A2.11

+30
F1
15A

K
B2.6

A2.13

1.5
557

1.5
550

1.5
556

53a

CM.3 A2.12

A2.10

31b

1.5
554

CM.3

1.5
555

600
P

601
D

53b

53

50A

50A

D17

31

1.5
BK

2.5
BK

CM.2

CM.2

Ref. IRIZAR

N
N
1

Clase
modificacin
Classe
dedeModificao

N de plano
N de plano

29B774iw1
29B774iw1
DIN
DIN

A4
A4

/ 148

Firma
FirmaFecha
Fecha

CMBIO TERMINALES NUEVO INTERC.


Cambio terminals Nuevo Intecentury

Denominacin
Denominacin

Firma
Firma
Fecha

Fecha

07/02/2007
P.FONTES
P. Fontes
07/02/2007

Proyectado

Dibujado

Comprobado

Proyectado

Dibujado
M.
Burini
M.BURINI
14/02/2003

Comprobado
M. Burini
M.BURINI
14/02/2003

14/02/2003

14/02/2003

WINDSCREEN
WIPER
AND WINDSREEN
Windscreen
Wiper and
Windscreen
Washer Scheme VW 17210 ESCALA
Brasil
WASHER SCHEME VW17210 - BRASIL

IRIZAR,
Coop.
IRIZAR,
S.S.
Coop.
ORMAIZTEGUI
ORMAIZTEGUI
Sustituto del NSubstituto del N
ESCALA
por El N
Sustituido por elSubstituto
N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

35.3 INTERMITENTES

Intermitentes
Blinkers
PT/BR
A43

PT/VD
A44

T1E.4

T1E.3

1.5
136

1.5
137

A1.10

A1.11

D1.8

D1.9

+30
+15

1.5
136

1.5
137
4

T12.BLL

PT/BR

457
T

T12.BLR

0.75
136

0.75
136
436
D

0.75
136

0.75
137

407
D

0.75
137
406
D

0.75
137
435
D

458
T

PT/VD

CM.1

CM.1

CM.1

CM.1

CM.1

CM.1

Ref. IRIZAR

N
N
1

Clase de modificacin

Firma

Fecha
Firma
Fecha

Classe de Modificao

CMBIO TERMINALES NUEVO INTERC.


Cambio Terminales Nuevo Intercentury

N de plano
N de plano

29B784iw1
29B784iw1
DIN
DIN

A4
A4

Denominacin

07/02/2007
P.FONTES
P. Fontes
07/02/2007

Proyectado
Firma
Firma
Fecha

Fecha

Proyectado

Dibujado

Comprobado

Dibujado
M. Burini
M.BURINI
14/02/2003

Comprobado
M. Burini
M.BURINI
14/02/2003

14/02/2003

14/02/2003

IRIZAR,
Coop.
IRIZAR,
S. S.
Coop.
ORMAIZTEGUI
ORMAIZTEGUI

Denominacin

Blinker
Scheme
VW 17210
- Brasil - BRASIL
BLINKER
SCHEME
VW17210

Substituto del N

ESCALA

Sustituto del N
ESCALA
Substituto por El N
Sustituido por el N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 149

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

35.4 SINALIZAO EXTERIOR

Sealizacion exterior
External signalizing

/ 150

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

36

Volvo B12R / B9R Brasil

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 151

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

36.1 ALIMENTAO GERAL

Alimentacion general
General supply
+

+
-

F105
50A

CM3
FC
50A

FAA
100A

F104
100A

OPEN COVER OF
ENGINE

12

10

305
D

EXTERIOR
SIGNALITATION
SCHEME

F61
10A

CM3

SENSOR TEMP.
INT

BEA
24V>5KM

9
0.75
7058A

0.75
BK

YE
GR

CM3

A1.5

0.75
013

25
RD

35
RD

0.75
063

0.75
446

A2.3

A1.3

0.75
014+30
B4.3

1.5
117

0.75
066

0.75
511

0.75
521

A1.6

A2.15

A1.2

A2.7

A1.4

S2.14

CM3

F40
5A

F22
7,5A

Door
Scheme

+58
+58T
+15
+15D
ENGINE STARTED
F26
(WC)
5A

R
2

A2.4

F27
5A

CM3

Classe de Modificao

p. Fontes

N de plano

29E644ns1

A4

+15D
ENGINE STARTED
(AIR CONDIT.)

Firma

Ajuste

DIN

+30
+30 AIR CONDITIONED

0.75
123

0.75
081

0.75
7059G

+58

CM3
0.75
002

0.75
7059A

BL

4
000

0.75
7058G

0.75
112

0.75
031

SENSOR TEMP.
EXT

000

F
30A

VOLVO

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
27/06/2007

27/06/2007

Fecha
08/05/2008

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

General Power Scheme VOLVO B9R - Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 153

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

36.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS

Limpia y lava parabrisas


Windscreen washer and wipers
31

600
P

M
31b

12

1.5
551

1.5
552

1.5
550

1.5
556

1.5
557

C139

650

CHASIS

53a

53

53b

1.5
BK

1.5
550

1.5
556

1.5
554

1.5
555

1.5
BK

1.5
550

1.5
556

1.5
554

1.5
555

G2

A2.14

A2.9 A2.11

A2.13 A2.10 A2.12

+30
F1
15A

D5

6
G3

G3

B2.6

1.5
557
601
D

M
1.5
BK
G2

Ref. IRIZAR

N
N

Clase
modificacin
Classe
dedeModificao

N de plano
N de plano

29E654nv0
29E654nv0

DIN

DIN

A4

A4

/ 154

Denominacin

Firma
Fecha
Firma

Firma
FechaFecha
Firma

Proyectado

Dibujado

Comprobado

Proyectado

P.
Fontes
Dibujado
27/06/2007
P.Fontes

Comprobado
27/06/2007

Fecha

Denominacin

27/06/2007

27/06/2007

Windscreen Wiper and Windscreen Washer Scheme VOLVO B9R


WINDSCREEN WIPER AND WIDSCREEN
- Brasil
ESCALA
WASHER SCHEME VOLVO B9R - BRASIL

IRIZAR, S. Coop.

