Está en la página 1de 380

SerieEPOCH 1000

Manualdelusuario

910269ESRevisin A
Juniode2009

Olympus NDT,48WoerdAvenue,Waltham,MA02453,EE.UU.
Estemanual,losproductosylosprogramasdescritosenlestnprotegidosporla
LeydeDerechodeAutordeCanad(L.R.C.,1985,C42),porlasleyesdeotros
pasesyporlostratadosinternacionales.Enconsecuencia,nopuedenser
reproducidos,enparteoentotalidad,parasuventaousoparticular,sinlaprevia
autorizacinporescritodeOlympus.ConformealaLeydederechosdeautor,
copiarincluyecualquiertraduccinhaciaotroidiomaohaciaotroformato.
2009Olympus.Todoslosderechosreservados.
Edicinoriginaleningls:EPOCH 1000UsersManual
(N.dereferencia910269ENRevisin A.Febrerode2009)
2009Olympus
Estedocumentohasidopreparadoytraducidoconlasprecaucionesdeusopara
asegurarlaexactituddelainformacin.stecorrespondealaversindelproducto
fabricadoanteriormentealafechaqueapareceenlapginadettulo.Porello,
puedenexistirdiferenciasentreelmanualyelproducto,siesteltimofue
modificadoulteriormente.
Lainformacindeestedocumentopuedesermodificadasinprevioaviso.
Nmerodereferencia:910269ES
Revisin A
Juniode2009
ImpresoenEstadosUnidos.
Todaslasmarcassonmarcasdecomercioomarcasregistradasdesusrespectivos
propietarios.

910269ESRev. A.Juniode2009

ndice

Etiquetasysmbolos..........................................................................................1
Informacinimportante:laseantesdeusarelequipo..............................5
Usoprevisto............................................................................................................................ 5
Manualdelequipo................................................................................................................. 5
Compatibilidaddelequipo .................................................................................................. 5
Reparacionesymodificaciones............................................................................................ 6
Smbolosdeseguridad.......................................................................................................... 6
Sealesdeseguridad............................................................................................................. 7
Seales ..................................................................................................................................... 7
Seguridad................................................................................................................................ 8
Advertencias........................................................................................................................... 8
DirectivaRAEE ...................................................................................................................... 9
ChinaRoHS ............................................................................................................................ 9
ConformidadaladirectivaEMC ...................................................................................... 10
Informacinsobrelagaranta ............................................................................................ 10
Serviciotcnico .................................................................................................................... 11

Prefacio...............................................................................................................13
Descripcindelproducto ................................................................................................... 13
ModelosdelaserieEPOCH 1000...................................................................................... 14
Sinopsisdeldocumento...................................................................................................... 15
Auditorio............................................................................................................................... 15
Convencionestipogrficas ................................................................................................. 16
Comentariossobreladocumentacin .............................................................................. 17
Historialdelarevisin........................................................................................................ 17

1. CaractersticasfsicasdelEPOCH 1000 .................................................19


1.1

Componentesdelequipo......................................................................................... 20

iii

910269ESRev. A.Juniode2009

1.2

1.3
1.4

1.5

1.6

Panelfrontaldelequipo ........................................................................................... 21
1.2.1 Teclasdedireccinyperilla.......................................................................... 22
1.2.2 Teclasdefuncinydeparmetros .............................................................. 23
1.2.3 Ajustedelosparmetros............................................................................... 23
1.2.4 Acercadeltecladodeaccesodirecto ........................................................... 24
1.2.5 Acercadelosindicadoresluminosos .......................................................... 27
Controldeltecladoyratn USB ............................................................................. 27
Conectores.................................................................................................................. 28
1.4.1 Conectoresdepalpadoresconvencionales................................................. 28
1.4.2 Conectordepalpadoresphased array
(EPOCH 1000iR/1000isolamente)................................................................ 29
1.4.3 Conectoresdeentradaysalida .................................................................... 31
1.4.4 Conectoresdelcompartimientodelabatera ............................................ 32
1.4.5 Compartimientodelasconexionesparacomputadora............................ 33
Caractersticasfsicasdelequipo ............................................................................ 35
1.5.1 Asadecauchoremovible .............................................................................. 35
1.5.2 Soportesdelequipo ....................................................................................... 35
1.5.3 Juntastricas,estancasydemembrana ..................................................... 36
1.5.4 Protectordepantalla...................................................................................... 37
Normasdeproteccinambiental............................................................................ 37

2. AlimentacindelosequiposdelaserieEPOCH 1000 .......................39


2.1
2.2
2.3
2.4
2.5

EncendidodelosequiposdelaserieEPOCH 1000. ............................................ 39


Alimentacinporcorrientealterna ........................................................................ 41
Alimentacinconbateras ....................................................................................... 43
Cargadelabatera .................................................................................................... 44
Reemplazodelabatera ........................................................................................... 46

3. HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 1000.......49
3.1

iv

Pantalla ....................................................................................................................... 49
3.1.1 Organizacindelosmens .......................................................................... 50
3.1.2 Convencindeescrituraparaseleccionarloselementosdelosmens. 52
3.1.3 Elementoresaltado......................................................................................... 54
3.1.4 Tipodebotones .............................................................................................. 55
3.1.5 Barrademensajes........................................................................................... 55
3.1.6 Indicadoressoftware ....................................................................................... 56
3.1.7 Parmetrospermanentes............................................................................... 57
3.1.8 Botonesdeparmetrosdeaccesodirecto ................................................... 57
3.1.9 Camposdelecturadelasmedidas .............................................................. 58
3.1.10 Pantallaentiemporeal .................................................................................. 58
3.1.11 Indicadores...................................................................................................... 59

910269ESRev. A.Juniode2009

3.2

Gruposdemens...................................................................................................... 62
3.2.1 Mensdelmodoultrasonidosconvencionales ......................................... 62
3.2.2 Mensdelmodorepresentacinphased array............................................ 64
3.3 Pginasdeconfiguracin......................................................................................... 66
3.3.1 PginadeconfiguracinColor..................................................................... 68
3.3.2 PginadeconfiguracinAscan .................................................................. 69
3.3.3 PginadeconfiguracinMeas ..................................................................... 70
3.3.4 PginadeconfiguracinGeneral................................................................. 77
3.3.5 PginadeconfiguracinOwnerInfo .......................................................... 79
3.3.6 PginadeconfiguracinStatus.................................................................... 80
3.3.7 PginadeconfiguracinDisplay(modoPAsolamente) ......................... 81
3.4 Procedimientosbsicos ............................................................................................ 82
3.4.1 Navegacinatravsdelaestructuradelosmens.................................. 82
3.4.2 Navegacinatravsdelaspginasdeconfiguracin.............................. 83
3.4.3 Cambiodevalordeunparmetro............................................................... 84
3.4.4 Introduccindeunvaloralfanumricoconeltecladovirtual ................ 85
3.4.5 Usodeloscuadrosdedilogo ..................................................................... 87
3.5 AdministracindedatosconelprogramainformticoGageView Pro............ 88

4. Ajustedelemisoryreceptor(modoultrasonidosconvencionales) .89
4.1
4.2
4.3
4.4

Ajustedelasensibilidad(ganancia)....................................................................... 89
UsodelaherramientasoftwareAUTOXX%......................................................... 90
Ajustedelagananciadereferenciaylagananciadeinspeccin ...................... 91
Ajustesdelemisor..................................................................................................... 92
4.4.1 Frecuenciaderepeticindeimpulsos(PRF).............................................. 92
4.4.2 Energadelimpulso(tensin) ...................................................................... 93
4.4.3 Amortiguamiento........................................................................................... 94
4.4.4 Modosdeinspeccin ..................................................................................... 94
4.4.5 Formadeondadelemisor ............................................................................ 95
4.4.6 Frecuenciadelemisor(anchodelimpulso) ............................................... 96
4.5 Ajustedelreceptor.................................................................................................... 96
4.5.1 Grupofiltro ..................................................................................................... 97
4.5.2 Filtrosdigitales ............................................................................................... 97
4.5.2.1
Grupodefiltrosestndares ............................................................... 98
4.5.2.2
Grupodefiltrosavanzados ............................................................... 98
4.5.3 RectificacindelAscan .............................................................................. 100
4.6 Grupodefiltrospersonalizados ........................................................................... 100

5. HerramientassoftwaredelAscan(modoultrasonidos
convencionales) ........................................................................................101
5.1

Supresin ................................................................................................................. 101

910269ESRev. A.Juniode2009

5.2
5.3
5.4
5.5

Memoriadepicos.................................................................................................... 102
Mantenimientodepicos......................................................................................... 104
Congelamientodelapantalla................................................................................ 104
Cuadrculas .............................................................................................................. 105

6. Puertas(modoultrasonidosconvencionales) .....................................109
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8

Puertasdemedicin1y2 ...................................................................................... 110


Ajusterpidodelosparmetrosbsicosdelapuerta....................................... 112
Puertadeinterfaz(opcional) ................................................................................. 113
Modosdemedicindelaspuertas....................................................................... 114
Camposdelecturadelasmedidas....................................................................... 116
Medicionesenmodoseguimientodelapuertayecoaeco.............................. 117
Modotiempodevuelo ........................................................................................... 119
Usodelzoom............................................................................................................. 119
6.8.1 Activacindelzoom...................................................................................... 120
6.8.2 Utilidaddelzoom .......................................................................................... 120
6.9 Alarmasdelaspuertas........................................................................................... 121
6.9.1 Alarmasdeumbral ...................................................................................... 121
6.9.2 Alarmadeprofundidadmnima ............................................................... 122
6.9.3 Alarmadeprofundidadmnimaenunasolapuerta.............................. 122
6.9.4 Alarmadeprofundidadmnimaen
modoseguimientodelapuerta ................................................................. 123

7. Cursoresdereferencia.............................................................................125
7.1
7.2
7.3

CursoresAyB......................................................................................................... 125
Activacinyubicacindeloscursores ................................................................ 126
Medicionesconloscursores .................................................................................. 127

8. Caractersticasdelasentradas/salidas .................................................129
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5

SalidaVGA............................................................................................................... 129
Salidasanalgicas ................................................................................................... 130
Sincronizacindelasentradas/salidas ................................................................ 132
Comunicacinserie(RS232)................................................................................. 133
Comunicacin USB ................................................................................................. 133
8.5.1 PuertoUSBcliente........................................................................................ 134
8.5.2 PuertoUSBservidor .................................................................................... 134
8.6 Protocolodecontrolserie/USB ............................................................................. 134

9. CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000
(modoultrasonidosconvencionales) ...................................................135
9.1
vi

Preparacindelequipo .......................................................................................... 136

910269ESRev. A.Juniode2009

9.2

Tiposdecalibracin................................................................................................ 137
9.2.1 Tiposdecalibracinconpalpadoresrectos ............................................. 138
9.2.2 Tiposdecalibracinconpalpadoresangulares ...................................... 138
9.3 Calibracinconunpalpadorrecto ....................................................................... 139
9.4 Calibracinconunpalpadordelneaderetardo .............................................. 143
9.5 Calibracinconunpalpadordual........................................................................ 148
9.6 Calibracinenmodomedicinecoaeco ............................................................ 153
9.7 Calibracindelatrayectoriaacsticaconocidaconunpalpadorangular .... 156
9.7.1 Ubicacindelpuntodeincidencia ............................................................ 157
9.7.2 Verificacindelnguloderefraccin........................................................ 159
9.7.3 Calibracindeladistancia.......................................................................... 160
9.7.4 Calibracindelasensibilidad .................................................................... 164
9.8 Calibracindelaprofundidadconocidaconunpalpadorangular................ 166
9.8.1 Calibracindeladistancia.......................................................................... 166
9.9 Correccindelasuperficiecurva ......................................................................... 170
9.10 Bloquesdecalibracincomunesparapalpadoresangulares........................... 171

10.Administracindelregistradordedatos.............................................177
10.1 Generalidadesdelregistradordedatos .............................................................. 177
10.2 Capacidaddealmacenamientodelregistradordedatos.................................. 178
10.3 SubmenFicheros .................................................................................................. 179
10.3.1 Creacindearchivosdedatos ................................................................... 180
10.3.2 Aperturadearchivosdedatos................................................................... 181
10.3.3 Almacenamientodedatosenunarchivo ................................................. 184
10.3.4 Consultadearchivos ................................................................................... 185
10.3.5 Consultarpidadelosarchivosdecalibracin ....................................... 186
10.3.6 Tiposdearchivosdedatos ......................................................................... 187
10.3.6.1 Archivosdecalibracin .................................................................... 188
10.3.6.2 Archivosincrementales .................................................................... 188
10.4 Configuracineimpresindeinformes.............................................................. 191
10.5 Almacenamientodecapturasdepantalla........................................................... 193
10.6 Reinicializacindelequipo ................................................................................... 194
10.7 Reinicializacinforzadodelequipo..................................................................... 196

11.Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales).........197
11.1 Herramientassoftwarebajolicencia...................................................................... 197
11.2 CurvasDAC/TVGdinmicas................................................................................ 199
11.2.1 ActivacindelacurvaDAC/TVGycorreccindereferencia ............... 200
11.2.2 CurvasDAC/TVGdetipoASME/ASMEIII ............................................ 202
11.2.3 EjemplodeunaconfiguracinDACdetipoASMEIII .......................... 202
11.2.4 AjustesdelagananciadelacurvaDAC/TVG......................................... 208

vii

910269ESRev. A.Juniode2009

11.2.4.1
11.2.4.2

Gananciadeinspeccin .................................................................... 208


Gananciadeajustedelacurva
(gananciaDACogananciaTVG) .................................................... 211
11.2.4.3 Correccindelasprdidasportransferencia................................ 212
11.2.5 CurvasDACdetipoJIS............................................................................... 212
11.2.6 CurvasDACpersonalizadas ...................................................................... 213
11.2.7 CurvaDACdetipo20%80% ................................................................... 215
11.2.8 TablaTVG...................................................................................................... 217
11.2.8.1 ConfiguracindelatablaTVG........................................................ 219
11.2.8.2 ConfiguracindelatablaTVGpersonalizada.............................. 219
11.2.8.3 ConfiguracindeunacurvaTVGconunatablaTVG................. 220
11.3 CurvasDGS/AVG.................................................................................................... 223
11.3.1 ActivacinyconfiguracindelaherramientasoftwareDGS/AVG ....... 224
11.3.2 AjustedelacurvaDGS/AVG...................................................................... 229
11.3.3 Correccindelasprdidasportransferencia .......................................... 229
11.3.4 GananciadelacurvaDGS/AVG ................................................................ 230
11.3.5 Ajustedelnivelderegistro ......................................................................... 231
11.3.6 Medicindelaatenuacinrelativa............................................................ 232
11.4 Herramientasoftwareparainspeccionesconformesala
normaAWSD1.1/D1.5 ........................................................................................... 233
11.4.1 Descripcin.................................................................................................... 233
11.4.2 ActivacindelaherramientasoftwareAWSD1.1 .................................... 234
11.4.3 GananciadeinspeccindelaherramientaAWS..................................... 236
11.4.4 ClculodelosvaloresAyC....................................................................... 237
11.5 Puertadeinterfaz.................................................................................................... 238
11.5.1 ActivacindelaherramientasoftwarePuertadeinterfaz ...................... 238
11.5.2 Medicionesyalarmasdelapuertadeinterfaz ........................................ 239
11.6 Puertaflotante ......................................................................................................... 239
11.6.1 Activacindelaherramientasoftwaredelapuertaflotante .................. 240
11.6.2 Puertaflotanteenmodo6 dB ................................................................... 241
11.6.3 Puertaflotanteenmodo14 dB ................................................................. 242
11.6.4 Alarmasdelapuertaflotante ..................................................................... 243

12.Configuracindelpalpadorydelhaz
(modorepresentacinphased array) ....................................................245
12.1 Reconocimientoautomticodelpalpador .......................................................... 245
12.2 PginadeconfiguracinBeam.............................................................................. 246
12.2.1 Seleccindelpalpadorydelazapata ....................................................... 247
12.2.2 Caractersticasyformadelapiezabajoensayo ...................................... 248
12.2.3 Alcanceyresolucindelasleyesfocales.................................................. 249
12.3 PginadeconfiguracinEditProbe..................................................................... 251

viii

910269ESRev. A.Juniode2009

13.Ajustedelemisoryreceptor
(modorepresentacinphased array) ....................................................253
13.1 Configuracindelreconocimientoautomticodelpalpador .......................... 253
13.2 Ajustemanualdelemisor...................................................................................... 254
13.2.1 Frecuenciaderepeticindeimpulsos(PRF)............................................ 254
13.2.2 Ajustedelafrecuenciadelimpulso(anchodelimpulso) ...................... 255
13.2.3 Energadelimpulso(tensin) .................................................................... 255
13.3 Ajustemanualdelreceptor ................................................................................... 256
13.3.1 RectificacindelAscan .............................................................................. 256
13.3.2 Filtrodevideo............................................................................................... 257
13.3.3 Filtrosdigitales ............................................................................................. 258

14.Administracindelasimgenesphased array...................................259
14.1 Modosderepresentacindelasimgenesphased array .................................... 259
14.2 Cursordeseleccindelaleyfocal(ngulo) ....................................................... 261
14.2.1 PaletasdelSscan ......................................................................................... 262
14.3 Herramientasoftwaredelajusteptimo............................................................... 264
14.4 CuadrculasyescalasdelAscanySscan .......................................................... 266
14.4.1 EscalasdelAscan ........................................................................................ 267
14.4.2 EscalasdelSscan ......................................................................................... 267
14.4.3 Supresin....................................................................................................... 267
14.5 Memoriadepicos.................................................................................................... 268
14.6 Mantenimientodepicos ........................................................................................ 268
14.7 Congelamientodelapantalla ............................................................................... 269
14.8 Mododerepresentacindelascuadrculasymscaras ................................... 270
14.8.1 Cursordelfrentedelpalpador................................................................... 271
14.8.2 Indicadoresdesalto..................................................................................... 272
14.8.3 Modosdelascuadrcula ............................................................................. 273

15.Puertas(modorepresentacinphased array)......................................275
15.1 Funcionamientogeneraldelaspuertas............................................................... 275
15.2 PuertasenlaimagenSscan .................................................................................. 275

16.Cursoresdemedicin
(modorepresentacinphased array) ....................................................277
16.1
16.2
16.3
16.4

CursoresXeY ......................................................................................................... 277


Estadodeloscursores ............................................................................................ 278
Ubicacindeloscursores ...................................................................................... 278
Medicionesconloscursores.................................................................................. 279

ix

910269ESRev. A.Juniode2009

17.CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000
(modorepresentacinphased array) ....................................................281
17.1 Preparacindelequipo .......................................................................................... 282
17.2 Tiposdecalibracin................................................................................................ 283
17.2.1 Velocidaddepropagacindelaondaultrasonora ................................. 283
17.2.2 Retardodelazapata .................................................................................... 283
17.2.3 Sensibilidad(ganancia) ............................................................................... 284
17.2.3.1 Calibracindelasensibilidad(ganancia)
conunsoloreflector.......................................................................... 284
17.2.3.2 Calibracindelasensibilidad(ganancia)
condiversosreflectores .................................................................... 284
17.3 Calibracinconunpalpadorrecto(cerogrados)............................................... 285
17.3.1 Calibracindelavelocidaddepropagacindela
ondaultrasonoraconunpalpadorrecto(cerogrados) .......................... 285
17.3.2 Calibracindelretardodelazapataconunpalpadorrecto
(cerogrados) ................................................................................................. 289
17.3.3 Calibracindelasensibilidad(ganancia)conunpalpadorrecto
(cerogrados) ................................................................................................. 293
17.4 Calibracinconunpalpadorangular .................................................................. 297
17.4.1 Calibracindelavelocidaddepropagacindelaondaultrasonora
conunpalpadorangular............................................................................. 298
17.4.2 Calibracindelretardodelazapataconunpalpadorangular............. 302
17.4.3 Calibracindelasensibilidad(ganancia)conunpalpadorangular .... 307
17.5 Ajustedelapuertadurantelacalibracin .......................................................... 311
17.6 Activacinydesactivacindelacalibracin....................................................... 313
17.7 Correccindelasuperficiecurva ......................................................................... 314

18.Mantenimientoydiagnsticoysolucindeproblemas ..................315
18.1
18.2
18.3
18.4
18.5

Limpiezadelequipo ............................................................................................... 315


Verificacindelasjuntastricasyestancas ........................................................ 315
Proteccindelapantalla ........................................................................................ 316
Calibracinymantenimientoanual ..................................................................... 316
Diagnsticoysolucindeproblemas .................................................................. 316

19.Especificaciones........................................................................................319
19.1
19.2
19.3
19.4

Especificacionesgeneralesyambientales............................................................ 319
Especificacionesdeloscanales ............................................................................. 321
Especificacionesdelasentradas/salidas.............................................................. 325
Especificacionesdelospalpadoresydelaszapatas.......................................... 327

910269ESRev. A.Juniode2009

ApndiceA:Velocidaddepropagacindelasondasultrasonoras .....329
ApndiceB:Glosario.....................................................................................331
ApndiceC:Listadepiezas .........................................................................341
Listadefiguras ...............................................................................................343
Listadetablas .................................................................................................349
ndicealfabtico .............................................................................................351
Comentariossobreladocumentacin........................................................365

xi

910269ESRev. A.Juniode2009

xii

910269ESRev. A.Juniode2009

Etiquetas y smbolos

Unaplacaindicadoradeetiquetasysmbolosdeseguridadseencuentraenlaparte
posteriordelequipo,talcomolomuestralasiguientefigura.Sialgunadelasetiquetas
odelossmbolosfaltaraofuerailegible,srvasecontactarOlympus.

Ubicacin de la placa indicadora


(consltese la Tabla 1 en la pgina 2)

Etiquetasysmbolos1

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 1Contenidodelaplacaindicadora
Placaindicadora

yynnnddmm

Contenido

ElsmboloRAEEindicaqueelproductonopuedeserdesechado
juntoconlosresiduosdomsticos,sinoquedebeserobjetodeuna
recogidayunrecicladoporseparado.

LamarcaCTickindicaqueelproductoestenconformidadcon
lanormarespectivayconstituyeunvnculoentreelequipoyel
fabricante,importadoroagenteresponsabledelcumplimientoy
colocacindelproductoenelmercadoaustraliano.
LamarcaRoHSindicaelperododeusomedioambientalptimo.
Esdecir,lacantidaddeaosenquelassustanciascontroladasde
lalistanopresentarnfugasodeterioroqumicoenelproducto.
Elperododeusomedioambientalptimoparalosequiposdela
serieEPOCH 1000hasidodeterminadoa15 aos.Nota:Eluso
medioambientalptimonodebeserinterpretadocomoelperodo
duranteelcuallafuncionalidadyrendimientodelequipoes
garantizado.
Smbolodecorrientecontinua.

2Etiquetasysmbolos

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 1Contenidodelaplacaindicadora (continuacin)


SERIAL Elnmerodeserieconstadenueve(9)dgitosysuformatoesel
(Nmerodeserie) siguiente:
yynnnddmm
donde:
yy

Aodeproduccin

nnn

Nmerodelaunidadfabricadaeneldadeproduccin

dd

Dadeproduccin

mm

Mesdeproduccin

Porejemplo,elnmerodeserie080011612indicalaprimera
unidad(001)fabricadael16dediciembrede2008.

NotoqueelconductorinternodelosconectoresBNC(oLEMO)paraevitartodo
riesgodedescargaelctrica.Esposiblequelatensindelosimpulsosdelconductor
internoseandehasta475 V.Elsmbolodeadvertenciaubicadoentrelosconectores
BNCTransmisin/Recepcin(T/R)yRecepcin(R),talcomolomuestralafigurams
abajo,indicaunriesgodedescargaelctrica.

Etiquetasysmbolos3

910269ESRev. A.Juniode2009

Smbolo de advertencia

Conductor interno del conector BNC


(tambin disponible en el
conector LEMO 01)

4Etiquetasysmbolos

910269ESRev. A.Juniode2009

Informacin importante: lase antes de usar el equipo

Uso previsto
LosequiposdelaserieEPOCH 1000hansidodiseadoparaefectuarensayosno
destructivosdematerialesindustrialesycomerciales.

NoutilicelosequiposdelaserieEPOCH 1000paraotrospropsitosquesuuso
previsto.Sobretodo,nolosutiliceparainspeccionaroexaminarpartesdelcuerpo
humanooanimal.

Manual del equipo


Elpresentemanualdelusuariocontieneinformacinesencialsobreelusoseguroy
eficazdeesteproductoOlympus.AntesdeusarelEPOCH 1000,revselo
minuciosamenteyutiliceelequiposegnloinstruido.
Conserveelmanualdelusuarioenunlugarseguroyaccesible.

Compatibilidad del equipo


UtilicelosequiposdelaserieEPOCH 1000solamenteconlossiguientesequipos:

BaterasrecargablesdeLiion(N.dereferenciaEPXTBATL).

Cargadordebateraopcional,autnomoyexterno(N.dereferenciaEPXTEC).

Cargador/adaptador(N.dereferenciaEPMCA).
Informacinimportante:laseantesdeusarelequipo5

910269ESRev. A.Juniode2009

Elusodeequiposincompatiblespuederesultarenunmalfuncionamientooen
averasdelequipo.

Reparaciones y modificaciones
LosequiposdelaserieEPOCH 1000nocontienenpiezascuyomantenimientoo
reparacinpuedanserrealizadosporelusuario.

Paraevitartodoriesgodedaocorporalomaterial,nointentedesmontar,
modificarorepararelequipo.

Smbolos de seguridad
Lossmbolosdeseguridadacontinuacinpuedenaparecerenelequipoyenel
manualdelusuario:

Smbolodeadvertenciageneral
Estesmboloalertaalusuariodeunposiblepeligro.Paraevitartododao,siga
todaslasindicacionesdeseguridadqueacompaanaestesmbolo.
Smbolodeadvertenciadealtatensin
Estesmboloalertaalusuariodeunposiblepeligrodedescargaelctricasuperior
a1000 voltios.Paraevitartododao,sigatodaslasindicacionesdeseguridadque
acompaanaestesmbolo.

6Informacinimportante:laseantesdeusarelequipo

910269ESRev. A.Juniode2009

Seales de seguridad
Lassiguientessealesdeseguridadpuedenaparecerenladocumentacindelequipo:

LasealPELIGROindicaunasituacinpeligrosainminente.stallamalaatencin
sobreunprocedimiento,unautilizacinounacondicinsimilarquedenoseguirseo
respetarseadecuadamentepodracausarlamuerteounalesincorporalgrave.No
procedamsalldelasealPELIGROhastaquelascondicionesindicadasnohayan
sidoperfectamenteentendidasycumplidas.

LasealADVERTENCIAindicaunaposiblesituacinpeligrosa.stallamala
atencinsobreunprocedimiento,unautilizacinounacondicinsimilarquedeno
seguirseorespetarseadecuadamentepodracausarlamuerteounalesincorporal
grave.NoprocedamsalldelasealADVERTENCIAhastaquelascondiciones
indicadasnohayansidoperfectamenteentendidasycumplidas.

LasealATENCINindicaunaposiblesituacinpeligrosa.stallamalaatencin
sobreunprocedimiento,unautilizacinounacondicinsimilarquedenoseguirseo
respetarseadecuadamentepodracausarunalesincorporalmenoromoderada,un
daoalmaterial(especialmentealproducto),unadestruccindelproductoodeuna
desuspartes,olaprdidadedatos.NoprocedamsalldelasealATENCIN
hastaquelascondicionesindicadasnohayansidoperfectamenteentendidasy
cumplidas.

Seales
Lassiguientessealespuedenaparecerenladocumentacindelequipo:

LasealIMPORTANTEllamalaatencinsobreunanotaquecontieneinformacin
importanteoesencialparaelcumplimientodeunatarea.
Informacinimportante:laseantesdeusarelequipo7

910269ESRev. A.Juniode2009

LasealNOTAllamalaatencinsobreunprocedimiento,unautilizacinouna
condicinsimilarquerequieredeespecialatencin.Asimismo,indicauna
informacincomplementariaqueestil,peronoimperativa.

LasealCONSEJOllamalaatencinsobreuntipodenotaqueayudaaaplicarlas
tcnicasylosprocedimientosdescritosenelmanualparasatisfacernecesidades
especficas,uofreceunconsejosobrelamaneramseficazdeutilizarlasfunciones
delproducto.

Seguridad
Antesdeponerelequipobajotensin,verifiquequesehayantomadotodaslas
medidasdeseguridad(conslteselasadvertenciasenumeradasacontinuacin).
Adems,presteatencinalasmarcasexternasubicadasenelequipoquefueron
descritasenlaseccinInformacinimportante:laseantesdeusarelequipo.

Advertencias

Advertencias generales

Leaatentamentelasinstruccionesdelmanualdelusuarioantesdeusarelequipo.

Conserveelmanualdelusuarioenunlugarseguroparatodareferenciaulterior.

Sigaelprocedimientodeinstalacinyoperacin.

Respeteescrupulosamentelasadvertenciasdeseguridadindicadasenelequipoy
enelmanualdelusuario.

Silasespecificacionesdeusodelfabricantenosonrespectadas,laproteccinque
ofreceelequipopodraseralterada.

Noinstalepiezasdesubstitucinniefectemodificacionesnoautorizadasenel
equipo.

Lasinstruccionesdereparacin,siaplicables,sedirigenalpersonaltcnico
calificado.Paraevitartodochoqueelctricopeligroso,nointenteefectuar
reparacionesamenosqueestcalificadoparahacerlas.Paratodoproblemao

8Informacinimportante:laseantesdeusarelequipo

910269ESRev. A.Juniode2009

preguntasobreesteequipo,contacteOlympusounrepresentanteautorizadode
Olympus.

Antesdeponerelequipobajotensin,esnecesarioconectarelterminaldepuesta
atierradelequipoalconductordeproteccindelcordndealimentacin
elctrica(redprincipal).
Elenchufedelcordndealimentacindebeserinsertadosolamenteenun
tomacorrienteprovistodeuncontactodepuestaatierra.Esimperativono
contravenirlafuncindeproteccinusandounaextensin(cablede
alimentacin)desprovistodeunconductordeproteccin(puestaatierra).

Deexistirlaposibilidaddeunamalaproteccindepuestaatierra,pongael
equipofueradeservicioyprotjalocontracualquieroperacinindeliberada.

Elequipodebeestarconectadosolamentealtipodefuentedeenergaindicadoen
laplacaindicadora.

Directiva RAEE
Enconformidadaladirectivaeuropea2002/96/ECsobrelosResiduos
deAparatosElctricosyElectrnicos(RAEE),estesmboloindicaque
elproductonopuedeserdesechadojuntoconlosresiduosdomsticos,
sinoquedebeserobjetodeunarecogidayunrecicladoporseparado.
ContacteeldistribuidorOlympusdelalocalidaddondevivepara
mayorinformacinsobrelospuntosderecogidayreciclado
disponibles.

China RoHS
EltrminoChinaRoHSesutilizadoenlaindustriaparadescribirlalegislacin
implementadaporelMinisteriodelaIndustriadelaInformacindelaRepblica
PopulardeChinaparaelcontroldelapolucindelosproductoselectrnicosde
informacin.

Informacinimportante:laseantesdeusarelequipo9

910269ESRev. A.Juniode2009

LamarcaRoHSindicaelperododeusomedioambientalptimo.
Esdecir,lacantidaddeaosenquelassustanciascontroladasde
lalistanopresentarnfugasodeterioroqumicoenelproducto.El
perododeusomedioambientalptimoparalosequiposdela
serieEPOCH 1000hasidodeterminadoa15aos.
Nota:Elusomedioambientalptimonodebeserinterpretado
comoelperododuranteelcuallafuncionalidadyrendimiento
delequipoesgarantizado.

Conformidad a la directiva EMC


Conformidad CFC (EE.UU.)
Laspruebashanpermitidoestablecerqueesteequipoesconformealoslmites
impuestosalosaparatosdigitalesClase AenvirtuddelApartado 15delaNormade
laCFC.Estoslmitesestndestinadoaproporcionarunaproteccinrazonablecontra
lasinterferenciasnocivascuandoelequipofuncionaenentornoscomerciales.Este
equipogenera,utilizaypuedeirradiarenergaderadiofrecuenciay,sinoesinstalado
yutilizadoadecuadamenteysegnlasinstruccionesdelmanual,puedeprovocar
interferenciasnocivasalasradiocomunicaciones.Elusodeesteequipoenentornos
residencialespodracausarinterferenciasnocivas,encuyocasoselesolicitaral
usuarioquetomelasmedidasnecesariasparacorregirlas,asupropiocargo.

Conformidad ICES-003 (Canad)


EsteequipodigitaldeClase Aestenconformidadconlanormacanadiense
ICES003.

Informacin sobre la garanta


OlympusgarantizaelmaterialylafabricacindelproductoOlympusdetododefecto
duranteelperodoysegnlascondicionesespecificadosenlapgina
http://www.olympusims.com/en/terms/(disponiblesolamenteeningls)delsitio
virtualdeOlympus.
Estagarantasolamentecubreelequipoutilizadocorrectamente(talcomodescritoen
elpresentemanualdelusuario)ynosujetoausoexcesivoniintentodereparacino
modificacinsinautorizacin.

10Informacinimportante:laseantesdeusarelequipo

910269ESRev. A.Juniode2009

Despusderecibirlaunidad,verifquelacuidadosamenteparaconstatartoda
evidenciadedaoexternoointernoquehayapodidoserocasionadoduranteel
transporte.Desersteelcaso,hgaselosaberinmediatamentealtransportistaque
efectaelenvo,yaquegeneralmenteleselresponsableportododaoocurrido
duranteeltransporte.Conserveelmaterialdeembalaje,losconocimientosde
embarqueylosdocumentosrelacionadosaltransporteparaapoyartodoreclamode
indemnizacin.Luegodenotificaraltransportistadetododao,contacteOlympus
paraasistirloenelreclamodeindemnizaciny,desernecesario,reemplazarel
equipo.
Elobjetivodeestemanualdelusuarioesintentarexplicarelfuncionamiento
apropiadodelproductoOlympus.Sinembargo,lainformacincontenidaenel
presentedocumentodebedeconsiderarsesolamentecomouncomplemento
profesionalynodebeusarseenaplicacionesparticularessinlaverificacinocontrol
independientedelusuarioosupervisor.Lanecesidaddedichaverificacin
independientedelosprocedimientosaumentaamedidaquelaimportanciadela
aplicacinseagudiza.Porestarazn,nogarantizamosexpresaoimplcitamente
quelastcnicas,losejemplosolosprocedimientosdescritosenelpresentedocumento
correspondanalasnormasdelaindustriaorespondanalasexigenciasdeuna
aplicacinenparticular.
Olympussereservaelderechodemodificartodoproductosinsertenidoresponsable
demodificarlosproductospreviamentefabricados.

Servicio tcnico
Olympussecomprometeabrindarunservicioalclienteyunserviciotcnicodela
msaltacalidad.Siexperimentaradificultadesalusarelproductoosisteno
funcionaratalcomodescritoenladocumentacin,lerecomendamosprimero
consultarelmanualdelusuario.Luegodelaconsulta,siannopuederesolverel
problema,contactenuestroserviciodeposventa.Lalistadeloscentrosdeserviciode
posventaestdisponibleenhttp://www.olympusims.com/es/serviceand
support/servicecenters/.

Informacinimportante:laseantesdeusarelequipo11

910269ESRev. A.Juniode2009

12Informacinimportante:laseantesdeusarelequipo

910269ESRev. A.Juniode2009

Prefacio

Elprefacioabarcalossiguientestemas:

Descripcindelproducto.

ModelosdelaserieEPOCH 1000.

Sinopsisdeldocumento.

Auditorio.

Convencionestipogrficas.

Comentariossobreladocumentacin.

Historialdelarevisin.

Descripcin del producto


ElEPOCH 1000,EPOCH 1000iRyEPOCH 1000isonequiposporttilesparaensayos
nodestructivos(END)porultrasonidosquesirvenparadetectardefectosen
soldaduras,tubosymuchosotrosmaterialesestructuraleseindustriales.Unagran
variedaddepalpadoresconvencionalesophased arraysoncompatiblesconeste
equipoparasuusoalinterioroalexterior.Estosequiposofrecenprestaciones
ultrasnicasexcelentesylacreacindeimgenesphased arraydebase.Adems,estn
dotadosdeunainterfazgrficaintuitiva,ungranrangodinmico,unagran
resolucindemedidayunapantallatransflectivadecristallquidoVGA(640 x
480 pxeles)colorparaunamejorvisibilidad.
AdiferenciadelosotrosdetectoresdedefectosEPOCH,elEPOCH 1000/1000iR/1000i
ofreceunmayorrendimientoydurabilidad,ascomoventajasoperacionales,entrelas
cualescabemencionar:

CarcasaselladaconformealanormamedioambientalIP66.

PantallatransflectivadecristallquidoVGAcolor.
Prefacio13

910269ESRev. A.Juniode2009

ConformidadalanormaeuropeaEN126681.

Receptortotalmentedigitalconunrangodinmicodealtoalcance.

Msde30 filtrosdigitalesparaelreceptor.

Frecuenciamximaderepeticindeimpulsosde6000 Hzparaescaneosdealta
velocidad.

Representacionesphased array.

CurvasDAC/TVGdinmicascreadasporelprogramainformtico.

CurvasDGS/AVGcreadasporelprogramainformtico.

Cursoresdereferenciaydemedicin.

Cuatrosalidasanalgicasprogramables.

Seissalidasdealarmaprogramables.

ConectividadconpuertosUSByRS232.

Perilladeajusteyteclasdedireccin.

TarjetaestndarCompactFlashde2 GB.

SalidaVGA.

Serecomiendaleerelmanualensutotalidadalmenosunavezconel
EPOCH 1000/1000iR/1000ialamanopara,deestamanera,asociarlasdescripcionesy
losejemplosalusorealdelequipo.

Modelos de la serie EPOCH 1000


LosequiposdelaserieEPOCH 1000estndisponiblesentresconfiguracionesde
diversoalcancequerespondenamuchasnecesidadesdeinspeccin:
EPOCH 1000:Inspeccionesavanzadasporultrasonidosconvencionales
Esteavanzadodetectordedefectosporultrasonidospuedeseroptimizadoconla
herramientaderepresentacinphased arrayencualquiercentrodeservicio
Olympusautorizado.
EPOCH 1000:Inspeccionesavanzadasporultrasonidosyrepresentaciones
phased arrayprestas
Estedetectorofrecelasmismascapacidadesdedeteccinporultrasonidosqueel
EPOCH 1000,perolaherramientaderepresentacinphased arraypuedeser
fcilmenteactivadaadistancia.

14Prefacio

910269ESRev. A.Juniode2009

EPOCH 1000:Inspeccionesavanzadasporultrasonidosyrepresentacionesphased array


integradas
Estedetectorintegrademaneraestndarlarepresentacinphased arrayylas
mismascapacidadesdedeteccinporultrasonidosqueelEPOCH 1000.

Sinopsis del documento


EstedocumentoconstituyeelmanualdelusuariodelEPOCH 1000/1000iR/1000iyen
lsedescribenlasoperacionesdeuso,esdecir:

Fuentedeenerga.

Operacionesbsicas.

Ajustedelemisoryreceptor.

Funcionesespeciales.

Entradasysalidas.

Puertasycursoresdereferencia.

CalibracindelEPOCH 1000/1000iR/1000i.

Registradorycomunicacindedatos.

Herramientassoftware.

Auditorio
EstedocumentoestdirigidoatodousuariodelEPOCH 1000/1000iR/1000i.Olympus
seeximedetodaresponsabilidadencasodeusoindebidodelequipoode
interpretacinerrneadelosresultadodeinspeccin.Porello,serecomiendaadquirir
unconocimientoprofundodelosprincipiosylmitesdelosensayosnodestructivos
porultrasonidosy,desernecesario,recibirunacapacitacinadecuadaantesdeusar
elequipo.
ApesardequeelEPOCH 1000/1000iR/1000iesunequipoqueverificasucalibracin
constantemente,elusuariodebedeterminarlosrequisitosreglamentarios.Olympus
ofrecelosserviciosdecalibracinydocumentacin.Paratodopedidoespecial,srvase
contactarOlympusounrepresentantelocal.

Prefacio15

910269ESRev. A.Juniode2009

Convenciones tipogrficas
La Tabla 2 en la pgina 16 presenta las convenciones tipogrficas utilizadas en el presente
documento.
Tabla 2Convencionestipogrficas
Convencin

Descripcin

Negrita

Textosdelapantalla,incluyendoloselementosde
mens,botones,nombresdelabarradeherramientas,
modos,opcionesypestaas.

[NEGRITA]

Teclasdeltecladoenelpanelfrontaldelequipo.

[2ND F],
[NEGRITA](NEGRITA)

Funcinsecundariadelasteclasdeltecladoenelpanel
frontaldelequipo.
[NEGRITA]representalafuncinprincipaldelatecla.
(NEGRITA)representalafuncinsecundariaindicada
encimadelatecla.
Lacomaindicaqueesnecesariopulsarysoltar
sucesivamentelasdosteclas.

VERSALES

Teclasdeltecladodelacomputadora.

VERSALITAS

Inscripcionesenelequipo(porejemplo,losnombresde
losconectores).

Cursivas

Ttulosbibliogrficos.

<n>

Variable.

16Prefacio

910269ESRev. A.Juniode2009

Comentarios sobre la documentacin


Olympussiempreseinteresaenmejorarlacalidaddeladocumentacinyvaloramos
loscomentariossobreestemanualytodootrodocumentoOlympus.
EnlaseccinComentariossobreladocumentacinenlapgina 365deeste
documentoseencuentraunformulario,porfavor,srvasecompletarloyenviarloa
Olympus.

Historial de la revisin
Lafechadepublicacinesactualizadacuandounamodificacinesefectuadaenel
documento.Adems,elnmerodeldocumentotambincambiaparareflejarel
nmerodelaversin.LaTabla 3enlapgina 17muestraelhistorialdelarevisinde
estedocumento.

Tabla 3Historialdelarevisin
Fecha
Juniode2009

Nmerodereferencia
910269ES

Versinpublicada
Revisin A

Prefacio17

910269ESRev. A.Juniode2009

18Prefacio

910269ESRev. A.Juniode2009

1. Caractersticas fsicas del EPOCH 1000

ElEPOCH 1000tienemuchascaractersticasfsicasinnovadorasomejoradas,siselo
comparaconlosanterioresdetectoresdedefectosdelafamiliaEPOCH.Esimportante
familiarizarseconelusoymantenimientodelequipo.
Estaseccincubrelossiguientestemas:

Componentesdelequipo.

Panelfrontaldelequipo.

Controldeltecladoyratn USB.

Conectores.

Caractersticasfsicasdelequipo.

Normasdeproteccinambiental.

CaractersticasfsicasdelEPOCH 100019

910269ESRev. A.Juniode2009

1.1

Componentes del equipo


LaFigura 11enlapgina 20muestraelequipoEPOCH 1000eidentificasus
componentesprincipales.
Asa de caucho
removible
Conectores BNC para
los ultrasonidos
convencionales

Protectores
antideslizantes de
caucho

Pantalla en el panel
frontal

Anillo en D (4) opcional


para fijar el arns de
pecho

Compartimiento de las
conexiones phased array

Conector de corriente
alterna

Compartimiento de las
conexiones para
computadora

Conector de salida de
alarma
Conector de salida
analgica
Compartimiento de la
batera
Vlvula de membrana
Base de inclinacin

Figura 11VistadelanterayposteriordelEPOCH 1000i


20Captulo1

910269ESRev. A.Juniode2009

1.2

Panel frontal del equipo


ElpanelfrontaldelEPOCH 1000,ilustradoenlaFigura 12enlapgina 21,est
dotadodevariasteclasdeaccesodirecto,dedireccin,defuncinydeparmetros
quefacilitanelusodelequipo.Adems,elladoderechooizquierdodelpanelpermite
unaccesodirectoalosparmetrosdeinspeccinmscomunesyunajustefcildelos
valoressinobstruirlavistadelaimagenenlapantalla.

Pantalla

Indicadores

Perilla de ajuste

Teclado de acceso
directo

Teclas de funcin

[F<n>]
Botn de arranque

Teclas de parmetros [P<n>]

Figura 12ElementosdelpanelfrontaldelEPOCH 1000i

Letecladodeaccesodirecto,ubicadoenelladoizquierdodelpanelfrontal,permite
unaccesodirectoalosparmetrosmsutilizadosduranteunainspeccin(consltese
laseccin 1.2.4enlapgina 24paramayoresdetalles).

CaractersticasfsicasdelEPOCH 100021

910269ESRev. A.Juniode2009

1.2.1

Teclas de direccin y perilla

ElEPOCH 1000estdotadodeteclasdedireccin,delasteclas[ACEPTAR]y
[ESCAPE],ydeunaperilladeajuste(vaselaFigura 13enlapgina 22).stasson
teclasdeusogeneralypuedenserutilizadasentodomomento.Lasteclas
[ACEPTAR]y[ESCAPE]estndisponiblestantoenelladoderechocomoizquierdo
delpaneldelEPOCH 1000.
[ARRIBA]
[IZQUIERDA]
[ABAJO]

[ACEPTAR]
[DERECHA]
[ESCAPE]

Perilla de ajuste

[ACEPTAR]
[ESCAPE]

Figura 13Teclasdedireccinyperilladeajuste

Latecla[ACEPTAR]tienetresfuncionesprincipales:

Cuandounsubmenestresaltado,latecla[ACEPTAR]loseleccionayresaltael
primerparmetrodelsubmen.

Cuandounparmetromodificableestresaltado,latecla[ACEPTAR]alterna
entreelajustefinoygrueso.
Elajustegruesoestactivadocuandoelttulodelparmetroestsubrayado.
Elajustefinoestactivadocuandoelttulodelparmetronoestsubrayado.

Cuandounparmetrodefuncinestresaltado,latecla[ACEPTAR]activala
funcin(porejemploCALZero).

Latecla[ESCAPE]tienedosfuncionesprincipales:

Duranteunacalibracin,latecla[ESCAPE]regresaalainspeccinentiemporeal.

Cuandounparmetroenunalistahorizontalestresaltado,latecla[ESCAPE]
regresaalsubmenalcualcorrespondedichoparmetro.Silatecla[ESCAPE]es
pulsadanuevamente,elprimerbotndelprimersubmen(BasicoPADisplay)
esseleccionado.

22Captulo1

910269ESRev. A.Juniode2009

1.2.2

Teclas de funcin y de parmetros

Elsistemademensintuitivopermiteajustaryactivarlamayoradelasfuncionesdel
programainformticodelEPOCH 1000.Losbotonesdelainterfazgrficaaparecenen
todomomentoverticalmente,alladoderechodelapantalla,yhorizontalmente,enla
parteinferiordelapantalla.Existencincoteclasdefuncin([F1]a[F5])ysieteteclas
deparmetros([P1]a[P7])enelpanelfrontaldelequipoquepermitenactivar
individualmentelosbotonesdelainterfazgrfica.EnelejemplodelaFigura 14enla
pgina 23,silatecla[F2]espulsada,elbotnPADisplayesseleccionadoylas
funcionescorrespondientessonactivadas.
Botones en la interfaz grfica

Teclas de
funcin

Botones en la interfaz
grfica

Teclas de parmetros

Figura 14Teclas[F<n>]y[P<n>]paraseleccionarunbotndelainterfazgrfica

1.2.3

Ajuste de los parmetros

Elajustedelosvaloresdelosparmetros,comoGananciayRango,puedenrealizarse
dedosmanera:

Utilicelasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO]paraaumentarydisminuir,
respectivamente,elvalordelparmetrosegnunajustegruesoofino.

Girelaperilladeajustehacialaderechaparaincrementarelvalordelparmetro,
yhacialaizquierdaparadisminuirlo,segnunajustegruesoofino.

CaractersticasfsicasdelEPOCH 100023

910269ESRev. A.Juniode2009

Latecla[ACEPTAR]regulaelmododeincrementogrueso/finoylatecla
[ESCAPE]regresaunnivelsuperiorenlajerarquademens.

1.2.4

Acerca del teclado de acceso directo

Eltecladodeaccesodirectopermiteaccederalosparmetrosimportantes
comnmenteutilizadosenunainspeccin.LaFigura 15enlapgina 25muestrael
tecladodelEPOCH 1000iRydelEPOCH 1000i,eindicalasdiferenciasconelteclado
delEPOCH 1000.Existendosdiferenciasentreeltecladodeldetectorpor
ultrasonidosconvencionalesyeldeldetectorporultrasonidosconvencionalesy
representacinphased array:
1.

Latecladeaccesodirectoalparmetrongulo,

,esreemplazadaporlatecla

,queilustralaseleccindelngulodeunaleyfocal.
2.

Lafuncinsecundaria(UTPA)esaadidaparapermitiruncambiorpidoentre
elmodoultrasonidosconvencionalesyrepresentacinphased array.

Eltecladodeaccesodirectoestdisponibleeningls,japonsychino.

24Captulo1

910269ESRev. A.Juniode2009

EPOCH 1000iR y EPOCH 1000i


solamente

EPOCH 1000 solamente

EPOCH 1000iR y EPOCH 1000i


solamente

Figura 15Tecladodeaccesodirectoeninglsysusdiferenciassegnelmodelo

LaTabla 4enlapgina 25ofreceunadescripcindelasteclasdeaccesodirectoen


inglsyensmbolos.
Tabla 4Teclasdeaccesodirectoeninglsysmbolosinternacionales
Ingls

Funcin
[dB]
Ajustalasensibilidaddelsistema.
[2nd F],[dB](REFdB)(EPOCH 1000isolamente)
Bloqueaelniveldelagananciadereferenciaypermiteutilizarla
gananciadeinspeccin.
[SAVE]
Guardaelarchivoeidentificadorseleccionados.
[2nd F],[SAVE](UTPA)
Permitepasarentreelmodoultrasonidosconvencionales(UT)y
representacinphased array(PA).

CaractersticasfsicasdelEPOCH 100025

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 4Teclasdeaccesodirectoeninglsysmbolosinternacionales (continuacin)


Ingls

Funcin
[FREEZE]
CongelaelAscanenlapantallahastaquelatecla[FREEZE]es
pulsadanuevamente.
[GATE]
Seleccionaunapuerta(1,2oIF)enlapantalla.
[2nd F],[GATE](AUTO XX%)
AjustaautomticamentelasealenlapuertaalXX%delaalturadela
pantallacompleta(conslteseelcaptulo 6enlapgina 109).
[RANGE]
Ajustaelvalordelrangosegnlosajustesdelultrasonido.
[2nd F],[RANGE](DELAY)
Muestraelvalordelretardoquenoafectaeldesplazamientodelcero
calibrado.
[ANGLE](EPOCH 1000isolamente)
Ajustalaleyfocal(modorepresentacinphased array)oelnguloen
uso(modoultrasonidosconvencionales).
[ANGLE](EPOCH 1000solamente)
Ajustaelnguloenuso.
[PEAKMEM]
Activalamemoriadepicos(conslteseelcaptulo 5enlapgina 101).
[2nd F],[PEAKMEM](PKHOLD)
Activalafuncindelmantenimientodepicos(conslteseelcaptulo 5
enlapgina 101).
[2nd F]
Daaccesoalafuncinsecundariaidentificadaencimadelatecla.Pulse
ysueltelatecla,yseleccioneotratecladefuncin.
[RECALLSETUP]
Permiteunaconsultarpidadelarchivodecalibracin(conslteseel
captulo 10enlapgina 177).
[2nd F],[RECALLSETUP](PRINT)
Imprimeinformessiunaimpresoracompatibleestconectadaal
puertoUSB.

26Captulo1

910269ESRev. A.Juniode2009

1.2.5

Acerca de los indicadores luminosos

LosequiposdelaserieEPOCH 1000estndotadosdeindicadoresluminosos,uno
paralaalimentacinytresparalaalarma(vaselaFigura 16enlapgina 27).stos
estnubicadosenelpanelfrontal,arribadelapantalla(vaselaFigura 12enla
pgina 21).
Indicador luminoso de alarma de la puerta IF
Indicador luminoso de alarma de la puerta 2
Indicador luminoso de alarma de la puerta 1

Indicador luminoso de alimentacin

Figura 16Indicadoresluminosos

Cuandounaalarmaesaccionada,elindicadorluminosocorrespondientesevuelve
rojo.Conslteselaseccin 6.9enlapgina 121paramayorinformacinsobrelas
alarmasdelaspuertas.
VaselaTabla 6enlapgina 40paramayoresdetallessobreelsignificadodelos
diferentescoloresdelindicadorluminosodealimentacin.

1.3

Control del teclado y ratn USB


Esposibleconectaruntecladoyunratn USBalosequiposdelaserieEPOCH 1000
paracontrolarlasfuncionesestndaresdelequipo.stecontrolessimilaralos
mtodosdescritosanteriormenteenelpresentedocumento.
Considreselassiguientesnotasimportantessobreelcontroldeltecladoyratn USB:

Elteclado USBpermiteaccederdirectamentealosvaloresdelosparmetros.

Paraaceptarelvalorintroducido,pulselateclaINTROdeltecladoUSB.

LateclaEscdelteclado USBactivalafuncin[ESCAPE].

LateclaIntrodelteclado USBactivalafuncin[ACEPTAR].

Larueditadelratn USBfuncionacomolaperilladeajustedelequipo.

CaractersticasfsicasdelEPOCH 100027

910269ESRev. A.Juniode2009

1.4

Conectores
LosequiposdelaserieEPOCH 1000cuentanconvariosconectoresquesondescritos
enlasiguientessecciones.

1.4.1

Conectores de palpadores convencionales

LosequiposdelaserieEPOCH 1000estndotadosdeconectoresBNCoLEMO 01
parapalpadoresconvencionales.Eltipodeconectoresseleccionadoalmomentode
realizarelpedidodecompra.Desernecesario,esposiblemodificarloenuncentrode
servicioOlympusautorizadoymedianteunpequeopagoadicional.Laseleccindel
tipodeconectorsebasaenlaspreferenciaspersonales.AmbosconectoresBNCy
LEMO 01cuentanconlacertificacinIP67,porloquepuedenserutilizadosenla
mayorademediosdeinspeccin.Enelpresentedocumento,elequipoEPOCH 1000
esilustradoconunconectorBNC.
Losconectoresdepalpadoresconvencionalesestnubicadosenelladosuperior
izquierdodelequipo.Estosconectoressonaccesiblesfcilmentedesdeelfrentedel
equipo(vaselaFigura 17enlapgina 28).
Smbolo de advertencia

Conector BNC para la transmisin y recepcin


(conector LEMO 01 tambin disponible)
Conector BNC para la recepcin solamente
(conector LEMO 01 tambin disponible)

Figura 17Ubicacindelosconectoresdepalpadoresconvencionales

28Captulo1

910269ESRev. A.Juniode2009

Lospalpadoresmonocristalespuedenserconectadosencualquieradelosconectores.
Aveces,losconectoresllevanlasmarcasT/RyRparalaconexindealgunos
palpadoresdualeseinspeccionesportransmisindirecta.Enestoscasos,elconector
T/RdebeserutilizadocomoelcanaldetransmisinyelconectorR,comoelcanalde
recepcin.

NotoqueelconductorinternodelosconectoresBNC(oLEMO)paraevitartodo
riesgodedescargaelctrica.Esposiblelatensindelconductointernoseade
hasta475 V.ElsmbolodeadvertenciaubicadoentrelosconectoresBNC
transmisin/recepcin(T/R)yderecepcin(R),talcomolomuestralaFigura 17
enlapgina 28,indicaunriesgodedescargaelctrica.

1.4.2

Conector de palpadores phased array (EPOCH 1000iR/1000i solamente)

LosmodelosEPOCH 1000iRyEPOCH 1000iestndotadosdeunconectorde


palpadoresphased arrayubicadoenelpaneltraserodelequipo(vaselaFigura 18en
lapgina 30).
EsteconectortambinestdisponibleenotrosproductosOlympuscomolosequipos
OmniScan.Todoslospalpadoresphased arrayconunacantidaddeelementos
compatibleconlasespecificacionesdelosequiposdelaserieEPOCH 1000puedenser
conectadosaesteconector.Conslteselaseccin 19.4enlapgina 327paramayor
informacinsobrelasespecificacionesdelospalpadoresphased arraycompatibles.

CaractersticasfsicasdelEPOCH 100029

910269ESRev. A.Juniode2009

Conector phased array

Conector del palpador phased array

Tornillos de resorte
Perno de gua
(el segundo no est visible)

Figura 18Conectordepalpadorphased array

Elconectordepalpadoresphased arraycuentacondospernosdeguaqueaseguranla
buenaconexindelospalpadores(vaselaFigura 18enlapgina 30).Dostornillos
deresorteaseguranunbuencontactoentreelpalpadorphased arrayyelconector,y
debenserenroscadoscompletamenteantesdesuuso.

Para conectar un palpador phased array


1.

Srvasedelospernosdeguaparaalinearcorrectamenteelconectordepalpador
phased arrayconelconectordelequipo(vaselaFigura 18enlapgina 30).

2.

Encajeelpalpadorenelconector.

3.

Asegurelostornillosderesorte.

Cubierta del conector phased array


Elconectordepalpadoresphased arraynoestselladohermticamente.Siningn
palpadorphased arrayestconectado,esnecesariotomarlasprecaucionesnecesarias
paraprotegerlodelpolvo,delasuciedad,delquidosydetodaotrasubstancia
potencialmentedaina.

30Captulo1

910269ESRev. A.Juniode2009

Paraello,losmodelosEPOCH 1000iRyEPOCH 1000ivienenconunacubiertade


plsticoqueprotegeelconectordelpalpadorphased arraycuandonoestenuso.Esta
cubiertaestequipadaconunajuntaestancaquesesujetaalconectordepalpadores
phased arraycondostornillosdeaprietemanualparaasegurarsuhermeticidad
medioambiental.
Cuandonoestenuso,estacubiertasesujetaalapuertadelcompartimientodela
bateramediantedostornillosdeaprietemanual,loquepermiteuntrasportefcilde
lacubiertayreduceelriesgodeprdidaodao.

Tornillos de apriete manual (2)

Cubierta protectora sobre el


conector phased array

Ubicacin alternativa para la


cubierta protectora

Figura 19Cubiertadelconectorphased array

1.4.3

Conectores de entrada y salida

Losconectoresdesalidasdealarmaysalidasanalgicasestnubicadosenelpanel
traserodelequipo,enlaesquinasuperiorderecha(vaselaFigura 110enla
pgina 32),yestprotegidosporunacubiertadegoma.Estosconectoresson
utilizadosparalassalidasanalgicas,salidasdealarmadigitales,entradasdigitalesy
salidasdelcodificador.Conslteselaseccin 19.3enlapgina 325paramayor
informacinsobrelasespecificacionesdelassealesdeentrada/salidasoportadas.

CaractersticasfsicasdelEPOCH 100031

910269ESRev. A.Juniode2009

Conector de salida analgica

Conector de salida de alarma

Figura 110Conectoresdesalidaanalgicaysalidadealarma

Noexpongaelequipoaambientesadversosohmedossilosconectoresdesalida
dealarmaysalidaanalgicanoestnprotegidosconlacubiertadegoma.Para
protegerlosconductoresdelacorrosinyevitardaosalequipo,mantngalos
tapadosconlacubiertaprotectoradegomacuandoelcablenoestconectado.