IRIZAR, S. Coop.

ORMAIZTEGUI

ORMAIZTEGUI

Substituto del N
ESCALA
Sustituto del N

Substituto por El N

Sustituido por el N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

36.3 INTERMITENTES

Intermitentes
Blinkers

1.5
136

1.5
137

BB7

Right
blinker
CHASIS

Left
blinker
BB5

BB7

+58

A1.10 A1.11

+15

D1.8

D1.9

B7.3

B7.4

1.5
136

457
T

0.75
136

436
T

0.75 0.75
1361 1371

407
T

0.75
137

406
T

1.5
137

435
T

458
T

1
1
G1

G1

G1

G1

G1

G1

Ref. IRIZAR

Clase de modificacin

Firma

Classe de Modificao

N N
dede
plano
plano

29E664nv0
29E664nv0

Proyectado
Proyectado
Firma
Firma
Fecha
Fecha

Dibujado
Dibujado

Comprobado
Comprobado

P.P.FONTES
Fontes
22/06/2007
22/06/2007

22/06/2007
22/06/2007

Denominacin
DIN Denominacin
Blinker Scheme VOLVO B9R - BRASIL
Blinker Scheme VOLVO B9R - Brasil

Fecha

IRIZAR,
S.S.
Coop.
IRIZAR,
Coop.
ORMAIZTEGUI

ORMAIZTEGUI

DIN

A4
A4

Fecha

Firma

ESCALA

Sustituto del NSubstituto del N


ESCALA
Sustituido por el N

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 155

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

36.4 SINALIZAO EXTERIOR

Sealizacion exterior
External signalizing

/ 156

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

37 Man HB4

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 157

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

37.1 ALIMENTAO GERAL

Alimentacion general
General supply

Classe de Modificao

N de plano

29E524ni0
DIN

A4

Firma

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
17/04/2007

17/04/2007

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

General Power Scheme Man HB4

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 159

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

37.2 LAVADOR E LIMPADOR DE PRA-BRISAS

Limpia y lava parabrisas


Windscreen washer and wipers
MAN SCHEME
81.99289.6025/12

X1543

X1589.2
5

1.5
557

1.5
550

1.5
556

0.75
551

A2.14

0.75
552

A2.9

A2.11

+30
F1
15A

R
B2.6

A2.13

1.5
557

1.5
550

A2.10

1.5
556

53a

31b

CM.3 A2.12

1.5
554

R
CM.3

1.5
555

53b

53

601
D

50A

50A

D17

600
P

31

1.5
BK

2.5
BK

CM.2

CM.2

Ref. IRIZAR

N
N

Clase de modificacin

N
Nde
deplano
plano

29E534ni0
29E534ni0
DIN
DIN

A4
A4
/ 160

Firma

Classe de Modificao

Fecha

Firma

Proyectado
Proyectado
Firma
Firma
Fecha
Fecha

Dibujado
Dibujado

Comprobado
Comprobado

P.
Fontes
P.FONTES
17/04/2007
17/04/2007

17/04/2007
17/04/2007

Denominacin
Denominacin

WINDSCREEN
WIPER
AND WINSDCREEN
Windscreen
Wiper and
Windscreen
Washer Scheme Man HB4
ESCALA
WASHER SCHEME MAN HB4

Fecha

IRIZAR,
IRIZAR,
S.S.Coop.
Coop.
ORMAIZTEGUI
ORMAIZTEGUI
Sustituto del NSubstituto del N
ESCALA
Sustituido por elSubstituto
N
por El N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

37.3 INTERMITENTES

Intermitentes
Blinkers
MAN SCHEME
81.99289.6025/19

X115
16

15

1.5
136

1.5
137

A1.10

A1.11

D1.8

D1.9

+30
+15

49 300

1.5
136

X987.7

0.75
136

457
T

436
D

0.75
136

0.75
137

407
D

1.5
137

0.75
137
406
D

49 301

435
D

X987.2
458
T

CM.1

CM.1

CM.1

CM.1

CM.1

CM.1

Ref. IRIZAR

Clase de modificacin

Firma

Classe de Modificao

N de plano
N de plano

29E544nsi0
29E544ni0
DIN

DIN

A4
A4

Denominacin

Firma

Proyectado
Firma
Firma
Fecha
Fecha

Proyectado

Dibujado
Dibujado
P. Fontes
P.FONTES
17/04/2007
17/04/2007

Comprobado
Comprobado
17/04/2007
17/04/2007

Fecha

Fecha

IRIZAR, S. Coop.
IRIZAR,
S. Coop.
ORMAIZTEGUI
ORMAIZTEGUI

Denominacin

Blinker
Scheme
Man HB 4MAN HB4
BLINKER
SCHEME

Substituto del N
ESCALA

ESCALA
Sustituto del N

Substituto por El N

Sustituido por el N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 161

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

37.4 SINALIZAO EXTERIOR

Sealizacion exterior
External signalizing

/ 162

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Diagramas eltricos
Diagramas electrico
Electric diagrams