1.4.4

Conectores del compartimiento de la batera

EldiseodelcompartimientodelabateradelosequiposdelaserieEPOCH 1000ha
sidoconcebidoparapermitirsufcilaccesosinelusodeherramientas.Loscuatro
tornillosdeaprietemanualmantienenlapuertadelcompartimientoensulugary
aseguransuestanquidad.
Enelcentro,estapuertapresentaunpequeoorificioselladoalinteriorporuna
vlvulademembrana.Esteconductodeventilacinconstituyeundispositivode
seguridadquepermitelaevacuacindegasesencasodefallodelabatera.Es
imperativonopunzarestavlvula.

32Captulo1

910269ESRev. A.Juniode2009

Puerta del compartimiento de la batera

Tornillos de apriete
manual (4)
Batera
Tarjeta CompactFlash
Puerto USB servidor

Orificio de la vlvula
de membrana

Figura 111Puertadelcompartimientodelabatera

LosequiposdelaserieEPOCH 1000funcionanconunabateradeLiion(N.de
referenciaEPXTBATL)quepuedeserrecargadaalinteriordelequipooconun
cargadordebateraexterno(N.dereferenciaEPXTEC).
Adems,estecompartimientoalojaunpuerto USBservidorauxiliaryunpuertopara
latarjetaCompactFlash.TodoslosmodelosdelaserieEPOCH 1000vienenconuna
tarjetaCompactFlashde2 GBquepuedeserretiradaparatransferirdatoso
reemplazarla.

1.4.5

Compartimiento de las conexiones para computadora

EnelladoderechodelosequiposdelaserieEPOCH 1000seencuentralapuertade
delcompartimientodelosconectoresdecomputadoradelequipo(vasela
Figura 112enlapgina 34).Ellaestprovistadeunajuntademembranaparaevitar
quelosconectoresnoselladosentrenencontactoconlquidos.
LaTabla 5enlapgina 34describelosconectoresdisponiblesenestecompartimiento.

CaractersticasfsicasdelEPOCH 100033

910269ESRev. A.Juniode2009

Conector de puerto
USB cliente

Tornillos de apriete
manual (2)

Conector de puertos
USB servidor (2)
Conector de salida
VGA/RS-232

Figura 112Compartimientodelosconectoresdecomputadora

Tabla 5Conectoresenelcompartimientodelosconectoresdecomputadora
Conector

Cantidad

Uso

USBcliente

SirveparaconectarelEPOCH 1000aunacomputadora.El
equipoescompatibleconelprogramainformtico
GageView ProdeOlympus(conslteselassecciones 3.5
enlapgina 88y 8.5.1enlapgina 134).

USBservidor

SirveparaconectarperifricosUSBcomounaimpresora,un
teclado,unratnounaunidaddealmacenamiento
(conslteselaseccin 8.5.2enlapgina 134).

VGA/RS232

Conectorcombinado.
SirveparaconectarunmonitorVGA.Estilpara
presentaciones,capacitacionesyelcontroladistanciadel
equipo(conslteselaseccin 8.1enlapgina 129).
SirveparaestablecerunacomunicacinRS232(consltese
laseccin 8.4enlapgina 133).

34Captulo1

910269ESRev. A.Juniode2009

Losdostornillosdeaprietemanualaseguranlapuertadeestecompartimiento.Deser
necesario,manipuleestostornillosconundestornilladorounamoneda.

Noexpongaelequipoaambientesadversosohmedossilapuertadel
compartimientodeentrada/salidaestabierta.Paraprotegerlosconectoresdela
corrosinyevitardaosalequipo,mantengalapuertadelcompartimientode
entrada/salidacerradayselladacuandoningncablenoestconectado.

1.5

Caractersticas fsicas del equipo


Lassiguientesseccionesdescribenvariasdelascaractersticasfsicasdelequipo.

1.5.1

Asa de caucho removible

LosequiposdelaserieEPOCH 1000cuentanconunaasadecauchoremovibleque
facilitaeltransporte(vaselaFigura 11enlapgina 20).Estaasaseaseguraacada
ladodelequipoconcuatrotornillosdetopedecabezaplana.Desernecesario,utilice
undestornilladorpararetirarlaasadecaucho.

1.5.2

Soportes del equipo

LosequiposdelaserieEPOCH 1000cuentancondossoportesarticuladosparaque
lapantallaseencuentreadiversosngulosdeobservacin(vaselaFigura 113enla
pgina 36).Lossoportesestnsujetosalequipomediantedosbloquesdepivote
slidosquehansidobaadosconunrevestimientodealtafriccinparamayor
resistenciaaldeslizamientodurantesuuso.Asimismo,hansidocurvadosenelmedio
paraqueseadaptenfcilmenteasuperficiescurvas.
Unodelossoportesseencuentradetrsdelequipo,sujetoalapuertadel
compartimientodelabatera(vaselaFigura 11enlapgina 20).Estesoporte
permitengulosdeobservacinconelequipomuyinclinado.Elotrosoporteest
ubicadopordebajodelequipo,esmspequeoypermitengulosdeobservacinde
menorinclinacin.

CaractersticasfsicasdelEPOCH 100035

910269ESRev. A.Juniode2009

16
Inclinacin del equipo con el
soporte inferior

47
Inclinacin del equipo con el
soporte trasero

Figura 113ngulosdeinclinacindelequipoconlossoportesinferiorytrasero

1.5.3

Juntas tricas, estancas y de membrana

LoscomponentesinternosdelosequiposdelaserieEPOCH 1000estnprotegidos
delmedioambienteporjuntastricas,estancasydemembrana,como:

Juntasestancasdelcompartimientodelabatera.

Juntasestancasdelcompartimientodelosconectoresdecomputadora.

Vlvulademembrana.

Juntatricaprincipalentrelapartesuperioreinferiordelacajadelequipoyla
bandadealuminiodeldisipadordecalor.

Juntatricadelacubiertadelconectorphased array.

Juntaestancadelpalpadordeultrasonidosconvencionales.

Estasjuntasdebenmantenerseenbuenascondicionesparaasegurarladurabilidadde
loscomponentesinternos.Asimismosonverificadasy,desernecesario,reemplazadas
durantelacalibracinanualdelequipo.Estemantenimientodebeserrealizadoenun
centrodeservicioOlympusautorizado.

36Captulo1

910269ESRev. A.Juniode2009

1.5.4

Protector de pantalla

TodoslosdetectoresEPOCH 1000sonembarcadosdesdelafbricaconunacubierta
deplsticotransparentequeprotegelapantalladelequipo.Serecomiendadejarlaen
sulugar.Olympusponeadisposicincubiertasdereemplazoenpaquetesdediez
(EP1000DP).

Ntesequelapantallaestpermanentementeunidaalapartesuperiordelacaja
delequipoparagarantizarlaestanquidad.Silapantallasedaara,sernecesario
reemplazarenteramentelapartesuperiordelacajadelequipoyelteclado.

1.6

Normas de proteccin ambiental


LosequiposdelaserieEPOCH 1000tienenundiseomuyrobusto,duraderoy
utilizableencondicionesdifciles.Olympus,haadoptadoelsistemaIP(ndicede
proteccin)paraclasificarlacalidaddeselladodesusequipos.
ElndicedeproteccindelosequiposdelaserieEPOCH 1000eselIP66.Alsalirdela
fbrica,eldiseoyfabricacindelosdetectoresdeestaseriecumplenconestanorma.
Paraqueelequipomantengaesteniveldeproteccin,esnecesariodarleuncuidado
apropiadoatodaslasjuntastricas,estancasydemembranaexpuestas
habitualmente.Asimismo,debeenviaranualmenteelequipoauncentroOlympus
autorizadoparaasegurarelbuenmantenimientodedichasjuntas.Olympusno
garantizaelgradodeproteccindelequiposilasjuntassonmanipuladas.Deber
usarsupropiocriterioytomarlasprecaucionesnecesariasantesdeexponerelequipo
amediosdifciles.
ElEPOCH 1000cumpleconlasnormasambientalesenumeradasenlaTabla 24enla
pgina 320.

CaractersticasfsicasdelEPOCH 100037

910269ESRev. A.Juniode2009

38Captulo1

910269ESRev. A.Juniode2009

2. Alimentacin de los equipos de la serie EPOCH 1000

EstecaptulotratasobrelamaneradeutilizarlosequiposdelaserieEPOCH 1000con
diferentestiposdefuentedeenerga.Lostemasatratarsonlossiguientes:

2.1

EncendidodelosequiposdelaserieEPOCH 1000.

Alimentacinporcorrientealterna.

Alimentacinconbateras.

Cargadelabatera.

Reemplazodelabatera.

Encendido de los equipos de la serie EPOCH 1000.


LaFigura 21enlapgina 40muestralaubicacindelbotneindicadorluminosode
alimentacin

AlimentacindelosequiposdelaserieEPOCH 100039

910269ESRev. A.Juniode2009

Indicador luminoso de
alimentacin

Botn de arranque

Figura 21Ubicacindelbotndearranquey
delindicadorluminosodealimentacindelEPOCH 1000

Despusdepulsarelbotndearranque,elequipoemiteunavisosonoro(pitido)yla
pantalladeinicioaparece.Elequipoefectaautomticamenteunaseriedepruebasde
loscomponentesdelsistemaqueduraentre45y60segundosy,posteriormente,
arranca.Elindicadorluminosodealimentacinyelindicadordebateraproveen
informacingeneralsobreelestadodealimentacinydecargadelabatera,
respectivamente(vaselaTabla 6enlapgina 40).
Tabla 6Estadodelindicadorluminosodealimentacinydebatera
Color

Alimentacin
porCA

Verde

Labaterainternaesttotalmente
cargada

Rojo

Labaterainternaestcargndose

Ninguno

No

LaalimentacinporCAnoest
conectada

Significado

Indicadorde
batera

Siunpalpadorphased arrayestconectado,eldetectorEPOCH 1000lodetecta


automticamentey,despuscompletarelprocesodeinicio,abrelapginade
configuracindelhazBeamparapodervalidarlosparmetros(vaselaFigura 22en
40Captulo2

910269ESRev. A.Juniode2009

lapgina 41).Conslteselaseccin 12.2enlapgina 246paramayoresdetallessobre


lapginadeconfiguracinBeam.Pulse[ESCAPE]paraguardarycerrarlapginade
configuracinBeam.

Figura 22PginaBeamcuandounpalpadorphased arrayesconectado

2.2

Alimentacin por corriente alterna


Elcargador/adaptador(N.dereferenciaEPMCA)suministralaalimentacindeCA
alEPOCH 1000.stecuentaconunaentradauniversaldeCA,porloquepuedeser
conectadoatomasde100120 VCAode200240 VCA,de50 Hza60 Hz.Latomade
adaptadordeCAdelmedidordelaserieEPOCH 1000seconectaalasalidadel
cargador/adaptador(vaselaFigura 23enlapgina 42).

AlimentacindelosequiposdelaserieEPOCH 100041

910269ESRev. A.Juniode2009

Toma de
adaptador de CA

Figura 23TomadeadaptadordeCA

Para utilizar la alimentacin por corriente alterna


1.

Conecteunextremodelcabledealimentacinalcargador/adaptadoryelotro
extremoaunafuentedealimentacinapropiada.

2.

RetirelacubiertadegomadelpuertodeadaptadordeCA,ubicadoenelpanel
traserodelEPOCH 1000.

3.

ConecteelcabledealimentacindeCCdelcargador/adaptadoralatomadel
adaptadordeCA(vaselaFigura 23enlapgina 42).

4.

PulseelbotndearranqueparaencenderelEPOCH 1000(vaselaFigura 21en


lapgina 40).
Elindicadorluminosodealimentacinenelpanelfrontalseenciende(vasela
Figura 21enlapgina 40).

42Captulo2

910269ESRev. A.Juniode2009

2.3

Alimentacin con bateras


LosequiposdelaserieEPOCH 1000funcionanconunabaterarecargabledeLiion
(N.dereferenciaEPXTBATL).

UtilicesolamentelasbaterasrecargablesLiiondeOlympus(N.dereferencia
EPXTBATL)conlosequiposdelaserieEPOCH 1000.Elusodeotrasbateras
podracausarlamuerteodaosgravesalapersonacomoresultadodeuna
explosindurantelarecargadelabatera.

Elindicadordecargadelabaterasiempreestpresenteenlaesquinasuperior
derechadelapantalla(vaselaFigura 24enlapgina 43).Esteindicadorrepresenta
grficamenteelniveldecargarestantedelabateraymuestraelporcentajedela
duracindelabatera.Elindicadormuestraunalecturaprecisaentre5y10 minutos
despusdeiniciarelequipo.
Indicador de carga de la batera

Figura 24Indicadordecargadelabatera

Duracin de la batera
Laduracindelabateradependedelaedadydelfabricantedelabatera,ydelmodo
deoperacin(ultrasonidosconvencionalesorepresentacinphased array)yajustesdel
equipo.Paraofrecerunaduracinrealista,losequiposdelaserieEPOCH 1000fueron
puestosapruebausandolosparmetrosdenivelintermedioenambosmodosde
operacin.Losvaloresdeladuracindelabateraresultantedeestapruebason:

Modoultrasonidosconvencionales:8a9 horas.

Modorepresentacionesphased array:7a8 horas.

AlimentacindelosequiposdelaserieEPOCH 100043

910269ESRev. A.Juniode2009

Puedequelabateranecesitevarioscicloscompletosdecarga/descargaantesde
alcanzarsucapacidadtotal.Esteprocesodeacondicionamientoesnormalpara
estetipodebaterasrecargables.

2.4

Carga de la batera

UtilicesolamentelasbaterasrecargablesLiiondeOlympus(N.dereferencia
EPXTBATL)conlosequiposdelaserieEPOCH 1000.Elusodeotrasbateras
podracausarlamuerteodaosgravesalapersonacomoresultadodeuna
explosindurantelarecargadelabatera.

LabateradelosequiposdelaserieEPOCH 1000puedesercargadainternamentecon
elcargador/adaptadorEPMCAoexternamenteconelcargadorautnomoEPXTEC.
Sicargalabateraexternamenteesnecesariointroducirotrabateraenelequipopara
hacerlofuncionar.ContacteOlympusounrepresentantedeventaslocalparamayor
informacinsobreelcargadorexterno.

Nointenteencenderocargarotroequipoelectrnicoconelcargador/adaptador
EPMCA,yaquepodracausarlamuerteodaosgravesalapersonacomo
resultadodeunaexplosindurantelarecargadelabatera.
NointentecargarotrotipodebaterasconelcargadorautnomoEPXTEC,ya
quepodracausarlamuerteodaosgravesalapersonacomoresultadodeuna
explosindurantelarecargadelabatera.

44Captulo2

910269ESRev. A.Juniode2009

CuandoeldetectorEPOCH 1000estencendidoyconectadoaunafuentedeCA,en
vezdelindicadordelniveldelabaterahabitual,lafiguradeunrelmpagoaparece
enlapantallaparaindicarlacargadelabatera.

Para cargar la batera internamente


1.

RetirelacubiertadegomadeladaptadordeCAubicadoenelpanel,yenchufeel
cargador/adaptadorEPMCA.

2.

Enchufeelcabledealimentacindelcargador/adaptadorauntomacorriente.
Labaterasecargaconelequipoencendidooapagado,perolavelocidadde
recargaesmslentacuandoestencendido.VaselaTabla 6enlapgina 40para
mayorinformacinsobreelsignificadodelindicadordealimentacin.

Instrucciones de uso de la batera


Pornaturaleza,lasbaterasquenosousadassedescarganlentamente.Unabatera
completamentedescargadanopodrserrecargada.Sigalasinstruccionesa
continuacinparamaximizarelrendimientodelasbateras:

Silabateraesusadadiariamente,conecteelcargador/adaptadorcuandoel
equiponoestenuso.

Siemprequeseaposibledurantelanocheocuandonoseautilizada,la
bateradebeconectarsealcargado/adaptador(N.dereferenciaEPMCA)para
quealcanceel100%desucargatotal.

Labateradebesercargadacompletamenteconregularidadparamanteneruna
buenacapacidadyunbuenciclodevida.

Recarguetodabateradescargadatanprontocomoseaposible.

Guardelasbaterasenunlugarfrescoyseco.

Eviteelalmacenamientoprolongadodelabaterabajoelsoloenlugaresdecalor
excesivo,comoenunvehculo.

Durantesualmacenamiento,recarguecompletamentelabateraalmenosunavez
cadadosmeses.

Nuncaalmaceneunabateradescargadasinantescargarlacompletamente.

AlimentacindelosequiposdelaserieEPOCH 100045

910269ESRev. A.Juniode2009

2.5

Reemplazo de la batera
Labateraestalojadaenelcompartimientotraserodelosequiposdelaserie
EPOCH 1000(vaselaFigura 25enlapgina 46).
Puerta del compartimiento de la batera

Tornillos de apriete
manual (4)
Batera

Figura 25Compartimientodelabatera

Para reemplazar la batera


1.

Asegresedequeelequipoestapagado.

2.

Desatornilleloscuatro(4)tornillosdeaprietemanualdelapuertadel
compartimientodelabatera(vaselaFigura 25enlapgina 46).

3.

Retirelapuertadelcompartimientodelabatera.

4.

Retirelabatera(N.dereferenciaEPXTBARL).

46Captulo2

910269ESRev. A.Juniode2009

UtilicesolamentelasbaterasrecargablesLiiondeOlympus(N.dereferencia
EPXTBATL)conlosequiposdelaserieEPOCH 1000.Elusodeotrasbateras
podracausarlamuerteodaosgravesalapersonacomoresultadodeuna
explosindurantelarecargadelabatera.
5.

Introduzcaotrabatera(N.dereferenciaEPXTBATL)enelcompartimiento.

6.

Asegresedequelajuntaestancadelapuertadelcompartimientodelabatera
estlimpiayenbuenascondiciones.

7.

Cierreelcompartimientoyasegurelapuertaconloscuatrotornillosdeapriete
manual.

AlimentacindelosequiposdelaserieEPOCH 100047

910269ESRev. A.Juniode2009

48Captulo2

910269ESRev. A.Juniode2009

3. Herramientas software de los equipos de la serie


EPOCH 1000

Estecaptulodescribeloscomponentesdelsoftware.

3.1

Pantalla.

Gruposdemens.

Pginasdeconfiguracin.

Procedimientosbsicos.

AdministracindedatosconelprogramainformticoGageView Pro.

Pantalla
LaFigura 31enlapgina 50muestraloselementosdelapantalladelosequiposdela
serieEPOCH 1000.Lasseccionesacontinuacindescribendichoselementos.

HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100049

910269ESRev. A.Juniode2009

Barra de mensajes

Indicadores software

Parmetros permanentes

Campos de lectura
de las medidas

Parmetros de
acceso directo
Indicadores

Pantalla activa en
tiempo real

Botones de
parmetros

Botones de
submen

Indicador de men

Figura 31Grficoseccionadodeloselementosdelapantalla

3.1.1

Organizacin de los mens

LaorganizacinintuitivadelosmensdelosequiposdelaserieEPOCH 1000
consisteenmens,submensyparmetros(vaselaFigura 32enlapgina 51).El
repertorioestdivididoencincomensestndarescomunesalmodoultrasonidos
convencionales(UT)yphased array(PA).Cuandounaherramientasoftwarees
compradayactivada,losmenscorrespondientestambinsondisponibles.

50Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

Cuando uno de los submens est


resaltado, gire la perilla de ajuste para
pasar a otra lista de mens disponible.
Lista de mens seleccionada con
sus cinco submens respectivos

1/5

Otras listas de mens disponibles con


sus submens respectivos
2/5
3/5
4/5
5/5

Submen seleccionado

Indicador de lista de mens


Parmetros (7) del submen Pulser
Parmetro resaltado y seleccionado

Figura 32Sinopsisdelaorganizacindelosmensenmodo UT

Elindicadordelistademens,ubicadoenlaesquinainferiorderechadelaimagenen
lapantalla,muestraelnmerodelalistademenspresentementeseleccionada

(vaselaFigura 33enlapgina 52).Porejemplo,elindicadordelistademens


indicaquehaycincolistasdemensdisponiblesyquelaprimeraestpresentemente
seleccionada.

HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100051

910269ESRev. A.Juniode2009

Indicador de lista de mens

Figura 33Indicadordelistademens(1/5)

Cadamencontienediversossubmensqueaparecenverticalmenteenellado
derechodelapantallaactiva.Solamentelossubmensdeunsolomenaparecenala
vez.Utilicelatecladefuncin[F<n>]correspondiente,lasteclasdedireccinola
perilladeajusteparaseleccionarunodelossubmens.
Sieteparmetrosasociadosalsubmenseleccionadoaparecenhorizontalmenteenla
parteinferiordelapantallaactiva.Utilicelatecladeparmetro[P<n>]
correspondienteolasteclasdedireccinparaseleccionarunodelosparmetros.
Laseccin3.2enlapgina 62ofrecemayorinformacinsobrelosmens,submensy
parmetrosdisponiblesenlosmodosdeoperacinUTyPA.

3.1.2

Convencin de escritura para seleccionar los elementos de los mens

Enelpresentedocumentoseutilizalasiguienteconvencindeescrituraparaescribir
concisamentelaseleccindeunelementoenlosmens:
Men >Submen >Parmetro =Valor
donde:
Menindicaelnmeroenelindicadordemensdelalistademens
seleccionada(porejemplo:3/5).
Submenindicaelnombredelsubmenseleccionado(porejemplo:Meas Setup).
Parmetroindicaelnombredelparmetroseleccionado(porejemplo:Unit).
Valorindicaelvalorquepuedeserseleccionadoomodificado(porejemplo:mm).

52Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

Porejemplo,sihayqueajustarelparmetroUnitammenelsubmenMeas Setupen
laterceralistademens,lainstruccinserescritacomolomuestralaFigura 34enla
pgina 53.

Seleccione3/5 >Meas Setup >Unit =mm

Figura 34Convencindeescrituraparaseleccionarloselementosdelosmens

Delamismamanera,sihayqueseleccionarelparmetroWidthenelsubmenGate 1
enlaprimeralistademens,lainstruccinser:
Seleccione2/5 >Gate 1 >Width.

Laactivacindeunaherramientasoftwareopcionalquehabilitaotromen
aumentalacantidadtotaldelistasdemensquemuestraelindicador(por
ejemplo:1/5sevuelve1/6).

HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100053

910269ESRev. A.Juniode2009

3.1.3

Elemento resaltado

Elbotnconfondoamarilloeselelementoresaltado.Solamenteunelementopuede
serresaltadoalavez.Cuandounbotndeparmetroestresaltado,elfondodel
botndesubmenrespectivosevuelveverde(vaselosbotonesRangeyBasicenla
Figura 35enlapgina 54).

Submen
seleccionado

Parmetro resaltado

Figura 35Fondoamarillodelbotnresaltado

54Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

3.1.4

Tipo de botones

LaTabla 7enlapgina 55muestralosdiferentestiposdebotonespresentesenla


interfazdelosequiposdelaserieEPOCH 1000.
Tabla 7Tiposdebotones
Botndetipo

Ejemplo

Valor
modificable

Range

Parmetroconunvalormodificable.
Girelaperilladeajusteopulselasteclasdedireccin
paramodificarelvalor.

Valorelegible

Mode

Parmetroquecontieneunaseriedevalores
predeterminadosquepuedenserseleccionados.
Girelaperilladeajusteopulselasteclasdedireccin
paraseleccionarelvalor.

Mando

Funcin

3.1.5

Zoom
General

Descripcin

Ejecutainmediatamentelasealdemando.

Abreunacuadrodedilogoounapantallaconms
parmetros.

Barra de mensajes

Labarrademensajeapareceenlaesquinasuperiorizquierdadelapantallaactivay
muestraelnombredelarchivoabiertoyelidentificador(ID)seleccionado(vasela
Figura 36enlapgina 55).
Nombre del archivo

Prefijo

Figura 36EjemplodeunnombredearchivoyunIDenlabarrademensajes

HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100055

910269ESRev. A.Juniode2009

Asimismo,losmensajesdelEPOCH 1000tambinaparecenenestabarra(vasela
Figura 37enlapgina 56).

Figura 37Ejemplodeunmensajeenlabarra

3.1.6

Indicadores software

Losindicadoressoftwareaparecenenlapartesuperiordelapantallaactiva(vasela
Figura 38enlapgina 56).LaTabla 8enlapgina 56describelosindicadores
disponibles.
Indicador de modo de operacin

Indicador de salto

Indicador de tipo de escaneo

Indicador de carga de la batera

Figura 38Ejemplodeindicadoressoftware

Tabla 8Indicadoressoftware
Indicador
Mododeoperacin

cono

Descripcin
Modorepresentacinphased array
Modoultrasonidosconvencionales

Tipodeescaneo

Escaneosectorial(Sscan)

Cargadelabatera

Porcentaje(%)delacargarestantedelabatera

Indicadordesalto

Saltodelaondaenlapuerta1,2oIF

56Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

3.1.7

Parmetros permanentes

Losbotonesdelosparmetrosnguloygananciasonlosmsutilizadoseimportantes
(AngleyGain,respectivamente)ysiempreaparecenenlaesquinasuperiorderecha
delapantalla.Estopermitecontrolarfcilmentesusvalores.
Pulselatecladeaccesodirecto[ANGLE]o[GAIN]paraseleccionarunodeestos
parmetros.Elfondodelbotnseleccionadosevuelveamarillo(vaselaFigura 25en
lapgina 46).Girelaperilladeajusteopulselasteclasdedireccin[ARRIBA]y
[ABAJO]paramodificarelvalor.

Pulse [ANGLE] para


seleccionar el parmetro ngulo

Pulse [GAIN] para seleccionar


el parmetro ganancia

Figura 39Parmetrospermanentesnguloyganancia

3.1.8

Botones de parmetros de acceso directo

Dosbotonesdeparmetrosdeaccesodirectosiempreaparecenenlaesquinasuperior
derechadelapantalla,pordebajodelbotndelaganancia.Pordefecto,los
parmetrosdelrango(Range)ydelretardo(Delay)aparecenenestosbotones.La
tecla[GATE]muestraelparmetroG1StartencimadelbotnRange.Latecla[2ND F],
[RANGE](DELAY)hacequeelbotndeparmetroRangeaparezcanuevamente.
PulseelbotndeaccesodirectorespectivoparaseleccionarelparmetroRange,
DelayoG1Start.Elfondodelbotnseleccionadosevuelveamarillo(vasela
Figura 310enlapgina 57).Girelaperilladeajusteopulselasteclasdedireccin
[ARRIBA]y[ABAJO)paramodificarelvalor.
Pulse [RANGE] para seleccionar el parmetro del rango
Pulse [2ND F],[RANGE](DELAY) para seleccionar el
parmetro del retardo

Figura 310Botonesdeaccesodirectoalosparmetrosdelrangoyretardo

HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100057

910269ESRev. A.Juniode2009

3.1.9

Campos de lectura de las medidas

Loscamposdelecturadelasmedidasestnubicadosenlaesquinasuperiorizquierda
delapantalla,debajodelabarrademensaje,ymuestranlosconosylosvaloresde
hastaseismedidas(vaselaFigura 311enlapgina 58).Conslteselaseccin3.3.3
enlapgina 70paramayoresdetallessobreladescripcindelasmediciones
disponiblesylamaneradeseleccionarlas.

Figura 311Ejemplodeuncampodelecturadelamedidaydesusconosrespectivos

3.1.10

Pantalla en tiempo real

Lapantallaentiemporealrepresentagrficamentelosdatosultrasonoros(vasela
Figura 312enlapgina 58).Elmodorepresentacinphased arraycuentacondiversos
diseosdepantallaparavisualizarlasimgenes(conslteselaseccin14.1enla
pgina 259paramayoresdetalles).
A-scan

S-scan

Escala del eje de la


trayectoria acstica

Paleta de
colores

Escala del eje de la


profundidad real
Puerta 1

Figura 312EjemplodeldiseoA/SVertenlapantallaentiemporeal

58Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

3.1.11

Indicadores

LosequiposdelaserieEPOCH 1000sesirvendeindicadoresenlapantallapara
sealarlasfuncionesqueestnactivadas.Ellosaparecenverticalmenteenunazona
angostaaladerechadelapantallaentiemporeal(vaselaFigura 313enla
pgina 59).LaTabla 9enlapgina 60ofreceladescripcindelosindicadores
disponibles.

Zona de los
indicadores

Figura 313Zonadelosindicadores

HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100059

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 9Descripcindelosindicadores
Indicador

Descripcin

Unidaddelalongitudenpulgadas
Unidaddelalongitudenmilmetros
Tecla[2nd F]pulsada

Puerta 1enmodomedicindelpico
Puerta 2enmodomedicindelpico
Puerta 1enmodomedicindelflanco
Puerta 2enmodomedicindelflanco
Puerta 1enmodomedicindelprimerpico
Puerta 2enmodomedicindelprimerpico
Funcindememoriadepicos,[PEAKMEM],activada
Funcindemantenimientodepicos,[2ND F],[PEAKMEM](PK
HOLD),activado

Funcindecongelamientodelapantalla,[FREEZE],activada
Funcindeconsultadelosdatoscongeladosactivada.Pulsela
tecla[MEAS/RESET]paradesactivarla.
Funcinzoomactivada.

60Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 9Descripcindelosindicadores (continuacin)


Indicador

Descripcin

Funcinconsultadelzoomactivada.

Laalarmadelapuerta 1opuerta 2hasidodisparada.Elcono


parpadeayalternaconaqueldelindicadordelmododemedicin
delapuerta.
HerramientasoftwareDAC/TVGactivada
HerramientasoftwareDGS/AVGactivada
HerramientaAWSD1.1/D1.5activada
HerramientasoftwareAVGactivada
HerramientasoftwareCSCactiva
Usodelaalimentacinporcorrientealterna
Funcincalibracinactivada
AccesobloqueadoalosparmetrosGain,AutoCAL,PACal,Zero
Offset,Velocity,Angle,Pulser,ReceiveryPAP/R(consltesela
seccin 3.3.4enlapgina 77).
Accesobloqueadoatodaslateclasdefuncin,exceptoelbotnde
arranque(conslteselaseccin 3.3.4enlapgina 77).
Sobreimpulso(overshoot)

HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100061

910269ESRev. A.Juniode2009

3.2

Grupos de mens
LosmensdelosequiposdelaserieEPOCH 1000estncategorizadossegnlas
funcionessimilaresenelmododeultrasonidosconvencionalesyrepresentacin
phased array.

3.2.1

Mens del modo ultrasonidos convencionales

LaTabla 10enlapgina 62muestraloscincomensestndaresdelmodo


ultrasonidosconvencionalesdelosequiposdelaserieEPOCH 1000.
Tabla 10MensestndaresdelmodoUT
Men
Botonesde
submen

1/5

2/5

3/5

4/5

5/5

Basic

Gate 1

Display
Setup

Sizing
Option

Files

Pulser

Gate 2

Meas
Setup

Receiver

Gate IF

Inst
Setup

TRIG

Gate
Setup

Auto
Cal.

Ref
Cursor.

Lassiguientestablas(Tabla 11enlapgina 63aTabla 15enlapgina 64)ofrecenun


esquemadelossubmensyparmetrosdisponiblesenlosmensdelmodo
ultrasonidosconvencionales.

62Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 11Contenidodelmenestndar1/5delmodoUT
Submen

Parmetros

Basic

Velocity

Zero

Range

Delay

Pulser

PRFMode

PRD

Energy

Damp

Receiver

FilterGrup

Filtre

Rect

Trig.

Angle

Thick

XValue

CSC

Diameter

Auto
Cal.

CALMode

CAL
Velocity

CALZero

Velocity

Zero

Mode

Pulser

Frequency
Reject

Tabla 12Contenidodelmenestndar2/5delmodoUT
Submen

Parmetros

Gate 1

Zoom

Start

Width

Level

Alarm

MinDepth

Status

Gate 2

Zoom

Start

Width

Level

Alarm

MinDepth

Status

Gate IF

Zoom

Start

Width

Level

Alarm

MinDepth

Status

Gate
Setup

Setup

G1
Tracks

G2
Tracks

Ref
Cursor

Cursor A

Cursor A

Cursor B

Cursor B

Tabla 13Contenidodelmenestndar3/5delmodoUT
Submen

Parmetros

Display
Setup

Color
Setup

Ascan
Setup

VGA

Meas
Setup

Reading
Setup

Unit

THRes

Inst.
Setup

General

Owner
Info

Status

%Res

Trigger

AOut

HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100063

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 14Contenidodelmenestndar4/5delmodo UT
Submen
Sizing
Option

Parmetros
DAC/TVG

DGS

AWSD1.5

Tabla 15Contenidodelmenestndar5/5delmodo UT
Submen
Files

3.2.2

Parmetros
Open

Create

Reset

Page
Setup

First ID

Last ID

Id:

Mens del modo representacin phased array

LaTabla 16enlapgina 64muestraloscincomensestndaresdelmodo


representacinphased arraydelosequiposdelaserieEPOCH 1000.Algunosdeestos
menssonidnticosalosmenscorrespondientesdelmodoultrasonidos
convencionales.
Tabla 16Mensestndaresdelmodorepresentacinphased array
Men

1/5

2/5

3/5

4/5

5/5

Botonesde
submen

PA
Display

Gate 1

Display
Setup

Sizing
Options

Files

PA
Probe

Gate 2

Meas
Setup

PA P/R

Gate IF

Inst
Setup

PA Cal

Gate
Setup

PA
Cursors

Ref
Cursor

64Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

Lassiguientestablas(Tabla 17enlapgina 65aTabla 21enlapgina 66)ofrecenun


esquemadelossubmensyparmetrosdisponiblesenlosmensdelmodo
representacinphased array.
Tabla 17Contenidodelmenestndar1/5delmodoPA
Submen

Parmetros

PA
Display

Screen

PA
Probe

Beam

Probe

PAP/R

PRF

Freq

Energy

Rect

PACal

Depth 1

Depth 2

CalMode.

Velocity

PA
Cursors

Cursor X

Cursor X1

Cursor X2

Cursor Y

Best
Fit

Scan
Palette

Angle

Video
Filter

Filter

Reject
Calibration

Cursor Y1

Cursor Y2

Tabla 18Contenidodelmenestndar2/5delmodoPA
Submen

Parmetros

Gate 1

Zoom

Start

Width

Level

Alarm

MinDepth

Status

Gate 2

Zoom

Start

Width

Level

Alarm

MinDepth

Status

Gate IF

Zoom

Start

Width

Level

Alarm

MinDepth

Status

Gate
Setup

Setup

G1Tracks

G1Tracks

Ref
Cursor

Cursor A

Cursor A

Cursor B

Cursor B

HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100065

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 19Contenidodelmenestndar3/5delmodoPA
Submen

Parmetros

Display
Setup

Color
Setup

Ascan
Setup

VGA

Image
Overlay

Meas
Setup

Reading
Setup

Unit

TH Res

% Res

Inst
Setup

General

Owner
Info

Status

Trigger

AOut

Tabla 20Contenidodelmenestndar4/5delmodoPA
Submen
Sizing
Option

Parmetros
AWSD1.5

Tabla 21Contenidodelmenestndar5/5delmodoPA
Submen
Files

3.3

Parmetros
Open

Create

Reset

Page
Setup

First ID

Last ID

Id:

Pginas de configuracin
ElprogramainformticodelosequiposdelaserieEPOCH 1000cuentaconunaserie
depginasdeconfiguracinparaajustarlasherramientasyfuncionessegnlas
necesidades.Laspginasdeconfiguracinsonaccesiblesmedianteelparmetro
correspondiente.Porejemplo,enelmodorepresentacinphased array,seleccione1/5 >
PA Probe >Beamparaaccederalapginadeconfiguracindelosajustesdelhaz
ultrasonoro,talcomolomuestralaFigura 314enlapgina 67.

66Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

Barra de ttulo

Parmetro seleccionado

Valores disponibles del


parmetro seleccionado

Figura 314PginadeconfiguracinBeam

Elnombredelapginadeconfiguracinapareceenlabarradettulo.Losparmetros
aparecenenformadetablas;elnombredelparmetroapareceenlacolumna
izquierdaysuvaloryunidad,enlacolumnaderecha.Enelextremoinferiordela
pginadeconfiguracinaparecensietebotonesquecontienenlosvaloresdel
parmetroseleccionado.
Pulselatecla[ESCAPE]parasalirdelapginadeconfiguracin.SiuntecladoUSB
estconectadoalequipodelaserieEPOCH 1000,pulselateclaESCAPEparasalirde
lapginadeconfiguracin.
Lasseccionesacontinuacindescribenlaspginasdeconfiguracindisponibles.

HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100067

910269ESRev. A.Juniode2009

3.3.1

Pgina de configuracin Color

ParaaccederalapginadeconfiguracinColor(vaselaFigura 315enlapgina 68),


seleccione3/5 >Display Setup >Color Setup.

Figura 315PginadeconfiguracinColor

Losparmetrosdisponiblesson:
Brightness
Sirveparaajustarelbrillodelapantallaenincrementosde5%osegnunvalor
predeterminado(0%,25%,50%,75%100%).
Color Scheme
Sirveparaajustarlapaletadecoloresdelequipo:
Factory:colorespordefecto.
LCD:pantalladefondoblancoytextoennegro.

68Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

ScanPalette
Sirveparaajustarlapaletadecoloresdelasimgenesphased array.
GrayScale
Colored(parmetropordefecto)
VGAatPowerup
SirveparaactivarautomticamentelasalidaVGAaliniciodelsistema.

3.3.2

Pgina de configuracin A-scan

ParaaccederalapginadeconfiguracinAscan(vaselaFigura 316enla
pgina 69),seleccione3/5 >Display Setup >Ascan Setup.

Figura 316PginadeconfiguracinAscan

Losparmetrosdisponiblesson:
LiveAscanDisplay
SirveparaactivareltrazadodelAscanentiemporeal(OutlineoFilled).

HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100069

910269ESRev. A.Juniode2009

EnvelopeDisplay
SirveparaactivareltrazadodelaenvolventedelAscanenelmodomemoriade
picosymantenimientodepicos(OutlineoFilled).
XAxisGridMode
SirveparaajustarelmododevisualizacindelacuadrculadelejeX(plano
horizontal):
Off:Ningunacuadrcula.
Standar:Diezdivisionesequidistante,enumeradasdel1al10.
Soundpath:Cincodivisionesequidistantes,enumeradassegnlosvaloresdela
trayectoriaacstica.
Leg:Hastacuatrodivisionesquerepresentanlasdistanciasdelossaltosen
inspeccionesconpalpadoresangularesysegnelespesordelapieza,
enumeradasdeL1aL4.
YAxisGridMode
SirveparaajustarelmododevisualizacindelacuadrculadelejeY(plano
vertical)al100%oal110%delaalturadelapantallacompleta.
BaselineBreak
Sirveparaactivarodesactivarlafuncindelcortedelalneadebase.
Ascan
SirveparaseleccionarelmododelAscan(SingleoMultiLaw).Enmodo
MultiLaw,esposibleelegirlosngulosdetresAscan.
AngleAScan1,23
SirveparaseleccionarelngulodelostresAscanenelmodoMultiLaw.

3.3.3

Pgina de configuracin Meas

ParaaccederalapginadeconfiguracindelasmedicionesMeas(vasela
Figura 317enlapgina 71),seleccione3/5 >Meas Setup >Reading Setup.Esta
pginapermiteseleccionarlasmedidasqueaparecernenloscamposdelectura,enla
partesuperiordelapantalla(conslteselaseccin 3.1.9enlapgina 58).

70Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 317PginadeconfiguracinMeas

Losparmetrosdisponiblesson:
MeasSelection
Sirveparaajustarlalecturadelcampodemedidaautomticamente(Auto)segn
laconfiguracindelequipo,omanualmente(Manual).
Description
Sirveparaseleccionarlaslecturasdelasmedicionespersonalizadaseimportadas
delprogramainformticoGageView Pro.
Lectura1a6
Enelmodomanual,cadacampodelecturaesdefinidoindividualmente.Debajo
delosparmetrosdelectura,unejemplodelalecturaapareceparailustrarla
posicindelamedidaqueestsiendoajustada(vaselaFigura 318enla
pgina 72).LaTabla 22enlapgina 72muestralasmedicionesdisponibles.

HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100071

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 318Ejemplomedidaseconosenloscamposdelectura

Tabla 22Medicionesdisponibles
cono

Medicin

Descripcin

Gate 1Thickness

EspesorPuerta 1
Espesorenlapuerta 1.Noesutilizadaconel
parmetrodelngulo.

Gate 2Thickness

EspesorPuerta 2
Espesorenlapuerta 2.Noesutilizadaconel
parmetrodelngulo.

IF GateThickness

EspesorPuerta IF
Espesorenlapuerta IF.Noesutilizadacon
elparmetrodelngulo.

Gate 1SoundPathDistance

Prof.Ang.Puerta 1
Distancia(angular)delatrayectoriaacstica
enlapuerta 1.

Gate 2SoundPathDistance

Prof.Ang.Puerta 2
Distancia(angular)delatrayectoriaacstica
enlapuerta 2.

Gate 1DepthtoReflector

Prof.aReflectorPuerta 1
Profundidadhastaelreflectorenlapuerta 1.
Seusaconelparmetrodelngulo.

Gate 2DepthtoReflector

Pro.faReflectorPuerta 2
Profundidadhastaelreflectorenlapuerta 2.
Seusaconelparmetrodelngulo.

Gate 1SurfaceDistance

ProyeccinPuerta 1
Proyeccinhorizontalhastaelreflectorenla
puerta 1.Seusaconelparmetrodelngulo.

72Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 22Medicionesdisponibles (continuacin)


cono

Medicin

Descripcin

Gate 2SurfaceDistance

ProyeccinPuerta 2
Proyeccinhorizontalhastaelreflectorenla
puerta 2.Seusaconelparmetrodelngulo.

Gate 1SurfaceDistanceX

Proyeccinred.Puerta 1
Proyeccinhorizontalreducidaenla
puerta 1.Enotraspalabras,proyeccin
horizontalmenoselvalorX(distanciaentre
elpuntodeincidenciadelhazenelejede
ndiceyelfrentedelpalpador)enla
puerta 1.Seusaconelparmetrodelngulo.

Gate 2SurfaceDistanceX

Proyeccinred.Puerta 2
Proyeccinhorizontalreducidaenla
puerta 2.Enotraspalabras,proyeccin
horizontalmenoselvalorX(distanciaentre
elpuntodeincidenciadelhazenelejede
ndiceyelfrentedelpalpador)enla
puerta 2.Seusaconelparmetrodelngulo.

Gate 1MinimumDepth

Prof.MnimaPuerta 1
Profundidadmnimaenlapuerta 1.Reinicia
losajustesdelapuertaydelamayorade
losajustesdelemisorreceptor.

Gate 2MinimumDepth

Prof.MnimaPuerta 2
Profundidadmnimaenlapuerta 2.Reinicia
losajustesdelapuertaydelamayorade
losajustesdelemisorreceptor.

Gate 1MaximumDepth

Prof.MximaPuerta 1
Profundidadmximaenlapuerta 1.
Reinicialosajustesdelapuertaydela
mayoradelosajustesdelemisorreceptor.

Gate 2MaximumDepth

Prof.MximaPuerta 2
Profundidadmximaenlapuerta 2.
Reinicialosajustesdelapuertaydela
mayoradelosajustesdelemisorreceptor.

HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100073

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 22Medicionesdisponibles (continuacin)


cono

Medicin

Descripcin

Gate 1CurrentAmplitude

AmplitudActualPuerta 1
Amplitudenlapuerta 1.Representadaen
porcentajedelaalturadelapantalla
completa.

Gate 2CurrentAmplitude

AmplitudActualPuerta 2
Amplitudenlapuerta 2.Representadaen
porcentajedelaalturadelapantalla
completa.

Gate 1Max.Amplitude

AmplitudMximaPuerta 1
Amplitudmximaenlapuerta 1.Reinicia
losajustesdelapuertaydelamayorade
losajustesdelemisorreceptor.

Gate 2Max.Amplitude

AmplitudMximaPuerta 2
Amplitudmximaenlapuerta 2.Reinicia
losajustesdelapuertaydelamayorade
losajustesdelemisorreceptor.

Gate 1Min.Amplitude

AmplitudMnimaPuerta 1
Amplitudmnimaenlapuerta 1.Reinicia
losajustesdelapuertaydelamayorade
losajustesdelemisorreceptor.

Gate 2Min.Amplitude

AmplitudMximaPuerta 2
Amplitudmnimaenlapuerta 2.Reinicia
losajustesdelapuertaydelamayorade
losajustesdelemisorreceptor.

Gate 1AmplitudetoCurve

AmplitudaCurvaPuerta 1
Amplitudenlapuerta 1.Representala
alturadelecocomoporcentaje(%)dela
alturadelacurvaDAC/TVG.

Gate 2AmplitudetoCurve

AmplitudaCurvaPuerta 2
Amplitudenlapuerta 2.Representala
alturadelecocomoporcentaje(%)dela
alturadelacurvaDAC/TVG.

74Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 22Medicionesdisponibles (continuacin)


cono

Medicin

Descripcin

Gate 1dBtoCurve

dBaCurvaPuerta 1
Amplitudenlapuerta 1.Representaeleco
comointensidadsonora(dB)enproporcin
alaalturadelacurva,alldondeesiguala
0 dB.

Gate 2dBtoCurve

dBaCurvaPuerta 2
Amplitudenlapuerta 2.Representaeleco
comointensidadsonora(dB)enproporcin
alaalturadelacurva,alldondeesiguala
0 dB.

EchotoEcho(Gate 2Gate 1) Ecoaeco(Puerta 2Puerta 1)


Espesorenlapuerta 2menoselespesorenla
puerta 1(medicinecoaeco).
Gate 1IF Gate

Puerta 1Puerta IF
Espesorenlapuerta 1menoselespesorenla
puerta IF.

Gate 2IF Gate

Puerta 1Puerta IF
Espesorenlapuerta 2menoselespesorenla
puerta IF.

AWSD1.1/D1.5Weld
Rating(D)

NormaAWSD1.1/D1.5
ClculodelvalorDparaelecoenlapuerta.

FlatBottomhole(FBH)Size Orificiodefondoplano
Tamaodelorificiodefondoplano
(equivalentealtamaodelreflector)parala
elevacindelacurvaDGS/AVG.
Overshoot(OS)

Overshoot(OS):dB/AVG
Valorenintensidadsonora(dB)cuandoel
ecosobrepasalacurvaDGS/AVG.

Reject

Supresin
Porcentajedesupresin(rechazo)aplicado
enlaimagenactiva.

HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100075

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 22Medicionesdisponibles (continuacin)


cono

Medicin

Descripcin

Cursor AGate 1

Cursor APuerta 1
Diferenciaentrelaposicindelcursor Ayla
posicindelaindicacindeldefectoenla
puerta 1.

Cursor BGate 1

Cursor BPuerta 1
Diferenciaentrelaposicindelcursor Byla
posicindelaindicacindeldefectoenla
puerta 1.

Cursor BCursor A

Cursor BCursor A
Diferenciaentrelaposicindelcursor Byla
posicindelcursor A.

Cursor AGate 2

Cursor APuerta 2
Diferenciaentrelaposicindelcursor Ayla
posicindelaindicacindeldefectoenla
puerta 2.

Cursor BGate 2

Cursor BPuerta 2
Diferenciaentrelaposicindelcursor Byla
posicindelaindicacindeldefectoenla
puerta 2.

Cursor AIF Gate

Cursor APuerta IF
Diferenciaentrelaposicindelcursor Ayla
posicindelaindicacindeldefectoenla
puerta IF.

Cursor BIF Gate

Cursor BPuerta IF
Diferenciaentrelaposicindelcursor Byla
posicindelaindicacindeldefectoenla
puerta IF.

Cursor X2Cursor X1

Diferenciaentrelaposicindelcursor X2y
laposicindelcursor X1enelmodo
medicindetipoSscancongelado.

Cursor Y2Cursor Y1

Diferenciaentrelaposicindelcursor Y2y
laposicindelcursor Y1enelmodo
medicindetipoSscancongelado.

76Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 22Medicionesdisponibles (continuacin)


cono

3.3.4

Medicin

Descripcin

Cursor X1,Cursor Y1
IntersectAmplitude

Cursor X1,Cursor Y1AmplitudIntersec.


Amplituddelasealalainterseccindel
cursor X1ydelcursor Y1enelmodo
medicindetipoSscancongelado.

Cursor X1,Cursor Y1
IntersectDepth

Cursor X1,Cursor Y1ProfundidadIntersec.


Espesoroprofundidadalainterseccindel
cursor X1ydelcursor Y1enelmodo
medicindetipoSscancongelado.

Pgina de configuracin General

ParaaccederalapginadeconfiguracinGeneral(vaselaFigura 319enla
pgina 77),seleccione3/5 >Inst.Setup >General.Enella,esposibleconfigurarlos
parmetrosgeneralescomoelidioma,lafechaylahora.

Figura 319PginadeconfiguracinGeneral
HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100077

910269ESRev. A.Juniode2009

Losparmetrosdisponiblesson:
Language
Sirveparaseleccionarelidiomadelainterfaz:alemn,chino,espaol,francs,
ingls,japonsyruso.
KeyBeep
Sirveparaactivarodesactivarelsonidoqueemitenlasteclasalserpulsadas.
AlarmBeep
Sirveparaactivarodesactivarelsonidoqueemitelaalarmacuandoesdisparada.
AllLock
Sirveparabloquearelaccesoalasteclasdefuncindelequipo,salvoelbotnde
arranque.Elsmbolodeuncandado
apareceenlazonadelosindicadores
cuandoestafuncinestactivada.Apagueyvuelvaaencenderelequipopara
desbloquearlateclas.
CalLock
Sirveparabloquearelaccesoalassiguientesfunciones:Gain,AutoCAL,CalPAl,
ZeroOffset,Velocity,Angle,Pulser,ReceiveryPAP/R.Elsmbolodeun
candadopequeo
estactivada.

apareceenlazonadelosindicadorescuandoestafuncin

TempCal
Sirveparaseleccionarentreelajusteautomticoomanualdelatemperatura.
Elajustedelatemperaturapermitenormalizarlarespuestadeloscomponentes
internosdelequipocuandolatemperaturainternadelequipovara.As,se
aseguraunalineamientoverticaladecuadoyunarespuestaapropiadadelAscan.
Elajustedelatemperaturasuspendelaadquisicindelosdatospor1
2 segundos.Esrecomendableajustarautomticamentelatemperaturadurantelas
inspeccionesmanuales;porelcontrario,durantelasinspeccionesautomatizadas,
esrecomendableajustarlamanualmenteparaevitarlaprdidadedatos.
Locale
Sirveparaseleccionarelformatopararepresentarlosvaloresnumricos(raz)yla
fechaenlapantalla.
Year
Sirveparaajustarelao.

78Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

Month
Sirveparaajustarelmes.
Date
Sirveparaajustarelda(fecha).
Hour
Sirveparaajustarlahora.
Minute
Sirveparaajustarlosminutos.
Mode
Sirveparaseleccionarelmododevisualizacindelreloj:AM,PMo24H.

3.3.5

Pgina de configuracin Owner Info

ParaaccederalapginadeconfiguracindebienvenidaOwnerInfo(vasela
Figura 320enlapgina 79),seleccione3/5 >Inst.Setup >OwnerInfo.Estapgina
tienecincolneasdetextoparaintroducirlainformacinqueaparecerdespusdela
pantalladeinicioduranteelarranquedelsistema.Generalmente,estetextoincluyela
informacinsobreelpropietariodelequipoosobrelacompaa,comoladirecciny
eltelfono.

Figura 320PginadeconfiguracinOwnerInfo
HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100079

910269ESRev. A.Juniode2009

3.3.6

Pgina de configuracin Status

ParaaccederalapginadeconfiguracindelestadodelequipoStatus(vasela
Figura 321enlapgina 80),seleccione3/5 >Inst.Setup >OwnerInfo.Estapgina
contienelainformacinsobreelestadoactualdelequipocomolatemperatura
interna,lacargadelabateraylosdatosdeidentificacindelhardwareysoftware.

Nmero de serie
del software
Introduzca aqu el
cdigo de activacin
de las herramientas
software

Figura 321PginadeconfiguracinStatus

LapginadeconfiguracindelestadodelequipoStatuspermiteintroducirlos
cdigosdeactivacindelasherramientassoftwarenoincluidasenserieenelequipo.
EstecdigoesprovistoporunrepresentantedeOlympusdespusdecompraruna
herramientasoftware.Conslteselaseccin 11.1enlapgina 197paramayores
detallessobrelaactivacindelasherramientassoftware.

80Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

3.3.7

Pgina de configuracin Display (modo PA solamente)

ParaaccederalapginadeconfiguracindelaimagenenlapantallaDisplay(vase
laFigura 322enlapgina 81),seleccione3/5 >Display Setup >Image Overlay.Esta
pginapermiteactivarlasmscarasenlaimagenSscan.

Figura 322PginadeconfiguracinDisplay

Losparmetrosdisponiblesson:
LegIndicator
Sirveparaactivarunindicadorquerepresentaladistanciadelsaltoenlaimagen
Sscan.Esteparmetroesactivadocuandoelespesordelapiezaesdefinidoenla
pginadeconfiguracindelhaz1/5 >PA Probe >Beam.
SectorGrid
SirveparaactivarodesactivarlacuadrculaenelejeXdelaimagenSscan.
AscanGrid
SirveparaactivarodesactivarlacuadrculaenelejeXdelaimagenSscan.

HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100081

910269ESRev. A.Juniode2009

ProbeFrontCursor
Sirveparaactivarodesactivarunindicadorquerepresentaelfrentedelpalpador
phased arrayenlaimagenSscan.Estafuncinestildurantelasmedicionesdela
proyeccinyesparecidaalafuncindecorreccindelvalor X,yaqueelpuntode
incidenciadelhazenelejedendiceenelmodorepresentacinphased arrayvara
segnlaleyfocalseleccionada.

3.4

Procedimientos bsicos
Lassiguientesseccionesexplicanpasoapasolosprocedimientosbsicosquedeben
deserrpidamenteaprendidos.Losdetallesdeestosprocedimientosbsicosnoson
repetidosenlosprocedimientosmscomplejosdescritosenelpresentemanual.

3.4.1

Navegacin a travs de la estructura de los mens

Elsiguienteprocedimientoofreceinstruccionesgeneralesparanavegaratravsdelos
mens.

Para seleccionar un men, un submen y un parmetro


1.

Asegresedequeunodelosbotonesdesubmenestresaltado;paraelloutilice
unodelossiguientesmtodos(conslteselaseccin 3.1.3enlapgina 54para
mayoresdetalles):
a)

Pulseunadelasteclasdefuncin[F<n>].

b)

Pulselatecla[ESCAPE]tantasvecescomoseanecesariohastaalcanzarel
niveldemen.

c)

SiunratnUSBestconectadoalequipo,hagaclicenunodelossubmens.

d) SiuntecladoUSBestconectadoalequipo,pulselateclaESCtantasveces
comoseanecesariohastaalcanzarelniveldemens.
2.

Seleccioneunodelosmensmedianteunodelossiguientesmtodos:
a)

Girelentamentelaperilladeajustehastaqueelmendeseadoaparezcaenel
ladoderechodelapantalla.

b)

Pulselatecladedireccin[DERECHA]o[IZQUIERDA]hastaqueelmen
deseadoaparezcaenelladoderechodelapantalla.

c)

SiunratnUSBestconectadoalequipo,girelarueditadelratnhastaqueel
mendeseadoaparezcaenelladoderechodelapantalla.

82Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

d) SiuntecladoUSBestconectadoalequipo,pulselasteclasdedireccin
derechaeizquierdahastaqueelmendeseadoaparezcaenelladoderecho
delapantalla.
Elindicadordemensealalalistademensseleccionada(consltesela
seccin 3.1.1enlapgina 50paramayoresdetalles).
3.

Seleccioneunodelossubmensmedianteunodelossiguientesmtodos:
a)

Pulselatecladefuncin[F<n>]quecorrespondealbotndesubmen
deseado.

b)

Pulselatecladedireccin[ARRIBA]o[ABAJO]hastaresaltarelsubmen
deseado.

c)

SiunratnUSBestconectadoalequipo,hagaclicenelsubmendeseado.

d) SiuntecladoUSBestconectadoalequipo,pulselasteclasdedireccin
arribayabajohastaqueelsubmendeseadoaparezcaenelladoderechode
lapantalla.
Losparmetrosdelsubmenseleccionadoaparecenenlaparteinferiordela
pantalla.
4.

Seleccioneunodelosparmetrosmedianteunodelossiguientesmtodos:
a)

Pulselatecladeparmetro[P<n>]quecorrespondealbotndeparmetro
deseado.

b)

Pulselatecladedireccin[DERECHA]o[IZQUIERDA]hastaresaltarel
parmetrodeseado.

c)

SiunratnUSBestconectadoalequipo,hagaclicenelparmetrodeseado.

d) SiuntecladoUSBestconectadoalequipo,pulselateclaIntrohastaelnivel
delosparmetros.Luego,utilicelasteclasdedireccinarribayabajohasta
resaltarelparmetrodeseado.

3.4.2

Navegacin a travs de las pginas de configuracin

Paraaccederalaspginasdeconfiguracinesnecesariopulsarlatecladeparmetro
correspondiente.

Para navegar en una pgina de configuracin


1.

Seleccioneelparmetroapropiadoparaabrirlapginadeconfiguracindeseada
(porejemplo:seleccione1/5 >PAProbe >Beam).

2.

Seleccioneunodelosparmetrosmedianteunodelossiguientesmtodos:
a)

Pulselatecladedireccin[ARRIBA]o[ABAJO]hastaresaltarelparmetros
deseado.
HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100083

910269ESRev. A.Juniode2009

3.

b)

SiunratnUSBestconectadoalequipo,hagaclicenelparmetrodeseado.

c)

SiuntecladoUSBestconectadoalequipo,pulselasteclasdedireccin
arribayabajohastaseleccionarelparmetrodeseado.

Modifiqueelvalormedianteunodelosmtodossiguientes:
a)

Girelaperilladeajuste.

b)

Pulselasteclasdedireccin[DERECHA]e[IZQUIERDA].

c)

Silosvaloresaparecenenlaparteinferiordelapantalla,pulselateclade
parmetro[P<n>]quecorrespondealbotndelvalordeseado.

d) SiunratnUSBestconectadoalequipo,girelarueditadelratn.
e)
4.

SiuntecladoUSBestconectadoalequipo,pulselasteclasdedireccin
arribayabajo.

Parasalirdelapginadeconfiguracin,utiliceunodelosmtodossiguientes:
a)

Pulselatecla[ESCAPE].

b)

SiuntecladoUSBestconectadoalequipo,pulselateclaESC.

Lasmodificacionessurtenefectoinmediatamente.Noesposiblecancelarlas
modificaciones.

3.4.3

Cambio de valor de un parmetro

Elprocedimientoacontinuacindescribelamanerademodificaroseleccionarel
valordeunparmetro.

Para seleccionar el valor de un parmetro


1.

Elijaunparmetroquecontieneunaseleccindevalores(consltesela
seccin 3.4.1enlapgina 82paramayoresdetalles).
Elfondodelbotndeparmetroresaltadodevuelveamarillo(consltesela
seccin 3.1.3enlapgina 54paramayoresdetalles).

2.

Utiliceunodelosmtodossiguientesparaseleccionarelvalor:
a)

Girelaperilladeajustehastaqueelvalordeseadoaparezcaenelbotn.

b)

Pulselasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO]hastaqueelvalordeseado
aparezcaenelbotn.

c)

SiunratnUSBestconectadoalequipo,girelarueditadelratnhastaqueel
valordeseadoaparezcaenelbotn.

d) SiuntecladoUSBestconectadoalequipo,pulselasteclasdedireccin
arribayabajohastaqueelvalordeseadoaparezcaenelbotn.
Elvalorseleccionadosurteefectoinmediatamente.
84Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

Para modificar el valor de un parmetro


1.