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 163

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

38 Iluminao interior Century


Iluminacion interior Century
Internal lighting Century

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 165

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

39 Servio de passageiros
Servicio de pasajeros
Passengers service

Classe de Modificao

N
1

P. Fontes

N de plano

29D904ns0
DIN

A4
/ 166

Firma

Se elimina R22

Proyectado

Dibujado

Comprobado

P. Fontes

12/01/2004

M. Burini

Firma
Fecha

Fecha
16/06/2008

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Passengers Service Scheme NC Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

40 Luz do corredor (LED)


Luz pasillo (LED)
Aisle lights (LED)

Classe de Modificao

N de plano

29D914ns0
DIN

A4

Firma
Fecha

Firma

Proyectado

Dibujado

P. Fontes

04/04/2005

Comprobado

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Gangway Light Scheme NC Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 167

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

41 Geladeira do painel
Frigo en salpicadero
Dashboard fridge

Classe de Modificao

N de plano

29D924ns0
DIN

A4
/ 168

Firma

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
19/05/2005

M. Burini
19/05/2005

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Refrigerator Scheme NC Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

42 Espelho retrovisor - Irizar Brasil


Espejo retrovisor - Irizar Brasil
Rearview mirror Irizar Brasil

Classe de Modificao

N de plano

29D934ns0
DIN

A4

Firma

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
04/04/2005

Izagirre

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Irizar / Saraiva Rear View Heated Mirror - Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 169

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

43 Sanitrio
Bao
Toilet
+58
+30

440
HA

0.75
446

T2.3

+30
+15
+15D

s
0.75
446

F15
5A

15

24

B4.1

F42
7,5A

23
87

31

B4.3

F16
7,5A

F26
5A

26

87a

B4.4

B4.6

B5.1

B4.7 B4.5

B5.2

B5.3

0.75 0.75
6500 6501
0.75
446

1.5
435
1.5
431

1
251 I O
MA

0.75
432

0.75
435

5
2
0.75
446

0.75
437

1
1.5
430

635
MA

440
MA

1.5
BK

441
MA

0.75
432

I O

1.5
BK

Opcional
Tap
9
I O

131
HA
5

0.75
6502

10

9
680
HA

0.75
BK
632
MA

10

0.75
BK
681
MA

3
-31
W.C.
SING.

W.C.

BLOWER

Classe de Modificao

N
1
2
3

Firma

Cmbio Pos. Reles


Cmbio Interruptor WC
Acrescido Diodo

P. Fontes
P. Fontes
P. Fontes

N de plano

29D944ns3

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
19/05/2005

M. Burini
19/05/2005

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

DIN

A4
/ 170

Proyectado
Firma
Fecha

Fecha
03/11/2005
21/11/2006
06/08/2008

ORMAIZTEGUI

WC. Scheme NC Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

44 Tampa do porta malas R96


Tapas del maletero R96
R96 luggage compartment covers

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 171

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

45 Portas - Century Brasil


Puertas - Century Brasil
Doors Century Brasil

/ 172

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

46 Luz e trava dos porta-malas - Century


Luz y cierre maletero - Century
Luggage bins lights and locks

+58T

193
I

0I

TAKE OUT CABLE


143 AND INSERT
145

10

0,75
144

TAKE OUT CABLE


535 AND INSERT
144
0,75
144

N3.1

PNEUMATIC
CENTRAL CABLE

0.75
144

N1.12

+30
F3
7,5A

0.75
143

B2.11

0.75
144

0.75
144

664
N
429
MA

0.75
BK

429
MA
0.75
BK

LUGGAGE LOCKS

0.75
BK

COMPARTMENT LIGHTS
Ref. IRIZAR

N
N

Clase de modificacin

Firma

Classe de Modificao

NN
dede
plano
plano

29D994ns0
29D994ns0
DINDIN

A4
A4

Proyectado
Proyectado
Firma
Firma
Fecha
Fecha

Fecha

Firma

Dibujado
Dibujado

Comprobado
Comprobado

P.FONTES
P. Fontes
19/05/2005
19/05/2005

M.BURINI
M. Burini
19/05/2005
19/05/2005

Denominacin
Denominacin

COMPATMENT LIGHTS- WITH MANUAL


Compartment Lights With Manual Boots NC Brasil
BOOTS -NC BRASIL

Fecha

IRIZAR,
S. Coop.
IRIZAR,
S. Coop.
ORMAIZTEGUI
ORMAIZTEGUI

ESCALA

Sustituto del N
Substituto del N
ESCALA por el N
Sustituido
Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 173

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

47 Equipamento de udio e vdeo com CSA2 ou video bus no painel


Equipo de audio y video con CSA2 o video bus instalado en Salpicadero
Audio and video equipment with CSA2 or video bus fitted in dashboard

F40
5A

T7.15
T1.11

T1.10

T7.14

T1.9

T1.8

B3.12

S2.2
S2.21

F21
10A

S2.17
S2.20
S2.19
S2.18

S3.16

T6.15

2/6

T1.16

S3.17
3

S2.16

T6.14

3/6
S3.14
S3.13

/ 174

B1.20

B1.19

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

48 Equipamento de udio e vdeo com CSA2 ou video bus instalado no porta-pacote


Equipo de audio y video con CSA2 o video bus Instalado en el porta equipajes
Audio and video equipment with CSA2 or video bus fitted in parcel racks