Elijaunparmetroquecontieneunvalormodificable(conslteselaseccin 3.4.1
enlapgina 82paramayoresdetalles).
Elfondodelbotndeparmetroresaltadodevuelveamarillo(consltesela
seccin 3.1.3enlapgina 54paramayoresdetalles).

2.

Desernecesario,seleccioneunincrementogruesoofinomedianteunodelos
mtodossiguientes:
a)

Pulselatecla[ACEPTAR].

b)

EneltecladoUSBconectadoalequipo,pulselateclaIntro.

Elincrementoesgruesocuandoelnombredelbotnestsubrayado,yfino,
cuandonoloest.
3.

Utiliceunodelosmtodossiguientesparamodificarelvalor:
a)

Girelaperilladeajustehastaqueelvalordeseadoaparezcaenelbotn.

b)

Pulselasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO]hastaqueelvalordeseado
aparezcaenelbotn.

c)

SiunratnUSBestconectadoalequipo,girelarueditadelratnhastaqueel
valordeseadoaparezcaenelbotn.

d) SiuntecladoUSBestconectadoalequipo,pulselasteclasdedireccin
arribayabajohastaqueelvalordeseadoaparezcaenelbotn.
Elvalormodificadosurteefectoinmediatamente.

3.4.4

Introduccin de un valor alfanumrico con el teclado virtual

Laspginasdeconfiguracinquecontienenparmetrosalfanumricos,tambin
contienenuntecladovirtual.stepermiteintroducirfcilmenteloscaracteres
alfanumricossinlanecesidaddeutilizaruntecladoUSB.

Para introducir un valor alfanumrico con el teclado virtual


1.

Abraunapginadeconfiguracinquecontieneparmetrosalfanumricos.
Porejemplo,seleccione3/5 >Inst.Setup >OwnerInfoparaaccederalapginade
configuracinOwnerInfo(vaselaFigura 323enlapgina 86).

HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100085

910269ESRev. A.Juniode2009

Parmetro que est siendo


modificado

Teclado virtual

Figura 323TecladovirtualdelapginadeconfiguracinOwnerInfo

2.

Utilicelasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO]paraseleccionarelparmetro
quesermodificado.

3.

Paraintroducirloscaracteresconeltecladovirtualutiliceunodelosmtodos
siguientes:
a)

Girelaperilladeajusteparaseleccionarelcarcterqueserintroducidoy,
luego,pulselatecla[ACEPTAR]paraintroducirelcarcterenlazonade
texto.
O

b)

4.
5.

SiunratnUSBestconectadoalequipo,hagaclicenelcarcterdeseado.
Paraintroducirunaletramayscula,mantengapulsadalatecla[2nd F]
mientrashaceclicenunodeloscaracteres.

Repitalaetapa 3paraintroducirotroscaracteres.
Paraborraruncarcterintroducido:
a)

Utilicelasteclasdedireccin[IZQUIERDA]y[DERECHA]paramoverel
cursoaladerechadelcarcterqueserborrado.

b)

GirelaperilladeajusteparaseleccionarlateclavirtualBSypulselatecla
[ACEPTAR].

86Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

6.

7.

3.4.5

Parainsertaruncarcter:
a)

Utilicelasteclasdedireccin[IZQUIERDA]y[DERECHA]paramoverel
cursorlapuntodeinsercin.

b)

Repitalaetapa 3parainsertarelcarcter.

Paraguardarlosdatosysalirdelapginadeconfiguracin,pulselatecla[ESCAPE].

Uso de los cuadros de dilogo

ElprogramainformticodelosequiposdelaserieEPOCH 1000cuentaconcuadros
dedilogo,porejemplodurantelacalibracin,parapodermodificarelvalordeun
parmetro.Elprocedimientoacontinuacindescribelamaneradeusarloscuadros
dedilogo.

Para usar un cuadro de dilogo


1.

Utilicelasteclasdedireccin[DERECHA]e[IZQUIERDA]paracolocarelcursor
sobreeldgitoquesermodificado,talcomolomuestraelejemplodela
Figura 324enlapgina 87.

Figura 324Ejemplodeuncuadrodedilogo

2.

Pulselasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO],ogirelaperilladeajustepara
modificareldgito.

3.

Desernecesario,repitalasetapas 1y2paramodificarotrosdgitos.

4.

Despusdemodificarelvalor,pulselasteclasdedireccin[DERECHA]e
[IZQUIERDA]paraseleccionarunodelosbotonesdelcuadrodedilogo.

5.

Pulselatecla[ACEPTAR]paraactivarelbotnseleccionado.

HerramientassoftwaredelosequiposdelaserieEPOCH 100087

910269ESRev. A.Juniode2009

3.5

Administracin de datos con el programa informtico GageView Pro


LosequiposdelaserieEPOCH 1000soncompatiblesconelprogramainformtico
paraequiposporttilesGageView ProdeOlympus.Esteprogramapermite
descargarlosdatosdeinspeccin,consultarlasmedidasenunacomputadora,
exportarlosdatosdemedicinycalibracinaprogramasdehojasdeclculo
comunes,crearcopiasdeseguridaddelosdatosdeinspeccinydecalibracin,y
efectuaroperacionesdebasecomolascapturasdepantallaylaactualizacindel
firmwaredelequipo.
ConslteseelmanualdelusuarioGageViewPro.

88Captulo3

910269ESRev. A.Juniode2009

4. Ajuste del emisor y receptor (modo ultrasonidos


convencionales)

Estecaptulodescribelamaneradeajustarelemisoryelreceptordelosequiposdela
serieEPOCH 1000enmodoultrasonidosconvencionales.
Lostemasatratarsonlossiguientes:

Ajustedelasensibilidad(ganancia).

UsodelaherramientasoftwareAUTOXX%.

Ajustedelagananciadereferenciaylagananciadeinspeccin.

Ajustesdelemisor.

Ajustedelreceptor.

Grupodefiltrospersonalizados.

4.1

Ajuste de la sensibilidad (ganancia)

Para ajustar la sensibilidad


1.

Pulselatecla[GAIN].

2.

Pulselatecla[ACEPTAR]paraseleccionarentreunincrementogruesoofino.

3.

Utiliceunodelossiguientesdosmtodosparaajustarlaganancia:
a)

Pulselasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO].

b)

Girelaperilladeajustehacialaderechaoizquierda.

Lasensibilidadtotaldelsistemaesde110 dB.

Ajustedelemisoryreceptor(modoultrasonidosconvencionales)89

910269ESRev. A.Juniode2009

4.2

Uso de la herramienta software AUTO-XX%


LaherramientaAUTOXX%eradenominadaAUTO80%enlaserieEPOCH 4.El
ajustepordefectoesel80%delaalturadelapantallacompleta.Sinembargo,este
valorpuedesermodificadosegnlasnecesidadesdeinspeccin.
Estaherramientasirveparaajustarrpidamentelaganancia(dB)paraqueelpicoen
lapuertaalcanceelXX%delaalturadelapantallacompleta.Estafuncinessobre
todotilparaqueelecoprovenientedeunaindicacindereferenciaalcanceelXX%
delaalturadelapantallacompletaparadefinirelniveldelagananciadereferencia
(conslteselaseccin 4.3enlapgina 91paramayoresdetalles).
EsposibleutilizarlafuncinAUTOXX%paraqueelecodecualquieradelaspuertas
alcanceelXX%delaalturadelapantallacompleta.

Para usar la herramienta software AUTO-XX%


1.

Pulselatecla[GATE]paraseleccionarlapuertademedicindelecoqueser
ajustado.

2.

Pulselatecla[2nd F],[GATE](AUTOXX%)paraactivarlafuncinAUTOXX%.

LaherramientaAUTOXX%puedeseractivadaentodomomento.Sininguna
puertaesseleccionada,laherramientaAUTOXX%esaplicadaalaltimapuerta
ajustada.

LafuncinAUTOXX%puedeserutilizadacuandoelecoexcedelaamplitud
deseada.ElecopuedesersuperioroinferioralXX%delaalturadelapantalla
completa.Silasealtieneunaamplitudmuyelevada(superioral500%dela
alturadelapantallacompleta),sernecesarioactivarlaherramientaAUTOXX%
msdeunavez.

90Captulo4

910269ESRev. A.Juniode2009

4.3

Ajuste de la ganancia de referencia y la ganancia de inspeccin


Elajustedelagananciadelequipocomoelniveldereferenciaestildurantelas
inspeccionesdondeesnecesarioadicionarosustraerlagananciadeinspeccinala
gananciadereferencia.

Para aadir la ganancia de inspeccin


1.

Pulselasteclas[2nd F],[GAIN](REFdB).
ELcampodemedidamuestralalecturaREF XX.X + 0.0 dB.Lagananciade
inspeccinpuedeserahoraaadidaosustrada.

2.

Pulselatecla[ACEPTAR]paraseleccionarentreunincrementogruesoofino.

Elincrementogruesomodificaelvalordelagananciaen6 dB.Elincremento
fino,en0,1 dB.
3.

Ajustelagananciadeinspeccinconlasteclasdedireccin[ARRIBA]y
[ABAJO],oconlaperilladeajuste.

osparmetrossiguientesaparecenenelsubmen1/5 >Basicduranteelajustedela
gananciadereferenciaylagananciadeinspeccin.
Add
Sirveparaaadirlagananciadeinspeccinalagananciadereferenciaypara
desactivarlafuncindelagananciadereferencia.
ScandB
Sirveparaalternarentrelagananciadeinspeccinyelvalor0,0 dB(nivelde
referencia)paracompararenvivolaamplitudylaindicacindereferencia.
Off
Sirveparadesactivarlafuncindelagananciadereferenciasinaadirla
gananciadeinspeccinalagananciadebasedelequipo.

Ajustedelemisoryreceptor(modoultrasonidosconvencionales)91

910269ESRev. A.Juniode2009

4.4

Ajustes del emisor


EnelmodoultrasonidosconvencionalesdelosequiposdelaserieEPOCH 1000,los
ajustesdelemisorseencuentranenelsubmen1/5 >Pulser.Losparmetrosdeajuste
delemisorson:

Frecuenciaderepeticindeimpulsos(PRF).

Energadelimpulso(tensin).

Amortiguamiento.

Modosdeinspeccin.

Formadeondadelemisor.

Frecuenciadelemisor(anchodelimpulso).

4.4.1

Frecuencia de repeticin de impulsos (PRF)

Lafrecuenciaderepeticindeimpulsos(PRF)midelacantidaddeimpulsosenviados
alpalpadorporelcircuitoelectrnicodellosequiposdelaserieEPOCH 1000.
LaPRFesgeneralmenteajustadasegnelmtododeinspeccinolaformadelapieza
bajoensayo.Enaplicacionesdeinspeccindepiezasdelargatrayectoriaacstica,es
necesarioreducirlaPRFparaevitarlosecosfantasmasquegeneransealesparsitas
enlapantalla.Enaplicacionesdeescaneorpido,amenudoesnecesarioutilizaruna
PRFelevadaparaasegurarladeteccindedefectospequeoscuandoelpalpadorse
muevesobrelapiezabajoensayo.
LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitenajustarlaPRFde5 Hza6000 Hz,en
incrementosde50 Hz(grueso)5 Hz(fino).Asimismo,estosdetectorescuentancon
dosajustesautomticos(AutoPRF)delaPRFsegnelvalordelrangodelapantalla.

Para seleccionar el tipo de ajuste de la PRF


Seleccione1/5 >Pulser >Mode PRFyseleccioneeltipodeajuste.Lasopciones
disponibleson:
AutoLow
SirveparaajustarlaPRFalvalormnimoestndar,enfuncinalrangodela
pantallayalmododeinspeccin(ajustepordefecto).
AutoHigh
SirveparaajustarlaPRFalvalormximoestndar,enfuncinalrangodela
pantallayalmododeinspeccin.
92Captulo4

910269ESRev. A.Juniode2009

Manual
SirveparaajustarmanualmentelaPRF.

Para ajustar manualmente la PRF


1.

Seleccione1/5 >Pulser >Mode PRF,seleccioneeltipodeajusteManualyelija


PRF.

2.

Utilicelatecla[ACEPTAR]parapasarentreelincrementogruesoyfino.

LosequiposdelaserieEPOCH 1000efectaninspeccionesdedisparonico.Esto
quieredecirquelaadquisicin,medicinytrazadodelAscancompletose
realizaacadaimpulso(disparo),envezdeefectuarmltiplesdisparosde
adquisicinparareproducirelAscancompleto.Enmododeultrasonidos
convencionales,lavelocidaddemedicindelosequiposdelaserieEPOCH 1000
siempreesigualalaPRF,amenosqueunmultiplexorseautilizado.

4.4.2

Energa del impulso (tensin)

Enmododeultrasonidosconvencionales,losequiposdelaserieEPOCH 1000
permitenajustarlaenergadelimpulsode50 Va475 V,enincrementosde25 V.Esta
flexibilidadpermiteajustarlaenergadelimpulsoalmnimoparaextenderla
duracindelabatera,oajustarlaalmximoparainspeccionarmaterialesdifciles.

Para ajustar la energa del impulso


Seleccione1/5 >Pulser >Energyymodifiqueelvalor.Elincrementogruesoyfino
paraelajustedelaenergadelimpulsoeselmismo(25 V).

Paramaximizarlavidatildelabateraydelpalpador,esrecomendableutilizar
unaajustebajocuandolaaplicacinlopermita.Enlamayoradelasaplicaciones,
noesnecesarioqueelajustedelatensinexcedalos200 V.

Ajustedelemisoryreceptor(modoultrasonidosconvencionales)93

910269ESRev. A.Juniode2009

4.4.3

Amortiguamiento

ElcircuitointernoresistivodelosequiposdelaserieEPOCH 1000permitecontrolar
elamortiguamientoparaoptimizarlaformadelAscandurantemedicionesdealta
resolucin.Enmodoultrasonidosconvencionales,elEPOCH 1000cuentancon
cuatroajustesparaelamortiguamiento:50 ,100 ,200 y400 .

Para ajustar el amortiguamiento


Seleccione1/5 >Pulser >Damymodifiqueelajuste.

Generalmente,unabajaresistenciaelctrica()aumentaelamortiguamientoy
mejoralaresolucincercanaalasuperficie;porelcontrario,unaaltaresistencia
elctricadisminuyeelamortiguamientoyaumentalaprofundidaddeadquisicin
delsistema.

Lacorrectaseleccindelamortiguamientopermiteajustarconprecisinel
EPOCH 1000paraquefuncioneconunpalpadorespecfico.Segnelpalpador
utilizado,losdiferentesajustesdeamortiguamientoaumentanlaresolucincercanaa
lasuperficieolaprofundidaddepenetracindelsistema.

4.4.4

Modos de inspeccin

Enmododeultrasonidosconvencionales,losequiposdelaserieEPOCH 1000
puedenoperarentresmodosdeinspeccinquepuedenserseleccionadosenel
parmetro1/5 >Pulser >Mode:
P/E
Sirveparaseleccionarelmododeinspeccinpulsoeco:unpalpadormonocristal
envayrecibelaseal.Utilicecualquieradelosconectoresdepalpador.
Thru
Sirveparaseleccionarelmododeinspeccintransmisindirecta:dospalpadores
separados,generalmente,opuestosenlapiezabajoensayo;unodelospalpadores
emitelassealesyelotro,lasrecibe.UtiliceelconectordepalpadorT/Rcomoel
conectoremisor.

94Captulo4

910269ESRev. A.Juniode2009

Dual
Sirveparaseleccionarelmododeinspeccinemisinyrecepcin:unpalpador
dual;unodeloscristalesactacomoemisoryelotro,comoreceptor.Utiliceel
conectordepalpadorT/Rcomoelconectoremisor.

Enelmodotransmisindirecta,latrayectoriaacsticasesunidireccional,porlo
quelosequiposdelaserieEPOCH 1000nodivideeltiempodelrecorridoendos
alcalcularlamedidadelespesor.

Para ajustar el modo de inspeccin


Seleccione1/5 >Pulser >Modeyelijaelajuste.

4.4.5

Forma de onda del emisor

EnelmodoultrasonidosconvencionalesdelosequiposdelaserieEPOCH 1000,la
formadelaondadelemisorpuedeserdedosmodos,seleccionadosenelparmetro
1/5 >Pulser >Pulser:
Spike
Sirveparareproducirunimpulsotradicional,utilizandounasealdebanda
estrechaparaexcitarelpalpador.
Square
Sirveparaajustarelanchodelimpulsoyoptimizarlarespuestadelpalpador.

LosequiposdelaserieEPOCH 1000estndotadosdelatecnologa
PerfectSquareparaoptimizarlarespuestadelemisordeimpulsoscuadrados
ajustables.Estatecnologamaximizalaenerganecesariadelpalpadorpara
obtenerunaexcelenteresolucincercanaalasuperficie.

Ajustedelemisoryreceptor(modoultrasonidosconvencionales)95

910269ESRev. A.Juniode2009

Para ajustar la forma de onda del emisor


Seleccione1/5 >Pulser >Pulseryelijaelajuste.

4.4.6

Frecuencia del emisor (ancho del impulso)

Lafrecuenciadelemisorseajustaen1/5 >Pulser >Pulser =Square.Esteparmetro


permiteajustarlaformayduracindelosimpulsosparaobtenerelmejor
rendimientodelpalpador.Engeneral,esterendimientoselograalajustarla
frecuenciadelemisorlomscercaposiblealafrecuenciacentraldelpalpador.

Para ajustar la frecuencia del emisor


Seleccione1/5 >Emisor >Frecuenciayseleccioneelajuste.

Losresultadosrealespuedenserdiferentessegnelmaterialdelapiezabajo
ensayoolavariacindelafrecuenciacentraldelpalpador.Serecomiendaprobar
variosajustesconelpalpadorylapiezadeensayoparamaximizarelrendimiento
ultrasonoro.

4.5

Ajuste del receptor


EnelmodoultrasonidosconvencionalesdelosequiposdelaserieEPOCH 1000,los
ajustesdelreceptorseencuentranenelsubmen1/5 >Receiver.Losparmetros
disponiblesson:

Grupofiltro

Filtrosdigitales

Rectificacindelaformadeonda

96Captulo4

910269ESRev. A.Juniode2009

4.5.1

Grupo filtro

Enelmodoultrasonidosconvencionales,losequiposdelaserieEPOCH 1000
cuentancontresgruposdefiltrosdigitalesestndares:
Standard
Grupoestndardesietefiltrosdigitales.Elanchodebandatotalvarade0,2 MHz
a26,5 MHz.TodoslosfiltrossonconformesalanormaEN126681.
Advanced
Grupoavanzadodetreintafiltrosdigitales.Elanchodebandatotalpermite
recibirtodaslasfrecuencias(DCignorar).Losfiltrosnohansidoprobados
segnlanormaEN126681.
AxleInspFR
Grupodetresfiltrosdigitales.Filtrosespecialesexclusivosalasaplicacionesde
inspeccindeejes.

Para ajustar el grupo de filtros


Seleccione1/5 >Receiver >Filter Groupyseleccioneunodelosgruposdefiltros.

4.5.2

Filtros digitales

LosequiposdelaserieEPOCH 1000tienenunaanchodebandatotalde26,5 MHza


3 dB.Estosdetectorescuentancondiversosajustesparalosfiltrosdigitalesdebanda
anchaybandaestrecha.Estosfiltroshansidodiseadosparamejorarlarelacin
sealruido,yaquefiltranelruidodealtaybajafrecuenciafueradelespectrodela
frecuenciautilizadaparaelensayo.ElgrupodefiltrosStandardtambinpermite
ajustarelrangodinmico(dB)enconformidadalanormaeuropeaEN126681.
Enlamayoradeloscasos,utiliceunfiltrodebandaanchaobandaestrechaquecubra
elespectrodefrecuenciadelpalpador.Sinembargo,debidoalavariacionesdel
espectrodelafrecuenciadeunamaterialaotro,puedequeseanecesarioajustarlos
filtrosparaoptimizarelrendimientodelequipo.Asimismo,esnecesariooptimizarlos
ajustesdelreceptorsegnlaaplicacinyelmaterialdelapiezabajoensayo.
Losajustesdelosfiltrosdigitalesvaransegnelgruposeleccionado(consltesela
seccin 4.5.1enlapgina 97).

Ajustedelemisoryreceptor(modoultrasonidosconvencionales)97

910269ESRev. A.Juniode2009

Para ajustar el filtro digital


Seleccione1/5 >Receiver >Filterymodifiqueelajuste.

4.5.2.1

Grupo de filtros estndares

ElgrupodefiltrosestndaresdelEPOCH 1000contienelossiguientessietefiltros
conformesalanormaeuropeaEN126681:

2,0 MHza21,5 MHz(bandaancha1).

0,2 MHza10,0 MHz(bandaancha2).

0,2 MHza1,2MHz.

0,5 MHza4,0 MHz.

1,5 MHza8,5 MHz.

5,0 MHza15,0 MHz.

8,0 MHza26,5 MHz(pasoalto).

4.5.2.2

Grupo de filtros avanzados

ElgrupodefiltrosavanzadosdelEPOCH 1000sebasaeneldiseonicodel
receptordigitalparalograrunaflexibilidaddefiltradosinprecedente.Estegrupode
filtrosofrecediversasventajasderendimiento,comoporejemplo:

Rendimientomejoradoconpalpadoresdefrecuenciabajacomnmenteutilizados
enlainspeccindecompuestosyplsticos.Lamayorsensibilidadylamenor
distorsinsonnotorias.

Recuperacinmsrpidadelimpulsoinicialconlosnuevosajustesde
acoplamientodeCC,encomparacinconlosajustesdefiltrodebandapasantede
frecuenciabaja(0,2 MHza10 MHz;1,5 MHza8,5 MHz;etc.).

Respuestaoptimizadadelabandaanchadelospalpadoresdefrecuenciamediay
alta.

Usodevariospalpadoresdemuybajafrecuencia(50 kHza100 kHz)para


aplicacionesespecializadas.

Elgrupodefiltrosavanzadoscontienelossiguientestreinta(30)filtros.stosnohan
sidoprobadossegnlosrequerimientosdelanormaeuropeaEN126681.

ACC1,2 MHz

ACC4,0 MHz

ACC8,5 MHz

98Captulo4

910269ESRev. A.Juniode2009

ACC10,0 MHz

ACC15,0 MHz

ACC26,5 MHz

ABYPASS:Esteajustedesactivalosfiltrosdigitales.

ABYP_EXT:Esteajustedesactivalosfiltrosdigitales.Esutilizadocongrandesrangos.

A0,24,0 MHz

A0,28,5 MHz

A0,215,0 MHz

A0,226,5 MHz

A0,2 MHzBYP

A0,58,5 MHz

A0,510,0 MHz

A0,515,0 MHz

A0,526,5 MHz

A0,5 MHzBYP

A1,03,5 MHz

A1,510,0 MHz

A1,515,0 MHz

A1,526,5 MHz

A1,5 MHzBYP

A2,57,0 MHz

A5,010,0 MHz

A5,026,5 MHz

A5,0 MHzBYP

A6,012,0 MHz

A8,015,0 MHz

A8,0 MHzBYP

LaletraAaparecedelantedelosfiltrosdigitalesquenohansidoprobados
segnlanormaeuropeaEN126681.As,esfcilidentificarlosfiltrosconformesy
noconformesconlanormaeuropeaEN126681.

Ajustedelemisoryreceptor(modoultrasonidosconvencionales)99

910269ESRev. A.Juniode2009

4.5.3

Rectificacin del A-scan

Paraaccederalosdiversosmododerectificacin,seleccioneelparmetro1/5 >
Receiver >Rect. >Fullwave(ondacompleta),HalfwavePositive(ondamedia
positiva),HalfwaveNegative(ondamedianegativa)oRF(sinrectificacin).

NoesposibleutilizarelmodorectificacinRFcuandoalgunasherramientas
softwareespecialesestnactivadas,comolacurvasDAColamemoriadepicos.

Para ajustar el modo de rectificacin


Seleccione1/5 >Receiver >Rect,ymodifiqueelajuste.

4.6

Grupo de filtros personalizados


LosequiposdelaserieEPOCH 1000puedenalmacenargruposdefiltros
personalizadosdesarrolladosporOlympussegnlasnecesidadesdelcliente.El
parmetroAxleInspFResunejemplodeungrupodefiltrospersonalizados
diseadosparacumplirconlasexigenciasdeunaaplicacinparticular.Srvase
contactarOlympusparamayorinformacin.

100Captulo4

910269ESRev. A.Juniode2009

5. Herramientas software del A-scan (modo


ultrasonidos convencionales)

EstecaptulodescribelamaneradeutilizarlasherramientassoftwaredelAscan.Los
temasatratarsonlossiguientes:

5.1

Supresin.

Memoriadepicos.

Mantenimientodepicos.

Congelamientodelapantalla.

Cuadrculas.

Supresin
Laherramientasoftwaredesupresin(1/5 >Receiver >Reject)permiteeliminardela
pantallalassealesdebajaintensidadnodeseadas.Ellaeslinealysuajustevara
entreel0%yel80%delaalturadelapantallacompleta.Elaumentodelnivelde
supresinnoafectalaamplituddelassealesporencimadedichonivel.

Estaherramientasoftwaretambinpuedeserutilizadaenelmodorectificacin
RF(1/5 >Receiver >Rect =RF).

Elniveldesupresinapareceenlapantallacomounalneahorizontal(vasela
Figura 51enlapgina 102)ocomodoslneasenelmodorectificacinRF(1/5 >
Receiver >Rect =RF).

HerramientassoftwaredelAscan(modoultrasonidosconvencionales)101

910269ESRev. A.Juniode2009

Lnea del nivel de supresin

Figura 51Niveldesupresincomounalneahorizontal

5.2

Memoria de picos
Laherramientasoftwaredememoriadepicospermitecapturarymantenerenla
pantallalaamplituddecadaAscan.Lapantallaactualizacadapixelcuandouna
sealdemayoramplitudesdetectada.Cuandoelpalpadorestubicadoencimadel
reflector,laenvolventedelaseal(ecodinmicoenfuncinalaposicindel
palpador)semantieneenlapantallacomounalneaverde(vaselaFigura 52enla
pgina 103).Adems,elAscanencursoapareceenellugarapropiadodentrodela
envolvente.

102Captulo5

910269ESRev. A.Juniode2009

Indicador de la
memoria de picos
Envolvente de la seal
de la memoria de picos
(lnea verde)
A-scan en curso
(lnea blanca)

Figura 52Ejemplodeunaenvolventedelasealdelamemoriadepicos

Estafuncinestilparadetectarelpicodelasealdeunaindicacindurante
inspeccionesconpalpadoresangulares.

Esimposibleactivarlaherramientasoftwaredememoriadepicosenelmodo
rectificacinRF(1/5 >Receiver>Rect =RF).

Para activar la herramienta software de memoria de picos


1.

Pulselatecla[PEAK MEM].
Elsmbolo (delingls,peak)apareceenlazonadeindicadores,sealandoque
laherramientaestactivada.

2.

Paseelpalpadorsobreelreflectorparaadquirirlaenvolventedeleco.

3.

Pulsenuevamentelatecla[PEAKMEM]paradesactivarlaherramienta.

HerramientassoftwaredelAscan(modoultrasonidosconvencionales)103

910269ESRev. A.Juniode2009

5.3

Mantenimiento de picos
Laherramientasoftwaredemantenimientodepicosessimilaralafuncindememoria
depicosenlamedidaquecapturalaimagenencurso.Ladiferenciaresideenquela
herramientademantenimientodepicoscapturaycongelalaimagenenlapantallay
nolaactualiza,aunsielAscanentiemporealexcedelaamplituddelAscan
congelado.
EstaherramientaestilparaverenlapantallaelAscandeunamuestraconociday
compararloconelAscandeunapiezabajoensayodesconocida.As,esposible
compararsimilitudesydiferenciasentreambosAscanydeterminarelestadode
aceptabilidaddelapiezadesconocida.

Para activar la herramienta software de mantenimiento de picos


1.

Reproduzcaunecoenlapantalla.

2.

Pulselasteclas[2ND F],[PEAKMEM](PKHOLD).
EstopermitecapturarlaimagenenlapantallayseguirviendoelAscanen
tiemporeal.Elsmbolo (delingls,peakhold)apareceenelladoderechodela
pantallaparaindicarquelafuncinestactivada.

3.

5.4

Pulsenuevamentelasteclas[2ND F],[PEAKMEM](PKHOLD)paradesactivarla
herramienta.

Congelamiento de la pantalla
Laherramientasoftwaredecongelamientodelapantallamantieneocongelala
informacinenlapantallacuandolatecla[FREEZE]espulsada.Encuantoesta
herramientaesactivada,elemisor/receptordelosequiposdelaserieEPOCH 1000se
desactivanydejandeadquirirmsinformacin.El smbolo(delingls,freeze)
apareceenelladoderechodelapantallaparaindicarquelafuncinestactivada.
Pulsenuevamentelatecla[FREEZE]pararegresaralapantallaentiemporeal.
EstaherramientaestilduranteelalmacenamientodelAscan,yaquepermiteretirar
elpalpadordelapiezabajoensayoyconservarelAscanenlapantalla.Unavezque
laimagenestcongelada,esposibleefectuarunaseriedeoperaciones,como:

Moverlaspuertasycolocarlassobreelreadeinspeccinparatomarmedidas.

Modificarlagananciaparaamplificarlassealesoparadisminuirlaamplitud
cuandolagananciadeinspeccineselevada.

104Captulo5

910269ESRev. A.Juniode2009

Modificarelrangoyelretardoparaajustarlabasedetiemposypoderexaminar
elreadeinters;noobstante,elrangototaldelequiponopuedeseraumentado.

Utilizarelregistradordedatos.

Imprimirinformes.

Cuandolaherramientadecongelamientodelapantallaestactivada,esimposible
modificarlossiguientesparmetrosoaccederaellos:

Desplazamientodelcero.

Rango(nosepuedeaumentar).

Ajustesdelemisorreceptor,exceptolaganancia.

5.5

Cuadrculas
LosequiposdelaserieEPOCH 1000cuentanconvariascuadrculasquefacilitanla
interpretacindelAscan,segnlaaplicacin.

Para seleccionar una cuadrcula


1.

Seleccione3/5 >Display Setup >AScan Setupparaabrirlapginade


configuracinAScan.

2.

Utilicelasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO]pararesaltarelparmetro
XAxisgridMode(vaselaFigura 53enlapgina 106).

HerramientassoftwaredelAscan(modoultrasonidosconvencionales)105

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 53ParmetroXAxisGridModeresaltado

3.

Utilicelasteclasdedireccin[DERECHA]e[IZQUIERDA]olatecladeacceso
directo[P<n>]correspondienteparaseleccionarunadelascuadrculasdelejeX
(vaselaFigura 54enlapgina 107).

106Captulo5

910269ESRev. A.Juniode2009

Standard: Cuadrcula estndar para la deteccin de


defectos. Muestra diez divisiones equidistantes a lo
largo de la pantalla, enumeradas del 1 al 10.

Sound Path: Cuadrcula de la trayectoria acstica.


Muestra las medidas reales en cinco divisiones
equidistantes a lo largo del eje horizontal, enumeradas
de acuerdo al valor respectivo en la trayectoria acstica
(segn el ajuste en 1/5 > Basic > Range, 1/5 >
Basic > Delay y 3/5 > Meas Setup > Units).

Leg: Cuadrcula de saltos. Muestra lneas verticales


que representan los saltos en una inspeccin con
palpadores angulares. Esta cuadrcula cuenta con
hasta cuatro divisiones, enumeradas de L1 a L4, que
representan la distancia entre cada salto sobre la pieza
bajo ensayo durante la inspeccin angular. El
espaciado y la cantidad de divisiones depende de los
parmetros seleccionados en 1/5 > Basic > Range,
1/5 > Basic > Delay y 1/5 > TRIG > Thick. (espesor de
la pieza bajo ensayo).

Figura 54ModosdecuadrculaenelejeX

HerramientassoftwaredelAscan(modoultrasonidosconvencionales)107

910269ESRev. A.Juniode2009

4.

ResalteelparmetroYAxisgridMode.

5.

Utilicelasteclasdedireccin[DERECHA]e[IZQUIERDA]olatecladeacceso
directo[P<n>]correspondienteparaseleccionarunadelascuadrculasdelejeY
(vaselaFigura 55enlapgina 108).
100% 110%: Cuadrcula que representa la altura
mxima de la amplitud en el eje Y (eje vertical).

100%

110%

Figura 55MododecuadrculaenelejeY

108Captulo5

910269ESRev. A.Juniode2009

6. Puertas (modo ultrasonidos convencionales)

Estecaptulodescribelamaneradeutilizarlaspuertasenelmodoultrasonidos
convencionalesdelosequiposdelaserieEPOCH 1000.Lostemasatratarsonlos
siguientes:

Puertasdemedicin1y2.

Ajusterpidodelosparmetrosbsicosdelapuerta.

Puertadeinterfaz(opcional).

Modosdemedicindelaspuertas.

Camposdelecturadelasmedidas.

Medicionesenmodoseguimientodelapuertayecoaeco.

Modotiempodevuelo.

Usodelzoom.

Alarmasdelaspuertas.

Puertas(modoultrasonidosconvencionales)109

910269ESRev. A.Juniode2009

6.1

Puertas de medicin 1 y 2
LosequiposdelaserieEPOCH 1000cuentancondospuertasindependientesparala
medicindelosdefectos.EnelAscan,lapuertaesrepresentadacomounalnea
horizontalqueidentificalalongituddelatrayectoriaacsticayelumbraldela
amplituddeunecodado.Lapuerta 1aparececomounalnearojaylapuerta 2,como
unalneaazul.

Puerta 1 (rojo)
Puerta 2 (azul)

Figura 61Puerta 1ypuerta 2

Ambaspuertassirvenparamedirelespesor(palpadoresdehazrecto),latrayectoria
acstica(palpadoresangulares),laamplituddelasealyeltiempodevuelo
(microsegundos),yparaaccionarlasalarmasdeumbralydeprofundidadmnima.
Adems,tambinpuedenusarseconjuntamenteparaefectuarmedicionesdeespesor
ecoaeco(conslteselaseccin6.6enlapgina 117).
Paraaccederaloscontrolesdelaspuertas,utilicelosparmetrosdelsubmen2/5 >
Gate 1ydelsubmen2/5 >Gate 2(vaselaFigura 62enlapgina 111).

110Captulo6

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 62SubmenGate 1

Losparmetrosdisponiblesson:
Zoom
Sirveparaampliarelreaabarcadaporelanchodelapuerta(consltesela
seccin 6.8enlapgina 119paramayoresdetalles).
Start
Sirveparadefinirlaposicindeiniciodelapuerta.
Width
Sirveparadefinirelanchodelapuerta.
Level
Sirveparadefinirlaposicinvertical(nivel)delapuerta.
Alarm
Sirveparaseleccionarlacondicindealarmadelapuerta(consltesela
seccin 6.9enlapgina 121paramayoresdetalles).

Puertas(modoultrasonidosconvencionales)111

910269ESRev. A.Juniode2009

Min.Depth
Sirveparadefinirelvalormnimodelaprofundidadqueactivarlaalarmade
profundidadmnima.
Status
Sirveparaactivarodesactivar(estado)lapuerta.

6.2

Ajuste rpido de los parmetros bsicos de la puerta

Paraaccederalosparmetrosdeajustebsicosdelaspuertas,pulselatecladeacceso
directo[GATE].

Para ajustar rpidamente la posicin de la puerta


1.

Pulselatecladeaccesodirecto[GATE].
Elbotndeaccesodirectoalosajustesdelaspuertas,ubicadoenladerechadela
pantalla,esresaltado.Elprimerparmetrodisponibleapareceenelbotn(vase
laFigura 63enlapgina 112).

Botn de acceso directo a los


ajustes de las puertas

Figura 63Botndeaccesodirectoalosajustesdelaspuertas

2.

Utilicelaperilladeajusteolasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO]para
modificarelvalor.Pulselatecla[ACEPTAR]paraelegirentreunincremento
gruesoofino.

3.

Sideseamodificarelmismoparmetroparalaotrapuertaactiva,pulselatecla
[GATE]hastaseleccionarlapuertadeseada.
Elbotndeaccesodirectoalosajustesdelaspuertasmuestrasucesivamentelos
parmetrosdeiniciodelapuerta 1(G1Start),deiniciodelapuerta IF(GIFStart)
ydeiniciodelapuerta 2(G2Start).

112Captulo6

910269ESRev. A.Juniode2009

Latecla[GATE]daaccesoalosparmetrosdelaspuertasactivadassolamente.
Paraactivarodesactivarunapuerta,seleccione2/5 >Gate<n> >Status.
4.

Parapasarentrelosparmetrosdeinicio,anchoyniveldelapuertaseleccionada,
utilicelasteclasdedireccin[DERECHA]e[IZQUIERDA].

5.

Modifiqueelparmetrodelapuertaseleccionada.

Duranteelajustedeunadelaspuertasconlatecladeaccesodirecto[GATE],el
submenseleccionadopreviamentenocambia.As,esposibleajustar
rpidamentelaposicindelapuertayregresarinmediatamentealparmetro
previo.

6.3

Puerta de interfaz (opcional)


LosequiposdelaserieEPOCH 1000cuentanadicionalmenteconunapuertade
interfazqueaumentaelalcancedemedicindelapuerta 1ypuerta 2.Paracontrolar
laposicindelapuertadeinterfaz,utiliceunodelosdosmtodosdescritosenlas
secciones6.1enlapgina 110y6.2enlapgina 112.
Conslteselaseccin 11.5enlapgina 238paramayorinformacinsobrelas
funcionesdelapuertadeinterfaz.

Puertas(modoultrasonidosconvencionales)113

910269ESRev. A.Juniode2009

6.4

Modos de medicin de las puertas


Lapuerta 1ypuerta 2permitenefectuarmedicionesdetresmodos.Paraaccedera
estosmodosdemedicin,seleccione2/5 >Gate Setup >Setupymodifiquelos
parmetrosdelaspuertasenlapginadeconfiguracindelaspuertasGates(vasela
Figura 64enlapgina 114).

Figura 64PginadeconfiguracinGates

Losparmetrosdisponiblesson:
ModoGatenMeasurementMode
Laspuertaspuedenefectuarmedicionesenunodelossiguientesmodos:
Edge
Lasmedidassetomandondeelprimerpuntocruzalasealenlapuerta.La
indicacindebesobrepasarelumbraldelapuertaparapodertomarla
medida.EstetipodemedicintambinesconocidocomoFlanco.

114Captulo6

910269ESRev. A.Juniode2009

Peak
Lasmedidassetomanenelpicomselevadodentrodelanchodelapuerta.
Noesnecesarioquelaindicacinsobrepaseelumbraldelapuertaparapoder
tomarlamedida.
1st Peak
Lasmedidassetomanenelprimerpicoquesobrepasaelumbraldelapuerta
dentrodelanchodelapuerta.
Enestosmodosdemedicin,unpequeotringuloapareceenlapuertapara
indicarelecooelpuntoendondelamedidaesadquirida(vaselaFigura 65en
lapgina 115).

Flanco

Pico

1erPico

Figura 65TringuloqueindicaelmododemedicinFlanco,Picoy1er Pico

GateRFSetup
SirveparaseleccionarlapolaridaddelapuertaenelmododerectificacinRF.Las
opcionesdisponiblesson:
DualGate
Puertadual.Lapuertaapareceenelplanopositivoynegativodeleje X.La
posicinyelanchosonidnticos,yelnivelesreflejadoeneleje X(por
ejemplo:+25% y25%).

Puertas(modoultrasonidosconvencionales)115

910269ESRev. A.Juniode2009

Positive
Lapuertaaparecesolamenteenelplanopositivodeleje X.
Negative
Lapuertaaparecesolamenteenelplanonegativodeleje X.
Gate%AmpMeasurement
Enelmododemedicindeflancossolamente,esteparmetropermitedefinirel
tipodemedicindelaamplituddelaindicacinenlapuerta:
Highest Peak
Medicindelaamplituddelpicomsaltodelaindicacinenlapuerta.
1st Peak
Medicindelaamplituddelprimerpicodelaindicacinenlapuerta.Es
necesarioqueelpicosobrepaseelumbraldelapuertaparapodertomarla
medida.

LosequiposdelaserieEPOCH 1000notomanmedidassilaindicacinnose
encuentredentrodelapuerta.Ajustecuidadosamentelosparmetrosdeinicio
(Start),ancho(Width)ynivel(Level)paraquesolamentelaindicacindeinters
seencuentredentrodelapuerta,segnlosmodosdemedicindefinidos
previamente.

6.5

Campos de lectura de las medidas


LosequiposdelaserieEPOCH 1000cuentanconseiscamposdelecturaspara
visualizarlasmedidasseleccionadas.Esnecesarioelegiradecuadamenteloscampos
delecturaparapodervisualizarlacorrectainformacindeunaindicacindada.
Conslteselaseccin 3.3.3enlapgina 70paramayorinformacinsobrelaslecturas
demedicinposiblesysobrelamaneradedefinirloscamposdelectura.

116Captulo6

910269ESRev. A.Juniode2009

6.6

Mediciones en modo seguimiento de la puerta y eco a eco


Lafuncindelseguimientodelapuertapermiteefectuarmedicionesecoaeco.Las
medicionesecoaecopuedenefectuarseentrelapuerta 2ylapuerta 1,lapuerta 2y
lapuerta IFylapuerta 1ylapuerta IF.
Estafuncinmantieneunadistanciaconstanteentrelasdospuertasutilizadasenla
medicinecoaeco.Deestamanera,lasfluctuacionesdelaindicacinenlaprimera
puertanocausanerroresoprdidasdebidoalamalaubicacindelasegundapuerta.
Cuandoestafuncinestactivada,ladistanciaentrelaspuertasesdefinidaen
funcinalaposicindeiniciodelasegundapuertaynoenfuncinalaposicinde
iniciofija.

Para efectuar mediciones eco a eco con la puerta 1 y la puerta 2


1.

Seleccione2/5 >Gate 1 >Status =Ony2/5 >Gate 2 >Status =Onparaactivar


ambaspuertas.

2.

TalcomolomuestraelejemplodelaFigura 66enlapgina 118,coloquela


puerta 1sobreelprimerecoylapuerta 2sobreelsegundo.
Laposicindeiniciodelapuerta 2representaladistanciaentrelaposicindela
indicacindelapuerta 1yeliniciodelapuerta 2.

Puertas(modoultrasonidosconvencionales)117

910269ESRev. A.Juniode2009

Medida de la
distancia entre las
indicaciones de
ambas puertas
Indicador eco a
eco

Figura 66Ejemplodeunamedicinecoaeco

3.

Seleccione2/5 >Gate Setup >G2Tracks =G1paradefinirlapuerta 2comola


puertaderastreo.
Elindicadordelmododemedicinecoaeco
apareceenelladoderechodela
pantallaparasealarqueelsistemamideladistanciaentrelasindicacionesenla
puerta 1ylapuerta 2.

4.

Paraverlamedida,seleccioneelparmetroG21enunodeloscamposdelectura
(conslteselaseccin 3.3.3enlapgina 70paramayoresdetalles).

118Captulo6

910269ESRev. A.Juniode2009

6.7

Modo tiempo de vuelo


LosequiposdelaserieEPOCH 1000soncapacesderepresentarlosdatosdeltiempo
devuelodelatrayectoriaacsticadelaindicacinenunadelaspuertas.Eltiempode
vuelorepresentalaubicacindelreflectorentrminosdemicrosegundos(s).
Estemododemedicinnodivideelvalordelamedidaendos.Elcampodelectura
muestralamedidacompleta,esdecireltiempodevuelodeidayvueltadelecoenla
piezabajoensayo.
Recurdesequedurantelasmedicionesdelespesor,elEPOCH 1000divideendosel
productodelavelocidaddepropagacindelaondasonoraenelmaterialyeltiempo
devueloparapodercalcularelespesordelapiezabajoensayo.Delocontrario,la
medidaresultanteseraeldoblequeelespesorreal,yaquelaondasonoraatraviesala
piezadosveces.

Cuandoelequipoestconfiguradoenmodotiempodevuelo,elparmetro1/5 >
Basic >Velocitysedesactiva,ayque,enestemodo,elEPOCH 1000nosesirvede
lavelocidaddepropagacindelaondaultrasonoraenelmaterialparacalcularla
medidadelatrayectoriaacstica.

Para operar en modo tiempo de vuelo


Seleccione3/5 >Meas Setup >Unit =s.
Enelmodotiempodevuelo,lasmedidasdeladistanciasonenmicrosegundosy
noenmilmetrosopulgadas.

6.8

Uso del zoom


LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitenaumentarrpidamentelaimagenen
lapantallaparaverconmayorclaridadelreadeinspeccin.Cuandoseefectaun
zoom,elvalordelretardoesusadoautomticamenteparacolocarelpuntoque
correspondealiniciodelapuertaenelextremoizquierdodelapantalla,yelvalordel
rangoesajustadosegnelanchodelapuerta.Lanuevaescalacorrespondealancho
delapuertanoampliada.Elvalormnimoquesepuedelograrconestafuncines

Puertas(modoultrasonidosconvencionales)119

910269ESRev. A.Juniode2009

equivalentealvalormnimodelrangodelequiposegnelajustedelavelocidadde
propagacindelaondaultrasonoraenelmaterial.Elindicadordezoom
enelladoderechodelapantallacuandolafuncinestactivada.

6.8.1

aparece

Activacin del zoom

Para activar el zoom en la puerta 1


1.

Seleccione2/5 >Gate 1 >Status =Onparaactivarlapuerta 1.

2.

Coloquelapuerta 1enellugardondeserealizarelzoom.

3.

Seleccione2/5 >Gate 1 >Zoom.

6.8.2

Utilidad del zoom

Estafuncinesparticularmentetilenalgunasaplicacionesdedeteccindedefectos.
Porejemplo,enladeteccinderamificacionesdegrietas,talescomolasgrietaspor
corrosinintergranularbajotensin(IGSCC),lainspeccinsecomplicadebidoala
formadelapiezabajoensayoyalascaractersticasespecficasdeldefecto.As,
cuandoelpuntoescariado(couterbore)deltuboestcercadelarazdelasoldadura,es
posibleobtenerenlapantallatresseales(razdelasoldadura,puntoescariadoy
grietamismas),launamuycercadelaotra.Enestasituacin,lafuncindelzoom
mejoralaresolucindelapantalla,loquepermitedistinguirfcilmentecadaseal.
Durantelaevaluacindelasealdeunagrieta,esprecisoobservargeneralmenteel
flancodebajadadelaindicacin.Lacantidaddepequeospicosysusubicacionesa
lolargodelflancodebajadadelasealpermitendeducirlapresenciayubicacinde
lasdiversasramificacioneslasgrietas.Lafuncindelzoomofreceunaimagenms
detalladaypermiteunamejorevaluacindelaubicacinyprofundidaddeldefecto.
Estafuncintambinestildurantelainspeccindecomponentesmuygrandeso
gruesos,dondesepierdenlosdetallesdebidoalagranescaladelapantalla.Enestos
casos,estaherramientapermiteverpequeasseccionesdelapiezabajoensayosin
necesidaddemodificarlacalibracinoriginal.

120Captulo6

910269ESRev. A.Juniode2009

6.9

Alarmas de las puertas


LosequiposdelaserieEPOCH 1000cuentanconunavariedaddeconfiguraciones
dealarmasparalaspuertas.EnelmododerectificacinRF,estasalarmaspueden
ajustarseenmodopositivo,negativoodual.
Pordefecto,elEPOCH 1000emiteunsonidocuandounaalarmaesaccionada.
Asimismo,elindicadorluminoso,ubicadoenlapartesuperiordelapantalla,que
correspondealaalarmaaccionadasevuelverojo.Conslteselaseccin 3.3.4enla
pgina 77paramayorinformacinsobrelaactivacinydesactivacindelsonidodela
alarma.
Lostrestiposdealarmadelaspuertascorrespondenalumbralpositivo,alumbral
negativoyalaprofundidadmnima.

6.9.1

Alarmas de umbral

Lasalarmasdeumbralpuedendefinirseenlapuerta 1,puerta 2ypuertaIF.


Unaalarmadelgicapositivaesaccionadacuandolasealsobrepasaelumbraldela
puerta.Unaalarmadelgicanegativaesaccionadacuandolasealcaepordebajodel
umbraldelapuerta.
Cuandounaalarmadeumbralesdefinida,lasmarcasdegradacinenlosextremos
delapuertacambiandeapariencia.Paraunaalarmadelgicapositiva,lasmarcasde
gradacinapuntanhaciaarriba,mientrasqueparaunaalarmadelgicanegativa,
apuntanhaciaabajo(vaselaFigura 67enlapgina 121).

Alarma desactivada

Alarma de umbral positivo

Alarma de umbral

Figura 67Marcasdegradacinqueindicaneltipodealarmadeumbral
Puertas(modoultrasonidosconvencionales)121

910269ESRev. A.Juniode2009

Para ajustar la alarma de umbral


1.

Seleccione2/5 >Gate<n> >Status =Onparaactivarunadelaspuertas.

2.

Coloquelapuertademaneraquecubraelreadeseada.

3.

Seleccione2/5 >Gate<n> >Alarmyelijalacondicindealarmapositivao


negativa.

6.9.2

Alarma de profundidad mnima

Laalarmadeprofundidadmnimapuedeserdefinidaenunasolapuertao,enel
mododemedicinecoaeco,enlasdospuertas.
Unaalarmadeprofundidadmnimaesaccionadacuandolalecturadelamedidadel
espesorcaepordebajodelniveldefinidopreviamente.

6.9.3

Alarma de profundidad mnima en una sola puerta

Cuandolaalarmadeprofundidadmnimaestactivada,unindicadorapareceenla
puertaparasealargrficamenteelajusteencurso.Laalarmaesaccionadasila
indicacinsobrepasaelumbraldelapuertaalaizquierdadelindicador.
Indicador de la alarma de
profundidad mnima

Figura 68indicadordelaalarmadeprofundidadmnima

Para ajustar la alarma de profundidad mnima


1.

Seleccione2/5 >Gate<n> >Status =Onparaactivarunadelaspuertas.

2.

Coloquelapuertademaneraquecubraelreadeseada.

3.

Seleccione2/5 >Gate<n> >Alarm =MnDep.

4.

Seleccione2/5 >Gate<n> >MinDepydefinaelvalormnimo.Estevalordebeser


superioraliniciodelapuertaeinferioralanchodelapuerta.

122Captulo6

910269ESRev. A.Juniode2009

6.9.4

Alarma de profundidad mnima en modo seguimiento de la puerta

Esposibleutilizarlaalarmadeprofundidadmnimadurantelasmedicionesecoaeco
delespesorenelmodoseguimientodelapuerta.Cuandoestafuncinestactivada,
laspuertassemuevenparalelamente;esdecir,siguiendolaposicindelecoenla
primerapuerta.Adems,elumbraldelaalarmadeprofundidadmnimaesrelativoa
laposicindelecoenlapuertaprincipal(primerapuerta).
Paradefinirunaalarmadeprofundidadmnimaenelmododeseguimientodela
puerta,sigaelprocedimientodescritoenlaseccin 6.9.3enlapgina 122.

Puertas(modoultrasonidosconvencionales)123

910269ESRev. A.Juniode2009

124Captulo6

910269ESRev. A.Juniode2009

7. Cursores de referencia

EstecaptulotratasobrelamaneradeutilizarloscursoresdereferenciaenelAscan.
Lostemasatratarsonlossiguientes:

7.1

CursoresAyB.

Activacinyubicacindeloscursores.

Medicionesconloscursores.

Cursores A y B
LosequiposdelaserieEPOCH 1000cuentancondoscursoresdereferenciaparala
medicinenelAscan.Losajustesdeestoscursoresseencuentraenelsubmen2/5 >
Ref Cursor.

Cursoresdereferencia125

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 71CursoresdereferenciaactivosenelAscan

LoscursoresdereferenciasonindicadoresvisualesqueaparecenenelAscanbajola
formadelneasverticales.Estoscursoresdestacanpuntoespecficosenlapantallay
puedentenerdiversossignificados:posicindelacoronadelasoldadura,posicinde
larazdelasoldadura,uninentredoscomponentesomateriales,formaconocida,
inclusionesquepuedengenerarreflexiones,etc.

7.2

Activacin y ubicacin de los cursores


Loscursoresdereferencianopuedensercolocadosfueradelaimagenvisibleenla
pantalla.Asimismo,elcursor Bnopuedesercolocadoalaizquierdadelcursor A.

Para activar ambos cursores


1.

Seleccione2/5 >Ref Cursor >Cursor A =On.


Elcursor A(lnearoja)apareceenlapantalla.

2.

Paramoverelcursor A,seleccione2/5 >Ref Cursor >Cursor Aydefinala


posicinconlasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO],olaperilladeajuste.

126Captulo7

910269ESRev. A.Juniode2009

3.

Seleccione2/5 >Ref Cursor >Cursor B =On.


Elcursor B(lneaazul)aparecearribadelcursor A.

4.

7.3

Paramoverelcursor B,seleccione2/5 >Ref Cursor >Cursor Bydefinala


posicinconlasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO],olaperilladeajuste.

Mediciones con los cursores


LoscursoresdereferenciadelosequiposEPOCH 1000tambinsontilespara
mostrarlaslecturasdelasmedidasdereferencia.Estoscursorespermitetomar
solamentemedidascomparativasentreelcursorAyB,oentreuncursoryuna
puerta.Sinembargo,estoscursoresnoestndisponiblesenelmodoseguimientode
lapuerta.
AccedaalapginadeconfiguracindemasmedicinMeasen3/5 >Meas Setup >
ReadingSetupyseleccionelasmedidasqueaparecernenloscamposdelectura
(conslteselaseccin 3.3.3enlapgina 70paramayoresdetalles).Lasmediciones
posiblesconloscursoressonlassiguientes(vaselatabla 22enlapgina 72para
mayoresdetalles):

Cursor APuerta 1

Cursor BPuerta 1

Cursor BCursor A

Cursor APuerta 2

Cursor BPuerta 2

Cursor APuerta IF

Cursor BPuerta IF

CursorX2CursorX1

CursorY2CursorY1

CursorX1,CursorY1,Intersect Depth

Enelmododemedicincomparadacursorpuerta,silaindicacinenlapuerta
seencuentradelantedelcursor,elequipoEPOCH 1000muestraunvalor
negativo.

Cursoresdereferencia127

910269ESRev. A.Juniode2009

128Captulo7

910269ESRev. A.Juniode2009

8. Caractersticas de las entradas/salidas

Estecaptulodescribelascaractersticasdelasentradas/salidasdelosequipos
EPOCH 1000.Lostemasatratarsonlossiguientes:

SalidaVGA.

Salidasanalgicas.

Sincronizacindelasentradas/salidas.

Comunicacinserie(RS232).

Comunicacin USB.

Protocolodecontrolserie/USB.

8.1

Salida VGA.
LosequiposEPOCH 1000incluyenunasalidaVGAdeserie.Lospinesdeestasalida
seencuentranenelcompartimientodelasconexionesparacomputadoraenelpanel
derechodelequipo,enunpuertoquecombinalasalidaVGAyRS232.LasalidaVGA
permitemostrarlasimgenescompletasdelapantalladelEPOCH 1000enunequipo
provistodeunaentradaVGA.

Para utilizar la salida VGA


1.

ApagueeldetectorEPOCH 1000yelequipoprovistodeunaentradaVGA.

2.

ConecteelcableEPXTCVGA6(provistoconelequipo)alconectorVGA/RS232
delEPOCH 1000(vaselaFigura 81enlapgina 130)yalequipoprovistodeuna
entradaVGA.

Caractersticasdelasentradas/salidas129

910269ESRev. A.Juniode2009

Conector de salida
VGA/RS-232

Figura 81ConectordesalidaVGA/RS232

3.

EnciendaelequipoEPOCH 1000yelequipoprovistodeunaentradaVGA.

4.

Seleccione3/5 >Display Setup >VGA =OnparaactivarlasalidaVGAdel


EPOCH 1000.
LasimgenesdelapantalladelEPOCH1000aparecenenlapantalladelequipo
provistodeunaentradaVGA.

5.

8.2

Pordefecto,lasalidaVGAestdesactivadacuandoelEPOCH 1000arranca.Para
quelasalidaVGAseactivecuandoelequipoinicia:
a)

Seleccione3/5 >Display Setup >Color Setupparaabrirlapginade


configuracinColor.

b)

SeleccioneVGAatPowerup >Onparaactivarelparmetrodelasalida
VGAcuandoelsistemaarranca.

c)

Pulselatecla[ESCAPE]parasalirdelapginadeconfiguracinColor.

Salidas analgicas
LosequiposdelaserieEPOCH 1000cuentanconcuatrosalidasanalgicas
programables.Estassalidasanalgicaspermitentransmitircontinuamentelosdatos
deespesorydeamplituddelEPOCH 1000aotroequipo,comoaungrabadorde
registrosdegrficoscontinuosoaunacomputadoraprovistadeunatarjetade
conversinanalgica/digital.
Losdatossontransmitidosenunaescaladetensionesde0 Va1 Vode0 Va10 V.
EstassealesdetensinsontransmitidasvaelconectorDsubde9 pinesANALOG
OUTubicadoenelpaneltraserodelequipo(conslteselaseccin 1.4.3enla

130Captulo8

910269ESRev. A.Juniode2009

pgina 31).VaselaTabla 33enlapgina 326paramayorinformacinsobrela


asignacindepinesdelconectordesalidaanalgicaANALOGOUT.Lasescalasde
tensionespuedensertransmitidasalafrecuenciaderepeticinmxima(hasta6 kHz)
omnima(60 Hz),segnlavelocidaddeadquisicinrequeridaporelequipode
adquisicindedatosconectadoalEPOCH1000.
Losparmetrosdeajustedeestassalidasseencuentranenlapginadeconfiguracin
delassalidasanalgicasAOuten3/5 >Meas Setup >AOut(vaselaFigura 82enla
pgina 131).

Figura 82PginadeconfiguracinAOut

Lassealesdesalidaanalgicapuedensercontroladasprincipalmenteporcuatro
parmetro:
Reading<n>
Sirveparaseleccionarlamedida(espesoroamplitud)utilizadaylasalidaenel
conectorANALOGOUT.
Output<n>
Sirveparaseleccionarlaescaladetensionesdesalida(01 V010 V).
Caractersticasdelasentradas/salidas131

910269ESRev. A.Juniode2009

Mapping<n>
Sirveparaseleccionarentreunaescaladetensionesdesalidabasadaenelvalor
delrangolapantallacompleta(Range)oenelanchodelapuerta(GateWidth).
Load<n>
Sirveparaseleccionarelvalordelaimpedanciadelequipoperifricoquemidela
tensindesalidadelEPOCH 1000.
LacorrespondenciaentrelaimpedanciadesalidadelEPOCH 1000yla
impedanciadeentradadelequipoperifricopermitealEPOCH 1000compensar
correctamentelasealdesalidaanalgicaparagenerartensionesdesalida
previsiblessegnlaescaladelapantalla.Porejemplo,unamedidade10 mm
tomadaenunapantallaconunrangode100 mm,yconunaescaladesalida
analgicade0 Va10 V,deberagenerarunasalidadesalidade1 V.Silas
impedanciasnocorrespondenentres,estevalorpuedesersuperioroinferioral
valordesalidade1 V((0,95 V;1,02 V;etc.).

8.3

Sincronizacin de las entradas/salidas


LosequiposdelaserieEPOCH 1000estndotadosdelaherramientade
sincronizacinquepermitealEPOCH1000actuarconjuntamenteconotrosequipos
perifricosparafuncionarcomounsistema.Estaherramientapermitesincronizarlos
impulsosdeambosequipossegnelmtodoseleccionadoy,desernecesario,segn
laentradaexterna.Lassealesdesincronizacindelasentradas/salidasson
transmitidasvaelconectorDsubde26 pinesALARMSubicadoenelpaneltraserodel
EPOCH 1000(conslteselaseccin 1.4.3enlapgina 31).VaselaTabla 32enla
pgina 325paramayorinformacinsobrelaasignacindepinesdelconector
ALARMS.
Elmododesincronizacinseseleccionaenelparmetro3/5 >Meas Setup >Trigger:
Internal
Mododesincronizacinestndar.Elequipocontrolainternamentela
sincronizacinyfrecuenciadelimpulso.LosequiposdelaserieEPOCH 1000no
sonafectadosporlasincronizacindeentradaexterna,yaqueemitenlasealque
sincronizalosotrosequiposalamismafrecuenciay,simultneamente,laseala
lospalpadoresconectados.
External
Estemodopermiteaunequipoexternocontrolarlasincronizacinylafrecuencia
delEPOCH 1000vaelpinEXTTRIGINdelconectorDsubde26 pinesALARMS.Si

132Captulo8

910269ESRev. A.Juniode2009

elequiponorecibeningunasealexterna,tampocoenvasealesalospalpadores
conectados,yaparececomocongelado.
Single
Estemodopermitecontrolarmanualmentelafrecuenciaysincronizacindelos
impulsosconelequipooconlacomputadora.Enelmododesincronizacin
nicoSingle,esnecesariopulsarlatecla[ACEPTER]paraqueelequipoenvelas
sealesalospalpadoresconectados(vaelpuertoUSBoRS232).Silatecla
[ACEPTAR]noespulsada,elequipoaparececomocongelado.

8.4

Comunicacin serie (RS-232)


LosequiposdelaserieEPOCH 1000estndotadosdeunpuertodecomunicacin
serie(RS232).Estacomunicacinserealizaatravsdealgunospinesdelpuerto
combinadoVGA/RS232,ubicadoenelcompartimientodelasconexionespara
computadoraenelpanelderechodelequipo.Ellapermitecompartirlainformacin
entreelEPOCH 1000yunacomputadoraquecuenteconelprogramainformtico
GageViewPro.
Asimismo,tambinpermitecontrolarelEPOCH 1000adistancia.Consltesela
seccin 8.6enlapgina 134paramayorinformacin.

8.5

Comunicacin USB
LosequiposdelaserieEPOCH 1000estndotadosdecuatropuertosUSB:

UnpuertoUSBclienteubicadoenelcompartimientodelasconexionespara
computadora.

DospuertosUSBservidorubicadosenelcompartimientodelasconexionespara
computadora.

UnpuertoUSBservidorubicadoenelcompartimientodelabatera.

Caractersticasdelasentradas/salidas133

910269ESRev. A.Juniode2009

8.5.1

Puerto USB cliente

ElpuertoUSBclientesirveparaestablecerlacomunicacinconunacomputadora.
Adems,permitecontrolarelEPOCH 1000adistancia;sinembargo,nopermiteque
stecontroleperifricos.ElpuertoUSBclienteeselpuertoestndarparaestablecerla
comunicacinconelprogramainformticoGageView Prodelosequipos
EPOCH 1000.

8.5.2

Puerto USB servidor

LospuertosUSBservidordelosdetectoresEPOCH 1000permitencontrolarlos
perifricosUSBsiguientes:

ImpresoraUSBdetipoPCL5.

RatnUSB.

TecladoUSB.

UnidaddememoriaUSB.

Conslteseelcaptulo 10enlapgina 177paramayorinformacinsobrelaimpresin


directadelosinformesyelalmacenamientodelosdatos.

8.6

Protocolo de control serie/USB


LosequiposdelaserieEPOCH 1000puedensercontroladosadistanciavaelpuerto
decomunicacinserie(RS232)oelpuertoUSBcliente.Existeunaseriecompletade
sealesdemandoadistanciaparacontrolartodaslasherramientasdelEPOCH 1000.
SrvasecontactarOlympusparamayorinformacin.

134Captulo8

910269ESRev. A.Juniode2009

9. Calibracin de los equipos de la serie EPOCH 1000


(modo ultrasonidos convencionales)

EstecaptulodescribelamaneradecalibrarlosequiposdelaserieEPOCH 1000enel
modoultrasonidosconvencionales.Lacalibracineselprocesoquepermiteajustarel
equipoparaquerealicemedicionesprecisasenunmaterialdado,conunpalpador
especficoyaunatemperaturadeterminada.
DurantelacalibracindelEPOCH 1000,esnecesarioajustarelparmetrodel
desplazamientodelceroydelavelocidaddepropagacindelaondaultrasonoraen
elmaterial.Elparmetrodeldesplazamientodelcero(avecesdenominadoretardo
delpalpador)compensaeltiempoentreelimpulsoinicialylaentradadelaonda
ultrasonoraenlapiezabajoensayo.Esnecesariodefinircorrectamenteelparmetro
delavelocidadparaquecorrespondaalavelocidaddepropagacindelaonda
ultrasonoraenelmaterialdelapiezabajoensayo.
LosequiposdelaserieEPOCH 1000cuentanconlaherramientaavanzadade
calibracinautomtica(1/5 >auto CAL)quepermiteefectuarcalibracionesrpidasy
fciles.Laseccinacontinuacindetallaelprocedimientodecalibracindel
EPOCH 1000segncuatroconfiguracionesdepalpadordebase:palpadorrecto,
palpadordelneaderetardo,palpadordualypalpadorangular.

NoutilicelaherramientadecalibracinautomticasielEPOCH 1000funcionaen
lossiguientesmodos:microsegundos(tiempodevuelo),DACoTVG.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)135

910269ESRev. A.Juniode2009

Lasseccionesacontinuacinexplicaneldetalleelprocesodecalibracin:

Preparacindelequipo.

Tiposdecalibracin.

Calibracinconunpalpadorrecto.

Calibracinconunpalpadordelneaderetardo.

Calibracinconunpalpadordual.

Calibracinenmodomedicinecoaeco.

Calibracindelatrayectoriaacsticaconocidaconunpalpadorangular.

Calibracindelaprofundidadconocidaconunpalpadorangular.

Correccindelasuperficiecurva.

Bloquesdecalibracincomunesparapalpadoresangulares.

9.1

Preparacin del equipo


Hastaquesesientacompletamentefamiliarizadoconelfuncionamientodel
EPOCH 1000,lerecomendamosefectuarunprocedimientodeverificacinyde
configuracindebaseantesdeiniciarlacalibracin.

Para configurar el EPOCH 1000 en modo ultrasonidos convencionales antes de la calibracin


1.

Pulselatecla[GAIN]paraseleccionarelvalorinicialdelagananciaapropiada
paralacalibracin.
Sisedesconoceelvalorinicialdelagananciaapropiada,defnaloa20 dBy,deser
necesario,ajstelodurantelacalibracin.

2.

Seleccione1/5 >Basic>Velocityeintroduzcalavelocidaddepropagacin
aproximadaenelmaterialdelapiezabajoensayo.ConslteseelApndice Aenla
pgina 329paramayorinformacinsobrelasvelocidadesdepropagacindelas
ondasultrasonorasendiversosmateriales.

ElparmetrodelavelocidadVelocitynoestdesactivadoenelmodotiempode
vuelo.Seleccione3/5 >Meas Setup >Unir =mmoin.paraactivarelparmetrode
lavelocidad.
3.

Seleccione1/5 >Basic >Zeroyajusteeldesplazamientodelceroa0,000 s.

136Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

4.

Seleccione1/5 >Basic >Rangeyajustelabasedetiempossegnelrangodela


trayectoriaacsticaenelbloquedecalibracinseleccionado.

Definaunrangomsgrandequeelnecesarioparaasegurarsedequetodoslos
ecosaparezcanenlapantalla.
5.

Seleccione1/5 >Basic >Delayyajusteelretardoa0,00 mm0,000 pulg.

6.

Seleccione1/5 >TRIG >Angleeintroduzcaelnguloderefraccincorrectopara


elpalpador(0paraunpalpadorrectoode90,45paraunpalpadorde45,etc).

7.

Seleccione1/5 >TRIG >Thickeintroduzcaelespesordelapiezaa0,00 mm


0,00 pulg.

8.

Seleccione1/5 >Receiver >Rejectyajusteelumbraldelasupresina0%.

9.

Seleccione2/5 >Gate 1 >Status =Onparaactivarlapuerta 1.

10. ColoqueelpalpadorenelbloqueyajusteelemisoryelfiltroparacrearunAscan
ntido.Conslteselaseccin 4enlapgina 89paramayorinformacinsobrelos
ajustesdelemisoryreceptor.

Seleccionelaherramientadelecturaautomticadelamedidaparaqueel
EPOCH 1000muestreautomticamente,duranteelprocesodecalibracin,las
medidasdelespesorydelatrayectoriaacsticarelevantessegnlosajustesdel
equipo.Conslteselaseccin 3.3.3enlapgina 70paramayorinformacin.

9.2

Tipos de calibracin
LosequiposdelaserieEPOCH 1000puedensercalibradosdediferentesmaneras
paraobtenerajustesprecisossegnelpalpador,elbloquedecalibracinyla
aplicacin.Estostiposdecalibracinpuedenserajustadosenelsubmen1/5 >
Auto CAL.Existendostiposdecalibracincuandoseutilizanpalpadoresrectosy
dos,cuandoseutilizanpalpadoresangulares.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)137

910269ESRev. A.Juniode2009

9.2.1

Tipos de calibracin con palpadores rectos

Existendostiposdecalibracindelequipoparainspeccionesconpalpadoresrectos.
Enelpresentemanual,eltrminopalpadorrectosignificatodoslospalpadoresdecero
grados,inclusolosdecontacto,duales,delneaderetardo,deinmersin,etc.Losdos
tiposdecalibracinconpalpadoresrectosson:
Espesor
Paraestetipodecalibracinestndar,esnecesariointroducirdosdiferentes
espesoresconocidos.Elespesordelgadosirveparaefectuarlacalibracindel
desplazamientodelcero,mientrasqueelespesorgrueso,paralacalibracindela
velocidaddepropagacindelaondaultrasonoraenelmaterial.
Medicionesecoaeco
Estetipodecalibracinpermiteutilizarcualquiermedidaecoaecoparacalibrar
solamentelavelocidaddepropagacindelaondaultrasonoraenelmaterial.El
desplazamientodelceronoesnecesarioenestetipodecalibracin,yaquela
indicacinenlaprimerapuertasirvedepuntodeiniciodelamedicin,yquela
segundapuertaopuertaderastreosiguedichasealparatomarlamedida.
As,solamenteesnecesariocalibrarlavelocidaddepropagacindelaonda
ultrasonoraenelmaterialdelapiezabajoensayoparaobtenermedidasecoaeco
precisas.Lamedicinecoaecopuedeefectuarseconentrelapuerta 2ypuerta 1
(G2G1),entrelapuerta 2ypuertadeinterfaz(G2IF)oentrelapuerta 1y
puertadeinterfaz(G1IF).Conslteselaseccin 6.6enlapgina 117paramayor
informacin.

9.2.2

Tipos de calibracin con palpadores angulares

Existendostiposdecalibracindelequipoparainspeccionesconpalpadores
angulares:
Trayectoriaacstica
Paraestetipodecalibracinestndar,esnecesariointroducirlamedidadela
trayectoriaacsticadedosdiferentesespesoresconocidos.Generalmente,estas
medidassetomanenelradiodelbloquedecalibracin.Elespesordelgadosirve
paraefectuarlacalibracindeldesplazamientodelcero,mientrasqueelespesor
grueso,paralacalibracindelavelocidaddepropagacindelaondaultrasonora
enelmaterial.
Profundidad
Paraestetipodecalibracin,esnecesariointroducirlaprofundidadconocidade
dosreflectoresdiferentes.Generalmente,estasmedidassetomanenbarrenos
138Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

lateralesdeigualtamao.Paratomarmedidasprecisas,verifiqueprimeroel
nguloderefraccindelpalpador,yaqueelclculodelaprofundidadsebasaen
latrayectoriaacsticayenelnguloderefraccinconocido.Elreflectormenos
profundosirveparacalibrareldesplazamientodelceroyelreflectorms
profundo,paracalibrarlavelocidaddepropagacindelaondaultrasonora.

9.3

Calibracin con un palpador recto


Elejemploacontinuacindescribeunacalibracindeinspeccinconunpalpador
rectoOlympus(N.dereferenciaA109SRM)de5,0 MHzdefrecuenciayunelemento
de13 mm(0,50 pulgadas)dedimetro.
Elbloquedecalibracindebepresentardosespesoresconocidosydeberserdel
mismomaterialquelapiezabajoensayo.Idealmente,unodelosespesoresdebeser
msdelgadoqueelespesorqueseesperaencontrarenlapiezabajoensayoyelotro,
msgrueso.
Enelejemploacontinuacin,seutilizunbloquedecalibracinOlympusde5
niveles(N.dereferencia2214E).Dichosnivelesseencuentrana0,100 pulgadas;
0,200 pulgadas;0,300 pulgadas;0,400 pulgadasy0,500 pulgadas.

SielEPOCH 1000funcionaenunidadesmtricas,elprocesodecalibracines
exactamenteelmismo,perolaslecturassonenmilmetrosynoenpulgadas.Para
ello,utiliceelbloquedecalibracin2214Mcuyosnivelesestna2,5 mm;5 mm;
7,5 mm;10 mmy12,5 mm.

Para efectuar una calibracin con un palpador recto


1.

Sigaelprocedimientodeconfiguracininicialdescritoenlaseccin 9.1enla
pgina 136.

2.

Conecteelpalpadoralcableapropiadoysteaunodelosconectoresde
palpadoresdeultrasonidosconvencionales,ubicadosenlapartesuperiordel
equipo.

3.

Seleccione1/5 >Auto CAL >CAL Mode =Thicknessparacalibrarelespesor.

4.

Coloqueelpalpadorenelniveldelgadodelbloquedecalibracin.Eneste
ejemplo,enelnivela0,200 pulgadas.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)139

910269ESRev. A.Juniode2009

Segnlafrecuenciadelpalpadordecontactoutilizado,puedeserimposible
obtenerunamedidaprecisaenpiezasmuydelgadas.
5.

Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1demaneraqueelprimerecodefondo
provenientedelniveldeespesorconocidosobrepaseelumbraldelapuerta.

6.

Pulselatecla[GAIN]yajustelagananciaparaquelaamplituddelecoalcanceel
80%delaalturadelapantallacompleta.
Lamedidadelespesorapareceennmerosgrandesenunodeloscamposde
lectura(vaselaFigura 91enlapgina 140).
Medida del espesor

Figura 91Ejemplodeunasealdecalibracinenlapuerta

7.

Cuandolalecturaseestabilice,seleccione1/5 >Auto CAL >CAL Zeropara


calibrareldesplazamientodelcero.

140Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

LaimagensecongelayelcuadrodedilogoEnterValueforZeroCalapareceen
lapantalla(vaselaFigura 92enlapgina 141).

Figura 92CuadrodedilogoEnterValueforZeroCal

8.

Introduzcaelvalordelespesorconocido(0,200 pulgadasenesteejemplo)y
seleccioneContinueparapasaralasegundaetapadecalibracin(vasela
Figura 93enlapgina 142).

Siesnecesariosalirdelcuadrodedilogosinadquirirningndatodecalibracin,
utilicelasteclasdedireccin[DERECHA]e[IZQUIERDA]pararesaltarelbotn
Cancelypulselatecla[ACEPTAR].

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)141

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 93Segundasealdecalibracinenlapuerta

9.

Coloqueelpalpadorenelnivelgruesodelbloquedecalibracin.
Enesteejemplo,enelnivela0,500 pulgadas.

10. Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1demaneraqueelprimerecodefondo


provenientedelniveldeespesorconocidosobrepaseelumbraldelapuerta.
11. Pulselatecla[GAIN]yajustelagananciaparaquelaamplituddelecoalcanceel
80%delaalturadelapantallacompleta.
Lamedidadelespesorapareceennmerograndesenunodeloscamposde
lectura.
12. Cuandolalecturaseestabilice,seleccione1/5 >Auto CAL >Cal Velocitypara
calibrarlavelocidad.
LaimagensecongelayelcuadrodedilogoEnterValueforVelocidadCal
apareceenlapantalla.

142Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

13. Introduzcaelvalordelespesorconocido(0,500 pulgadasenesteejemplo)y


seleccioneContinueparacompletarelprocesodecalibracin.

Esposibleefectuarlacalibracinutilizandounsoloniveldeespesorconocido.
Paraello,utilicevariosecosdefondoenvezdecolocarelpalpadorenelnivel
delgadoygruesodelbloquedecalibracin.Enlaetapadelacalibracindela
velocidaddepropagacindelaondaultrasonora,dejeelpalpadorenelnivel
delgado,muevalapuertasobreunodelosecosdefondoeintroduzcaelespesor
delatrayectoriaacstica(mltiplede2,3,4,etc.delprimerecodefondo).

9.4

Calibracin con un palpador de lnea de retardo


Elejemploacontinuacindescribeunacalibracindeinspeccinconunpalpadorde
lneaderetardoOlympus(N.dereferenciaV202RM)de10,0 MHzdefrecuenciay
unelementode6 mmdedimetro.
Elbloquedecalibracindebepresentardosespesoresconocidosydeberserdel
mismomaterialquelapiezabajoensayo.Idealmente,unodelosespesoresdebeser
msdelgadoqueelespesorqueseesperaencontrarenlapiezabajoensayoyelotro,
msgrueso.
Enelejemploacontinuacin,seutilizunbloquedecalibracinOlympusde
5 niveles(N.dereferencia2214E).Dichosnivelesseencuentrana0,100 pulgadas;
0,200 pulgadas;0,300 pulgadas;0,400 pulgadasy0,500 pulgadas.

SielEPOCH 1000funcionaenunidadesmtricas,elprocesodecalibracines
exactamenteelmismo,perolaslecturassonenmilmetrosynoenpulgadas.Para
ello,utiliceelbloquedecalibracin2214Mcuyosnivelesestna2,5 mm;5 mm;
7,5 mm;10 mmy12,5 mm.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)143

910269ESRev. A.Juniode2009

Para efectuar una calibracin con un palpador de lnea de retardo


1.

Sigaelprocedimientodeconfiguracininicialdescritoenlaseccin 9.1enla
pgina 136.

2.

Conecteelpalpadoralcableapropiadoysteaunodelosconectoresde
palpadoresdeultrasonidosconvencionales,ubicadosenlapartesuperiordel
equipo.
Elimpulsodeexcitacin(oimpulsodeemisin)debeaparecerenlaparte
izquierdadelapantalla,conundesplazamientodelcerode0,000 s.

3.

Seleccione1/5 >Basic >Zeroyaumenteelvalorparaqueelimpulsodeexcitacin


desaparezcadelapantallayqueelecodeinterfazalfinaldelalneaderetardo
aparezcaenella.

4.

Verifiquequeelecorepresenteelfinaldelalneaderetardo;paraello,golpee
suavementeconlosdedoslapuntadelalneaderetardocubiertadeacoplador.
Lasealesamortiguadayelecodasaltosenlapantalla.

5.

Seleccione1/5 >Basic >Zeroyaumenteelvalorparaqueelecoenlaizquierdade


lapantallaseapenasvisible.

6.

Seleccione1/5 >Auto CAL >CAL Mode =Thicknessparacalibrarelespesor.

7.

Coloqueelpalpadorenelniveldelgadodelbloquedecalibracin.Eneste
ejemplo,enelnivela0,100 pulgadas.

8.

Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1sobreelprimerecodefondo
provenientedelniveldeespesorconocidoparaquesobrepaseelumbraldela
puerta.

9.

Pulselatecla[GAIN]yajustelagananciaparaquelaamplituddelecoalcanceel
80%delaalturadelapantallacompleta.
Lamedidadelespesorapareceennmerograndesenunodeloscamposde
lectura(vaselaFigura 94enlapgina 145).

144Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

Medida del espesor

Figura 94Ejemplodeunasealdecalibracinenlapuerta

Asegresedequeelprimerecodefondoseencuentreenlapuertaynounodelos
mltiplesecosqueprovienendelfinaldelalneaderetardo.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)145

910269ESRev. A.Juniode2009

10. Cuandolalecturaseestabilice,seleccione1/5 >Auto CAL >CAL Zeropara


calibrareldesplazamientodelcero.
LaimagensecongelayelcuadrodedilogoEnterValueforZeroCalapareceen
lapantalla(vaselaFigura 92enlapgina 141).

Figura 95CuadrodedilogoEnterValueforZeroCal

11. Introduzcaelvalordelespesorconocido(0,100 pulgadasenesteejemplo)y


seleccioneContinueparapasaralasegundaetapadecalibracin(vasela
Figura 96enlapgina 147).

Siesnecesariosalirdelcuadrodedilogosinintroducirningndatode
calibracin,utilicelasteclasdedireccin[DERECHA]e[IZQUIERDA]para
resaltarelbotnCancel,ypulselatecla[ACEPTAR].

146Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 96Segundasealdecalibracinenlapuerta

12. Coloqueelpalpadorenelnivelgruesodelbloquedecalibracin.
Enesteejemplo,enelnivela0,500 pulgadas.
13. Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1demaneraqueelprimerecodefondo
provenientedelniveldeespesorconocidosobrepaseelumbraldelapuerta.
14. Pulselatecla[GAIN]yajustelagananciaparaquelaamplituddelecoalcanceel
80%delaalturadelapantallacompleta.
Lamedidadelespesorapareceennmerograndesenunodeloscamposde
lectura.
15. Cuandolalecturaseestabilice,seleccione1/5 >Auto CAL >Velocity CALpara
calibrarlavelocidad.
LaimagensecongelayelcuadrodedilogoEnterValueforVelocidadCal
apareceenlapantalla.
16. Introduzcaelvalordelespesorconocido(0,500 pulgadasenesteejemplo)y
seleccioneContinueparacompletarelprocesodecalibracin.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)147

910269ESRev. A.Juniode2009

Esposibleefectuarlacalibracinutilizandounsoloniveldeespesorconocido.
Paraello,utilicevariosecosdefondoenvezdecolocarelpalpadorenelnivel
delgadoygruesodelbloquedecalibracin.Enlaetapadelacalibracindela
velocidaddepropagacindelaondaultrasonora,dejeelpalpadorenelnivel
delgado,muevalapuertasobreunodelosecosdefondoeintroduzcaelespesor
delatrayectoriaacstica(mltiplede2,3,4,etc.delprimerecodefondo).

9.5

Calibracin con un palpador dual


Elejemploacontinuacindescribeunacalibracindeinspeccinconunpalpador
dualOlympus(N.dereferenciaDHC711RM)de5,0 MHzdefrecuenciayun
elementode6 mmdedimetro.
Elbloquedecalibracindebepresentardosespesoresconocidosydeberserdel
mismomaterialquelapiezabajoensayo.Idealmente,unodelosespesoresdebeser
msdelgadoqueelespesorqueseesperaencontrarenlapiezabajoensayoyelotro,
msgrueso.
Enelejemploacontinuacin,seutilizelbloquedecalibracinOlympusde5 niveles
(N.dereferencia2214E).Dichosnivelesseencuentrana0,100 pulgadas;
0,200 pulgadas;0,300 pulgadas;0,400 pulgadasy0,500 pulgadas.

SielEPOCH 1000funcionaenunidadesmtricas,elprocesodecalibracines
exactamenteelmismo,perolaslecturassonenmilmetrosynoenpulgadas.Para
ello,utiliceelbloquedecalibracin2214Mcuyosnivelesestna2,5 mm;5 mm;
7,5 mm;10 mmy12,5 mm.

148Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

Debidoalasdiferentescaractersticasacsticas,puedequelacalibracindela
distancianosealinealcuandoelespesordelapiezadisminuye.Elpuntode
mximasensibilidadesdeterminoporelngulodetejadodelpalpadordual.Se
recomiendautilizarunbloquedecalibracincuyosnivelescubrantodala
distanciaquesercalibrada(rango).Interpreteconprudencialasmedidasdel
espesortomadasfueradedichadistancia.LosequiposdelaserieEPOCH 1000no
corrigenelrecorridoen V;poresopuedequeladistanciacalibradapresente
algunasnolinealidades,segnelespesormnimodefinidodurantelacalibracin.

Elvalordeldesplazamientodelcerodelospalpadoresdualespuedevariar
significativamenteentemperaturasextremas.Silatemperaturavaradealgunos
grados,sernecesarioverificarlosajustesdelatemperaturadefinidaparael
desplazamientodelcero.Silamedicindelespesordebeefectuarseenambientes
cuyatemperaturaoscila,serecomiendafuertementeelusodepalpadoresduales
Olympusdiseadosparalasaplicacionesaelevadastemperaturas.Estospalpadores
cuentanconlneasderetardointegrasqueofrecenvelocidadesdepropagacin
estables,esdecirquelasvariacionessonmnimascuandolatemperaturacambia.
Particularmente,serecomiendaelusodelospalpadoresdualesOlympusD790SMy
D791.

Para efectuar una calibracin con un palpador dual


1.

Sigaelprocedimientodeconfiguracininicialdescritoenlaseccin 9.1enla
pgina 136.

2.

Conecteelpalpadoralcableapropiadoysteaunodelosconectoresde
palpadoresdeultrasonidosconvencionales,ubicadosenlapartesuperiordel
equipo.

3.

Seleccione1/5 >Pulser >Mode =Dualparaseleccionarelpalpadordual.

4.

Pulselatecla[GAIN]eintroduzcaunvalormuyelevadoparaobteneruna
representacincasiverticaldelflancodebajadadelecodefondo.

5.

Parautilizarelflancodebajadadurantelamedicindelespesor,ajustelaspuertas
almododemedicinflanco(Edge):
a)

Seleccione2/5 >Gate Setup >Setupparaabrirlapginadeconfiguracinde


laspuertasGates.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)149

910269ESRev. A.Juniode2009

b)

Enestapginadeconfiguracin,resalteelparmetroGate <n>
Measurement ModeyseleccioneEdgeparaseleccionarelmododemedicin
deflanco.

c)

Pulselatecla[SALIR]parasalirdelapginadeconfiguracin.

6.

Seleccione1/5 >Auto CAL >CAL Mode =Thicknessparacalibrarelespesor.

7.

Coloqueelpalpadorenelniveldelgadodelbloquedecalibracin.Eneste
ejemplo,enelnivela0,100 pulgadas.Talcomosemencionanteriormente,en
necesariounagananciamuyelevadaparaproducirunflancodebajadantido.No
tengaencuentalospicosirregularesdelecoyexaminesolamenteelflancode
bajada.

8.

Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1demaneraqueelprimerecodefondo
provenientedelniveldeespesorconocidosobrepaseelumbraldelapuerta.

9.

Pulselatecla[GAIN]yajustelagananciaparaquelaamplituddelecoalcanceel
80%delaalturadelapantallacompleta.
Lamedidadelespesorapareceennmerograndesenunodeloscamposde
lectura.
Medida del espesor

Figura 97Ejemplodeunasealdecalibracinenlapuerta
150Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

10. Cuandolalecturaseestabilice,seleccione1/5 >Auto CAL >CAL Zeropara


calibrareldesplazamientodelcero.
LaimagensecongelayelcuadrodedilogoEnterValueforZeroCalapareceen
lapantalla.

Figura 98CuadrodedilogoEnterValueforZeroCal

11. Introduzcaelvalordelespesorconocido(0,100 pulgadasenesteejemplo)y


seleccioneContinueparapasaralasegundaetapadecalibracin.

Siesnecesariosalirdelcuadrodedilogosinintroducirningndatode
calibracin,utilicelasteclasdedireccin[DERECHA]e[IZQUIERDA]para
resaltarelbotnCancelar,ypulselatecla[ACEPTAR].

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)151

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 99Segundasealdecalibracinenlapuerta

12. Coloqueelpalpadorenelnivelgruesodelbloquedecalibracin.
Enesteejemplo,enelnivela0,500 pulgadas.
13. Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1demaneraqueelprimerecodefondo
provenientedelniveldeespesorconocidosobrepaseelumbraldelapuerta.
Ajustelagananciaparaquelaamplituddelecoalcanceaproximadamenteel80%.
14. Cuandolalecturaseestabilice,seleccione1/5 >Auto CAL >CAL Velocitypara
calibrarlavelocidad.
LaimagensecongelayelcuadrodedilogoEnterValueforVelocidadCal
apareceenlapantalla.
15. Introduzcaelvalordelespesorconocido(0,500 pulgadasenesteejemplo)y
seleccioneContinueparacompletarelprocesodecalibracin.

152Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

9.6

Calibracin en modo medicin eco a eco


Elejemploacontinuacindescribeunacalibracindeinspeccinconunpalpadorde
lneaderetardoOlympus(N.dereferenciaV202RM)de10,0 MHzdefrecuenciay
unelementode6 mmdedimetro.
Enelmodoecoaeco,elbloquedecalibracindebepresentarunsoloespesor
conocidoydeberserdelmismomaterialquelapiezabajoensayo.Idealmente,elvalor
delespesordebeserlomscercaposiblealespesorqueseesperaencontrarenla
piezabajoensayo.Elmodoecoaecomideladistanciaentredosindicacionesreales,
unadeellasrepresentaelpuntodeiniciodelamedicinylaotra,elpuntodefin.As,
noesnecesariolacalibracindeldesplazamientodelcero,yaqueestedesplazamiento
esdefinidoalcolocarlapuertaenlaindicacinquerepresentaelpuntodeinicio.En
consecuencia,paraobtenerlecturasprecisasenelmodoecoaeco,solamentees
necesariocalibrarlavelocidaddepropagacindelaondaultrasonoraenelmaterial.
Enelejemploacontinuacin,seutilizunbloquedecalibracinOlympusde
5 niveles(N.dereferencia2214E).Dichosnivelesseencuentrana0,100 pulgadas;
0,200 pulgadas;0,300 pulgadas;0,400 pulgadasy0,500 pulgadas.

SielEPOCH 1000funcionaenunidadesmtricas,elprocesodecalibracines
exactamenteelmismo,perolaslecturassonenmilmetrosynoenpulgadas.Para
ello,utiliceelbloquedecalibracin2214Mcuyosnivelesestna2,5 mm;5 mm;
7,5 mm;10 mmy12,5 mm.

Para efectuar una calibracin en modo eco a eco con un palpador de lnea de retardo
1.

Sigaelprocedimientodeconfiguracininicialdescritoenlaseccin 9.1enla
pgina 136.

2.

Conecteelpalpadoralcableapropiadoysteaunodelosconectoresde
palpadoresdeultrasonidosconvencionales,ubicadosenlapartesuperiordel
equipo.
Elimpulsodeexcitacin(oimpulsodeemisin)debedeaparecerenlaparte
izquierdadelapantalla,conundesplazamientodelcerode0,000 s.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)153

910269ESRev. A.Juniode2009

3.

Seleccione1/5 >Basic >Zeroyaumenteelvalorparaqueelimpulsodeexcitacin


desaparezcadelapantallayqueelecodeinterfazalfinaldelalneaderetardo
aparezcaenella.

4.

Verifiquequeelecorepresenteelfinaldelalneaderetardo;paraello,golpee
suavementeconlosdedoslapuntadelalneaderetardocubiertadeacoplador.
Lasealesamortiguadayelecodasaltosenlapantalla.

5.

Seleccione1/5 >Basic >Zeroyaumenteelvalorparaqueelecoenlaizquierdade


lapantallaseapenasvisible.
Esnecesarioqueporlomenosdospuertasestnactivasparaefectuarmediciones
ecoaeco.Laherramientadeseguimientodelapuertatambindebeestar
activada.

6.

Seleccione2/5 >Gate 1 >Status =Ony2/5 >Gate 2 >Status =Onparaactivarla


puerta 1ylapuerta 2,respectivamente.

7.

Seleccione2/5 >Gate Setup >G2 Tracks =P1paraquelapuerta 2sigalapuerta 1.


Conslteselaseccin6.6 en la pgina 117 paramayorinformacinsobrela
activacindelaspuertasydelaherramientadeseguimiento.

8.

Seleccione1/5 >Auto CAL >CAL Mode =G2G1.

9.

Coloqueelpalpadorenelbloquedecalibracin.Enesteejemplo,enelnivela
0,300 pulgadas.

10. Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1demaneraqueelprimerecodefondo


provenientedelniveldeespesorconocidosobrepaseelumbraldelapuerta.
11. Pulselatecla[GATE]eintroduzcaladistanciaentrelapuerta 1ylapuerta 2para
queelsegundoecodefondoprovenientedelespesorconocidosobrepaseel
umbraldelapuerta 2.
12. Ajustelagananciaparaqueningunadelassealesestsaturadayquela
amplituddelecoenlapuerta 2seasuperioral50%delaalturadelapantalla
completa.
LamedidadelespesorP2P1apareceennmerograndesenunodeloscampos
delectura.

Enlosensayosdematerialesqueatenanelsonido,puedequeseaimposibleque
lasealdelasegundaindicacinalcanceel50%sinsaturarlaprimeraseal.De
sersteelcaso,enlugardelmododemedicindepicos,utiliceelmodode
medicindeflancosparaobtenermedidasprecisas(conslteselaseccin 6.4enla
pgina 114paramayoresdetalles).

154Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

Asegresedequelapuerta 1ylapuerta 2capturenlosecosdefondosucesivosy


noecosmltiplesqueprovienendelfinaldelalneaderetardo.

Medida del espesor

Figura 910Ejemplodeunasealdecalibracinenlapuerta

13. Cuandolalecturaseestabilice,seleccione1/5 >Auto CAL >CAL Velocitypara


calibrarlavelocidad.
LaimagensecongelayelcuadrodedilogoEnterValueforVelocidadCal
apareceenlapantalla.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)155

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 911CuadrodedilogoEnterValueforVelocidadCal

14. Introduzcaelvalordelespesorconocido(0,300 pulgadasenesteejemplo)y


seleccioneContinueparacompletarelprocesodecalibracin.

Siesnecesariosalirdelcuadrodedilogosinintroducirningndatode
calibracin,utilicelasteclasdedireccin[DERECHA]e[IZQUIERDA]para
resaltarelbotnCancel,ypulselatecla[ACEPTAR].

9.7

Calibracin de la trayectoria acstica conocida con un palpador angular


Elejemploacontinuacindescribeunacalibracindeinspeccinconunpalpador
angularOlympus(N.dereferenciaA430SSB)de2,25 MHzdefrecuencia;un
elementode16 mm16 mm;yunazapataintegradade45(N.dereferencia
ABWS645).Adems,seutilizelbloquedecalibracindeaceroalcarbonode
OlympusIIWType I(N.dereferenciaTB75411).

Para efectuar una calibracin con un palpador angular


1.

Sigaelprocedimientodeconfiguracininicialdescritaenlaseccin 9.1enla
pgina 136.

2.

Conecteelpalpadoralcableapropiadoysteaunodelosconectoresde
palpadoresdeultrasonidosconvencionales,ubicadosenlapartesuperiordel
equipo.

3.

Seleccione1/5 >TRIG >Angleeintroduzcaelnguloderefraccinapropiado


paraelpalpadordezapataintegrada(45enesteejemplo).

156Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

4.

Seleccione1/5 >Basic >Velocityeintroduzcalavelocidadaproximadadelaonda


transversalenlapiezabajoensayo(0,1280 pulg./senesteejemplo.Siutilizael
sistemamtricointernacional,3251 m/s).

5.

Seleccione1/5 >Basic >Rangeeintroduzcaladistanciadeinspeccindelbloque


decalibracin(12,000 pulgadasenesteejemplo.Siutilizaelsistemamtrico
internacional,300 mm).

Consultelosprocedimientossiguientes:

Ubicacindelpuntodeincidenciaenlapgina 157.

Verificacindelnguloderefraccinenlapgina 159.

Calibracindeladistanciaenlapgina 160.

Calibracindelasensibilidadenlapgina 164.

9.7.1

Ubicacin del punto de incidencia

Elpuntodeincidenciaesellugardondelaondaultrasonoradejalazapatayentraen
lapiezabajoensayoconunmximodeenerga.Elprocedimientoacontinuacin
explicalamaneradeidentificarelpuntodeincidenciaparaelpalpadordezapata
integrada.

Para ubicar el punto de incidencia


1.

Coloqueelpalpadorenlamarca 0delbloquedecalibracin.

Figura 912Marca 0delbloquedecalibracinIIW

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)157

910269ESRev. A.Juniode2009

2.

Muevaelpalpadorhastaquelaamplituddelasealposterioralimpulsode
excitacinseaelevada.
Estasealprovienedelarcograndea4,00 pulg.(100 mm)enelbloquede
calibracinType I.

3.

Muevaelpalpadorhaciaadelanteyhaciaatrsparaqueelecoalcancesumxima
amplitud(pico).

4.

Asegresedequelosecosnosobrepasenel100%delaalturadelapantalla
completa.Desernecesario,reduzcalaganancia.

Lamemoriadepicosesunaexcelenteherramientaparaidentificarelpuntode
incidencia.Pulselatecla[PEAKMEM]paraactivarlaherramientadememoriade
picos.Estaherramientacapturalosecosytrazaenlapantallalaenvolventedelaseal
yelAscanentiemporeal(vaselaFigura 913enlapgina 158).HagacoincidirelA
scanentiemporealyelpuntomximodelaenvolventeadquiridapreviamente.Pulse
nuevamentelatecla[PEAKMEM]paradesactivarlaherramientadememoriade
picos.

Figura 913Herramientadememoriadepicosayudaa
identificarelpuntodeincidencia

158Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

5.

9.7.2

Cuandolasealalcancelaamplitudmxima,inmoviliceelpalpadory,arribade
laindicacin 0delbloquedecalibracin,hagaunamarcaenlacaralateraldela
zapata.
Estamarcarepresentaelpuntodeincidencia,esdecirellugardondelaonda
ultrasonoradejalazapatayentraenlapiezabajoensayoconunmximode
energa.

Verificacin del ngulo de refraccin

Normalmente,elnguloderefraccindelpalpadoresintroducidoenlasprimeras
etapasdelprocedimientodecalibracin.Inclusosilazapataesde45,porejemplo,el
nguloderefraccinrealpuedeserligeramentediferentedebidoalaspropiedades
delmaterialdelapiezabajoensayooalniveldedesgastedelazapata.Porello,es
necesarioverificarelnguloderefraccinrealparaasegurarlaprecisindelos
clculosdelEPOCH 1000.

Para verificar el ngulo de refraccin


1.

Coloqueelpalpadorencimadelamarcadelnguloapropiadoenelbloquede
calibracin(45enesteejemplo).

Figura 914Palpadorenlamarca45delbloquedecalibracinTypeIIW

2.

Muevaelpalpadorhaciaadelanteyhaciaatrsparamaximizarlaamplituddel
ecoprovenientedelgranbarrenolateraldelbloquedecalibracin.El
procedimientoeselmismosielbarrenoestrellenodePlexiglas.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)159

910269ESRev. A.Juniode2009

Pulselatecla[PEAKMEM]paracapturarelpicodelaseal.
3.

Cuandolasealalcancelaamplitudmxima,inmoviliceelpalpador.Lamarca
inscritaenlacaralateraldelazapata,quecorrespondealpuntodeincidencia
(conslteselaseccin 9.7.1enlapgina 157),sealineaconunvalorengradosen
elbloquedecalibracin.Tomenotadeestegrado.
steeselvalorrealdelnguloderefraccin(beta)enelaceroparaelpalpador
conzapataintegrada.

4.

9.7.3

Sielngulobetadifieredelnguloingresadopreviamente,pulselatecla
[ANGLE]eintroduzcaelvalorcorrecto.

Calibracin de la distancia

ElbloquedecalibracinASTME164IIWType 1poseeuncorteenmedialunaenuno
desusladosqueproduceecosa4 pulgadas(100 mm)y9 pulgadas(225 mm)que
sirvenparacalibrarladistanciadelatrayectoriaacstica.Elprocedimientoa
continuacinfuerealizadoconelbloquedecalibracinOlympusIIWType Ideacero
alcarbono(N.dereferenciaTB75411).Conslteselaseccin 9.10enlapgina 171
paramayoresdetallessobrelacalibracindeladistanciaconotrosbloquesde
calibracin.

SielEPOCH 1000funcionaenunidadesmtricas,elprocesodecalibracines
exactamenteelmismo,perolaslecturassonenmilmetrosynoenpulgadas.

Para calibrar la distancia de la trayectoria acstica


1.

Seleccione1/5 >Basic >Rangeeintroduzca12,00 pulgadas(siutilizaelsistema


mtricointernacional,300 mm).
Estoaseguraquelosecosseanvisiblesenlapantalla.

2.

Seleccione1/5 >Auto CAL >CAL Mode =Soundpathparacalibrarlatrayectoria


acstica.

160Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

3.

Coloqueelpalpadorenelbloquedecalibracindemaneraqueelpuntode
incidenciaseencuentredirectamenteporencimadelamarca0delbloque
ASTM. Nomuevaelpalpadorduranteelrestodelasetapasdelacalibracinde
ladistancia.

4.

Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1demaneraqueelprimeroeco
provenientedelreflectordelarcosobrepaseelumbraldelapuerta.
Estereflectordebeestaraaproximadamente4 pulgadas(siseutilizaelsistema
mtricointernacional,100 mm).

5.

Pulselatecla[GAIN]yajustelagananciaparaquelaamplituddelecoalcanceel
80%delaalturadelapantallacompleta.
Lamedidadelespesorapareceennmerograndesenunodeloscamposde
lectura.
Medida del espesor

Figura 915Ejemplodeunasealdecalibracinenlapuerta

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)161

910269ESRev. A.Juniode2009

6.

Cuandolalecturaseestabilice,seleccione2/5 >Auto CAL >CAL Zeropara


calibrareldesplazamientodelcero.
LaimagensecongelayelcuadrodedilogoEnterValueforZeroCalapareceen
lapantalla.

Figura 916CuadrodedilogoEnterValueforZeroCal

7.

Introduzcaelvalordelespesorconocido(enesteejemplo,4,000 pulgadaso,sise
utilizaelsistemamtricointernacional100 mm)yseleccioneContinueparapasar
alasegundaetapadecalibracin.

Siesnecesariosalirdelcuadrodedilogosinintroducirningndatode
calibracin,utilicelasteclasdedireccin[DERECHA]e[IZQUIERDA]para
resaltarelbotnCancel,ypulselatecla[ACEPTAR].
8.

Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1demaneraqueelsegundoeco
provenientedelreflectordelarcosobrepaseelumbraldelapuerta.Estereflector
debeestaraaproximadamente9 pulgadas(siseutilizaelsistemamtrico
internacional,225 mm).

162Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 917Segundasealdecalibracinenlapuerta

Puedequeotroecoestpresenteaaproximadamentea8 pulgadas(siseutilizael
sistemamtricointernacional,200 mm)enlapantalla.Ignoreesteeco,yaque
generalmenteeselresultadodeladispersindelhazylossaltosdelaonda
ultrasonoraenelladodelbloque.Asegresedequelapuerta 1noestsobreeste
eco.
9.

Pulselatecla[GAIN]yajustelagananciaparaquelaamplituddelecoalcance
aproximadamenteel80%delaalturadelapantallacompleta.
Lamedidadelespesorapareceennmerograndesenunodeloscamposde
lectura.

10. Cuandolalecturaseestabilice,seleccione1/5 >Auto CAL >CalVelocitypara


calibrarlavelocidad.
LaimagensecongelayelcuadrodedilogoEnterValueforVelocidadCal
apareceenlapantalla.
CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)163

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 918CuadrodedilogoEnterValueforVelocidadCal

11. Introduzcaelvalordelespesorconocido(9,000 pulgadasenesteejemplo)y


seleccioneContinueparacompletarelprocesodecalibracin.

9.7.4

Calibracin de la sensibilidad

Laltimaetapaparacompletarprocedimientodecalibracinconunpalpador
angulareslacalibracindelasensibilidad.Enestaetapa,seajustaelniveldela
gananciadereferencia.

Para calibrar la sensibilidad


1.

ColoqueelpalpadorenelbloquedecalibracinIIW,enfocandoelbarrenolateral
de0,060 pulgadas(siseutilizaelsistemamtricointernacional,1,5 mm)de
dimetroquesirvedereflector.

Figura 919PalpadorfrentealbarrenolateralenelbloquedecalibracinIIW

164Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

2.

Muevaelpalpadorhaciaadelanteyhaciaatrsparamaximizarlaamplituddel
ecoprovenientedelbarrenolateraldelbloquedecalibracin.Asegresedeno
confundirelecodereferenciadelreflectorconaqueldelladodelbloquede
calibracin.

Pulselatecla[PEAKMEM]paracapturarelpicodelaseal.
3.

Unavezelecomaximizado,ajustelasensibilidaddelsistema(ganancia)paraque
lasealdelreflectordereferenciaalcancelalneadereferenciapredeterminada
enlapantalla.Enesteejemplo,elecoalcanzael80%delaalturadelapantalla
completa.

4.

Pulselasteclas[2nd F],[GAIN](REF dB)parabloquearelniveldelagananciade


referenciayparaaadirosustraerlagananciadeinspeccinseparadamente.

5.

Silagananciadereferencia(Ref)estactivada,seleccionelosparmetros1/5 >
Basic >Add,Scan dByOffparaajustarlagananciadeinspeccin.Consltesela
seccin 4.3enlapgina 91paramayorinformacinsobreestasfunciones.

Figura 920Gananciadereferenciaeindicacin
CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)165

910269ESRev. A.Juniode2009

9.8

Calibracin de la profundidad conocida con un palpador angular


LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitencalibrarladistanciaconunpalpador
angularyunbloquedecalibracincondosreflectoresdelmismotamao
(generalmente,barrenoslaterales)aunaprofundidadconocida,envezdeutilizarel
valordelatrayectoriaacsticaconocida.Elejemploacontinuacindescribeuna
calibracindelaprofundidadconunpalpadorangular.
Comoentodoprocedimientodecalibracinconunpalpadorangular,esnecesario
verificarelpuntodeincidenciay,muyimportante,elnguloderefraccin,ycalibrar
lasensibilidad.Lasmedidasadquiridasdelaprofundidadenestemodode
calibracinsebasanenelclculodelatrayectoriaacsticadelreflector(medida
directa)ydelvalordelngulointroducidomanualmente.Sielvalordelnguloes
incorrecto,lacalibracindelaprofundidadnoserprecisa.
Elprocedimientoacontinuacinseaplicasolamentealacalibracindela
profundidadconlosequiposdelaserieEPOCH 1000.Conslteselaseccin 9.7enla
pgina 156paramayorinformacinsobrelaverificacindelpuntodeincidenciaydel
nguloderefraccin,ylacalibracindelasensibilidad.
Elejemploacontinuacindescribeunacalibracindeinspeccinconunpalpador
angularOlympus(N.dereferenciaA430SSB)de2,25 MHzdefrecuencia,un
elementode16 mm16 mmdedimetroyunazapataintegradade45(N.de
referenciaABWS645).Adems,seutilizelbloquedecalibracindeaceroal
carbonoNAVSHIPSdeOlympus(N.dereferenciaTB75671).

9.8.1

Calibracin de la distancia

ElbloquedecalibracinNAVSHIPScuentaconseisbarrenoslateralesN. 3a
diferentesprofundidades(vaselaFigura 930enlapgina 175)queproducenecos
espaciadosa0,25 pulgadas(siseutilizaelsistemamtricointernacional,6,35 mm).
Estopermitecalibrarreasdeinspeccindehasta2,75 pulgadas(siseutilizael
sistemamtricointernacional,79,85 mm).Enelpresenteejemplo,losbarrenos
lateralesestnubicadosa0,5 pulgadasy1,5 pulgadas(siseutilizaelsistemamtrico
internacional,12,5 mmy38 mm,respectivamente)deprofundidad.

166Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

Conslteselaseccin 9.10enlapgina 171paramayorinformacinsobrela


calibracindeladistanciadelaprofundidadconotrosbloquesdecalibracin.

SielEPOCH 1000funcionaenunidadesmtricas,elprocesodecalibracines
exactamenteelmismo,perolaslecturassonenmilmetrosynoenpulgadas.

Para calibrar la profundidad


1.

Seleccione1/5 >Basic >Rangeeintroduzca4 pulgadas(siutilizaelsistema


mtricointernacional,100 mm).Estoaseguraquelosecosseanvisiblesenla
pantalla.

2.

Seleccione1/5 >Auto CAL >CAL Mode =Depthparacalibrarlaprofundidad.

3.

Coloqueelpalpadorenelbloquedecalibracinymuevaelpalpadorhacia
adelanteyhaciaatrsparamaximizarlasealdelbarrenolateralubicadoa
0,5 pulgadasdeprofundidad(siseutilizaelsistemamtricointernacional,
12,7 mm).

Pulselatecla[PEAKMEM]paracapturarelpicodelaseal.
4.

Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1demaneraqueelecodelprimer
barrenolateralsobrepaseelumbraldelapuerta.Elreflectordebedeestar
ubicadoaaproximadamente0,5 pulgadas(siseutilizaelsistemamtrico
internacional,12,5 mm).

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)167

910269ESRev. A.Juniode2009

Medida del espesor

Figura 921Ejemplodeunasealdecalibracinenlapuerta

5.

Pulselatecla[GAIN]yajustelagananciaparaquelaamplituddelecoalcance
aproximadamenteel80%delaalturadelapantallacompleta.
Lamedidadelespesorapareceennmerograndesenunodeloscamposde
lectura.

6.

Cuandolalecturaseestabilice,seleccione1/5 >Auto CAL >CAL Zeropara


calibrareldesplazamientodelcero.
LaimagensecongelayelcuadrodedilogoEnterValueforZeroCalapareceen
lapantalla.

168Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 922CuadrodedilogoEnterValueforZeroCal
7.

Introduzcaelvalordelespesorconocido(0,500 pulgadasenesteejemploo,sise
utilizaelsistemamtricointernacional,12,5 mm)yseleccioneContinuepara
pasaralasegundaetapadecalibracin.

Siesnecesariosalirdelcuadrodedilogosinintroducirningndatode
calibracin,utilicelasteclasdedireccin[DERECHA]e[IZQUIERDA]para
resaltarelbotnCancel,ypulselatecla[ACEPTAR].

Figura 923Segundasealdecalibracinenlapuerta
CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)169

910269ESRev. A.Juniode2009

8.

9.

Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1demaneraqueelecodelsegundo
barrenolateralseencuentreenlapuerta.
Elreflectordebedeestaraaproximadamente1,5 pulgadas(38,1 mm).
Pulselatecla[GAIN]yajustelagananciaparaquelaamplituddelecoalcance
aproximadamenteel80%delaalturadelapantallacompleta.
Lamedidadelespesorapareceennmerograndesenunodeloscamposdelectura.

10. Cuandolalecturaseestabilice,seleccione1/5 >Auto CAL >CAL Velocitypara


calibrarlavelocidad.
LaimagensecongelayelcuadrodedilogoEnterValueforVelocidadCal
apareceenlapantalla.

Figura 924CuadrodedilogoEnterValueforVelocidadCal
11. Introduzcaelvalordelespesorconocido(1,500 pulgadasenesteejemploo,sise
utilizaelsistemamtricointernacional,38 mm)yseleccioneContinuepara
completarelprocesodecalibracin.

9.9

Correccin de la superficie curva


LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitencorregirladistanciaproyectada
durantelainspeccinconunpalpadorangulardetubos,cilindrosyotraspiezas
curvas.Estaherramientaestilsolamenteenlasinspeccionesdepiezascurvas,enla
direccindelatrayectoriaacsticadelpalpador.Ellapermitecorregirlaproyeccin
horizontalyvertical(profundidad)haciaelreflector,enfuncinalespesoryel
dimetrodelapieza.Lacorreccinseaplicaainspeccionesdesuperficiescurvas,con
elpalpadorcolocadoeneldimetroexternoointernodelapieza.

Para activar la correccin de la superficie curva


1.

Seleccione1/5 >TRIG >CSC =Onparaactivarlacorreccindelasuperficiecurva.

2.

Elsmbolo
apareceenlazonadelosindicadores.
Seleccione1/5 >TRIG >OuterDia.oInner.Dia.,eintroduzcaeldimetro
externoointerno,respectivamente,delapiezabajoensayo.

170Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

9.10 Bloques de calibracin comunes para palpadores angulares


Losbloquesdecalibracincomnmenteutilizadosparapalpadoresangularesson
ilustradosenlaFigura 925enlapgina 171alaFigura 931enlapgina 176.

9 pulgadas
(225 mm)

4 pulgadas (100 mm)

Figura 925BloquedecalibracinASTME164IIW(N.dereferenciaTB75411)

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)171

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 926BloquedecalibracinIIWType2(N.dereferenciaTB59391)

172Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

1 pulgada (25 mm)


7 pulgadas
(175 mm)

3 pulgadas (75 mm)

5 pulgadas
(125 mm)

Figura 927Bloquedecalibracinparaladistanciaylasensibilidad(DSC)
[N.dereferenciaTB75491]

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)173

910269ESRev. A.Juniode2009

225 mm

100 mm

Figura 928BloquedecalibracinmtricoASTME164IIW
(N.dereferenciaTB10542)

174Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 929BloquedecalibracinISO 7963MAB(N.dereferenciaTB10651)

Figura 930BloquedecalibracinNAVSHIPSconreflectorescilndricos
(N.dereferenciaTB75671)

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modoultrasonidosconvencionales)175

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 931Bloquedecalibracindeprecisinde5 nivelesdeespesor


(N.dereferencia2214E)

176Captulo9

910269ESRev. A.Juniode2009

10. Administracin del registrador de datos

Estecaptulodescribelamaneradeadministrarelregistradordedatosinternodelos
equiposdelaserieEPOCH 1000.Lostemasatratarsonlossiguientes:

Generalidadesdelregistradordedatos.

Capacidaddealmacenamientodelregistradordedatos

SubmenFicheros.

Configuracineimpresindeinformes.

Almacenamientodecapturasdepantalla.

Reinicializacindelequipo.

Reinicializacinforzadodelequipo.

10.1 Generalidades del registrador de datos


ElregistradordedatosdeOlympustieneundiseodefciluso,permitealmacenar
muchostiposdearchivosyofreceunaampliagamadeherramientastilespara
numerosasaplicacionesdedeteccindedefectosydemedicindeespesores.El
registradordedatospermite:

Organizarlosdatosmediantearchivosycdigosdeidentificacin(ID).

Atribuirnombresalfanumricosalosarchivosycdigosdeidentificacin(ID).

Ingresarladescripcindelosarchivos,laidentificacindelosinspectoresy
anotacionesdeinspeccin.

Administracindelregistradordedatos177

910269ESRev. A.Juniode2009

Clasificarlosarchivosdeigualmaneraqueenlosmedidoresdeespesorde
corrosin:
archivosdecalibracin;
archivosincrementales;
archivossecuenciales;
archivossecuencialesconpuntospersonalizados;
archivosdematrizbidimensional;
archivosdematrizbidimensionalconpuntospersonalizados;
archivosdematriztridimensionales;
archivosdeinspeccindecalderas;y
archivosdematrizbidimensionaldetipoEPRI.

Modificar,cambiardenombre,eliminarelcontenidoyborrararchivos;
introducir,modificaryborrarcdigosdeidentificacin.

Revisarelcontenidodelosarchivosenlapantalla.

Consultarenlapantallalosdatosdemedicindelosarchivos,sinlasimgenesni
laconfiguracin.

Transferirlosdatosaunacomputadoraounaimpresora.

Almacenararchivos,imgenesydatosexportadosenunatarjetadememoria
amovible.

10.2 Capacidad de almacenamiento del registrador de datos


LosequiposdelaserieEPOCH 1000hansidodiseadosparaalmacenarcadavez
quelatecla[SAVE]espulsadalasiguienteinformacin:

Nombredelarchivo.

Cdigodeidentificacin(ID).

Condicionesdealarma.

Mododemedicindelaspuertas.

Saltodelatrayectoriaacsticaencadapuerta.

Hastaseiscamposdelecturadelasmedidas(todosloscamposactivados
aparecenenlapantalla).

ImagenAscan.

ImagenSscan(modorepresentacinphased arraysolamente).

Imagendelaenvolventedepicosydelmantenimientodepicos,siactivados.

178Captulo10

910269ESRev. A.Juniode2009

Parmetrosdeconfiguracincompletos.

Indicadordeestado(congelamientodepantalla,zoom,envolventedepicos,etc.)

Herramientassoftwareactivadas(DAC/TVG,DGS/AVG,AWSD1.1/D1.5).

LosregistradoresdedatosdelosequiposdelaserieEPOCH 1000puedenalmacenar
msde30 000 cdigosdeidentificacinjuntoconlainformacinarribamencionada.
TodalainformacindelIDseleccionadoquedaregistradaenlatarjetadememoria
CompactFlashde2 GBprovistaconelequipo.

10.3 Submen Ficheros


Paraaccederalosparmetrosdelregistradordedatosdelosequiposdelaserie
EPOCH 1000,seleccioneelsubmen5/5 >Files.Losparmetrosdisponiblesson:
Open
Sirveparaabrirunarchivoydefinirlocomolaubicacindealmacenamiento
activa.
Create
Sirveparacrearunnuevoarchivo.
Reset
Sirveparaaccederalasfuncionesdereinicializacindelequipoydelabasede
datos.
PageSetup
Sirveparaaccederalasfuncionesdeimpresinydeconfiguracindelatarjetade
memoriaamovible.
FirstID
SirveparapasaralprimerIDdelarchivo.
LastID
SirveparapasaralltimoIDdelarchivo.
Id:
IndicaelIDactivoparaelalmacenamiento.
Estosparmetrossonexplicadosendetalleenlasseccionessiguientes.

Administracindelregistradordedatos179

910269ESRev. A.Juniode2009

10.3.1

Creacin de archivos de datos

EnlosequiposdelaserieEPOCH 1000,esnecesariocrearunarchivoantesde
almacenarlosdatos.Losarchivospuedensercreadosdirectamenteeneldetector,o
creadosenunacomputadoraydescargadosalequipovaelprogramainformtico
GageView Pro.

Para crear un archivo en el equipo


1.

Seleccione5/5 >Files >Createparaabrirlapginadeconfiguracindecreacin


dearchivosCreate(vaselaFigura 101enlapgina 180).

Pestaas del
tipo de archivo

Parmetros del
tipo de archivo

Figura 101PginadeconfiguracinCreate

2.

Enestapginadeconfiguracin,seleccioneFileeintroduzcaunnombrede
archivode8 caracteresconeltecladovirtualoconeltecladoUSB.

3.

Desernecesario,introduzcaasimismolasiguienteinformacin:
a)

ladescripcindelarchivosenelcampoDescription;

b)

losdatosdeidentificacindelinspectorenelcampoInspectorID;y

180Captulo10

910269ESRev. A.Juniode2009

c)

lainformacinsobreellugardeinspeccinenelcampoLocationNote.

4.

Seleccioneunadelaspestaasdeltipodearchivo(enelejemplodelaFigura 101
enlapgina 180,lapestaaCAL).Conslteselaseccin 10.3.6enlapgina 187
paramayorinformacinsobrelostiposdearchivosdisponibles.

5.

Ingresetodoslosparmetrosnecesariosparaeltipodearchivo.

6.

Despusdecompletarlaconfiguracindelarchivo,seleccioneelbotnCreate
parasalirdelapginadeconfiguracinycrearelarchivo.

Abraelarchivocreadoantesdeguardarinformacinenl.Elparmetropara
abrirarchivosOpenesindependientedelparmetroparacreararchivosCreate.
Conslteselaseccin 10.3.2enlapgina 181paramayorinformacinsobreel
parmetroparaabrirarchivosOpen.