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 175

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

49 Equipamento de udio e vdeo Blaupunkt (opcional)


Equipo del audio y video Blaupunkt (opcional)
Audio and video equipment Blaupunkt (option)

/ 176

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

50 Ar condicionado - Ecomaster Clima


Aire acondicionado - Ecomaster Clima
Ecomaster Clima - conditioned air

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 177

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

51 Ar condicionado - Ecomaster Clima Man


Aire acondicionado - Ecomaster Clima Man
Ecomaster Clima - conditioned air Man

/ 178

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

52 Desembaador Ecomaster Clima


Antivaho Ecomaster Clima
Ecomaster Clima defroster

Classe de Modificao

N de plano

29E042ns0
DIN

A4

Firma

Projetado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. fontes
19/05/2005

19/05/2005

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Antivaho Ecomaster Clima NC brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 179

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

53 Ecomaster Basic
Ecomaster Basic
Ecomaster Basic

/ 180

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

54 Desembaador Ecomaster Basic


Antivaho Ecomaster Basic
Ecomaster Basic defroster

2.5
206

1.5
2615

2,5
BK

0.75
2674

CCP
21
+30

1.5
203

0,75
2609

16

17

2,5
2614

20

21

1,5
2671

1
RD

17

10

0,75 0.75 0,75 0,75


BK 2673 2674 2670

0,75
2671

RD
2

1
DEFROSTER FEET
SCREEN FLAP
TRAMPILLA
ANTIVAHO

11

BR

0.75 0.75
2607 2606

BR

CM2

19

1,5
2670

0,75
2607

0,75 0,75
2609 2608

1.5
BK

18

0,75
2606

15

T9
10A

-31

0,75
260

14

CCC
11

20

603
P

13

To Ecomaster
Basic scheme

ROOF

12

0.75
2673

CCP
19

T8
10A

1.5
2615

11

0,75
2608

2.5 1.5
206 2614

16

10

CM2

CCC1.3

CCD

684
P

684
P
DEFROSTER INT/EXT.FLAP
TRAMPILLA ANTIVAHO

688
P
DEFROSTER VALVE
ELECTROVALVULA
ANTIVAHO

Ref. IRIZAR
N
N

Clase de modificacin

Firma

Classe de Modificao

N de plano
N de plano

29E494ns0
29E494ns0
DIN
DIN

A4
A4

Denominacin

Proyectado
Firma
Firma
Fecha
Fecha

Proyectado

Dibujado
Dibujado
P. Fontes
P.FONTES
13/09/2007
13/09/2007

Comprobado
Comprobado

13/09/2007

13/09/2007

Fecha

Firma

Fecha

IRIZAR,
S. Coop.
IRIZAR,
S. Coop.
ORMAIZTEGUI
ORMAIZTEGUI

Denominacin

Antivaho
Ecomaster
Basic - Brasil
ANTIVAHO
ECOMASTER
BASIC - BRASIL

Substituto del N

ESCALA

Sustituto
ESCALAdel N
Substituto por El N
Sustituido por el N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 181

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

55 Ar Forado
Aire forzado
Forced air

/ 182

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

56 Pr aquecedor
Pr calentador
Pre heater

Classe de Modificao

N de plano

29E454ns0
DIN

A4

Firma

Projetado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
14/11/2006

M. Burini
14/11/2006

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominao

ORMAIZTEGUI

Precalentador NC Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 183

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Diagramas eltricos - opcionais


Diagramas electricos - opcionales
Electric diagrams optionals

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 185

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

57 Interfone Lohr (2 ou 3 pontos)


Interfono LOHR (2 o 3 puntos)
LOHR interphone (2 or 3 points)

1
1 3 2

Classe de Modificao

N de plano

29E054ns0
DIN

A4

Firma

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

M. Burini
01/03/2002

01/03/2002

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Bed and Intercom Scheme NC Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 187

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

58 Som individual LOHR Brasil


Sonido individuale LOHR Brasil
Sound LOHR Brazil

/ 188

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

59 Cafeteira
Cafetera
Coffee machine
+58 T

0I

150
I

10
CM.4

1,5
420

1,5
420

S2.5

S2.4

+30
+15 D

2,5
421

1,5
420

F25
10A

P2.1

1,5
421

633
HA

1,5
BK

-31

CAFETERA

Clase de modificacin

N.

N.

Firma

Fecha

Classe de Modificao

Firma

Fecha

.
.
.
.
N de plano

N de plano

29E064ns0

29E064ns0

Proyectado
Firma

Firma
Fecha

Proyectado
.
.

Dibujado

Dibujado

P.FONTES

P. Fontes
04/04/2005

Comprobado

Comprobado
.
.

Fecha
Denominacin
DIN Denominacin
DIN
Coffee machine scheme - NC BRASIL

A4
A4

Coffee Machine
. Scheme NC Brasil

04/04/2005

IRIZAR,
S. Coop.
IRIZAR,
S. Coop.
ORMAIZTEGUI

ESCALA

Sustituto del N.

ORMAIZTEGUI
.

Sustituido por el N.

ESCALA

Substituto
del N
.
Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 189

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

60 Ventilador condutor guia


Ventilador conductor guia
Driver guide fan

Classe de Modificao

N de plano

29E074ns0
DIN

A4
/ 190

Firma

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado
P. Fontes
04/04/2005

Comprobado

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Driver and Guide Blower Scheme

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

61 Janela eltrica para motorista e porta guia


Elevalunas para conductor y puerta guia
Electric window for driver and door

+58 T

II 0 I

5 3 8 6 1

117 7

10

5 3 8 6 1

II 0 I

116 7

10

1,5
528

1,5
527

1,5
526

1,5
524

S3.7

1,5
525

S1.20

S1.19

B1.11

B1.10

+30

F14
15A

1,5
526

1,5
525

10.N.5

10.N.6

627
626

PU

PU

-31

DRIVER WINDOW RAISER

GUIDE WINDOW RAISER

Classe de Modificao

N de plano

29E084ns0

Firma

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado
P. Fontes
04/04/2005

Comprobado

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin
DIN

A4

Fecha

ORMAIZTEGUI

Windows raiser Diagrams NC BRASIL


Substituto del N
ESCALA

Substituto por el N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 191

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

62 Janela condutor guia com resistncia


Luneta conductor guia con resistencia
Drivers cab window with resistance
+58
851
D
577 1.5

I 0 199
I

BK 1.5

10

Driver door

576
0.75

BK
1.5

578
1.5

BK
1.5

852
D

579
1.5

576
0.75

BK
1.5

578
1.5

BK
1.5

Guide door
S5.4

+30

F43
(10A)

S5.5

B4.5

579
1.5

578
1.5
10/20A

16

BK
0.75

Ref. IRIZAR

Classe de Modificao

N de plano

29E154ns0

Firma

Projetado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
19/05/2005

19/05/2005

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin
DIN

A4
/ 192

Fecha

ORMAIZTEGUI

Driver Guide Windows Heater NC Brasil


Substituto del N
ESCALA

Substituto por el N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

63 Luz itinerrio e tomada 12V


Letrero destino y toma 12V
Destination sign and 12V plug
+58T

CONVERT.
24V-12V
137
I
235
1,5

824

TOMA

12V

235
1,5

242
1,5

236
1,5

12V/2.5A

ITINERRIO
BK
1,5

S3.4

S3.19

S3.21

T1.20

+30
F4
10A

F48
5A

LETRERODESTINOYMECHERO

Classe de Modificao

N de plano

29E174ns0
DIN

A4

Firma

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado
P. Fontes
23/05/2005

Comprobado

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Letrero Destino y Toma Acendedor

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 193

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

64 Retro cmera
Retrocamara
Rear and internal camera
+58

MONITOR
CAMERA
REAR

0.75
123
C1 C3

INTERNAL
CAMERA
0.75
631

S3.20

A1.8

+30

0.75
140

B3.5

Ref. IRIZAR

N
N 1
1

Clase de modificacin

P.Fontes
Firma

Cambio alimentacion

N de plano
N de plano

29E094ns01
29E094ns01
DINDIN

Denominacin

P. Fontes

Proyectado
Firma
Firma
Fecha
Fecha

Dibujado

Comprobado

Proyectado P. Fontes
Dibujado

Comprobado

P.FONTES
19/05/2005
19/05/2005
19/05/2005

19/05/2005

SCHEME - NC BRASIL

Fecha
07/08/2008
Fecha

07/08/2008

IRIZAR,
IRIZAR,S.S.Coop.
Coop.
ORMAIZTEGUI
ORMAIZTEGUI

Denominacin

ActiaACTIA
Rear and
Internal
Camera
Scheme
NC Brasil
REAR
AND
INTERNAL
CAMERA

A4
A4
/ 194

Firma

Cambio alimentacion
Classe
de Modificao

Substituto del N
ESCALA

ESCALA Sustituto del N

Substituto por El N

Sustituido por el N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

65 Sobre velocidade
Sobrevelocidade
Over speed O500M
PIN 5/9

0.75
064

T1.17
+30

VOLVO/O500
TACGR.
MTCO/VOLVO

F23
5A
0.75
064

TACGR.
ELETRNIC
K
19

0.75
063
A2.3

TACGR.
ELETRNIC
"A8"

O500
TACGR.
MTCO
"D4"

VOLVO B9R
B4.10

Ref. IRIZAR

N
1
N
1

Clase de modificacin

Firma

Classe de Modificao

Firma

ACRESCIDO PINO VOLVO

P.FONTES

Acrescido Pino Volvo

N de plano
N de plano

29E104ns1
29E104ns1
DIN
DIN

A4
A4

Denominacin

Fecha

Proyectado
Firma
Firma
Fecha
Fecha

Proyectado

Dibujado

P.Dibujado
Fontes
P.FONTES
19/05/2005

19/05/2005

Comprobado

Comprobado
Izagirre
19/05/2005
19/05/2005

Fecha

03/08/2007

P. Fontes

03/08/2007

IRIZAR,S.
S. Coop.
Coop.
IRIZAR,
ORMAIZTEGUI
ORMAIZTEGUI

Denominacin

Over
Speed
Scheme
- NC Brasil
OVER
SPEED
SCHEME
- NC BRASIL

Substituto del N
ESCALA

Sustituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Sustituido por el N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 195