10.3.2

Apertura de archivos de datos

LosequiposdelaserieEPOCH 1000conservanunalistadetodoslosarchivos
creadosodescargadosenelequipo.Paraguardarinformacinenunodelosarchivos,
esnecesarioabrirloyseleccionarlocomoubicacindealmacenamientoactiva.
ElparmetroparaabrirlosarchivosOpenpermiteutilizarsimultneamentelos
archivosdecalibracinydeinspeccinenunprocedimientoy,as,reducirelusode
botones.Porejemplo,unaaplicacindeinspeccincontrespalpadoresdiferentes
necesitatrescalibracionesdistintas,perolosdatosdeinspeccinsernguardadosen
unarchivosolamente.Enestecaso,abraprimeroelarchivodeinspecciny,luego,
guardelainformacinenl.
Luego,abraenmododeconsultaodeconsultarpida(RecalloQuickRecall,
respectivamente)losarchivosdecalibracinnecesariosparalainspeccin,esdecirsin
definirloscomolaubicacindealmacenamientoactiva(conslteselaseccin 10.3.5en
lapgina 186).Cuandounnuevoarchivodecalibracinesabiertoenmodode
consulta,esposibleutilizarinmediatamentelatecla[SAVE]paraalmacenarlosdatos
enelarchivodeinspeccinsinnecesidaddeabrirlonuevamente.
Apesardequeestemtodonecesitamsmanipulacionesalinicio,lacantidadde
operacionesesmenordurantelainspeccin.

Administracindelregistradordedatos181

910269ESRev. A.Juniode2009

Paraconsultarlalistadearchivosdisponiblesenelequipo,seleccione5/5 >Files >


OpenparaabrirlapginadeconfiguracindeaperturadearchivosOpen(vasela
Figura 102enlapgina 182).

Figura 102PginadeconfiguracinOpen

Lalistadearchivosdisponiblesapareceenlapartesuperiordelapginade
configuracin.Utilicelasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO]paradesplazarla
listahaciaarribayhaciaabajo.Cuandounarchivoesseleccionado,suscdigosde
identificacinaparecenenlapartederechadelapantalla.
Paraconsultarlalistadelecturasdemedidasdeunarchivo,seleccineloypulsela
tecla[ACEPTAR].Lalistalaslecturasdelasmedidasysusconosrespectivos
aparecenenlaparteinferiordelapantalla.

182Captulo10

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 103Pginadeconsultadeunarchivo

Cuandounarchivoesresaltado,cincobotonesdeparmetrosaparecenenlaparte
inferiordelapginadeconfiguracin:
Open
Sirveparaabrirelarchivoresaltadoydefinirlocomolaubicacinde
almacenamientoactiva.
Cancel
Sirveparasalirdelapginadeconfiguracinyregresaralapantallaentiempo
real.
Rename
Sirveparacambiarelnombredelarchivoresaltado.
Clear
Sirveparaborrarlosdatosdelarchivoresaltado,perosinperdersuestructura,su
nombreytodossusID.

Administracindelregistradordedatos183

910269ESRev. A.Juniode2009

Delete
Sirveparasuprimirelarchivocompletodelalistadearchivosdisponibles,
incluyendosucontenido,sunombreysusID.
Cuandouncdigodeidentificacinesresaltado,losbotonesdeparmetros
siguientesaparecenenlaparteinferiordelapantalla:
Recall
SirveparaabrirtodoslosajustesdeparmetrosdelIDresaltadocomolosajustes
deparmetrosactivos.
Clear
SirveparaborrarlosdatosdelIDseleccionado.
To USB
SirveparacrearuninformeHTMLdelcontenidodelIDresaltadoenunaunidad
dememoriaUSBconectadaalequipo.

10.3.3

Almacenamiento de datos en un archivo

LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitenalmacenardatossiunarchivoque
contieneunIDestactivo(inspeccin).Paracrearunarchivo,seleccione5/5 >Files >
Create,talcomodescritoenlaseccin 10.3.1enlapgina 180,outiliceelprograma
informticoGageView Proparacrearloydescargarloenelequipo.Paraalmacenar
losdatosenelarchivoactivo,pulselatecla[SAVE].

SiningnIDestactivo,elmensajedeerrordeningnIDactivoNoactiveID
apareceenlapartesuperiordelapantalla.Parapoderalmacenardatos,es
necesarioqueunarchivo(inspeccin)quecontieneporlomenosunIDest
activo.Conslteselaseccin 10.3.2enlapgina 181paramayorinformacin.

Cuandolatecla[SAVE]espulsada,losequiposdelaserieEPOCH 1000almacenanla
siguienteinformacin:

Nombredelarchivo.

Cdigodeidentificacin.

Hastaseislecturasdemedidas(seleccionadaspreviamente).

ImagenAscan.

184Captulo10

910269ESRev. A.Juniode2009

ImagenSscan(modorepresentacinphased arraysolamente).

Todoslosparmetrosdeconfiguracindelequipo.

Informacinsobrelasalarmas.

Indicadores.

conosdelmododemedicindelaspuertas.

Indicadoresdesaltosdelasdospuertas.

Imagendelamemoriadepicosydelmantenimientodepicos.

Configuracionesdelasherramientassoftware.

10.3.4

Consulta de archivos

LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitenconsultartodoslosdatosalmacenados
enunarchivo.

Para consultar todo el contenido de un archivo


1.

Seleccione5/5 >Files >Openparaabrirlapginadeconfiguracindeaperturade


archivosOpen.

2.

Resalteunodelosarchivosenlalistadearchivosdisponibles.

3.

Utilicelatecladedireccin[DERECHA]pararesaltarunalistadeIDdelarchivo
resaltado.

4.

Utilicelasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO]pararesaltarunodelosID.

5.

Pulselatecla[ACEPTAR].
ElcontenidodelarchivodelIDseleccionadoapareceenlaparteinferiordela
pantalla.

6.

Girelaperilladeajusteparadesplazarelcontenidodelarchivohaciaarribay
haciaabajo.

Administracindelregistradordedatos185

910269ESRev. A.Juniode2009

10.3.5

Consulta rpida de los archivos de calibracin

LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitenconsultarrpidamenteunarchivode
calibracinsinnecesidaddeabrirelsubmendeconsultadearchivos.Parautilizarla
herramientadeconsultarpida,pulselatecla[RECALLSETUP].Uncuadrode
dilogoapareceymuestraunalistadetodoslosarchivosdecalibracin(CAL)
almacenadosenelequipoEPOCH 1000(vaselaFigura 104enlapgina 186).

Figura 104Cuadrodedilogodeconsultarpida

SolamentelosarchivosdeformatoCALaparecenenelcuadrodedilogodela
consultarpida.

Para consultar rpidamente un archivo de calibracin


1.

Pulselatecla[RECALLSETUP].

186Captulo10

910269ESRev. A.Juniode2009

Elcuadrodedilogodeconsultarpidaseabre.
2.

Girelaperilladeajusteouselateclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO]para
resaltarunodelosarchivosdecalibracin.

3.

Pulselatecla[ACEPTAR]paraseleccionarelarchivoydefinirsusajustescomo
losparmetrosactivosdelequipo.

4.

Pulselatecla[ESCAPE]paraanularlaoperacinyregresaralapantallaen
tiemporeal.

10.3.6

Tipos de archivos de datos

LosequiposdelaserieEPOCH 1000soportandostiposdearchivos.Estosarchivos
permitenalmacenardatosdecalibracinodatosdeinspeccinestndar.Losarchivos
estncategorizadosendospestaasdiferentesenlapginadeconfiguracinde
creacindearchivosCreate(submen5/5>File >Create).

Figura 105PginadeconfiguracinCreate
conlapestaadearchivosdetipo2Dseleccionada

Administracindelregistradordedatos187

910269ESRev. A.Juniode2009

Cadatipodearchivocontienecamposdeconfiguracinespecficos.Notodoslos
campossonobligatoriosparaconfigurarcorrectamenteunarchivoparael
almacenamientodedatos.
Lasseccionesacontinuacindescribenendetallecadatipodearchivo.Paraayudarlo
aconfigurarlosarchivos,cadaseccinpresentaunalistadeloscamposobligatoriosy
opcionales.

10.3.6.1

Archivos de calibracin

LosarchivosCALpermitenalmacenarlasconfiguracionesdelequipo(calibraciones).
EstosarchivospuedencontenersolamenteunIDalmacenadoalavez.Estopermite
consultarrpidamenteunarchivodeconfiguracin,yaseaapartirdelsubmendel
registradordedatosopulsandolatecla[RECALLSETUP]ubicadaenelpanel
delanterodelequipo.

Campo obligatorio

StartPoint:puntodeinicio.

Campo opcional

10.3.6.2

Prefix:prefijo.

Archivos incrementales

CuandoseintroduceunnmerodeIDdeinicio(hasta11 caracteresalfanumricos
paraelprefijodelIDyhasta10 caracteresalfanumricosparaelmismoID),el
EPOCH 1000incrementaautomticamentelosIDsubsiguientessegnlassiguientes
reglas:

SoloesposibleincrementarlaseccindelIDcompuestadecifrasyletras(ningn
signodepuntuacin),comenzandoporelprimercarcterdeladerechay
continuandohacialaizquierda,hastaelprimersignodepuntuacinohastael
ltimocarcterdelaizquierda(elprimerodeloscasos).

Elciclonumricosiguelasecuencia0,1,2,...,9,0,etc.Latransicindel9al0se
realizasolamentedespusdeincrementarelcarcterdelaizquierda.Elciclo
alfabticosiguelasecuenciaA,B,C,...,Z,A,etc.LatransicindeZaAserealiza
solamentedespusdeincrementarelcarcterdelaizquierda.Enamboscasos,el

188Captulo10

910269ESRev. A.Juniode2009

incrementodelIDesimposiblesinohayningncarcteralaizquierdaosistees
unsignodepuntuacin.

SiesimposibleincrementarunID,unaalertasonoraesgeneradadespusdel
almacenamientodelamedidayelmensajedeimposibleincrementarelID
CANNOTINCREMENTaparecemomentneamenteenlapantalla.SielIDno
esmodificadomanualmenteantesdeprocederaotroalmacenamiento,laprimera
medidasersobrescrita.

Campo obligatorio

StartPoint:puntodeinicio.

Campo opcional

Prefix:prefijo.

Paraqueelequipoincrementeautomticamentenmerosdevariascifras,
comenzandoporelIDdeunasolacifra,introduzcaunadeterminadacantidadde
cerosalcomienzodelIDdeinicio(vaselaFigura 106enlapgina 190).

Administracindelregistradordedatos189

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 106EjemplodeunarchivodetipoINC

190Captulo10

910269ESRev. A.Juniode2009

10.4 Configuracin e impresin de informes


LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitencrearinformesdebaseenelequipoa
partirdelosdatosalmacenadosoentiemporeal,eimprimirlosdirectamentevael
puertoUSBservidordelequipo.Paraimprimiruninformedesdeelequipo,es
necesariodefinirelencabezado,ajustarlasalidadelaimpresoraycontarconuna
impresoracompatiblePCL5.

Para configurar e imprimir un informe


1.

Seleccione5/5 >Files >Setup Pageparaabrirlapginadeconfiguracindel


informeReportSetup.

Figura 107PginadeconfiguracinReportSetup
2.

ConeltecladovirtualoeltecladoUSB:
a)

Introduzcauntextodeocholneascomomximoenelcampodelaetiqueta
Report Label.
Estaslneasaparecenenlapartesuperiordelinformeimprimidodesdeel
equipo.

b)

Introduzcauntextodeocholneascomomximoenelcampodelencabezado
Report Header.
Administracindelregistradordedatos191

910269ESRev. A.Juniode2009

Estaslneastambinaparecenenlapartesuperiordelinformeimprimido
desdeelequipo.
3.

SeleccioneelparmetrodelaimpresoraPrinteryelijaentreunimpresoraatinao
lser(PCLInkjetoPCLLaser,respectivamente)segneltipodeimpresora
conectadaalequipo.

4.

TambinesposibleactivarlaopcindeborradorDraf Mode =Onparaimprimir


unacopiadelinformedebajaresolucin.

5.

Asimismo,seleccioneelparmetrodelcolorparaimprimiruninformeacolores,
oblancoynegro(Color =OnoOff,respectivamente).

6.

SeleccionePrintFunction =Reportparadefinirlaimpresindelinforme.

7.

Pulselatecla[ESCAPE]paraguardarlaconfiguracindelinformeysalirdela
pginadeconfiguracin.

8.

Pulselasteclas[2nd F],[RECALLSETUP](PRINT)paraimprimirelinformeenla
impresoradefinidaenlaetapa 6(vaseelejemplodeuninformeenla
Figura 108enlapgina 192).

Figura 108Ejemplodeuninforme

192Captulo10

910269ESRev. A.Juniode2009

10.5 Almacenamiento de capturas de pantalla


LosdetectoresdelaserieEPOCH 1000almacenanlascapturasdepantallaenla
tarjetadememoriaCompactFlash,provistaconelequipo,oenunaunidadde
memoriaUSBconectadaalequipo.As,esposiblecapturarrpidamentelosdatosde
inspeccinentiemporealparausarlosenlosinformes.

Para guardar una captura de pantalla


1.

Seleccione5/5 >Files >Page Setupparaabrirlapginadeconfiguracindel


informeReport.

2.

SeleccioneelparmetrodeimpresinPrint Functionyelijalaubicacinde
almacenamientodelarchivodecapturadepantalla:
a)

SeleccioneImage>CFparaguardarlosarchivosdecapturadepantallaenla
tarjetadememoriaCompactFlash.
O

b)

SeleccioneImage>USBparaguardarlosarchivosdecapturadepantallaenla
unidaddememoriaUSBconectadaalpuertoUSBservidordelEPOCH 1000.

Figura 109ParmetrodeimpresinPrint Functionenla


pginadeconfiguracindelinforme
Administracindelregistradordedatos193

910269ESRev. A.Juniode2009

3.
4.

Pulselatecla[ESCAPE]paraguardarlaconfiguracindelinformeysalirdela
pginadeconfiguracin.
Segnlaseleccinefectuadaenlaetapa 2:
a)

AsegresedequelatarjetadememoriaCompactFlashseencuentreenel
puertoCompactFlashsituadoencompartimientodelabatera(consltesela
seccin 1.4.4enlapgina 32).
O

b)

5.

ConecteunaunidaddememoriaUSBenunodelospuertosUSBservidores
ubicadosenelcompartimientodeconexionesparacomputadoraenelpanel
derechodelequipo.

Pulselasteclas[2nd F],[RECALLSETUP](PRINT)paraguardarelarchivode
capturadepantallaenlaunidaddedestinodefinidaenlaetapa 2.
LascapturasdepantallaenformatoPNGincluyenlapantallacompletayson
almacenadasenlarutadeaccesoybajoelnombredearchivosiguiente:
\OlympusNDT\EPOCH1000\<instrument_s/n>\ScreenCapture<#>.png

10.6 Reinicializacin del equipo


LosequiposdelaserieEPOCH 1000puedenserreinicializadosalosajustespor
defecto.Losparmetrosdereinicializacindeldetectorestndisponiblesenlapgina
deconfiguracinReset(5/5 >Files >Reset.Utilicelasteclasdedireccin[ARRIBA]y
[ABAJO]pararesaltarunodelosgrupodedatos.Existencuatrogruposdedatos:
Master/Database
Conjuntodedatosdelregistradordedatosydelosparmetrosentiemporeal.
Parameters
Parmetrosentiemporealsolamente.
Datalogger
Datosadquiridossolamenteenelregistradordedatos.
ProbeLibrary
DatosdelabibliotecadepalpadoresDGS/AVG.

194Captulo10

910269ESRev. A.Juniode2009

Enlaparteinferiordelapantalladelapginadeconfiguracinaparecenhastacinco
botonesdeparmetrosparaefectuarlassiguientesaccionesconelgrupodedatos
seleccionado:
Restore
Restauraunabasededatosalmacenadaapartirdeunarchivodeseguridad
ubicadoenlarazdelaunidaddememoriaUSBconectadaalequipo,yluego
cierraelsistema.Losdatosrestauradossondisponiblesalreiniciodelsistema.
Backup
Creauncopiadeseguridaddelgrupodedatosseleccionadoenlarazdela
unidaddememoriaUSBconectadaalequipo(archivoBackupDB.sdfparael
grupodedatosdelabasededatosMaster/Databaseyarchivo
BackupParameters.sdfparaelgrupodedatosdelosparmetroParameters).
Reset
Restauralosajustesdefbricaolosajustespersonalizadospordefecto(definidos
enlapginadeconfiguracindeaperturadearchivosqueseabrecuandolatecla
Createespulsada),yluegocierraelsistema.Losdatosrestauradosson
disponiblesalreiniciodelsistema.
Create
Creaajustespersonalizadospordefectoapartirdelosdatosencurso.Estos
ajustessonrestauradoscuandoelbotndereinicioResetespulsado.
Factory
Reinicializalosparmetrosdelequipoalosajustesdefbrica,sinteneren
consideracinlosajustespersonalizadospordefecto,yluegocierraelsistema.
Losdatosrestauradossondisponiblesalreiniciodelsistema.

Administracindelregistradordedatos195

910269ESRev. A.Juniode2009

10.7 Reinicializacin forzado del equipo


Avecespuedequelareinicializacinnormaldelequiponocorrijaunerrorenel
softwaredelEPOCH 1000.Enrarasocasiones,elsistemadejadefuncionarduranteel
arranqueyesimposibleaccederalosparmetrosdereinicializacinnormal.
Enestecaso,esnecesarioforzarlareinicializacindelEPOCH 1000.

Lareinicializacinforzadaborratodoslosdatosdelregistradordedatosy
reinstalalosajustesdefbrica.

Para forzar la reinicializacin


1.

CreeunarchivodetextovacoygurdeloconelnombreRESET.TXTenlarazdela
unidaddememoriaUSB.

2.

ConectelaunidaddememoriaUSBalEPOCH 1000.

3.

Enciendaelequipo.
ElsistemadetectaelarchivoRESET.TXTenlaunidaddememoriaUSB,fuerzala
reinicializacindelosajustesyreiniciaelsistema.

4.

Esperemientraselequipocompletaelprocesodearranque.

Conslteseelcaptulo 18enlapgina 315paramayorinformacinsobreel


diagnsticoylasolucindeproblemas.

196Captulo10

910269ESRev. A.Juniode2009

11. Herramientas software (modo ultrasonidos


convencionales)

Estecaptuloexplicalaactivacinyelusodelasherramientassoftwaredelosequipos
delaserieEPOCH 1000enmodoultrasonidosconvencionales.Lostemasatratarson
lossiguientes:

Herramientassoftwarebajolicencia.

CurvasDAC/TVGdinmicas.

CurvasDGS/AVG.

HerramientasoftwareparainspeccionesconformesalanormaAWSD1.1/D1.5.

Puertadeinterfaz.

Puertaflotante.

11.1

Herramientas software bajo licencia

LosequiposdelaserieEPOCH 1000incluyenvariasherramientassoftware
estndaresqueaumentanelalcancedeinspeccinmsalldeladeteccindedefectos
usual.
Lassiguientesherramientassoftwaresonestndaresenlosdetectoresdedefectospor
ultrasonidosconvencionalesdelaserieEPOCH 1000.

CurvasDAC/TVGdinmicas.

CurvasDGS/AVG.

HerramientassoftwareparainspeccionesconformealanormaAWSD1.1/D1.5.

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)197

910269ESRev. A.Juniode2009

Asimismo,esposibleinstalardosherramientassoftwareopcionalesenlosequiposde
laserieEPOCH 1000.stasnosonestndaresenlosequiposdebaseydebenser
compradasantesdeactivarlasenelequipo.Estasdosherramientasopcionales
puertadeinterfazypuertaflotantepuedenseractivadasalacompradelequipo
oposteriormente.
Siunaherramientasoftwareopcionalnoestactivadaenelequipo,noesposible
accederalsubmenquecontienesusparmetros.Olympuspuedeproveerleun
cdigodeactivacinquedebeserintroducidoenelequipoparateneraccesoala
herramienta.As,noesnecesarioenviarelequipoauncentrodeservicioparaactivar
unaherramienta.

Para activar una herramienta software


1.

Seleccione3/5 >Inst Setup >Statusparaabrirlapginadeconfiguracindel


estadodelequipoStatus(vaselaFigura 111enlapgina 198).

Nmero de serie del


software
Introduzca el cdigo
de activacin de la
herramienta software
en esta zona de texto

Figura 111Zonadetextoparaintroducirelcdigodeactivacin

198Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

2.

Tomenotadelnmerodeseriedelsoftwarede16 caracteresqueapareceenla
zonadetextoS/N.

3.

ComunqueseconOlympusparacomprarlaherramientasoftwareydelnmero
deseriedelsoftware.
Olympusleentregauncdigodeactivacin.

4.

Despusdeobtenerelcdigodeactivacin,abralapginadeconfiguracindel
estadodelequipoStatus.

5.

Coneltecladovirtual,introduzcaelcdigodeactivacinenlazonadetexto
(vaselaFigura 111enlapgina 198).

6.

Enseguida,seleccioneelbotnProgramKeyparaactivarlaherramientay
regresaralapantallaentiemporeal.

11.2

Curvas DAC/TVG dinmicas

Lacurvadelacorreccindelaamplitudenfuncindeladistancia(DAC)sirvepara
trazarlasvariacionesdelaamplituddereflectoresdelmismotamao,peroa
distanciasdeferentesdelpalpador.Generalmente,estosreflectoresproducendiversos
ecosdeamplituddebidoalaatenuacindelmaterialyaladispersindelhazacstico
durantelapropagacindelosultrasonidosatravsdelapiezabajoensayo.Lacurva
DACpermiteunacompensacingrficadelaatenuacindelmaterial,delosefectos
delcampocercano,deladispersindelhazultrasonoroydelarugosidaddela
superficie.
DespusdetrazarlacurvaDAC,losreflectoresdelmismotamaoqueaquellos
usadosparacrearlacurvaproducenecosquesealineanalolargodelacurva,
independientementedesuubicacinenlapiezabajoensayo.Delamismamanera,los
ecosprovenientesdereflectoresmspequeosqueaquellosutilizadosparacrearla
curvaaparecenpordebajodeella,mientrasquelosecosprovenientesdelos
reflectoresmsgrandes,porencimadeella.
CuandounacurvaDACescreadaenelEPOCH 1000,elequipotambincreauna
configuracinTVG(variacindelagananciaenfuncindeltiempo).LaTVGsirve
paracompensarlosmismosfactoresquelacurvaDAC,perobajounaspecto
diferente.Envezdetrazarunacurvaquedesciendeamedidaquelaamplitudsonora
delospicosdelosreflectoresdereferenciaesatenuada,laconfiguracinTVG

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)199

910269ESRev. A.Juniode2009

amplificalagananciaenfuncindeltiempo(distancia)paraquelosecosdelos
reflectoresdereferenciaalcancenlamismaalturaenlapantalla(80%delaalturadela
pantallacompleta).
LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitenalternarentrelaimagenDACyla
imagenTVGenmuchosdesusmodos,loquepermiteelusodelasdostcnicas
duranteunamismainspeccin.AlpasardelaimagenDACalaimagenTVG,lacurva
DACsetransformaenlneasTVGenlapantalla.EsdecirquelaTVGamplificalas
sealesalolargodelabasedetiemposparaquelacurvaDACtomelaformade
lneasrectasenlapantalla.
LaherramientasoftwareDAC/TVGflexibledelosequiposdelaserieEPOCH 1000
permitepersonalizarlasconfiguracionesDACyTVGsegnlasnecesidades
especficasdeunaaplicacin.Estaherramientacuentaconvariosmodosque
respondenalasexigenciasdelasnormasdemedicinASME,ASMEIIIyJIS.
Asimismo,ofreceuncontroldirectodelaganancia,delrango,deldesplazamientodel
cero,delretardo,delagananciadeinspeccinydelacorreccindelasprdidaspor
transferencia.Anms,laherramientasoftwareDAC/TVGincluyelafuncindelas
curvasDAC20%80%,lascurvaspersonalizadasylatablaTVGusuarioparaobtener
configuracionesmsavanzadasynicassegnlasnecesidadesdeinspeccin.

11.2.1

Activacin de la curva DAC/TVG y correccin de referencia

AntesdeactivarlacurvaDAC/TVG,esnecesariocalibrarcorrectamenteelequipo
segnlapiezabajoensayo.LosparmetrosdelaherramientaDAC/TVGpuedenser
activadasenlapginadeconfiguracinDAC/TVGen4/5 >Sizing Option >
DAC/TVG(vaselaFigura 112enlapgina 201).

200Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 112PginadeconfiguracinDAC/TVG

Tambinesposibleaplicarunacorreccindereferencia(RefCorrect)alanlisis
digitaldelAscanentiemporealyalacurvaDAC/TVG.Cuandolacorreccindela
referenciaestactivada,esposiblemodificarlacurvaDAColagananciadelospicos
delosecosentiemporealy,almismotiempo,visualizarlaamplitudenporcentajeo
compararlosdecibeliosdelarelacinpicocurvareal.Deestamaneraesposible
utilizarlagananciadeinspeccinsinperderlalecturademedidaexactadelarelacin
delpicoenlapuertaenfuncindelacurvaDAC,paraefectuarlamedicin.La
amplituddelecoenlapuertaescorregidasegnlagananciadereferenciapara
efectuarlaevaluacindelaamplitudenfuncindelacurvaDAC.
DespusdeseleccionarlosparmetrosDAC/TVG(incluyendo,desernecesario,la
activacindelacorreccindereferencia),pulselatecla[ESCAPE]pararegresaralA
scanentiemporealycomenzarlaconfiguracinDAC/TVG.
Elmen6/6queapareceenlapantalladaaccesoadiversosparmetrosquepermiten
configurarycontrolarlascurvasDAC/TVG.

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)201

910269ESRev. A.Juniode2009

ParadesactivarlafuncinDAC/TVG,abralapginadeconfiguracinDAC/TVGy
seleccioneDAC/TVGType =Off.
LassiguientesseccionesexplicantodoslostiposdelascurvasDAC/TVG.El
procedimientodeconfiguracineselmismoparatodoslostipos,salvoparalatabla
TVG.Laconfiguracindeestaltimaesexplicadaendetalleenlaseccin
ASME/ASMEIIIacontinuacin.LasetapaspropiasauntipodecurvaDAC/TVG
especficosonpresentadasenlaseccinquelosdescribe.

11.2.2

Curvas DAC/TVG de tipo ASME/ASME III

LacurvaDACdetipoASMEtrazaunasolacurvapicoapicoapartirdelosreflectores
dereferencia.LacurvaDACdetipoASMEIIIdibujatrescurvasDAC:unacurva
principalpicoapicoapartirdelosreflectoresdereferenciaydoscurvasde
advertencia,a6 dBya14 dBdelacurvaprincipal.

11.2.3

Ejemplo de una configuracin DAC de tipo ASME III

DespusdeseleccionareltipodecurvaDAC,elAscanentiemporealpresentael
mismoaspectoquelaimagendelaFigura 113enlapgina 203.

202Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 113PrimeraetapadeconfiguracindelacurvaDAC

ParacapturarunpuntoDAC,coloquelapuerta 1sobreelecoyseleccione6/6 >DAC


Setup >Addparaadquirirelpunto.

LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitenquecadaecoutilizadoparacrearla
curvaDACalcancele80% delaalturadelapantallacompletaparacapturarun
punto.EstoayudaacrearcurvasDACprecisas,especialmenteenelcampolejano.
Seleccione6/6 >DACSetup >1Autoopulselasteclas[2nd F],[GATE]
(AUTO XX%)paraaplicarelparmetroAuto80%acadaindicacinantesde
capturarunpunto.

Laamplitudpicodelpuntocapturadoesmarcadaconelsmbolox.LaFigura 114
enlapgina 203muestraunpuntoDACadquiridodespusdepulsarelbotnpara
aadirunpuntocapturadoAdd.

Figura 114UnpuntoDACadquirido

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)203

910269ESRev. A.Juniode2009

LaFigura 115enlapgina 204muestraelsegundopuntoadquiridoenlapantalladel


EPOCH 1000.

Figura 115DospuntosDACadquiridos

Unacurvadetresnivelesestrazadadelprimeralsegundopunto.Apliqueel
parmetroAUTO XX%paraqueelsegundopuntoalcanceel80%delaalturadela
pantallacompleta.Estoaseguraunacapturaprecisadelpunto,yaquelaresolucines
mejorenecoselevados.Adems,elprimerecocapturadoalcanzael110% delaaltura
delapantallacompleta,demaneraquelacurvaDACprincipalylacurvade
advertenciaa6 dBqueestabanfueradelapantallaalcancenelsegundopunto.
EnelmododeadquisicindepuntosDAC,ademsdelparmetroparaaadirpuntos
Openydelparmetros1Auto,otrostresestndisponibles:
Delete
SuprimetodalacurvaDACadquirida.
Erase
Borralospuntosenlapuertasolamente.

204Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

Done
Terminalaadquisicindelacurvayregresaalmododeinspeccin.
LaFigura 116enlapgina 205muestraunacurvaDACcon5puntosadquiridos.En
esteejemplo,cadapuntoalcanzaautomticamenteel80%delaalturadelapantalla
completaantesdeseradquirido.

Figura 116CurvaDACcon5puntos

Sideseaadquirirmspuntos,aumenteelrangooelretardodelapantallapara
poderverlosecosubicadosmslejosenlabasedetiempos.

Despusdeadquirirtodoslospuntos,seleccione6/6 >DACSetup >Donepara


completarlacurvaDACyregresaralmododeinspeccin.

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)205

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 117CurvaDACcompletada

DespusdecompletarlacurvaDACyregresaralmododeinspeccin,nuevos
parmetrosaparecenenlapantalla:
TVGView(DACView)
PermitealternarentrelaimagendelacurvaDACylaconfiguracinTVG
correspondientebasadaenlosdatosdelacurvaDAC.
CurveGain
Permitemodificarlaalturadelapantallaylagananciadelacurvaadquiridayde
losecosenlapantalla.Estopermiteunacomparacinentrelaamplitudylacurva
segnlanormautilizada.
CurvedB
Permiteajustarlagananciadelacurvasegnelpasodelincremento.Los
incrementosposiblesson0,1;1,0;2,0;3,0;6,0y12,0 dB.
NextDAC
Permitepasardeunacurvaaotra(siexistenmsdeunacurva)paracompararla
amplitudconlosecosenlapantalla.
206Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 118CurvasDACyconfiguracinTVGcompletadas

LaherramientaDAC/TVGpermiteuncontrolcompletodelosajustesdelrango
Range,delretardoDelayydelacercamientoyalejamientodelaimagenZoom.Esto
permiteexaminarreasdeintersenlacurvaDAC.LaFigura 119enlapgina 208
muestraunrangoreducidoconunretardo.

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)207

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 119CurvaDACderangoreducido

11.2.4

Ajustes de la ganancia de la curva DAC/TVG

LosequiposdelaserieEPOCH 1000ofrecentresopcionesparaajustarlaganancia
delascurvasDAC/TVG.Estosajustespermitenunamayorprecisindeinspeccin,
unafcilmanipulacindelascurvasydelospicosentiemporeal,yunamejor
correccindelasprdidasdetransferencia.

11.2.4.1

Ganancia de inspeccin

Paraencontrareidentificarrpidamentedefectospotencialesduranteunainspeccin,
lasnormasexigengeneralmentequelagananciadelEPOCH 1000(gananciade
inspeccin)seamselevadoquelagananciadereferencia(calibracin).Noobstante,
cuandoeldefectopotencialesidentificado,lagananciadeinspeccineseliminada
paraqueelreflectoraparezcaalniveldelagananciadereferencia(Ref)definido
durantelacalibracin.LaherramientasoftwareDAC/TVGdelEPOCH 1000aade

208Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

temporalmenteestagananciaenelmododeinspeccin.Lagananciadeinspeccin
tieneefectosolamenteenelAscanynomodificalaalturadelascurvasDACenla
pantalla.

Para aadir la ganancia de inspeccin


1.

Pulselatecla[GAIN].

2.

Utilicelasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO],olaperilladeajustepara
modificarlagananciadeinspeccin.

3.

Pulsedosveceslatecla[ESCAPE]pararegresaralsubmen1/5 >Basic.

4.

Seleccione1/5 >Basic >Scan dBparaalternarentrelagananciadebase


(referencia)ylagananciadeinspeccindefinida.

5.

Seleccione1/5 >Basic >Offparadesactivarlagananciadeinspeccin.

LaFigura 1110enlapgina 209muestraunaconfiguracindecurvaDACdetipo


ASMEconunagananciadeinspeccinaadidade3 dB.

Figura 1110CurvaDACdetipoASMEconuna
gananciadeinspeccinaadidade3 dB

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)209

910269ESRev. A.Juniode2009

Silacorreccindereferenciaestactivada,lacomparacindigitalentreel
reflectoradquiridoylacurvaDACesprecisaaunsilagananciadeinspeccines
aadida,siempreycuandoelecoenlapuertanoestsaturado.LaFigura 1111
enlapgina 210muestralamismaconfiguracinquelafiguraanterior,perocon
lacorreccindereferenciaactivada.Ntesequelagananciadeinspeccin,enel
campodelectura5,hasidorestadadelamedidadBcurva.Elequipocomparala
alturadelecoconlacurvaDAC,compensalagananciadeinspeccinaadiday
muestralaamplitudrealresultante.

Figura 1111CurvaDACdetipoASMEconla
gananciadeinspeccinaadidade3 dBylacorreccindereferenciaactivada

210Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

11.2.4.2

Ganancia de ajuste de la curva (ganancia DAC o ganancia TVG)

LagananciatotaldelacurvaDACydelaconfiguracinTVGpuedeserajustadaaun
valorsuperioroinferioralagananciadereferencia.Lamayoradelasnormasde
inspeccinnopermitenmedirreflectorespordebajodel20%delaalturadela
pantallacompleta.Esporelloqueparacontinuarlainspeccinmsalldeunacierta
profundidadotrayectoriaacsticadada,esnecesarioaumentarlagananciadelA
scanentiemporealydelacurvaDAC.Lagananciadeajustepermiterealizaresta
operacinenlosequiposEPOCH 1000.

Para ajustar la ganancia de la curva


1.

Seleccione6/6 >TVG > CurvedByelijaelincrementodelagananciadeajuste.

2.

Seleccione6/6 >TVG >Curve Gainyajustelagananciadelacurvaaunvalor


positivoonegativo.

LaFigura 1112enlapgina 211muestraunacurvaDACconlagananciadelacurva


activadaparaqueelecoalcanceaproximadamenteel80%delaalturadelapantalla
completayobtenerunamedidaprecisadelaamplituddelaseal.

Figura 1112CurvaDACconlagananciadeajusteactivada

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)211

910269ESRev. A.Juniode2009

11.2.4.3

Correccin de las prdidas por transferencia

Lacorreccindelasprdidasportransferenciaesunajustedelagananciade
referenciadefinidadurantelacalibracindelequipo.Estagananciaesgeneralmente
aadidacuandolascondicionesdelasuperficiedelbloquedecalibracinydela
piezabajoensayosondiferentes.DespusdecalibrarlacurvaDAC,lascondiciones
deacoplamientosobrelasuperficiebajoensayoamenudopuedencausarprdidasde
laseal;enconsecuencia,lacomparacinentrelosreflectoresylacurvaDAC
calibradanoesprecisa.Estaimprecisinpuedeserreparadafcilmenteenlosequipos
delaserieEPOCH 1000,aadiendoelvalordelacorreccindelasprdidaspor
transferenciaalagananciadebasecalibrada,despusdecompletarlaconfiguracin
delacurvaDAC.

Para aadir la correccin de las prdidas por transferencia a una curva DAC completada
1.

Seleccione1/5 >Basicparaaccederalosparmetrosdebase.

2.

Pulselatecla[GAIN].

3.

Utilicelaperilladeajusteolasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO]para
ajustarlagananciadeinspeccinalvalornecesarioparalacorreccindelas
prdidasportransferencia.

4.

Despusdeajustarlagananciadeinspeccin,seleccione1/5 >Basic >Addpara


aadirlagananciadeinspeccinalagananciadebase,yparaaplicarla
correccindelasprdidasportransferencia.

11.2.5

Curvas DAC de tipo JIS

LacurvaDACdetipoJIS(JapaneseIndustrialStandard)respondealasexigenciasdela
normaindustrialjaponesaJISZ3060.LaconfiguracindelacurvaDACdetipoJISes
idnticaalaconfiguracindelacurvaDAC/TVGestndar,peropresentaalgunas
diferencias:

SolamentelacurvaDACesvisibleenelmodoTVG.

Cualquieradelasseiscurvassirvenparadispararlaalarma.Adems,esposible
definirunaalarmapositivaonegativa.Paraelegirunacurvacomolaalarmade
referencia,primeroactivelacurvaDACdetipoJISyluegoseleccioneel
parmetro6/6 >TVG >Next DACparaseleccionarlacurvaqueserutilizada
comoelumbraldelaalarma.Lacurvaseleccionadaapareceenlapantallacomo
unalneadedoble.Despusdeseleccionarlacurva,esposibleajustarunaalarma
deumbralpositivoonegativo.

212Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

11.2.6

Curvas DAC personalizadas

LaherramientasoftwareDAC/TVGdelosequiposdelaserieEPOCH 1000permite
personalizarlaconfiguracindelacurvaDACparadefinirhastaseiscurvasde
referenciaadicionalesadiversosniveles,desde24 dBa+24 dB,delacurvaprincipal.
Estaherramientaesidealenlasinspeccindemedicinnicayeneldesarrollode
procedimientos.Tambinpermiteefectuarunauninlinealocurvapolinmicadelos
puntosdelacurvaDACparacumplirconlasexigenciasdelasnormasinternacionales
oespecficasaunaaplicacinenparticular.

Para activar y ajustar las curvas personalizadas


1.

AbralapginadeconfiguracinDAC/TVG(4/6 >Sizing Options >DAC/TVG).

2.

Utilicelaperilladeajuste,lasteclasdedireccin[DERECHA]e[IZQUIERDA],o
latecladeaccesodirecto[P]paraseleccionarelparmetrodepersonalizacinde
lacurvaDC/TVG Type =Custom.

3.

SeleccioneelparmetroCurve Typeyelijaentreunacurvapolinmicaode
segmentosrectos.

4.

SeleccioneNo of Curvesyelijalacantidaddecurvasadicionalesalacurva
principal(porejemplo,siactiva6 curvas,enlapantallaaparecen7 curvasen
total).

5.

Definaelniveldecadaunadelascurvasdeadvertencia(Curve<n>dB)en
funcinalacurvaprincipal.

6.

Pulselatecla[ESCAPE]pararegresaralapantallaentiemporealycomenzarla
capturadelospuntosDAC.

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)213

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1113ConfiguracindelascurvasDACpersonalizadas

LaconfiguracinyfuncionalidaddelascurvasDACpersonalizadassonlasmismas
queaquellasdelascurvasDACdetipoASMEyASMEIII,descritasenlassecciones
precedentes.LaFigura 1114enlapgina 215muestraunaconfiguracincompletada
deunacurvaDACpersonalizada.

214Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1114CurvaDACpersonalizadacompletada

DespusdecapturarlospuntosycompletarlaconfiguracindelacurvaDAC
personalizada,esposiblealternarentrelaimagendelacurvaDACylaimagenTVG;
ajustarlosparmetrosdelrango,retardo,desplazamientoceroyngulo;yaadirla
gananciadeinspeccin,lagananciadelacurvaylacorreccindelasprdidaspor
transferencia.LaimagenTVGdelacurvaDACpersonalizadamuestralascurvasde
referenciapersonalizadasylacurvaDACprincipal.acurvaDACpersonalizada
tambinpuedemostrar,siesnecesario,lacorreccindereferencia.

11.2.7

Curva DAC de tipo 20% - 80%

LacurvaDACdetipo20% 80%esunacombinacindelastcnicasDACyTVG.La
mayoradenormasdemedicineinspeccinqueutilizanlacurvaDAC,esimposible
examinarundefectopotencialubicadopordebajodel20%delaalturadelapantalla
completa.Enelpasado,lagananciadeinspeccineraaadidaparapoderexaminar

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)215

910269ESRev. A.Juniode2009

losdefectosubicadosmuylejosenlapiezabajoensayoycuyasealaparecapor
debajodel20%delaalturadelapantallacompleta.Elajustedelagananciaera
tomadoenconsideracinparacalculareltamaodeldefecto.
LaherramientasoftwareDAC/TVGenmodoDACdetipo20% 80%sesirvedelas
funcionalidadesTVGparacrearunacurvaDACqueaparecesolamenteentreel20%y
80%delaalturadelapantallacompleta.Durantelaconfiguracin,unvalorde12 dB
esaadidoautomticamenteatodoecoinferioral20%delaalturadelapantalla
completa.UnnuevosegmentodecurvaDACescreado,entonces,apartirdel80%de
laalturadelapantallacompleta.Estaconfiguracindividelapantallaenzonasde
gananciaDACde12 dBcadauna.ElvalordelagananciaDACestbasadoenla
ubicacindelecoenlapuertaenlabasedetiempos.

Figura 1115CurvaDACdetipo20%80%completada

216Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

ElprocedimientodeconfiguracindelacurvaDAC20%80%eselmismoqueeldela
curvaDACdetipoASMEyASMEIIIdescritoanteriormente,peroelparmetro
Auto80%nopuedeserutilizado.Elsistemacompensaautomticamentelaamplitud
delecoadquiridopordebajodel20%delaalturadelapantallacompleta.
DespusdecompletarlacurvaDAC20%80%,esposiblealternarentrelaimagen
DACylaimagenTVG;modificarlosparmetrosdelrango,retardo,desplazamiento
ceroyngulo;yaadirlagananciadeinspeccinolacorreccindelasprdidaspor
transferencia.LacurvaDACdetipo20% 80%tambinmuestra,siesnecesario,la
correccindereferencia.

11.2.8

Tabla TVG

LatablaTVGdelacurvaDAC/TVGdelosequiposdelaserieEPOCH 1000esuna
poderosaherramientaquefacilitaelajustemanualdelaconfiguracinTVG,comola
modificacinyajustefinodelaganancia,ylaadicinoeliminacindepuntosTVG.
staeslanicafuncionalidaddelacurvaDAC/TVGquerepresentasolamentela
imagenTVG,esdecirquenopermitealternarentrelasimgenesDACyTVG.La
tablaTVGdelosequiposdelaserieEPOCH 1000representa,bajolaformadeuna
lnea,lacurvadelasvariacionesdelagananciaalolargodelapantalla.As,esposible
visualizarfcilmentelarelacinentrelasindicacionesylasmodificaciones
personalizadasdelagananciaefectuadasduranteelajustedelatablaTVG.Losusos
principalesdelatablaTVGsonpresentadosacontinuacin.

Inspeccin por inmersin


UnodelosprincipalesusosdelatablaTVGeslaconfiguracinparalasinspecciones
porinmersin.SepuedecrearunacurvaTVGestndarconunbloquedecalibracin
parafacilitarlamedicindelosdefectosdurantelainspeccinporinmersin.Sin
embargo,laamplituddelecodeinterfazpuedesermuyelevadadurantelas
inspeccionesporinmersin,loquepuedereducirconsiderablementelacapacidadde
inspeccindelequipocercadelasuperficie.Paraeliminaresteefectonegativodeleco
deinterfazdeelevadaamplitud,latablaTVGpermiteajustarmanualmentela
gananciaalrededordeesteeco.As,losotrosecoscercanosalasuperficiesonfciles
deobservarymedir.

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)217

910269ESRev. A.Juniode2009

LosequiposdelaserieEPOCH 1000puedenfuncionaralafrecuenciade
repeticindeimpulsosmxima(6000 Hz)enmododetablaTVGconla
herramientadelapuertadeinterfaz.Deestamanera,losequiposEPOCH 1000
puedenserutilizadoscomoequiposdeinspeccinporinmersin.

Configuracin manual de la tabla TVG


Enmuchoscasos,esnecesarioutilizarlacurvaTVGdurantelainspeccinpara
determinarlaaceptabilidaddelosdefectosencontradosenlapiezabajoensayo;pero,
puedequeningnbloquedecalibracindelmismotamaoymaterialestdisponible
porquelapiezaesmuygrandeomuycara.LatablaTVGpermiteaadir
manualmentepuntosenlacurvaTVGymodificarlacurvadelagananciaenla
pantallaparacrearunacurvaTVGprecisa,sinnecesidaddelbloquedecalibracin
(generalmente,estaoperacinesefectuadaconeldiagramaDGS/AVGdelapiezabajo
ensayoydelpalpadorusado).

Materiales altamente atenuantes


Losmaterialesaltamenteatenuantes,comomuchoscompuestos,requierenuna
gananciaelevadaparaquelosultrasonidospuedanpenetrarhastaelfondodela
pieza.Lagananciaelevadapuedecausarmuchoruidoenlaszonascercanasala
superficieyocultarcompletamentelosdefectospotencialesenlapartesuperiordela
piezabajoensayo.LatablaTVGpermitemodificarlagananciaenlapiezaparaver
claramenteelecodefondodurantelamedicindelespesoryobtenerunaimagenms
precisadelosreflectorescercanosalasuperficie.Sepuededefinirunagananciainicial
yunapendienteparaaumentarlaganancia,desdelasuperficiehastaelfondodela
pieza.

218Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

11.2.8.1

Configuracin de la tabla TVG

LatablaTVGpuedeserusadaparadefinirunacurvaTVGconunbloquede
calibracinyreflectoressinlanecesidaddeaadiromodificarpuntosTVG
especficos.Esteprocedimientoessimilaralosprocedimientosdeconfiguracinde
lascurvasDACdescritosenlasseccionesprecedentes.Losparmetrosdedefinicin
seencuentranenelsubmen6/6 >TVG Setup:
Add
AadeunpuntoTVG.
Delete
SuprimepuntosTVGenlapuertasolamente(corrigeloserroresdurantela
configuracin).
Erase
BorratodalatablaTVGyrecomienzalaconfiguracin.

11.2.8.2

Configuracin de la tabla TVG personalizada

ParapersonalizarunatablaTVG,utilicelosparmetrosdelsubmen6/6 >
TVG Setup:
TVGTable On
MuestralatablaTVGparaconsultaromodificarlospuntosenlaconfiguracin
TVGpersonalizada.
TVGTable Off
OcultalatablaTVGparaobtenerunaimagenmsgrandedelAscanentiempo
real.
Edit
PermitemodificarpuntoporpuntolatablaTVG.
Add
AadeunalneaalfinaldelatablaTVGparaingresarnuevospuntos.
Insert
Aadeunalneaarribadelalneaseleccionada.
Delete
SuprimelalneaseleccionadadelatablaTVG.

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)219

910269ESRev. A.Juniode2009

Erase
BorrartodoslospuntosdelatablaTVG.

Figura 1116ImagendeunatablaTVGcompletada

11.2.8.3

Configuracin de una curva TVG con una tabla TVG

LatablaTVGmuestratodalainformacinsobrelagananciavariablealolargodela
pantalla.CadalneadelatablaTVGrepresentaunpuntoenlapantallaysuganancia
respectiva.LosequiposdelaserieEPOCH 1000utilizanestospuntoscomoreferencia
ytrazanunalnearectaparaconectarlos,querepresentalavariacindelagananciaa
lolargodelapantalla.
LatablaTVGestcompuestadecuatrocolumnas:
No
Nmeroautomticoquerepresentalacantidaddepuntosenlaconfiguracin
TVG.Lacantidadmximadepuntoses50.

220Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

Depth(TOF)
Profundidad,enmicrosegundos,dondeunajustedelagananciafuedefinido.
Depth(Unit)
Profundidad,enlaunidadseleccionada(mmopulgadas),correspondienteal
ajustedelagananciadefinido.
dB from Ref
Ganancia,comparadaconlagananciadebase(referencia),delpuntodefinidoen
lapantalla.

Para configurar una curva TVG con una tabla TVG


1.

SeleccioneTVGTable OnparaactivaryverenlapantallalatablaTVG.

2.

SeleccioneEditparamodificarlospuntosdelatabla.

3.

SeleccioneAddparaaadirunpuntoenlatabla.

4.

Utilicelasteclasdedireccin[DERECHA]e[IZQUIERDA]paraseleccionarel
parmetroDepth(entiempodevuelo,milmetrosopulgadas)yajusteelvalorde
laprofundidaddelpuntoconlaperilladeajuste.

5.

Utilicelasteclasdedireccin[DERECHA]e[IZQUIERDA]paraseleccionarla
columnadB from Refymodifiquelagananciaapartirdelagananciadebasecon
laperilladeajuste.

6.

Repitadelaetapa 3ala5paraaadirmspuntos,ysrvasedelatablaTVGpara
ajustarlagananciaalolargodelapantalla.

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)221

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1117ConfiguracindelatablaTVGenprogreso

7.

Utilicelasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO]paramoverelcursorentrelas
lneasymodificarunpuntodefinidopreviamente.

8.

Despusdeterminarlaconfiguracin,seleccioneTVGTable Offparadesactivar
yocultarlatabla,yprocederalainspeccinenlaimagenAscandetamao
completo.

222Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1118AscandetamaocompletoytablaTVGdesactivada

11.3

Curvas DGS/AVG

LaherramientasoftwareDGS/AVGdelosequiposdelaserieEPOCH 1000permite
efectuarconfiguracionescompletasdecurvasDGS/AVGdirectamenteenelequipo.
EstaherramientapermitemedirlosdefectosenbaseaunacurvaDGS/AVGcalculada
paraunpalpador,materialyreflectordados.Paraconfigurarla,esnecesarioun
reflectordereferenciasolamente;loqueconstituyenunagrandiferenciaconel
procedimientodeconfiguracindelacurvaDAC/TVG,querequierelapresenciade
defectosrepresentativosubicadosaprofundidadesdiferentesenlapiezabajoensayo.
ParaconfigurarlascurvasDGS/AVGrpidamente,Olympushacreadounabiblioteca
depalpadoresenlamemoriadelequipo.Estabibliotecacontienelaseriecompletade
palpadoresAtlas(normaeuropea)yotrospalpadorescomnmenteusados.La
bibliotecaestdivididaencincocategoras.
1.

StraightBeam:Palpadoresrectosdecontacto(incluyelosdesuelaprotegida).

2.

AngleBeam:Palpadoresangulares.

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)223

910269ESRev. A.Juniode2009

3.

Dual:Palpadoresduales.

4.

CustomStraight:Palpadoresrectosdecontactopersonalizados.

5.

CustomAngle:Palpadoresangularespersonalizados.

Todalainformacinnecesariadelospalpadoresenlabibliotecaparacrearlascurvas
DGS/AVGestalmacenadaenlamemoriadelequipo.Sisedeseautilizarunpalpador
quenoestpresenteenlabiblioteca,solobastaconingresarsuscaractersticasenel
programainformticoGageView ProytransferirlasalEPOCH 1000.Los
palpadoresdescargadosenelequipoaparecenenlacategoradepalpadores
personalizadosdelabibliotecadepalpadores.
LaherramientasoftwareDGS/AVGpermiteunacalibracinrpidayunaevaluacin
fcildeltamaodelosdefectos.Asimismo,hasidoconcebidaparacumplirconlas
especificacionesdelanormaeuropeaEN5832:2001.Parausarlacorrectamente,es
sumamenteimportantefamiliarizarsecondichaespecificacinyotras
especificaciones,yobtenerlascalificacionesestablecidasporlasnormaslocales.Para
obtenerresultadosprecisos,esnecesarioqueelequipoestconfigurado
correctamente,yaquelascurvasdemedicindedefectossoncalculadasenbasea
muchasvariables.

11.3.1

Activacin y configuracin de la herramienta software DGS/AVG

AntesdeactivarlaherramientasoftwareDGS/AVG,esnecesariocalibrar
correctamenteelequiposegnlascaractersticasdelapiezabajoensayoLuego,
seleccioneelparmetro4/5 >Sizing Option >DGS/AVGyactivelaherramienta
DGS/AVGenlapginadeconfiguracinDGS/AVG(vaselaFigura 1119enla
pgina 225).

224Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1119PginadeconfiguracinDGS/AVG

Estapginasirveparadefinirelpalpadorqueserutilizadodurantelainspecciny
configurarlacurvaDGS/AVG.Variosajustespuedenefectuarseenestapginade
configuracin:
DGS/AVG
ActivaydesactivalaherramientaDGS/AVG.
Probe Type
Seleccionaeltipodepalpadorqueserutilizado(recto,angular,dualo
personalizado).
Probe Name
Seleccionaelnombredelpalpadorqueserutilizado.

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)225

910269ESRev. A.Juniode2009

Reflector Type
Defineeltipodereflectorqueserutilizadoparaadquirirlasealdereferencia,la
cualpermitircrearlacurvaDGS/AVG.

Losreflectoresdisponiblesparalospalpadoresrectosydualesson:

ecodefondo;y

barrenolateral(SDH).

Losreflectoresdisponiblesparalospalpadoresangularesson:

K1IIW(bloqueconreflectordetipoarco);

K2DSC(bloque);

barrenolateral(SDH);y

orificiodefondoplano(FBH).

Reflector Dia
Utilizadoparainspeccionesconpalpadoresangularessolamente.Permitedefinir
eldimetrodelorificiodefondoplanoodelbarrenolateralqueesutilizadocomo
elreflectordereferencia.Elvalordeldimetroesnecesarioparaposicionar
correctamentelacurvaDGS/AVG.
DeltaVk
Utilizadoparainspeccionesconpalpadoresangularesyelreflectordereferencia
K1IIWoK2DSCsolamente.EldiagramaDGS/AVGdelpalpadorangular
seleccionadoindica,enteotros,elvalordecorreccin.
DeltaVt
Valordelacorreccindelasprdidasportransferenciaqueesutilizadopara
compensarlasdiferenciasdeamplitudcausadasporlavariacindel
acoplamiento(condicindelasuperficie)entreelbloquedecalibracinylapieza
deensayo.LanormaeuropeaEN5832:2001ofrecemtodosdeclculodela
correccindelasprdidasportransferencia.
Reg. Level
NivelderegistrooalturadelacurvaDGS/AVGprincipal.Lacurvarepresentala
amplituddelorificiodefondoconundimetrodenivelderegistroadiferentes
profundidades.Generalmente,equivalealtamaocrticodeldefectoenla
aplicacin.
Warning Level
Niveldeadvertencia,esdecirlaubicacindelacurvadeadvertenciaDGS/AVG
secundaria,enfuncinalacurvaDGS/AVGprincipal.Siestevalorescero,la
curvadeadvertenciaserdesactivada.

226Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

AcvSpecimen
ValordelaatenuacinendB/mdelapiezabajoensayo(Pieza Acv).Enalgunos
casos,esnecesariocalcularlaatenuacinrelativaenlapiezabajoensayoe
ingresarelvalorenesteparmetro.
CalAcvBlock
ValordelaatenuacinendB/mdelbloquedecalibracin(BloqueCalAcv).En
algunoscasos,esnecesariocalcularlaatenuacinrelativaenelbloquede
calibracineingresarelvalorenesteparmetro.
X Value
Utilizadoparainspeccionesconpalpadoresangularessolamente.Longituddesde
elpuntodeincidenciahastaelfrentedelazapata;sirveparasustraerlalongitud
delazapatadelamedidadelasuperficie.

Usted,encalidaddeusuariocalificado,debesabercundoesnecesarioaplicarlos
valoresdeatenuacinenlapiezabajoensayoyenelbloquedecalibracin.Estos
valoresafectanlaformadelacurvaDGS/AVGy,enconsecuencia,laprecisinde
lamedidadeldefecto.Unmtodorecomendadoparamedirlaatenuacinrelativa
espresentadoenunaseccinulteriorenelpresentemanual.

Despusdecompletarlaseleccindeparmetrosenlapginadeconfiguracin
DGS/AVG,pulselatecla[ESCAPE]pararegresaralAscanentiemporeal.

Para completar la configuracin de la curva DGS/AVG


1.

Coloqueelpalpadorenelbloquedecalibracinyobtengaunasealdelreflector
dereferenciaseleccionado.

2.

Pulselatecla[GATE]paracolocarlapuertasobrelasealdereferencia.

3.

Pulselasteclas[2ND F],[GATE](AUTOXX%)paraqueelreflectordereferencia
alcanceel80%delaalturadelapantallacompleta.

4.

Pulselasteclas[2ND F],[GAIN](REFdB)paracapturarelreflectordereferenciay
crearlacurvaDGS/AVG.

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)227

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1120Reflectordereferenciaantesdelacaptura

Despusdecapturarelreflectordereferencia,elEPOCH 1000calcula
automticamentelascurvasDGS/AVGylasposicionaenelnivelderegistro
apropiadodelapantalla.

228Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1121CurvasDGS/AVGenlapantalla

11.3.2

Ajuste de la curva DGS/AVG

DespusdecalcularunacurvaDGS/AVG,esposibleajustarladurantelainspeccin
para,porejemplo,definirlagananciaenconformidadalanormademedicinde
defectosomodificarelreflectordereferencia.

11.3.3

Correccin de las prdidas por transferencia

Lacorreccindelasprdidasportransferenciapermiteunajustedelagananciade
referenciadefinidadurantelacalibracindelequipo.Estagananciaesgeneralmente
aadidacuandolascondicionessobrelasuperficiedelbloquedecalibracinydela
piezabajoensayosondiferentes.DespusdecalibrarlacurvaDGS/AVG,las
condicionesdeacoplamientodelasuperficiebajoensayoamenudopuedencausar
prdidasdelaseal;enconsecuencia,lacomparacinentrelosreflectoresylacurva
DGS/AVGcalibradanoesprecisa.Lacorreccindelasprdidasportransferencia
(valorDeltaVt)puedeseraadidadurantelaconfiguracininicialdelacurva
DGS/AVG,pero,generalmente,estevalornoesutilizadosinohastadespusde
completarlacurva.LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitencompensarla
Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)229

910269ESRev. A.Juniode2009

diferenciaentrelascondicionesdesuperficie,aadiendoelvalordecorreccindelas
prdidasportransferenciaalagananciadebasecalibrada,despuscompletarla
configuracindelacurvaDGS/AVG.

Para aadir la correccin de las prdidas por transferencia a una curva DGS/AVG completada
Seleccione7/7 >DGS >DeltaVtparaajustarlacorreccindelasprdidaspor
transferencia.

Duranteelajustedelacorreccindelasprdidasportransferencia,laalturadela
curvadeberapermanecerconstante,perolaalturadelecocambia.

11.3.4

Ganancia de la curva DGS/AVG

LegananciageneraldelacurvaDGS/AVGpuedesersuperioroinferioralaganancia
dereferencia.Lamayoradelasnormasdeinspeccinnopermitenmedirreflectores
pordebajodel20%delaalturadelapantallacompleta.Esporelloqueparacontinuar
lainspeccinmsalldeunaciertaprofundidadotrayectoriaacsticadada,es
necesarioaumentarlagananciadelAscanentiemporealydelacurvaDGS/AVG.El
ajustedelagananciadelacurvaDGS/AVGdelosequiposdelaserieEPOCH 1000
permiteefectuarestaoperacin.

Para ajustar la ganancia de la curva DGS/AVG


1.

Pulselatecla[GAIN].

2.

Utilicelasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO],olaperilladeajustepara
modificarlagananciadelacurva.Ladiferenciadegananciadelacurvaes
aadidaorestadadelagananciadebase(referencia)delequipo.

DuranteelajustedelagananciadelacurvaDGS/AVG,laalturadelecoydela
curvaesajustadaparamantenerunaadecuadacomparacindelasmedidas.

230Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

LaFigura 1122enlapgina 231muestraunacurvaDGS/AVGconlagananciadela


curvaactivadaparaqueelecoalcanceaproximadamenteel80%delaalturadela
pantallacompletayobtenerunamedidaprecisadelaamplituddelaseal.

Figura 1122CurvaDGS/AVGconlagananciadelacurvaactivada

11.3.5

Ajuste del nivel de registro

ElniveldelregistrodelacurvaDGS/AVGdefinelaalturadelacurvaprincipal.La
alturadelacurvarepresentalaamplituddelorificiodefondoconundimetrode
nivelderegistroadiferentesprofundidades.Generalmente,equivalealtamaocrtico
deldefectoenlaaplicacin.LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitenajustarel
niveldelregistrodurantelainspeccin.

ElajustedelaalturadelascurvasDGS/AVGescalculadoenbasealreflectorde
referenciacapturadoyalosdatosmatemticosdelpalpador.Deestemodo,el
EPOCH 1000trazaunacurvadeatenuacin(enelacero)deunreflectorde

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)231

910269ESRev. A.Juniode2009

tamaodadosinnecesidaddeadquirirlospuntosdedatosparticulares,comoen
elcasodelaconfiguracindelacurvaDAC/TVG.staesunadelasventajas
clavesdelatcnicademedicinDGS/AVG.

Para ajustar el nivel de registro de la curva DGS/AVG


Seleccione7/7 >DGS >Reg. Levelparaajustarelniveldelregistro.

11.3.6

Medicin de la atenuacin relativa

Existenvariosmtodosparamedirlaatenuacinultrasonoraenlosmateriales.Los
procedimientossirvenfrecuentementeparamedirlaatenuacinabsoluta;loque
requiere,porlogeneral,efectuarunaconfiguracinparaensayosporinmersiny
diversasoperacionesdemedicionesquedemandanmuchotiempo.Paramedir
defectosconelmtodoDGS/AVG,enmuchoscasosesnecesariomedirdeatenuacin
relativaenlapiezabajoensayooenelbloquedecalibracin.Estaseccindescribeun
mtododemedicindelaatenuacinrelativasimpleygeneralmenteeficaz;sin
embargo,puedenexistenotrosmtodosmsapropiados.Seleccioneelmtodoms
apropiadoparaobtenerlosvaloresdeatenuacinenlapiezabajoensayoyenel
bloquedecalibracinsegnlaaplicacinylosrequerimientosespecficos.

Medidas:
Vg=Diferenciadegananciaentredosecosdefondosucesivos(dy2d)
Ve=EneldiagramaDGS/AVG.Diferenciadegananciaenlacurvadelecodefondo,
deda2d

Clculo:
Vs= Vg Ve[mm]
Coeficientedeatenuacindelsonido:= Vs/2d*1000[dB/m]

232Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

11.4

Herramienta software para inspecciones conformes a la norma


AWS D1.1/D1.5

LaherramientasoftwareAWSD1.1delosequiposdelaserieEPOCH 1000hasido
concebidaparalasinspeccionesconformesalanormadesoldaduraestructuralde
aceroD1.1(oD1.5)delaAmericanWeldingSociety.Estanormapermiteclasificarlas
discontinuidadesencontradasenlasoldadura.stautilizalasiguienteecuacinpara
desarrollarloscriteriosdeaceptacindelosreflectoresdetectadosdurantela
inspeccin:
ABC=D
donde:
A=Niveldelaindicacindediscontinuidad(dB)
B=Niveldelaindicacindereferencia(dB)
C=Factordeatenuacin:2*(trayectoriaacsticaenpulgadas1 pulgada)(dB)
D=Clasificacindelaindicacin(dB)
EninspeccionesconformesalanormaAWSD1.1,sedebeverificarlaclasificacinde
laindicacin(D)calculadaenfuncindeA,ByCenlatabladecriteriosde
aceptacinyrechazoparainspeccionesporultrasonidos,elaboradaporlaAWSpara
estimarlaseveridaddelasdiscontinuidadesencontradas.Durantelainspeccin,se
debeelaboraruninformeAWSqueindiquelosvaloresdetodaslasvariablesarriba
mencionadas,lainformacinsobreelpalpador,lalongitudylaubicacindela
discontinuidad,ylaevaluacinglobaldeladiscontinuidad.
Paramayoresdetallessobrelosrequisitosdelequipodeensayo,delosmtodos,dela
interpretacinydeloscriteriosdeclasificacin,conslteselanormaAWSD1.1.

11.4.1

Descripcin

OlympushadesarrolladolaherramientasoftwareAWSD1.1paralosequiposdela
serieEPOCH 1000conlafinalidaddesimplificarlastareasdelinspectoryreducirel
tiempodeinspeccin.Estaherramientasoftwarepermitecalcularautomticamente
algunosvaloresnecesariosydocumentarlasdiscontinuidadesenelregistradorde
datosdelEPOCH 1000paracrearinformes.

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)233

910269ESRev. A.Juniode2009

Adems,losequiposdelaserieEPOCH 1000puedentransferirlosdatosde
inspeccinalprogramainformticoGageView Proparafacilitarlacreacinde
informes.Esteprogramapermitevisualizarlosparmetrosdeconfiguracindel
equipo,elAscandeunadiscontinuidad,latrayectoriaacsticayubicacindela
discontinuidad,ytodoslosvaloresdelasvariablesdelaecuacinAWSD1.1.

11.4.2

Activacin de la herramienta software AWS D1.1

LaprimeraetapaparautilizarelEPOCH 1000parainspeccionessegnlanorma
AWSD1.1escalibrarelequiposegnelpalpadorylascondicionesdeinspeccin.
ParamayorinformacinsobrelacalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000
conpalpadoresangulares,conslteselaseccindecalibracindelpresentemanualo
losmanualesdelaAmericanWeldingSociety.

Para activar la herramienta software AWS


Seleccione4/6 >Sizing Option >AWSD1.1 =Onparaactivarlaherramienta.
Despusdeactivarlaherramienta,ajusteelvalordelparmetroRef Bparacomenzar
lainspeccin.Estevalorrepresentaelniveldelaganancianecesariaparaqueeleco
delreflectordereferenciaalcanceel80% delaalturadelapantallacompleta.Enlas
calibracionesdepalpadoresangulares,elbloquedecalibracinpresenta
generalmenteunbarrenolateralcomoreflectordereferencia.Sinembargo,esposible
utilizarotrosreflectoresdereferenciasiempreycuandorespetenlasexigenciasdela
normaAWSparaestetipodeinspecciones.

Para almacenar el valor Ref B


1.

Pulselatecla[GATE]paracolocarlapuertasobreelecodelreflectorde
referencia.

2.

Pulselasteclas[2ND F],[GATE](AUTOXX%)paraqueelecoalcanceel80% dela


alturadelapantallacompleta.

3.

Seleccione6/6 >AWS >Ref Bparaalmacenarelreflectorubicadoenlapuerta


comoelvalordeRef B.

234Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1123CuadrodedilogoparaconfirmarelalmacenamientodelvalorRef B

DespusdealmacenarelvalorRef B,elequipomuestraentiemporeallaclasificacin
Ddelasindicacionesenlapuerta.ElvalorDentiemporealelcualrepresentala
clasificacindedefectosegnloscriteriosdeaceptacinyrechazopublicadosporla
AWSparaclasificarlosdefectospotencialesapareceenunodelosseiscamposde
lecturadelamedida.Conslteselaseccin 3.3enlapgina 66paramayor
informacinsobrecmoactivarestamedidaenloscamposdelectura.

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)235

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1124HerramientaAWSactivadayvalordeclasificacinD

11.4.3

Ganancia de inspeccin de la herramienta AWS

LanormaAWSexigequeunagananciadeinspeccinseadefinidaparaelvalorRef B
paralocalizardefectosmspequeosomsprofundosquelosdefectosdereferencia.

Para aadir la ganancia de inspeccin


1.

Pulselatecla[GAIN]paraajustarlagananciadeinspeccinnecesariapara
efectuarunainspeccinconformealanormaAWS.

2.

Desernecesario,seleccione6/6 >AWS >ScandBparaactivarodesactivarla


gananciadeinspeccin.

236Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

ParapoderobtenerunalecturadelvalordelaclasificacinD,laamplituddelpico
delecoenlapuertadebeserinferioral110%delaalturadelapantallacompleta.
Amenudosolobastacondesactivarlagananciadeinspeccinparadisminuir
suficientementelaamplituddeleco.Enalgunoscasos,sinembargo,esnecesario
unajustesuplementariodelaganancia.

11.4.4

Clculo de los valores A y C

Cuandolaamplituddelecoenlapuertaesinferioral100%delaalturadelapantalla
completa,elEPOCH 1000calculaautomticamentelosvaloresAyCnecesariospara
obtenerelvalordeclasificacinD.ParaelvalorA,elEPOCH 1000calcula
automticamentelaintensidadsonora(dB)necesariaparaqueelecoenlapuerta
alcanceel80%delaalturadelapantallacompleta.ParaelvalorC,elEPOCH 1000
utilizalosdatosdelacalculadoradetrayectoriaacsticaparagenerarelfactorde
atenuacin.

ParaqueelclculodelosvaloresAyCseaprecisos,introduzcaelvalorexactode
lapiezabajoensayo.

Pulselatecla[SAVE]paraguardarlosdatosdeladiscontinuidadenelregistradorde
datosdelEPOCH 1000.Conslteseelcaptulo 10enlapgina 177paramayor
informacinsobreelregistradordedatos.
CuandolaherramientaAWSD1.1estactivada,losvaloresA,B,CyDquedan
registradosalfinaldelID.Estosdatossepuedenverenlaventanadeconsultadel
archivo.

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)237

910269ESRev. A.Juniode2009

CuandolaherramientasoftwareAWSD1.1estactivadaenlosequiposdelaserie
EPOCH 1000,Ud.tienelaresponsabilidaddetomarencuentalascondicionesde
inspeccinquepodranafectarelvalordeclasificacinD,ydeinterpretar
correctamentelasindicacionesdelosecosysusvaloresDrespectivos.

11.5

Puerta de interfaz

Lapuertadeinterfazesunaherramientasoftwaredelosequiposdelaserie
EPOCH 1000.Lapuertadeinterfazseutilizaprincipalmenteenaplicacionesde
inmersin,dondelacolumnadeaguaentrelasuperficiedecontactodelapiezabajo
ensayoyelpalpadorvaraconstantemente.Estetipodeaplicacinpuedeaplicarsea
unsistemaenlnea,yaquelapiezabajoensayosemueveregularmentebajoel
palpadorestacionario(oviceversa).Silasuperficiedelapiezabajoensayonoes
uniforme,ladistanciadelacolumnadeaguapodravariarligeramente.Esta
herramientapermiteseguirlaposicindelasealprovenientedelazonadecontacto
entrelacolumnadeaguaylapiezabajoensayo,ycompensarloscambiosdeposicin
delaseal.stapuertaesutilizadacomnmenteduranteinspeccionescon
palpadoresdecolumnadeagua.

11.5.1

Activacin de la herramienta software Puerta de interfaz

Cuandolaherramientasoftwaredelapuertadeinterfazestactivada,elsubmen
2/6 >IF Gatesevuelvedisponible.Sigaelmtododescritoenelcaptulo 6enla
pgina 109paracontrolarelestado,ubicacinycondicionesdealarmadelapuertade
interfaz.

238Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1125PuertadeinterfazactivaysubmenIF Gatedisponible

11.5.2

Mediciones y alarmas de la puerta de interfaz

Lapuertadeinterfaznoefectalasmismasmedicionesestndaresquelapuerta 1y
puerta 2.Ellapermitesolamentetomarlasmedidasdelespesordeundefectodado.
Silapuertadeinterfazestactivada,lasalarmasdelapuertapuedenserajustadas
individualmente.Laalarmadeumbralnegativoesmayormenteutilizadacuandoes
necesariodetectarunacadadelecodeinterfaz.Conslteseelcaptulo 6enla
pgina 109paramayorinformacinsobreelajustedelasalarmasdelaspuertas.

11.6

Puerta flotante

LosequiposdelaserieEPOCH 1000cuentantambinconlaherramientasoftwarede
lapuertaflotante.Estapuertasirveparaseguirlaamplituddelpicoaunaganancia
definidabajoestaamplitud(1 dBa14 dB,enincrementosde1 dB).Lapuerta
flotantepermiteobtenerlecturasdeespesormsprecisasyconstantes,sobretodoen
mododedeteccindeflanco.Enestemododedeteccin,lapuertaflotanterastreael
Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)239

910269ESRev. A.Juniode2009

ecodemayoramplitudenlapuerta,peromuestralalecturadelamedidadelprimer
flancodebajadaqueatraviesaelumbraldelapuerta.Silaalturadelaindicacin
vara,lapuertaflotantesigueestavariacinymuestralecturasmsconsistentesdel
mismopuntoenelflancodebajada.

11.6.1

Activacin de la herramienta software de la puerta flotante

Seleccione3/6 >Sizing Option >Floating Gateyabralapginadeconfiguracinde


lapuertaflotanteFGateparaactivarlaherramientasoftware.Estapginade
configuracincontienelossiguientesparmetrosparaajustarlapuertaflotante:
G1 Float
Activaydesactivalapuertaflotanteparalapuerta 1.
Level
Nivel(endecibelios),debajodelaamplituddelpicoenlapuerta 1,alcualse
efectuarelseguimientodelapuerta.
G2 Float
Activaydesactivalapuertaflotanteparalapuerta 2.
Level
Nivel(endecibelios),debajodelaamplituddelpicoenlapuerta 2,alcualse
efectuarelseguimientodelapuerta).
IF Float
Activaydesactivalapuertaflotanteparalapuertadeinterfaz.
Level
Nivel(endecibelios),debajodelaamplituddelpicoenlapuerta IF,alcualse
efectuarelseguimientodelapuerta.

240Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1126Pginadeconfiguracindelapuertaflotante

Despusdecompletarlaconfiguracindelapuertaflotante,pulselatecla[ESCAPE]
pararegresaralAscanentiemporealycomenzarlainspeccinconlapuertaflotante
activada.

11.6.2

Puerta flotante en modo 6 dB

Enmodo6 dB,lapuertaflotanteseleccionadaflotaa6 dBpordebajodela


amplitudpicoenlapuerta;loqueequivaleal50%delaalturamximadeleco.La
figuraacontinuacinmuestralapuerta 1conlapuertaflotanteactivadaenmodo
6 dB.Ntesequelapuertaseencuentraexactamenteal50% delaamplitudpico(la
cualestal80%aproximadamente).

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)241

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1127Puertaflotantea6 dB

11.6.3

Puerta flotante en modo 14 dB

Enmodo14 dB,lapuertaflotanteseleccionadaflotaa14 dBpordebajodela


amplitudpicoenlapuerta;loqueequivaleal20%delaalturamximadeleco.La
figuraacontinuacinmuestralapuerta 1conlapuertaflotanteactivadaenmodo
14 dB.Ntesequelapuertaseencuentraexactamenteal20%delaamplitudpico(la
cualestal80%aproximadamente80%).

242Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1128Puertaflotantea14 dB

Laherramientasoftwaredelapuertaflotantenoestdisponibleenelmodode
rectificacinRF.Adems,nopuedeseractivadaodesactivadasilapantallaest
congelada.

11.6.4

Alarmas de la puerta flotante

Silapuertadeinterfazestactivada,lasalarmasdelapuertapuedenserajustadas
individualmente.Laalarmadeprofundidadmnimaesgeneralmenteutilizadapara
controlarreasdelgadasdelapiezabajoensayocuandolapuertaflotanteyelmodo
dedeteccindeflancoestnactivados.

Herramientassoftware(modoultrasonidosconvencionales)243

910269ESRev. A.Juniode2009

244Captulo11

910269ESRev. A.Juniode2009

12. Configuracin del palpador y del haz


(modo representacin phased array)

Estecaptulodescribelamaneradeconfigurarunpalpadorphased arrayenlos
equiposdelaserieEPOCH 1000.Lostemasatratarsonlossiguientes:

Reconocimientoautomticodelpalpador.

PginadeconfiguracinBeam.

PginadeconfiguracinEditProbe.

12.1 Reconocimiento automtico del palpador


LosequiposdelaserieEPOCH 1000cuentanconundispositivodereconocimiento
automticodelospalpadoresphased arraydeOlympus.Cuandounpalpador
phased arrayesconectado,elEPOCH 1000emiteunsonidoyabrelapginade
configuracindelhazBeam.

SielequipoEPOCH 1000funcionaenmodoultrasonidosconvencionalesyun
palpadorphased arrayesconectado,uncuadrodedilogoapareceenlapantalla
conlaopcindepasaralmodorepresentacinphased array(PA)oseguirenel
modoultrasonidosconvencionales(UT).Silaopcinespasaralmodo
representacinphased array,elequipoejecutalaoperacinautomticamentey
abrelapginadeconfiguracindelhazBeam,descritaenlaseccin 12.2enla
pgina 246.

Configuracindelpalpadorydelhaz(modorepresentacinphased array)245

910269ESRev. A.Juniode2009

ElequipoEPOCH 1000recuperalainformacinsobrelacaractersticasdelpalpador
phased arrayOlympusdirectamentealmacenadaenelmismopalpador.Sielequipono
reconoceelpalpadorphased array,esposibleintroducirmanualmentesusparmetros
(conslteselaseccin 12.3enlapgina 251).

12.2 Pgina de configuracin Beam


LapginadeconfiguracindelhazBeam(vaselaFigura 121enlapgina 246)
simplificaelajustedelosparmetrosdelpalpadorydelazapataphased array,los
cualesdebenserdefinidosantesdelacalibracinydelainspeccin.Cuandoun
palpadorphased arrayesconectadoalequipo,estapginadeconfiguracinseabre
automticamente.Tambinesposibleaccederaellaseleccionadoelparmetro1/5 >
PA Probe >Beam.

Figura 121PginadeconfiguracinBeam

Enelmodorepresentacinphased array,losequiposdelaserieEPOCH 1000ofrecen


imgenessectoriales(Sscan)consusrespectivosAscan.ElSscancreaunaimagena
partirdelosdatosdeamplituddelatrayectoriaacsticacompletadevariosAscan.
246Captulo12

910269ESRev. A.Juniode2009

LaimagenescreadaadquiriendodiversosAscanaincrementosregularesentredos
ngulosfijos.Porejemplo,unaimagenSscancomnutilizaAscande40a70en
incrementosde1paracrearunaimagendelapiezabajoensayoSilatrayectoria
acsticaesde100 mm(4 pulgadas),elSscanrepresentatodoslosreflectoresentre40
y70dentrodelatrayectoriaacsticadelpalpadorde100 mm(4 pulgadas).

Figura 122ImagenSscande40a70deunatrayectoriaacsticade100 mm

LapginadeconfiguracindelhazBeampresentatresseccionesprincipalesque
contienenlosparmetrosquedebenserajustadosparagarantizarunaconfiguraciny
calibracinphased arraycorrectas.

12.2.1

Seleccin del palpador y de la zapata

LaprimeraseccindelapginadeconfiguracindelhazBeampermiteintroducirel
IDdelpalpador(Probe ID)yelIDdelazapata(Wedge ID).stossonlosdos
parmetrosmsimportantes,yaquelainformacinintroducidaasegurauna
configuracinphased arrayadecuada.

Configuracindelpalpadorydelhaz(modorepresentacinphased array)247

910269ESRev. A.Juniode2009

Probe ID
Nombredelpalpadorphased arrayconectado.Enlamayoradeloscasos,el
nombredelpalpadorapareceautomticamenteenesteparmetrosiseutilizaun
palpadorOlympus.
Wedge ID
Nombredelazapataintegradaalpalpadorphased array.Elajustegeneralde
muchosdelosotrosparmetrosdelapginadeconfiguracindelhazBeam
apareceninmediatamentesegnlazapataseleccionadaenesteparmetro.
LosequiposdelaserieEPOCH 1000reconocenseispalpadoresphased array
estndares.Eldiseodeestosseispalpadoresconvienealasespecificacionesy
frecuenciasdepalpadoresconvencionalescomnmenteutilizadoseninspecciones
manuales.Cuandounodeestosseispalpadoresesseleccionado,elparmetrodelID
delazapataWedge IDmuestrasolamentelaszapatasquesoncompatiblesconel
palpadorseleccionado.As,esposibleefectuarunaseleccinrpidadelazapata
apropiada,yaquenoesnecesarioconsultartodalalistadezapatasqueincluye
tambinlasincompatibles.
Siunpalpadornoestndaresconectado,elparmetrodelIDdelazapataWedeg ID
muestralalistadetodaslaszapatasposibles.Sielpalpadorconectadoolazapataque
serutilizadanoseencuentranenlalista,definasuscaractersticaspersonalizadasen
lapginadeconfiguracindemodificacindelpalpadorydelazapataEdit Probe.
Conslteselaseccin 12.3enlapgina 251paramayorinformacin.

12.2.2

Caractersticas y forma de la pieza bajo ensayo

LasegundaseccindelapginadeconfiguracindelhazBeampermitedefinirlas
caractersticasylaformadelapiezabajoensayo.Sielpalpadorylazapatafueron
seleccionadoenloscamposdelIDdelpalpadorProbe IDeIDdelazapataWedge ID,
losparmetrosdelmaterialydelaformamuestranlosajustesmscomunesparaesta
combinacinpalpador/zapata.Sinembargo,esposibleajustarmanualmentelos
parmetrossegnlasnecesidadesdeinspeccin.Losparmetrosdeestaseccinson
lossiguientes:
Thick
Defineelespesordelapiezabajoensayo.Enlasinspeccionesconpalpadores
angulares,esteparmetropermitecorregirlasmedidasprofundidadreflectory
lasindicacionesdesaltoydecuadrcula.

248Captulo12

910269ESRev. A.Juniode2009

Geometry
Definelaformadelapiezabajoensayo.Losparmetrosdeseleccinsonplaca
(Plate),cilindro(Cylinder)ytubo(Tube).
Inner Dia
Defineeldimetrointernodeunapiezacurva.Esteparmetroestdisponible
cuandolacorreccindelasuperficiecurva(CSC)estactivadaysirveparala
inspeccincircunferencialeneldimetrointernodeltuboodeotrapiezacurva.
Outer Dia
Defineeldimetroexternodeunapiezacurva.Esteparmetroestdisponible
cuandolacorreccindelasuperficiecurvaestactivadaysirveparalainspeccin
circunferencialeneldimetroexternodeltuboodeotrapiezacurva.
CSC
Activalaherramientasoftwaredecorreccindelasuperficiecurva.Esta
herramientacorrigelaslecturasdelasmedidas,comoladistanciaproyectada,
durantelainspeccindetubosodeotraspiezascurvas.
Velocidad
Defineelvalorestndardelavelocidaddepropagacindelaondaultrasonoraen
elmaterialdelapiezabajoensayo.Elvalorpordefectodelacombinacin
palpador/zapataeslavelocidaddepropagacinenelacero(ondaslongitudinales
otransversalessegnlazapataseleccionada).

Laszapatasestndaresestndiseadasparaserutilizadassobreaceroalcarbono
1018.Sisonutilizadasenotrosmateriales,elnguloderefraccinrealpodra
variar.SrvasecontactarOlympusparamayorinformacin.

12.2.3

Alcance y resolucin de las leyes focales

LaterceraseccindelapginadeconfiguracindelhazBeampermiteajustarlas
leyesfocalescalculadasparalacombinacinpalpador/zapata.Elajustedelasleyes
focalesdefinelazonadebarridoylaresolucindelpalpadorphased arrayparala
inspeccin.SielpalpadorylazapatafueronseleccionadoenloscamposdelIDdel

Configuracindelpalpadorydelhaz(modorepresentacinphased array)249

910269ESRev. A.Juniode2009

palpadorProbe IDeIDdelazapataWedge ID,losparmetrosdelmaterialydela


formamuestranlosajustesmscomunesparaestacombinacinpalpador/zapata.Los
parmetrosdeestaseccinsonlossiguientes:
Start Angle
Defineelngulodeiniciodelainspeccinconelpalpadorphased array;esdecir
unodelosextremosdelazonadebarridodelSscan.Losngulosdeinicio
comunessonde+40(inspeccinconpalpadorangular)y30(inspeccincon
palpadorrecto).
End Angle
Defineelngulofinaldelainspeccinconelpalpadorphased array;esdecirelotro
extremodelazonadebarridodelSscan.Losngulosfinalescomunessonde70
(inspeccinconpalpadorangular)y30(inspeccinconpalpadorrecto).
Angle Step
DefinelaresolucindelaimagenSscan;esdecirelincrementoentreelngulode
inicioyelngulodefinquesirvenparacrearelSscan.Losincrementosposibles
son0,5;1y2.
Focus Depth
Definelaprofundidaddeenfoquedelainspeccin.Eninspeccionesgenerales,es
recomendableajustaresteparmetroalaprofundidadmximaodesactivarlo.La
profundidaddeenfoqueoptimizalarespuestadelpalpadoralosindicadores
ubicadosaunaprofundidadespecfica.
LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitenconfigurarunpalpadorconhasta
60 leyesfocales.Paraevitarerroresdurantelaconfiguracindelasleyesfocales,
utilicelasiguienteecuacin:
EndAngle
StartAngle------------------------------------------------------------ 60
AngleStep
Despusdecompletarlosajustesdetodoslosparmetrosenlapginade
configuracindelhazBeam,pulselatecla[ESCAPE]paraqueestosajustessurtan
efectoyregresaralapantallaentiemporeal.

250Captulo12

910269ESRev. A.Juniode2009

Despusdecompletarelajustedelosparmetrosdelapginadeconfiguracin
delhazBeam,elsistemacalculanuevamentelasleyesfocalessegnlas
modificacionesefectuadas.Esteclculodemorageneralmentemenosde
15 minutos.

12.3 Pgina de configuracin Edit Probe


LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitenquecualquiercombinacin
palpador/zapataphased arrayseaconectadaparalainspeccin.Sielpalpadorola
zapatanoestndisponiblesenlabibliotecaestndar,sernecesariodefinirsus
caractersticasantesdeprocederalacalibracineinspeccin.
Paraunadefinicinpersonalizadadelpalpadorodelazapata,seleccioneel
parmetro1/5 >PA Probe >Probeyabralapginadeconfiguracindemodificacin
delpalpadorydelazapataEdit Probe.

Configuracindelpalpadorydelhaz(modorepresentacinphased array)251

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 123PginadeconfiguracinEdit Probe

252Captulo12

910269ESRev. A.Juniode2009

13. Ajuste del emisor y receptor


(modo representacin phased array)

Estecaptulodescribelamaneradeajustarelemisoryreceptordelosequiposdela
serieEPOCH 1000enelmodorepresentacinphased array.Lostemasatratarsonlos
siguientes:

Configuracindelreconocimientoautomticodelpalpador.

Ajustemanualdelemisor.

Ajustemanualdelreceptor.

13.1 Configuracin del reconocimiento automtico del palpador


LosequiposdelaserieEPOCH 1000cuentanconundispositivodereconocimiento
automticodelospalpadoresphased arraydeOlympus.Silosparmetrosdel
palpadorphased arrayestndarOlympusconectadosonajustadosenlapginade
configuracindelhazBeam,elequipodefineautomticamentelosparmetrosdel
emisoryreceptoralosvaloresestndarescomnmenteutilizadoseninspeccionescon
dichopalpadorconectado.Dichosvalorespuedenserrevisadosenelsubmendel
emisoryreceptordelmodorepresentacinphased array1/5 >PA P/R.
Losparmetrosdelemisoryreceptorpuedenserajustadosmanualmentesies
necesariooptimizarlososielequipoEPOCH 1000noreconoceautomticamenteel
palpadorphased arrayconectado.

Ajustedelemisoryreceptor(modorepresentacinphased array)253

910269ESRev. A.Juniode2009

13.2 Ajuste manual del emisor


Enlemodorepresentacinphased arraydelosequiposdelaserieEPOCH 1000,los
ajustesdelemisorpuedensermodificadosenelsubmendelemisoryreceptordel
modorepresentacinphased array1/5 >PA P/R.Losparmetrosdeajustedelemisor
son:

Frecuenciaderepeticindeimpulsos(PRF).

Ajustedelafrecuenciadelimpulso(anchodelimpulso).

Energadelimpulso(tensin).

13.2.1

Frecuencia de repeticin de impulsos (PRF)

Lafrecuenciaderepeticindeimpulsos(PRF)midelacantidaddevecesqueel
circuitoelectrnicodelosequiposdelaserieEPOCH 1000envaimpulsosalos
equipos.LaPRFesgeneralmenteajustadasegnelmtododeinspeccinolaforma
delapiezabajoensayo.Parapiezasdelargatrayectoriaacstica,esnecesarioreducir
laPRFparaevitarlosecosfantasmasquegeneransealesparsitasenlapantalla.
Paraaplicacionesdeescaneorpido,amenudoesnecesarioutilizarunaPRFelevada
paragarantizarladeteccindedefectospequeosduranteeldesplazamientodel
palpadorsobrelapiezabajoensayo.
Enelmodorepresentacinphased array,losequiposdelaserieEPOCH 1000ajustan
automticamenteelvalordelaPRFenfuncinalasespecificacionesdelpalpador
phased array.ElvalordelaPRFpuedeserconsultadoenalparmetro1/5 >PA P/R >
PRF.

Enelmodorepresentacinphased arraydelosequiposdelaserieEPOCH 1000,la


PRFestlimitadaa1360 Hz.

254Captulo13

910269ESRev. A.Juniode2009

13.2.2

Ajuste de la frecuencia del impulso (ancho del impulso)

Lafrecuenciadelimpulsodeterminaelanchodelimpulsodelpalpadorphased array.
Esteparmetropermiteajustarlaformayduracindecadaimpulsoparaobtenerel
mejorrendimientodelpalpador.Engeneral,esterendimientoselograalajustarla
frecuenciadelimpulsolomscercaposiblealafrecuenciacentraldelpalpador.
LosequiposdelaserieEPOCH 1000ajustanautomticamentelafrecuenciadel
impulsosegnlafrecuenciadelpalpadorphased arrayseleccionadoquefuedefinida
enlapginadeconfiguracindelhazBeam.

Para ajustar manualmente la frecuencia del emisor


1.

Seleccione1/5 >PA P/R >Freqparaajustarlafrecuencia.

2.

Utilicelasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO],olaperilladeajustepara
modificarelvalordelafrecuencia.Elajustefinoygruesodeesteparmetroesel
mismo.

13.2.3

Energa del impulso (tensin)

Enmodorepresentacinphased array,losequiposdelaserieEPOCH 1000ofrecen


dosajustesdelaenergadelimpulso:

Baja:40 V

Alta:80 V

Paraajustarlaenergadelimpulso,utiliceelparmetroEnergy.

Paramaximizarlavidatildelabateraydelpalpador,esrecomendableajustar
laenergadelimpulsoaunatensinbaja,silaaplicacinlopermite.

Ajustedelemisoryreceptor(modorepresentacinphased array)255

910269ESRev. A.Juniode2009

13.3 Ajuste manual del receptor


Enelmodorepresentacinphased arraydelosequiposdelaserieEPOCH 1000,los
ajustesdelreceptorpuedensermodificadosenelsubmen1/5 >PA P/R.Los
parmetrosdeajustedelreceptorson:

RectificacindelAscan.

Filtrodevideo.

Filtrosdigitales.

13.3.1

Rectificacin del A-scan

Enelmodorepresentacinphased array,losequiposdelaserieEPOCH 1000pueden


funcionarencuatromodosderectificacin:

Full:rectificacindeondacompleta.

Half +:rectificacindeondamediapositiva.

Half :rectificacindeondamedianegativa.

RF:sinrectificacin.

ElmododerectificacinRFnopuedeseractivadoenalgunasherramientassoftware
especiales,comoelmodoDAColamemoriadepicos.

Para seleccionar el modo de rectificacin


1.

SeleccioneRect.

2.

Utilicelasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO],olaperilladeajustepara
seleccionarlarectificacin.

EnelmododerectificacinRF,lapaletadelSscanesdiferenteparamostrarlos
valorespositivosynegativos.

256Captulo13

910269ESRev. A.Juniode2009

13.3.2

Filtro de video

Enelmodorepresentacinphased array,losequiposdelaserieEPOCH 1000


permitenelfiltradodevideo;esdecirqueunalgoritmodigitalsuaviza
matemticamentelaformadelAscan.EstesuavizadodelosAscanpermiteal
equipocrearimgenesSscanmslisasymsfcilesdeinterpretar.

Elfiltrodevideoesfrecuentementeutilizadoenaplicacionesphased arraypara
obtenerimgenesSscanntidas.Noobstante,podradisimularlasindicaciones
pequeasenelAscan.Esrecomendablenoutilizarelfiltrodevideoen
aplicacionesquenecesitanunainterpretacinprecisadelAscanparacaracterizar
losdefectospotenciales.

Figura 131Filtradodesactivado(izquierda)yfiltradomedio(derecha)
delaimagenA/SVert
LosquiposdelaserieEPOCH 1000ofrecentresajustesdelfiltrodevideo:
Off
NingnfiltroesaplicadoalAscanoSscan;esdecirqueestdesactivado.
Low
FiltradomnimoaplicadoalAscanyalSscan.

Ajustedelemisoryreceptor(modorepresentacinphased array)257

910269ESRev. A.Juniode2009

High
FiltradomnimoaplicadoalAscanyalSscan.

Para ajustar el filtro de video


1.

Seleccione1/5 >PA P/R >Video Filterparaseleccionarelparmetrodelfiltrode


video.

2.

Utilicelasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO],olaperilladeajustepara
cambiarelajustedelfiltro.

Elfiltrodevideopodraafectarlalecturadelamedida.Siempreapliqueelfiltro
devideonecesarioantesdecalibrarelequipo.

13.3.3

Filtros digitales

LosequiposdelaserieEPOCH 1000tienenunanchodebandatotalde26,5 MHza


3 dB.Estosdetectorescuentancondiversosajustesparalosgruposdefiltros
digitalesdebandaanchaybandaestrecha.Estosfiltroshansidodiseadospara
mejorarlarelacinsealruido,yaquefiltranelruidodefrecuenciaaltaobajafuera
delespectrodelafrecuenciautilizadadurantelainspeccin.
Enmodorepresentacinphased array,loequiposdelaserieEPOCH 1000ajustanel
filtrosegnlafrecuenciadelpalpadorphased arrayseleccionadoenlapginade
configuracinelhazBeam.

Para ajustar manualmente el filtro


1.

Seleccione1/5 >PA P/R >Filterparaseleccionarelparmetrodelfiltro.

2.

Utilicelasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO],olaperilladeajustepara
modificarelvalordelfiltro.

Elmodorepresentacinphased arraydelosequiposdelaserieEPOCH 1000daacceso


a37 gruposdefiltrosdigitales.Conslteseelcaptulo 4enlapgina 89parauna
descripcincompletasobrelosgruposdefiltrosdisponibles.Ntesequeduranteel
ajustemanual,elequiposolamentedaaccesoalosgruposdefiltrosdisponiblespara
elpalpadorphased arrayseleccionado.Estosgruposincluyentodoslosfiltrosdigitales
cuyafrecuenciaseencuentradentrodelosvaloreslmitesdelafrecuenciacentraldel
palpador.
258Captulo13

910269ESRev. A.Juniode2009

14. Administracin de las imgenes phased array

Estecaptuloexplicalamaneradeadministrarlasimgenesenelmodophased array
delosequiposdelaserieEPOCH 1000.Lostemasatratarsonlossiguientes:

Modosderepresentacindelasimgenesphased array.

Cursordeseleccindelaleyfocal(ngulo).

Herramientasoftwaredelajusteptimo.

CuadrculasyescalasdelAscanySscan.

Memoriadepicos.

Mantenimientodepicos.

Congelamientodelapantalla.

Mododerepresentacindelascuadrculasymscaras.

14.1 Modos de representacin de las imgenes phased array


Elmodorepresentacinphased arraydelosequiposdelaserieEPOCH 1000,cuenta
concuatrodiseosdepantallaparavisualizarentiemporeallasimgenesde
inspeccin(1/5 >PA Display >Screen):
A/SVert
LasimgenesAscanySscanaparecenenlapantalla.ElAscanesorientado
verticalmenteenlaparteizquierdadelapantalla.
Sscan
LaimagenSscanaparecesolaenlapantalla.

Administracindelasimgenesphased array259

910269ESRev. A.Juniode2009

Ascan
LaimagenAscanaparecesolaenlapantalla(imagenestndarenelmodo
ultrasonidosconvencionales).
A/SHorz
LasimgenesAscanySscanaparecenenlapantalla.ElAscanesorientado
horizontalmente,porarribadelSscan.

Figura 141Cuatromodosderepresentacindelasimgenesphased array

260Captulo14

910269ESRev. A.Juniode2009

LosequiposdelaserieEPOCH 1000muestrantodoslosAscanenelmodo
trayectoriaacsticasolamente.ElSscanesrepresentadoenelmodoprofundidad
real.EstoquieredecirqueeneldiseodepantallaA/SVert,lasindicacionesque
aparecenenelAscanseleccionadonosealineanhorizontalmenteconsuspuntos
correspondientesenelSscan.Conslteselaseccin 14.8enlapgina 270para
mayorinformacin.

14.2 Cursor de seleccin de la ley focal (ngulo)


LosequiposdelaserieEPOCH 1000cuentanconuncursorpropioalaleyfocal
(ngulo)enlaimagenSscanqueidentificaelAscanseleccionado.ElAscan
seleccionadoeselAscanqueapareceenelmododerepresentacinA/SVert,A/S
HorzoAscan;adems,eslafuentedelaslecturasdemedidaenelmodo
representacinphased array.
ElajustedelAscanesunatareacorrienteefectuadaenelmodorepresentacin
phased array.Paraaumentarlaeficaciadeinspeccinylafacilidaddeusodelequipo,
elEPOCH 1000daunaccesodirectoaesteparmetro.

Para ajustar el cursor de seleccin de la ley focal (ngulo)


1.

Pulselatecla[ANGLE]paraaccederalparmetrodelngulo.

2.

Utilicelaperilladeajusteolasteclasdedireccin[ARRIBA]y[ABAJO]para
modificarelvalordelaleyfocal(ngulo)seleccionada.

Tambinesposibleajustarelcursordeseleccindelaleyfocal(ngulo)conel
parmetro1/5 >PA Display >Angle.
Duranteelajustedelcursordeseleccindelaleyfocal(ngulo),unalnearoja
apareceenlaimagenSscan.EstalneacorrespondealAscanqueapareceenla
imagenoqueesusadoparalaadquisicindelaslecturasdelamedicin.Elvalorde
estenguloapareceenelcampodelecturadelnguloAngle.

Administracindelasimgenesphased array261

910269ESRev. A.Juniode2009

Ley focal (ngulo)


seleccionada

Cursor de
seleccin de la ley
focal (lnea roja)

Figura 142Cursordeseleccindelaleyfocalycampodelecturadelngulo
enlasimgenesAscanySscan

14.2.1

Paletas del S-scan

Enelmodorepresentacinphased arraydelosequiposdelaserieEPOCH 1000,el


Sscanpuedeserrepresentadosegndospaletasdecolores.
staspaletaspermitenidentificarlasvariacionesdelaamplitudenlaimagenSscan.
Laintensidaddeloscoloresdelaimagencambiaparapodervisualizarlasvariaciones
delaamplituddel0%al110%delaalturadelapantallacompleta.Unejemplodela
relacincoloramplitudesmostradoenlafiguraacontinuacin:

Rojo =110%delaalturadelapantallacompleta

Amarillo =50%delaalturadelapantallacompleta

Blanco =0%delaalturadelapantallacompleta

262Captulo14

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 143EjemplodeunapaletadecoloresdelSscan

Laspaletasdecoloresdisponiblesenelmodophased arraysonlassiguientes:
Colored
Ajustespordefectodelapaleta.stacontienetodosloscolores,desdeelblanco
(prdidadelaseal)hastaelrojo(sealelevadaosaturada).
Gray Scale
Paletadetonosgrises,desdeelnegro(prdidadelaseal)hastaelblanco(seal
elevadaosaturada).
Paraseleccionarunadelaspaletasdecolores,elijaelparmetro1/5 >PA Display >
Scan Palette.

Administracindelasimgenesphased array263

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 144Paletadecoloresypaletadegrises

14.3 Herramienta software del ajuste ptimo


LaimagenSscancreadaenmodorepresentacinphased arraymuestralatrayectoria
acsticacompleta(talcomoesdefinidacuandolatecla[RANGE]espulsada)decada
ngulodelaleyfocal(barrido).EsteSscanesunarepresentacinaescaladelreade
barridoenlapiezabajoensayo.
Porejemplo,unaleyfocalde70estrazadaenlaimagenSscana70delavertical.
As,losreflectoresenelSscanpuedenservisualizadoscomoenunaimagen
transversaldelapiezabajoensayo.

264Captulo14

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 145UbicacindelosdefectosvisiblesenelSscan

Siseutilizanngulosmsgrandes(70ymsporejemplo),larepresentacinaescala
delaimagenlimitaelreadelapantallautilizadaparatrazarelSscan.Enuna
imagenSscanestndarde40a70,cercadel30%delreaverticaldelapantalla
utilizadaparatrazarSscanquedavaca.
Enelmodorepresentacinphased arraydelosequiposdelaserieEPOCH 1000,la
herramientasoftwaredelajusteptimogiralaimagenSscanparaaprovecharal
mximoelreadelapantalladisponibleparatrazarlaimagen.

Administracindelasimgenesphased array265

910269ESRev. A.Juniode2009

Ajuste ptimo desactivado

Ajuste ptimo activado

Figura 146Ajusteptimodesactivadoyactivado

LaherramientasoftwaredelajusteptimonodistorsionalaimagenSscan.
Solamentelagira,sindistorsionarla,paraqueabarqueelreaderepresentacin.
Cuandolaherramientasoftwaredelajusteptimoestactivadaylaimagenes
girada,laescalahorizontalyverticaldelSscannomuestranlasmedidas
correctas.

Laherramientasoftwaredelajusteptimoesdesactivadaautomticamente
cuandolapantallaescongelada.

14.4 Cuadrculas y escalas del A-scan y S-scan


Enelmodorepresentacinphased arraydelosequiposdelaserieEPOCH 1000,las
imgenesAscanySscancuentanconescalasseparadas.

266Captulo14

910269ESRev. A.Juniode2009

14.4.1

Escalas del A-scan

LasescalasdisponiblesparalaimagenAscansonlasmismasqueenelmodo
ultrasonidosconvencionales.Parateneraccesoaellas,seleccione3/5 >
Display Setup >AScan SetupyabralapginadeconfiguracinAScan.Estas
escalascontienenlossiguientesparmetros:
Y AxisGridMode
Mododecuadrculaeneleje Y.Amplitudal100%110%.
X AxisGridMode
Mododecuadrculaeneleje X.Representacinestndar:10 divisiones,
trayectoriaacstica,saltosodesactivada.

14.4.2

Escalas del S-scan

DosescalasestndisponiblesenlaimagenSscan:
Vertical
Laescalaverticalmuestralasmedidasdeprofundidadpordivisindela
cuadrcula,segnlaunidadseleccionada(mm,in.,os).
Horizontal
Laescalahorizontalmuestralasmedidasdeladistanciaproyectadapordivisin
delacuadrcula,segnlaunidadseleccionada(mm,in.,os).

Enlasinspeccionesconpalpadoresangulares,laescalahorizontalestbasadaen
elfrentedelazapataynoenelpuntodeincidenciadelhaz.As,losvaloresdela
escalasonuniformes,apesardelaleyfocalseleccionada.

14.4.3

Supresin

Elparmetrodesupresin(1/5 >PA P/R >Reject)eliminadelapantallalassealesde


bajafrecuencianodeseadas.Ellaeslinealyelajustevaraentreel0%yel80%dela
alturadelapantallacompleta.Elaumentodelniveldesupresinnoafectala
amplituddelassealesporencimadedichonivel.

Administracindelasimgenesphased array267

910269ESRev. A.Juniode2009

Laherramientasoftwaredelasupresinpuedeserutilizadaenelmodode
rectificacinRF.

Elniveldesupresinaparececomounalneahorizontal(odoslneasenelmodo
derectificacinRF)enelAscansolamente.EnlaimagenSscan,noesposiblever
silaherramientasoftwareestactivada.

14.5 Memoria de picos


Enelmodorepresentacinphased arraydelosequiposdelaserieEPOCH 1000,la
herramientasoftwaredememoriadepicossepuedeutilizarsolamenteenelAscan
seleccionado(leyfocalencurso).
Conslteseelcaptulo 5enlapgina 101paramayorinformacinsobrelaherramienta
softwaredememoriadepicos.

14.6 Mantenimiento de picos


Enelmodorepresentacinphased arraydelosequiposdelaserieEPOCH 1000,la
herramientasoftwaredemantenimientodepicossepuedeutilizarsolamenteenelA
scanseleccionado(leyfocalencurso).
Conslteseelcaptulo 5enlapgina 101paramayorinformacinsobrelaherramienta
softwaredemantenimientodepicos.

268Captulo14

910269ESRev. A.Juniode2009

14.7 Congelamiento de la pantalla


Laherramientasoftwaredecongelamientodelapantalladelosequiposdelaserie
EPOCH 1000enmodorepresentacinphased arrayessimilaraladelmodo
ultrasonidosconvencionales.Conslteseelcaptulo 5enlapgina 101paramayor
informacinsobrelaherramientasoftwaredelcongelamientodelapantalla.
Enelmodorepresentacinphased array,cuandolapantallaestcongelada,esposible
utilizarelcursordeseleccindelaleyfocal(ngulo)paraseleccionarunAscanenla
imagenSscan.LosdatosenbrutodecadaAscanestndisponiblesenelmodode
congelamiento.As,despusdelpulsarlatecla[FREEZE],esposibleutilizarvarios
parmetrosencualquierAscandelaimagenSscan,como:

modosderepresentacindelasimgenessegnunodeloscuatrodiseosde
pantalla(1/5 >PA Display >Screen);

movimientodelaspuertas;

ganancia;

rangoyretardo;

registradordedatos;e

impresin.

Silaherramientadecongelamientodelapantallaestactivada,esimposibleacceder
omodificarlosparmetrosacontinuacin:

desplazamientodelcero;

rango(nosepuedeaumentar);y

ajustesdelemisor/receptor,exceptolaganancia.

Paradesactivarlaherramientadelcongelamientodelapantallayregresaralmodode
funcionamientonormal,pulsenuevamentelatecla[FREEZE].

Administracindelasimgenesphased array269

910269ESRev. A.Juniode2009

14.8 Modo de representacin de las cuadrculas y mscaras


Enelmodorepresentacinphased array,losequiposdelaserieEPOCH 1000ofrecen
mscarasenlapantallacomoelementossuperpuestosenelmododecuadrcula
estndardescritoenelcaptulo 5enlapgina 101.Estasmscarasfacilitanla
interpretacindelaimagenSscanysurelacinconelAscanseleccionado.Los
parmetrosespecficosalasmscarasseencuentranenlapginadeconfiguracinde
laimagenDisplay(3/5 >Display Setup >ImageOverlay).

Figura 147PginadeconfiguracinDisplay

270Captulo14

910269ESRev. A.Juniode2009

14.8.1

Cursor del frente del palpador

Elcursordelfrentedelpalpadorutilizalasespecificacionesdelpalpadorydela
zapata,definidasenlaetapadeconfiguracinphased arrayinicial(conslteseel
captulo 12enlapgina 245),paradeterminarlaposicinhorizontaldelfrentedela
zapata.Cuandoestaherramientaestactivada,unalneaverticalblancaapareceenla
imagenSscanqueindicalaposicindelfrentedelazapatacomoreferenciavisual.

Para activar el cursor del frente del palpador


1.

Seleccione3/5 >Display Setup >ImageOverlayparaabrirlapginade


configuracindelaimagenDisplay.

2.

SeleccioneProbeFrontCursor =Onparaactivarelcursordelfrentepalpador.
EncursordelfrentedelpalpadorapareceenelSscan(vaselaFigura 148enla
pgina 271).

Cursor del frente


del palpador (lnea
vertical blanca)

Figura 148CursordelfrentedelpalpadoractivadoenelSscan

Administracindelasimgenesphased array271

910269ESRev. A.Juniode2009

14.8.2

Indicadores de salto

Cuandoelespesordelapiezabajoensayoesdefinidoenlapginadeconfiguracin
delhazBeam(conslteseelcaptulo 12enlapgina 245),elequipotraza,segnel
alcancetotaldelreadeinspeccin,unaovariaslneashorizontalesqueindicanel
espesordelapiezaenlaimagenSscan.Estaslneascorrespondenalespesordela
piezaenelejevertical(profundidad)delaimagenSscan.
Indicadores de saltos
(lneas horizontales blancas)

Figura 149IndicadoresdesaltoactivadosenelSscan

272Captulo14

910269ESRev. A.Juniode2009

14.8.3

Modos de las cuadrcula

LapginadeconfiguracindelaimagenDisplaypermiteactivarydesactivarla
cuadrculadelAscanySscanporseparado.

Para activar o desactivar la cuadrcula


1.

Seleccione3/5 >Display Setup >ImageOverlayparaabrirlapginade


configuracindelaimagenDisplay.

2.

SeleccioneSectorGrid =OnoAscanGrid =OnparaactivarlacuadrculaenelS


scanoenelAscan,respectivamente.

EstosmodosdecuadrculacorrespondenalejeX(conslteseelcaptulo 5enla
pgina 101paramayorinformacin).Losparmetrosdelmododecuadrculason:
desactivado,estndar,trayectoriaacstica,salto,100%y110%.Estosparmetros
puedenseractivadosodesactivadosenlapginadeconfiguracinAscan(3/5 >
Display Setup >AscanSetup.
EnlosdiseosdepantallaA/SVertyA/SHori,lascuadrculasdelejeXdelAscany
Sscansecorresponden.
Enelejemplodelasiguientefigura,eneldiseoA/SVertconlacuadrculaestndar
delejeXactivada,lasrectashorizontalesdelAscanmarcadasde0a10corresponden
alasrectasdelSscan.Estasrectashorizontalespermitenestableceruna
correspondenciarecprocaentrelaindicacindelAscanenladivisin3yla
indicacindelSscantambinubicadaenladivisin3.

Administracindelasimgenesphased array273

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1410IndicacinenelAscanySscandepaletadetonosgrises

LaimagenAscanesunAscandelatrayectoriaacstica;porello,las
indicacionesdelAscannosealineanhorizontalmenteconsusindicaciones
correspondientesenlaimagenSscan.LascuadrculasSscansoncurvasparaque
puedanseguirelcontornodelatrayectoriaacstica(vaselaFigura 1410enla
pgina 274).

274Captulo14

910269ESRev. A.Juniode2009

15. Puertas (modo representacin phased array)

Estecaptulodescribeelfuncionamientodelaspuertasdemedicinenelmodo
phased arraydelosequiposdelaserieEPOCH 1000.Lostemasatratarsonlos
siguientes:

Funcionamientogeneraldelaspuertas.

PuertasenlaimagenSscan.

15.1 Funcionamiento general de las puertas


Elfuncionamientoylacapacidaddemedicindelapuerta 1,puerta 2ypuertade
interfaz(opcional)sonidnticosenelmodorepresentacinphased arrayy
ultrasonidosconvencionales.Conslteseelcaptulo 6enlapgina 109parauna
descripcincompletadelasfuncionesdelaspuertas.

15.2 Puertas en la imagen S-scan


LosequiposdelaserieEPOCH 1000muestranlaspuertasenlaimagenAscany
Sscan.LamaneradeubicarlaspuertasenlaimagenAscaneslamismaqueenel
modoultrasonidosconvencionales.
EnlaimagenSscan,laspuertasestnrepresentadasbajolaformadelneasdecolor.
TodaslaspuertasenelSscansonpuertasdelatrayectoriaacstica.Esdecirquela
unidad(milmetros,pulgadasomicrosegundos)delvalordelaposicindeinicioyde
findelaspuertasesrelativaalatrayectoriaacsticaenelrangodelapantalla.

Puertas(modorepresentacinphased array)275

910269ESRev. A.Juniode2009

Puedequeotrosequiposdeultrasonidosphased arrayincluyanpuertasdela
profundidadrealqueaparecenenlapantallacomolneashorizontalesenla
imagenSscan.Enestecaso,laposicindeinicioyfindelaspuertascorresponden
alaprofundidadenlapiezabajoensayo,ynoalatrayectoriaacstica.Laspuertas
delaprofundidadrealytrayectoriaacsticasonequivalentessolamenteenuna
leyfocalde0.

Debidoaquelaspuertasrepresentanlatrayectoriaacstica,ellasaparecencomouna
lneacurvaenlaimagenSscan.Lasposicionesdeinicioydefindelapuertason
representadascomolneascurvasatravsdelasleyesfocales.Elparmetrodelancho
delapuertaWidthsirveparadefinirlaposicindefindelaspuertas.

Figura 151MarcasdeinicioyfindelapuertaenelAscanySscan

276Captulo15

910269ESRev. A.Juniode2009

16. Cursores de medicin


(modo representacin phased array)

Estecaptulodescribeloscursoresdemedicindelosequiposdelaserie
EPOCH 1000.Lostemasatratarsonlossiguientes:

CursoresXeY.

Estadodeloscursores.

Ubicacindeloscursores.

Medicionesconloscursores.

16.1 Cursores X e Y
Enmodorepresentacinphased array,losequiposdelaserieEPOCH 1000cuentan
condosgruposdecursoresdemedicin.Estosgruposdecursoresestndisponibles
solamentecuandolapantallaestcongelada.
LosdosgruposdecursoresaparecenenlaimagenSscanparadelimitarelreade
referenciaypermitirlamedicindeloscomponentesdelaimagen.Elgrupode
cursoresX(X1yX2)permitenefectuarmedicionesenelplanohorizontalyelgrupo
decursoresY(Y1eY2),enelplanovertical.YaquelaimagenSscanrepresentalos
defectosaescala,loscursoressondegranayudaparaobtenermedidasprecisasde
defectoscomogrietasylaminaciones.

Cursoresdemedicin(modorepresentacinphased array)277

910269ESRev. A.Juniode2009

16.2 Estado de los cursores


Para activar los cursores de medicin
1.

Pulselatecla[FREEZE]paraactivarlaherramientadelcongelamientodela
pantalla.

2.

Seleccione1/5 >PA Cursors >Cursor X =OnoCursor Y =Onparaactivarel


grupodecursoresXoelgrupodecursoresY,respectivamente.

16.3 Ubicacin de los cursores


Cadaunodelosgruposdecursoresestcompuestopordoscursoresdemedida.As,
esposibletomarmedidasdeuncursoraotroenelejehorizontal(X)overtical(Y).

Para ubicar los cursores de medicin en la pantalla


1.

Pulselatecla[FREEZE]paraactivarlaherramientadelcongelamientodela
pantalla.

2.

Seleccione1/5 >PA Cursors >Cursor X =OnoCursor Y =Onparaactivarel


grupodecursoresXoelgrupodecursoresY,respectivamente.

3.

Seleccionelosparmetros1/5 >PA Cursors >CursorX1,CursorX2,CursorY1y


CursorY2paraajustarlaposicindeloscursores.

278Captulo16

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 161AjustedelcursorenelSscan

Loscursoresdemedicinnopuedensercolocadosfueradelaimagenvisibleenla
pantalla.Adems,elCursorX2yelCursorY2nopuedenserubicadosdelantede
CursorX1oelCursorY1,respectivamente.

16.4 Mediciones con los cursores


LoscursoresdelosequiposdelaserieEPOCH 1000permitenefectuarcuatrotipos
demedicionesquesepuedenseleccionarenlapginadeconfiguracindelecturasde
lasmedidasReading (3/5 >Meas Setup >Reading Setup).Lasmediciones
disponiblesconloscursoressonlossiguientes:
X2X1
MedicinhorizontalentreloscursoresX.
Y2Y1
MedicinverticalentreloscursoresY.

Cursoresdemedicin(modorepresentacinphased array)279

910269ESRev. A.Juniode2009

CursorX1,CursorY1IntersectAmplitude
MedicindelaamplituddelasealenlainterseccinentreelcursorX1eY1.
CursorsX1,CursorY1IntersectDepth
Medicindelespesor(tiempodevuelodelaseal)enlainterseccinentreel
cursorX1eY1.

Figura 162CursoresdemedicinenelSscan

280Captulo16

910269ESRev. A.Juniode2009

17. Calibracin de los equipos de la serie EPOCH 1000


(modo representacin phased array)

EstecaptuloexplicalamaneradecalibrarlosequiposdelaserieEPOCH 1000enel
modorepresentacinphased array.Lacalibracinphased arrayeselprocesodeajuste
delequipoparaquerealicemedicionesprecisasenunmaterialdado,conunpalpador
especficoyaunatemperaturadeterminada,atravsdetodaslasleyesfocalesactivas.
Durantelacalibracin,sedebeajustarlosparmetrosdelavelocidaddepropagacin
delasondasultrasonorasenelmaterial,delretardodelazapataydelasensibilidad
(ganancia).LosequiposdelaserieEPOCH 1000estndotadosdelaherramienta
softwareavanzadadeautocalibracinquepermiteunacalibracinfcilyrpida.La
seccinacontinuacindetallaelprocedimientodecalibracindelEPOCH 1000para
efectuarinspeccionesconpalpadoresangularesorectos(cerogrados).Lostemasa
tratarsonlossiguientes:

Preparacindelequipo.

Tiposdecalibracin.

Calibracinconunpalpadorrecto(cerogrados).

Calibracinconunpalpadorangular.

Ajustedelapuertadurantelacalibracin.

Activacinydesactivacindelacalibracin.

Correccindelasuperficiecurva.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modorepresentacinphased array)281

910269ESRev. A.Juniode2009

17.1 Preparacin del equipo


Hastaquesesientacompletamentefamiliarizadoconelfuncionamientodel
EPOCH 1000,lerecomendamosutilizarelprocedimientodeverificacinyde
configuracindebaseantesdeiniciarlacalibracinreal.
Lamayoradelosparmetrosdeconfiguracininicialdelequipoenmodo
representacinphased arrayseencuentranenlapginadeconfiguracindelhazBeam
(1/5>PA Probe >Beam.Ladefinicinautomticaomanualdelpalpadorpermite
ajustarfcilmenteyentiemporealeltipodeinspeccinylosparmetrosnecesarios
delpalpadorydelazapataphased arrayseleccionados.Conslteseelcaptulo 12enla
pgina 245paramayorinformacinsobrelapginadeconfiguracindelhazBeam.

Para configurar el EPOCH 1000 antes de la calibracin en modo representacin phased array
1.

Definaelpalpador,lazapata,laformadelapiezabajoensayo,lasleyesfocalesy
otrosparmetrosgeneralesdeinspeccinenlapginadeconfiguracindelhaz
Beam.

2.

Pulselatecla[GAIN]paraseleccionarlagananciainicialapropiadaparala
calibracinyajustesuvalorconlaperilladeajusteoconlasteclasdedireccin
[ARRIBA]y[ABAJO].Sisedesconoceelvalorinicialdelagananciaapropiada,
defnaloa12 dBy,desernecesario,ajstelodurantelacalibracin.

3.

Ajusteladistanciadelatrayectoriaacsticaenelbloquedecalibracinenel
parmetrodelrangoRange.

Siempreutiliceelngulomsgrandeparadefinirunadistanciacompletade
calibracin.Estopermiteunacoberturacompletadelasleyesfocalesdurantela
calibracin.

282Captulo17

910269ESRev. A.Juniode2009

17.2 Tipos de calibracin


Enelmodorepresentacinphased array,losequiposdelaserieEPOCH 1000
necesitanhastatrestiposdecalibracinparaobtenermedidasprecisasdeladistancia
ydelaamplitudentodaslasleyesfocalesdelreadeescaneo.Estostrestiposde
calibracinsondescritosenlasseccionesacontinuacin.

17.2.1

Velocidad de propagacin de la onda ultrasonora

LacalibracindetipovelocidadVelocitypermitecalibrarcorrectamentelavelocidad
depropagacindelaondaultrasonoraenelmaterial.Estetipodecalibracinse
puedeefectuarconunsoloreflectordelatrayectoriaacsticaconocida(generalmente,
lacurvaolapareddefondodelbloquedecalibracin).

17.2.2

Retardo de la zapata

LacalibracindetiporetardodelazapataWedge Delaypermitecalibrar
correctamenteelretardoentreeldisparoelectrnicodelpalpadoryelmomentoenel
queelhazacsticoentraenlapiezabajoensayo.Elelmodoultrasonidos
convencionales,esteparmetrotieneelnombrededesplazamientodelcero.
Enelmodorepresentacinphased array,elajustedeesteparmetroesmscomplejo
queenelmodoultrasonidosconvencionales.Enlamayoradeaplicaciones
phased array,esnecesariodefinirunretardodelazapataparacadaleyfocal.Dehecho,
cadaunadelasleyesfocalestienegeneralmenteunngulodeinspeccinespecficoy
unpuntodeincidenciaenlazapatadiferentey,enconsecuencia,unatrayectoria
acsticaenlazapatadistintaantesdealcanzarlasuperficiedelapiezabajoensayo.
Enelmodorepresentacinphased array,elequipocalculaelvalordelretardodela
zapatadecadaleyfocal.Cuandolaleyfocalseleccionadacambia,elequipoaplica
dinmicamenteelretardodelazapatacorrespondientealaslecturasdelamedicin.
LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitencalcularelretardodelazapatadetodas
lasleyesfocalesenunasolaetapadurantelacalibracin.As,esposibleobtener,con
unanicacalibracin,lecturasprecisasdelamedicindelatrayectoriaacstica,dela
profundidadydeladistanciaproyectadaentodoslosngulosdeinspeccin.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modorepresentacinphased array)283

910269ESRev. A.Juniode2009

17.2.3

Sensibilidad (ganancia)

Lacalibracindetiposensibilidad(ganancia)Sensitivitysirveparacalibrar
correctamentelasvariacionesdelasensibilidaddelequipoaunreflectordetectado
portodaslasleyesfocales.starepresentalacuartaetapadecalibracinconun
palpadorangulardeultrasonidosconvencionales,ypermitedefinirlasensibilidad
delsistemaenfuncinaunreflectorconocido,ylagananciadereferencia.La
calibracindelasensibilidad(ganancia)sirveprincipalmenteadefinirunaganancia
dereferenciaparacadaleyfocalenelreadeescaneo.
Lasensibilidaddelsistemaaunreflectordadovaraenfuncinalatrayectoria
acsticayalretardodelazapata.Contrariamentealoshacesdengulopequeo,la
trayectoriaacsticaqueloshacesdengulograndedebenrecorrerenelmaterialpara
alcanzarunreflectordadoesmslarga.Mientrasmslargaeslatrayectoriaacstica,
mayoresladispersinyatenuacindelhazy,comoresultado,lasealdelreflector
queapareceenlapantallaesdebajaamplitud.
LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitencalcular,enunasolaetapade
calibracin,laamplituddeunreflectorespecficoentodaslasleyesfocalesdeunrea
deescaneoy,despus,ajustarlasleyesfocalesporseparadoparanormalizarla
respuestadeamplituddedichoreflector.

17.2.3.1

Calibracin de la sensibilidad (ganancia) con un solo reflector

LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitencalibrarlasensibilidad(ganancia)con
unsoloreflector.Estacalibracinpermitenormalizarlarespuestadeamplituddelos
defectosubicados,exactaoaproximadamente,enlatrayectoriaacstica/profundidad
delreflectorcalibrado.

17.2.3.2

Calibracin de la sensibilidad (ganancia) con diversos reflectores

LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitencalibrarlasensibilidad(ganancia)en
diversospuntos(profundidades)deunapiezabajoensayo.Estacalibracinpermite
normalizarlarespuestadeunreflectordadoencualquierlugardelatrayectoria
acstica/profundidaddelreadeinspeccin,ynoenunasolaleyfocal.
Asimismo,estacalibracingeneraunaconfiguracinTVGparatodaslasleyesfocales
dentrodelreacalibrada;loquefacilitalainspeccinycreaunaimagenntidadelos
defectospotencialesencualquierpartedelreadeinspeccin.

284Captulo17

910269ESRev. A.Juniode2009

17.3 Calibracin con un palpador recto (cero grados)


Utiliceelpalpadorrecto(cerogrados)Olympus5L16A10Pde5,0 MHzdefrecuencia
y16 elementosparaefectuarunamuestradecalibracindecerogrados.Adems,es
necesariounazapatarecta(N.dereferenciaSA10P0L),unbloquedecalibracincon
dosespesoresconocidosydelmismomaterialquelapiezabajoensayo.Idealmente,
unodelosespesoresdebesermsdelgadoqueelespesorqueseesperaencontraren
lapiezabajoensayoyelotro,msgrueso.
Enelejemplodelprocedimientoacontinuacin,seutilizunbloquedecalibracinde
5 niveles(N.dereferencia2214E);vaselaFigura 931enlapgina 176paramayores
detalles.

SielEPOCH 1000funcionaenunidadesmtricas,elprocesodecalibracines
exactamenteelmismo,perolaslecturassonenmilmetrosynoenpulgadas.Para
ello,utiliceelbloquedecalibracin2214Mcuyosnivelesestna2,5 mm;5 mm;
7,5 mm;10 mmy12,5 mm.

Para efectuar una calibracin con un palpador recto


1.

Sigaelprocedimientodeconfiguracininicialdescritaenlaseccin 17.1enla
pgina 282.

2.

Paraelejemplodelassiguientessecciones,seleccionelazapataSA10P0Lenla
pginadeconfiguracindelhazBeam(1/5 >PA Probe >Beam).

3.

Ajusteelngulodeinicioa30yeldefina+30.

17.3.1

Calibracin de la velocidad de propagacin de la onda ultrasonora


con un palpador recto (cero grados)

Para calibrar la velocidad de propagacin de la onda ultrasonora con un palpador recto


1.

Pulselatecla[RANGE]eintroduzcaladistanciadecalibracin.
Paraesteejemplo,1,00 pulg.(25,4 mm).

2.

Seleccione1/5 >PA CAL >CAL Mode =Velocityparaseleccionarelparmetrode


lavelocidaddepropagacindelasondasultrasonoras.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modorepresentacinphased array)285

910269ESRev. A.Juniode2009

3.

Pulselatecla[ANGLE]yajustelaleyfocal(ngulo)seleccionadaa0.

4.

Coloqueelpalpadorenelnivel0,200 pulg.(5,0 mm)delbloquedecalibracin.

5.

Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1demaneraqueelecodefondodel
nivel0,200 pulg.(5,0 mm)sobrepaseelumbraldelapuerta.

6.

Ajustelagananciaparaquelaamplituddelecoalcanceaproximadamenteel80%.
Lamedidadelespesorapareceennmerograndesenunodeloscamposde
lectura.

Figura 171Ejemplodeunasealdecalibracinenlapuerta

7.

Cuandolalecturaseestabilice,seleccione1/5 >PA CAL >Depth 1para


seleccionarelprimerparmetrodelaprofundidad.
LaimagensecongelayelcuadrodedilogoEnterValueforThinStandard
apareceenlapantalla.

286Captulo17

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 172CuadrodedilogoEnterValueforThinStandard

8.

Introduzcaelvalordelespesorconocido(0,200 pulgadasenesteejemplo)y
seleccioneContinueparapasaralasegundaetapadecalibracin.

Siesnecesariosalirdelcuadrodedilogosinintroducirningndatode
calibracin,utilicelasteclasdedireccin[IZQUIERDA]y[DERECHA]para
resaltarelbotnCancel,ypulselatecla[ACEPTAR].
9.

Coloqueelpalpadorenelnivel0,500 pulg.(12, mm)delbloquedecalibracin.

10. Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1sobreelecodefondodelbloquede


calibracin.
11. Ajustelagananciaparaquelaamplituddelecoalcanceaproximadamenteel80%.
Lamedidadelespesorapareceennmerograndesenunodeloscamposde
lectura.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modorepresentacinphased array)287

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 173Segundasealdecalibracinenlapuerta

12. Cuandoseestabilicelalectura,seleccione1/5 >PA CAL >Depth 2para


seleccionarelsegundoparmetrodelaprofundidad.
LaimagensecongelayelcuadrodedilogoEnterValueforThickStandard
apareceenlapantalla.

Figura 174CuadrodedilogoEnterValueforThickStandard

13. Introduzcaelvalordelespesorconocido(0,500 pulgadasenesteejemplo)y


seleccioneContinueparapasaralasegundaetapadecalibracin.

288Captulo17

910269ESRev. A.Juniode2009

17.3.2

Calibracin del retardo de la zapata con un palpador recto (cero grados)

Lacalibracindelretardodelazapatasepuedeefectuarconunbloquedecalibracin
quepresenteunbarrenolateralounecodefondocomoreflectordereferencia.Enel
ejemploacontinuacin,elprimerecodefondodelbloqueIIWsirveparacalcularel
retardodelazapata.

Para calibrar el retardo de la zapata con un palpador recto


1.

Pulselatecla[RANGE]eintroduzcaladistanciadecalibracin.
Paraesteejemplo,10 pulg.(254 mm).

2.

Seleccione1/5 >PA CAL >CAL Mode =CALZeroparacalibrarel


desplazamientodelcero.

3.

Pulselatecla[ANGLE]yajustelaleyfocal(ngulo)seleccionadaa0.

4.

Coloqueelpalpadorsobreunodelosladosdelbloque.

5.

Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1sobreelprimerecodefondodel
bloquedecalibracinsolamente.

6.

Ajustelagananciaparaquelaamplituddelecoalcanceaproximadamenteel80%.

Figura 175Ejemplodeunasealdecalibracinenlapuerta
CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modorepresentacinphased array)289

910269ESRev. A.Juniode2009

7.

Seleccione1/5 >PA CAL >Startparacomenzarlacalibracin.


LaimagensecongelayelcuadrodedilogoEnterValueforZeroCalapareceen
lapantalla.

Figura 176CuadrodedilogoEnterValueforZeroCal

8.

Introduzcaelvalordelespesorconocido(0,600 pulgadasenesteejemplo)y
seleccioneContinueparapasaralasegundaetapadecalibracin.
ElAscanqueapareceenlapartesuperiordelapantallaesreemplazadoporuna
nuevaimagenquerepresentalalecturadelamedicindelespesor(lnea
amarilla)delaindicacinenlapuerta,entodaslasleyesfocales(vasela
Figura 177enlapgina 291).Idealmente,lalneadelamedidadeberadeser
rectaparaindicarquelasmismasmedidasdeespesorfuerontomadasapartirdel
mismoreflectorentodaslasleyesfocales.Unalneapunteadaenelcentrodela
ventanapequearepresentaelvalorconocidodelamedidadelespesorrealque
fuedefinidosegnloscriteriospersonalizados.Enesteejemplo,lalneano
calibradadeberadesemejarsealalneamostradaenlaFigura 177enla
pgina 291.

290Captulo17

910269ESRev. A.Juniode2009

Medida del espesor


(lnea amarilla) del
indicador en la
puerta a travs en
todas las leyes
focales

Figura 177Lecturadelamedicindelespesorenlapartesuperiordelapantallade
adquisicindelretardodelazapata

9.

Desernecesario,muevaelpalpadorhaciaadelanteyhaciaatrsparaadquirirlas
medidasdeespesornocalibradasentodaslasleyesfocales.

Paraadquirirunacurvaprecisa,muevaelpalpadorlentamente.Deserposible,
utiliceunaguaparaevitarqueelpalpadorsedesve.Efectevariosescaneos
sobreelreflector.
10. Seleccione1/5 >PA CAL >Eraseparaborrarlacurvadelretardodelazapatay
trazarunanuevacurva.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modorepresentacinphased array)291

910269ESRev. A.Juniode2009

Silacurvaamarilladelretardodelazapatasaturalapantalla,disminuyala
gananciayvuelvaatrazarlacurva.
11. Seleccione1/5 >PA CAL >Doneparaaceptarlalneatrazada,calcularelretardo
delazapatayterminarlacalibracin.

Figura 178Calibracindelretardodelazapatacompletada

Siseutilizaunbarrenolateralparacalibrarelretardodelazapata,sedebemover
elpalpadorsobreelbarrenolateralparaadquirirlamedidadelespesorentodas
lasleyesfocales.

292Captulo17

910269ESRev. A.Juniode2009

Lapuertadebedelimitarelreadeadquisicindelaindicacinentodaslasleyes
focales.Si,durantelacalibracin,laindicacinsaledelreadelimitadaporla
puertaenunadelasleyesfocales,lacalibracindelretardodelazapatapara
dichaleyfocalserincorrecta.

17.3.3

Calibracin de la sensibilidad (ganancia) con un palpador recto (cero


grados)

Lacalibracindelasensibilidad(ganancia)sepuedeefectuarconunbloquede
calibracinquepresenteunbarrenolateralounecodefondocomoreflectorde
referencia.Enelejemploacontinuacin,elbarrenolateralpequeodelbloqueIIW
sirveparacalcularlasensibilidad(ganancia).

Para calibrarla sensibilidad con un palpador recto


1.

Pulselatecla[RANGE]eintroduzcaladistanciadecalibracin.
Paraesteejemplo,2 pulg.(50 mm).

2.

Seleccione1/5 >PA CAL >CAL Mode =PA CAL.

3.

Pulselatecla[ANGLE]yajustelaleyfocal(ngulo)seleccionadaa0.

4.

ColoqueelpalpadorsobreelbarrenolateraldelbloqueIIW.

5.

Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1sobreelprimerreflectordelbarreno
lateralsolamente.

6.

Ajustelagananciaparaquelaamplituddelecoalcanceaproximadamenteel80%.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modorepresentacinphased array)293

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 179Ejemplodeunecocapturado

7.

Seleccione1/5 >PA CAL >Addparacomenzarlacalibracin.


ElAscanqueapareceenlapartesuperiordelapantallaesreemplazadoporuna
nuevaimagenquerepresentalalecturadelaamplitud(lneaamarilla)dela
indicacinenlapuerta,entodaslasleyesfocales(vaselaFigura 177enla
pgina 291).Idealmente,lalneadelamedidadeberadeserrectaparaindicar
quelasmismasmedidasdeespesorfuerontomadasapartirdelmismoreflector
entodaslasleyesfocales(enelpicodelasealdelreflector).Enesteejemplo,la
lneanocalibradadeberadesemejarsealalneamostradaenlaFigura 1710enla
pgina 295.

294Captulo17

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1710Pantalladeadquisicindelacalibracindelaganancia

8.

Muevaelpalpadorhaciaadelanteyhaciaatrssobreelbarrenolateralpara
adquirirlalecturadelamedicindelaamplitudpiconocalibradaentodaslas
leyesfocales.

Paraadquirirunacurvaprecisa,muevaelpalpadorlentamente.Deserposible,
utiliceunaguaparaevitarqueelpalpadorsedesve.Efectevariosescaneos
sobreelreflector.
9.

Seleccione1/5 >PA CAL >Eraseparaborrarlacurvadelasensibilidad(ganancia)


ytrazarunanuevacurva.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modorepresentacinphased array)295

910269ESRev. A.Juniode2009

Silacurvaamarilladelagananciasaturalapantalla,disminuyalagananciay
vuelvaatrazarlacurva.
10. Seleccione1/5 >PA CAL >Doneparaaceptarlalneatrazada,paracalcularla
sensibilidad(ganancia)yterminarlacalibracin.

Figura 1711Calibracindelagananciacompletada

296Captulo17

910269ESRev. A.Juniode2009

Lapuertadebedelimitarelreadeadquisicindelaindicacinentodaslasleyes
focales.Si,durantelacalibracin,laindicacinsaledelreadelimitadaporla
puertaenunadelasleyesfocales,lacalibracindelasensibilidad(ganancia)para
dichaleyfocalserincorrecta.

Lacalibracindelasensibilidad(ganancia)puedeserefectuadaantesdela
calibracindelretardodelazapata.Enalgunoscasos,larespuestahomogneade
laamplituddeunreflectordadopermiteobtenerunamedidadeespesorms
precisadurantelacalibracindelretardodelazapata.Noobstante,lacalibracin
delavelocidaddepropagacindelaondaultrasonoradebeserefectuada
primero.

17.4 Calibracin con un palpador angular


Losprocedimientosdelasseccionesacontinuacindescribenunacalibracinconel
bloquedecalibracinIIWTypeIdeaceroalcarbonodeOlympus(N.dereferencia
TB75411).

Para efectuar una calibracin con un palpador angular


1.

Sigaelprocedimientodeconfiguracininicialdescritoenlaseccin 17.1enla
pgina 282.

2.

Paraesteejemplo,abralapginadeconfiguracindelhazBeam(1/5 >PA Probe >


Beam).

3.

ResalteelparmetrodelIDdelazapataWedge IDyseleccionelazapataSA10P
N55S.

4.

Ajusteelngulodeinicioa40yeldefina70.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modorepresentacinphased array)297

910269ESRev. A.Juniode2009

17.4.1

Calibracin de la velocidad de propagacin de la onda ultrasonora


con un palpador angular

Para calibrar la velocidad de propagacin de la onda ultrasonora con un palpador angular


1.

Pulselatecla[RANGE]eintroduzcaladistanciadecalibracin.
Paraesteejemplo,10 pulg.(250 mm).

2.

Seleccione1/5 >PA CAL >Calibration =CAL Velocityparacalibrarlavelocidad


depropagacindelaondaultrasonora.

3.

Pulselatecla[ANGLE]yajustelaleyfocal(ngulo)seleccionadaa45.

4.

Coloqueelpalpadorenlamarca 0delbloquedecalibracin.

Figura 1712PalpadorenelbloqueIIW

5.

Muevaelpalpadorhaciaadelanteyhaciaatrshastaqueelecoalcancesu
mximaamplitud(pico).Asegresedequelosecosnosobrepasenel100%dela
alturadelapantallacompleta.Desernecesario,disminuyalaganancia.

6.

Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1sobreelprimerecodefondo.

298Captulo17

910269ESRev. A.Juniode2009

SilalecturanoesclaraenelSscan,coloquelapuertaenelAscandemaneraque
solamenteelreflectordelprimerecodefondoseencuentredentrodelanchodela
puerta.
7.

Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1demaneraqueelprimereco
provenientedelarcodelbloquesobrepaseelumbraldelapuerta.
Estereflectordebeestaraaproximadamente4 pulg.(100 mm).

8.

Ajustelagananciaparaquelaamplituddelecoalcanceaproximadamenteel80%.
Lamedidadelespesorapareceennmerograndes,talcomolomuestrala
Figura 1713enlapgina 299.

Figura 1713Sealdecalibracinenlapuerta

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modorepresentacinphased array)299

910269ESRev. A.Juniode2009

9.

Cuandolalecturaseestabilice,seleccione1/5 >PA CAL >Depth. 1para


seleccionarelprimerparmetrodelaprofundidad.
LaimagensecongelayelcuadrodedilogoEnterValueforThinStandard
apareceenlapantalla.

Figura 1714CuadrodedilogoEnterValueforThinStandard

10. Introduzcaelvalordelespesorconocido(4,000 pulgadasenesteejemplo)y


seleccioneContinueparapasaralasegundaetapadecalibracin.

Siesnecesariosalirdelcuadrodedilogosinintroducirningndatodecalibracin,
utilicelasteclasdedireccin[IZQUIERDA]y[DERECHA]pararesaltarelbotn
Cancel,ypulselatecla[ACEPTAR].

300Captulo17

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1715Segundasealdecalibracinenlapuerta

11. Mantengaelpalpadorenlamarca 0delbloquedecalibracin.


12. Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1demaneraqueelsegundoeco
provenientedelarcodelbloquesobrepaseelumbraldelapuerta.
Estereflectordebeestaraaproximadamente9 pulg.(225 mm).
13. Ajustelagananciaparaquelaamplituddelecoalcanceaproximadamenteel80%.
Lamedidadelespesorapareceennmerograndesenunodeloscamposde
lectura.
14. Cuandolalecturaseestabilice,seleccione1/5 >PA CAL >Depth 2para
seleccionarelsegundoparmetrodelaprofundidad.
LaimagensecongelayelcuadrodedilogoEnterValueforThickStandard
apareceenlapantalla.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modorepresentacinphased array)301

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1716CuadrodedilogoEnterValueforThickStandard

15. Introduzcaelvalordelespesorconocido(9,000 pulgadasenesteejemplo)y


seleccioneContinuarparacompletarelprocesodecalibracin.

17.4.2

Calibracin del retardo de la zapata con un palpador angular

Lacalibracindelretardodelazapatasepuedeefectuarconunbloquedecalibracin
quepresenteunbarrenolateralounecodefondocomoreflectordereferencia.Enel
ejemploacontinuacin,elprimerecodefondodelarcodelbloqueIIWsirvepara
calcularelretardodelazapata.

Para calibrar el retardo de la zapata con un palpador angular


1.

Pulselatecla[RANGE]eintroduzcaladistanciadecalibracin.
Paraesteejemplo,6 pulg.(150 mm).

2.

Seleccione1/5 >PA CAL >Calibration =CAL Zeroparaseleccionarelparmetro


deldesplazamientodelcero.

3.

Seleccione1/5 >PA CAL >Calibration =Soundpathparaseleccionarel


parmetrodelatrayectoriaacstica.

Lacalibracindelretardodelazapatapuedeserefectuadaconunreflectorde
profundidadconocida,comounbarrenolateral.Parautilizarunreflector,
seleccione1/5 >PA CAL >CAL Mode =Depthysigalasinstruccionesque
aparecenenlaparteinferiordelapantalla.Utiliceelvalordelaprofundidad
conocidacomoelretardodelazapata.
4.

Pulselatecla[ANGLE]yajustelaleyfocal(ngulo)seleccionadaa45.

5.

Coloqueelpalpadorenlamarca 0delbloquedecalibracin.

302Captulo17

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1717Palpadorenlamarca0delbloqueIIW

6.

Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1demaneraqueelprimerecodel
reflectorenelarcosobrepaseelumbraldelapuerta.Estereflectordebeestara
aproximadamente4 pulg.(100 mm).

7.

Ajustelagananciaparaquelaamplituddelecoalcanceaproximadamenteel80%.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modorepresentacinphased array)303

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1718Primereco

8.

Seleccione1/5 >PA CAL >Startparacomenzarlacalibracin.


LaimagensecongelayelcuadrodedilogoEnterValueforZeroCalapareceen
lapantalla.

Figura 1719CuadrodedilogoEnterValueforZeroCal

9.

Introduzcaelvalordelespesorconocido(4,000 pulgadasenesteejemplo)y
seleccioneContinueparapasaralasegundaetapadecalibracin.

304Captulo17

910269ESRev. A.Juniode2009

ElAscanqueapareceenlaizquierdadelapantallaesreemplazadoporuna
nuevaimagenquerepresentalalecturadelamedicindelespesor(lnea
amarilla)delaindicacinenlapuerta,entodaslasleyesfocales.Idealmente,la
lneadelamedidadeberadeserrectaparaindicarquelasmismasmedidasde
espesorfuerontomadasapartirdelmismoreflectorentodaslasleyesfocales.
Unalneapunteadaenelcentrodelaventanapequearepresentaelvalor
conocidodelamedidadelespesorrealquefuedefinidosegnloscriterios
personalizados.Enesteejemplo,lalneanocalibradadeberadesemejarseala
lneamostradaenlaFigura 1720enlapgina 305.

Figura 1720Pantalladeadquisicindelretardodelazapata

10. Desernecesario,muevaelpalpadorhaciaadelanteyhaciaatrsparaadquirirlas
medidasdeespesornocalibradasentodaslasleyesfocales.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modorepresentacinphased array)305

910269ESRev. A.Juniode2009

Paraadquirirunacurvaprecisa,muevaelpalpadorlentamente.Deserposible,
utiliceunaguaparaevitarqueelpalpadorsedesve.Efectevariosescaneos
sobreelreflector.
11. Seleccione1/5 >PA CAL >Eraseparaborrarlacurvadelretardodelazapatay
trazarunanuevacurva.

Silacurvaamarilladelretardodelazapatasaturalapantalla,disminuyala
gananciayvuelvaatrazarlacurva.
12. Seleccione1/5 >PA CAL >Doneparaaceptarlalneatrazada,paracalcularel
retardodelazapatayparaterminarlacalibracin.

Figura 1721Calibracindelretardodelazapatacompletada

306Captulo17

910269ESRev. A.Juniode2009

Siseutilizaunbarrenolateralparacalibrarelretardodelazapata,sedebemover
elpalpadorsobreelbarrenolateralparaadquirirlamedidadelespesorentodas
lasleyesfocales.

Lapuertadebedelimitarelreadeadquisicindelaindicacinentodaslasleyes
focales.Si,durantelacalibracin,laindicacinsaledelreadelimitadaporla
puertaenunadelasleyesfocales,lacalibracindelretardodelazapatapara
dichaleyfocalserincorrecta.

17.4.3

Calibracin de la sensibilidad (ganancia) con un palpador angular

Lacalibracindelasensibilidad(ganancia)sepuedeefectuarconunbloquede
calibracinquepresenteunbarrenolateralounecodefondocomoreflectorde
referencia.Enelejemploacontinuacin,elbarrenolateralpequeodelbloqueIIW
sirveparacalcularlasensibilidad(ganancia).

Para calibrar la sensibilidad con un palpador angular


1.

Pulselatecla[RANGE]eintroduzcaladistanciadecalibracin.
Paraesteejemplo,2 pulg.(50 mm).

2.

Seleccione1/5 >PA CAL >Calibration =CALGainparacalibrarlaganancia.

3.

Pulselatecla[ANGLE]yajustelaleyfocal(ngulo)seleccionadaa45.

4.

ColoqueelpalpadorsobreelbarrenolateraldelbloqueIIW.

5.

Pulselatecla[GATE]ycoloquelapuerta 1solamentesobreelprimerreflectordel
barrenolateral.

6.

Ajustelagananciaparaquelaamplituddelecoalcanceaproximadamenteel80%.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modorepresentacinphased array)307

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1722Ecocapturado

7.

Seleccione1/5 >PA CAL >Addparacomenzarlacalibracin.


ElAscanqueapareceenlaizquierdadelapantallaesreemplazadoporuna
nuevaimagenquerepresentalalecturadelaamplitud(lneaamarilla)dela
indicacinenlapuerta,entodaslasleyesfocales.Idealmente,lalneadela
medidadeberadeserrectaparaindicarqueellasmismasmedidasdela
amplitudfuerontomadasapartirdelmismoreflectorentodaslasleyesfocales
(enelpicodelasealdelreflector).Enesteejemplo,lalneanocalibradadebera
desemejarsealalneamostradaenlaFigura 1723enlapgina 309.

308Captulo17

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1723Pantalladeadquisicindelaganancia

8.

Muevaelpalpadorhaciaadelanteyhaciaatrssobreelbarrenolateralpara
adquirirlalecturadelamedicindelaamplitudpiconocalibradaentodaslas
leyesfocales.

Paraadquirirunacurvaprecisa,muevaelpalpadorlentamente.Deserposible,
utiliceunaguaparaevitarqueelpalpadorsedesve.Efectevariosescaneos
sobreelreflector.
9.

Seleccione1/5 >PA CAL >Eraseparaborrarlacurvadelagananciaytrazaruna


nuevacurva.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modorepresentacinphased array)309

910269ESRev. A.Juniode2009

Silacurvaamarilladelagananciasaturalapantalla,disminuyalagananciay
vuelvaatrazarlacurva.
10. Seleccione1/5 >PA CAL >Doneparaaceptarlalneatrazada,paracalcularla
sensibilidad(ganancia)yterminarlacalibracin.

Figura 1724Calibracindelagananciacompletada

310Captulo17

910269ESRev. A.Juniode2009

Lapuertadebedelimitarelreadeadquisicindelaindicacindelbarreno
lateralentodaslasleyesfocales.Si,durantelacalibracin,laindicacinsaledel
readelimitadaporlapuertaenunadelasleyesfocales,lacalibracindela
sensibilidad(ganancia)paradichaleyfocalserincorrecta.

Lacalibracindelasensibilidad(ganancia)puedeserefectuadaantesdela
calibracindelretardodelazapata.Enalgunoscasos,larespuestahomogneade
laamplituddeunreflectordadopermiteobtenerunamedidadeespesorms
precisadurantelacalibracindelretardodelazapata.Noobstante,lacalibracin
delavelocidaddepropagacindelaondaultrasonoradebeserefectuada
primero.

17.5 Ajuste de la puerta durante la calibracin


Amenudo,losprocedimientosdecalibracindelretardodelazapataydela
sensibilidad(ganancia)descritosenlasseccionesprecedentesnecesitanqueuna
medidadeamplitudodeespesordeunsoloreflectorseaadquiridaentodaslasleyes
focales.Esmuyimportantequeduranteestaadquisicin,ningnotroreflectorde
mayoramplitudentrealreadelapuerta;delocontrario,podraninterferirconla
adquisicindelosdatosoecharaperderlacalibracin.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modorepresentacinphased array)311

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1725Dosecosqueinterfierenenlapuerta

LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitenajustarlaposicindeinicioyelancho
delapuerta 1durantelaadquisicindelosdatosdecalibracin.Deestamanera,es
posibleajustarunapuertaestrechaparamedirlaamplitudyelespesordeunreflector
decalibracinparaunsubgrupodeleyesfocales,yluegocambiarlaubicacindela
puertaparaadquirirlasotrasmedidasdeamplitudydeespesordelmismoreflector,
peroenotrosubgrupodeleyesfocales.

312Captulo17

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 1726Capturadeunsoloecoconunapuertaestrecha

Elajustedelapuertadurantelacalibracinpermiteeliminarlassealesde
interferenciadelosotrosreflectoresenelbloquedecalibracin,yadquirirlosdatos
decalibracincorrectosyvlidos.

17.6 Activacin y desactivacin de la calibracin


LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitenactivarydesactivarlacalibracindel
retardodelazapataydelasensibilidad(ganancia).Estasdoscalibracionestienenun
impactoenlaimagendelSscan.
Durantelacalibracindelretardodelazapata,lacorreccindelaslecturasde
medicinpuedecausarunaligeradistorsindelaimagennaturaldelSscan.Estono
representaningnproblemayelretardoescalculadocorrectamenteenlasleyes
focales.Asimismo,puedenhaberciertasventajasenvisualizarlaimagenSscan
calibradaynocalibrada.

CalibracindelosequiposdelaserieEPOCH 1000(modorepresentacinphased array)313

910269ESRev. A.Juniode2009

Durantelacalibracindelasensibilidad(ganancia),sobretodosiseutilizanvarias
profundidadesparaefectuarlacalibracin,unacurvaTVGbidimensionaldelas
profundidadesyleyesfocalesescreadaenelSscan.Apesarquelacorreccindela
gananciaestilparainterpretarlosdefectosyefectuarmedicionesenmuchas
situaciones,elajustevariabledelaganancianopermiterepresentarunarespuesta
naturaldeldefecto.

Para activar o desactivar la calibracin


Seleccione1/5 >PA CAL >OnoOffparaactivarodesactivarlacalibracin,
respectivamente.

17.7 Correccin de la superficie curva


LosequiposdelaserieEPOCH 1000permitencorregirladistanciaproyectada
durantelainspeccinconunpalpadorangulardetubos,cilindrosyotraspiezas
curvas.Estaherramientaestilsolamenteenlasinspeccionesdepiezascurvas,enla
direccindelatrayectoriaacsticadelpalpador.Ellapermitecorregirlaproyeccin
horizontalyvertical(profundidad)haciaelreflector,enfuncinalespesoryel
dimetrodelapieza.
Estacorreccinseaplicaainspeccionesdesuperficiescurvas,conelpalpador
colocadoeneldimetroexternoointernodelapieza.Conslteseelcaptulo 12enla
pgina 245paramayorinformacinsobrelaactivacindelacorreccindela
superficiecurva.

314Captulo17

910269ESRev. A.Juniode2009

18. Mantenimiento y diagnstico y solucin de


problemas

18.1 Limpieza del equipo


Cuandoseanecesario,limpieelequipoconuntrapohumedecidodeaguajabonosa
suave.

18.2 Verificacin de las juntas tricas y estancas


LosequiposdelaserieEPOCH 1000estndotadosdejuntasqueprotegenelequipo
internodelmedioambiente,como:

Juntasestancasdelcompartimientodelabatera.

Juntasestancasdelcompartimientodelasconexionesparacomputadora.

Vlvulademembrana.

Juntatricaprincipalentrelapartesuperioreinferiordelacajadelequipoyla
bandadealuminiodeldisipadordecalor.

Juntatricadelacubiertadelconectorphased array.

Juntaestancadelpalpadordeultrasonidosconvencionales.

Limpieestasjuntasyverifiquesuestadoregularmenteparaasegurarlaintegridadde
laproteccindelhardware.

Mantenimientoydiagnsticoysolucindeproblemas315

910269ESRev. A.Juniode2009

18.3 Proteccin de la pantalla


TodoslosequiposdelaserieEPOCH 1000cuentanconunapelculadeplstico
transparentequeprotegelapantalla.Dejeestapelculaensulugarparaquela
pantalladelequipoestprotegidacontinuamente.Olympusofrecepelculasde
plsticotransparentederepuestoenpaquetesde10(N.dereferencia:EP1000DP).

Ntesequelapantallaestpermanentementeunidaalapartesuperiordelacaja
delequipo;locualesnecesarioparagarantizarunselladocompleto.Silapantalla
sedaara,sernecesarioreemplazarenteramentelapartesuperiordelacajadel
equipoyelteclado.

18.4 Calibracin y mantenimiento anual


Unavezalao,enveelequipoEPOCH 1000auncentrodeatencinalcliente
Olympusparasumantenimientoanual.Estemantenimientoincluyelacalibraciny
laexaminacinyreemplaza,desernecesario,delasjuntastricas,estancasyde
membranaparaasegurarsudurabilidadmedioambiental.SrvasecontactarOlympus
paramayorinformacin.

18.5 Diagnstico y solucin de problemas


Sntoma
Elbotndearranqueenelpanelfrontaldelequipoeselnicobotnque
funciona.Nadasucedecuandootrasteclassonpulsadas.
Causaposible
Elparmetrodebloqueodetodoelteclado(All Lock)estactivadoybloquea
todaslasteclasdelpanelfrontal.
Solucin
Apagueyvuelvaaencenderelequipoparadesbloquearlateclas.

316Captulo18

910269ESRev. A.Juniode2009

Sntoma
Variasherramientassoftwarenoestndisponibles.
Causaposible
Elparmetrodebloquedelteclado(Cal Lock)estactivadoybloqueatodaslas
teclasdelpanelfrontal.
Solucin
Apagueyvuelvaaencenderelequipoparadesbloquearlateclas.
Sntoma
Laimagenestcongelada.
Causaposible
Enmododesincronizacinexternaonica(3/5 >Meas Setup >Trigger. =
ExternaloSingle),elequipoefectaundisparosolamentecuandounaseal
externaesactivada.
Solucin
Seleccioneelmododesincronizacininterna(3/5 >Meas Setup >Trigger. =
Internal).Siutilizaelmododesincronizacinexternaonica,asegresedeque
elsistemaexternodisparelasealalavelocidaddeseada.
Sntoma
Elequiponoenciendecuandoelbotndearranqueespulsado(despusde
actualizarelsoftware).
Causaposible
Laactualizacindelsoftwarefueinterrumpida,noestcompletaolosdatos
estncorrompidos.
Solucin
1.

Retirelabateraydesconectelaalimentacindecorrientealternadelequipo
EPOCH 1000.

2.

ReemplacelabateradelEPOCH 1000.

3.

Enciendaelequipo.

Mantenimientoydiagnsticoysolucindeproblemas317

910269ESRev. A.Juniode2009

Sntoma
Elequiposequedaindefinidamenteenlafasedeinicio.
Causaposible
Losdatosestncorrompidos.
Solucin
Fuerceelreiniciodelequipo.Conslteselaseccin 10.7enlapgina 196para
mayorinformacinsobreesteprocedimiento.

318Captulo18

910269ESRev. A.Juniode2009

19. Especificaciones

19.1 Especificaciones generales y ambientales


292 mm

254 mm

196 mm

123 mm

272 mm
Figura 191DimensionesglobalesdelosequiposdelaserieEPOCH 1000

Especificaciones319

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 23Especificacionesgenerales
Parmetro

Valor

Dimensionesglobales
(LxAxP)

292 mmx196 mmx123 mm


(vaselaFigura 191enlapgina 319)

Peso

3,67 kg,conlabateradeLiion

Teclado

Ingls,japons,chinoeinternacional.

Idiomas

Espaol,ingls,francs,alemn,italiano,japons,chinoy
ruso

Conectoresdepalpador

BNCoLEMO 01

Almacenamientodedatos

Elequipopuedealmacenarenlamemoriainternahasta
10 000 IDconelAscanoenunatarjetaCompactFlash
estndarde2 GB.

Tipodebatera

BateraLiionrecargable

Cargadelabatera

8 horas(modoultrasonidosconvencionales)
7 horas(modorepresentacinphased array)

Fuentedeenerga

RedCAde100 VCAa120 VCA,200 VCAa240 VCA,


50 Hza60 Hz.

Tipodepantalla

TransflectivadecristallquidoVGA(640x480 pxeles)
coloryvelocidaddeactualizacinde60 Hz

Dimensionesdelapantalla
(LxA;diagonal)

132,5 mm99,4 mm;165,1 mm

Tipodegaranta

Limitadade1 ao

Tabla 24Especificacionesambientales
Parmetro

Valor

ndicedeproteccin

DiseoquesatisfacelaexigenciasdelanormaIP66

Ambientesexplosivos

NormaMILSTD810F,Procedimiento 1ynorma
NFPA 70E,Seccin 500,Clase 1,Div. 2,GrupoD
(pendiente)

Resistenciaaloschoques

NormaIEC60068227,60 g,6 sH.S.,ejesmltiples,


18 total(pendiente)

Resistenciaalasvibraciones
sinusoidales

NormaIEC6006826,50 Hza150 Hza0,03 pulg.


(0,7 mm)DA2 g,20 ciclosdebarrido(pendiente)

Resistenciaalascadaslibres

NormaMILSTD810F4.5.5ProcedimientoIV

320Captulo19

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 24Especificacionesambientales (continuacin)


Parmetro

Valor

Temperaturadefuncionamiento

10 Ca+50 C

Temperaturadealmacenamiento
delabatera

0 Ca50 C

19.2 Especificaciones de los canales


Tabla 25EspecificacionesdelEPOCH 1000i(representacinphased array)
Parmetro

Valor

Leyesfocales

60

Palpadorfsico

16 elementos

Palpadorvirtual

16 elementos

Filtrodevideo

Desactivado,bajoyalto

Imgenes

Ascan,Ascan/SscanySscan

Velocidadde
actualizacin

60 HzentodoslosAscan
20 Hzentodaslasimgenes

Tabla 26Especificacionesdelemisor
Emisor

EPOCH 1000/1000iR/1000i
(modoultrasonidos
convencionales)

Emisor

EPOCH 1000i
(modorepresentacin
phased array)

Impulsoscuadradosajustables

PRF

5 Hza6000 Hz
incrementosde5 Hz

Automtico,mximode
1360 Hz

Ajustesdela
alimentacin

50 Va475 V
incrementosde25 V

40 V80 V

Anchodelimpulso

Ajustableentre30 nsy10 000 ns Ajustableentre40 nsy1000 ns


(0,1 MHz)conlatecnologa
conlatecnologa
PerfectSquare.
PerfectSquare.

Amortiguamiento

50 ,100 ,200 y400

Sinobjeto

Retardo

Sinobjeto

0 sa10 s,resolucinde2,5 ns

Especificaciones321

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 27Especificacionesdelreceptor
Parmetro
Ganancia

EPOCH 1000/1000iR/1000i
0 dBa110 dB

EPOCH 1000i
0 dBa80 dB

Sealmximadeentrada 20 Vpp

250 mVppporcanal

Impedanciadeentrada

400 5%

50 10%

Anchodebanda

0,2 MHza26,5 MHz,a3 dB.

0,5 MHza12,5 MHz,a3 dB.

Retardo

Sinobjeto

0 sa10 s,resolucinde2,5 ns

Ajustesdelosfiltros
digitales

Grupodefiltrosestndares
Ajusteautomticosegnel
(ensayoyconformidad
palpador
EN126681):7 filtros
Grupodefiltrosavanzados(no
sometidoalensayoEN126681):
30 filtros

Rectificacin

Ondacompleta,ondamediapositiva,ondamedianegativayRF.

Supresin

0%a80%delaalturadelapantallacompletaconalarmasvisuales.

Medicindelaamplitud

0%a110%delaalturadelapantallacompleta,resolucinde0,25%

322Captulo19

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 28Especificacionesdelacalibracin
Parmetro

EPOCH 1000/1000iR/1000i

EPOCH 1000i

Calibracinautomtica

Velocidaddepropagacinde Velocidaddepropagacinde
laondaultrasonora,
laondaultrasonora,
desplazamientodelcero
desplazamientodelcero
Hazrecto(primerecode
Sensibilidad,trayectoria
fondooecoaeco)
acsticaoprofundidad
Hazangular(trayectoria
acsticaoprofundidad)

Modosdeinspeccin

Pulsoeco,emisinrecepciny
transmisindirecta

Unidades

Pulsoeco

Milmetros,pulgadasymicrosegundos

Rango

1,86 mma25400 mm

Velocidadde
propagacindelaonda
ultrasonora

Hasta762 mm,3 leyes


635 m/sa15240 m/s

Desplazamientodelcero

0 sa750 s

Sinobjeto

Retardodelaimagen

59 mma+25 400 mm

0alrangomximo

nguloderefraccin

0a85,enincrementosde0,1

60 leyesfocalesangulares,en
incrementosde0,5

Tabla 29Especificacionesdelaspuertas
Parmetro
Puertasdemedicin
Puertadeinterfaz

EPOCH 1000/1000iR/1000i

EPOCH 1000i

2 puertastotalmenteindependientesparalamedicindela
amplitudydeltiempodevuelo
Opcional,conelseguimientode Sinobjeto
lapuerta 1ypuerta 2

Iniciodelapuerta

Variabledentrodelrangodelapantalla

Anchodelapuerta

Desdeeliniciodelapuertahastaelfinaldelrangodelapantalla

Alturadelapuerta

Variabledel2%al95%delaalturadelapantallacompleta

Alarmas

Umbralpositivoynegativo
Profundidadmnima
Prdidadelasealenla
puerta IF(opcional)

Umbralpositivoynegativo
(paralaleyfocal
seleccionada)
Profundidadmnima(parala
leyfocalseleccionada)

Especificaciones323

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 29Especificacionesdelaspuertas(continuacin)
Parmetro

EPOCH 1000/1000iR/1000i

Cursoresdereferencia

EPOCH 1000i

2 cursoresdereferenciaparalos 2 cursoresdereferenciaparalos
Ascan
Ascan
4 cursoresdereferenciaparalas
imgenes

Tabla 30Especificacionesdelamedicin
Parmetro

EPOCH 1000/1000iR/1000i

EPOCH 1000i

Lecturasdelamedicin

6 camposdelecturasdisponibles(seleccinmanualoautomtica)

Puerta 1

Espesor,trayectoriaacstica,proyeccin,profundidad,amplitud,
tiempodevuelo,profundidadmnima/mxima,amplitud
mnima/mxima

Puerta 2

Igualquelapuerta 1

PuertaIF(opcional)
Medicionesecoaeco

Espesor
Estndar.Seleccinpuerta 21,
puerta2IFopuerta1IF

Sinobjeto

Otrasmediciones

Valor(dB)delsobreimpulsoparalacurvaDGS/AVG,orificiode
fondoplano(tamaodelreflectorequivalente)paralacurva
DGS/AVG,normaAWSD1.1/D1.5(D),valordesupresin

CurvasDAC/TVG

Estndar

PuntosDAC

Hasta50 puntos,rango
dinmicode110 dB

CurvasDACespecial

CurvaDACdetipo20% 80%y Sinobjeto


curvaDACpersonalizada(hasta
6 curvas)

TablaTVG

Hasta50puntos,rango
Hasta50 puntos,rango
dinmicode110 dB,compatible dinmicode40 dBporngulo
conlapuerta IFentodoslos
ajustesdelaPRF

Correccindela
superficiecurva

324Captulo19

Hasta50 puntos,rango
dinmicode40 dBporngulo

Estndar.Correccineneldimetrointernooexternopara
medicionesangulares

910269ESRev. A.Juniode2009

19.3 Especificaciones de las entradas/salidas


Tabla 31Especificacionesdelasentradas/salidas
Parmetro

Valor

PuertosUSB

1 puertoUSBcliente,2 puertosUSBservidor(USB1.1)

Salidadevideo

SalidaVGAestndar

RS232

Salidasanalgicas

4 salidasanalgicasentre1 Vy10 Vdelaescalatotal,mximode


4 mA

Salidasdealarma

6 salidasdealarmas,TTLde5 V,10 mA

Entrada/Salidadel
disparador

Entrada:TTLde5 V
Salida:TTLde5 V,10 mA

Salidasdelcodificador

Lneade2 ejes(cuadratura)enmodoultrasonidosconvencionales
solamente

Tabla 32AsignacindepinesdelconectorDsubde26pinesALARMS
Pin

Seal

Descripcin

+5 V

Tensin+5 V

+5 V

Tensin+5 V

GND

Puestaatierra

GND

Puestaatierra

ALARMCOMBINED

Alarmascombinadas

ALARMGATE1

Alarmadelapuerta 1

ALARMGATE2

Alarmadelapuerta 2

ALARMGATE3

Alarmadelapuerta IF

SPAREOUT0

Salidadereserva0

10

ALARMCLK

Relojdelaalarma

11

EXTTRIGOUT

12

SPAREOUT1

13

GND

Puestaatierra

14

GND

Puestaatierra

Salidadeldisparadorexterno
Salidadereserva 1

Especificaciones325

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 32AsignacindepinesdelconectorDsubde26pinesALARMS (continuacin)


Pin

Seal

Descripcin

15

ENCDINTX

Incrementodelcodificadoreneleje X

16

ENCDDIRX

Direccindelcodificadoreneleje X

17

ENCDDIRY

Direccindelcodificadoreneleje Y

18

ENCDINTY

Incrementodelcodificadoreneleje Y

19

SPAREIN0

Entradadereserva 0

20

EXTTRIGIN

21

SPAREIN1

Entradadereserva1

22

SPAREIN2

Entradadereserva2

23

NOCONNECT

Ningunaconexin

24

NOCONNECT

Ningunaconexin

25

GND

Puestaatierra

26

GND

Puestaatierra

Entradadeldisparadorexterno

Tabla 33AsignacindepinesdelconectorDsubde9 pinesANALOGOUT


Pin

Seal

ANALOGOUT1

Descripcin
Salidaanalgica1

ANALOGOUT2

GND

Puestaatierra

Salidaanalgica2

GND

Puestaatierra

ANALOGOUT3

Salidaanalgica3

ANALOGOUT4

GND

Puestaatierra

GND

Puestaatierra

NOCONNECT

326Captulo19

Salidaanalgica4

Ningunaconexin

910269ESRev. A.Juniode2009

19.4 Especificaciones de los palpadores y de las zapatas


LosequiposEPOCH 1000isoportanunaseriedepalpadoresphased arraycapacesde
satisfacerlasexigenciasdelasinspeccionescrticas(vaselaTabla 34enlapgina 327).
Estaserieincluyepalpadoresestndaresparalainspeccindesoldaduras,palpadores
especializadosquesatisfacenlasexigenciasdenormasparticularesyunpalpador
estndarde64 elementos(utilizadoconotrosequiposphased arrayOlympus)para
escaneoslineales.

10L16A10P

2,25

1,2

9,6x10

10

22,5

15,6

20,0

5,0

16

0,6

9,6x10

10

22,5

15,6

20,0

Elevacin
(mm)

Aperturaactiva
(mm

Usogeneral

5L16A10P

Paso

2.25L8A10P

Uso/Norma

Frecuencia
(MHz)

Nmerode
referencia

Cantidadde
elementos

Tabla 34Palpadoresphased arraycompatiblesconelequipoEPOCH 1000ia

Dimensionesenmm
largoxanchoxalto

10,0

16

0,6

9,6x10

10

22,5

15,6

20,0

2.25L16AWS1

AWSD1.1/D1.5

2,25

16

0,94

15x15

16

37,6

25,4

17,8

2L8DGS1

Europa,zapata
integrada/DGSAVG

2,0

8x9

27,3

16,8

22,3

4L16DGS1
5L64A12

Usogeneral

4,0

16

0,5

8x9

27,3

16,8

22,3

5,0

64

0,6

9,6x10b

10

44,6

22,5

20,0

a.Todoslospalpadoresestnprovistosdeuncablede2,5 myunconectordeestiloOmniScan.SrvasecontactarOlympus
paramayorinformacinsobreotrosmodelos.
b.Paragruposdeemisinde16elementos

Tabla 35ZapatascompatiblesconelequipoEPOCH 1000i


Nmerode
referencia

Palpadorcorrespondiente

ngulodelhaz
derefraccin
nominal
(enacero)

Barrido
()

Orientacin
del
palpador

Dimensionesenmm
largoxanchoxalto

SA10P0L

2.25L8A10P
5L16A10P
10L16A10P

OLde0

30a+30

Normal

25,4

23,1

20,0

SA10PN55S

2.25L8A10P
5L16A10P
10L16A10P

OTde55

30a70

Normal

23,0

23,2

14,2

SAWS0L

2.25L16AWS

OLde0

30a+30

Normal

38,0

37,6

40,0

SAWSN55S

2.25L16AWS

OTde55

30a70

Normal

45,3

38,0

30,3

SA120L

5L64A12

OLde0

30a+30

Normal

61,8

23,0

53,4

SA12N55S

5L64A12

OTde55

30a70

Normal

58,0

23,0

23,0

Especificaciones327

910269ESRev. A.Juniode2009

328Captulo19

910269ESRev. A.Juniode2009

Apndice A: Velocidad de propagacin de las ondas


ultrasonoras

LaTabla 36enlapgina 329muestra,attuloindicativo,lavelocidaddepropagacinde


lasondasultrasonorasendiversosmateriales.Sinembargostapuedeserdiferente
debidoadiferentesfactores,comolacomposicin,laorientacincristalogrfica
predominante,laporosidadolatemperatura.Paraunadefinicinprecisadelavelocidad
depropagacindelasondasultrasonorasenunmaterialdado,realiceprimerounensayo
enunamuestradelmaterial.
Tabla 36Velocidaddepropagacindelasondasultrasonorasendiversos
materialescomunes
Material

V (pulg./s)

V (m/s)

Aceite de motor (SAE 20/30)

0,069

1740

Acero inoxidable austentico 302

0,223

5660

Acero inoxidable austentico 347

0,226

5740

Acero, 1020

0,232

5890

Acero, 4340

0,230

5850

Agua (20 C)

0,0580

1480

Aluminio

0,249

6320

Berilio

0,508

12 900

Caucho (polibutadieno)

0,063

1610

Circonio

0,183

4650

Cloruro de polivinilo (PVC duro)

0,094

2395

Cobre

0,183

4660

Diamante

0,709

18 000

Estao

0,131

3320

Velocidaddepropagacindelasondasultrasonoras329

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 36Velocidaddepropagacindelasondasultrasonorasendiversos
materialescomunes (continuacin)
Material

V (pulg./s)

V (m/s)

Glicerina

0,076

1920

Hierro fundida (rpido)

0,220

5600

Hierro fundido (lento)

0,138

3500

Inconel

0,229

5820

Latn naval

0,174

4430

Lucite

0,106

2680

Molibdeno

0,246

6250

Nailon (rpido)

0,102

2600

Nquel puro

0,222

5630

xido de hierro (magnetita)

0,232

5890

Plomo

0,085

2160

Poliamida (lento)

0,087

2200

Poliestireno

0,092

2340

Polietileno de alta densidad (PEAD)

0,097

2460

Polietileno de baja densidad (PEBD)

0,082

2080

Resina acrlica (Perspex)

0,107

2730

Silicio

0,379

9620

Silicona

0,058

1485

Titano Ti 150A

0,240

6100

Tungsteno

0,204

5180

Zinc

0,164

4170

Bibliografa
1.

Folds,D.L.ExperimentalDeterminationofUltrasonicWaveVelocitiesinPlastics,
Elastomers,andSyntacticFoamasaFunctionofTemperature.NavalResearchand
DevelopmentLaboratory.CiudaddePanam,1971.

2.

Fredericks,J.R.UltrasonicEngineering.NuevaYork:JohnWiley&Sons,Inc.,1965.

3.

HandbookofChemistryandPhysics.Cleveland,Ohio:ChemicalRubberCo.,1963.

4.

Mason,W.P.PhysicalAcousticsandthePropertiesofSolids.NuevaYork:D.Van
NostrandCo.,1958.

5.

Papadakis,E.P.Panametricsnotasnopublicadas,1972.

330ApndiceA

910269ESRev. A.Juniode2009

Apndice B: Glosario

Tabla 37Glosario
Trmino

Definicin

A-scan

Formato de inspeccin pulso-eco en el que la representacin


indica la duracin del trayecto del impulso en sentido horizontal
(de izquierda a derecha) para representar la trayectoria acstica
correspondiente. El sentido vertical (de abajo hacia arriba)
indica la amplitud mxima del eco de la presin acstica
recibida por el palpador.

Acoplador

Material (generalmente un lquido o gel) usado entre el palpador


y la pieza para eliminar el aire entre ambos y, de esta manera,
facilitar el paso de las ondas sonoras dentro y fuera de la pieza.

Amortiguamiento
(control)

Resistencia variable en la salida del circuito del emisor que


determina la forma del impulso de excitacin. Generalmente,
sirve para modificar las caractersticas del impulso y, as,
optimizar la capacidad de penetracin (amortiguamiento bajo) o
la resolucin cercana a la superficie (amortiguamiento alto).

Amplificador

Dispositivo electrnico que aumenta la amplitud de una seal de


entrada por medio de una fuente de energa diferente a aquella
de la seal de entrada.

Amplitud

En la pantalla, altura de una seal proveniente de una seal


medida desde su punto ms bajo hasta el ms elevado.

ngulo crtico, primer

ngulo de incidencia mnimo en el primer medio donde la onda


longitudinal de refraccin del espcimen es eliminada.

Glosario331

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 37Glosario (continuacin)


Trmino

Definicin

ngulo crtico, segundo

ngulo de incidencia mnimo en el primer medio donde la onda


transversal de refraccin deja el cuerpo de la pieza bajo ensayo.

ngulo de refraccin

ngulo de la reflexin del sonido en la zapata, el cual es igual al


ngulo de incidencia (tambin en la zapata). El ngulo de
reflexin se mide desde la normal hasta el haz sonoro reflejado.

Atenuacin

Prdida de la energa acstica entre dos puntos cualesquiera de


un trayecto, causada por la absorcin, la reflexin u otro
fenmeno.

Cero acstico

Punto en la pantalla que corresponde a la superficie de entrada


en la pieza.

Cero electrnico

Momento en el que el emisor enva el impulso inicial al palpador


y punto en la pantalla que representa el haz de electrones que
deja la lnea de base de tiempos como reaccin a la seal del
impulso inicial proveniente del emisor.

Control del retardo

Subcircuito del generador de barrido que permite ajustar el


retardo entre la emisin del impulso de inicio y el comienzo del
barrido en la pantalla.

Conversin del modo

Cambio de una parte de la energa de un haz sonoro en una onda


de un modo diferente. Este cambio es causado por la refraccin a
ngulos de incidencia diferentes que cero grados. En el campo
de los END, generalmente, se trata de una conversin de ondas
longitudinales en ondas transversales u ondas de superficie.

DAC (correccin de la
distancia en funcin de
la amplitud)

Mtodo de evaluacin de defectos que se vale de un bloque de


calibracin con reflectores de dimensiones conocidas que se
encuentran a diversas distancias conocidas del palpador). Esto
permite trazar en la pantalla una curva de la amplitud de dichos
reflectores dentro de una distancia dada. Esta curva, a su vez,
representa la prdida de energa causada por la dispersin del
haz y la atenuacin.

332ApndiceB

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 37Glosario (continuacin)


Trmino
Decibelio (dB)

Definicin
Unidad de comparacin de potencias. Se dice que dos potencias,
P
P1

P1 y P2, difieren de n decibelios cuando: n = 10 log10 -----2


A menudo, esta unidad sirve para expresar la intensidad
acstica. En este caso, P2 representa la intensidad acstica de la
onda sonora examinada y P1, la intensidad de referencia.
Defecto

Discontinuidad no deseada pero no necesariamente inadmisible.

Defecto crtico

Defecto ms grande tolerable o defecto ms pequeo intolerable.


Generalmente, las dimensiones de un defecto crtico es
establecido por una norma o una especificacin tcnica.

Detectabilidad

Capacidad de un sistema de ensayos (equipo o palpador) de


encontrar o ver un reflector de dimensin dada. Tambin se le
conoce como sensibilidad.

Distancia de la
trayectoria acstica

Distancia desde el punto de incidencia del haz del palpador hasta


el reflector ubicado en la pieza, calculada en base a la trayectoria
real de propagacin del sonido. En ensayos angulares, a veces se
denomina distancia angular.

Distancia de salto

En ensayos angulares, distancia en la superficie del material que


corresponde al recorrido en V de la onda sonora en el material.

Eco de acoplamiento

Condicin no deseada que afecta al palpador dual y que consiste


en la transferencia, por otros canales que el debido, de la energa
acstica (en el material) desde el emisor hacia el receptor.

Eco de fondo

Eco proveniente del lado de la pieza opuesto a aquel sobre el


cual el palpador est acoplado. Este eco representa el espesor de
a la pieza en dicho punto.

Eco de referencia

Eco proveniente de un reflector de referencia.

Glosario333

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 37Glosario (continuacin)


Trmino

Definicin

Elementos
piezoelctricos

Familia de materiales (como el metaniobato de plomo, el cuarzo


y el sulfato de litio) que poseen la propiedad de producir:
a) una diferencial de tensin entre sus paredes cuando son
deformados por una fuerza mecnica externa y
b) un cambio de su propia configuracin fsica (dimensiones)
cuando se les aplica una tensin externa.

Emisor

Circuito del detector de defectos que emite la tensin del


impulso inicial al palpador y al receptor.

Ensayo por inmersin

Mtodo de ensayo til para inspeccionar piezas de formas


irregulares en el cual la pieza bajo ensayo es sumergida en
agua (u otro lquido), el cual acta como acoplador. El palpador
tambin es sumergido en el lquido, pero no est en contacto con
la pieza bajo ensayo.

Frecuencia

Cantidad de ciclos completos que un cuerpo oscilante efecta o


produce durante un segundo.

Frecuencia de
repeticin de impulsos
(PRF)

Frecuencia a la cual el circuito del reloj emite los impulsos del


disparador al generador de barrido y al emisor. Generalmente se
expresa en trminos de impulsos por segundo.

Ganancia

En electrnica, designa el aumento de la amplitud de la seal.


Generalmente, se expresa en decibelios, como proporcin entre
la amplitud de salida (por ejemplo, de un amplificador) y la
amplitud de entrada.