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

66 Geladeira no salo
Nevera para pasajeros
Passenger salon fridge

Classe de Modificao

N de plano

29E463ns0
DIN

A4
/ 196

Firma

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
19/05/2005

19/05/2005

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

2 Frigo Scheme NC Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

67 Ar e som em cama
Aire y altavoz em cama
Sleeping compartment air and sound

Classe de Modificao

N de plano

29E124ns0
DIN

A4

Firma

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
19/05/2005

19/05/2005

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Aire y Altavoz en Cama Scheme NC Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 197

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

68 Comando luz interior em posto de guia


Mando iluminacion interna em azafata
Internal lights control from hostess position

/ 198

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

69 Alarme com controle remoto DNI


Alarma con control DNI
Alarm and remote control DNI
POS

SENSIBILIDADE

VEICULO

BAIXA

PEQUENO

MDIA/BAIXA

MDIO

MDIA/
ALTA

MDIO/
GRANDE

ALTA

GRANDE

TABELA AJUSTE
DO ULTRA-SOM

MODELO 5670

LARANJA

LARANJA

AMARELO

BRANCO

AMARELO

VERMELHO

CINZA

MARRON

AZUL

VIOLETA

VERDE

VERDE

PRETO

DNI

TRANSMISSOR

LED

SENSOR DE
ULTRA-SOM

12

SETA DIREITA

RECEPTOR

A1.11

SIRENE

CHAVE NEW
CODE

PILOTO PORTA ABERTA


(PAINEL) 24V 1,2W

1,5
137

12

D3
0,75
511
LUZ NO ESTRIBO
(PORTA) 24V 5W

SETA ESQUERDA

V
A1.10

1,5
136

24/12V
0,75
503

0,75
504
0,75
035

B1.4

24

INT.
PORTA

F37
5A
1,5
009

F4
5A

12

+30

12
V

FECHA PORTA

0.75
502
ABRE PORTA

0.75
501

FD
30A

S1.12

24V
BAT

BAT

S1.11

NOTA : DESENHO EM VERDE = INSTALAR

Classe de Modificao

N de plano

29E144ns0
DIN

A4

Firma

Proyectado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
19/05/2005

Izagirre
19/05/2005

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Alarme DNI Scheme NC Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 199

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

70 Alarme eclipse
Alarma eclipse
Eclipse anti-thief system

Classe de Modificao

N de plano

29E824ns0
DIN

A4
/ 200

Firma

Projetado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
06/08/2008

06/08/2008

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Alarme Aclipse Scheme NC Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

71 Degrau escamotivel porta


Estribo retratil
Retractable step

Classe de Modificao

N de plano

294484ns0
DIN

A4

Firma

Projetado
Firma
Fecha

Dibujado
Jon
29/11/1995

Comprobado

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Extending Step Scheme

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 201

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

72 Lavador de faris
Lavafaros
Headlight wipers
+58 T

0I

10

S043
G2
0.75
571

S2.3
+30
F29
15A

R28

56

30

+
31

B2.7

2.5
573

M023

2.5
BK

G1

Ref. IRIZAR

de modificacin
ClasseClase
de Modificao

N de plano
N de plano
29E434ns0
DIN

29E434ns0
Denominacin

Projetado
Firma
Fecha
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

Proyectado P. Fontes
Dibujado
Comprobado
22/09/2006
P.Fontes 22/09/2006
22/09/2006

22/09/2006

Denominacin
DINHeadlight
Wipers
Headlight wipers

A4
A4
/ 202

Firma
Firma

Fecha
Fecha

IRIZAR, S. Coop.

IRIZAR, S. Coop.
ORMAIZTEGUI

ORMAIZTEGUI

Substituto del N

ESCALA
ESCALA

Sustituto del
N
Substituto
por El N

Sustituido por el N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

73 Persianas eltricas
Persianas electricas
Driver and guide electric blinds

Classe de Modificao

N de plano

29E444ns0

Firma

Projetado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
22/09/2006

P. Fontes
22/09/2006

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

DIN

A4

Fecha

ORMAIZTEGUI

Driver and Guide Electric Blinders

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 203

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

74 Sistemas de emergncia para oceana


Sistemas de emergencia para oceania
Emergency systems for oceania

/ 204

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

75 Sada de emergncia
Salida de emergncia
Emergency control

Classe de Modificao

N de plano

29E794ns0
DIN

A4

Firma

Projetado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
03/06/2008

03/06/2008

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Emergency Control NC - Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 205

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

76 Faris xenon
Faros xenon
Xenon headlamps

Classe de Modificao

N de plano

29E804ns0
DIN

A4
/ 206

Firma

Projetado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
06/08/2008

06/08/2008

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Headlight Xenon Scheme - Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

77 Tampa do combustvel
Tapa gasoil
Diesel caps

Classe de Modificao

N de plano

29E814ns0
DIN

A4

Firma

Projetado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

M. Burini
06/08/2008

P. Fontes
06/08/2008

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Door Gasoil - Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 207

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

78 Sensor de estacionamento
Sensor de estacionamiento
Park pilot - Brazil

Dashboard

1-1534096-1

1-1534096-2

WHITE
VIOLET
ROSE

0.75
OG

Rear

0.75
GY

Diagnose
0.75
140

12V

SENSOR

Ref. IRIZAR

NN

Clase
modificacin
Classe
dedeModificao

N de plano
N de plano
29E844ns0

DIN

29E844ns0
Denominacin

Firma

Projetado
Firma
Fecha
Firma
Fecha

Proyectado

Dibujado
Xabi
Dibujado
26/08/2008
XABI
26/08/2008

Comprobado
Comprobado
26/08/2008
26/08/2008

Denominacin

DIN Park Pilot - Brasil


PARK PILOT - BRASIL

A4

A4

/ 208

Fecha
Firma

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

IRIZAR, S. Coop.