Haz acstico

Forma caracterstica de la onda ultrasonora enviada en el


material.

Hercio (Hz)

Unidad derivada de frecuencia definida como la frecuencia de


un fenmeno cuyo perodo es un segundo; es decir, un ciclo por
segundo.
Su smbolo es el Hz. 1 kilohercio (kHz) = 103 ciclos por segundo
1 megahercio (MHz) = 106 ciclos por segundo

Impedancia acstica

Propiedad del material definida como el producto de la


velocidad de propagacin del sonido (C) por el ndice de la
densidad del material (d).

334ApndiceB

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 37Glosario (continuacin)


Trmino

Definicin

Impulso inicial

Impulso de energa elctrica emitido por el emisor al palpador.

Impulso inicial

Trmino empleado para describir la tensin del impulso inicial.

Incidencia, ngulo de

ngulo formado por el haz sonoro (en contacto con la interfase


acstica) y la normal (perpendicular a la superficie) en un punto
dado. Se designa por la letra griega (alfa).

Indicacin

Seal en la pantalla que indica la presencia de un reflector de


onda sonora en la pieza bajo ensayo.

Interfase acstica

Lmite entre dos medios de diferente impedancia acstica.

Lnea de referencia

Lnea horizontal predeterminada en la pantalla (generalmente


impuesta por las especificaciones tcnicas) que representa un
cierto porcentaje de la altura de la pantalla completa y a la cual
los ecos de referencia son comparados a los ecos de la
indicacin.

Linealidad horizontal o
distancia

Caracterstica de los sistemas de inspeccin por ultrasonidos que


permite una respuesta proporcional a las diferentes seales de
los ecos producidos por reflectores especficos, variables en el
tiempo. Generalmente, se trata de varias reflexiones de fondo.

Linealidad vertical o
amplitud

Caracterstica de los sistemas de inspeccin por ultrasonidos que


permite una respuesta proporcional a las diferentes amplitudes
de los ecos producidos por reflectores especficos.

Longitud de onda

Distancia entre dos puntos similares de frentes de onda


sucesivos; por ejemplo, la distancia entre dos partculas
sucesivas cualesquiera que se encuentran en la misma fase en el
medio oscilatorio. Se expresa por la letra griega (lambda).

Material amortiguador

Cualquier gel, sustancia parecida al caucho o todo otro material


que, al usarse en el palpador, reduce el tiempo de
amortiguamiento del cristal piezoelctrico.

Maximizacin

Accin de maximizar en la pantalla la altura de toda indicacin,


colocando el eje principal del haz sonoro directamente por
encima del reflector.

Glosario335

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 37Glosario (continuacin)


Trmino

Definicin

Nivel de ganancia

Cantidad de decibelios de la ganancia calibrada aadida al nivel


de referencia para garantizar la deteccin de reflectores
potencialmente significativos al final del recorrido en V durante
una inspeccin de soldadura.

Nivel de indicacin
(defecto)

Ajuste de la ganancia calibrada (decibelios) en el equipo para


que el pico de la seal del eco de la indicacin (o del defecto)
alcance la lnea de referencia en la pantalla.

Nivel de referencia

Ajuste de la ganancia calibrada (decibelios) en el equipo para


que la seal del reflector de referencia alcance la lnea de
referencia en la pantalla.

Nivel de registro

Dimensin del defecto ms pequeo posible de detectar.

Onda longitudinal

Modo de propagacin de la onda caracterizada por el


movimiento de sus partculas paralelo a la direccin del
desplazamiento de la onda.

Ondas de superficie

Modo de propagacin de la onda caracterizada por un


movimiento elptico de las partculas (molculas) en la
superficie de la pieza a medida que la onda se mueve hacia
adelante; este movimiento penetra la pieza a una profundidad
correspondiente a la longitud de onda.

Palpador

Unidad de ensayo.

Palpador

Dispositivo que transforma una forma de energa en otra.

Palpador angular

Palpador que transmite y recibe la energa acstica a un cierto


ngulo en relacin a la superficie para emitir ondas transversales
u ondas de superficie en la pieza bajo ensayo.

Palpador dual

Palpador que consta de dos elementos piezoelctricos (emisor y


receptor).

Palpador monocristal

Palpador de un solo elemento piezoelctrico usando tanto para


emitir como para recibir las ondas sonoras.

336ApndiceB

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 37Glosario (continuacin)


Trmino

Definicin

Palpador recto
(palpador de haz
normal o de cero
grados)

Palpador que emite el sonido en el material de manera


perpendicular a la superficie.

Prdida de la seal

Tambin conocido como LOS, por sus siglas en ingls.

Profundidad de
adquisicin

Capacidad del sistema de ensayos de compensar la atenuacin


en el material, es decir, la capacidad del haz sonoro de ignorar
pequeos reflectores como los bordes de los granos y
porosidades en la pieza bajo ensayo.

Puerta

Representacin de una lnea de base electrnica que controla


electrnicamente la distancia o la amplitud de segmentos en la
pantalla.

Punto de incidencia

En un palpador angular, punto en la base de una zapata desde la


cual el sonido sale y entra en la pieza bajo ensayo.

Rango

Distancia representada por la longitud (horizontal) total de la


pantalla.

Rango dinmico

Diferencia entre el rea de mxima y de mnima reflexin que


puede ser distinguida en la pantalla (generalmente basada en
decibelios).

Receptor

Circuito del detector de defectos que recibe la tensin del


impulso inicial del emisor y los ecos (como tensin elctrica)
provenientes del palpador. Esta seales son rectificadas, filtradas
y amplificadas por diversos circuitos secundarios antes de ser
representadas en la pantalla.

Recorrido en V

Distancia angular de la propagacin del sonido, medida desde la


superficie superior hasta la superficie inferior del material y de
regreso a la parte superior.

Reflector de referencia

Reflector de dimensin (geometra) conocida ubicado a una


distancia conocida, como un orificio de fondo plano.

Glosario337

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 37Glosario (continuacin)


Trmino

Definicin

Relacin seal-ruido

Relacin entre las amplitudes y las indicaciones desde el defecto


ms pequeo considerado significativo y aquellos causados por
factores aleatorios, como la dispersin de los granos o el ruido
del equipo.

Resolucin

Capacidad del sistema de ensayo (equipo y palpador) de


distinguir reflectores a profundidades ligeramente diferentes.

Ruido de fondo

Seales parsitas causadas por los componentes del sistema de


inspeccin por ultrasonidos y por el material bajo ensayo.

Salto

En ensayos angulares, trayectoria de la onda transversal en lnea


recta antes de ser reflejada por la superficie de fondo de la pieza
bajo ensayo.

Sensibilidad

Capacidad del sistema de ensayo (equipo y palpador) de detectar


un reflector de cierto tamao a una distancia dada.

Supresin (control)

Tambin conocido como rechazo; limita la sensibilidad de


entrada del amplificador en el receptor. Su uso permite reducir o
eliminar el ruido parsito o el ruido disperso de la representacin
de los datos en la pantalla. En la mayora de equipos analgicos,
tambin elimina la relacin de linealidad vertical entre las
amplitudes de los ecos.

Transmisin directa

Mtodo de ensayo por medio del cual un detector emite


vibraciones que son dirigidas directamente hacia otro detector
que las recibe. La proporcin entre la cantidad de vibracin
emitida y recibida representa la medida de la integridad o
calidad del material bajo ensayo.

Ultrasonidos

Sonido cuya frecuencia es superior a lmite perceptible por el


odo humano; es decir, por encima de los 20 000 ciclos/s
(20 kHz).

Variacin de la
ganancia en funcin del
tiempo

Circuito que ajusta automticamente la ganancia de manera tal la


amplitud del eco de un reflector de tamao dado sea
representada a una altura constante en la pantalla, sin tomar en
cuenta a la distancia que dicho reflector se encuentra.

338ApndiceB

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 37Glosario (continuacin)


Trmino

Definicin

Velocidad en el bloque
de calibracin

Velocidad de propagacin de las ondas ultrasonoras en el


material del bloque de calibracin.

Vertical B

Lado ms largo del cristal (si rectangular). El software calcula


automticamente la longitud efectiva.

Glosario339

910269ESRev. A.Juniode2009

340ApndiceB

910269ESRev. A.Juniode2009

Apndice C: Lista de piezas

Tabla 38DetectoresdedefectosporultrasonidosdelaserieEPOCH 1000


Nmero de referencia
EP1000I-B-UEE-L

Descripcin
Detector de defectos EPOCH 1000 con conectores BNC,
entradas/salidas, fuente de energa US, teclado ingls y maleta
grande (opcional).

Tabla 39ArtculosestndaresdelosquiposdelaserieEPOCH 1000


(posibilidaddecomprarpiezasderepuesto)
Nmero de referencia

Descripcin

EPXT-BAT-L

Batera de Li-ion

EP-MCA-X

Cargador/adaptador (X = configuracin del cable de


alimentacin)

910-269

Manual del usuario de los equipos de la serie EPOCH 1000

EP1000-TC-S

Maleta pequea de alta resistencia

EP1000-TC-L

Maleta grande de alta resistencia y dos rueditas

Tabla 40Herramientassoftwareopcionales
Nmero de referencia
EP1000-IG

Descripcin
Puerta de interfaz para el equipo EPOCH 1000

Listadepiezas341

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 41ProgramainformticoGageViewPROyaccesorios
Nmero de referencia

Descripcin

GAGEVIEW-PROKIT-USB

Programa informtico GageView PRO

GAGEVIEW-PRO

Programa informtico GageView PRO (programa solamente)

Tabla 42Accesoriosopcionaleselequipo
Nmero de referencia

Descripcin

EP4P-C-USB-6

Cable USB cliente

EPXT-EC

Cargador de batera externo y autnomo

EP4-CH

Arns de pecho

Tabla 43Piezasderepuesto
Nmerodereferencia

Cantidad

Descripcin

EP1000DP

Paquete
de10

Pelculasdeplsticotransparentepara
protegerlapantalladelosequiposdelaserie
EPOCH 1000

EPXTCVGA6

CabledesalidaVGA

EP1000CRS2326

CabledecomunicacinRS232

EP1000CHWIO6

Cabledeentrada/salidahardwareparalas
salidasanalgicasydealarma,yparala
comunicacinRS232

342ApndiceC

910269ESRev. A.Juniode2009

Lista de figuras

Figura 11
Figura 12
Figura 13
Figura 14
Figura 15
Figura 16
Figura 17
Figura 18
Figura 19
Figura 110
Figura 111
Figura 112
Figura 113
Figura 21
Figura 22
Figura 23
Figura 24
Figura 25
Figura 31
Figura 32
Figura 33
Figura 34
Figura 35
Figura 36
Figura 37
Figura 38
Figura 39
Figura 310

VistadelanterayposteriordelEPOCH 1000i ................................................ 20


ElementosdelpanelfrontaldelEPOCH 1000i .............................................. 21
Teclasdedireccinyperilladeajuste ............................................................. 22
Teclas[F<n>]y[P<n>]paraseleccionarunbotndelainterfazgrfica..... 23
Tecladodeaccesodirectoeninglsysusdiferenciassegnelmodelo..... 25
Indicadoresluminosos....................................................................................... 27
Ubicacindelosconectoresdepalpadoresconvencionales ........................ 28
Conectordepalpadorphased array................................................................... 30
Cubiertadelconectorphased array ................................................................... 31
Conectoresdesalidaanalgicaysalidadealarma ....................................... 32
Puertadelcompartimientodelabatera......................................................... 33
Compartimientodelosconectoresdecomputadora .................................... 34
ngulosdeinclinacindelequipoconlossoportesinferiorytrasero ...... 36
Ubicacindelbotndearranquey
delindicadorluminosodealimentacindelEPOCH 1000.......................... 40
PginaBeamcuandounpalpadorphased arrayesconectado...................... 41
TomadeadaptadordeCA................................................................................ 42
Indicadordecargadelabatera....................................................................... 43
Compartimientodelabatera........................................................................... 46
Grficoseccionadodeloselementosdelapantalla ...................................... 50
Sinopsisdelaorganizacindelosmensenmodo UT ............................... 51
Indicadordelistademens(1/5)..................................................................... 52
Convencindeescrituraparaseleccionarloselementosdelosmens ..... 53
Fondoamarillodelbotnresaltado................................................................. 54
EjemplodeunnombredearchivoyunIDenlabarrademensajes .......... 55
Ejemplodeunmensajeenlabarra .................................................................. 56
Ejemplodeindicadoressoftware....................................................................... 56
Parmetrospermanentesnguloyganancia ................................................. 57
Botonesdeaccesodirectoalosparmetrosdelrangoyretardo ................ 57

Listadefiguras343

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 311
Figura 312
Figura 313
Figura 314
Figura 315
Figura 316
Figura 317
Figura 318
Figura 319
Figura 320
Figura 321
Figura 322
Figura 323
Figura 324
Figura 51
Figura 52
Figura 53
Figura 54
Figura 55
Figura 61
Figura 62
Figura 63
Figura 64
Figura 65
Figura 66
Figura 67
Figura 68
Figura 71
Figura 81
Figura 82
Figura 91
Figura 92
Figura 93
Figura 94
Figura 95
Figura 96
Figura 97
Figura 98
Figura 99
Figura 910
Figura 911

Ejemplodeuncampodelecturadelamedidayde
susconosrespectivos ........................................................................................ 58
EjemplodeldiseoA/SVertenlapantallaentiemporeal .......................... 58
Zonadelosindicadores..................................................................................... 59
PginadeconfiguracinBeam ......................................................................... 67
PginadeconfiguracinColor ......................................................................... 68
PginadeconfiguracinAscan....................................................................... 69
PginadeconfiguracinMeas.......................................................................... 71
Ejemplomedidaseconosenloscamposdelectura..................................... 72
PginadeconfiguracinGeneral ..................................................................... 77
PginadeconfiguracinOwnerInfo............................................................... 79
PginadeconfiguracinStatus ........................................................................ 80
PginadeconfiguracinDisplay ..................................................................... 81
TecladovirtualdelapginadeconfiguracinOwnerInfo.......................... 86
Ejemplodeuncuadrodedilogo .................................................................... 87
Niveldesupresincomounalneahorizontal ............................................ 102
Ejemplodeunaenvolventedelasealdelamemoriadepicos ............... 103
ParmetroXAxisGridModeresaltado........................................................ 106
ModosdecuadrculaenelejeX..................................................................... 107
MododecuadrculaenelejeY....................................................................... 108
Puerta 1ypuerta 2............................................................................................ 110
SubmenGate 1................................................................................................ 111
Botndeaccesodirectoalosajustesdelaspuertas .................................... 112
PginadeconfiguracinGates ....................................................................... 114
TringuloqueindicaelmododemedicinFlanco,Picoy1er Pico.......... 115
Ejemplodeunamedicinecoaeco ............................................................... 118
Marcasdegradacinqueindicaneltipodealarmadeumbral ................ 121
indicadordelaalarmadeprofundidadmnima ......................................... 122
CursoresdereferenciaactivosenelAscan ................................................. 126
ConectordesalidaVGA/RS232..................................................................... 130
PginadeconfiguracinAOut...................................................................... 131
Ejemplodeunasealdecalibracinenlapuerta ....................................... 140
CuadrodedilogoEnterValueforZeroCal................................................ 141
Segundasealdecalibracinenlapuerta.................................................... 142
Ejemplodeunasealdecalibracinenlapuerta ....................................... 145
CuadrodedilogoEnterValueforZeroCal................................................ 146
Segundasealdecalibracinenlapuerta.................................................... 147
Ejemplodeunasealdecalibracinenlapuerta ....................................... 150
CuadrodedilogoEnterValueforZeroCal................................................ 151
Segundasealdecalibracinenlapuerta.................................................... 152
Ejemplodeunasealdecalibracinenlapuerta ....................................... 155
CuadrodedilogoEnterValueforVelocidadCal ...................................... 156

344Listadefiguras

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 912
Figura 913
Figura 914
Figura 915
Figura 916
Figura 917
Figura 918
Figura 919
Figura 920
Figura 921
Figura 922
Figura 923
Figura 924
Figura 925
Figura 926
Figura 927
Figura 928
Figura 929
Figura 930
Figura 931
Figura 101
Figura 102
Figura 103
Figura 104
Figura 105
Figura 106
Figura 107
Figura 108
Figura 109
Figura 111
Figura 112
Figura 113
Figura 114
Figura 115
Figura 116

Marca 0delbloquedecalibracinIIW...................................................... 157


Herramientadememoriadepicosayudaa
identificarelpuntodeincidencia .................................................................. 158
Palpadorenlamarca45delbloquedecalibracinTypeIIW .................. 159
Ejemplodeunasealdecalibracinenlapuerta ....................................... 161
CuadrodedilogoEnterValueforZeroCal................................................ 162
Segundasealdecalibracinenlapuerta.................................................... 163
CuadrodedilogoEnterValueforVelocidadCal ...................................... 164
PalpadorfrentealbarrenolateralenelbloquedecalibracinIIW .......... 164
Gananciadereferenciaeindicacin .............................................................. 165
Ejemplodeunasealdecalibracinenlapuerta ....................................... 168
CuadrodedilogoEnterValueforZeroCal................................................ 169
Segundasealdecalibracinenlapuerta.................................................... 169
CuadrodedilogoEnterValueforVelocidadCal ...................................... 170
BloquedecalibracinASTME164IIW(N.dereferenciaTB75411) ...... 171
BloquedecalibracinIIWType2(N.dereferenciaTB59391)................ 172
Bloquedecalibracinparaladistanciaylasensibilidad(DSC)
[N.dereferenciaTB75491] ........................................................................... 173
BloquedecalibracinmtricoASTME164IIW
(N.dereferenciaTB10542) ........................................................................... 174
BloquedecalibracinISO 7963MAB(N.dereferenciaTB10651) ......... 175
BloquedecalibracinNAVSHIPSconreflectorescilndricos
(N.dereferenciaTB75671) ........................................................................... 175
Bloquedecalibracindeprecisinde5 nivelesdeespesor
(N.dereferencia2214E)................................................................................. 176
PginadeconfiguracinCreate ..................................................................... 180
PginadeconfiguracinOpen ....................................................................... 182
Pginadeconsultadeunarchivo .................................................................. 183
Cuadrodedilogodeconsultarpida.......................................................... 186
PginadeconfiguracinCreate
conlapestaadearchivosdetipo2Dseleccionada.................................... 187
EjemplodeunarchivodetipoINC ............................................................... 190
PginadeconfiguracinReportSetup........................................................... 191
Ejemplodeuninforme .................................................................................... 192
ParmetrodeimpresinPrint Functionenla
pginadeconfiguracindelinforme ............................................................ 193
Zonadetextoparaintroducirelcdigodeactivacin ............................... 198
PginadeconfiguracinDAC/TVG .............................................................. 201
PrimeraetapadeconfiguracindelacurvaDAC....................................... 203
UnpuntoDACadquirido ............................................................................... 203
DospuntosDACadquiridos .......................................................................... 204
CurvaDACcon5puntos ................................................................................ 205
Listadefiguras345

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 117
Figura 118
Figura 119
Figura 1110
Figura 1111

Figura 1112
Figura 1113
Figura 1114
Figura 1115
Figura 1116
Figura 1117
Figura 1118
Figura 1119
Figura 1120
Figura 1121
Figura 1122
Figura 1123
Figura 1124
Figura 1125
Figura 1126
Figura 1127
Figura 1128
Figura 121
Figura 122
Figura 123
Figura 131
Figura 141
Figura 142
Figura 143
Figura 144
Figura 145
Figura 146
Figura 147
Figura 148
Figura 149
Figura 1410
Figura 151

CurvaDACcompletada .................................................................................. 206


CurvasDACyconfiguracinTVGcompletadas......................................... 207
CurvaDACderangoreducido ...................................................................... 208
CurvaDACdetipoASMEconuna
gananciadeinspeccinaadidade3 dB ...................................................... 209
CurvaDACdetipoASMEconla
gananciadeinspeccinaadidade3 dBylacorreccindereferencia
activada .............................................................................................................. 210
CurvaDACconlagananciadeajusteactivada ........................................... 211
ConfiguracindelascurvasDACpersonalizadas ...................................... 214
CurvaDACpersonalizadacompletada ........................................................ 215
CurvaDACdetipo20%80%completada.................................................. 216
ImagendeunatablaTVGcompletada.......................................................... 220
ConfiguracindelatablaTVGenprogreso................................................. 222
AscandetamaocompletoytablaTVGdesactivada ............................... 223
PginadeconfiguracinDGS/AVG............................................................... 225
Reflectordereferenciaantesdelacaptura ................................................... 228
CurvasDGS/AVGenlapantalla .................................................................... 229
CurvaDGS/AVGconlagananciadelacurvaactivada .............................. 231
CuadrodedilogoparaconfirmarelalmacenamientodelvalorRef B ... 235
HerramientaAWSactivadayvalordeclasificacinD ............................... 236
PuertadeinterfazactivaysubmenIF Gatedisponible............................ 239
Pginadeconfiguracindelapuertaflotante ............................................. 241
Puertaflotantea6 dB ..................................................................................... 242
Puertaflotantea14 dB ................................................................................... 243
PginadeconfiguracinBeam ....................................................................... 246
ImagenSscande40a70deunatrayectoriaacsticade100 mm ......... 247
PginadeconfiguracinEdit Probe .............................................................. 252
Filtradodesactivado(izquierda)yfiltradomedio(derecha)
delaimagenA/SVert ...................................................................................... 257
Cuatromodosderepresentacindelasimgenesphased array................. 260
Cursordeseleccindelaleyfocalycampodelecturadelngulo
enlasimgenesAscanySscan .................................................................... 262
EjemplodeunapaletadecoloresdelSscan ................................................ 263
Paletadecoloresypaletadegrises................................................................ 264
UbicacindelosdefectosvisiblesenelSscan ............................................ 265
Ajusteptimodesactivadoyactivado........................................................... 266
PginadeconfiguracinDisplay ................................................................... 270
CursordelfrentedelpalpadoractivadoenelSscan.................................. 271
IndicadoresdesaltoactivadosenelSscan .................................................. 272
IndicacinenelAscanySscandepaletadetonosgrises ........................ 274
MarcasdeinicioyfindelapuertaenelAscanySscan........................... 276

346Listadefiguras

910269ESRev. A.Juniode2009

Figura 161
Figura 162
Figura 171
Figura 172
Figura 173
Figura 174
Figura 175
Figura 176
Figura 177
Figura 178
Figura 179
Figura 1710
Figura 1711
Figura 1712
Figura 1713
Figura 1714
Figura 1715
Figura 1716
Figura 1717
Figura 1718
Figura 1719
Figura 1720
Figura 1721
Figura 1722
Figura 1723
Figura 1724
Figura 1725
Figura 1726
Figura 191

AjustedelcursorenelSscan ......................................................................... 279


CursoresdemedicinenelSscan ................................................................ 280
Ejemplodeunasealdecalibracinenlapuerta ....................................... 286
CuadrodedilogoEnterValueforThinStandard ..................................... 287
Segundasealdecalibracinenlapuerta.................................................... 288
CuadrodedilogoEnterValueforThickStandard.................................... 288
Ejemplodeunasealdecalibracinenlapuerta ....................................... 289
CuadrodedilogoEnterValueforZeroCal................................................ 290
Lecturadelamedicindelespesorenlapartesuperiordela
pantalladeadquisicindelretardodelazapata......................................... 291
Calibracindelretardodelazapatacompletada ........................................ 292
Ejemplodeunecocapturado ......................................................................... 294
Pantalladeadquisicindelacalibracindelaganancia ........................... 295
Calibracindelagananciacompletada ........................................................ 296
PalpadorenelbloqueIIW............................................................................... 298
Sealdecalibracinenlapuerta.................................................................... 299
CuadrodedilogoEnterValueforThinStandard ..................................... 300
Segundasealdecalibracinenlapuerta.................................................... 301
CuadrodedilogoEnterValueforThickStandard.................................... 302
Palpadorenlamarca0delbloqueIIW ..................................................... 303
Primereco.......................................................................................................... 304
CuadrodedilogoEnterValueforZeroCal................................................ 304
Pantalladeadquisicindelretardodelazapata......................................... 305
Calibracindelretardodelazapatacompletada ........................................ 306
Ecocapturado ................................................................................................... 308
Pantalladeadquisicindelaganancia ......................................................... 309
Calibracindelagananciacompletada ........................................................ 310
Dosecosqueinterfierenenlapuerta ............................................................ 312
Capturadeunsoloecoconunapuertaestrecha......................................... 313
DimensionesglobalesdelosequiposdelaserieEPOCH 1000............... 319

Listadefiguras347

910269ESRev. A.Juniode2009

348Listadefiguras

910269ESRev. A.Juniode2009

Lista de tablas

Tabla 1
Tabla 2
Tabla 3
Tabla 4
Tabla 5
Tabla 6
Tabla 7
Tabla 8
Tabla 9
Tabla 10
Tabla 12
Tabla 13
Tabla 11
Tabla 14
Tabla 15
Tabla 16
Tabla 17
Tabla 18
Tabla 19
Tabla 20
Tabla 21
Tabla 22
Tabla 23
Tabla 24
Tabla 25
Tabla 26
Tabla 27
Tabla 28
Tabla 29
Tabla 30

Contenidodelaplacaindicadora ......................................................................... 2
Convencionestipogrficas ................................................................................... 16
Historialdelarevisin ......................................................................................... 17
Teclasdeaccesodirectoeninglsysmbolosinternacionales .................... 25
Conectoresenelcompartimientodelosconectoresdecomputadora .......... 34
Estadodelindicadorluminosodealimentacinydebatera ........................ 40
Tiposdebotones.................................................................................................... 55
Indicadoressoftware .............................................................................................. 56
Descripcindelosindicadores ........................................................................... 60
MensestndaresdelmodoUT ......................................................................... 62
Contenidodelmenestndar2/5delmodoUT .............................................. 63
Contenidodelmenestndar3/5delmodoUT .............................................. 63
Contenidodelmenestndar1/5delmodoUT .............................................. 63
Contenidodelmenestndar4/5delmodo UT .............................................. 64
Contenidodelmenestndar5/5delmodo UT .............................................. 64
Mensestndaresdelmodorepresentacinphased array ............................... 64
Contenidodelmenestndar1/5delmodoPA............................................... 65
Contenidodelmenestndar2/5delmodoPA............................................... 65
Contenidodelmenestndar3/5delmodoPA............................................... 66
Contenidodelmenestndar4/5delmodoPA............................................... 66
Contenidodelmenestndar5/5delmodoPA............................................... 66
Medicionesdisponibles ........................................................................................ 72
Especificacionesgenerales ................................................................................. 320
Especificacionesambientales............................................................................. 320
EspecificacionesdelEPOCH 1000i(representacinphased array)................ 321
Especificacionesdelemisor ............................................................................... 321
Especificacionesdelreceptor ............................................................................ 322
Especificacionesdelacalibracin ................................................................... 323
Especificacionesdelaspuertas ....................................................................... 323
Especificacionesdelamedicin ...................................................................... 324

Listadetablas349

910269ESRev. A.Juniode2009

Tabla 31
Tabla 32
Tabla 33
Tabla 34
Tabla 35
Tabla 36
Tabla 37
Tabla 38
Tabla 39
Tabla 40
Tabla 41
Tabla 42
Tabla 43

Especificacionesdelasentradas/salidas .......................................................... 325


AsignacindepinesdelconectorDsubde26pinesALARMS ................... 325
AsignacindepinesdelconectorDsubde9 pinesANALOGOUT .......... 326
Palpadoresphased arraycompatiblesconelequipoEPOCH 1000i .............. 327
ZapatascompatiblesconelequipoEPOCH 1000i ......................................... 327
Velocidaddepropagacindelasondasultrasonorasen
diversosmaterialescomunes............................................................................. 329
Glosario................................................................................................................. 331
DetectoresdedefectosporultrasonidosdelaserieEPOCH 1000 ............... 341
ArtculosestndaresdelosquiposdelaserieEPOCH 1000
(posibilidaddecomprarpiezasderepuesto).................................................. 341
Herramientassoftwareopcionales ..................................................................... 341
ProgramainformticoGageViewPROyaccesorios ...................................... 342
Accesoriosopcionaleselequipo........................................................................ 342
Piezasderepuesto ............................................................................................... 342

350Listadetablas

910269ESRev. A.Juniode2009

ndice alfabtico

Numerales
20%80%,curvaDACdetipo215

A
[ABAJO],tecla22
abrirarchivosdedatos181
accesodirecto,teclado21,24
accesoriosopcionalesdelequipo342
[ACEPTAR],tecla22
aceroalcarbonoyzapatasestndares(nota)
249
activar
AWS234
correccindelasuperficiecurva170
cursordemedicin278
cursordereferencia126
curvasDACpersonalizadas213
DAC/TVG200
herramientassoftware198
herramientassoftwareopcionales198
mantenimientodepicos104
memoriadepicos103
ydesactivarlacuadrcula273
zoom120
administrardatosconGageViewPro88
adquisicin
entodaslasleyesfocales(nota)307
precisadeunacurva(consejo)291,295,306,
309
advertencia
~elctrica9
~generales8
seal7

smbolo6
smbolodealtatensin6
utilicesolamente
baterasEPXTBATL43,44,47
cargador/adaptadorEPMCA44
ajustar
alarma
profundidadmnima122
umbral122
amortiguamiento94
cursordeseleccindelaleyfocal261
emisor92
energadelimpulso93
fecha78
filtrodigital98
formadeondadelemisor96
frecuenciadelemisor96
gananciadeajustedelacurva211
gananciadelacurvaDAC/TVG208
gananciadelacurvaDGS/AVG230
grupodefiltros97
avanzados98
estndares98
personalizados100
hora78
mododeinspeccin95
mododerectificacin100
nivelderegistrodelacurvaDGS/AVG231,
232
parmetros23
perilladeajuste22
PRF93
puertadurantelacalibracin311

ndicealfabtico351

910269ESRev. A.Juniode2009

receptor96
sensibilidad89
ajusteptimo
desactivacinautomtica(nota)266
herramientasoftware264
nodistorsionalaimagenSscan(importante)
266
alarma
conectordesalidade~20,31,32
asignacindepines325
indicadoresluminosos27
profundidadmnima122
ajuste122
enunasolapuerta122
modoseguimientodelapuerta123
puertas121
sonora121
umbral121
ajuste122
alimentacin
batera43
corrientealterna41,42
indicadorluminoso27,40
almacenar
archivosdedatos184
valorRefB234
ambiental,normasdeproteccin37
ambientesadversos(atencin)32,35
amortiguamiento
ajuste94
utilidaddel(consejo)94
aadir
correccindelasprdidasportransferencia
curvaDACcompletada212
curvaDGS/AVG229
curvaDGS/AVGcompletada230
gananciadeinspeccin91
AWS236
temporal209
analgicas,salidasVasesalidaanalgicas
nguloderefraccin,verificacindel159
aplicacionesdeinmersin238
archivos
abrir181
antesdeguardarlainformacin(nota)181
almacenamientodedatos184

352ndicealfabtico

calibracin188
consultade~decalibracin186
consultadelosdatos185
creacinde~dedatos180
incrementales188,190
introducirlainformacin181
tipos187
arranque,botnde21,40
[ARRIBA],tecla22
asaremovible20,35
Ascan
escaladel267
herramientasoftware101
rectificacin256
ASMEIII,curvadetipo202
ASTME164IIW,bloquedecalibracin171
atencin
daoalapantalla37,316
exposicinaambientesadversos32,35
filtrodevideo258
lareinicializacinforzadaborralosdatosdel
registradordedatos196
nodmantenimientonirepareelequipo6
seal7
usodeequiposcompatibles6
auditorio15
aumenteelrangoparaverlosecos(consejo)205
Australia,conformidad
normaEMC2
AUTOXX%,herramientasoftware90
activacin(nota)90
uso(nota)90
avisodeexencinderesponsabilidaddelas
marcasii
AWSD1.1,herramientasoftware
activacin234
descripcin233,234
ecuacin233
AWS,herramientasoftware
aadirlagananciadeinspeccin236
clculodelosvaloresAyC237
gananciadeinspeccin236

B
barrenolateral,calibracindelretardodela
zapataconun(nota)292

910269ESRev. A.Juniode2009

basedeinclinacin20
batera
alimentacin43
cargarinternamente45
ciclocompletodecarga/descarga44
compartimiento33
conectoresenel~32
puerta20,33
vlvulademembrana20
duracin43
estadodelacarga40
instruccionesdeuso45
optimizarlavidatil,nota93
reemplazo46
tornillosdeaprietemanualdelcomparti
miento33
vidatil(nota)255
BloqCalAcv(nota)227
bloquesdecalibracin
5nivelesdeespesor176
ASTME164IIW171
distanciaysensibilidad173
IIWType1V1174
IIWType2172
ISO7963175
NAVSHIPS175
parapalpadoresangulares171
BNC,conector4,20,28
botndearranque21,40

C
clculodelosparmetrosdelhaz(nota)251
calibracin
activacinydesactivacin313
ajustedelapuerta311
archivos188
automtica(nota)135
bloquedecalibracin171
conunpalpadorangular
modorepresentacinphasedarray297
modoultrasonidosconvencionales156
conunpalpadordelneaderetardo144
modoecoaeco153
conunpalpadordual149
conunpalpadorrecto(cerogrados)139,285
especificaciones323

mantenimientoanual316
orden(nota)297,311
preparacindelequipo
modorepresentacinphasedarray282
modoultrasonidosconvencionales136
unsoloniveldeespesorconocido(nota)143,
148
calibracin,tiposde
modorepresentacinphasedarray283
retardodelazapata283
sensibilidad284
velocidaddepropagacin283
modoultrasonidosconvencionales137
ecoaeco(palpadorrecto)138
espesor(palpadorrecto)138
profundidad(palpadorangular)138
trayectoriaacstica(palpadorangular)138
calibrar
coberturacompleta(consejo)282
distanciadelatrayectoriaacstica160
equipo
modorepresentacinphasedarray281
modoultrasonidosconvencionales135
profundidad167
retardodelazapata
palpadorangular302
palpadorrecto(cerogrados)289
sensibilidad(ganancia)164
diversosreflectores284
palpadorangular307
palpadorrecto(cerogrados)293
unnicoreflector284
velocidaddepropagacin
palpadorangular298
palpadorrecto(cerogrados)285
camposdelecturadelasmedidas116
Canad,conformidadalanormaICES00310
Cancelar,salirdelcuadrodedilogoconla
tecla(nota)141,146,151,156,162,169,
287,300
capturadeecosdefondo(nota)155
capturasdepantalla,rutadeaccesoynombre
delas194
caractersticas
fsicasdelequipo19
piezabajoensayo248

ndicealfabtico353

910269ESRev. A.Juniode2009

tcnicas35
cargarinternamentelabatera45
cerosaliniciodelincrementoautomtico(nota)
189
CFC(EE.UU),conformidadalanorma10
ChinaRoHS
conformidadalanorma9
marca2,10
clasificacinD,interpretacindela(nota)237,
238
CompactFlash,conectorenelcompartimiento
delabatera33
compartimiento
conexionesparacomputadora20,33
conectordesalidadevideo34,130
puertoUSBcliente34
puertoUSBservidor33,34
debatera32,33
conectordeCompactFlash33
puerta20,33
vlvulademembrana33
deconexionesphasedarray20,30
compatibilidaddelequipo5
componentesdelequipo20
computadora,compartimientodelasconexio
nes33
comunicacin
serie133
USB133
conectarpalpadorphasedarray30
conectores
alarmas32
asignacindepines325
BNC(UT)20,28
compartimientodelabatera32
corrientealterna20
entrada/salida31
LEMO014
LEMO01(UT)28
palpadorphasedarray29,30
palpadoresconvencionales4,28
paracomputadora20
puertoUSBcliente34
puertoUSBservidor34
salidaanalgica20,31,32
asignacindepinesdelconector326

354ndicealfabtico

salidadealarma20,31
salidadevideo34,130
transmisinyrecepcin28
VGA/RS23234
configurar
curvaDGS/AVG,completarla227
curvaTVGconlatablaTVG220,221
equipoantesdelacalibracin
modorepresentacinphasedarray282
modoultrasonidosconvencionales136
informe191
tablaTVG219
tablaTVGpersonalizada219
conformidad
CFC(EE.UU.)10
CTick(Australia)2
ICES003(Canad)10
RoHS(China)9
congelamientodelapantalla
modorepresentacinphasedarray269
modoultrasonidosconvencionales104
consejos
adquisicinprecisadeunacurva291,295,
306,309
aumenteelrangoparaverlosecos205
capturadelpicodelasealconlamemoria
depicos160,165,167
coberturacompletadecalibracin282
incrementogruesoofino24
lecturaautomticadelamedida137
primerecodefondoenlapuerta299
rangoexpandido137
saturacindelaprimeraseal154
sealdeconsejo8
utilidaddelamortiguamiento94
consultar
contenidocompletodelarchivo185
rpidamenteslounarchivoCAL(nota)186
rpidamenteunarchivoCAL186
convencionestipogrficas16
correccindelaamplitudenfuncindeladis
tanciaVasecurvasDAC/TVG
correccindelareferencia200
correccindelasuperficiecurva314
activacin170
correccindelasprdidasportransferencia

910269ESRev. A.Juniode2009

ajuste(nota)230
curvaDACcompletada212
curvaDGS/AVG229
aadiraunacurvacompletada230
corrientealterna
alimentacin41,42
conector20
corrientecontinua,smbolo2
creararchivosdedatos180
CTick,marca2
cuadrculas
modoultrasonidosconvencionales
100%110%108
estndar107
saltos107
seleccin105
trayectoriaacstica107
verticalyhorizontal105
representacinphasedarray273
activacinydesactivacin273
cuadrculasyescalas266
cubiertadelconectorphasedarray30,20
cursor
demedicin
activacin278
mediciones279
posicin278
XeY277
dereferencia125
AyB125
activacin126
estado126
mediciones127
posicin126
deseleccindelaleyfocal261
delfrentedelpalpador(mscara)271
curvasDAC/TVG
activacin200
ajustesdelaganancia208
ASME202
ASMEIII202
ejemplodeunaconfiguracin202
curvaDAC
20%80%215
80%delaalturadelapantallacompleta
(consejo)203

correccindelasprdidasportransferen
cia212
JIS212
personalizada213
personalizada,activacinyajuste213
gananciadeajuste211
tablaTVG217
configuracin219
configuracindeunacurvaTVG220,221
configuracinmanual218
configuracinpersonalizada219
inspeccinporinmersin217
materialesaltamenteatenuantes218
curvasDGS/AVG223
activacinyconfiguracin224
ajuste229
ajustedelaganancia230
nota230
ajustedelnivelderegistro231,232
completarlaconfiguracin227
correccindelasprdidasportransferencia
229
ganancia230
medicindelaatenuacinrelativa232
ventajasdelatcnicademedicin(nota)231

D
[DERECHA],tecla22
derechosdeautorii
descargaelctrica(peligro)3,29
descripcindelproducto13
diagnsticoysolucindeproblemas316
imagencongelada317
nota196
teclasnofuncionanenelpanelfrontal316
digital,filtro258
dimensionesdelequipo319
direccin,teclasde22
directivas
EMC10
RAEE2,9
disparonico(nota)93
distanciaysensibilidad,bloquedecalibracin
173
documento
auditorio15

ndicealfabtico355

910269ESRev. A.Juniode2009

convencionestipogrficas16
derechosdeautorii
fechadepublicacinii
historialdelarevisin17
nmerodereferenciaii
revisinii
sinopsis15

E
ecoaeco
calibracinenmodoultrasonidosconvencio
nales(palpadorrecto)138
medicin117
ecosdefondo,capturade(nota)155
EE.UU,conformidadalanormaFCC10
EMC,conformidadaladirectiva10
emisor
ajuste92
ajustedelaenergadelimpulso93
ajustedelaformadeonda96
ajustedelafrecuencia96,255
ajustemanual254
EN126681yajustedelfiltro99
energadelimpulso255
entrada/salida
caractersticas129
conectores31
equipo
accesoriosopcionales342
caractersticasfsicas19
compatibilidad5
componentes20
configuracinantesdelacalibracin
modorepresentacinphasedarray282
modoultrasonidosconvencionales136
dimensiones319
especificacionesVaseespecificaciones
herramientassoftwareopcionales341
limpieza315
modelos14
panelfrontal21
pantallaenelpanelfrontal20
reinicializacinforzada196
reparacionesymodificaciones6
soportes35
tiposdereinicializacin194

356ndicealfabtico

usoprevisto5
escala
~horizontalyfrentedelazapata(nota)267
Ascan267
Sscan267
escalaycuadrculas266
[ESCAPE],tecla22
especificaciones
ambientales320
asignacindepines
conectordesalidaanalgica326
conectordesalidadealarma325
calibracin323
canalenmodorepresentacinphasedarray
321
emisor321
entradas/salidas325
generales
medicin324
palpadoresphasedarray327
puertas323
receptor322
zapatasphasedarray327
espesor
calibracinenmodoultrasonidosconvencio
nales(palpadorrecto)138
medicinnolinealconpalpadordual(nota)
149
piezadelgadayfrecuenciadelpalpador
(nota)140

F
fecha,ajustarla78
filtro
~digitaldelreceptor97,258
ajuste98
ajusteynormaEN12668199
devideo257
importante258
nota257
grupo
ajuste97
avanzado98
estndar98
personalizado100
[Fn],teclasdefuncin21,23

910269ESRev. A.Juniode2009

formadelapiezabajoensayo248
frecuenciaderepeticindeimpulsos(PRF)92

G
GageView88
medidaspersonalizadas71
nmerodereferencia342
ganancia
~deajustedelacurva211
~deinspeccin(gananciadeescaneo)91,208
aadir91
AWS236
~deinspeccintemporal209
~dereferencia91
ajustesparalacurvaDAC/TVG208
curvaDGS/AVG230
incrementogrueso(nota)91
garanta10
general,smbolosdeadvertencia6
glosario331
gruposdemens62

H
haz,ignorarelecodeladispersindel(nota)
163
herramientassoftware49
hora,ajustarla78

I
ICES003(Canad),conformidad10
ignorarelecodeladispersindelhaz(nota)
163
IIWType1V1,bloquedecalibracin174
IIWType2,bloquedecalibracin172
imgenesAscanyScan,modorepresentacin
phasedarray259
importante
adquisicinentodaslasleyesfocalesconla
puerta293,297,307,311
herramientasoftwaredelajusteptimo266
niveldelasupresin268
seal7
imprimirinformes191
impulso,ajustedelaenergadel93
INC,archivodetipo190
incrementales,archivos188

incrementogruesoofino(consejo)24
indicacinfueradelreadelapuerta(nota)116
indicadoresenlapantalla59
debatera(estado)40
desaltos(mscara)272
indicadoresluminosos27
dealarma27
dealimentacin27,40
estado40
informes,configuracineimpresinde191
inspeccin
ajustedelmodode~95
conpalpadoresangulares(nota)267
gananciade~208
inspeccinporinmersinconlapuertade
interfaz(nota)218
introducirinformacindelarchivo181
IP6637
ISO7963,bloquedecalibracin175
[IZQUIERDA],tecla22

J
juntas
estancas36
membrana36
tricas36

L
lecturaautomticadelamedida(consejo)137
LEMO01,conector4,28
leyfocal
ajustedelcursordeseleccin261
alcanceyresolucin249
limpiezadelequipo315
listadepiezas341

M
mantenimientodepicos
activacin104
modorepresentacinphasedarray268
modoultrasonidosconvencionales104
mantenimientoycalibracinanual316
manualdelusuario5
mscaras
cursordelfrentedelpalpador271
indicadordesalto272

ndicealfabtico357

910269ESRev. A.Juniode2009

modosdelascuadrcula273
representacindelascuadrculas270
materiales
altamenteatenuantes218
velocidaddepropagacindelaondaultraso
noraen~329
medicin
conlapuerta1y2110
conloscursores279
medicindelaatenuacinrelativa232
medicin,modosde
flanco114
seguimientodelapuertayecoaeco117
medicionesdisponibles72
medidas,camposdelecturadelas116
memoriadepicos
activacin103
capturarelpicodelaseal(consejo)160,165,
167
mododerectificacinRF(nota)103
modorepresentacinphasedarray268
modoultrasonidosconvencionales102
puntodeincidencia(nota)158
mens
gruposde62
listade
modorepresentacinphasedarray64
modoultrasonidosconvencionales62
modelosdelequipo14
modo
ajustedel~deinspeccin95
ajustedel~derectificacin100
ecoaeco,calibracinconunpalpadordeln
eaderetardo153
RFyherramientasoftwaredesupresin(nota)
268
modorepresentacinphasedarray
calibracindelequipo281
configurarelequipoantesdelacalibracin
282
congelamientodepantalla269
cursordeseleccindelaleyfocal261
ajuste261
cursoresXeY277
imgenesAscanySscan(nota)261
listademens64

358ndicealfabtico

mantenimientodepicos268
memoriadepicos268
modosderepresentacin259
paletadecoloresdelScan262
ubicacindelaspuertas275
modoRF256
paletaderectificacin(nota)256
puertaflotante(nota)243
modoultrasonidosconvencionales
calibracindelequipo135
configurarelequipoantesdelacalibracin
136
congelamientodepantalla104
cursoresAyB125
herramientassoftware197
Ascan101
activar198
bajolicencia197
listasdemens62
mantenimientodepicos104
memoriadepicos102
puertadeinterfaz238

N
NAVSHIPS,bloquedecalibracinconreflecto
rescilndricos175
ningnidentificadoractivo,mensajedeerror
(nota)184
nivelderegistrodelacurvaDGS/AVG231,232
niveles(5)deespesor,bloquedecalibracin176
normasdeproteccinambiental37
notas
tecla[GATE]
grupodemensprecedente113
puertasactivadassolamente113
abrirunarchivoantesdeguardarlainforma
cin181
aceroalcarbonoyzapatasestndares249
activacindelaherramientaAUTOXX%90
adquisicinentodaslasleyesfocales307
ajustedelacorreccindelasprdidaspor
transferencia230
ajustedelagananciadelacurvaDGS/AVG
230
ajustedelfiltroynormaEN12668199
clculodelosparmetrosdelhaz251

910269ESRev. A.Juniode2009

calibracinautomtica135
calibracinconunsoloniveldeespesor
conocido143,148
calibracindelretardodelazapataconun
barrenolateral292
capturadeecosdefondo155
cerosaliniciodelincrementoautomtico189
ciclocompletodecarga/descargadelabate
ra44
clasificacinD237
consultarpidadearchivosCALsolamente
186
cuadrculacurvadelSscan274
curvaDACal80%delaalturadelapantalla
completa203
diagnsticoysolucindeproblemas196
diferenciasenelresultado96
equipodedisparonico93
escalahorizontalyfrentedelazapata267
espesordelgadoyfrecuenciadelpalpador
140
filtrodevideo257
herramientasoftwaredesupresinymodoRF
101,268
herramientasoftwaredelajusteptimo266
ignorarelecodeladispersindelhaz163
imgenesAscanySscandelosdiseosde
pantalla261
incrementogrueso91
indicacionesfueradelreadelapuerta116
inspeccinporinmersinconlapuertade
interfaz218
inspeccionesconpalpadoresangulares267
interpretacindelaclasificacinD238
lmitedelaPRFenelmodorepresentacin
phasedarray254
memoriadepicos
modoRF103
puntodeincidencia158
mensajedeerrorNingnidentificadoractivo
184
modoRFnoactivo100
optimizarlavidatildelabatera93
ordendecalibracin297,311
paletaderectificacinRF256
palpadordualymedicindelespesorno

lineal149
pasoautomticoalmodorepresentacinpha
sedarray245
PiezaAcvyBloqCalAcv227
precisindelacorreccindereferencia210
precisindelosvaloresAyC237
primerecodefondo145
puertaflotanteymodoRF243
puertasdeprofundidadrealytrayectoria
acstica276
retardodelazapata
calibracinconreflectoresconocidos302
saturacindelacurva292,306
salirdelcuadrodedilogoconlateclaCan
celar141,146,151,156,162,169,287,
300
seal8
sensibilidad(ganancia)
110dB89
saturacindelacurva296,310
tecnologaPerfectSquare95
tiempodelrecorridoentransmisindirecta
95
unidadesmtricas139,143,148,153,160,
167,285
usodelaherramientaAUTOXX%90
valornegativo,cursorapuerta127
ventajasdelatcnicademedicinDGS/AVG
231
vidatildelabateraydelpalpador255
nmerodeserie
formatodel~delequipo3
software80

O
Olympus
direccindelaoficinaii
serviciotcnico11
ordendecalibracin(nota)297,311

P
pginasdeconfiguracin
Ascan69
Beam(haz)246
Color68
Create(crear)180

ndicealfabtico359

910269ESRev. A.Juniode2009

DAC/TVG201
DGS/AVG225
Display(imagen)81,270
EditProbe(modificarpalpadoryzapata)252
Gates(puertas)114
General77
Meas(medicin)71
Open(abrirarchivos)182
OwnerInfo(bienvenida)79
ReportSetup(informe)191
Status(estadodelequipo)80
paletadecolores
rectificacinRF(nota)256
Sscan262
palpador
angular,calibracinconun~
modorepresentacinphasedarray297
modoultrasonidosconvencionales156
delneaderetardo,calibracinconun~144
modoecoaeco153
dual,calibracinconun~149
phasedarray
compatibilidadconelequipo327
conectorphasedarray29
reconocimientoautomtico245,253
seleccin247
recto(cerogrados),calibracinconun~139,
285
vidatil(nota)255
panelfrontal21
botndearranque21
pantalla20
perilladeajuste21
tecladodeaccesodirecto21
teclasdefuncin21
teclasdeparmetros21
pantalla49
daos(atencin)37,316
indicadores59
panelfrontal20
proteccin37,316
parmetros,ajustedelos23
pasoautomticoalmodorepresentacinphased
array(nota)245
peligro
descargaelctrica3,29

360ndicealfabtico

seal7
usoprevistodelequipo5
PerfectSquare,tecnologa(nota)95
perilladeajuste21,22
personalizada,curvaDAC213
activaryajustar213
piezabajoensayo,caractersticasyformadela
248
PiezaAcv,nota227
piezasderepuesto342
piezas,listade341
placaindicadora2
ubicacin1
[Pn],teclasdeparmetros21,23,21,23
precisindelosvaloresAyC(nota)237
prefacio13
preparacindelequipo
modorepresentacinphasedarray282
modoultrasonidosconvencionales136
PRF
ajustedelvalor93
definicin254
lmiteenelmodorepresentacinphasedarray
(nota)254
tipodeajuste,seleccindel92
primerecodefondo(nota)145
primerecodefondoenlapuerta(consejo)299
primeraseal,saturacin(consejo)154
producto,descripcindel13
profundidadmnima,alarma
seguimientodelapuerta123
unasolapuerta122
profundidadmnima,alarmade122
profundidad,calibracindela167
profundidad,calibracinenmodoultrasonidos
convencionales(palpadorangular)dela
138
protectordepantalla37
puerta311
adquisicinentodaslasleyesfocales(impor
tante)293,297,307,311
alarmas121
medicin1y2110
medicinenmodoseguimiento117
modoultrasonidosconvencionales109
modosdemedicin114

910269ESRev. A.Juniode2009

primerecodefondoenla~(consejo)299
ubicacinenelmodorepresentacinphased
array275
puertadeinterfaz,herramientasoftware238,
113
activacin238
bajolicencia198
medicionesyalarmas239
puertaflotante,herramientasoftware239
activacin240
alarmas243
bajolicencia198
modo14dB242
modo6dB241
modoRF(nota)243
puertasdeprofundidadrealytrayectoria
acstica(nota)276
puertoUSB
cliente34
servidor34
puntodeincidencia
ubicacindel~157
usodelamemoriadepicos(consejo)158

R
RAEE,directiva2
rango
leyfocal249
notasobreel~extendido137
ratnUSB27
receptor
ajuste96
ajustemanual256
filtrodevideo257
filtrosdigitales97,258
rectificacindelAscan256
reconocimientoautomticodelpalpadorphased
array245
rectificacindelAscan100,256
rectificacin,ajustedelmodo100
reemplazodelabatera46
RefB,almacenamientodelvalor234
referencia,correccindela200
precisindelacomparacindigital(nota)210
referencia,cursorde125
registradordedatos

administracin177
capacidaddealmacenamiento178
men179
reinicializacinforzada196
borradodelosdatosdelregistradordedatos
(atencin)196
reinicializacin,tiposde194
representacindelascuadrculas270
residuosdeaparatoselctricosyelectrnicos9
resolucindelaleyfocal249
resultado,diferenciasenel(nota)96
retardodelazapata,calibracindel
barrenolateral(nota)292
modorepresentacinphasedarray283
palpadorangular302
palpadorrecto(cerogrados)289
reflectoresconocidos(nota)302
saturacindelacurva(nota)292,306
revisindeldocumento,historial17
RFmodo,nota100
RoHS(China),conformidadalanorma2,10
RS232,puertodecomunicacin133
rutadeaccesoynombredelascapturasdepan
talla194

S
Sscan,cuadrculacurvadel(nota)274
salidaanalgica
conector20,31,32
asignacindepines326
salidadevideo,conector34,130
salidaVGA129
salida/entrada,conectorde31
salirdelcuadrodedilogoconlateclaCancelar
(nota)141,146,151,156,162,169,287,
300
saturacindelaprimeraseal(consejo)154
seguridad
precaucionesantesdeluso8
seales7
smbolos6
seleccindeltipodeajustedelaPRF92
seleccionar
cuadrcula105
men,submenyparmetro82
seales

ndicealfabtico361

910269ESRev. A.Juniode2009

advertencia7
atencin7
consejo8
importante7
notas8
peligro7
sensibilidad
ajustedelaganancia89
calibracinenmodorepresentacinphased
array284
diversosreflectores284
palpadorangular307
palpadorrecto(cerogrados)293
unsoloreflector284
calibracinenmodoultrasonidosconvencio
nales164
saturacindelacurvadelaganancia(nota)
296,310
serviciotcnico11
smbolos
advertencia6
advertenciadealtatensin6
ChinaRoHS2,10
corrientecontinua2
CTick(Australia)2
RAEE2
sincronizacindelasentradas/salidas132
sobreimpulso61
sonidodelaalarmadelapuerta121
soportesdelequipo35
inferior36
trasero36
Sscan,escaladel267
supresin,herramientasoftware267
accesoalafuncin101
modoRF(nota)101,268
nivel(importante)268

T
tablaTVG217
tarjetaCompactFlash179
tecla[GATE]
grupodemensprecedente(nota)113
puertasactivadassolamente(nota)113
teclado
accesodirecto21,24

362ndicealfabtico

descripcindelasteclas25
modelos25
teclasdedireccin22
USB27
[ESCAPE],tecla22
teclas
[ABAJO]22
[ACEPTAR]22
[ARRIBA]22
[DERECHA]22
[Fn]21,23
[IZQUIERDA]22
[Pn]21,23
tensinalta,advertencia6
tensindelimpulso255
tiempodevuelo119
tiposdecalibracin
modorepresentacinphasedarray283
retardodelazapata283
sensibilidad284
velocidaddepropagacin283
modoultrasonidosconvencionales137
ecoaeco(palpadorrecto)138
espesor(palpadorrecto)138
profundidad(palpadorangular)138
trayectoriaacstica(palpadorangular)138
tornillosdeaprietemanualdelcompartimiento
delabatera33
transmisindirecta,tiempodelrecorrido(nota)
95
trayectoriaacstica
calibracindeladistancia160
calibracinenmodoultrasonidosconvencio
nales(palpadorangular)138

U
ubicacindelpuntodeincidencia157
umbral,alarma121
unidadesmtricas(nota)139,143,148,153,
160,167,285
USB
cliente134
controldeltecladoyratn27
puertocliente34
puertodecomunicacin133
puertoservidor33,34,134

910269ESRev. A.Juniode2009

usoprevistodelequipo5
utilizarsolamente
baterasEPXTBATL(advertencia)43,44,47
cargador/adaptadorEPMCA(advertencia)
44

V
valornegativo,cursorapuerta(nota)127
vlvulademembrana20,33
variacindelagananciaenfuncindeltiempo
VasecurvasDAC/TVG
velocidaddepropagacin
calibracinenmodorepresentacinphased
array283
palpadorangular298
palpadorrecto(cerogrados)285
tabladela~delasondasultrasonorasen

materiales329
verificar
nguloderefraccin159
juntastricasyestancas315
versinDASdelhardware80
VGA,salida129
VGA/RS232
conector34

Z
zapatas
compatiblesenelmodophasedarray327
estndaresymaterial(nota)249
seleccin247
activacin120
utilidad120

ndicealfabtico363

910269ESRev. A.Juniode2009

364ndicealfabtico

910269ESRev. A.Juniode2009

Comentarios sobre la documentacin

LacalidaddenuestradocumentacinesunconstanteintersparaOlympus.Poresta
raznlepedimos,srvasecompletarestecuestionarioyregresarloa:
Olympus
Atencin:NDTMarketingDept.,TechnicalPublications
Fax:7814193980
info@OlympusNDT.com
ElsiguientecuestionarioprovienedelaSocietyforTechnicalCommunicationand
RevisionChecklistdelTechnicalWriting,Sptimaedicin.
Ttulodeldocumento:ManualdelusuariodelaserieEPOCH 1000
Nmerodeldocumento:910269ESRev.A.Juniode2009

Utilidad de la documentacin
Porfavor,srvaseclasificarlautilidaddelpresentedocumentosegnlossiguientes
criterios:
1Malo2Debajodelpromedio3Promedio4Encimadelpromedio5Excelente
Auditorioyobjetivo
Elpropsitodeestemanualhasidoclaramenteestablecido?

Estedocumentocumplesuobjetivo?

Elauditoriohasidoclaramentedefinido?

Eldocumentosatisfacelasnecesidadesdelauditorio?

Comentariossobreladocumentacin365

910269ESRev. A.Juniode2009

Organizacin
Lasinstruccionesdescribenlasecuenciaexactadelospasosa
seguir?

Laorganizacindeladocumentacinesapropiadaylgica?

Losencabezadossonprecisosytiles?

Elndiceescompletoytil?

Lasexplicacioneslehanpermitidoentenderloquehayquehacer?

Lasnotasylosavisosdeadvertenciaycuidadoaparecenenlos
lugaresapropiados?

Lainformacinesexacta?

Lostemasimportantessonenfatizadosdebidamente?

Haysuficientesejemplotiles?

Elniveldelecturaesapropiadaparaelauditorio?

Eltonoyestilosonconvenientesalobjetivoyalauditorio?

Laterminologaesconsistente?

Lagramtica,sintaxis,ortografaypuntuacinescorrecta?

Lasilustracionescontribuyenalautilidaddeldocumento?

Lasilustracioneshansidointegradasaltextodemanera
efectiva?

Losttulosdelasilustracionessonclaros?

Eldiseodeldocumentoesefectivoparaelobjetivoyel
auditorio?

Eldiseoglobaldeldocumentoesconsistenteycoherente?

Documentoensuconjunto

Contenido

Redaccinyedicin

Ilustraciones

Diseodeldocumento

366Comentariossobreladocumentacin

910269ESRev. A.Juniode2009

Comentarios adicionales
Culessonlostemasquenohansidoabarcadosenestedocumentoquelegustara
seanincluidosenlaprximarevisin?

Errores encontrados en el presente manual


N.dela
pgina

Descripcindelerror

Identificacin
Nombre:
Compaa:
Direccinde
correspondencia:
Telfono:
Fax:
Direccinelectrnica:

Comentariossobreladocumentacin367

910269ESRev. A.Juniode2009

368Comentariossobreladocumentacin

También podría gustarte