ORMAIZTEGUI

ORMAIZTEGUI

Substituto del N

ESCALA

ESCALA
Sustituto
del N

Substituto por El N

Sustituido por el N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

79 Secador de mos
Secador de manos
Hand drier - Brazil

+30

F
30A

B4.6

B4.9

1.5
431

10
Red

1.5
431

Hand
Drier

693
MA

635
MA
1.5
BK

10
BK

BLOWER

Ref. IRIZAR

N
N

Clase de modificacin

N de
N plano
de plano

29E854ns0
29E854ns0
DIN

Firma

Classe de Modificao

Projetado
Proyectado
Firma
Firma
Fecha
Fecha

Denominacin
DINDenominacin
HAND DRIER - BRASIL
Hand Drier - Brasil

A4A4

Fecha

Firma

Dibujado
Dibujado

Comprobado
Comprobado

P.P.FONTES
Fontes
01/09/2008
01/09/2008

01/09/2008
01/09/2008

Fecha

IRIZAR,
S. S.
Coop.
IRIZAR,
Coop.
ORMAIZTEGUI

ORMAIZTEGUI

ESCALA

Sustituto del N Substituto del N


ESCALA
Sustituido por el N
Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 209

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

80 Luz escolar - oceana


Luces escolar - oceania
School lights - oceania

Classe de Modificao

N de plano

29E864ns0

Projetado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
08/09/2008

08/09/2008

A4

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

DIN

/ 210

Firma

ORMAIZTEGUI

School Lights Oceania

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Diagramas pneumticos
Diagramas neumticos
Pneumatic diagrams

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 211

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

81 Descrio dos elementos e referncias


Descripcion dos elementos y referencia
Description of elements and references
CDIGO ELEMENTO
CODIGO ELEMENTO
CODE
ELEMENT

REF. FORNECEDOR
REF. PROVEDOR
SUPPLIER REF.

REF. IRIZAR
REF. IRIZAR
IRIZAR REF.

VLVULAS E ELETROVLVULAS
VLVULAS Y ELECTROVLVULAS
VALVES AND ELECTROVALVES
1

Eletrovlvula 2/5 vias pilotagem eltrico


Electrovlvula 2/5 vias pilotaje electrico
2/5-way electric pilotage electrovalve

22129A24

Eletrovlvula 2/5 vias pilotagem eltrico e


pneumtico
Electrovlvula 2/5 vias pilotaje electrico y
neumtico
2/5-way electric pilotage and pneumatic
electrovalve

22329A00

Eletrovlvula 2/3 vias normal fechado


Electrovlvula 2/3 vias normal cerrado
2/3-way normal closed electrovalve

22123A24

OV22123

Eletrovlvula 2/3 vias normal aberto


Electrovlvula 2/3 vias normal abierto
2/3-way normal opened electrovalve

22131A24

OV22131

Distribuidor
Distribuidor
Distributor

22329A00

Bobina eletrovlvula
Bobina electrovlvula
Electrovalve coil

22120D24

569.800

Vlvula mista
Valvula mixta
Mixed ectrovalve

2412

421.944

Anti-retorno
Antiretorno
Antireturn

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 213

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

CDIGO
CODIGO
CODE

ELEMENTO
ELEMENTO
ELEMENT

REF. FORNECEDOR
REF. PROVEDOR
SUPPLIER REF.

REF. IRIZAR
REF. IRIZAR
IRIZAR REF.

CILINDROS / CILINDROS / CYLINDERS


100

101
102

103

104

105
106

107
108
109

Cilindro BODE portas de servios


Cilindro BODE puertas de servicios
BODE service doors cylinder
Cilindro trava centralizada duplo efeito
Cilindro cierre centralizado doble efecto
Double effect central lock cylinder
Cilindro tampa de porta-malas
Cilindro tapa de maletero
Luggage compartment cover cylinder
Cilindro trinco tampa p.malas simples efeito
Cilindro pestillo tapa maletero simple efecto
Single effect luggage compartment cover
latch cylinder
Cilindro maaneta tampa p.malas simp efeito
Cilindro maneta tapa maletero simple efecto
Single effect luggage compartment cover
handle cylinder
Cilindro ventilao duplo efeito
Cilindro aireacion doble efecto
Double effect ventilation cylinder
Cilindro extrao simples efeito
Cilindro extraccion simple efecto
Single effect exhaust cylinder
Cilindro EUROPA Inglaterra
Cilindro EUROPA Inglaterra
EUROPA Inglaterra cylinder
Cilindro estribo retrtil
Cilindro estribo retrctil
Retractable stairs cylinder
Cilindro bloqueio emergncias
Cilindro bloqueo emergencias
Emergency blockage cylinder

10191201

124050D0
1029205A

116030AO

120040AO
116030AO

1809703C

CHAVES PULSADORES / LLAVES PULSADORES / KEYS-PULSERS


200

201
202

203

/ 214

Chave de passo 2/3 vias


Llave de paso 2/3 vias
2/3-way energy integration key
Pulsador de emergncia exterior
Pulsador de emergencia exterior
External emergency pulser
Pulsador de emergncia interior
Pulsador de emergencia interior
Internal emergency pulser
Comando de emergncia rotativo
Mando de emergencia rotativo
Rotating emergency drive

22079A01

421.588

042310EP
0402310P

22304A00

4VR22304

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

CDIGO
CODIGO
CODE

ELEMENTO
ELEMENTO
ELEMENT

REF. FORNECEDOR
REF. PROVEDOR
SUPPLIER REF.

REF. IRIZAR
REF. IRIZAR
IRIZAR REF.

RACORES / RACORES / CONNECTION


300

301
302

303

304
305

306
307

308

309

Racor de conexo central 4 6


Racor de conexion en central 4 6
4-6 central connection
Racor de conexo central 6 8
Racor de conexion en central 6 8
6-8 central connection
Racor reto 4 6
Racor recto 4 6
4-6 straight
Racor reto 6 6
Racor recto 6 6
6-6 straight
Racor reto 8 8
Racor recto 8 8
8-8 straight
Racor em T 6 6 6
Racor en TE 6 6 6
6-6 T connection
Racor em T 8 8 6
Racor en TE 8 8 6
8-8-6 T connection
Racor em T 8 8 8
Racor en T 8 8 8
8-8-8 T connection
Racor em CRUZ 6 6 6
Racor en CRUZ 6 6 6
6-6-6 cross connection
Racor passamuros em esquadro 4 4
Racor pasamuros en escuadra 4 4
4-4 square connection

6450207E

6450206A
6450209A

6450201A

64006A14
6450406A

421.719

1040800
6450407A

421.732

6450450A

64018A14

VRIOS / VARIOS / VARIED


400
401
402

403

404

Filtro com separador de gua


Filtro con separador de agua
Filter with water separator
Buzina
Bocina
Horn
Poltrona motorista
Butaca conductor
Drivers seat
W.C.
W.C.
W.C.
VIKING
VIKING

32404A00

421.398

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 215

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
ondicionado

82 Central pneumtica
Central neumtica
Pneumatic center

/ 216

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon,, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

83 Diagrama pneumtico tomada de ar geral


Diagrama neumtico tomada de aire general
Main air pneumatic diagrams

Classe de Modificao

N de plano

270324ns0

Firma

Projetado
Firma
Fecha

Dibujado
Xabi
14/10/1992

Comprobado

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

DIN

A4

Fecha

ORMAIZTEGUI

Main Air Pneumatic Scheme

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 217

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

84 Diagrama pneumtico buzina


Diagrama neumtico bocina
Horn pneumatic diagrams

Classe de Modificao

N de plano

270364ns0
DIN

A4
/ 218

Firma

Projetado
Firma
Fecha

Dibujado
Xabi
17/10/1992

Comprobado

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Horn Pneumatic Scheme

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

85 Diagrama hidrulico / pneumtico - sanitrio


Diagrama hidraulico / neumtico - bao
Hidraulic / pneumatic diagram - toilet

Classe de Modificao

N de plano

277954ns0
DIN

A4

Firma

Projetado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

P. Fontes
10/06/2005

M. Burini
10/06/2005

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Scheme WC. Neumatic NC - Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 219

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

86 Diagrama pneumtico portas Brasil


Diagrama neumtico - puertas Brasil
Pneumatic diagrams Brazil doors

Classe de Modificao

N de plano

277864ns0
DIN

A4
/ 220

Firma

Projetado
Firma
Fecha

Dibujado

Comprobado

Burini
26/03/2002

26/03/2002

Fecha

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Door Pneumatic Scheme - Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

87 Diagrama pneumtico tampas de porta-malas (3 tampas)


Diagramas neumticos tapas de maletero (3 tapas)
Luggage compartment covers (3 covers) pneumatic diagrams

Classe de Modificao

Se modifican Bornas de conexcin del maletero izquierdo

N de plano

271164ns1
DIN

A4

Firma

Projetado
Firma
Fecha

Dibujado

Agustn

Comprobado

Jon
29/07/1996

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

Luggage Cover Pneumatic Scheme R96 14,5m

Fecha
19/03/1997

ORMAIZTEGUI
ESCALA

Substituto del N
Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 221

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Diagramas Hidrulicos
Diagramas Hidraulicos
Hydraulic Diagrams

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 223

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

88 Circuito de calefao convectores


Circuito calefacin convectores
Convectors heating circuit

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 225

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado
ondicionado

89 Central de calefao standart


Central calefacin sandart
Sandart heating central

/ 226

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon,, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

90 Sistema hidrulico ar condicionado Man


Sistema hidraulico aire acondicionado
System hydraulic air conditional Man

Classe de Modificao

N
1

Modificacion General

N de plano

26C274ns1
DIN

A4

Firma
Fecha

Projetado

Dibujado

Comprobado

R. Fogueral
20/05/2007

P. Fontes
03/05/2007

03/05/2007

Firma

Fecha

R. Fogueral

04/09/2008

IRIZAR, S. Coop.

Denominacin

ORMAIZTEGUI

Pump conditioned air Hydraulic Scheme - Brasil

Substituto del N
ESCALA

Substituto por El N

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 227

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 229

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

/ 230

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 231

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

/ 232

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 233

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

/ 234

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 235

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

/ 236

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Anotacin

Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009 Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

/ 237

Entrenamiento
Esquemas Electricos e Aire Acondicionado

Anotacin

/ 238

- Rev. 1 - Formato N 147 - 16/07/2009


Rod. Marechal Rondon, KM 252,5, BOTUCATU SP- BRASIL Tel. 55 14 3811 8000 irizar@irizar.com.br

También podría gustarte